08.02.2023 Views

Journal asmac No 1 - février 2023

Fréquence - Tout passe Politique - Les hôpitaux sur la corde raide Bêtabloquants - Application en pédiatrie dermatologique Toux - Le point de vue pharmacologique

Fréquence - Tout passe
Politique - Les hôpitaux sur la corde raide
Bêtabloquants - Application en pédiatrie dermatologique
Toux - Le point de vue pharmacologique

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Journal</strong><br />

N o 1, <strong>février</strong> <strong>2023</strong><br />

<strong>asmac</strong><br />

Le journal de l’Association suisse des médecins-assistant(e)s et chef(fe)s de clinique<br />

Fréquence<br />

Tout passe<br />

Page 24<br />

Politique<br />

Les hôpitaux sur<br />

la corde raide<br />

Page 6<br />

Bêtabloquants<br />

Application<br />

en pédiatrie<br />

dermatologique<br />

Page 52<br />

Toux<br />

Le point de vue<br />

pharmacologique<br />

Page 54


Sommaire<br />

Fréquence<br />

Tout passe<br />

Illustration de la page<br />

de couverture: Stephan Schmitz<br />

Editorial<br />

5 Une belle régularité<br />

Politique<br />

6 Les hôpitaux sur la corde raide<br />

9 L’essentiel en bref<br />

Formation postgraduée/<br />

Conditions de travail<br />

10 Comment réduire la longue attente<br />

13 Dans l’univers des médecinsassistant(e)s<br />

<strong>asmac</strong><br />

14 Un succès retentissant<br />

16 «Il faut rendre les modèles féminins<br />

dans la médecine plus tangibles»<br />

18 <strong>No</strong>uvelles des sections<br />

22 <strong>asmac</strong>-Inside<br />

23 Conseil juridique de l’<strong>asmac</strong><br />

Perspectives<br />

52 Actualités sur les bêtabloquants:<br />

utilisation en dermatologie pédiatrique<br />

54 Aus der «Therapeutischen<br />

Umschau» – Übersichtsarbeit:<br />

Husten aus pharmakologischer Sicht<br />

59 Un lieu particulier<br />

mediservice<br />

60 Boîtes aux lettres<br />

62 En forme et en bonne santé tout l’hiver<br />

Medpension<br />

64 Bien comprendre le certificat d’assurance<br />

de la caisse de pension<br />

66 Impressum<br />

Annonce<br />

Point de mire:<br />

Fréquence<br />

24 Entre pâleur et bronzage<br />

28 Depuis la sonorité d’une salle de concert<br />

jusqu’aux bips en salle d’opération<br />

30 Le pouls de la Suisse<br />

32 Des cris dans l’obscurité<br />

36 Trouver la note juste<br />

40 Voir l’environnement avec les oreilles<br />

45 Le septième jour, tu te reposeras<br />

48 Les ondes thêta sont au cœur de la<br />

régulation des émotions<br />

50 Les performances des animaux<br />

<strong>No</strong>us pouvons proposer de bons services aux médecins, parce que nous les comprenons bien.<br />

En tant que membre de mediservice <strong>asmac</strong>, vous appartenez à un groupe privilégié: vous avez<br />

un accès exclusif à un portail de l’emploi en ligne et sur un agenda en ligne avec des offres de<br />

séminaires. En tant que médecin en formation, vous avez par ailleurs la possibilité de participer<br />

à des congrès de carrière de très haut niveau. www.mediservice-<strong>asmac</strong>.ch<br />

vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 3


Annonces<br />

Participez à notre<br />

concours pour tenter<br />

de gagner l’un des trois<br />

bons mis en jeu pour<br />

le Bürgenstock Resort!<br />

Quand Emma va bien,<br />

tout le monde va bien.<br />

Pour que cela perdure, nous sommes aux<br />

côtés d’Emma, de son papa et de chaque<br />

personne assurée pour les petits comme<br />

pour les grands maux de la vie.<br />

Trends und Perspektiven im Gesundheitswesen<br />

Machbarkeit — Finanzierbarkeit — Ethik<br />

22. und 23. März <strong>2023</strong><br />

KKL Luzern<br />

Informationen und Anmeldung<br />

trendtage-gesundheit.ch<br />

Thomas<br />

Berger<br />

Leiter Abteilung<br />

Klinische Psychologie<br />

und Psychotherapie,<br />

Uni Bern<br />

Nina<br />

Bischoff<br />

Co-Leiterin Psychosomatische<br />

Medizin,<br />

Inselspital<br />

Martin<br />

Inderbitzin<br />

Neurobiologe,<br />

Krebsbetroffener,<br />

Initiant My Survival<br />

Story<br />

Jana<br />

Siroka<br />

Fachärztin Innere +<br />

Intensivmedizin, Anthroposophische<br />

Medizin,<br />

Klinik Arlesheim<br />

#TGL<strong>2023</strong>


Editorial<br />

Une belle<br />

régularité<br />

Catherine Aeschbacher<br />

Rédactrice en chef<br />

du <strong>Journal</strong> <strong>asmac</strong><br />

Il a fallu un siècle entier pour prouver l’existence des ondes<br />

gravitationnelles. Albert Einstein avait théorisé leur existence<br />

dès 1916, il doutait cependant qu’il soit un jour possible de<br />

mesurer de telles ondes. En <strong>février</strong> 2016, trois physiciens américains<br />

ont publié les résultats de leurs recherches: quelques mois<br />

plus tôt, ils avaient pour la première fois réussi à mesurer directement<br />

une onde gravitationnelle. Pour cette avancée, les chercheurs ont reçu<br />

le prix <strong>No</strong>bel de physique en 2017. Toutes les ondes possèdent une<br />

fréquence. Dans le cas des ondes gravitationnelles, cette fréquence<br />

est située entre 10 -18 et 10 4 hertz.<br />

Toutes les cinq secondes, une reine termite pond un œuf. Enfermée<br />

dans un petit espace, elle passe sa vie avec le roi des termites, sans<br />

cesse occupée à engendrer sa progéniture. Cette fréquence et d’autres<br />

fréquences «animales», comme le sonar des chauves-souris, font<br />

l’objet du thème principal de ce numéro. La capacité des chauvessouris<br />

à détecter leur environnement à l’aide des ondes sonores a justement<br />

inspiré l’américain Daniel Kish, aveugle depuis son plus jeune<br />

âge. C’est lui qui a mis au point la technique dite du «sonar à clics»,<br />

qui permet aux personnes aveugles et malvoyantes de «voir avec leurs<br />

oreilles» en produisant des clics réguliers avec la langue. Vous trouverez<br />

plus de détails à ce sujet dans la rubrique Point de mire. Le thème<br />

de l’oreille et de la fréquence sonore est également abordé dans le<br />

reportage sur l’école de lutherie de Brienz et dans l’article sur l’acoustique<br />

des salles de concert et des salles d’opération. Le nombre d’événements<br />

qui se répètent régulièrement au cours d’une période donnée<br />

est toutefois loin de se limiter à la physique ou à la nature. C’est ce que<br />

révèle l’article sur la fréquence dans les religions: du fait de la succession<br />

des jours de travail et des jours fériés, les religions ont aujourd’hui<br />

encore une grande influence sur notre rythme de vie.<br />

Avec une belle (et malheureuse) régularité, les personnes qui<br />

cherchent actuellement des lits d’hôpitaux libres se voient opposer un<br />

refus. Les médecins-assistant(e)s passent des heures à gérer de telles<br />

demandes. Les «lits fermés» sont principalement dus au manque de<br />

personnel soignant, au manque de coordination et aux décisions erronées<br />

en matière de politique de la santé. Vous en saurez plus en lisant<br />

la rubrique Politique.<br />

Enfin, deux nouvelles chroniques reviendront régulièrement en <strong>2023</strong>:<br />

dans la rubrique Formation postgraduée/Conditions de travail,<br />

Camille Bertossa décrit ses premières expériences de médecin-assistante.<br />

Et sous le titre «Un lieu particulier», les membres de la rédaction<br />

du <strong>Journal</strong> <strong>asmac</strong> dévoilent leurs endroits préférés. En ce début<br />

d’année, vous découvrirez un chalet un peu spécial, qui vaut sans<br />

aucun doute la peine d’être fréquenté.<br />

vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 5


Politique<br />

Les hôpitaux<br />

sur la corde raide<br />

<strong>No</strong>tre système de santé va-t-il droit dans le mur?<br />

Cette question se pose compte tenu de la situation tendue dans les hôpitaux<br />

suisses. Il existe pourtant des solutions pour sortir de la crise.<br />

Severin Baerlocher, Comité directeur de l’<strong>asmac</strong><br />

La situation est tendue. De nombreux hôpitaux fonctionnent à la limite de leurs capacités depuis un certain temps déjà et ne peuvent pas exploiter<br />

suffisamment de lits en raison du manque de personnel.<br />

Le corps médical suisse découvre<br />

actuellement de nouveaux domaines<br />

d’activité. Les médecins-cadres<br />

dans les hôpitaux<br />

suisses reçoivent un nombre croissant de<br />

courriers de la part de patients frustrés et<br />

désespérés qui ont été renvoyés prématurément<br />

chez eux, qui n’ont pas été admis<br />

malgré une maladie grave ou dont l’intervention<br />

élective a été sans cesse repoussée.<br />

Les médecins concernés sont donc la<br />

cible de ces réactions et rédigent des<br />

lettres de réponse dans lesquelles ils expliquent<br />

aux patients le pourquoi et le<br />

comment de la situation actuelle. Quant<br />

aux médecins-assistant(e)s, ils exercent la<br />

nouvelle fonction de gestionnaire des lits.<br />

Comment en sommes-nous arrivés là?<br />

Une journée de travail habituelle dans<br />

un service des urgences en Suisse ressemble<br />

aujourd’hui, hélas, de plus en<br />

plus souvent à cela: tard l’après-midi ou<br />

en début de soirée, l’équipe soignante<br />

des urgences est informée que tous les<br />

lits de l’établissement sont occupés, à<br />

l’exception d’un à deux lits pour femmes,<br />

hommes ou aux soins intermédiaires.<br />

Photo: WavebreakMediaMicro / Adobe Stock<br />

6<br />

1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong>


Politique<br />

La probabilité qu’à ce moment-là, des lits<br />

soient encore disponibles dans les trois<br />

catégories est quasiment nulle. Les médecins-assistant(e)s<br />

spécialistes dans la gestion<br />

des lits entament donc leur travail.<br />

Ils se renseignent par téléphone sur les<br />

lits disponibles dans les hôpitaux environnants,<br />

évidemment en plus de leur<br />

activité médicale. En commençant par<br />

l’hôpital le plus proche, ils passent à travers<br />

la longue liste sur laquelle sont déjà<br />

indiqués les hôpitaux qui affichent complet.<br />

Ils finissent donc par atterrir dans<br />

les cantons voisins où il n’y a aussi qu’un<br />

petit nombre de lits disponibles.<br />

En même temps, la cheffe de clinique<br />

ou le chef de clinique du service des urgences<br />

reçoit un appel d’un hôpital éloigné:<br />

«Avez-vous encore un lit pour<br />

hommes de libre chez vous?» La réponse:<br />

«Hélas non, nous sommes nous-mêmes<br />

à la recherche d’un tel lit.» Cet entretien<br />

permet au moins de mettre à jour la liste<br />

des hôpitaux déjà complets, ce qui évitera<br />

des appels téléphoniques inutiles. Finalement,<br />

on parvient malgré tout à trouver<br />

un lit. Le gestionnaire des lits/médecin-assistant(e)<br />

apprend cependant aussi<br />

que dans certains services des urgences,<br />

les patients doivent y passer la nuit faute<br />

d’alternative.<br />

Les problèmes sont structurels<br />

A quoi la pénurie de lits qui s’aggrave en<br />

Suisse depuis l’été dernier est-elle due?<br />

Plusieurs causes viennent se superposer:<br />

1. Des hypothèses erronées: au cours des<br />

dernières années, de nombreux cantons<br />

ont fermé des hôpitaux de petite<br />

taille dans un souci d’économie. Les<br />

experts qui ont pris ces décisions pensaient<br />

probablement que les infirmières<br />

et infirmiers ainsi libérés iraient travailler<br />

dans les grands hôpitaux. Aujourd’hui,<br />

nous savons que cette hypothèse<br />

était hélas fausse. Après presque<br />

trois ans de pandémie, la lassitude était<br />

probablement trop grande chez certains<br />

et chez d’autres, la peur de n’être<br />

qu’un numéro dans un grand hôpital<br />

et de devoir effectuer des services peu<br />

attrayants était trop forte. D’autres encore<br />

auraient peut-être aimé changer<br />

d’hôpital, mais la distance entre leur<br />

domicile et leur lieu de travail était trop<br />

longue. Quoi qu’il en soit, les lits nouvellement<br />

ouverts dans les grands<br />

hôpitaux après la fermeture des petits<br />

établissements ne peuvent actuellement<br />

pas tous être exploités faute de<br />

personnel.<br />

2. La bureaucratie: le personnel infirmier<br />

restant consacre aujourd’hui une grande<br />

partie de son temps de travail à effectuer<br />

des tâches administratives. Souvent, il<br />

ne reste plus que la moitié du temps de<br />

travail pour les soins aux patients. Il<br />

passe le reste de son temps à saisir ses<br />

activités dans des outils de facturation<br />

et à documenter les tâches accomplies.<br />

3. Le manque de coordination: il y a un<br />

probablement un grand nombre de lits<br />

disponibles dont on ne connaît pas<br />

l’existence. D’une part, on bloque pour<br />

les interventions électives des lits dont<br />

auraient besoin les collègues aux urgences.<br />

D’autre part, on n’a pas de vue<br />

d’ensemble. Chaque hôpital tente par<br />

ses propres moyens de trouver des lits<br />

disponibles dans les hôpitaux voisins.<br />

Plus de coordination et moins de<br />

bureaucratie<br />

Des mesures relativement simples permettraient<br />

pourtant d’améliorer la situation<br />

actuelle en ce qui concerne la disponibilité<br />

des lits.<br />

A court terme, une coordination des<br />

lits à l’échelon national peut apporter une<br />

amélioration. Une telle coordination était<br />

déjà temporairement en place pendant la<br />

pandémie et pourrait par exemple être exploitée<br />

par la Rega ou une autre organisation<br />

nationale. Mais pour cela, il faudrait<br />

que l’état de nécessité actuel soit reconnu.<br />

Dans un tel scénario, les hôpitaux seraient<br />

tenus de communiquer quotidiennement<br />

les lits disponibles, qui seraient ensuite<br />

répartis par le service de coordination.<br />

Cela soulagerait rapidement les équipes<br />

des centres d’urgence.<br />

A moyen terme, le personnel infirmier<br />

et les médecins doivent être libérés<br />

de leurs obligations en matière de documentation<br />

qui sont manifestement excessives<br />

et chronophages. Bien trop souvent,<br />

ils doivent consigner par écrit des informations<br />

qui seraient pourtant déjà disponibles.<br />

Un hôpital doit veiller à ce que les<br />

informations ne soient consignées qu’une<br />

seule fois et qu’elles soient ensuite mises à<br />

la disposition de tous les médecins et de<br />

l’ensemble du personnel soignant impliqués.<br />

Le dossier électronique du patient<br />

(DEP) serait également utile dans ce domaine.<br />

Il faut donc poursuivre son développement<br />

à un rythme soutenu.<br />

Revenons à la question initiale: notre<br />

système de santé va-t-il droit dans le mur?<br />

Si la politique de la santé suisse n’arrive<br />

pas à trouver et à mettre en œuvre rapidement<br />

des solutions efficaces pour pallier<br />

la situation d’urgence dans laquelle se<br />

trouvent actuellement les hôpitaux, le<br />

risque est réel. Il est donc urgent de résoudre<br />

les problèmes évoqués plus haut.<br />

Sinon, la frustration du personnel de la<br />

santé va continuer de s’accroître, ce qui ne<br />

fera que renforcer un dangereux cercle vicieux.<br />

Si l’on parvient à trouver un consensus<br />

sur la gravité de la situation actuelle et<br />

que l’on intervient avec courage et rapidité,<br />

on pourra décharger de manière substantielle<br />

les hôpitaux dans toute la Suisse.<br />

@vsao<strong>asmac</strong><br />

Comité directeur<br />

de l’<strong>asmac</strong><br />

Severin Baerlocher<br />

est membre du Comité<br />

directeur de l’<strong>asmac</strong><br />

et travaille comme chef<br />

de clinique en médecine<br />

interne dans un<br />

hôpital régional.<br />

vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 7


Privé<br />

Assurance ménage<br />

Responsabilité civile privée<br />

Protection juridique<br />

Bâtiment<br />

Objets de valeur / œuvres d’art<br />

Véhicules à moteur<br />

Voyage / assistance<br />

Caisse-maladie<br />

Indemnité journalière<br />

Accident<br />

Vie<br />

Interruption de l’activité professionnelle<br />

Profession<br />

Cabinet médical<br />

Bâtiment<br />

Responsabilité civile professionnelle<br />

Protection juridique<br />

Cyber<br />

Indemnité journalière<br />

Accident<br />

Profitez des avantages et rabais de nos<br />

partenaires:<br />

– Allianz Suisse<br />

– AXA-ARAG<br />

– Caisse-Maladie des Médecins Suisses<br />

– Concordia<br />

– Helvetia<br />

– Innova<br />

– ÖKK<br />

– Swica<br />

– VA Assurance des Médecins Suisse<br />

société coopérative<br />

– Visana<br />

– ZURICH<br />

Si vous avez déjà conclu une assurance<br />

auprès d’une des compagnies susmentionnées,<br />

examinez un passage dans nos<br />

contrats collectifs. <strong>No</strong>us vous assistons<br />

volontiers.<br />

Solutions exclusives pour les membres mediservice vsao-<strong>asmac</strong><br />

031 350 44 22 – nous sommes là pour vous.<br />

info@mediservice-<strong>asmac</strong>.ch, www.mediservice-<strong>asmac</strong>.ch


Politique<br />

Le pilotage n’est pas<br />

la panacée<br />

Photo: màd<br />

Commençons par un petit retour en arrière: en septembre<br />

2015, l’Observatoire suisse de la santé (Obsan)<br />

a présenté dans le cadre de la plate-forme de l’OFSP<br />

«Avenir de la formation médicale» son projet de<br />

«modèle pour la détermination des besoins futurs en médecins<br />

par spécialité». L’objectif: piloter.<br />

Poursuivons notre remontée du passé: le 3 juillet 2002,<br />

le Conseil fédéral avait décidé de limiter l’admission des médecins<br />

à pratiquer à la charge de l’assurance obligatoire des soins.<br />

Après plusieurs solutions transitoires et provisoires, la Confédération<br />

a finalement introduit une réglementation<br />

définitive. Ici aussi, l’objectif: piloter.<br />

Revenons au présent: le projet «Réformer»<br />

a été lancé en Suisse romande. Il vise<br />

à améliorer la coordination et la qualité<br />

de la formation médicale postgraduée<br />

ainsi qu’à réglementer le nombre et<br />

la répartition des postes de formation<br />

postgraduée.<br />

Et pour finir, le comité «Coordination<br />

de la formation postgrade<br />

des médecins», rattaché à l’OFSP,<br />

se penche depuis l’automne 2019<br />

sur des questions telles que: avonsnous<br />

suffisamment de médecins en<br />

Suisse? Avons-nous les bons médecins?<br />

Travaillent-ils au bon endroit? Et<br />

oui, vous avez bien deviné, il s’agit une fois<br />

de plus de pilotage.<br />

Le désir, ou disons plutôt la pression, vient de<br />

la politique à qui l’administration a emboîté le pas sans<br />

grande retenue. Et même si parfois, on tente de faire passer le<br />

pilotage comme une mesure visant à garantir la qualité de la formation<br />

postgraduée, de traitement ou des soins, il s’agit en premier<br />

lieu de réaliser des économies. Il ne doit nulle part y avoir<br />

un médecin de trop, cela coûte trop cher.<br />

L’idée: nous calculons aujourd’hui le nombre de radiologues<br />

dont la ville de Berne aura besoin dans dix ans et pilotons donc<br />

les candidats potentiels à travers la formation pré- et postgraduée<br />

afin qu’ils apparaissent dans dix ans au bon endroit pour<br />

couvrir de façon optimale les besoins dans le secteur stationnaire<br />

et ambulatoire.<br />

De prime abord, cela peut sembler séduisant et intelligent.<br />

Il y a toutefois un hic. Ni le besoin ni l’offre ne peuvent être prédits<br />

ou calculés avec la précision nécessaire. Il y a trop d’inconnues<br />

et ce n’est pas seulement la pandémie de coronavirus qui<br />

nous a montré que le secteur de la santé en Suisse (aussi) pouvait<br />

connaître de profonds changements en très peu de temps et, à<br />

L’essentiel<br />

en bref<br />

plus forte raison, en l’espace de dix ans. Dans ce contexte, il faut<br />

donc faire preuve de prudence lorsque l’on établit des modèles de<br />

planification et de pilotage, et ne pas oublier de tenir compte et<br />

de communiquer les limites inhérentes à de tels modèles. Au final,<br />

il s’agit ni plus ni moins de l’approvisionnement en soins<br />

dans notre pays. A l’heure actuelle, nous voyons ce qui se passe<br />

lorsque la pression impacte le personnel. Le personnel soignant<br />

manque, des lits doivent être fermés, des traitements reportés et<br />

des patients transférés ou renvoyés. Les médecins aussi sont touchés<br />

et doivent réparer les dégâts.<br />

Je suis donc tenté de demander: «N’avons-nous<br />

rien appris?» L’envie de réaliser des économies<br />

au moyen d’interventions irréfléchies et la<br />

pression aux économies croissante se<br />

traduisent par une détérioration des<br />

conditions de travail et de formation<br />

postgraduée pour le personnel.<br />

Pourquoi ne réalise-t-on cela que<br />

lorsque le personnel manque et que<br />

le problème devient aigu? Il faut<br />

alors prendre des mesures urgentes<br />

pour maintenir les collaborateurs<br />

restants dans la profession et lancer<br />

une offensive de formation pour<br />

trouver du personnel à plus long<br />

terme. Les médecins et le personnel<br />

soignant ne sont pas simplement<br />

des facteurs de coûts gênants qu’il faut<br />

remettre à leur place et contrôler de près.<br />

Ils sont les piliers de notre système de santé.<br />

<strong>No</strong>us devons donc en prendre soin. Les interventions<br />

et restrictions que l’on veut imposer dans leur travail quotidien<br />

et sur leur parcours professionnel ne doivent pas être guidées<br />

par des objectifs irréalistes ou des idées préconçues. Cela se paie<br />

doublement, sur le plan personnel et financier. Le bon sens et la<br />

clairvoyance s’imposent.<br />

Pour nous à l’<strong>asmac</strong>, cela signifie qu’il faut protéger et<br />

garantir la formation médicale postgraduée et continue tout en<br />

améliorant durablement les conditions de travail, de façon à<br />

ce que dans cinq ou dix ans, nous ayons suffisamment de médecins<br />

motivés et compétents.<br />

Simon Stettler,<br />

directeur de l’<strong>asmac</strong><br />

vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 9


Formation postgraduée / Conditions de travail<br />

Titres de spécialiste<br />

Comment réduire<br />

la longue attente<br />

<strong>No</strong>mbreux sont les membres de l’<strong>asmac</strong> qui se plaignent<br />

de la durée de traitement des demandes de titre. L’ISMF doit effectivement<br />

s’améliorer dans ce domaine. Mais les médecins aussi peuvent<br />

contribuer à réduire la durée de traitement des demandes.<br />

Christoph Hänggeli, directeur de l’ISFM<br />

Le logbook doit être ouvert dès le début de la formation postgraduée et ensuite être continuellement mis à jour.<br />

