28.11.2017 Views

Catalogue-SOVAC-2018-2019

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

POMPES ASPIRANTES-REFOULANTES<br />

AANZUIG-STUWPOMPEN<br />

S'INSTALLE A PROXIMITE IMMEDIATE<br />

DE LA CITERNE<br />

• TUYAUTERIE : 6/8 mm<br />

GOTEC - SK 9E / FP8<br />

WORDT IN DE NABIJHEID<br />

VAN DE TANK GEPLAATST<br />

• LEIDING : 6/8 mm<br />

SYSTEMES DE TRANSFERT<br />

TRANSFERTSYSTEMEN<br />

DESCRIPTIF :<br />

• Le circuit imprimé permet de choisir entre<br />

une marche en continu pour alimenter des<br />

poêles à mazout (SK9E) et marche en<br />

synchronisation avec le brûleur (FP8E).<br />

Choix entre 4 vitesses de marche. Le piston<br />

de la pompe oscille sous l’impulsion d’un<br />

moteur électro- magnétique et fonctionne<br />

avec ou sans débit en permanece en<br />

version "SK" pour l'alimentation d'un<br />

poêle à mazout. La pression se stabilise à<br />

environ 2 bars sans débit sollicité. Pour<br />

l'alimentation de bruleur(s), version "FP",<br />

la pompe devra être raccordée en // avec le<br />

moteur du bruleur.<br />

BESCHRIJVING :<br />

• Op de printplaat bevinden zich bruggen<br />

die te verplaatsen zijn om de keuze te<br />

doen voor een continu- bedrijf (SK9E voor<br />

kachels) of intermitterend bedrijf (FP8E<br />

voor branders). Ook kan men 4 debieten<br />

kiezen door het verplaatsen van een<br />

andere brug. De oscillerende zuiger werkt<br />

doorlopend als de pomp voor de voeding<br />

van kachels gebruikt wordt (SK9E functie).<br />

Zonder debiet aanvraag wordt een druk<br />

van ± 2 bar in de drukleiding gehouden.<br />

Voor de voeding van brander(s) (FP8E<br />

functie) zal de pomp in parallel<br />

aangesloten worden met de motor van de<br />

brander.<br />

<strong>SOVAC</strong><br />

APPLICATION :<br />

• SK9E : pompe pour l'alimentation de<br />

poêles à mazout > la pompe fonctionne de<br />

manière permanente > l'enclencher<br />

uniquement durant la période de chauffe<br />

afin de réduire son usure et de prolonger<br />

sa durée de vie.<br />

• FP8E : pompe de transfert pour<br />

l'alimentation de bruleur(s) ><br />

asservissement impératif de la pompe au<br />

fonctionnement du bruleur !<br />

• Prévoir un détendeur de pression avant<br />

poêle ou bruleur !<br />

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES :<br />

• 230 V - 40W - 0?5A - IP44<br />

Hauteur d’aspiration, 3 m maxi.<br />

Hauteur de refoulement, 14 m maxi.<br />

Débit, 10 lit/h maxi.<br />

Pression, 1,4...1,9 bar<br />

Raccordement, 6/8 mm<br />

Poids, 1,8 kg<br />

H x L x P, 180 x 200 x 98 mm<br />

TOEPASSING :<br />

• SK9E : olietoevoerpomp voor het voeden<br />

van mazout kachels > gezien de pomp<br />

doorlopend werkt, is het aan te raden ze<br />

uitsluitend ingeschakeld houden zolang de<br />

brander in werking is. Dit beperkt slijtage<br />

en verlengt de looptijd.<br />

• FP8E : olietoevoerpomp voor het voeden<br />

van brander(s) > elektrische verbinding<br />

tussen brander en voeding pomp absoluut<br />

noodzaadelijk !<br />

• Een drukminderingsventiel voorzien vóór<br />

kachel of brander !<br />

TECHNISCHE GEGEVENS :<br />

• 230 V - 40W - 0?5A - IP44<br />

Aanzuig hoogte, 3 m maxi.<br />

Stuw hoogte, 14 m maxi.<br />

Débiet, 10 lit/u maxi.<br />

Druk, 1,4...1,9 bar<br />

Aansluiting, 6/8 mm<br />

Gewicht, 1,8 kg<br />

H x L x D, 180 x 200 x 98 mm<br />

* code<br />

POMPE ASPIRANTE/REFOULANTE SK9/FP8E AANZUIG/STUWPOMP 199030<br />

Détendeur de P. maxi 6b > 0,1b - 20 lit/u 6/8 mm Drukmind-ventiel maxi 6b > 0,1b - 20 lit/u 199003<br />

Tube ALU 6/8 mm ALU leiding ** 260428<br />

COMPOSANTS combustible FUEL<br />

TOEBEHOREN FUELbrandstof<br />

59

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!