GUIDELINES for Safe Loading/Unloading Transportation ... - Isopa
GUIDELINES for Safe Loading/Unloading Transportation ... - Isopa
GUIDELINES for Safe Loading/Unloading Transportation ... - Isopa
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
PROCÉDURES RECOMMANDÉES POUR LE DÉCHARGEMENT DES CAMIONS-<br />
CITERNES<br />
Réceptionnaire<br />
- sur le bordereau d’expédition<br />
4. Uniquement pour le TDI:<br />
Vérifie que le numéro d’identification du<br />
danger et le numéro d’identification du produit<br />
(plaque Kemler orange) et le bordereau<br />
d’expédition soient identiques:<br />
- à ceux du point de déchargement<br />
- à ceux du permis de déchargement<br />
5. Vérifie le poids à décharger sur le permis de<br />
déchargement. Veille à ce que le réservoir de<br />
réception puisse accepter cette charge<br />
6. Dirige le camion-citerne vers le point de<br />
déchargement<br />
Chauffeur<br />
7. Positionne son véhicule, autant que faire<br />
se peut, prêt pour les situations d’urgence<br />
8. Prépare le véhicule pour le déchargement:<br />
- arrête le moteur<br />
- tire le frein à main<br />
- bloque les roues avec deux cales<br />
* Cette description couvre toutes les combinaisons de procédures de déchargement: déchargement par le haut<br />
au moyen d’un tube plongeur et déchargement par le bas par vanne, déchargement par gaz pressurisé et par<br />
pompe. Lorsqu’une méthode de déchargement implique une action spécifique, celle-ci est mentionnée entre<br />
parenthèses.<br />
PROCÉDURES RECOMMANDÉES POUR LE DÉCHARGEMENT DES CAMIONS-<br />
CITERNES<br />
Réceptionnaire<br />
Chauffeur<br />
9. Met en place des signaux devant et derrière le<br />
camion pour indiquer qu’un transfert est en<br />
cours<br />
ISOPA Directives Déchargement 45