En tant qu’institution accréditée<br />

par la Confédération, l’Institut<br />

suisse pour la formation médicale<br />

postgraduée et continue<br />

(ISFM) est responsable de la réglementation<br />

et de la mise en œuvre de la formation<br />

médicale postgraduée. Cela inclut<br />

notamment la vérification des conditions<br />

d’octroi des 45 titres de spécialiste et de<br />

plus d’une centaine d’autres qualifications.<br />

L’ISFM réunit tous les acteurs importants:<br />

sociétés de discipline, <strong>asmac</strong>,<br />

AMDHS, facultés et autres institutions<br />

importantes comme l’OFSP, la CDS et H+.<br />

Le secrétariat de l’ISFM est l’interlocuteur<br />

de tous les médecins pour tout ce qui<br />

concerne la formation postgraduée et<br />

continue. L’ISFM s’efforce de garantir une<br />

formation postgraduée de qualité en utilisant<br />

les instruments les plus modernes de<br />

la formation médicale (EPA, évaluations,<br />

formation postgraduée structurée). En<br />

même temps, les objectifs d’apprentissage<br />

doivent pouvoir être atteints dans la<br />

durée de formation prescrite, afin que<br />

l’accès à l’activité indépendante soit possible<br />

en temps voulu. L’effort à fournir<br />

pour développer des outils électroniques<br />

facilitant l’administration et la documentation<br />

de la formation postgraduée est<br />

énorme. En particulier pour le logbook<br />

électronique, plusieurs chantiers sont en<br />

cours et attendent d’être achevés en raison<br />

de l’imbrication des nombreux programmes<br />

de formation postgraduée.<br />

<strong>No</strong>tre service informatique travaille d’arrache-pied<br />

à la mise au point de solutions<br />

visant à garantir un service optimal et<br />

orienté vers le client. Les problèmes qui<br />

Photo: thodonal / Adobe Stock<br />

10<br />

1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong>


Formation postgraduée / Conditions de travail<br />

en découlent et la pénurie de personnel<br />

ont pour conséquence que la durée de<br />

traitement des demandes ne correspond<br />

malheureusement pas à nos attentes. Les<br />

délais de traitement des demandes sont<br />

actuellement d’un à trois mois, voire plus<br />

si les dossiers sont incomplets. De plus,<br />

nous devons limiter la disponibilité téléphonique<br />

à l’après-midi. <strong>No</strong>us faisons<br />

tout pour améliorer cette situation. <strong>No</strong>us<br />

mobilisons au mieux les ressources disponibles<br />

et comptons sur votre compréhension<br />

en ce qui concerne les délais de traitement<br />

parfois longs.<br />

Les médecins peuvent apporter leur<br />

contribution<br />

Pour améliorer la situation, les médecins<br />

en formation postgraduée peuvent aussi<br />

apporter leur contribution. <strong>No</strong>us constatons<br />

régulièrement que les demandes sont<br />

incomplètes, soumises trop tôt ou trop<br />

tard. Cela prolonge les temps de traitement<br />

pour tous les demandeurs, étant<br />

donné qu’il faut alors procéder à des clarifications<br />

fastidieuses. Vous pouvez, en<br />

tant que médecins en formation postgraduée,<br />

grandement nous faciliter la tâche<br />

en observant les points suivants:<br />

– Ouvrez le logbook électronique dès le début<br />

de la formation postgraduée et mettez-le<br />

continuellement à jour. Consultez<br />

à ce sujet le mode d’emploi et la FAQ disponibles<br />

en ligne.<br />

– Consultez les informations sur www.<br />

siwf.ch et en particulier le programme de<br />

formation postgraduée applicable à<br />

votre cas, avec les dispositions transitoires<br />

en cas de révision.<br />

– Soumettez la demande de manière complète<br />

et conformément aux instructions<br />

du logbook électronique et de l’aidemémoire<br />

disponible en ligne.<br />

Afin de gagner du temps et d’accélérer<br />

la procédure d’octroi du titre, nous vous<br />

prions de soumettre votre demande au<br />

maximum trois mois avant la fin de la<br />

dernière période de formation postgraduée<br />

requise pour l’obtention du titre. Le dernier<br />

certificat ISFM est conclu et signé par<br />

le responsable de l’établissement de formation<br />

postgraduée au maximum trois<br />

mois à l’avance.<br />

Petites lacunes, mais résultat<br />

optimal<br />

– <strong>No</strong>us constatons régulièrement que ce<br />

sont souvent des lacunes relativement<br />

banales et faciles à éviter dans les demandes<br />

qui entraînent des retards<br />

considérables. Vous devez donc impérativement<br />

tenir compte des informations<br />

suivantes:<br />

– Le certificat ISFM, déposé dans le logbook<br />

électronique une fois qu’il est<br />

signé, doit avoir le même numéro de<br />

version que le certificat de la période<br />

correspondante dans le logbook électronique.<br />

– Téléchargez le certificat ISFM de bonne<br />

qualité et présenté sous forme de fichier<br />

PDF. Assurez-vous que les pages ne<br />

soient pas coupées, que toutes les pages<br />

soient scannées et que le numéro de<br />

version, qui se trouve toujours en bas<br />

de la page, soit clairement lisible.<br />

– Pour chaque période de formation<br />

postgraduée en Suisse, il est nécessaire<br />

de déposer le certificat ISFM correspondant<br />

à la spécialité en question. En cas<br />

de formation approfondie, veuillez ne<br />

pas déposer par erreur le certificat correspondant<br />

au domaine du titre de spécialiste.<br />

– Les anciens certificats FMH, qui étaient<br />

remplis à la main pour les périodes de<br />

formation antérieures à 2015, se composent<br />

d’un certificat FMH et du protocole<br />

d’évaluation. Pour les périodes de<br />

formation qui exigent en outre des procédures<br />

sous le chiffre 3 du programme<br />

de formation, il faut aussi présenter en<br />

plus un formulaire d’évaluation spécifique<br />

à joindre au protocole d’évaluation.<br />

Si vous ne disposez pas (plus) d’un<br />

certificat complet, la période de formation<br />

doit être attestée dans le logbook<br />

électronique par un certificat ISFM que<br />

vous devez vous procurer après-coup.<br />

– Chaque activité de recherche doit faire<br />

l’objet d’un descriptif signé par le responsable<br />

du département de recherche.<br />

Le descriptif indique la méthode, le<br />

thème, la problématique, le résultat obtenu,<br />

pour qui la recherche est faite et la<br />

tâche principale pendant la recherche.<br />

– Les compétences que l’on doit inscrire à<br />

la main dans le certificat ISFM doivent<br />

être mentionnées de manière exhaustive.<br />

– Le certificat ISFM doit être signé par la/<br />

le responsable de l’établissement de formation<br />

postgraduée (selon les indications<br />

du registre de l’ISFM) et muni du<br />

cachet.<br />

– Veuillez vérifier si la/le responsable de<br />

l’établissement de formation postgraduée<br />

a bien coché la case sur la dernière<br />

page du certificat ISFM («est comptée ou<br />

n’est pas comptée»). Veillez à ce qu’aucune<br />

signature ne manque sur la feuille<br />

de signatures qui doit être téléchargée<br />

avant le dépôt de la demande.<br />

– La reconnaissance par la Commission<br />

des professions médicales (MEBEKO) se<br />

compose de l’attestation de reconnaissance<br />

et de la lettre d’accompagnement.<br />

Elle comprend trois pages. Veuillez vous<br />

assurer que les trois pages sont téléchargées.<br />

– Si vous êtes en possession d’une reconnaissance<br />

de la MEBEKO, nous vous<br />

prions de télécharger le diplôme de médecin<br />

reconnu par la MEBEKO.<br />

– Pour les périodes de formation postgraduée<br />

à l’étranger, tous les documents<br />

doivent être remis conformément à<br />

l’aide-mémoire.<br />

Si ces points sont respectés, le travail des<br />

spécialistes et de la Commission des titres<br />

s’en trouvera considérablement facilité.<br />

Chaque e-mail qui ne doit pas être écrit,<br />

par exemple pour demander des pages<br />

non scannées d’un certificat, représente<br />

un gain de temps. Bien entendu, nous ne<br />

nous attendons pas à ce que toutes les demandes<br />

soient impeccables dès le départ.<br />

Or, à l’heure actuelle, environ 80% des demandes<br />

sont incomplètes. Il est donc urgent<br />

de réduire ce taux bien trop élevé.<br />

Cela dans l’intérêt de toutes les parties<br />

concernées. Les demandes concernant<br />

des documents manquants et les demandes<br />

de précisions auxquelles nos spécialistes<br />

doivent procéder sont une prestation<br />

au client qui permet à la Commission<br />

des titres de procéder à une évaluation<br />

dans les meilleurs délais.<br />

Réduire au minimum<br />

les délais d’attente<br />

L’<strong>asmac</strong> sait que tout retard est source<br />

de frustrations pour les médecins<br />

en fin de formation postgraduée qui<br />

souhaitent rapidement obtenir leur<br />

titre de spécialiste. Car l’absence de titre<br />

de spécialiste peut retarder l’étape<br />

suivante de la carrière et/ou avoir des<br />

répercussions sur le salaire. <strong>No</strong>us<br />

sommes donc en contact étroit avec<br />

l’ISFM et faisons tout notre possible<br />

pour améliorer la situation et réduire<br />

au minimum le délai entre la fin de la<br />

formation postgraduée et l’octroi du<br />

titre de spécialiste. C’est dans l’intérêt<br />

de toutes les parties. Veuillez tenir<br />

compte des conseils de l’ISFM, dont le<br />

respect facilitera l’obtention du titre<br />

de spécialiste dans les délais impartis.<br />

vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 11


Formation postgraduée / Conditions de travail<br />

Je veux<br />

une bonne<br />

formation<br />

postgraduée<br />

et le temps nécessaire<br />

à cela.<br />

C’est<br />

possible?<br />

Oui, c’est<br />

possible!<br />

Ensemble, nous<br />

pouvons le faire!<br />

<strong>No</strong>us accompagnons sur le parcours<br />

menant au titre de spécialiste.<br />

DEVENEZ MEMBRE SUR ASMAC.CH!<br />

12<br />

1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong>


Formation postgraduée / Conditions de travail<br />

Dans l’univers des médecins-assistant(e)s<br />

N’y avait-il pas encore<br />

autre chose?<br />

<strong>No</strong>us le connaissons tous,<br />

le fameux plan de formation<br />

de 100 jours qui doit nous<br />

permettre d’atteindre en<br />

100 jours le niveau de connaissances d’un<br />

médecin (ou plutôt celui d’un étudiant<br />

en médecine titulaire d’un diplôme).<br />

De ce point de vue, ça ne pose<br />

donc aucun problème, compte tenu des<br />

840 jours de travail acharné au cours<br />

des cinq dernières années d’études (par<br />

rapport aux deux semestres par année<br />

d’études, et si l’on y ajoute les week-ends).<br />

«Ah, l’examen n’a lieu qu’en août?<br />

Et tu n’as QUE trois examens? Pas de<br />

souci alors!», pouvait-on régulièrement<br />

entendre de la part de certains observateurs<br />

extérieurs.<br />

L’apprentissage est donc synonyme<br />

de détente. Un petit cours par-ci, une<br />

manifestation par-là, sans oublier une<br />

petite semaine de vacances et la soirée<br />

de concert, le tour à vélo et finalement<br />

la petite excursion à Turin pour rendre<br />

visite à sa collègue ... On commence<br />

donc à porter un bref regard sur les documents<br />

à un rythme d’un à deux jours<br />

par semaine.<br />

Ensuite arrive le printemps. Les jours<br />

deviennent plus longs, les oiseaux gazouillent<br />

et les températures augmentent.<br />

Bien sûr, il y a des choses bien plus importantes<br />

à faire que de s’asseoir pendant<br />

des heures à son bureau et de réaliser<br />

que la plupart des choses que l’on pensait<br />

avoir enregistrées sont retombées dans<br />

l’oubli et qu’il faudrait donc quasiment<br />

recommencer les études à zéro. Et cela<br />

en 100 jours? Ce qui paraissait être long<br />

s’avère être une période très limitée et<br />

particulièrement difficile.<br />

Les remords ne tardent pas à se<br />

manifester et parfois, simplement penser<br />

au mois d’août nous fait froid dans le dos.<br />

Mi-juin: «Youpi! Le dernier jour à<br />

l’uni! Il faut marquer le coup!», pense<br />

l’optimiste. «Tant mieux pour toi, mais<br />

qui dit que ce sera vraiment le dernier<br />

jour d’université?», répond le pessimiste.<br />

La température augmente de jour en<br />

jour, pas seulement sur le plan météorologique.<br />

Le véritable marathon d’apprentissage<br />

commence début juillet sur une<br />

pente raide et un sol cahoteux. Comme<br />

pour un marathon dans les Alpes suisses.<br />

Ensuite, c’est le sprint final. Pendant<br />

que le reste de la population savoure les<br />

longues soirées d’été et les journées en<br />

s’adonnant à la baignade, à la randonnée<br />

ou au soleil, nous sommes assis à une<br />

table et bûchons sans relâche, rassemblons<br />

nos dernières réserves d’énergie,<br />

de motivation et d’espoir.<br />

Et soudain, la dernière soirée avant<br />

le jour tant attendu est là. Les 100 jours<br />

sont écoulés et on se demande comment<br />

le temps a pu passer si vite alors que cette<br />

période semblait interminable au début.<br />

Enfin, le grand jour pour les futurs<br />

médecins est arrivé, jour également<br />

connu sous le nom d’examen fédéral<br />

écrit: une course folle des émotions<br />

et sentiments (excitation, peur, joyeuse<br />

attente, méfiance, trac, incertitude,<br />

amour et haine). Et finalement, le soulagement.<br />

En septembre, l’examen pratique<br />

est passé avec succès. On se retrouve<br />

donc soudain avec son examen fédéral<br />

en poche. L’interminable apprentissage<br />

a (du moins provisoirement) une fin<br />

et les études de médecine sont officiellement<br />

terminées.<br />

Et maintenant? ... Ah oui, les choses<br />

sérieuses n’ont pas encore commencé.<br />

Camille Bertossa,<br />

médecin-assistante en<br />

médecine de 1 re année de<br />

formation postgraduée<br />

Photo: màd<br />

vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 13


<strong>asmac</strong><br />

Campagne de recrutement de l’<strong>asmac</strong><br />

Un succès<br />

retentissant<br />

La campagne de recrutement 2022 a largement atteint ses objectifs.<br />

Le nombre de nouveaux membres a augmenté de 50%<br />

par rapport à l’année précédente. Et l’<strong>asmac</strong> a aussi plus de fans<br />

sur les réseaux sociaux. Certains éléments de la campagne<br />

se poursuivront en <strong>2023</strong>.<br />

Philipp Thüler, responsable politique et communication / directeur adjoint de l’<strong>asmac</strong><br />

Trois des sujets qui ont été utilisés pour la campagne d’affichage et sur les réseaux sociaux.<br />

Photo: <strong>asmac</strong><br />

14<br />

1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong>


<strong>asmac</strong><br />

Ces dernières années, l’<strong>asmac</strong><br />

connait une croissance continue.<br />

L’effectif des membres de<br />

l’Association suisse des médecins-assistant(e)s<br />

et chef(fe)s de clinique a<br />

augmenté de près de 20% au cours des dix<br />

dernières années pour atteindre environ<br />

22 000 personnes. Pour que cela reste ainsi<br />

et pour renforcer la notoriété de l’association,<br />

l’<strong>asmac</strong> a décidé en 2021 d’investir<br />

dans le recrutement de nouveaux<br />

membres et de lancer une campagne à cet<br />

effet. Elle visait à informer les membres<br />

potentiels, c’est-à-dire les médecins-assistant(e)s<br />

et chef(fe)s de clinique dans les<br />

hôpitaux suisses, sur le rôle de l’<strong>asmac</strong> et<br />

sur la nécessité d’y adhérer.<br />

La campagne de l’<strong>asmac</strong> a été conçue<br />

et mise en œuvre en collaboration avec<br />

l’agence «Die Schwedin». Les images et les<br />

textes utilisés pour les annonces sur les réseaux<br />

sociaux (Facebook, LinkedIn et Instagram)<br />

et aussi pour les affiches ou flyers<br />

constituaient l’élément central de la campagne.<br />

Les affiches et flyers ont en premier<br />

lieu été placés le long des lignes de transports<br />

publics qui conduisent vers les hôpitaux<br />

ou aux arrêts situés à proximité de ces<br />

établissements. Les sections ont également<br />

utilisé ces supports. Les six sujets<br />

reprennent des questions et problèmes<br />

quotidiens des jeunes médecins et font<br />

passer le message qu’il existe des solutions<br />

pour lesquelles l’<strong>asmac</strong> s’engage.<br />

Depuis le lancement de la campagne en mars, le nombre des nouvelles adhésions a augmenté de<br />

865 à 1308, c’est-à-dire de 51% par rapport à l’année précédente.<br />

puis le début de la campagne en mars<br />

2022, l’adhésion peut se faire par voie électronique.<br />

Il suffit de remplir le formulaire<br />

sur le site web.<br />

L’année du jubilé célébrée en parallèle<br />

a aussi eu un impact positif sur la campagne.<br />

Grâce à la fourgonnette <strong>asmac</strong>,<br />

l’<strong>asmac</strong> a pu faire sa promotion directement<br />

dans les hôpitaux. Quant aux sections,<br />

elles ont aussi contribué au succès<br />

de la campagne en organisant de nombreuses<br />

manifestations.<br />

Croissance sur les réseaux sociaux<br />

Ce succès est considérable. Le nombre de<br />

nouvelles adhésions pendant la durée<br />

de la campagne de mars à décembre<br />

2022 a augmenté de 51% par rapport à<br />

l’année précédente, ce qui est un chiffre<br />

re marquable. De mars à décembre 2022,<br />

1308 personnes ont adhéré à l’<strong>asmac</strong>,<br />

alors qu’elles étaient 865 entre mars et<br />

décembre 2021. La croissance sur les ré-<br />

Processus d’adhésion simplifié<br />

L’action «Les membres recrutent des<br />

membres» était un autre élément de la<br />

campagne. Pour chaque nouveau membre<br />

recruté, les membres recruteurs pouvaient<br />

choisir un cadeau, p. ex. une lunchbox, un<br />

bon pour l’achat de livres ou un don à une<br />

organisation caritative. En même temps,<br />

le processus d’adhésion a été simplifié. Deseaux<br />

sociaux témoigne aussi du succès<br />

de la campagne. Dans l’ensemble, plus<br />

de 500 nouveaux fans ont rejoint l’<strong>asmac</strong><br />

sur LinkedIn, Instagram et Facebook.<br />

Néanmoins, l’attention portée à l’<strong>asmac</strong><br />

sur ces canaux reste relativement modeste.<br />

Il s’agit donc de poursuivre la croissance<br />

en <strong>2023</strong>.<br />

La campagne n’est de toute manière<br />

pas terminée. L’association faîtière <strong>asmac</strong><br />

ne réservera plus de panneaux publicitaires<br />

en <strong>2023</strong>, mais les affiches restent disponibles.<br />

Les sections peuvent les commander<br />

auprès de l’association faîtière<br />

pour réserver des panneaux publicitaires à<br />

l’échelon local ou pour les utiliser lors de<br />

manifestations. L’association faîtière va<br />

poursuivre la campagne avec des annonces<br />

sur les réseaux sociaux et aussi<br />

avec l’action «Les membres recrutent des<br />

membres». Il vaut donc la peine de continuer<br />

de faire de la publicité pour l’association<br />

en <strong>2023</strong> et au-delà.<br />

Annonce<br />

Agence matrimoniale<br />

Service Personalisé · Compétent · Sérieux<br />

Löwenstrasse 25, 8001 Zürich<br />

044 534 19 50<br />

<strong>No</strong>us serions ravis de vous rencontrer.<br />

Kathrin Grüneis<br />

vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 15


<strong>asmac</strong><br />

Les femmes aux postes dirigeants<br />

«Il faut rendre les modèles<br />

féminins dans la médecine<br />

plus tangibles»<br />

La profession de médecin se féminise.<br />

Avec les ateliers «Future Women Physicians», l’<strong>asmac</strong> veut<br />

contribuer à ce que la part de femmes occupant<br />

des fonctions dirigeantes dans le domaine médical augmente.<br />

Dans l’interview, Svenja Ravioli en explique les raisons.<br />

Philipp Thüler, responsable politique et communication / directeur adjoint de l’<strong>asmac</strong><br />

