15.05.2017 Views

Sony HDR-CX500E - HDR-CX500E Consignes d’utilisation Danois

Sony HDR-CX500E - HDR-CX500E Consignes d’utilisation Danois

Sony HDR-CX500E - HDR-CX500E Consignes d’utilisation Danois

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

RO<br />

<br />

Elementele furnizate<br />

Cifrele din ( ) reprezintă numărul de<br />

articole furnizate.<br />

Adaptor de c.a. (1)<br />

Cablu de alimentare (1)<br />

Cablu A/V de semnal pe componente<br />

(1) <br />

Cablu de conectare A/V (1) <br />

Cablu USB (1) <br />

Telecomandă fără fir (1)<br />

O baterie cu litiu de tip buton este deja instalată.<br />

Înlăturaţi folia de izolare înainte de a utiliza<br />

telecomanda fără fir.<br />

Acumulator reîncărcabil NP-FH60 (1)<br />

CD-ROM „Handycam” Application<br />

Software (1) (pag. 24)<br />

„PMB” (aplicaţie software, inclusiv „PMB<br />

Guide”)<br />

Manual „Handycam” (PDF)<br />

„Ghid de acţionare” (Acest manual) (1)<br />

<br />

Folie de izolare<br />

Consultaţi pagina 45 cu privire la tipul de<br />

„Memory Stick” pe care îl puteţi utiliza<br />

împreună cu această cameră video.<br />

Note privind utilizarea<br />

Utilizarea camerei video<br />

Camera video nu este rezistentă la praf, la stropi<br />

sau la apă. Consultaţi „Precauţii” (pag. 56).<br />

Nu efectuaţi niciuna dintre următoarele<br />

operaţiuni atunci când ledurile (Film)/<br />

(Foto) (pag. 11) sau ledul de acces (pag. 45)<br />

sunt aprinse sau clipesc. În caz contrar, suportul<br />

de înregistrare se poate deteriora, imaginile<br />

înregistrate se pot pierde sau pot apărea alte<br />

defecţiuni.<br />

scoaterea suportului „Memory Stick PRO<br />

Duo”<br />

scoaterea acumulatorului sau a adaptorului de<br />

c.a. din camera video<br />

supunerea camerei video la şocuri mecanice<br />

sau la vibraţii<br />

Nu supuneţi camera video la şocuri sau la<br />

vibraţii. Este posibil ca aceasta să nu poată<br />

înregistra sau reda filme şi fotografii.<br />

Atunci când conectaţi camera video la un alt<br />

dispozitiv cu ajutorul cablurilor de comunicaţie,<br />

aveţi grijă să introduceţi corect conectorul.<br />

Dacă împingeţi forţat conectorul în terminal,<br />

veţi deteriora terminalul şi pot apărea<br />

disfuncţionalităţi ale camerei video.<br />

Chiar şi în situaţia în care camera video este<br />

oprită, funcţia GPS poate fi utilizată atâta timp<br />

cât comutatorul GPS este poziţionat la ON.<br />

Asiguraţi-vă că poziţionaţi comutatorul GPS la<br />

OFF în timpul decolării şi aterizării unui avion<br />

(<strong>HDR</strong>-CX500VE/CX505VE/CX520VE).<br />

Dacă înregistraţi/ştergeţi frecvent imagini pe<br />

o perioadă lungă de timp, se poate produce<br />

o fragmentare a datelor pe suportul de<br />

înregistrare. Imaginile nu pot fi salvate sau<br />

înregistrate. În acest caz, salvaţi mai întâi<br />

imaginile pe un suport extern, apoi efectuaţi<br />

operaţiunea [FORMAT.MEDIU] (pag. 42).<br />

Ecranul LCD este produs cu ajutorul unei<br />

tehnologii extrem de precise, astfel încât peste<br />

99,99% din pixeli pot fi utilizaţi efectiv. Cu<br />

toate acestea, este posibil ca pe ecranul LCD<br />

să apară în mod constant puncte mici negre<br />

şi/sau luminoase (albe, roşii, albastre sau verzi).<br />

Aceste puncte reprezintă rezultatul normal al<br />

procesului de fabricaţie şi nu afectează în niciun<br />

fel înregistrarea.<br />

Notă cu privire la temperatura camerei<br />

video/acumulatorului<br />

Dacă temperatura camerei video sau a<br />

acumulatorului devine deosebit de ridicată sau<br />

deosebit de scăzută, este posibil să nu mai puteţi<br />

înregistra sau reda cu ajutorul camerei video.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!