You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
La <strong>Val</strong>lée du <strong>Loir</strong><br />
D’Illiers-Combray, où vit<br />
le petit mon<strong>de</strong> <strong>de</strong> Marcel<br />
Proust, à Vendôme, pays<br />
<strong>de</strong> Ronsard, en passant<br />
par Châteaudun et son<br />
château-forteresse qui le<br />
surplombe, le <strong>Loir</strong>, toujours<br />
mo<strong>de</strong>ste, parfois éclaté<br />
en une multitu<strong>de</strong> <strong>de</strong> bras,<br />
serpente avec force détours<br />
qui agrémentent d’autant la<br />
route. Celle-ci est dominée<br />
par <strong>de</strong>s coteaux qui<br />
l’ombragent et qui recèlent<br />
parfois <strong>de</strong>s caves et <strong>de</strong>s<br />
habitations troglodytiques.<br />
From Illiers-Combray, the setting for<br />
Marcel Proust’s works, to Vendôme,<br />
the land of Ronsard, not forgetting<br />
Châteaudun and its towering fortress,<br />
the <strong>Loir</strong> remains a mo<strong>de</strong>st waterway,<br />
sometimes splitting into a multitu<strong>de</strong> of<br />
arms. It wends its way here and there in<br />
countless mean<strong>de</strong>rs that give additional<br />
charm to the road. Above it are shady<br />
hillsi<strong>de</strong>s, some of which contain wine<br />
cellars and cave dwellings.<br />
54<br />
DOMAINE DE MORESVILLE*** François SANTERRE<br />
A mi-chemin <strong>de</strong> la cathédrale <strong>de</strong> Chartres<br />
et <strong>de</strong>s châteaux <strong>de</strong> la <strong>Loir</strong>e, le château <strong>de</strong> Moresville,<br />
niché dans un écrin <strong>de</strong> verdure, dominé d’arbres centenaires,<br />
est une étape idéale <strong>de</strong> la Haute <strong>Val</strong>lée du<br />
<strong>Loir</strong>. Un site qui vous enchantera par sa quiétu<strong>de</strong>, la<br />
convivialité <strong>de</strong> son accueil et le confort raffiné <strong>de</strong><br />
ses chambres.<br />
Comité Régional du Tourisme<br />
37, avenue <strong>de</strong> Paris - 45000 Orléans<br />
www.visaloire.com - E-mail : crtcentre@visaloire.com<br />
Pour en savoir plus <strong>de</strong> l’étranger<br />
To find out more from abroad :<br />
Tél. : 33 2 38 79 95 28 Fax : 33 2 38 79 95 10<br />
Pour en savoir plus <strong>de</strong> France<br />
To find out more from within France :<br />
Tél. : 02 38 79 95 28 Fax : 02 38 79 95 10<br />
Halfway between Chartres Cathedral and the<br />
Chateaux of the <strong>Loir</strong>e, Château <strong>de</strong> Moresville, nestled<br />
in a green environment amongst century-old trees, is<br />
an i<strong>de</strong>al place to stop off in the <strong>Loir</strong> <strong>Val</strong>ley. This site<br />
will enchant you with its peacefulness, its warm welcome<br />
and the refined comfort of its rooms.<br />
3 km 9 70/160 €<br />
GB<br />
Route <strong>de</strong> Brou – Moresville – 28800 FLACEY<br />
Tél. 02 37 47 33 94 - Fax 02 37 47 56 40<br />
E-mail : info@domaine-moresville.com<br />
Site web : www.domaine-moresville.com<br />
Impression : Prévost Offset/st Jean <strong>de</strong> la Ruelle - Imprimé en France/Printed in France 02/2005 -<br />
Traduction/Translation : Hancock Hutton Langues Services - M. Kleppinger - K. Vantomme (Frankrijk<br />
Informatie Advies) - Tous droits <strong>de</strong> reproduction réservés/All rights reserved - Crédit Photos :<br />
CDT 18/PR - P. Aucante/CRT - P. Cornet/CRT - P. Duriez/CRT - P. Gleizes/CRT - C. Lazi/CRT<br />
- J. Puyo/CRT - X. Renauld/CRT - E. Mangeat/CRTY Wemaëre/CRT - L. Savignac/CRT - S. Laval/<br />
Région <strong>de</strong>s Pays <strong>de</strong> la <strong>Loir</strong>e.<br />
28 29