Photo: Photographee.eu/Adobe Stock<br />

16<br />

1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong>


<strong>asmac</strong><br />

Photo: màd<br />

Les ateliers ne visent pas<br />

seulement à transmettre des<br />

connaissances, mais aussi<br />

à encourager la mise en réseau<br />

des jeunes femmes médecins.<br />

Tu as accompagné «Future Women<br />

Physicians» dès le début. Pour quelles<br />

raisons ces ateliers ont-ils vu le jour?<br />

La part des femmes dans les études de<br />

médecine et le corps médical augmente<br />

continuellement. Mais malgré cette tendance<br />

manifeste, les modèles féminins<br />

aux postes de cadres et dirigeants continuent<br />

de faire défaut. <strong>No</strong>us voulons y remédier<br />

et, grâce aux ateliers «Future Women<br />

Physicians», motiver les femmes médecins<br />

à aborder leur carrière avec courage<br />

et assurance pour elles-mêmes faire figure<br />

d’exemples.<br />

A qui s’adressent ces ateliers?<br />

A l’heure actuelle, l’offre s’adresse aux<br />

médecins-assistantes expérimentées et<br />

aux jeunes cheffes de clinique qui s’interrogent<br />

sur la planification de leur carrière.<br />

Il s’agit de mettre en exergue les obstacles<br />

éventuels et de montrer comment les surmonter<br />

grâce à des solutions créatives.<br />

La mise en réseau gagne aussi en importance,<br />

raison pour laquelle nous voulons<br />

établir par le biais des ateliers un réseau<br />

pour femmes médecins dans toute la<br />

Suisse. Dans ce cadre, nous prévoyons<br />

d’organiser des rencontres alumni avec<br />

des exposés intéressants et des contenus<br />

interactifs.<br />

Comment se déroule un atelier FWP?<br />

Les ateliers sont dirigés par le D r méd.<br />

Christina Venzin de College M et durent<br />

trois heures. Parmi les thèmes abordés<br />

figurent par exemple le contexte socioculturel,<br />

la propre conception de la carrière<br />

ainsi que des outils utiles pour surmonter<br />

les obstacles. Le contenu se compose<br />

d’exposés, de discussions et d’exercices<br />

pratiques.<br />

Le sexe est-il vraiment un obstacle<br />

à la carrière? N’est-ce pas en premier<br />

lieu la mauvaise compatibilité entre<br />

travail et vie privée qui constitue le<br />

principal problème?<br />

Pour les médecins, la compatibilité entre<br />

travail et vie privée doit être améliorée indépendamment<br />

du sexe. La problématique<br />

des obstacles sur la carrière féminine<br />

est cependant bien plus complexe. Cela va<br />

des modèles de rôle ancrés dans la société<br />

jusqu’à la culture du leadership traditionnelle<br />

et parfois lourde. Et finalement, il<br />

s’agit aussi de dépasser ses propres idées et<br />

limites. Le réseau «Future Women Physicians»<br />

vise donc à augmenter le nombre de<br />

modèles féminins dans la médecine et à<br />

les rendre plus tangibles.<br />

Jusqu’ici, les ateliers FWP n’ont eu<br />

lieu qu’en Suisse alémanique.<br />

Est-il prévu d’en organiser en Suisse<br />

romande?<br />

Suite aux retours positifs des ateliers organisés<br />

jusqu’à présent en Suisse alémanique,<br />

une extension de l’offre à la Suisse<br />

romande et italienne est envisagée. Dès<br />

que nous aurons des nouveautés à ce sujet,<br />

nous en informerons les membres de<br />

l’<strong>asmac</strong>.<br />

D’ailleurs, un «Next-Level-Workshop»<br />

est actuellement en préparation en collaboration<br />

avec le D r méd. Christina Venzin.<br />

Cette offre vise à préparer les futurs<br />

chef(fe)s de clinique aux défis et compétences<br />

en lien avec leur nouveau rôle. Ce<br />

cours s’adressera donc aux hommes et aux<br />

femmes.<br />

Future Women Physicians<br />

Future Women Physicians est désormais<br />

une prestation de l’<strong>asmac</strong>.<br />

Jusqu’ici, deux ateliers sont prévus<br />

en <strong>2023</strong>. Le premier aura lieu le<br />

13 <strong>février</strong> à Berne, le deuxième le<br />

25 septembre à Zurich (de 17h à 20h).<br />

Les frais de cours s’élèvent à CHF 200.–<br />

ou CHF 150.– pour les membres de<br />

l’<strong>asmac</strong>. Vous trouverez d’autres informations<br />

et la possibilité de s’inscrire sur<br />

https://vsao.ch/fr/services-et-support/<br />

future-women-physicians<br />

membre du Comité<br />

directeur de l’<strong>asmac</strong><br />

Svenja Ravioli<br />

est membre du Comité<br />

directeur de l’<strong>asmac</strong>.<br />

Elle est actuellement<br />

à Londres pour un<br />

fellowship d’une<br />

année.<br />

vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 17


<strong>asmac</strong><br />

<strong>No</strong>uvelles<br />

des sections<br />

Berne<br />

Demi-compensation du<br />

renchérissement au 1 er avril<br />

<strong>2023</strong> dans les hôpitaux et<br />

cliniques assujettis à la CCT<br />

Début décembre 2022, nous avons pu<br />

conclure les négociations salariales annuelles<br />

des associations du personnel<br />

SSP, ASI et ASMAC avec les hôpitaux et<br />

cliniques bernois. 1,5 % de la somme salariale<br />

sera accordé pour compenser le renchérissement.<br />

Le Centre hospitalier<br />

Bienne va plus loin: il paie une compensation<br />

du renchérissement de 2 %.<br />

Les associations du personnel ont<br />

approuvé les propositions, car elles<br />

connaissent la situation financière précaire<br />

des hôpitaux et cliniques. <strong>No</strong>us<br />

tenons cependant à souligner que les<br />

employés doivent s’accommoder d’une<br />

baisse de leur salaire réel compte tenu de<br />

ce résultat.<br />

Les hôpitaux et cliniques paieront dès<br />

le 1 er avril <strong>2023</strong> au moins CHF 7.– de supplément<br />

de l’heure pour les services de<br />

nuit et du week-end. En plus, ils s’engagent<br />

à augmenter progressivement ce<br />

montant dans les années à venir, jusqu’à<br />

PROGR: vue à vol d’oiseau sur la cour intérieure<br />

atteindre CHF 10.– de l’heure. Ici aussi,<br />

certains établissements vont plus loin.<br />

L’Insel Gruppe paie ainsi CHF 8.– à ses<br />

employés et le Centre hospitalier Bienne<br />

CHF 10.– déjà depuis le 1 er novembre 2021.<br />

De plus, tous les hôpitaux veulent<br />

augmenter les salaires de certaines professions.<br />

Pour cela, au moins 0,2 % de la<br />

masse salariale est investi, au Centre hospitalier<br />

Bienne 0,4 % et à l’Insel Gruppe<br />

même 0,5 %. En outre, tous les établissements<br />

relèvent les grilles salariales de la<br />

compensation du renchérissement accordée,<br />

ce qui représente une étape importante,<br />

en particulier pour les salaires des<br />

médecins-assistant(e)s.<br />

Vous trouverez le détail des mesures<br />

sur notre site web.<br />

Janine Junker, Directrice de l’ASMAC Berne<br />

Save the date: assemblée<br />

générale <strong>2023</strong><br />

L’assemblée générale ordinaire <strong>2023</strong><br />

aura lieu le jeudi 27 avril <strong>2023</strong> à 19h au<br />

Progr Berne. L’invitation détaillée sera<br />

envoyée par la poste en mars <strong>2023</strong>.<br />

St-Gall /<br />

Appenzell<br />

Des hauts et des bas<br />

La section St-Gall/Appenzell a tenu son assemblée<br />

générale en novembre 2022. Parmi<br />

les invités figuraient Michael Wallies,<br />

président de la section Thurgovie, et le PD<br />

D r Roland Albrecht. Le médecin-chef de la<br />

Rega a évoqué le travail des médecins volants,<br />

sans oublier d’y ajouter un peu de<br />

piment avec quelques anecdotes croustillantes.<br />

Les membres ont assisté à un exposé<br />

passionnant sur le travail des médecins<br />

à bord des hélicoptères et des jets de la Rega<br />

et les défis auxquels ils sont confrontés<br />

quotidiennement. Avec Michael Wallies,<br />

nous avons discuté des options envisageables<br />

à l’avenir pour notre collaboration.<br />

Elles seront approfondies en <strong>2023</strong> lors<br />

d’une retraite. Pour terminer, les membres<br />

présents ont confirmé dans ses fonctions le<br />

comité dans sa nouvelle composition. Celui-ci<br />

a rapidement entamé son travail la<br />

semaine suivante:<br />

Le Parlement cantonal saint-gallois a<br />

discuté de la compensation du renchérissement.<br />

Malgré le courrier des associations du<br />

personnel (la section <strong>asmac</strong> St-Gall/Appenzell<br />

s’était aussi exprimée), les négociations<br />

salariales <strong>2023</strong> se sont terminées en défaveur<br />

du personnel dans le canton de St-Gall. Au<br />

lieu de toucher la pleine compensation du<br />

renchérissement d’au moins 3 %, seulement<br />

1,5 % a été accordé, ce qui est insuffisant. Les<br />

employés du canton de St-Gall (corps enseignant,<br />

employés de l’administration, personnel<br />

infirmier, médecins employés par le<br />

canton et de nombreux autres) subiront donc<br />

une baisse de leur pouvoir d’achat l’année<br />

prochaine. Indépendamment du fait qu’ils<br />

soient nombreux à s’être battus en première<br />

ligne pour éviter que les conséquences de la<br />

pandémie ne soient encore plus graves, il ne<br />

reste pas beaucoup plus que des applaudissements<br />

au balcon pour eux.<br />

Photo: © Martin Bichsel; màd<br />

18<br />

1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong>


<strong>asmac</strong><br />

Photos: Rega; Brauwerk St. Gallen; màd<br />

Lors de l’assemblée générale, le médecin-chef de la Rega a donné un aperçu passionnant du travail<br />

de la Rega à l’aide d’exemples de cas captivants (photo: soins aux patients sur les pistes).<br />

Soulignons quand même une certaine<br />

ironie: dans le même temps, le Parlement<br />

cantonal dominé par les partis bourgeois a<br />

accordé une baisse du taux d’imposition de<br />

5% à ses citoyens, c’est-à-dire de 110 à 105%.<br />

Alors qu’il n’y a pas assez d’argent dans les<br />

caisses pour accorder la pleine compensation<br />

du renchérissement au personnel de<br />

l’Etat, la baisse d’impôts aura pour conséquence<br />

qu’à l’avenir, il y aura encore moins<br />

d’argent dans les caisses.<br />

<strong>No</strong>uveau lieu de réunion, Brauwerk à St-Gall<br />

Le comité se réunit désormais dans le<br />

Brauwerk, à proximité de la gare de St-<br />

Gall, ce qui lui permettra de travailler à la<br />

résolution des problèmes qui se posent<br />

dans une atmosphère décontractée. La<br />

perspective d’accueillir de nouveaux<br />

membres qui viennent compléter notre<br />

comité et aussi une secrétaire motivée qui<br />

nous épaulera dans notre travail nous réjouit.<br />

Comme nous avons toujours besoin<br />

d’être soutenus, nous sommes ouverts à<br />

toute prise de contact de la part de<br />

membres intéressés (info@vsao-sg.ch).<br />

Les sujets captivants ne manquent pas: en<br />

raison de la pénurie de lits à l’Hôpital cantonal<br />

et de la pression générale dans le système<br />

de santé du canton de St-Gall, il est<br />

plus que jamais essentiel pour nous de<br />

suivre la situation de près.<br />

Severin Baerlocher, Président du comité de la<br />

section <strong>asmac</strong> St-Gall/Appenzell<br />

Zurich /<br />

Schaffhouse<br />

Conseils en matière de leadership<br />

pour les médecins<br />

Dans des périodes difficiles comme celle<br />

que nous vivons actuellement, il nous<br />

semble particulièrement important de<br />

mettre l’accent sur le leadership à tous<br />

les niveaux dans les cliniques et d’encourager<br />

et soutenir les cadres compétents.<br />

L’ASMAC Zurich a donc établi en collaboration<br />

avec l’Université de St-Gall (HSG)<br />

un calendrier de l’avent pour les réseaux<br />

sociaux qui a pour thème le leadership.<br />

Chaque jour, les membres et followers ont<br />

reçu de précieux conseils et suggestions<br />

sur le thème du leadership dans la médecine.<br />

«<strong>No</strong>us tenons à ce que nos membres<br />

acquièrent des aptitudes pour être forts et<br />

exemplaires dans la conduite», souligne<br />

Anna Wang, présidente de l’ASMAC Zurich.<br />

«C’est pourquoi nous avons consacré<br />

la période de l’avent au thème du leadership<br />

dans la médecine.» En parallèle à<br />

la publication quotidienne de conseils<br />

d’expert sur les thèmes du leadership,<br />

nous avons proposé en exclusivité à nos<br />

membres des masterclasses de leadership<br />

sur la plateforme www.doc-doc.ch.<br />

Valeur ajoutée pour tous les membres<br />

de l’ASMAC sur doc-doc<br />

Sur la plateforme en ligne doc-doc, nous<br />

avons lancé, en plus des nombreux contenus,<br />

des forums de discussion et sondages<br />

sur l’expérience personnelle en matière<br />

de leadership dans les cliniques. Sur docdoc,<br />

vous avez d’ailleurs la possibilité<br />

d’échanger avec d’autres membres et l’association<br />

dans un espace protégé. Vous<br />

avez également accès à des informations<br />

en provenance des cliniques qui ne sont<br />

pas publiées sur d’autres canaux, que ce<br />

soit sur des thèmes relatifs aux salaires et<br />

vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 19


<strong>asmac</strong><br />

aux horaires de service, ou des contenus<br />

spéciaux concernant les événements de<br />

l’ASMAC.<br />

Vous pouvez vous connecter gratuitement<br />

à doc-doc au moyen de l’adresse<br />

e-mail enregistrée à l’ASMAC et publier<br />

des contenus ou lancer des discussions.<br />

SAVE THE DATE: elleXX et ASMAC<br />

Zurich le 16 mars <strong>2023</strong><br />

Tu connais tes lacunes financières? Tu<br />

veux savoir comment les combler? Parlons<br />

de la prévoyance et de facteurs tels que le<br />

travail à temps partiel! Comme les médecins<br />

travaillent généralement 50 heures<br />

par semaine, les engagements à temps partiel<br />

sont souvent le seul moyen de concilier<br />

le travail et la vie de famille ou d’autres activités<br />

liées au travail de care. L’engagement<br />

à temps partiel implique cependant<br />

certains risques financiers, en particulier<br />

dans le domaine de la prévoyance. Lors de<br />

cette manifestation gratuite pour les<br />

membres de l’ASMAC, nous vous montrerons<br />

avec le concours des expertes de l’entreprise<br />

elleXX les risques et les recommandations<br />

à observer dans ce contexte.<br />

SAVE THE DATE: Séminaire Coach my<br />

Career le 1 er avril <strong>2023</strong><br />

Le séminaire pour lancer votre parcours en<br />

clinique. <strong>No</strong>us vous donnons des conseils<br />

sur l’entrée dans la profession et répondons<br />

à vos questions. Dans des ateliers<br />

interactifs, vous découvrez les solutions<br />

concrètes pour les problèmes rencontrés<br />

dans le travail quotidien en clinique. Le<br />

séminaire s’adresse aux étudiants en médecine<br />

dès la 4 e année d’études (l’accent est<br />

cependant mis sur la 5 e et 6 e année).<br />

Dominique Iseppi, assistante de communication,<br />

ASMAC Zurich/Schaffhouse<br />

Annonce<br />

CERTIFIÉ<br />

HAUTE QUALITÉ:<br />

<strong>Journal</strong><br />

<strong>asmac</strong><br />

N o 6, décembre 2022<br />

Le journal de l’Association suisse des médecins-assistant(e)s et chef(fe)s de clinique<br />

