05.05.2017 Views

PRIME MAY 006- WEB

  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

DESTINATIONS<br />

Infos<br />

pratiques<br />

Useful<br />

information<br />

Photo © : marylahulote<br />

Quand y aller? / When to go?<br />

Un climat de savane avec un hiver sec domine<br />

sur Farafangana. Cependant, d’importantes<br />

précipitations sont enregistrées sur une certaine<br />

période de l’année, à raison de 1525,7 mm. Ici, le<br />

thermomètre affiche en moyenne 23,8°C. Juin,<br />

août, septembre, octobre et novembre sont les<br />

mois les plus propices pour programmer une<br />

visite dans la région. N’oubliez pas d’emporter de<br />

quoi vous couvrir pour rester au sec pendant votre<br />

escapade.<br />

A savannah climate with a dry winter prevails<br />

over the city of Farafangana. However, heavy<br />

rainfalls are recorded over a certain period<br />

of the year, at a rate of 1525.7 mm. Here, the<br />

thermometer displays an average of 23.8°C. June,<br />

August, September, October and November are<br />

the best months for scheduling a visit in the<br />

region. Do not forget to bring something to cover<br />

yourself with so you can stay dry during your<br />

getaway.<br />

Comment s’y rendre? / How to get there?<br />

Situé à 750 km d’Antananarivo, ce chef-lieu de<br />

la Région Atsimo Atsinanana est accessible en<br />

voiture. Comptez environ 18 h, sans arrêt, pour<br />

atteindre cette ville côtière de Madagascar.<br />

Located 750 km from Antananarivo, the principal<br />

town of the Atsimo Atsinanana commune is only<br />

accessible by car. About an 18-hour journey,<br />

without stop, connects the two cities.<br />

Où se loger? / Where to stay?<br />

Pour votre séjour à Farafangana, nous vous<br />

conseillons de passer vos nuits au Leong Hôtel<br />

ou à l’hôtel Les Cocotiers ou à l’Austral Hotel.<br />

For your stay in Farafangana, we advise you to<br />

spend your nights at the Leong Hotel or the Hotel<br />

Les Cocotiers or the Austral Hotel.<br />

Où manger? / Where to eat?<br />

Concernant votre restauration, nous vous<br />

conseillons de commander vos plats au<br />

restaurant de votre hôtel. Un panier pique-nique<br />

peut aussi être une bonne alternative pour vous.<br />

Before setting off on the adventure and to<br />

revitalize yourself after your discovery moment<br />

in Farafangana, eat at the restaurant of your<br />

hotel. For your lunch, consider preparing or<br />

ordering a picnic basket.<br />

Que voir? / What to see?<br />

Pour agrémenter votre parenthèse détente à<br />

Farafangana, descendez les rivières Takoandro<br />

et Manatsimbea en pirogue. Regagnez<br />

également la chute de Rianambo pour prendre<br />

de magnifiques clichés ou pour piquer une tête<br />

dans l’eau ! Une excursion sur le Canal des<br />

Pangalanes s’avère aussi intéressante.<br />

To add a little spice to your moment of relaxation<br />

in Farafangana, board a canoe the time to go<br />

down the rivers Takoandro and Manatsimbea.<br />

Also, get to Rianambo waterfall to take beautiful<br />

pictures or to swim!<br />

| 96 | Lire le magazine en ligne / Read the magazine online www.primemedia.international

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!