12.07.2015 Views

Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle

Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle

Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Page 392autre attribution que <strong>les</strong> Membres lui auront confiée et, en particulier, fournira toute ai<strong><strong>de</strong>s</strong>ollicitée par ces <strong>de</strong>rniers dans le contexte <strong><strong>de</strong>s</strong> procédures <strong>de</strong> règlement <strong><strong>de</strong>s</strong> différends.Dans l'exercice <strong>de</strong> ses fonctions, le Conseil <strong><strong>de</strong>s</strong> ADPIC pourra consulter toute source qu'iljugera appropriée et lui <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong><strong>de</strong>s</strong> renseignements. En consultation avec l'OMPI, leConseil cherchera à établir, dans l'année qui suivra sa première réunion, <strong><strong>de</strong>s</strong> dispositionsappropriées en vue d'une coopération avec <strong>les</strong> organes <strong>de</strong> cette organisation.Article 69Coopération internationaleLes Membres conviennent <strong>de</strong> coopérer en vue d'éliminer le commerce international<strong><strong>de</strong>s</strong> marchandises portant atteinte à <strong><strong>de</strong>s</strong> <strong>droits</strong> <strong>de</strong> propriété <strong>intellectuelle</strong>. A cette fin, ilsétabliront <strong><strong>de</strong>s</strong> points <strong>de</strong> contact au sein <strong>de</strong> leur administration et en donneront notificationet ils se montreront prêts à échanger <strong><strong>de</strong>s</strong> renseignements <strong>sur</strong> le commerce <strong>de</strong> cesmarchandises. En particulier, ils encourageront l'échange <strong>de</strong> renseignements et lacoopération entre <strong>les</strong> autorités douanières en matière <strong>de</strong> commerce <strong>de</strong> marchandises <strong>de</strong>marque contrefaites et <strong>de</strong> marchandises pirates portant atteinte au droit d'auteur.Article 70Protection <strong><strong>de</strong>s</strong> objets existants1. Le présent accord ne crée pas d'obligations pour ce qui est <strong><strong>de</strong>s</strong> actes qui ont étéaccomplis avant sa date d'application pour le Membre en question.2. Sauf disposition contraire du présent accord, celui-ci crée <strong><strong>de</strong>s</strong> obligations pour cequi est <strong>de</strong> tous <strong>les</strong> objets existant à sa date d'application pour le Membre en question, etqui sont protégés dans ce Membre à cette date, ou qui satisfont ou viennent ultérieurementà satisfaire aux critères <strong>de</strong> protection définis dans le présent accord. En ce qui concernele présent paragraphe et <strong>les</strong> paragraphes 3 et 4, <strong>les</strong> obligations en matière <strong>de</strong> droit d'auteurpour ce qui est <strong><strong>de</strong>s</strong> oeuvres existantes seront déterminées uniquement au regard <strong>de</strong>l'article 18 <strong>de</strong> la Convention <strong>de</strong> Berne (1971) et <strong>les</strong> obligations pour ce qui est <strong><strong>de</strong>s</strong> <strong>droits</strong><strong><strong>de</strong>s</strong> producteurs <strong>de</strong> phonogrammes et <strong><strong>de</strong>s</strong> artistes interprètes ou exécutants <strong>sur</strong> <strong>les</strong>phonogrammes existants seront déterminées uniquement au regard <strong>de</strong> l'article 18 <strong>de</strong> laConvention <strong>de</strong> Berne (1971) tels qu'ils sont applicab<strong>les</strong> au titre du paragraphe 6 <strong>de</strong> l'article14 du présent accord.3. Il ne sera pas obligatoire <strong>de</strong> rétablir la protection pour <strong><strong>de</strong>s</strong> objets qui, à la dated'application du présent accord pour le Membre en question, sont tombés dans le domainepublic.4. Pour ce qui est <strong>de</strong> tous actes relatifs à <strong><strong>de</strong>s</strong> objets spécifiques incorporant <strong><strong>de</strong>s</strong> objetsprotégés qui viennent à porter atteinte à un droit au regard <strong>de</strong> la législation en conformitéavec le présent accord, et qui ont été commencés, ou pour <strong>les</strong>quels un investissementimportant a été effectué, avant la date d'acceptation <strong>de</strong> l'<strong>Accord</strong> <strong>sur</strong> l'OMC par ce Membre,tout Membre pourra prévoir <strong>de</strong> limiter <strong>les</strong> me<strong>sur</strong>es correctives que peut obtenir le détenteurdu droit en ce qui concerne la continuation <strong>de</strong> ces actes après la date d'application du présentaccord pour ce Membre. Dans <strong>de</strong> tels cas, le Membre <strong>de</strong>vra toutefois prévoir au moins lepaiement d'une rémunération équitable.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!