Lumière<br />

A propos de cellules,<br />

scarabées et scènes<br />

Page 30<br />

Publication<strong>2023</strong><br />

COMPÉTENT<br />

TRANSPARENT<br />

Le label de qualité<br />

• Etabli et reconnu pour son lectorat<br />

• Réputé pour son contenu indépendant<br />

• Pour une publicité sans perte de diffusion<br />

Politique<br />

Médecins sous pression<br />

Page 6<br />

Immunosuppresseurs<br />

Possibilités et limites dans<br />

le traitement des tumeurs<br />

Page 48<br />

Rhumatologie<br />

Prise en charge<br />

de la goutte<br />

Page 51<br />

220528_vsao_6_#FR_(01-02)_UG.indd 1 28.11.22 13:52<br />

www.votrepublication.ch<br />

WWW.Q-PUBLIKATIONEN.CH<br />

Photo: màd<br />

20<br />

Q_Titel_Inserat_180x133mm_fr.indd 1 07.02.18 14:47<br />

1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong>


Vos besoins, notre<br />

centre d’intérêt<br />

Visites<br />

Evaluations, salaires, horaires de<br />

travail, crèches, offres d’emploi<br />

et bien plus encore: medicus<br />

est le portail global pour votre<br />

carrière. Vous y trouverez le<br />

poste parfaitement adapté à vos<br />

attentes!<br />

Les hôpitaux et sections de<br />

l’<strong>asmac</strong> mettent à disposition des<br />

informations importantes relatives<br />

aux conditions de travail.<br />

Toutefois, c’est vous qui apportez<br />

la contribution la plus importante:<br />

en évaluant de manière<br />

anonyme votre ancien employeur.<br />

Vous aidez ainsi les autres et<br />

profitez de leurs expériences.<br />

Quelle est la qualité de la formation<br />

postgraduée dans les cliniques?<br />

Les visites se penchent en détail<br />

sur cette question. Il y a toujours un<br />

membre de l’<strong>asmac</strong> qui fait partie<br />

de l’équipe d’experts. Les visites<br />

sur place permettent d’identifier les<br />

possibilités d’amélioration. Car en<br />

tant que membre, nous voulons que<br />

vous puissiez profiter d’une formation<br />

postgraduée de qualité.<br />

Si vous souhaitez accompagner<br />

des visites, envoyez un e-mail<br />

à visites@<strong>asmac</strong>.ch et vous en<br />

saurez plus!<br />

www.<strong>asmac</strong>.ch/visites<br />

www.medicus.ch<br />

Feedback-<br />

Pool<br />

Pour vous en tant que membre,<br />

elle est fondamentale: la formation<br />

postgraduée. C’est pourquoi nous<br />

réalisons régulièrement des sondages<br />

à ce sujet auprès de notre<br />

base. Grâce au Feedback-Pool,<br />

nous pouvons orienter notre travail<br />

de manière ciblée sur vos attentes.<br />

Vous voulez y participer?<br />

Alors écrivez un e-mail à<br />

secretariat@<strong>asmac</strong>.ch.<br />

www.<strong>asmac</strong>.ch/etudes-etsondages<br />

Profession de<br />

médecin et famille<br />

• Comment puis-je concilier famille, loisirs et<br />

profession?<br />

• Comment puis-je reprendre mon travail<br />

après mon congé maternité?<br />

• Comment puis-je surmonter les défis<br />

quotidiens?<br />

En tant que membre de l’<strong>asmac</strong>, vous obtiendrez<br />

des réponses à ces questions avec notre<br />

coaching gratuit. Le conseil téléphonique est<br />

assuré par le Bureau UND.<br />

044 462 71 23<br />

info@fachstelle-und.ch<br />

www.<strong>asmac</strong>.ch/coaching-telephonique<br />

vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 21


<strong>asmac</strong><br />

<strong>asmac</strong>-Inside<br />

Elisa Ahmeti<br />

Lieu de domicile: Hinterkappelen<br />

A l’<strong>asmac</strong> depuis: Août 2022<br />

L’<strong>asmac</strong> en trois mots:<br />

Jeune, ouverte, constructive<br />

Comme beaucoup d’autres<br />

jeunes, Elisa Ahmeti a décidé<br />

de quitter les bancs de l’école<br />

pour se lancer dans le monde<br />

du travail. Le 2 août dernier, elle a commencé<br />

son apprentissage au secrétariat<br />

central de l’<strong>asmac</strong> à Berne. Elle suit une<br />

formation d’employée de commerce au<br />

sein du département service et projets.<br />

Lorsqu’Elisa Ahmeti s’est mise<br />

en quête d’une place d’apprentissage et<br />

que l’<strong>asmac</strong> lui a proposé un contrat,<br />

elle n’en revenait pas de la chance qu’elle<br />

avait. Après de nombreuses candidatures,<br />

elle n’a pas hésité longtemps. En effet,<br />

alors que les autres entreprises l’invitaient<br />

à des entretiens d’embauche,<br />

nous lui avons proposé un stage afin<br />

de se faire une idée de ce qui se passe<br />

dans les coulisses.<br />

Elisa soutient désormais l’équipe au<br />

sein du service des membres. Les changements<br />

d’adresse, les sorties et les adhésions,<br />

les changements de section ou encore<br />

les demandes de réduction de la<br />

cotisation font partie de ses tâches principales.<br />

Répondre aux e-mails reste toutefois<br />

sa tâche de prédilection, car elle apprend<br />

à chaque fois quelque chose de<br />

nouveau. Et c’est ce qu’elle fait, jour après<br />

jour, avec un intérêt manifeste. Elle pose<br />

des questions de manière ouverte et directe<br />

et s’investit sans compter. Et quand<br />

elle n’est pas au bureau ou à l’école de<br />

commerce, elle aime aller courir au bord<br />

du magnifique lac de Wohlen.<br />

Lorsqu’elle évoque son avenir, elle<br />

dit avec un sourire: «Sur le plan professionnel,<br />

je ne sais pas encore dans quelle<br />

direction je vais aller. Ma priorité pour<br />

l’instant est de réussir mon apprentissage.<br />

Mais voyager est certainement un<br />

souhait que j’aimerais réaliser un jour.»<br />

Une option, beaucoup de possibilités –<br />

car à 17 ans, elle a encore toute la vie<br />

devant elle.<br />

Photo: màd<br />

22<br />

1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong>


<strong>asmac</strong><br />

Conseil juridique de l’<strong>asmac</strong><br />

Service de piquet<br />

pendant la grossesse<br />

Photo: màd<br />

Je travaille en tant que cheffe<br />

de clinique à l’hôpital X.<br />

Je suis actuellement enceinte.<br />

Mon contrat de travail prévoit<br />

une durée réglementaire de travail<br />

de 50 heures par semaine. De plus,<br />

les chef(fe)s de clinique doivent effectuer<br />

du service de piquet immédiatement<br />

après le service régulier. Même<br />

si l’hôpital X sait que les femmes<br />

enceintes ne peuvent être employées<br />

plus de neuf heures par jour, il souhaite<br />

malgré tout qu’elles effectuent<br />

les services de piquet. Pour cela, l’hôpital<br />

a imaginé la solution suivante:<br />

réduire la durée de travail quotidienne<br />

de 1,5 heure pour ne pas dépasser la<br />

limite quotidienne de neuf heures,<br />

plus compenser éventuellement le jour<br />

suivant des interventions effectuées<br />

la nuit. Une telle manière de procéder<br />

est-elle légale? Quelles sont les possibilités<br />

de s’y opposer?<br />

L’idée de réduire la durée quotidienne de<br />

travail des femmes médecins enceintes<br />

pour pouvoir malgré tout les intégrer<br />

dans le service de piquet est très créative.<br />

Certes, le service de piquet peut être<br />

effectué directement après le travail<br />

régulier. Il faut cependant tenir compte<br />

du fait que selon l’art. 60 al. 1 OLT 1,<br />

les femmes enceintes et les mères qui<br />

allaitent ne peuvent être employées<br />

au-delà de la durée ordinaire convenue<br />

de la journée de travail, et en aucun cas<br />

plus de neuf heures par jour. La durée<br />

hebdomadaire de travail réglementaire<br />

doit donc être limitée à 45 heures.<br />

Concrètement, cela signifie que si la nuit<br />

est calme et qu’il n’y a pas d’intervention,<br />

la durée maximale de travail fixée par<br />

la loi pour les femmes enceintes ne sera<br />

pas dépassée. Il serait donc admissible<br />

d’inclure cette catégorie de femmes dans<br />

le service de piquet, sous réserve que la<br />

femme enceinte n’invoque pas l’art. 35b<br />

LTr et demande son affectation au service<br />

de jour. Les heures négatives en résultant<br />

ne peuvent cependant pas être compensées<br />

avec un éventuel solde d’heures<br />

supplémentaires avant la grossesse, étant<br />

donné que les heures négatives ne sont<br />

pas imputables à l’employée et qu’il<br />

incombe à l’employeur d’organiser une<br />

suppléance. S’il y a une ou plusieurs<br />

interventions par nuit, la limite des neuf<br />

heures par jour sera probablement vite<br />

dépassée. La femme enceinte aurait donc<br />

le droit de refuser l’intervention ou ne<br />

pourrait, de par la loi, plus être appelée<br />

à travailler. La réserve de 1,5 heure par<br />

jour prévue par la réduction de la durée<br />

quotidienne de travail ne suffit donc<br />

pas et elle aurait plutôt pour conséquence<br />

de rendre la planification encore plus<br />

complexe.<br />

Comme le risque d’une mise en<br />

danger de la santé de la mère et de<br />

l’enfant augmente si la femme enceinte<br />

accomplit un travail entre 20h et 6h,<br />

l’art. 35b LTr précise que l’employeur est<br />

tenu de proposer aux femmes enceintes<br />

un travail équivalent entre 6h et 20h.<br />

Selon le commentaire du SECO, l’employeur<br />

est même tenu d’étudier la<br />

possibilité de transférer toute femme<br />

enceinte exerçant une partie de son<br />

activité le soir ou de nuit (cela comprend<br />

également le service de piquet) vers un<br />

poste de jour équivalent au sein de son<br />

entreprise. Il n’a donc pas le droit d’exiger<br />

de la femme enceinte qu’elle continue<br />

de participer au service de piquet.<br />

Si l’employeur n’est pas en mesure de<br />

proposer aux femmes concernées<br />

un travail équivalent de jour, il est tenu<br />

de leur verser 80% de leur salaire.<br />

Durant les huit semaines qui précèdent<br />

l’accouchement, les femmes<br />

enceintes ne peuvent être occupées entre<br />

20h et 6h (interdiction absolue de<br />

travailler) et un travail de jour équivalent<br />

entre 6h et 20h doit leur être proposé,<br />

même si elles n’en ont pas expressément<br />

émis le désir et qu’elles seraient disposées<br />

à continuer d’assurer le service de piquet.<br />

Conclusion:<br />

Même si l’hôpital réduit considérablement<br />

la durée quotidienne de travail pour<br />

intégrer les femmes enceintes dans le<br />

service de piquet, celles-ci pourraient<br />

malgré tout demander à être libérées du<br />

service de piquet et à être transférées dans<br />

le service de jour en vertu de l’art. 35b LTr.<br />

Sandra P. Leemann,<br />

juriste des sections Argovie,<br />

Soleure, Saint-Gall/Appenzell,<br />

Thurgovie et Suisse centrale<br />

vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 23


Point de mire<br />

Entre pâleur<br />

et bronzage<br />

«... idéalement entre 11h et 13h, c’est là où le soleil<br />

vous apportera un bronzage maximal ...» Voilà un conseil qui n’est<br />

probablement plus suivi de nos jours. <strong>No</strong>tre rapport à<br />

la lumière du soleil a considérablement évolué au fil des décennies.<br />

Les bains de soleil excessifs que l’on considérait autrefois comme<br />

un bienfait révèlent aujourd’hui leurs effets dévastateurs.<br />

D r méd. Michael L. Geiges, directeur du Musée des moulages de l’Université et de l’Hôpital<br />

universitaire de Zurich, chef de clinique à la clinique dermatologique de l’Hôpital universitaire de Zurich,<br />

collaborateur scientifique de l’Institut de médecine évolutive de l’Université de Zurich<br />

Photo: Adobe Stock<br />

24<br />

1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong>


Point de mire<br />

L’exposition accrue aux UV d’une<br />

population à la peau claire a entraîné<br />

une augmentation massive<br />

des cancers de la peau.<br />

«<strong>No</strong>us sommes en pleine épidémie de cancer<br />

de la peau!» Les connaissances sur<br />

l’augmentation massive des tumeurs cutanées<br />

directement liées à l’exposition aux<br />

UV, en particulier chez les sujets à peau<br />

claire, constituent la base pour les actions<br />

de prévention, les examens préventifs<br />

dans le cadre de la médecine du travail et<br />

la reconnaissance du cancer de la peau<br />

comme maladie professionnelle après une<br />

exposition chronique à la lumière du soleil<br />

liée au travail. Ils visent à réduire l’exposition<br />

aux UV des personnes à la peau claire<br />

par un comportement adapté et une protection<br />

renforcée par des vêtements et des<br />

produits de protection solaire chimiques<br />

et physiques dès l’adolescence.<br />

Face à cela, on trouve l’idéal d’un teint<br />

hâlé chez l’individu à la peau claire. La<br />

peau est un élément constitutif de notre apparence.<br />

<strong>No</strong>us sommes donc classés en<br />

fonction de notre peau qui sert d’indicateur<br />

pour l’âge, l’état psychique et physique,<br />

ou l’origine ethnique. Elle renseigne<br />

aussi sur notre statut social et notre manière<br />

de vivre. Compte tenu du lien établi<br />

entre performance et conscience corporelle,<br />

le corps est aujourd’hui, à l’ère des<br />

médias, un moyen pour se présenter et se<br />

mettre en scène. Dans ce contexte, le bronzage<br />

de la peau par le soleil joue un double<br />

rôle. La fonction physiologique du bronzage<br />

de la peau est une condition biologique<br />

et un mécanisme de protection qui<br />

est transposé dans un système symbolique<br />

et soumis à l’évolution de la société.<br />

En jetant un regard sur l’histoire, on<br />

constate d’une part l’évolution de la controverse<br />

autour du bronzage. D’autre part, on<br />

se rend compte que les efforts médicaux<br />

pour mieux se protéger du soleil en raison<br />

du risque accru de cancer de la peau dépendent<br />

de facteurs culturels et économiques.<br />

Illustration et photos: màd<br />

La peau claire, symbole de beauté<br />

Les premiers écrits médicaux contenaient<br />

des recommandations et recettes pour le<br />

traitement de la peau et témoignent du<br />

souhait d’avoir une peau aussi uniformément<br />

claire que possible vers 1500 av. J.-C.<br />

et même dans l’Antiquité. Des instructions<br />

et des livres de recettes pour soigner et embellir<br />

la peau datant du Moyen Age et du<br />

début des temps modernes confirment ces<br />

efforts: les produits de blanchiment de la<br />

peau y occupent une place de prédilection.<br />

Bain d’air et de soleil. Illustration tirée de «Die Frau als Hausärztin – Ein ärztliches Nachschlagebuch<br />

für die Frau» d’Anna Fischer-Dückelmann, 600 000. Edition anniversaire, 1908<br />

Dans la conception de la peau selon la<br />

théorie des humeurs en tant que barrière<br />

naturelle et organe d’excrétion, les taches<br />

pigmentées, voire les taches de rousseur,<br />

étaient également considérées comme<br />

l’expression de fluides corporels corrompus<br />

qui se fixaient à la surface du corps en<br />

cas d’exposition au soleil. La thérapie<br />

consistait en purgations, saignées et sudations.<br />

Pour blanchir la peau du visage, on<br />

utilisait également des poudres et des<br />

onguents à base de carbonate de plomb et<br />

de chlorure de mercure. Les descriptions<br />

dans la littérature, les contes et les représentations<br />

artistiques confirment l’importance<br />

d’une peau blanche. On citera<br />

vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 25


Point de mire<br />

comme exemple Blanche-Neige et sa peau<br />

blanche comme neige.<br />

L’évolution<br />

Les développements politiques et scientifiques<br />

à partir du 17 e siècle ont également<br />

laissé des traces sur la peau. A l’époque des<br />

Lumières, l’intérêt porté à une «vie naturelle»<br />

pour se protéger contre les dégâts de<br />

la civilisation a pris une signification sociale<br />

au sein de la population européenne.<br />

Les espaces de vie limités, l’anonymat, le<br />

travail des femmes et la mécanisation de<br />

l’environnement qui ont résulté de l’urbanisation<br />

et de l’industrialisation ont entraîné<br />

une rupture avec les valeurs traditionnelles<br />

et suscité des peurs. En réaction au pessimisme<br />

culturel croissant, le mouvement<br />

pour une vie saine a vu le jour. Il cherchait à<br />

établir une harmonie entre le corps, l’esprit<br />

et l’âme des personnes prétendument traumatisées.<br />

Les activités de promotion et de<br />

préservation de la santé ont été propagées<br />

par le végétarisme, le mouvement de la tempérance,<br />

le naturisme, la danse expressionniste<br />

et la réforme vestimentaire. A la «médecine<br />

conventionnelle» scientifique en<br />

développement s’opposait une «médecine<br />

naturelle» qui visait à guérir les maladies à<br />

l’aide de facteurs naturels tels que l’eau, la<br />

lumière, l’air, le soleil et l’alimentation. Vers<br />

1900, la tendance à se tourner vers la naturopathie<br />

a connu un immense engouement<br />

encouragé par les médecins. Différents ouvrages<br />

sur les vertus curatives de la lumière<br />

du soleil et sur l’aménagement de «bains<br />

d’air» ont été publiés.<br />

Dans son best-seller «Die Frau als<br />

Hausärztin» («La femme médecin de famille»)<br />

(dès 1901), Anna Fischer-Dückelmann,<br />

docteur en médecine à Zurich, décrit<br />

un monde féminin négligé, peuplé de<br />

femmes à la mode et anémiques. Pour elle,<br />

l’état originel de l’humain est caractérisé<br />

par des bains d’air et de soleil. La lumière<br />

pure du soleil tue les bactéries, agit sur le<br />

mouvement du sang et la formation des globules<br />

sanguins, stimule les organes sensoriels<br />

et le système nerveux et favorise donc<br />

tous les processus vitaux. La pâleur jusqu’ici<br />

considérée comme «distinguée», signe de la<br />

domesticité féminine, était de plus en plus<br />

mal vue. Un visage pâle était le signe d’une<br />

anémie ou d’une sensibilité aux infections.<br />

26<br />

Soleil d’altitude artificiel. Illustration tirée de «Die Frau als Hausärztin»,<br />

troisième édition du jubilé, 1935<br />

La médecine<br />

En 1902, Oskar Bernhard avait utilisé avec<br />

succès les rayons solaires dans le traitement<br />

d’une plaie chronique. En 1903, Auguste<br />

Rollier ouvrait à Leysin la «première clinique<br />

pour le traitement exclusif et systémique<br />

de la tuberculose externe par héliothérapie»<br />

et la même année, le <strong>No</strong>rvégien<br />

Niels Ryberg Finsen recevait le prix <strong>No</strong>bel<br />

pour ses succès dans le traitement de la tuberculose<br />

de la peau (lupus vulgaire) avec sa<br />

lampe à arc. La lampe à mercure en verre de<br />

quartz perméable aux UV, développée à Hanau<br />

en 1904 comme luminaire, présentait<br />

cependant de gros inconvénients: la lumière<br />

était d’un bleu pâle et elle provoquait des<br />

brûlures au visage et aux mains. Toutefois,<br />

dès 1906, elle a été propagée comme étant le<br />

premier soleil artificiel d’altitude pour la<br />

thérapie à la lumière UV et à l’ozone. Il existait<br />

une longue liste d’indications: insomnie,<br />

goutte, troubles de l’oreille, hystérie, irradiation<br />

de plaies et prévention du rachitisme,<br />

les enfants étaient même irradiés en<br />

groupe. Les soleils d’altitude faisaient partie<br />

de l’inventaire des salons de beauté et le<br />

teint hâlé par la lumière, jusqu’alors considéré<br />

comme un défaut, se transformait manifestement<br />

en un signe de beauté. La<br />

croyance dans les vertus curatives de la lumière<br />

a parfois pris une tournure surprenante.<br />

Ainsi, en 1930, on pouvait acheter un<br />

lait solaire d’altitude irradié aux UV.<br />

Loisirs et fitness<br />

L’invention du temps libre par la définition<br />

d’une journée de travail de huit heures au<br />

début du 20 e siècle et, par conséquent, l’apparition<br />

des sports de loisirs ont également<br />

contribué à cette évolution. C’était une invitation<br />

à ne rien faire pendant notre temps<br />

libre, à prendre soin de notre corps et à faire<br />

du sport. Les bains de soleil que l’on recommandait<br />

aussi pour des raisons médicales<br />

1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong>


Point de mire<br />

«Précancéroses et cancérose unilatérales»: moulage en cire n° 1032 de 1930 réalisé directement<br />

par la patiente via un moulage en plâtre, Musée des moulages de l’Université et de l’Hôpital<br />

universitaire de Zurich<br />

devinrent un loisir apprécié, la peau bronzée<br />

un souvenir de vacances et un symbole<br />

de réussite: «Plus tu es brun, mieux c’est.»<br />

Les activités sportives, développées à<br />

partir de l’idée propagée par le mouvement<br />

pour une vie saine, ont été regroupées sous<br />

le nouveau terme de «fitness». Ce mouvement<br />

visait à préserver la jeunesse et la vitalité.<br />

En 1970, la première vague de fitness<br />

déferla sur l’Allemagne (mouvement «Trimm-Dich»).<br />

La performance sans bénéfice<br />

apparent et la composante sociale faisaient<br />

également partie de cette nouvelle philosophie<br />

de vie. Les premiers bodybuilders<br />

bronzés (Arnold Schwarzenegger) se sont<br />

installés sous le soleil de Californie. Jane<br />

Fonda produisait des programmes d’aérobic<br />

commercialisés à partir de 1982 grâce à<br />

un nouveau média: la vidéo. L’industrie a<br />

découvert le fitness qui a fait son entrée<br />

dans le nouveau monde des mass médias.<br />

Il est ainsi devenu un monde à part entière.<br />

Et la publicité ne manquait pas de souligner<br />

que le bronzage faisait partie intégrante<br />

du fitness: «Brun, actif, beau et<br />

sain» était un slogan publicitaire des solariums.<br />

Dans un manuel de cosmétique de<br />

1977, on trouve une explication sur la meilleure<br />

façon de bronzer: «Si vous voulez obtenir<br />

rapidement un beau bronzage, nous<br />

vous recommandons de vous exposer quotidiennement<br />

au soleil pendant seulement<br />

20 à 30 minutes les premiers jours de vacances.<br />

Idéalement entre 11h et 13h, c’est là<br />

où le soleil vous apportera un bronzage<br />

maximal. [...] Il existe d’ailleurs des bikinis<br />

perméables au soleil pour les amatrices du<br />

bronzage intégral.» L’ouvrage recommandait<br />

des séances de bronzage à domicile<br />

pour préparer l’été et conserver le bronzage<br />

en automne.<br />

Les dangers de la lumière du soleil<br />

En 1912, le dermatologue Max Joseph évoquait<br />

dans le manuel de cosmétique les<br />

dangers du coup de soleil, et le «Dermatologisches<br />

Zentralblatt» de 1911 recommandait<br />

l’utilisation de «vernis de protection<br />

contre la lumière» brun sur les bateaux<br />

d’émigrants. La peinture (suie) était un<br />

moyen de se protéger contre les coups de<br />

soleil en haute altitude. Toute protection<br />

solaire devait être colorée, sinon elle n’avait<br />

aucun effet. Vers 1930, on a constaté qu’une<br />

exposition chronique à la lumière du soleil<br />

pouvait entraîner un cancer de la peau: lors<br />

du congrès annuel de la Société suisse de<br />

dermatologie en 1931, on présenta le cas<br />

d’une femme de 71 ans, illustré par un moulage,<br />

qui souffrait uniquement sur le côté<br />

droit du visage de nombreuses lésions précancéreuses<br />

de la peau et d’un cancer nodulaire<br />

de la peau. Cette «nature sédentaire»<br />

avait, pendant 37 ans, passé beaucoup<br />

de temps à faire des travaux manuels<br />

à sa place préférée, le côté droit de son<br />

corps tourné vers la fenêtre.<br />

Ces résultats n’ont toutefois pas eu<br />

d’impact sur la perception très positive de<br />

la lumière ultraviolette et du bronzage. A<br />

partir de 1927, la célèbre crème pour la peau<br />

Nivea a été vendue comme crème de protection<br />

solaire, sans que sa composition<br />

n’ait été modifiée, et bien entendu avec<br />

pour seul effet de soigner la peau éventuellement<br />

brûlée. En 1935, Ambre Solaire et<br />

Delial ont été les premières huiles de protection<br />

solaire transparentes, bronzantes<br />

et protectrices à être lancées sur le marché.<br />

L’objectif était d’obtenir un bronzage maximal<br />

avec un minimum de coups de soleil.<br />

«Brun comme un nègre et sans coup de soleil<br />

grâce à Delial», disait une publicité de<br />

1952. Un nouveau marché s’était ouvert<br />

pour l’industrie cosmétique.<br />

Dans les années 1950, on a pour la première<br />

fois défini un facteur de protection<br />

solaire et dès 1970, les formes les plus diverses<br />

de crèmes solaires étaient disponibles<br />

sur le marché, avec des recommandations<br />

telles que: facteur 6 à 8 pour les<br />

peaux sensibles et, pour les peaux plus<br />

épaisses, facteur 4 au début, puis facteur 2.<br />

Renforcées par le débat public sur la<br />

couche d’ozone et étayées par des chiffres<br />

statistiques sur la progression rapide du<br />

cancer de la peau, les crèmes solaires se<br />

sont vu attribuer la mission inédite de<br />

protéger la peau également contre les<br />

dommages à long terme. «Confiez la protection<br />

et la sécurité tout simplement à la<br />

nouvelle crème Delial», pouvait-on alors<br />

lire. L’exercice d’équilibriste entre sentiment<br />

de bonheur et risque se résumait<br />

ainsi: «Les rayons du soleil sont dangereusement<br />

sains.» On veut être brun, même si<br />

c’est déconseillé. Les autobronzants reflètent<br />

cette situation difficile, car ils apportent<br />

un bronzage sans danger, mais<br />

empêchent non seulement de «bronzer»<br />

au sens traditionnel du terme, que ce soit<br />

en vacances ou au moins pour un quart<br />

d’heure de détente dans un solarium en<br />

libre-service, mais sont visibles aux yeux<br />

de tous en raison d’un teint plus jaune, de<br />

taches ou de stries.<br />

La récession économique a accentué<br />

la pression sur les individus et aussi influencé<br />

la perception dans le monde du<br />

travail: celui qui peut trop souvent se<br />

payer des vacances sur une plage ensoleillée<br />

sera soupçonné de ne pas être un partenaire<br />

de travail sérieux.<br />

L’appui publicitaire par l’industrie<br />

cosmétique, qui veut en permanence proposer<br />

de nouveaux produits, est particulièrement<br />

important dans ce contexte. Les<br />

images (publicitaires) dans les médias de<br />

masse font aujourd’hui partie des formateurs<br />

d’opinion déterminants dans notre<br />

société. A l’aube de l’ère anti-âge, les<br />

études scientifiques qui démontrent la<br />

nécessité et l’efficacité de la protection solaire<br />

pour prévenir le vieillissement de la<br />

peau, les troubles de la pigmentation et la<br />

formation de rides (et le cancer de la peau)<br />

constituent une base solide pour proposer<br />

des produits cosmétiques avec protection<br />

solaire élevée. Après l’Australie, en Europe,<br />

la couleur de la peau nue est passée<br />

d’un bronzage foncé à un teint clair dans<br />

la publicité et les recommandations que<br />

l’on peut y trouver rappellent des temps<br />

révolus.<br />

vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 27


Point de mire<br />

Souvent belles et imposantes, mais pas toujours au niveau, acoustiquement parlant, des salles de concert construites autour de 1900.<br />

La Tonhalle de Zurich fait exception, car ici la beauté du bâtiment s’allie à une excellente sonorité.<br />

Depuis la sonorité<br />

d’une salle de concert<br />

jusqu’aux bips en<br />

salle d’opération<br />

Les fréquences audibles du son révèlent, en intérieur,<br />

une palette allant de sons désagréables à des harmonies musicales.<br />

On sait comment réduire le bruit dans les salles de classe,<br />

les services d’urgence ou les salles d’opération, et créer une atmosphère<br />

favorable. Il ne manque que la mise en œuvre.<br />

Kurt Eggenschwiler, expert en acoustique à la retraite, chargé de cours à l’EPF de Zurich<br />

