B-DUAL - Britax Römer
B-DUAL - Britax Römer
B-DUAL - Britax Römer
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
7.2 Verwendung der<br />
Softtragetasche<br />
Bitte beachten Sie die<br />
Gebrauchsanleitung Ihrer<br />
Softtragetasche!<br />
Der Kinderwagen kann mit mit allen<br />
<strong>Britax</strong> Softtragetaschen verwendet<br />
werden, die für diesen Kinderwagen<br />
freigegeben sind.<br />
WARNUNG! Legen Sie keine<br />
zusätzliche Matratze in Ihre Soft-<br />
Tragetasche.<br />
7.3 Verwendung des<br />
Kinderwagen-<br />
Aufsatzes<br />
Bitte beachten Sie die<br />
Gebrauchsanleitung Ihres<br />
Kinderwagen-Aufsatzes!<br />
Bitte beachten Sie bei<br />
Verwendung mit dem<br />
BABY-SAFE Sleeper die<br />
Gebrauchsanleitung Ihrer<br />
Babywanne!<br />
WARNUNG! Legen Sie keine<br />
zusätzliche Matratze in Ihre Soft-<br />
Tragetasche.<br />
Der B-<strong>DUAL</strong> kann mit mit allen <strong>Britax</strong><br />
B-SMART und B-<strong>DUAL</strong> Kinderwagen-<br />
Aufsätzen verwendet werden, die mit<br />
dem Symbol Kinderwagen-Aufsatz<br />
„Typ A“ gekennzeichnet sind.<br />
Tipp! In manchen Einstellungen ist der<br />
Platz für das Kind im Kinderwagen-<br />
Zweitsitz sehr eng. Daher haben wir<br />
Distanzstücke für den B-<strong>DUAL</strong><br />
38<br />
7.2 Using the<br />
Soft carrycot<br />
Please refer to the user<br />
instructions supplied with<br />
your soft carrycot!<br />
The pushchair can be used with all<br />
<strong>Britax</strong> soft carrycots that are approved<br />
for this pushchair.<br />
WARNING! Do not use an additional<br />
mattress with your soft carrycot.<br />
7.3 Using<br />
the carrycot<br />
Please refer to the user<br />
instructions supplied with<br />
your carrycot!<br />
When using with the<br />
BABY-SAFE Sleeper, please<br />
refer to the user instructions<br />
supplied with it!<br />
WARNING! Do not use an additional<br />
mattress with your soft carrycot.<br />
The B-<strong>DUAL</strong> can be used with all<br />
<strong>Britax</strong> B-SMART and B-<strong>DUAL</strong><br />
carrycots marked with the carrycot<br />
symbol “Type A”.<br />
Tip! In certain configurations the<br />
space for the child in the 2nd seat<br />
position is very tight. Therefore we<br />
have developed extension adapters<br />
7.2 Utilisation du<br />
sac àprovisions<br />
Veuillez respecter le mode<br />
d'emploi de votre sac à<br />
provisions !<br />
La poussette peut être utilisée avec<br />
tous les sacs à provisions <strong>Britax</strong>, qui<br />
ont étéconçus pour elle.<br />
AVERTISSEMENT ! Ne posez aucun<br />
matelas supplémentaire dans le sac à<br />
provisions.<br />
7.3 Utilisation de la<br />
nacelle de<br />
poussette<br />
Veuillez respecter le mode<br />
d'emploi de votre nacelle de<br />
poussette !<br />
Faites en attention en utilisant<br />
le BABY-SAFE Sleeper le<br />
mode d'emploi de votre<br />
nacelle pour bébé !<br />
AVERTISSEMENT ! Ne posez aucun<br />
matelas supplémentaire dans le sac à<br />
provisions.<br />
La poussette peut être utilisée avec<br />
tous les nacelles de poussette <strong>Britax</strong><br />
B-SMART et B-<strong>DUAL</strong>, portant le<br />
symbole des nacelles pour bébé de<br />
« Type A ».<br />
Astuce ! Dans certains réglages, la<br />
place de l'enfant est très étroite dansle<br />
siège-jumeau de la poussette. C'est