15.07.2013 Views

Version en couleurs - Bibliothèque numérique de l'école nationale ...

Version en couleurs - Bibliothèque numérique de l'école nationale ...

Version en couleurs - Bibliothèque numérique de l'école nationale ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

REVUE DES DEUX MONDES.<br />

matières qui y sont employées : pierres, minéraux, salaisons,<br />

herbes; nous avons dit où elles se trouv<strong>en</strong>t, quel parti on tire <strong>de</strong>s<br />

résines, oléo-résines, terres; ce que sont le soufre, l'eau noire, les<br />

eaux salées, la glu et tous les produits <strong>de</strong>s plantes sauvages et<br />

v<strong>en</strong>ues par sem<strong>en</strong>ces, domestiques et marines; la cire <strong>de</strong>s abeilles,<br />

l'axonge, toutes les eaux douces et aci<strong>de</strong>s; parmi les bois, le pin,<br />

le sapin, le g<strong>en</strong>ièvre, le cyprès,.. les glands et les figues. On tait<br />

<strong>de</strong>s extraits <strong>de</strong> toutes ces choses avec une eau formée d'urine<br />

ferm<strong>en</strong>tée et <strong>de</strong> vinaigre, mêlés d'eau pluviale.»<br />

Ces énumérations et <strong>de</strong>scriptions caractéris<strong>en</strong>t la nature <strong>de</strong>s<br />

connaissances recherchées par l'écrivain et conserv<strong>en</strong>t la trace <strong>de</strong><br />

traités antiques <strong>de</strong> drogues et minéraux, analogues à ceux <strong>de</strong> Dioscori<strong>de</strong>,<br />

mais plus spécialem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>stinés à l'industrie. Par malheur,<br />

nous n'<strong>en</strong> avons plus guère ici que <strong>de</strong>s titres et <strong>de</strong>s indications<br />

sommaires, pareilles à celles qui figurerai<strong>en</strong>t au calepin d'un ouvrier<br />

teinturier, mettant bout à bout <strong>de</strong>s indications puisées dans<br />

<strong>de</strong>s auteurs diflér<strong>en</strong>s, ou dans <strong>de</strong>s cahiers d'atelier. Plusieurs <strong>de</strong>s<br />

mots spécifiques qui y sont cont<strong>en</strong>us manqu<strong>en</strong>t dans les dictionnaires<br />

les plus complets, tels que ceux <strong>de</strong> Forcellini et <strong>de</strong> Du<br />

Cange; mais il ne m'apparti<strong>en</strong>t pas d'insister sur cet ordre <strong>de</strong> considérations,<br />

non plus que sur la grammaire étrange <strong>de</strong> ces textes<br />

incorrects, où les accords <strong>de</strong> g<strong>en</strong>res, <strong>de</strong> cas, <strong>de</strong> verbes, n'ont plus<br />

lieu suivant les règles <strong>de</strong> la grammaire classique. Nous avons<br />

aflaire à un latin barbare, écrit à une époque <strong>de</strong> décad<strong>en</strong>ce, avec<br />

<strong>de</strong>s diversités très appar<strong>en</strong>tes d'orthographe et <strong>de</strong> dialectes, ou<br />

plutôt <strong>de</strong> patois et <strong>de</strong> jargon. Certains ont été écrits primitivem<strong>en</strong>t<br />

<strong>en</strong> grec, puis transcrits <strong>en</strong> lettres latines, probablem<strong>en</strong>t sous la<br />

dictée, par un copiste qui n'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait ri<strong>en</strong> à ce qu'il écrivait. Ce<br />

<strong>de</strong>rnier trait accuse l'origine byzantine <strong>de</strong>s recettes. Constantinople,<br />

<strong>en</strong> ellet, était restée le grand c<strong>en</strong>tre <strong>de</strong>s arts et <strong>de</strong>s traditions<br />

sci<strong>en</strong>tifiques. C'est <strong>de</strong> là que les orfèvres itali<strong>en</strong>s, qui utilisai<strong>en</strong>t<br />

les procédés ici décrits, tirai<strong>en</strong>t leurs pratiques ; mais elles<br />

remont<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> général, presque toutes à l'antiquité.<br />

Notons particulièrem<strong>en</strong>t les mots: eaux salées, eaux douces et<br />

aci<strong>de</strong>s, eau formée d'urine ferm<strong>en</strong>tée et <strong>de</strong> vinaigre, parce que<br />

ces mots désign<strong>en</strong>t les comm<strong>en</strong>cem<strong>en</strong>s <strong>de</strong> la chimie par voie humi<strong>de</strong>.<br />

Ils figur<strong>en</strong>t déjà dans Pline et dans les auteurs anci<strong>en</strong>s,<br />

avec les mêmes <strong>de</strong>stinations. Ce sont toujours <strong>de</strong>s liqui<strong>de</strong>s naturels,<br />

ou bi<strong>en</strong> les résultats <strong>de</strong> leur mélange, avant ou après décomposition<br />

spontanée. Mais il n'y est pas fait m<strong>en</strong>tion <strong>de</strong>s liqui<strong>de</strong>s<br />

actifs obt<strong>en</strong>us par distillation, et qui port<strong>en</strong>t le nom d'eaux divines<br />

ou sulfureuses (c'est le méme nom <strong>en</strong> grec), liqui<strong>de</strong>s qui jou<strong>en</strong>t<br />

un si grand rôle chez les chimistes gréco-égypti<strong>en</strong>s, et qui sont<br />

<strong>de</strong>v<strong>en</strong>us l'origine <strong>de</strong> nos aci<strong>de</strong>s, alcalis et autres ag<strong>en</strong>s; ils n'étai<strong>en</strong>t

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!