Photo: màd<br />

28<br />

1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong>


Point de mire<br />

Est-ce que nous sommes aujourd’hui<br />

en droit d’espérer<br />

avoir une sonorité parfaite, des<br />

fréquences les plus basses aux<br />

fréquences les plus élevées, dans une<br />

nouvelle salle de concert? Oui, heureusement.<br />

Toutes les nouvelles salles peuvent<br />

offrir une expérience auditive de premier<br />

ordre pour le public et des conditions de<br />

jeu optimales pour l’orchestre, du moins<br />

si le projet de construction a été suivi par<br />

des professionnels de l’acoustique expérimentés.<br />

Heureusement, c’est toujours le<br />

cas aujourd’hui, en particulier pour les<br />

grands projets.<br />

Les attentes élevées légitimes concernant<br />

l’acoustique n’étaient autrefois pas<br />

toujours satisfaites. <strong>No</strong>us connaissons<br />

certes des salles de concert historiques<br />

d’excellence, par exemple de l’époque<br />

allant de 1870 à 1900 environ, comme la<br />

salle du Musikverein à Vienne, la Tonhalle<br />

de Zurich et le Casino de Bâle. Elles sont<br />

aujourd’hui considérées comme des modèles.<br />

Mais, plus tard, on a, pour des raisons<br />

commerciales, construit des salles de<br />

concert notablement médiocres à cause<br />

d’une acoustique mal comprise ou de l’absence<br />

d’un conseil en acoustique. La clé<br />

des succès actuels réside, hormis dans<br />

les enseignements du passé, dans les résultats<br />

de recherche de ce que l’on nomme<br />

la psychoacoustique, dans les idées de<br />

conception qui en découlent, dans les<br />

progrès de l’acoustique technique et dans<br />

les expériences personnelles des meilleurs<br />

professionnels de l’acoustique. Ces derniers<br />

se servent non seulement de la physique<br />

et de la technique mais conçoivent<br />

également l’espace sonore comme des artistes<br />

à part entière.<br />

Avec les nombreuses nouvelles<br />

constructions de salles de concert qui<br />

émergent dans le monde entier ces<br />

derniers temps, l’architecture a mieux<br />

reconnu l’importance de l’acoustique.<br />

C’est très réjouissant. Mais la question se<br />

pose de savoir quelle place prend l’acoustique<br />

dans des bâtiments et des salles<br />

moins prestigieux. C’est-à-dire, là où nous<br />

passons souvent beaucoup de temps au<br />

quotidien. En font notamment partie,<br />

outre les bâtiments résidentiels, les bâtiments<br />

scolaires, les bureaux, les hôtels et<br />

les hôpitaux.<br />

Concernant la propagation du son<br />

dans les bâtiments résidentiels, il s’agit de<br />

veiller à ce que l’isolation phonique entre<br />

les appartements soit suffisante et à ce que<br />

le chauffage dans la cave ne dérange pas<br />

les habitants. Cela concerne le domaine<br />

Acoustique du bâtiment pour lequel il<br />

existe en Suisse une norme SIA 181 «Protection<br />

contre le bruit dans le bâtiment»<br />

qui est relativement bien mise en œuvre<br />

dans les nouveaux édifices.<br />

On oublie plus souvent la propagation<br />

du son et le bruit dans la pièce elle-même,<br />

ce que l’on appelle l’acoustique des salles.<br />

Pourtant, les effets d’une bonne ou d’une<br />

mauvaise acoustique sur la productivité,<br />

l’apprentissage, la santé, le confort et la satisfaction<br />

sont vraiment bien connus. Le<br />

célèbre acousticien allemand Christian<br />

<strong>No</strong>cke a dit un jour à ce sujet: il n’y a pas de<br />

problème de savoir. Il n’y a qu’un problème<br />

de mise en œuvre. Et, nous ajouterons,<br />

cela ne vient pas des professionnels<br />

de l’acoustique.<br />

Le bruit nuit à l’apprentissage<br />

A titre d’exemple important, prenons le<br />

bâtiment scolaire. Le bruit et une mauvaise<br />

acoustique dans la salle de classe<br />

conduisent à une mauvaise intelligibilité<br />

de la parole, ce qui handicape les enfants<br />

dans l’acquisition du langage. L’attention<br />

et la concentration se dégradent, la mémoire<br />

à court terme/la mémoire de travail<br />

est saturée et la performance cognitive<br />

baisse. Le bruit dans la salle de classe rend<br />

insensible et favorise les agressions, le climat<br />

social se dégrade. L’apprentissage est<br />

perturbé, ce qui impacte particulièrement<br />

les enfants souffrant de troubles de l’apprentissage,<br />

sans parler de ceux présentant<br />

des troubles de l’audition ou une surdité.<br />

En outre, une mauvaise acoustique<br />

en salle de classe est un facteur de stress<br />

important pour les enseignants. Ils<br />

doivent souvent parler en haussant la<br />

voix, on constate de l’apathie, de l’énervement,<br />

du mécontentement et il faut sans<br />

cesse demander le calme.<br />

Cela ne devrait pourtant pas être une<br />

fatalité. Les exigences relatives à une<br />

bonne acoustique sont connues. De l’Allemagne,<br />

nous connaissons la norme, largement<br />

reconnue, de l’acoustique des salles<br />

DIN 18041 qui sert de base à l’élaboration<br />

actuelle d’une propre norme suisse SIA<br />

181/1 «Acoustique des salles». Pour la salle<br />

de classe, cela signifie en bref que les plafonds<br />

et, le plus souvent, aussi une partie<br />

des murs doivent être conçus dans un matériau<br />

absorbant acoustique.<br />

Des défis similaires se posent pour les<br />

postes de travail dans les bureaux open<br />

space. Ici aussi, on peut faire beaucoup<br />

grâce à une acoustique bien planifiée.<br />

Mais c’est lorsque nous nous retrouvons<br />

au restaurant après une journée de travail<br />

que le vacarme commence vraiment. Là<br />

aussi, les professionnels de l’acoustique<br />

peuvent aider à concevoir une acoustique<br />

vivante plutôt que bruyante.<br />

Niveau de bruit trop élevé en<br />

salle d’op<br />

Sans surprise, même dans les bâtiments<br />

hospitaliers, nous constatons bien trop<br />

souvent des situations bruyantes et, hélas,<br />

aussi au service des urgences et en salle<br />

d’op. Un mémoire récent de Philipp Knöfler<br />

de la TU Braunschweig (2020) porte<br />

sur la question de savoir si l’on a trop peu<br />

prêté attention au bruit en salle d’op<br />

jusqu’à présent et si cela se fait au détriment<br />

de la performance et du taux d’erreur.<br />

Voici ce qu’il met en évidence: les<br />

conséquences concrètes d’une acoustique<br />

médiocre pour le chirurgien sont des déficits<br />

de communication et une distraction<br />

par des signaux bruyants, des temps de<br />

réverbération longs dans la salle et des niveaux<br />

sonores élevés à proximité des gros<br />

appareils médicaux. Des mesures ont<br />

notamment montré des niveaux de bruit<br />

extrêmement élevés de 80 dB(A) calculés<br />

sur toute une opération, ce qui est beaucoup<br />

plus élevé que la limite recommandée<br />

de 55 dB(A). Ces niveaux élevés peuvent<br />

être diminués par le comportement<br />

des usagers, les surfaces de la salle et<br />

l’équipement de la pièce. Lors de ses recherches,<br />

Knöffler a identifié un appareil<br />

particulièrement bruyant et a finalement<br />

développé des possibilités d’amélioration<br />

concrètes.<br />

Bien entendu, la salle d’op n’est pas la<br />

seule pièce de l’hôpital qui doit faire l’objet<br />

d’une planification acoustique minutieuse.<br />

Mais d’où viennent les professionnels<br />

concernés? Les possibilités de formation<br />

initiale et continue dans l’acoustique<br />

des bâtiments et des salles ne sont effectivement<br />

pas si simples à trouver. Mais celui<br />

qui suit des modules plus ou moins longs<br />

en Suisse et à l’international, acquiert de<br />

l’expérience professionnelle et réussit ensuite<br />

l’examen pour obtenir le diplôme de<br />

la Société Suisse d’Acoustique SGA-SSA<br />

est bien armé pour concevoir l’acoustique<br />

des espaces quotidiens.<br />

vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 29


Point de mire<br />

Le pouls<br />

de la Suisse<br />

De la même façon que le cœur pompe le sang dans le corps,<br />

le réseau électrique suisse pompe l’électricité via les lignes.<br />

Lorsque la production et la consommation sont à l’équilibre, le «cœur»<br />

électrique bat à une fréquence idéale de 50 hertz. Pour empêcher<br />

un battement trop rapide ou trop lent, le réseau électrique<br />

est surveillé en permanence.<br />

Giulia Ferraro, Communication & Stakeholder Affairs Swissgrid<br />

«Soins intensifs» chroniques: dans la salle de contrôle de Swissgrid, le réseau électrique suisse est surveillé en permanence.<br />

Photo: màd<br />

30<br />

1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong>


Point de mire<br />

49,9 Hz<br />

La fréquence est le pouls de notre<br />

réseau électrique. Si la fréquence<br />

est de 50 hertz, la<br />

consommation et la production<br />

d’électricité sont à l’équilibre, le réseau<br />

électrique est stable. Pour assurer cette<br />

stabilité, les exploitants du réseau de<br />

transport peuvent prendre différentes mesures.<br />

Ils veillent à ce que la fréquence du<br />

réseau se trouve toujours dans la marge de<br />

tolérance de plus ou moins 0,2 hertz. La<br />

fréquence est, pour le réseau électrique,<br />

comparable au battement de cœur pour<br />

un humain. Elle maintient notre réseau<br />

électrique en vie.<br />

Le cœur de l’Europe<br />

Le réseau électrique suisse fait partie du<br />

réseau de l’Europe continentale. Le réseau<br />

électrique européen fonctionne en courant<br />

alternatif. Cela signifie que l’électricité<br />

ne va pas que dans un seul sens mais<br />

qu’elle en change constamment. Ce courant<br />

alternatif a une fréquence de 50 hertz,<br />

c’est-à-dire de 50 oscillations par seconde.<br />

Un générateur produit cette fréquence en<br />

tournant à une vitesse qui donne précisément<br />

50 hertz. Pour que cela puisse continuer<br />

ainsi, il faut toujours prélever autant<br />

d’électricité que ce qui est injecté dans<br />

le réseau électrique. Si la consommation<br />

d’électricité est en effet supérieure à la<br />

production d’électricité, les générateurs se<br />

mettent à tourner plus lentement et la fréquence<br />

baisse. Dans ce cas, les générateurs<br />

ont besoin de plus d’énergie afin de pouvoir<br />

continuer à tourner à la même vitesse.<br />

Cela est comparable à un cycliste. S’il<br />

monte, le cycliste devra dépenser plus<br />

d’énergie afin de garder la même vitesse<br />

que sur un trajet plat. Il se passe la même<br />

chose dans le cas inverse. S’il y a plus<br />

d’électricité produite que consommée, les<br />

générateurs se mettent à tourner plus vite,<br />

la fréquence augmente. Le cycliste descendrait<br />

et devrait freiner afin de conserver<br />

la même vitesse. Les opératrices et<br />

opérateurs des réseaux de transport dans<br />

toute l’Europe veillent en permanence à ce<br />

que la fréquence se trouve toujours dans la<br />

marge de tolérance de 49,8 à 50,2 hertz.<br />

Un régulateur cardiaque en cas<br />

d’urgence<br />

Un pouls au repos trop faible chez un humain<br />

signifie que le battement cardiaque<br />

est ralenti. Le corps et le cerveau ne sont<br />

alors pas suffisamment alimentés en sang<br />

et en oxygène. Dans le vocabulaire médical,<br />

cela s’appelle une bradycardie. Elle est<br />

contrecarrée par un régulateur cardiaque.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Producteurs/centrales électriques<br />

Consommateurs: ménages et industrie<br />

Energie de réglage<br />

Le régulateur cardiaque donne un rythme<br />

régulier au cœur, une certaine fréquence.<br />

Le réseau électrique doit pouvoir alimenter<br />

tous les clients en électricité. Si la fréquence<br />

est trop basse, il existe également<br />

un traitement pour le réseau. Des réserves<br />

sont prévues pour cela, lesquelles permettent<br />

de compenser un manque ou<br />

même un excédent d’énergie. Ces réserves<br />

des centrales électriques s’appellent l’énergie<br />

de réglage. L’énergie de réglage se compose<br />

d’un processus en trois étapes dans le<br />

réseau de transport européen. Durant les<br />

30 premières secondes, les turbines des<br />

centrales électriques dans toute l’Europe<br />

réagissent automatiquement. Elles augmentent<br />

ou réduisent leur puissance selon<br />

que le réseau électrique connaît une bradycardie<br />

ou une tachycardie. C’est le réglage<br />

primaire. Au bout de quelques minutes, le<br />

réglage secondaire est déclenché. Swissgrid<br />

envoie alors un signal automatique à<br />

toutes les centrales électriques suisses qui<br />

doivent ajuster leur puissance. Si la fréquence<br />

est alors encore trop haute ou trop<br />

basse, le réglage tertiaire déclenche le réglage<br />

secondaire au bout de 15 minutes.<br />

Celui-ci est déclenché manuellement par<br />

les opératrices et les opérateurs de Swissgrid.<br />

Ils enjoignent alors certaines centrales<br />

électriques en Suisse et à l’étranger à<br />

prélever plus ou moins d’énergie. Avec<br />

l’énergie de réglage, l’équilibre entre la<br />

consommation et la production d’électricité<br />

est rétabli et la fréquence est stabilisée.<br />

Surveiller le patient<br />

Après une opération, les patients doivent<br />

le plus souvent rester quelques jours sous<br />

surveillance à l’hôpital. Le réseau électrique<br />

est par conséquent un patient permanent,<br />

même s’il n’a pas de douleurs<br />

chroniques. Le réseau électrique suisse est<br />

en effet surveillé 24 heures sur 24, 7 jours<br />

sur 7. C’est la seule façon pour les opératrices<br />

et opérateurs de pouvoir assurer<br />

l’alimentation de la population en électricité.<br />

Un jour avant l’exploitation, l’ensemble<br />

des centrales électriques et des<br />

distributeurs d’électricité doivent envoyer<br />

leurs transactions d’électricité nationales<br />

et internationales aux postes de conduite.<br />

Swissgrid vérifie ses transactions et les<br />

harmonise avec les exploitants du réseau<br />

de transport de l’étranger. Les collaborateurs<br />

de Swissgrid contrôlent que toutes<br />

les transactions sont équilibrées. Si ce<br />

n’est pas le cas, les opératrices et opérateurs<br />

ordonnent de procéder à des adaptations<br />

aux feuilles de route. Ces adaptations<br />

peuvent également être ordonnées dans<br />

un court délai ou même, pendant l’exploitation.<br />

Cela permet d’éviter des fluctuations<br />

et d’assurer l’équilibrage dans l’ensemble<br />

du réseau de transport européen.<br />

La tension reste élevée<br />

La transition énergétique apporte le prochain<br />

défi à relever. La difficulté est que<br />

l’électricité ne peut être stockée qu’à certaines<br />

conditions. Ainsi, les jours où le soleil<br />

brille longtemps, par exemple, et où les<br />

besoins en électricité sont faibles, il peut y<br />

avoir un excédent d’énergie. A cela s’ajoute<br />

le fait que des projections sont toujours<br />

établies afin d’assurer les besoins en électricité.<br />

Les collaborateurs des réseaux de<br />

transport savent pour chaque quart<br />

d’heure du lendemain ce que va faire le<br />

flux de charge. Cependant, la production<br />

d’électricité sera à l’avenir moins flexible<br />

et plus difficile à prévoir en raison de la<br />

progression des sources d’énergie renouvelables<br />

comme l’énergie solaire et éolienne.<br />

Cette évolution renferme des défis<br />

pour les exploitants du réseau de transport.<br />

Car l’énergie solaire, hydraulique et<br />

éolienne sont fortement dépendantes de<br />

la météo, du moment de la journée et de la<br />

saison. Ainsi, les exploitants du réseau de<br />

transport ne savent jamais avec certitude<br />

quelles seront les conditions environnementales<br />

le lendemain. Pour l’avenir, il<br />

faut des technologies qui permettent de<br />

stocker l’électricité. Sinon, il sera difficile<br />

de maintenir une fréquence stable.<br />

vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 31


Point de mire<br />

Pour recevoir l’écho, les chauves-souris possèdent<br />

des oreilles ultradéveloppées et de grands pavillons.<br />

Chez les oreillards, ils sont presque aussi longs que<br />

le reste du corps. (Photo: oreillard gris)<br />

Des cris dans<br />

l’obscurité<br />

Elles semblent voler silencieusement la nuit. Mais les chauves-souris<br />

sont de véritables braillards. Par leurs cris et l’écho de ceux-ci,<br />

elles peuvent percevoir très précisément leur environnement en pleine<br />

obscurité. Ce qu’elles «voient» avec leurs oreilles équivaut à la<br />

capacité de vision de nombreux animaux.<br />

D r méd. vét. Katja Schönbächler, vétérinaire, Stiftung Fledermausschutz<br />

Les chauves-souris fascinent!<br />

D’innombrables histoires exi s-<br />

tent autour de ces ombres nocturnes<br />

furtives. Aucun autre<br />

animal sauvage ne vit si près de nous,<br />

les humains, et pourtant, on ne sait le<br />

plus souvent que peu de choses sur «la<br />

chauve-souris». Les chauves-souris ne<br />

sont contrairement à leur nom pas des<br />

souris et donc, pas des rongeurs, mais<br />

elles constituent un ordre propre parmi<br />

les mammifères. Les chiroptères sont<br />

également les seuls mammifères à pouvoir<br />

voler activement. Ils se déplacent<br />

principalement au crépuscule et durant<br />

la nuit. Les chauves-souris émettent alors<br />

des cris dans une plage non audible pour<br />

nous et s’orientent à l’aide des échos qui<br />

sont renvoyés par leur environnement.<br />

Elles paraissent ainsi chasser de manière<br />

silencieuse, secrète et inaperçue, dans<br />

l’obscurité. Toutefois, les chauves-souris<br />

ne sont calmes que pour nous. En réalité,<br />

ce sont des animaux extrêmement puis-<br />

Photos: www.fledermausschutz.ch<br />

32<br />

1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong>


Point de mire<br />

Les chauves-souris s’orientent dans l’obscurité<br />

à l’aide de l’écholocalisation. Les cris sont émis chez<br />

presque toutes les espèces par la bouche, c’est<br />

pourquoi celle-ci est le plus souvent ouverte pendant<br />

le vol. (Photo: noctule commune en vol)<br />

sants vocalement qui peuvent, avec leurs<br />

cris, produire des niveaux sonores comparables<br />

à ceux d’un avion à réaction<br />

dans des plages de fréquence hors du<br />

spectre audible humain!<br />

Echolocation – un avantage dans<br />

l’évolution?<br />

L’écholocation désigne la capacité à<br />

s’orienter dans l’espace à l’aide des échos<br />

de cris. Ils sont enregistrés par l’oreille de<br />

la chauve-souris, puis le cerveau crée une<br />

«image auditive» à partir des informations<br />

des échos. Au moyen de l’écholocation,<br />

toutes les espèces locales peuvent s’orienter<br />

spatialement dans l’obscurité. De nombreuses<br />

espèces s’en servent également<br />

pour attraper des proies. Le terme «écholocation»<br />

est de ce fait trop réducteur car<br />

les chauves-souris peuvent reconnaître<br />

acoustiquement et distinguer également<br />

la taille, les formes, l’état de surface<br />

d’objets et même des textures très fines<br />

de l’épaisseur d’un cheveu. Le terme<br />

«d’échoreprésentation» est donc plus pertinent.<br />

L’écholocation des chauves-souris<br />

pourrait équivaloir à la capacité de vision<br />

de nombreuses espèces animales.<br />

Grâce à cette capacité particulière, les<br />

chauves-souris peuvent explorer l’espace<br />

aérien dans l’obscurité absolue, indépendamment<br />

de la lumière du soleil. L’écholocation<br />

combinée à une capacité de vol impressionnante<br />

a pu largement favoriser<br />

l’émergence d’espèces dans l’ordre des<br />

chiroptères. C’est ainsi qu’est née une incroyable<br />

diversité de près de 1500 espèces<br />

de chiroptères aujourd’hui dans le monde<br />

entier.<br />

Cri produit au rythme du battement<br />

d’ailes<br />

Les chauves-souris produisent leurs cris,<br />

comme nous les humains, via le larynx.<br />

Lorsque la glotte est fermée, l’air s’accumule<br />

en dessous du larynx lors de l’expiration.<br />

Lorsque la glotte est ouverte au travers<br />

des cordes vocales, l’air pénètre par le<br />

larynx avec une grande pression et les fait<br />

alors vibrer. C’est ainsi que des ondes sonores<br />

plus ou moins basses ou hautes sont<br />

émises en fonction de l’ouverture de la<br />

glotte. Les sons sont produits dans une<br />

plage d’environ 20 à 140 kilohertz. Ces cris<br />

sortent du corps par l’ouverture de la<br />

bouche chez la plupart des espèces de<br />

chauves-souris, ce qui explique la bouche<br />

ouverte durant le vol. Cependant les rares<br />

chauves-souris fer à cheval, dont il existe<br />

deux espèces en Suisse, émettent les ondes<br />

sonores par les narines. Chez ces deux espèces,<br />

le cri est concentré par la protubérance<br />

nasale spéciale dans un entonnoir<br />

sonore étroit et l’énergie sonore est regroupée.<br />

Elles peuvent également s’orienter en<br />

vol, bouche fermée.<br />

Les chauves-souris crient au rythme<br />

de leur battement d’ailes et économisent<br />

ainsi sans doute l’énergie qui devrait être<br />

dépensée pour produire des cris ou comprimer<br />

le thorax. En fonction de l’espèce<br />

de chauve-souris et de la situation requise,<br />

un à deux cris de localisation sont émis par<br />

battement d’ailes. Elles crient donc en vol<br />

7 à 20 fois par seconde en fonction de la<br />

fréquence de leur battement d’ailes! Peu<br />

avant de capturer un insecte repéré, le<br />

nombre de cris augmente encore beaucoup,<br />

ce que désigne le terme de «feeding<br />

buzz». Pour recevoir l’écho, les<br />

chauves-souris possèdent une oreille extrêmement<br />

développée et de grands pavillons<br />

qui peuvent presque être aussi longs<br />

que le reste du corps chez les oreillards.<br />

Les chauves-souris, ces chanteuses<br />

Les chauves-souris ne crient pas que pour<br />

s’orienter dans l’espace et attraper des<br />

proies, mais également pour la communication<br />

intra- et interespèces. Outre les cris<br />

vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 33


Point de mire<br />

Les chauves-souris fer à cheval émettent leurs cris ultrasons par les narines. Les prolongements<br />

cutanés visibles sur le nez concentrent et orientent alors le cri, de manière semblable à un mégaphone.<br />

