05.05.2017 Views

PRIME MAY 006- WEB

  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

DESTINATIONS<br />

Infos<br />

pratiques<br />

Useful<br />

information<br />

Photo © : FrBeBos<br />

Quand y aller? / When to go?<br />

Avec une température oscillant entre 20<br />

et 27°C, Andranokoditra profite d’un climat<br />

chaud et humide tout au long de l’année. Les<br />

précipitations sont plus importantes en été qu’en<br />

hiver. Cependant, le temps est plus clément aux<br />

mois d’avril, de mai, de septembre et d’octobre.<br />

With temperatures ranging between 20 and 27<br />

° C, Andranokoditra enjoys a warm and humid<br />

climate throughout the year. Precipitation is<br />

higher in summer than in winter. However, the<br />

weather is more mild in April, May, September<br />

and October.<br />

Comment s’y rendre? / How to get there?<br />

Pour rejoindre Andranokoditra, prenez l’avion<br />

jusqu’à Toamasina et louez une voiture pour<br />

rejoindre le village. Vous pouvez également réaliser<br />

le trajet en voiture jusqu’à Brickaville, sur la RN2. De<br />

là, embarquez sur le bateau Reine Tina pour longer<br />

le Canal des Pangalanes et atteindre la localité en<br />

quelques heures.<br />

To reach Andranokoditra, take the plane to<br />

Toamasina and rent a car to reach the village. You<br />

can also drive to Brickaville on the RN2. From there,<br />

embark on the Reine Tina to follow the Canal des<br />

Pangalanes and reach the locality in a few hours.<br />

Où manger? / Where to eat?<br />

Afin de mieux vous imprégner de la culture<br />

locale, mangez chez l’habitant. Sinon, L’écolodge<br />

met également à votre disposition un service<br />

restauration vous proposant des plats à la fois<br />

sains, copieux et savoureux.<br />

In order to better immerse you in the local<br />

culture, take your meals at a local inhabitant.<br />

The Ecolodge also provide a restaurant service<br />

offering healthy, hearty and tasty dishes.<br />

Que voir? / What to see?<br />

Sur les berges du Canal des Pangalanes, les<br />

attractions sont variées. Parmi les curiosités de<br />

la région, la forêt de Vohibola est incontournable.<br />

Les petits villages de pêcheurs longeant le<br />

littoral valent également le détour. Ne manquez<br />

pas de profiter d’un après-midi farniente ou<br />

baignade dans la mer !<br />

On the banks of the Canal des Pangalanes, the<br />

attractions are varied. Among the curiosities of<br />

the region, the forest of Vohibola is unavoidable.<br />

Small fishing villages along the coast are also<br />

worth a visit. Do not miss a relaxing afternoon or<br />

swim in the sea!<br />

Où se loger? / Where to stay?<br />

Pour passer la nuit, réservez l’un des bungalows<br />

proposés à l’Ecolodge Les Orchidées<br />

d’Andranokoditra. Si vous avez l’esprit<br />

aventureux, installez un bivouac sur la plage.<br />

To spend the night, book one of the bungalows at<br />

the Ecolodge Les Orchidées d'Andranokoditra. If<br />

you have an adventurous spirit, set up a bivouac<br />

on the beach.<br />

| 72 | Lire le magazine en ligne / Read the magazine online www.primemedia.international

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!