Sony HDR-CX500E - HDR-CX500E Consignes d’utilisation Danois
Sony HDR-CX500E - HDR-CX500E Consignes d’utilisation Danois
Sony HDR-CX500E - HDR-CX500E Consignes d’utilisation Danois
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Informaţii suplimentare<br />
Depanarea<br />
Dacă întâmpinaţi probleme la utilizarea<br />
camerei video, utilizaţi tabelul de mai jos<br />
pentru a le remedia. Dacă problema nu se<br />
rezolvă, deconectaţi sursa de alimentare şi<br />
contactaţi furnizorul <strong>Sony</strong>.<br />
Note înainte de a trimite camera dvs.<br />
video la reparat<br />
În funcţie de problemă, este posibil să fie<br />
necesară iniţializarea sau schimbarea memoriei<br />
interne actuale a camerei dvs. video. În acest<br />
caz, datele stocate în memoria internă vor<br />
fi şterse. Asiguraţi-vă că aţi salvat datele din<br />
memoria internă pe un alt suport (copie de<br />
siguranţă) înainte de a trimite camera video la<br />
reparat. Nu vă vom despăgubi pentru pierderi<br />
de date din memoria internă.<br />
În timpul reparaţiilor, este posibil să verificăm<br />
o cantitate minimă de date stocate în memoria<br />
internă pentru a investiga problema. Cu toate<br />
acestea, furnizorul <strong>Sony</strong> nu va copia sau reţine<br />
datele dvs.<br />
Consultaţi Manualul „Handycam” (pag. 53)<br />
pentru detalii privind simptomele camerei<br />
video şi „PMB Guide” (pag. 30) pentru detalii<br />
privind conectarea camerei video la un<br />
computer.<br />
Camera video nu poate fi pornită.<br />
Montaţi un acumulator încărcat în camera<br />
video (pag. 9).<br />
Cuplaţi conectorul adaptorului de c.a. la priză<br />
(pag. 10).<br />
Camera video nu funcţionează nici atunci<br />
când este pornită.<br />
După pornirea camerei video, durează câteva<br />
secunde înainte ca aceasta să fie gata de<br />
filmare. Acesta nu este un defect.<br />
Deconectaţi adaptorul de c.a. de la priză sau<br />
scoateţi acumulatorul şi reconectaţi-l după<br />
aproximativ 1 minut. În cazul în care camera<br />
video continuă să nu funcţioneze, apăsaţi<br />
pe RESET (pag. 65) cu ajutorul unui obiect<br />
ascuţit. (Dacă apăsaţi pe RESET, toate setările,<br />
54 RO<br />
inclusiv ora, vor fi resetate.)<br />
Camera dvs. video se încălzeşte.<br />
<br />
Camera dvs. video se poate încălzi în timpul<br />
funcţionării. Acesta nu este un defect.<br />
Alimentarea se opreşte brusc.<br />
Utilizaţi adaptorul de c.a. (pag. 10).<br />
Reporniţi alimentarea.<br />
Încărcaţi acumulatorul (pag. 9).<br />
Dacă apăsaţi pe START/STOP sau pe<br />
PHOTO, nu se vor înregistra imagini.<br />
Apăsaţi pe MODE pentru a aprinde ledul<br />
(Film) sau (Foto).<br />
Camera video înregistrează imaginea recentă<br />
pe suportul de înregistrare. Nu puteţi realiza<br />
înregistrări noi în acest timp.<br />
Suportul de înregistrare este plin. Ştergeţi<br />
imaginile care nu sunt necesare (pag. 42).<br />
Numărul total de scene de film sau de<br />
fotografii a depăşit capacitatea de înregistrare<br />
a camerei video. Ştergeţi imaginile care nu<br />
sunt necesare (pag. 42).<br />
„PMB” nu poate fi instalat.<br />
Verificaţi mediul computerului sau procedura<br />
de instalare necesară pentru instalarea<br />
aplicaţiei „PMB” (pag. 23).<br />
„PMB” nu funcţionează corect.<br />
Părăsiţi aplicaţia „PMB” şi reporniţi<br />
computerul.<br />
Camera video nu este recunoscută de<br />
computer.<br />
Deconectaţi dispozitivele de la mufa USB a<br />
computerului, cu excepţia tastaturii, a<br />
mouse-ului şi a camerei video.<br />
Deconectaţi cablul USB de la computer şi<br />
de la camera video, reporniţi computerul,<br />
apoi conectaţi computerul şi camera video în<br />
ordinea corectă.