(Photo: grand rhinolophe suspendu)<br />

A l’aide d’appareils à ultrasons, les cris<br />

de localisation peuvent être rendus audibles<br />

et permettent d’enregistrer acoustiquement<br />

les chauves-souris sur le terrain<br />

sans devoir les capturer. Cela peut permettre<br />

d’éviter du stress aux animaux. Une<br />

collecte des données par des non-professionnels<br />

est également possible avec les<br />

enregistreurs de pointe disponibles aujourd’hui<br />

dans le commerce. Classer par<br />

espèce les cris de chauve-souris enregistrés<br />

requiert par contre beaucoup de savoir-faire<br />

et d’expérience et devrait donc<br />

toujours être réalisé par des spécialistes<br />

des chauves-souris.<br />

Pour les personnes passionnées par<br />

les chauves-souris qui voudraient simplement<br />

écouter ces animaux, il existe des<br />

détecteurs faciles d’utilisation qui convertissent<br />

automatiquement les cris ultrasons<br />

dans la plage audible. Ainsi, plus rien<br />

ne s’oppose au pistage des reines secrètes<br />

de la nuit lors d’une balade nocturne!<br />

d’écholocalisation, on peut encore distinguer<br />

deux autres types de cris: des cris sociaux<br />

et des cris de stress. Les cris sociaux<br />

se situent souvent dans la plage audible<br />

pour nous. <strong>No</strong>us, les humains, pouvons les<br />

percevoir comme des gazouillis aigus. Certaines<br />

espèces de chauves-souris, par<br />

exemple la noctule commune, utilisent<br />

également leur voix pour la parade. Ainsi,<br />

les mâles des noctules communes restent<br />

pendant la période de reproduction, en<br />

automne, dans leurs cavités d’arbre et attirent<br />

les femelles avec des cris de parade<br />

également audibles pour les humains. La<br />

signification des cris de stress n’est pas encore<br />

entièrement éclaircie.<br />

Bioacoustique – recherche et<br />

protection des espèces grâce aux<br />

cris des chauves-souris<br />

Les chauves-souris sont protégées par le<br />

droit fédéral. De nombreuses espèces locales<br />

de chauves-souris sont de plus menacées<br />

et demandent, relativement à la<br />

protection des espèces, une attention particulière<br />

lors des évaluations de l’impact<br />

sur l’environnement ou des planifications<br />

d’intervention – car on ne peut protéger<br />

que ce que l’on connaît. La mise en évidence<br />

d’espèces de chauves-souris à l’aide<br />

d’enregistrements sonores, ce que l’on<br />

nomme la bioacoustique, joue par conséquent<br />

un rôle de plus en plus important.<br />

Stiftung<br />

Fledermausschutz<br />

En Suisse, il existe 30 espèces différentes<br />

de chauves-souris qui représentent<br />

un tiers de toutes les espèces<br />

locales sauvages de mammifères.<br />

La fondation Fledermausschutz s’engage<br />

par des campagnes permanentes,<br />

des informations et la transmission<br />

de connaissances pour sensibiliser la<br />

population aux questions relatives<br />

à nos chauves-souris locales.<br />

Plus d’informations sur<br />

www.fledermausschutz.ch.<br />

Photo: www.fledermausschutz.ch<br />

34<br />

1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong>


Point de mire<br />

Photo: Adobe Stock<br />

Entrée d’une grotte de chauvessouris<br />

en Suisse franconienne


Point de mire<br />

Trouver<br />

la note juste<br />

Chaque violon est une pièce unique. Même si son modèle a été<br />

créé il y a près de 300 ans par des maîtres tels que Stradivari ou Amati.<br />

A l’Ecole de lutherie de Brienz, on fabrique ou l’on restaure<br />

des violons et d’autres instruments à cordes de manière artisanale.<br />

L’objectif est d’obtenir cette sonorité classique.<br />

Catherine Aeschbacher, rédactrice en chef du <strong>Journal</strong> <strong>asmac</strong>. Photos: Severin <strong>No</strong>wacki.<br />

Celle ou celui qui apprend ici à fabriquer un violon ou un violoncelle a dû passer par une procédure de sélection difficile. <strong>No</strong>n seulement les aptitudes<br />

manuelles mais également les compétences musicales sont décisives.<br />

36<br />

1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong>


Point de mire<br />

Le parfait épicéa pousse quelque<br />

part, à une altitude comprise<br />

entre 1000 et 1500 mètres. Il<br />

doit être grand et vieux et avoir<br />

le moins de défauts possible, issu d’une<br />

lente croissance au milieu d’autres arbres,<br />

de sorte à être dépourvu de branches dans<br />

sa partie basse. Cet arbre parfait constitue<br />

le point de départ d’un violon parfait.<br />

Pour Olivier Krieger, directeur de l’Ecole<br />

de lutherie de Brienz, la recherche du bon<br />

bois de résonance est donc essentielle. Il<br />

sélectionne les arbres appropriés avec le<br />

garde forestier. «Dans une grande forêt<br />

montagneuse, cela ne concerne le plus<br />

souvent que quelques rares arbres», dit<br />

Krieger.<br />

Le bois d’épicéa convient à la fabrication<br />

de la table du violon parce que, dans<br />

le sens de la longueur, il présente une<br />

très grande stabilité, tout en restant très<br />

flexible dans le sens transversal. Ainsi, il<br />

peut en même temps résister à la contrainte<br />

des cordes tendues et supporter la transmission<br />

des vibrations.<br />

Le fond et les bords, appelés les<br />

éclisses, sont en revanche fabriqués en<br />

érable. Tout comme le manche et la volute.<br />

L’érable est plus dense et confère une stabilité<br />

additionnelle à l’instrument.<br />

La plupart des instruments à cordes<br />

sont fabriqués dans ces deux essences. Ce<br />

n’est qu’occasionnellement que l’on utilise<br />

également du sapin blanc pour la table et,<br />

pour le reste du corps, des essences telles<br />

que du saule, du peuplier ou du hêtre.<br />

D’autres bois modifieraient trop la sonorité<br />

de l’instrument.<br />

Avant de pouvoir commencer le travail,<br />

le bois doit sécher pendant environ<br />

cinq à dix ans. La lutherie nécessite de la<br />

patience. Cela se voit dans tous les domaines<br />

de l’Ecole de lutherie de Brienz.<br />

Calmes et extrêmement concentrés, les<br />

élèves scient, rabotent et sculptent les<br />

tables, les fonds et les autres éléments des<br />

futurs instruments. Lorsque l’on pense<br />

qu’une table ne fait que 2 à 3 millimètres<br />

d’épaisseur et qu’elle doit être courbée, on<br />

comprend quelle méticulosité est nécessaire.<br />

Durant leur première année d’apprentissage,<br />

les élèves fabriquent deux<br />

instruments. Les professionnels expérimentés<br />

peuvent fabriquer un violon en<br />

quelques semaines.<br />

D’infimes détails déterminent la bonne sonorité. Cela demande donc du doigté.<br />

La sonorité classique du violon<br />

Les premiers violons sont apparus au<br />

16 e siècle au nord et au sud des Alpes et<br />

sont à l’origine fabriqués de différentes<br />

manières. Crémone, ville du nord de l’Italie,<br />

devint l’un des principaux centres de<br />

lutherie. Les familles Amati, Stradivari et<br />

Guarneri y perfectionnèrent la lutherie<br />

sur plusieurs générations. Leurs instruments<br />

constituent, jusqu’à aujourd’hui,<br />

avec quelques autres, les modèles pour la<br />

lutherie. Il serait néanmoins faux de parler<br />

d’une forme originelle. Chaque instrument<br />

est une pièce unique, ainsi des violons<br />

de l’atelier de la famille Stradivari diffèrent<br />

par leur longueur, parfois jusqu’à<br />

5 millimètres.<br />

Mais c’est la sonorité qui est décisive.<br />

Et celle-ci provient d’une multitude de<br />

facteurs: matériau, modèle, courbure,<br />

taille et découpe des ouïes, épaisseur de<br />

façonnage, vernis, etc. Après la fabrication<br />

proprement dite vient le réglage fin qui<br />

peut encore une fois complètement modifier<br />

le son. Parfois, des modifications minimes<br />

décident si un instrument a une<br />

sonorité douce, riche ou un son plutôt<br />

sourd. A cela s’ajoute enfin l’archet qui détermine<br />

encore de manière décisive la sonorité.<br />

Archetier est par conséquent un<br />

métier en soi. A Brienz, les élèves apprennent<br />

également à réparer et à remécher<br />

les archets avec les traditionnels crins<br />

de cheval.<br />

Mais comment naît la sonorité du violon?<br />

Pourquoi un la sur un violon sonne<br />

autrement que sur une clarinette? La réponse<br />

réside dans le spectre harmonique<br />

des fréquences. A chaque son, on entend<br />

également, en plus de la fréquence fondamentale,<br />

le spectre des harmoniques<br />

qui varient selon chaque instrument. «En<br />

fonction des harmoniques que l’on entend<br />

et de leur intensité, on obtient un mélange<br />

de sons totalement différent. Ce mélange<br />

fait la différence entre une clarinette et<br />

un violon mais également la différence<br />

entre deux violons», explique Olivier<br />

Krieger. «Lorsque la plage harmonique<br />

élevée entre 2000 et 4000 hertz est marquée,<br />

le son d’un violon est perçu comme<br />

agréable», ajoute-t-il.<br />

Outre l’habileté dans la fabrication,<br />

l’habileté dans le jeu détermine également<br />

la qualité d’un violon. «Je suis convaincu<br />

qu’un violon se développe acoustiquement<br />

lorsqu’il est bien joué», dit Olivier<br />

Krieger. «Les célèbres violons de Crémone<br />

qui ont parfois déjà 400 ans ont généralement<br />

été joués par d’excellents musiciens.<br />

Et ont toujours été bien entretenus. Tous<br />

ces instruments ont certes été réparés à de<br />

multiples reprises mais le plus souvent<br />

justement par des professionnels remarquables.<br />

La bonne manipulation de ces<br />

instruments participe à leur merveilleuse<br />

sonorité», déclare-t-il.<br />

Fabriquer et jouer<br />

Le bon entretien de l’instrument est également<br />

crucial pour sa vie. A Brienz, on ne<br />

fait pas que fabriquer des violons, la réparation<br />

et la restauration sont tout aussi im-<br />

vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 37


Point de mire<br />

Ecole de lutherie<br />

de Brienz<br />

Brienz, traditionnellement un centre<br />

de la sculpture sur bois, accueille<br />

depuis 1944 la seule école de lutherie<br />

en Suisse. Depuis 1998, l’école est<br />

soutenue par une fondation. L’école<br />

propose un apprentissage de quatre<br />

ans ainsi que des formations continues.<br />

Des visites de l’école et du<br />

passionnant musée sont possibles<br />

sur inscription.<br />

Plus d’informations sur<br />

www.geigenbauschule.ch.<br />

La matière première convoitée pour les violons de demain repose dans la réserve de bois de l’école.<br />

portantes. Les violons reposent alignés<br />

dans des boîtes, parfois déjà démontés,<br />

afin d’être ramenés à la vie. La minutie<br />

avec laquelle on procède se voit aux outils<br />

utilisés. On utilise des microscopes pour<br />

réparer des dommages.<br />

Les réparations constituent une part<br />

importante du travail dans les ateliers de<br />

lutherie suisses. Seuls quelques luthiers<br />

vivent exclusivement de la fabrication de<br />

nouveaux instruments. Des instruments<br />

d’études moins coûteux sont souvent produits<br />

en Chine ou dans l’est de l’Europe.<br />

Pour les musiciens professionnels, les instruments<br />

neufs de grande qualité sont une<br />

alternative recherchée aux violons anciens<br />

italiens, parfois inabordables.<br />

Qui souhaite apprendre le métier à<br />

l’Ecole de lutherie de Brienz doit se soumettre<br />

à une procédure de sélection. On y<br />

évalue les aptitudes manuelles et créatives<br />

ainsi que la musicalité. Il va de soi qu’un<br />

luthier devrait également avoir certaines<br />

connaissances du jeu du violon. Ce n’est<br />

qu’ainsi qu’il peut évaluer des critères sonores.<br />

Chaque année, trois apprentis sont<br />

acceptés. Le nombre de candidats dépasse<br />

nettement celui des places d’apprentissage.<br />

Celles et ceux qui finissent cette formation<br />

peuvent cependant être certains<br />

qu’ils pourront à l’avenir gagner leur vie en<br />

trouvant la bonne sonorité du violon.<br />

38<br />

1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong>


<strong>No</strong>tre réseau de partenaires pour<br />

la fiduciaire, les assurances et la prévoyance<br />

Près de chez vous, dans toute la Suisse<br />

CENTRES DE CONSEIL en assurances, prévoyance et gestion financière<br />

• Allcons AG 4153 Reinach • Assidu SA 2800 Delémont 1, 1205 Genève, 6903 Lugano • BTAG Versicherungsbroker<br />

AG 3084 Wabern • kenzelmann roth & partner ag 3930 Visp • UFS Insurance Broker AG 8810 Horgen<br />

• VM-F Frank insurance brokers GmbH 9300 Wittenbach • Vorsorge Wirz 4058 Basel<br />

PARTENAIRES FIDUCIAIRES pour comptabilité financière, optimisation fiscale, conseil économique<br />

• Axios Fiduciaire Sàrl 1920 Martigny • B+A Treuhand AG 6330 Cham • Brügger Treuhand AG 3097 Liebefeld/Bern<br />

• contrust finance ag 6004 Luzern • Fiduciaire Leitenberg & Associés SA 2301 La Chaux-de-Fonds<br />

• GMTC Treuhand & Consulting AG 9014 St. Gallen • KONTOMED Ärztetreuhand AG 8808 Pfäffikon • LLK Treuhand<br />

AG 4052 Basel • Mehr-Treuhand AG 8034 Zürich • Quadis Treuhand AG 3952 Susten • Sprunger Partner AG<br />

3006 Bern • W&P AG Treuhand Steuern Wirtschaftsprüfung 7001 Chur<br />

Vous trouverez tous les partenaires de conseil en ligne ou appelez-nous sans hésiter.<br />

<strong>No</strong>s membres bénéficient d’un premier entretien gratuit d’une heure pour évaluer leurs besoins.<br />

mediservice vsao-<strong>asmac</strong><br />

téléphone 031 350 44 22<br />

info@mediservice-<strong>asmac</strong>.ch<br />

www.mediservice-<strong>asmac</strong>.ch


Point de mire<br />

Percevoir l’environnement avec ses oreilles: Juan Ruiz avec une participante lors d’une formation à la méthode du sonar à clics.<br />

A l’aide d’une assiette, il démontre comment le clic varie en fonction de la distance.<br />

Voir l’environnement<br />

avec les<br />

oreilles<br />

Les personnes atteintes de cécité peuvent accéder<br />

à leur environnement grâce à l’écho de clics qu’elles produisent<br />

avec leur langue. Lorsqu’elles utilisent la méthode dite du «sonar à clics»<br />

en plus de la canne blanche, leur capacité d’orientation s’améliore.<br />

Daniel Kish, pionnier de l’écholocalisation humaine,<br />

et Juan Ruiz, son ancien élève, sont particulièrement engagés dans<br />

la transmission de cette méthode.<br />

Kathrin Schellenberg, responsable RP / communication pour l’UCBA en Suisse alémanique<br />

Photo: màd<br />

40<br />

1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong>


Point de mire<br />

Photos: Adobe Stock<br />

L’écholocalisation est un phénomène<br />

naturel: certains animaux,<br />

comme les chauves-souris,<br />

les baleines à dents ou les<br />

musaraignes, émettent des ondes sonores<br />

qui rebondissent sur les objets environnants<br />

en renvoyant un écho. Cet écho est<br />

porteur d’informations qui leur permettent<br />

d’évaluer la distance et la taille<br />

d’un objet donné et, ainsi, de s’orienter et<br />

de repérer leur nourriture dans un environnement<br />

obscur ou peu lumineux.<br />

Beaucoup de ces animaux sont nocturnes,<br />

vivent dans la mer ou dans le sol. Ce qui<br />

fonctionne dans le règne animal peut également<br />

être mis à profit par l’homme, car<br />

tout ce qui nous entoure porte une signature<br />

acoustique. En appliquant la méthode<br />

du sonar à clics, les personnes atteintes<br />

de cécité peuvent ainsi accéder à<br />

une vision complète de leur environnement<br />

par le biais de leur ouïe. Pour ce<br />

faire, elles produisent avec la langue un<br />

clic continu qui se reflète en écho. Instantanément,<br />

le cerveau génère une sorte de<br />

carte mentale à partir des images capturées.<br />

Pour se représenter ce phénomène,<br />

on peut faire rebondir une balle de tennis<br />

sur le sol, contre un mur ou contre une<br />

porte: selon la surface et la texture du<br />

support de rebond, la réverbération est<br />

différente et nous renvoie des informations<br />

différentes. Des examens d’imagerie<br />

par résonance magnétique (IRM) consistant<br />

à faire écouter des sons préenregistrés<br />

à des sujets voyants et aveugles ont<br />

révélé que le cerveau sépare les informations<br />

en deux catégories: les sons que tout<br />

un chacun perçoit consciemment activent<br />

le cortex auditif, tandis que les<br />

échos perçus par les sujets pratiquant<br />

l’écholocalisation activent directement le<br />

cortex visuel. Avec un entraînement approprié,<br />

les personnes aveugles peuvent<br />

donc, pour ainsi dire, voir avec leurs<br />

oreilles.<br />

Le sonar à clics, un atout pour<br />

l’orientation<br />

Presque toutes les personnes atteintes de<br />

cécité utilisent l’écholocalisation passive,<br />

par exemple en faisant osciller une canne<br />

blanche devant elles. L’écho ainsi généré<br />

se propage cependant dans toutes les directions.<br />

Le clic, quant à lui, est produit à<br />

l’endroit même où se trouvent les oreilles<br />

et le cerveau qui traite l’information. Cette<br />

relation fixe entre l’émetteur sonore et le<br />

récepteur est déterminante pour l’acceptation<br />

de l’information d’écho et pour la<br />

formation d’images dans le cerveau.<br />

Un bon clic est court et net. Si la personne<br />

sourit en émettant un clic, le son est<br />

plus intense. Le volume n’a pas d’importance.<br />

Des clics silencieux et précis suffisent<br />

pour indiquer la présence d’objets à<br />

une grande distance. Cette technique représente<br />

un atout incroyable pour l’orientation<br />

et la mobilité ainsi que pour le bienêtre<br />

des personnes aveugles. Elle ne remplace<br />

pas la canne blanche, mais doit plutôt<br />

être considérée comme un complément.<br />

Pour repérer certains obstacles, comme<br />

des bordures ou des objets très petits, la<br />

canne blanche reste indispensable<br />

puisque ces éléments ne produisent pratiquement<br />

pas d’écho. La canne blanche<br />

permet aussi de s’orienter sur un trottoir<br />

ou dans un passage souterrain pour estimer<br />

la distance au mur grâce au son.<br />

Un enseignant aveugle comme<br />

modèle<br />

Dans le monde, la méthode du sonar à clics<br />

est principalement associée à deux noms:<br />

les Américains Daniel Kish et Juan Ruiz.<br />

Daniel Kish, devenu aveugle à l’âge de 1 an<br />

à la suite d’un rétinoblastome bilatéral<br />

congénital, a découvert avec bonheur dès<br />

l’enfance qu’il pouvait s’orienter en émettant<br />

des clics. Par la suite, il a analysé la<br />

vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 41


Point de mire<br />

technique de manière systématique et l’a<br />

popularisée. Il l’a enseignée à Juan Ruiz,<br />

aveugle de naissance, qui a été son premier<br />

élève. Tous deux pratiquent le clic de manière<br />

si naturelle et routinière que, lorsqu’ils<br />

marchent dans la rue, le seul écho<br />

leur suffit à repérer où se trouvent les entrées<br />

d’immeubles, où se terminent les barrières<br />

et où se dirigent les gens sur leur chemin.<br />

L’écholocalisation leur permet même<br />

de faire du vélo. Leurs vidéos sur YouTube<br />

et la couverture médiatique dont ils font<br />

l’objet ont suscité un grand intérêt pour le<br />

sonar à clics et ont contribué à faire accepter<br />

cette méthode. Aujourd’hui, des formations<br />

sont proposées dans le monde entier.<br />

Programme de formation<br />

L’implication de personnes aveugles dans<br />

la transmission de la méthode du sonar à<br />

clics est essentielle. Les enfants, les adolescents<br />

et les adultes atteints de cécité,<br />

ainsi que les parents voyants, sont beaucoup<br />

plus réceptifs à leur enseignement<br />

qu’ils le seraient à celui d’un professionnel<br />

voyant. Juan Ruiz explique lui-même<br />

Annonce<br />

qu’une personne voyante n’aurait jamais<br />

pu développer chez lui une telle confiance<br />

dans la méthode du clic comme l’a fait son<br />

professeur aveugle Daniel Kish. Enseigner<br />

l’utilisation du sonar à clics de manière<br />

durable nécessite donc des programmes<br />

de formation qui incluent des enseignants<br />

aveugles. Des cours intensifs de plusieurs<br />

jours dispensés par des enseignants<br />

aveugles et voyants produisent des évolutions<br />

significatives chez les apprenants.<br />

De tels résultats nécessitent la mise en<br />

place de conditions idéales, comme des<br />

locaux sans obstacle avec des murs et des<br />

coins librement accessibles et une situation<br />

d’apprentissage ludique soutenant le<br />

mouvement libre. Par la suite, une formation<br />

continue à l’orientation et à la mobilité<br />

(O&M) permet de consolider les acquis<br />

et de les mettre en pratique dans la vie<br />

quotidienne. La méthode du clic et la<br />

canne blanche sont ici utilisées de manière<br />

ciblée pour l’orientation.<br />

Pour créer de telles offres, il ne suffit<br />

pas de recruter des personnes atteintes de<br />

cécité qui maîtrisent la technique du sonar<br />

sympathisch l<br />

einfach l<br />

effizient l<br />

pex II ist ein hocheffizienter Assistent mit einem ausgeklügelten<br />

TarMed-Abrechnungs- und Informationssystem. Die Ärztesoftware<br />

besticht durch eine einfache, übersichtliche Bedienung und klaren<br />

Arbeitsabläufen. Mit einer Vielzahl an Softwareoptionen lässt sich<br />

Ihre persönliche pex II Lösung zusammenstellen. Zudem ist eine<br />

Vernetzung mit internen und externen Stellen jederzeit möglich.<br />

Delemed AG l Medical Software<br />

Talstrasse 4 l CH-3122 Kehrsatz-Bern<br />

Tel. +41 (0)31 950 27 27<br />

info@delemed.ch l www.delemed.ch<br />

pex ll<br />

Die sympathische<br />

Ärztesoftware<br />

Ihr Partner für medizinische Software<br />

à clics et souhaitent la transmettre. Il est<br />

également nécessaire de faire appel à des<br />

spécialistes O&M qui soient formés de manière<br />

ciblée dans ce domaine.<br />

Avec un peu de pratique, le cerveau<br />

apprend à créer une carte tridimensionnelle<br />

de l’environnement à partir des<br />

échos qui lui reviennent. Certains enfants<br />

aveugles apprennent intuitivement à utiliser<br />

les sons, comme Daniel Kish à l’époque.<br />

C’est pourquoi il est conseillé de commencer<br />

très tôt l’entraînement à l’écholocalisation.<br />

Celui-ci peut être combiné de manière<br />

ludique avec l’entraînement à la<br />

canne blanche. Pour les enfants aveugles,<br />

la méthode du sonar à clics est une formidable<br />

opportunité, car elle leur permet<br />

d’apprendre dès le plus jeune âge à percevoir<br />

l’espace par le biais de leur ouïe. Pour<br />

les adultes, la méthode du sonar à clics représente<br />

également une valeur ajoutée importante<br />

qui peut leur faciliter la vie quotidienne.<br />

UCBA – aux côtés des<br />

personnes aveugles et<br />

sourdaveugles<br />

L’Union centrale suisse pour le bien<br />

des aveugles (UCBA) est l’organisation<br />

faîtière dans le domaine de la cécité,<br />

de la surdicécité et de la malentendance-malvoyance<br />

en Suisse. Elle<br />

s’engage chaque jour pour que les<br />

personnes aveugles, sourdaveugles,<br />

malvoyantes et malentendantes-malvoyantes<br />

en Suisse puissent mener<br />

leur vie de manière autonome et<br />

responsable. Elle conseille et accompagne<br />

les personnes sourdaveugles et<br />

malentendantes-malvoyantes ainsi<br />

que leurs proches et forme des bénévoles<br />

à l’accompagnement. Elle développe<br />

et propose des moyens auxiliaires<br />

qui facilitent le quotidien des<br />

personnes concernées.<br />

L’UCBA informe le public sur les sujets<br />

en lien avec la malentendance-malvoyance<br />

et la surdicécité, lance et<br />

coordonne des projets de recherche et<br />

assure la formation initiale et continue<br />

des professionnels en Suisse. Elle<br />

améliore la qualité de vie des personnes<br />

concernées en leur permettant<br />

d’organiser leur quotidien de la manière<br />

la plus indépendante possible<br />

grâce à des services de soutien adaptés<br />

à chacun. L’UCBA est certifiée ZEWO.<br />

Plus d’informations sur<br />

www.ucba.ch<br />

42<br />

1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong>


Point de mire<br />

Annonce<br />

SPINAS CIVIL VOICES<br />

<strong>No</strong>us, les aveugles, voyons autrement.<br />

Par exemple avec le nez…<br />

Matthias Etter vit avec un handicap visuel, ce qui ne l’empêche pas pour autant d’être<br />

autonome. Il ne s’oriente pas avec les yeux, mais avec tous ses autres sens. L’UCBA lui<br />

propose conseils et aide pratique pour qu’il puisse suivre sa voie en toute indépendance.<br />

L’autonomie au quotidien, aussi grâce à vos dons : CP 10-3122-5. ucba.ch<br />

UCBA_Annonce_Chien_210x282_RA_f_4c_ZS.indd 1 10.11.21 10:10<br />

vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 43


Point de mire<br />

© Ron Haviv / VII<br />

DANS L’URGENCE,<br />

DONNER LES<br />

PREMIERS SOINS<br />

WWW.MSF.CH<br />

CCP 12-100-2<br />

vsao 44/<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 44


Point de mire<br />

Le septième jour,<br />

tu te reposeras<br />

Les religions structurent le déroulement de la journée,<br />

définissent la semaine et séparent le quotidien des jours de fête.<br />

Ces fréquences régulières nous permettent non seulement<br />

de prendre des jours de repos, mais aussi de créer des espaces de<br />

rencontre et de réflexion particuliers.<br />

D r Florian Lippke, maître-assistant à la chaire d’exégèse de l’Ancien Testament<br />

et d’histoire des religions de l’Orient ancien, Université de Fribourg<br />

Transmise depuis près de 3000 ans, elle est toujours d’actualité: la Torah et les textes qui en découlent structurent la vie<br />

des hommes, mais permettent également à la nature de se ressourcer.<br />

Photos: Adobe Stock<br />

Si l’on part du principe que le<br />

terme «fréquence» décrit la «fréquence<br />

de processus périodiques<br />

répétitifs», le monde des<br />

sciences religieuses et culturelles nous<br />

apporte un éclairage tout à fait remarquable<br />

sur le sujet. Pour de nombreuses<br />

religions (et peut-être même pour toutes),<br />

trois concepts importants entrent en jeu:<br />

la conception linéaire du temps, la récurrence<br />

cyclique des événements/souvenirs<br />

et, finalement, la rythmicité de l’espace et<br />

du temps. Ces trois concepts s’observent<br />

aussi bien dans les cultures antiques<br />

(Egypte, Mésopotamie, Israël ancien/judaïsme<br />

primitif) que dans les religions<br />

encore pratiquées aujourd’hui en Orient<br />

et en Occident, dans le <strong>No</strong>rd industriel et<br />

dans le Sud global.<br />

Les religions ont une perception du<br />

temps: ainsi, elles distinguent les niveaux<br />

de temps «passé», «présent» et «futur».<br />

Mais de nombreuses cultures connaissent<br />

également une division en deux catégories<br />

vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 45


Point de mire<br />

principales: ce qui est achevé et ce qui ne<br />

l’est pas. Ces deux catégories se reflètent<br />

naturellement dans le langage des textes<br />

sacrés. Les textes anciens regorgent de<br />

déclarations qui s’interrogent précisément<br />

sur le rapport de l’individu ou d’un<br />

groupe aux phénomènes temporels les<br />

plus divers.<br />

Il est également clair que le temps<br />

peut être linéaire: depuis une création –<br />

plus généralement «le début du monde» –<br />

jusqu’à «la fin des temps» (fin du monde,<br />

Armageddon), un flux temporel s’étire.<br />

Celui-ci est toutefois «rythmé» par les représentations<br />

religieuses et également enrichi<br />

d’une composante cyclique. En effet,<br />

le simple fait de constater qu’il existe<br />

quelque chose comme des heures, des<br />

jours, des semaines et des années avec des<br />

temps fixes/festifs documente déjà cette<br />

rythmicité.<br />

Les fêtes comme échappatoire au<br />

quotidien<br />

La sortie du flux temporel linéaire (du berceau<br />

à la tombe) est marquée de manière<br />

décisive par les fêtes. Cela vaut pour des<br />

contextes plutôt laïques et non religieux<br />

(anniversaires, décennies, jubilés, qui<br />

sont tous récurrents et rythment la vie),<br />

mais d’autant plus pour les fêtes religieuses.<br />

Même au 21 e siècle, cela se ressent<br />

encore. Les fêtes se voient toujours attribuer<br />

un statut particulier, de sorte qu’elles<br />

sont définies comme étant des jours de<br />

repos, par exemple. Et c’est précisément<br />

cette fonction que remplissent les fêtes<br />

cycliques par rapport à la vie quotidienne:<br />

elles permettent à l’individu et à la communauté<br />

de sortir du flux linéaire du quotidien<br />

et d’entrer dans un autre monde.<br />

Le monde des jours de fête ou des jours fériés<br />

permet de prendre du recul et de tout<br />

voir d’un certain point de vue. La plupart<br />

des religions attribuent une très grande<br />

valeur à cette contemplation non laborieuse.<br />

On peut se demander si l’éloignement<br />

progressif de la religion dans les sociétés<br />

occidentales ne s’accompagne pas<br />

d’une diminution de la sensibilité à l’alternance<br />

du quotidien et des jours fériés. Il<br />

s’agirait en fin de compte d’une sensibilité<br />

décroissante pour ce qui revient de manière<br />

cyclique, ce que l’on observe aussi<br />

justement sur le plan sociologique.<br />

Mais dans tous les cas, les interruptions<br />

– et ce à une certaine fréquence –<br />

sont nécessaires et salutaires. Cette prise<br />

de conscience peut être prouvée à tous les<br />

niveaux de temporalité. Cela commence<br />

par l’alternance de l’éveil et du sommeil:<br />

seule une bonne fréquence d’activité et de<br />

repos au cours des 24 heures garantit une<br />

santé équilibrée à long terme. De même,<br />

on peut mettre en avant la structure globale<br />

de la journée, souvent rythmée par<br />

des prières dans le passé: les musulmans<br />

pieux prient cinq fois par jour afin de<br />

rythmer le déroulement de la journée et<br />

de prendre un peu de recul par rapport au<br />

tumulte du quotidien. Le judaïsme et le<br />

christianisme connaissent les sept interruptions<br />

de la journée par des prières<br />

(source: psaume 119). Tous ces phénomènes<br />

sont fondamentalement des phénomènes<br />

de fréquence.<br />

Mais la rythmicité se poursuit également<br />

aux niveaux supérieurs: notre semaine<br />

de sept jours est étroitement liée<br />

aux noms des dieux babyloniens (et plus<br />

tard gréco-romains), qui se succèdent sur<br />

sept jours. Le septième jour a une importance<br />

particulière depuis les Babyloniens:<br />

il est connu sous le nom de shabbat dans le<br />

judaïsme et de dimanche dans le christianisme.<br />

La succession linéaire des jours est<br />

rythmée par un jour de repos, une certaine<br />

fréquence est établie. Au niveau des mois<br />

(les cultures antiques avaient souvent<br />

pour base un calendrier lunaire), les cycles<br />

lunaires avec la nouvelle lune, le croissant<br />

de lune et la pleine lune jouent un rôle décisif.<br />

Ici, le rythme est permanent et la fréquence<br />

est répétitive et périodique.<br />

Repos pour le sol, liberté pour<br />

les hommes<br />

Si l’on élargit à nouveau la focalisation, on<br />

s’intéresse non seulement aux saisons,<br />

mais aussi aux années (ici, les années solaires).<br />

Vivre en harmonie avec les saisons,<br />

avec les rythmes et les fréquences de la<br />

nature a longtemps été considéré comme<br />

souhaitable. Aujourd’hui encore, de tels<br />

aspects reviennent de plus en plus souvent<br />

dans le débat sur la santé. Si l’on souhaite<br />

élargir encore la focalisation, il est<br />

intéressant de jeter un œil sur les grandes<br />

fréquences des séquences annuelles: il ne<br />

s’agit plus d’un schéma de sept jours, mais<br />

d’un schéma de sept années. Selon la<br />

conception biblique, le champ doit être<br />

mis en jachère tous les sept ans, au service<br />

de la régénération. Cette idée a d’ailleurs<br />

donné naissance au congé sabbatique,<br />

qui n’a plus rien d’agricole, mais qui est de<br />

fait destiné à la régénération, et qui est<br />

toujours présent et vécu dans les universités.<br />

Comme dans beaucoup d’autres cas,<br />

on peut démontrer ici l’origine biblique<br />

(livres de l’Exode et du Deutéronome)<br />

de pratiques actuellement vécues avec<br />

conviction. Il s’agit à nouveau d’un phénomène<br />

de rythmicité et d’établissement<br />

d’une fréquence transversale. La dernière<br />

pièce de la mosaïque de cette réflexion<br />

peut être nommée l’année du jubilé (base:<br />

livre biblique du Lévitique). Tous les sept<br />

fois sept ans, il existe une année d’affranchissement<br />

dans la tradition du judaïsme.<br />

Les dépendances en matière de propriété<br />

sont annulées. Après 50 ans, il faut donc,<br />

selon la conception religieuse, tout remettre<br />

à plat. Les hypothèques bancaires<br />

en Israël se terminent à cette date. Anciennement,<br />

l’annulation de la dette visait<br />

surtout à mettre un terme à la prolifération<br />

de la servitude pour dettes à des intervalles<br />

rythmés.<br />

Tout cela montre une chose: les<br />

concepts anciens et traditionnels de rythmicité<br />

et de création de fréquences ont<br />

traversé les siècles et les millénaires et<br />

continuent de jouer un rôle dans la vie<br />

quotidienne du 21 e siècle. Il vaut dès lors la<br />

peine de prêter attention à de telles structures<br />

temporelles rythmiques du point de<br />

vue de l’histoire culturelle et, partant, du<br />

point de vue religieux. Dans la plupart des<br />

cas, elles mènent à une approche totalement<br />

humaine ainsi qu’à un rapport équilibré<br />

avec l’environnement vivant et avec<br />

soi-même.<br />

46<br />

1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong>


©Pierre-Yves Massot<br />

Du rire et du rêve<br />

pour nos enfants hospitalisés<br />

Grâce à vos dons, les enfants hospitalisés reçoivent<br />

chaque semaine la visite des docteurs Rêves.<br />

Merci pour votre soutien.<br />

www.theodora.ch<br />

IBAN CH51 0900 0000 1006 1645 5


Point de mire<br />

Les ondes thêta<br />

sont au cœur<br />

de la régulation<br />

des émotions<br />

Agissant dans la régulation des émotions, les ondes thêta<br />

pourraient mener à des thérapies pour aider<br />

les personnes atteintes de troubles psychopathologiques<br />

telles l’anxiété et la schizophrénie.<br />

Martin LaSalle – UdeM<strong>No</strong>uvelles / Université de Montréal<br />

On y a recours plusieurs fois par<br />

jour sans en être nécessairement<br />

conscient: la régulation<br />

émotionnelle est le processus<br />

par lequel on parvient à atténuer les stimulations<br />

perturbantes afin, par exemple,<br />

de rester concentré, d’améliorer son bienêtre<br />

ou encore de mieux répondre aux exigences<br />

de son environnement.<br />

La régulation émotionnelle joue un<br />

rôle déterminant dans de nombreuses maladies<br />

mentales ainsi que leur traitement,<br />

qu’il s’agisse du trouble anxieux, du<br />

trouble de l’humeur ou du trouble de la<br />

personnalité limite.<br />

Et cette régulation est associée à l’action<br />

des ondes thêta dans une région précise<br />

du cerveau, le cortex frontal.<br />

C’est ce qu’a constaté Inès Zouaoui,<br />

qui termine sa maîtrise en psychologie à<br />

l’Université de Montréal, dans le cadre de<br />

ses recherches effectuées sous la direction<br />

du professeur Marc Lavoie, du Centre de<br />

recherche de l’Institut universitaire en<br />

santé mentale de Montréal.<br />

Un rythme cérébral spécifique<br />

à la régulation émotionnelle<br />

Se basant sur les résultats d’une étude publiée<br />

en 2013 [1] qui avait mis au jour la présence<br />

des ondes thêta dans la régulation<br />

émotionnelle, l’équipe de recherche montréalaise<br />

a soumis 24 personnes à un test<br />

de réévaluation cognitive.<br />

«La réévaluation cognitive, qui<br />

consiste en la réinterprétation du contexte,<br />

est une stratégie volontaire permettant de<br />

comprendre la régulation émotionnelle en<br />

situation expérimentale, explique la chercheuse.<br />

<strong>No</strong>tre objectif était de déchiffrer<br />

les mécanismes électrocorticaux qui accompagnent<br />

ces processus complexes.»<br />

Pour ce faire, on a placé des électrodes<br />

sur la tête de ces 10 hommes et 14 femmes<br />

afin d’enregistrer l’activité électrique de<br />

leur cerveau à la vue de différentes images<br />

aversives comme un homme armé d’un<br />

couteau ou un chien menaçant.<br />

Tandis que l’électro-encéphalographe<br />

quantifiait et enregistrait en continu les<br />

fréquences de l’activité cérébrale, les sujets<br />

recevaient la consigne d’augmenter,<br />

de diminuer ou de maintenir leur état<br />

d’aversion, selon le cas. Ce procédé fait<br />

aussi référence à la réévaluation cognitive.<br />

Au bout de quelques secondes, l’image<br />

disparaissait et la phase de régulation<br />

émotionnelle s’estompait.<br />

«Des analyses de l’électro-encéphalogramme,<br />

plus poussées que dans l’étude<br />

antérieure, ont ainsi comparé certaines<br />

fréquences relevées lors de la réévaluation<br />

cognitive, ce qui nous a permis de constater<br />

que seules les ondes thêta – qui oscillent<br />

entre 4 et 8 hertz – étaient déclenchées<br />

dans le processus, ce qui en fait un<br />

marqueur de la régulation émotionnelle»,<br />

souligne celle qui a débuté l’automne der-<br />

Photo: Adobe Stock<br />

48<br />

1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong>


Point de mire<br />

nier un doctorat en sciences biomédicales,<br />

option sciences psychiatriques, à l’Université<br />

de Montréal.<br />

«Ce qui est nouveau avec notre étude,<br />

c’est que, en comparant la phase d’induction<br />

émotionnelle avec la phase de régulation<br />

émotionnelle, il a pu être montré que<br />

l’onde thêta est spécifique à la régulation,<br />

poursuit-elle. Des analyses de l’onde alpha,<br />

qui va de 8 à 13 hertz, ont été ajoutées<br />

pour évaluer la spécificité de l’onde thêta<br />

en fonction de la régulation émotionnelle<br />

et nous avons observé que l’onde alpha<br />

n’est sensible ni à l’induction ni à la régulation<br />

émotionnelles.»<br />

De plus, l’ajout d’électrodes a permis<br />

de localiser les zones qui produisent ces<br />

ondes thêta en lien avec la régulation émotionnelle,<br />

soit les régions frontales en jeu<br />

dans le contrôle cognitif.<br />

Vers de nouvelles interventions<br />

thérapeutiques<br />

Outre le désir de répéter une étude antérieure<br />

pour élargir la portée de la recension<br />

scientifique dans ce domaine, Inès<br />

Zouaoui souhaite que son expérience<br />

puisse éventuellement servir dans la pratique<br />

clinique.<br />

«La pertinence des oscillations thêta<br />

comme marqueur d’une régulation réussie<br />

pourrait mener à de nouvelles options<br />

thérapeutiques pour traiter les personnes<br />

dont le processus de régulation émotionnelle<br />

est perturbé», conclut-elle. «C’est notamment<br />

le cas de celles souffrant d’anxiété<br />

grave ou de schizophrénie.»<br />

Bibliographie<br />

[1] M. Ertl et coll., «Emotion<br />

regulation by cognitive reappraisal:<br />

The role of frontal theta oscillations»,<br />

NeuroImage, vol. 81, 2013, p. 412–421.<br />

vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 49


Point de mire<br />

Les performances<br />

des animaux<br />

Les oiseaux, les reptiles, les insectes ou les mammifères<br />

établissent régulièrement des records qui ne cessent de nous surprendre.<br />

L’évolution les a dotés de capacités que nous pouvons certes<br />

comprendre rationnellement, mais qui s’inscrivent dans une réalité<br />

qui nous dépasse.<br />

Bernd Schildger, Prof. D r méd. vét.<br />

Les colibris ont une cadence de battements si élevée que le mouvement des ailes est imperceptible à l’œil nu.<br />

Les petits oiseaux parviennent ainsi à rester en position statique dans les airs et même à voler à reculons.<br />

Photo: Adobe Stock<br />

50<br />

1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong>


Point de mire<br />

En raison de ses origines juives,<br />

le portrait de Heinrich Hertz<br />

avait été retiré de sa place<br />

d’honneur à la mairie de Hambourg.<br />

Mais la tentative, à l’époque nazie,<br />

de rayer son nom de l’histoire internationale<br />

des sciences fut un échec. L’abréviation<br />

Hz, correspondant à la fréquence en<br />

hertz égale à l’inverse de la période d’oscillation,<br />

est en effet toujours usitée de<br />

nos jours. Docteur en physique, Heinrich<br />

Hertz a commencé par mettre en évidence<br />

l’existence des ondes électromagnétiques,<br />

avant que la fréquence ne<br />

conquière de nombreux domaines de<br />

l’humanité. Pour simplifier, il s’agit du<br />

nombre de cycles par unité de temps, à savoir<br />

par seconde.<br />

Les battements du cœur comme<br />

référence absolue<br />

Un pouls au repos de 60 battements par<br />

minute est synonyme de sommeil réparateur,<br />

alors que les montres intelligentes<br />

s’affolent jusqu’à 210 battements par minute.<br />

Le capteur d’un home-trainer est<br />

même en mesure d’identifier et signaler<br />

une éventuelle arythmie. Une chose est<br />

sûre, il vaut mieux garder son calme en<br />

toutes circonstances. D’ailleurs, en observant<br />

le thorax de son compagnon à quatre<br />

pattes, son propriétaire identifiera facilement<br />

une détresse respiratoire aiguë. Pour<br />

résumer, on dira donc que la fréquence<br />

cardiaque diminue lors de l’expiration et<br />

augmente lors de l’inspiration. Et que plus<br />

l’Homo sapiens est entraîné, plus il pourra<br />

faire le même constat chez lui à petite<br />

échelle.<br />

Peu étudiée scientifiquement, la «fréquence<br />

cardiaque d’épuisement» chez le<br />

guépard en fin de chasse se situe autour de<br />

250 battements par minute. <strong>No</strong>us avons<br />

tous déjà observé, peut-être même lors<br />

d’un safari en Afrique, les images d’un<br />

guépard après la chasse. Indépendamment<br />

de l’issue de sa chasse, le prédateur<br />

terrestre le plus rapide au monde se trouve<br />

dans un tel état d’épuisement, avec un<br />

pouls qui s’emballe et une fréquence respiratoire<br />

élevée, qu’il est incapable de réagir<br />

et doit souvent se résigner à regarder les<br />

hyènes ou les chacals emporter sa proie.<br />

Pour le mammifère, donc aussi pour<br />

l’homme, la «fréquence du pouls au repos»<br />

du colibri semble létale. Son battement<br />

d’ailes ultrarapide, avec des fréquences<br />

allant jusqu’à 90 Hz et donc supérieures<br />

à la capacité de résolution optique humaine,<br />

nécessite en permanence une<br />

énorme quantité d’oxygène et d’énergie<br />

dans les muscles. C’est pourquoi le colibri<br />

consomme environ deux fois son poids<br />

par jour et son cœur bat à 400 pulsations<br />

par minute au repos. Cette fréquence<br />

monte jusqu’à 1200 en vol, soit environ<br />

20 Hz!<br />

Une audition inouïe<br />

Les 20 Hz du battement d’ailes du colibri<br />

correspondent à peu près à la limite inférieure<br />

des sons perçus par l’oreille humaine.<br />

Les enfants peuvent entendre des<br />

sons à des fréquences plus élevées pouvant<br />

aller jusqu’à 20 000 Hz. La limite supérieure<br />

de la fréquence auditive diminue<br />

considérablement avec l’âge. Une performance<br />

plutôt médiocre par rapport à nos<br />

«plus fidèles compagnons», les chiens. Ils<br />

peuvent en effet percevoir des sons allant<br />

jusqu’à 50 000 Hz et bénéficient, grâce à<br />

leurs oreilles mobiles, d’une orientation<br />

sélective et donc, d’une audition tridimensionnelle.<br />

Ce dernier point n’est bien sûr<br />

valable que si la race est restée anatomiquement<br />

proche du loup. Le basset, avec<br />

ses grandes oreilles pendantes, n’entre assurément<br />

pas dans cette catégorie.<br />

Les limites de la conscience<br />

La définition générale de la fréquence ne<br />

permet toutefois pas de mieux comprendre<br />

ce qui se cache derrière. La «fréquence»<br />

de la ponte chez les termites est<br />

presque inimaginable: la reine pond un<br />

œuf toutes les cinq secondes, jusqu’à<br />

20 000 par jour. Après l’accouplement par<br />

le roi, qui a lieu plusieurs fois par jour, la<br />

fécondation, la maturation de l’œuf et enfin<br />

la ponte ont lieu en un très court laps<br />

de temps. Pour maintenir cette fréquence,<br />

le roi et la reine sont emmurés ensemble<br />

toute leur vie dans une petite «loge» à l’intérieur<br />

de la termitière. N’ayant pas le<br />

temps de chercher de la nourriture, ils<br />

sont nourris en permanence par les ouvriers<br />

bisexués. Ces derniers «réceptionnent»<br />

les œufs et les transportent dans<br />

la partie thermorégulée de la termitière<br />

pour les faire incuber.<br />

Rationnellement, nous sommes capables<br />

d’appréhender la fréquence de<br />

ponte des termites. <strong>No</strong>us en sommes rationnellement<br />

conscients. Il en va de<br />

même, par exemple, pour la fréquence des<br />

contractions musculaires chez le python<br />

tigre, qui enserre les œufs qu’il a pondus.<br />

Cela sert non seulement à protéger les<br />

œufs, mais aussi à maintenir une température<br />

d’incubation constante. Pour se réchauffer<br />

en plein hiver, les êtres humains,<br />

quant à eux, ont coutume de faire du sport.<br />

De même, nous comprenons parfaitement<br />

le mode de communication des bébés<br />

crocodiles qui synchronisent leur éclosion<br />

en communiquant entre eux, afin d’être<br />

mieux protégés par leur mère contre<br />

d’éventuels prédateurs. Mais font-ils vraiment<br />

partie de notre conscience?<br />

Les chauves-souris s’orientent par<br />

écho location dans l’espace. Les sons<br />

qu’elles émettent, de différentes fréquences<br />

allant jusqu’à 200 000 Hz et donc<br />

au-delà de notre perception, sont réfléchis<br />

par les surfaces. La différence d’échos<br />

entre l’oreille gauche et l’oreille droite,<br />

toutes deux très grandes et orientables,<br />

produit une image tridimensionnelle de<br />

l’espace. Et pas uniquement de l’espace,<br />

mais aussi des proies, comme les insectes,<br />

qui se déplacent rapidement; de manière<br />

acoustique, pas visuelle. Rationnellement,<br />

et avec un peu de talent scientifique, il est<br />

possible de comprendre ce développement<br />

évolutif particulier. Mais pouvons-nous<br />

réellement saisir ces phénomènes<br />

de propagation-fréquence?<br />

En 1974 est paru un essai qui compte<br />

parmi les essais philosophiques les plus<br />

cités: «What is it like to be a bat?» de<br />

Thomas Nagel. La réalité subjective de la<br />

chauve-souris résulte de ses perceptions<br />

et expériences personnelles. Ces expériences<br />

doivent nous rester étrangères, car<br />

nous n’avons pas les sens développés pour<br />

cela. <strong>No</strong>us ne pourrons donc jamais vraiment<br />

prendre conscience de la perception<br />

et de la réalité de la chauve-souris, rationnellement<br />

oui, mais pas émotionnellement.<br />

Mais Thomas Nagel réalise une<br />

avancée supplémentaire: de la même manière,<br />

n’est-il pas vrai que les réalités<br />

d’autres personnes doivent toujours nous<br />

être étrangères? Justement parce que<br />

celles-ci ne se fondent pas uniquement<br />

sur des expériences personnelles objectivement<br />

et rationnellement compréhensibles,<br />

mais aussi sur la perception subjective<br />

de nos propres sens. Mais il s’agit là<br />

d’un autre sujet philosophique.<br />

vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 51


Perspectives<br />

Actualités sur les bêtabloquants:<br />

utilisation en dermatologie pédiatrique<br />

Une découverte fortuite<br />

à fort potentiel<br />

Les hémangiomes sont les tumeurs bénignes les plus fréquentes<br />

chez les nourrissons. Bien qu’ils soient généralement autolimités<br />

et régressent spontanément, un traitement est indiqué dans certains cas.<br />

L’utilisation de bêtabloquants est la norme.<br />

D r Kristin Kernland Lang, consultante en dermatologie pédiatrique, Clinique de pédiatrie de l’Hôpital cantonal de Baden<br />

Depuis la première publication<br />

relative à leur efficacité sur<br />

les hémangiomes infantiles<br />

en 2008 [1], les bêtabloquants<br />

occupent une place de choix parmi les<br />

traitements en dermatologie pédiatrique.<br />

Le traitement systémique des hémangiomes<br />

du nourrisson au propranolol est<br />

l’indication la plus fréquente. Elle est autorisée<br />

par Swissmedic. Depuis quelques<br />

années, l’indication thérapeutique a été<br />

élargie à d’autres bêtabloquants pour une<br />

utilisation hors étiquette.<br />

L’efficacité du propranolol sur l’arrêt<br />

de la croissance et la régression des hémangiomes<br />

a été découverte il y a 15 ans,<br />

par hasard, lors d’une observation clinique<br />

[1]. Depuis lors, de nombreuses études ont<br />

documenté l’efficacité et la sécurité du propranolol<br />

pour cette indication.<br />

Les bêtabloquants inhibent les effets<br />

des catécholamines sur les récepteurs bêta-adrénergiques.<br />

Dans la peau, ces récepteurs<br />

se trouvent sur les kératinocytes, les<br />

fibroblastes et les mélanocytes. Le mécanisme<br />

d’action précis sur les hémangiomes<br />

n’a pas encore été élucidé. La vasoconstriction<br />

obtenue et la réduction de l’angiogenèse<br />

par l’inhibition du Vascular Endothelial<br />

Growth Factor (VEGF) ainsi que du<br />

Basic Fibroblast Growth Factor sont postulées<br />

comme étant les principales raisons<br />

de ce mécanisme. De plus, le propranolol<br />

stimule l’apoptose des cellules endothéliales<br />

et des péricytes [2, 3].<br />

Traitement systémique des<br />

hémangiomes<br />

Les hémangiomes infantiles sont les tumeurs<br />

bénignes les plus fréquentes chez le<br />

nourrisson, avec une prévalence estimée<br />

jusqu’à 5% [4]. Dans la plupart des cas,<br />

elles présentent une évolution autolimitée<br />

avec une régression spontanée au cours<br />

des premières années de vie.<br />

Le traitement systémique par propranolol<br />

a été autorisé par Swissmedic en<br />

2014. Si l’indication est établie, il est aujourd’hui<br />

considéré comme le gold standard<br />

international pour le traitement des<br />

hémangiomes.<br />

L’indication pour un traitement systémique<br />

par propranolol est donnée dans les<br />

situations suivantes [5]:<br />

– Hémangiomes infantiles potentiellement<br />

mortels<br />

– Risque d’altération des fonctions des<br />

structures anatomiques sous-jacentes<br />

– Risque d’ulcération<br />

– Risque de déformation esthétique permanente<br />

Dans certains cas, l’indication médicale<br />

pour un traitement peut être étayée par<br />

l’Infantile Hemangioma Referral Score<br />

(IHReS) (www.ihscoring.com). Les hémangiomes<br />

complexes doivent être pris en<br />

charge par des équipes multidisciplinaires<br />

spécialisées et expérimentées.<br />

En principe, le traitement systémique<br />

par propranolol doit débuter le plus tôt<br />

possible, idéalement dans les premières<br />

semaines de vie. Cela permet d’obtenir un<br />

effet inhibiteur maximal sur la croissance<br />

de l’hémangiome et au final un résultat<br />

cosmétique significativement meilleur.<br />

En général, il faut compter avec une durée<br />

de traitement d’au moins 10 à 12 mois,<br />

voire 24 à 36 mois dans certains cas.<br />

En Suisse, le propranolol figure depuis le<br />

1 er novembre 2022 sur la liste des spécialités<br />

(LS) pour le traitement systémique<br />

sous le nom d’Hemangiol®.<br />

Une mise à jour complète des directives<br />

suisses pour le traitement des hémangiomes<br />

infantiles par bêtabloquants a<br />

été récemment publiée. Elle constitue une<br />

référence solide pour l’approche thérapeutique<br />

[5]. Une publication non dermatologique<br />

de ce travail est prévue dans un<br />

avenir proche.<br />

Dans des études randomisées,<br />

d’autres bêtabloquants tels que le nadolol<br />

ou l’aténolol ont montré un effet comparable<br />

à celui du propranolol sur le<br />

contrôle de l’hémangiome. Ces bêtabloquants<br />

moins lipophiles ne traversent pas<br />

la barrière hémato-encéphalique [6] et<br />

sont moins souvent associés à des effets<br />

secondaires au niveau du système nerveux<br />

central tels que les troubles du sommeil<br />

[7]. Cette caractéristique peut être<br />

mise à profit dans certains cas. Les études<br />

à long terme n’ont pas mis en évidence de<br />

différences entre l’aténolol et le propranolol<br />

en ce qui concerne le développement<br />

52<br />

1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong>


Perspectives<br />

Photo: Adobe Stock<br />

neurocognitif [8]. D’après les directives<br />

suisses citées plus haut, le propranolol<br />

reste le traitement de choix compte tenu<br />

des critères d’autorisation et de la documentation<br />

complète.<br />

Traitement topique des<br />

hémangiomes<br />

Le traitement topique des hémangiomes<br />

par bêtabloquants est réservé aux hémangiomes<br />

superficiels, minces et de petite<br />

taille, surtout lorsqu’ils sont localisés sur le<br />

visage [5]. Le timolol sous la forme de collyre<br />

(Timoptic-XE® 0,5%) est actuellement<br />

utilisé comme indication hors étiquette<br />

pour ce groupe particulier d’hémangiomes.<br />

Le timolol est huit à dix fois plus<br />

puissant que le propranolol, et une absorption<br />

systémique a été documentée lors<br />

d’une étude chez des enfants traités [9].<br />

Des indications relatives à la posologie et à<br />

la procédure thérapeutique figurent dans<br />

la mise à jour susmentionnée des directives<br />

suisses pour le traitement des hémangiomes<br />

infantiles par bêtabloquants [5].<br />

Autres indications pour des traitements<br />

topiques par bêtabloquants<br />

en dermatologie pédiatrique et<br />

adulte:<br />

– Granulome pyogénique<br />

– Dans de nombreux cas, le traitement topique<br />

par bêtabloquants constitue une<br />

option thérapeutique non invasive et un<br />

traitement adjuvant approprié pour ce<br />

groupe de néoplasies vasculaires bénignes<br />

(p. ex. Rp. Propranolol 1% Crème,<br />

Timoptic-XE® 0,5%). Dans les formes<br />

superficielles et de petite taille, on peut<br />

obtenir une cicatrisation et, pour les lésions<br />

plus étendues, stopper le saignement<br />

ou réduire leur taille.<br />

– En dermatologie adulte, les bêtabloquants<br />

topiques sont également utilisés<br />

dans le traitement des paronychies<br />

(pseudo granulome pyogénique) induites<br />

par l’EGFR-1. De plus, des succès<br />

thérapeutiques ont été décrits pour le<br />

sarcome de Kaposi ainsi que pour des<br />

plaies chroniques. L’effet sur les dermatoses<br />

neutrophiliques fait actuellement<br />

l’objet de recherches.<br />

Bibliographie<br />

[1] Léauté-Labrèze Ch. et al.<br />

Propranolol for Severe Hemangiomas in<br />

Infancy. NEJM 358, 2649 f. (2008).<br />

[2] Filoni A. et al. Topica Beta-Blockers<br />

in Dermatologic Therapy. Dermatol<br />

Therapy 34; e15016 (2021).<br />

[3] <strong>No</strong>voa M. et al. Interventions<br />

for Infantile Hemangiomas of the Skin.<br />

Cochrane Database Syst Rev 4; CD006545<br />

(2018).<br />

[4] Luu M. Clinical Course,<br />

Complications and Management. Br J<br />

Dermatol 169(1); 20 f. (2013).<br />

[5] Baghin V. et al. Dermatologica<br />

Helvetica 06; 23 f. (2022).<br />

[6] Pope E. et al. <strong>No</strong>ninferiority and<br />

Safety of Nadolol vs Propranolol in Infants<br />

with Infantile Hemangioma. JAMA Pediatr<br />

176 (1); 34 f. (2002).<br />

[7] Gumina M. E. et al. Atenolol<br />

as an Alternative to Propranolol for the<br />

Management of Sleep Disturbances in the<br />

Treatment of Infantile Hemangiomas.<br />

Pediatr Dermatol 36(4); 556 f. (2019).<br />

[8] Hermans M. M. Long-term<br />

Neurocognitive functioning of Children<br />

treated with Propranolol or Atenolol for<br />

Infantile Hemangioma. Eur J Pediatr<br />

Internet Dec 7 (2022), available from<br />

Doi:10.1007/s00431-022-04674-7.<br />

[9] Weibel L. et al. Topical Timolol<br />

for Infantile Hemangiomas: Evidence for<br />

Efficacy and debree of Systemic Absorption.<br />

Pediatr Dermatol 33(2); 184 f. (2016).<br />

vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 53


Perspectives<br />

Aus der «Therapeutischen Umschau»* – Übersichtsarbeit<br />

Husten aus<br />

pharmakologischer<br />

Sicht<br />

Selina Späni 1 , Simona T. Hübner 1 und Anne Leuppi-Taegtmeyer 1, 2<br />

Einführung<br />

Husten ist eines der häufigsten Symptome,<br />

die zu einer ärztlichen Konsultation<br />

führen [1]. Während ein akuter und selbstlimitierender<br />

Husten im Rahmen eines<br />

Virus infektes meist keine Therapie benötigt,<br />

kann eine prolongierte Erkrankung<br />

die Lebensqualität der Be troffenen negativ<br />

beeinflussen [2]. Mögliche Ursachen<br />

eines chronischen Hustens (Dauer > 8 Wochen)<br />

sind vor Beginn einer symptomatischen<br />

Therapie abzuklären. Wenn immer<br />

möglich soll eine kausale Therapie in<br />

Überein stimmung mit den entsprechenden<br />

Leitlinien erfolgen. Bei etwa 20 % der<br />

Patienten mit chronischem Husten kann<br />

jedoch keine eindeutige Ursache eruiert<br />

werden [3].<br />

Symptomatische Therapie<br />

des Hustens<br />

Eine symptomatische Therapie des<br />

Hustens mit Protussiva (Sekretolytika)<br />

und / oder Antitussiva kann bedarfsorientiert,<br />

ggf. auch ergänzend zu einer<br />

kausalen Therapie, in folgenden Fällen<br />

indiziert sein [3]:<br />

• bei chronisch idiopathischem Husten<br />

• bei chronisch refraktärem Husten<br />

1<br />

Medizinische Universitätsklinik, Kantonsspital<br />

Baselland (KSBL)<br />

2<br />

Rheumatologische Abteilung für Klinische<br />

Pharmakologie und Toxikologie, Universitätsspital<br />

Basel<br />

* Der Artikel erschien ursprünglich in der<br />

«Therapeutischen Umschau» (2021), 78(4),<br />

195–198.<br />

• bei spontan ausheilenden Infekten der<br />

oberen und / oder unteren Atemwege zur<br />

Linderung und Verkürzung der Dauer<br />

des Hustens<br />

• wenn die kausale Therapie den Husten<br />

nicht effektiv lindert<br />

• wenn die Wirkung der kausalen Therapie<br />

verzögert einsetzt<br />

• in der Palliativmedizin<br />

Abhängig von der Grunderkrankung kommen<br />

protus sive (husten- bzw. expektorationsfördernde)<br />

und / oder antitussive (hustendämpfende)<br />

medikamentöse Thera pien<br />

zum Einsatz.<br />

Protussive Therapie<br />

Durch den Einsatz von Expektorantien<br />

wird zäher Schleim verflüssigt und dessen<br />

Abtransport und Auswurf erleichtert. Die<br />

Elimination von Sekret entlastet die Hustenrezeptoren<br />

und lindert somit den Hustenreiz.<br />

Da Expektorantien das Abhusten<br />

fördern, werden diese meist tagsüber eingesetzt.<br />

Eine nächtliche Gabe könnte die<br />

Schlafqualität negativ beeinflussen.<br />

Expektorantien<br />

Ambroxol, Bromhexin, Carbocistein, Erdostein,<br />

Guaifenesin und N-Acetylcystein<br />

sind die in der Schweiz gebräuchlichen<br />

Wirkstoffe mit schleimlösenden Eigenschaften.<br />

Die Evidenz für den Einsatz von<br />

Expektorantien bleibt weiterhin unklar. Für<br />

die Behandlung des akuten Hustens konnte,<br />

gemäss der 2014 publizierten systematischen<br />

Review, keine Empfehlung für oder<br />

gegen entsprechende «over the counter»­<br />

Medikamente ausgesprochen werden [4].<br />

Zurzeit sind die obengenannten Expektorantien,<br />

mit Ausnahme von Erdostein, in<br />

der Schweiz rezeptfrei erhältlich. Auch der<br />

im Jahr 2017 publizierte CHEST Expert Panel<br />

Report weist auf die niedrige Qualität<br />

der verfügbaren Evidenz im Hinblick auf<br />

die Therapie eines Erkältung-assoziierten<br />

Hustens hin [5]. Nichtsdestotrotz gibt es<br />

Patienten und Patientinnen, die von einer<br />

schleimlösenden Therapie profitieren. Als<br />

unerwünschte Arzneimittelwirkungen dieser<br />

Wirkstoffgruppe sind al lergische Reaktionen<br />

und Verdauungsbeschwerden<br />

be schrieben [6]. Bei guter Verträglichkeit<br />

kann eine Therapie initiiert werden, bleibt<br />

die subjektive Besserung der Beschwerden<br />

aus, ist der Einsatz der schleimlösenden<br />

Therapie jedoch zu reevaluieren.<br />

Phytopharmaka mit schleimlösenden<br />

Eigenschaften<br />

Für Phytotherapeutika bzw. dessen Kombinationen<br />

aus Efeu, Cineol, Myrtol, Pelargonium<br />

sidoides, Thymian und Primeln,<br />

konnte eine Wirksamkeit auf die Dauer und<br />

die Intensität des akuten Hustens bei Erkältungsinfekten<br />

gegenüber Placebo nachgewiesen<br />

werden. Gängige pflanz liche Expektorantien<br />

sind ätherische Öle (Anis, Eukalyptus,<br />

Myrte, Pfefferminze, Spitzwegerich,<br />

Thymian), welche in Form von Kapseln,<br />

Tabletten, Lösungen, Sirup, Einreibungen,<br />

als Badezusatz, Teeaufguss oder zur Inhalation<br />

verwendet werden. Des Weiteren<br />

werden Saponine (z. B. aus Efeu) oder Glykoside<br />

(aus der Primelwurzel) therapeutisch<br />

genutzt [3].<br />

54<br />

1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong>


Perspectives<br />

Photo: Adobe Stock<br />

vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 55


Perspectives<br />

Zusammenfassung<br />

Zur Linderung einer Hustensymptomatik<br />

können diverse Arzneimittel mit<br />

verschiedenen protussiven oder antitussiven<br />

Wirkmechanismen eingesetzt<br />

werden. Für gewisse Indikationen<br />

spielen auch Phytopharmaka eine<br />

bedeutende Rolle. In der Ursachensuche<br />

eines persistierenden Hustens ist<br />

die Dauermedikation kritisch zu prüfen<br />

und bei Verdacht auf eine<br />

unerwünschte Arzneimittelwirkung<br />

gegebenenfalls anzupassen.<br />

Abstract: Cough from a<br />

pharmacological point<br />

of view<br />

Resolution Drugs with various protussive<br />

or antitussive mechanisms of<br />

action are used to alleviate cough symptoms.<br />

Phytopharmaceuticals also play<br />

an important role. When determining<br />

the etiology of persistent cough, longterm<br />

medication should be critically<br />

assessed and on suspicion of an adverse<br />

drug reaction adjusted as necessary.<br />

Antitussive Therapie<br />

Antitussiva sind hustenreizlinderne Arzneimittel,<br />

die zur symptomatischen Therapie<br />

eines unproduktiven Reizhustens<br />

eingesetzt werden, wobei sie die Häufigkeit<br />

und die Intensität der Hustenanfälle<br />

reduzieren [7].<br />

Antitussiva<br />

Antitussiva unterdrücken den Husten<br />

durch Wirkung am zentralen Husten-Zentrum<br />

und haben somit eine von der Hustenursache<br />

unabhängige Wirksamkeit.<br />

Als antitussive Wirkstoffe sind in der<br />

Schweiz gewisse Opioide wie Codein,<br />

Dihydrocodein und Hydrocodon sowie<br />

nicht-Opioide Dextromethorphan (NM­<br />

DA-Antagonist), Butamirat, Morclofon,<br />

Oxomemazin (Antihistaminikum der<br />

1. Generation) zugelassen.<br />

Trotz des häufigen Gebrauchs von Antitussiva,<br />

ist auch für diese Wirkstoffgruppe<br />

die Evidenz bezüglich ihrer Wirksamkeit<br />

limitiert. Da akute Bronchitis und<br />

akuter Husten per Definition selbstlimitierende<br />

Erkrankungen sind, ist der Nachweis<br />

zwischen spontaner Remission und<br />

Effekt des eingesetzten Medikamentes<br />

sehr schwierig zu erbringen. Durch objektive<br />

Messmethoden, konnte einzig für<br />

Dextromethorphan eine signifikante Unterdrückung<br />

des akuten Hustens gezeigt<br />

werden [8].<br />

Dextromethorphan ist ein Substrat,<br />

der Metabolit 3-Methoxymorphinon ein<br />

Hemmer des Cytochroms 2D6. Die gleichzeitige<br />

Einnahme anderer CYP2D6-Hemmer<br />

oder von Arzneimittel, die über dieses<br />

Isoenzym metabolisiert werden, ist deshalb<br />

zu vermeiden. Dies betrifft insbesondere<br />

gewisse Antidepressiva, Anorektika,<br />

Betablocker und Antihistaminika.<br />

Bei Patienten mit einem CYP2D6-Mangel<br />

sind Meta bolismus und Elimination<br />

von Dextromethorphan stark verzögert,<br />

was mit verstärkten unerwünschten Wirkungen,<br />

unter anderem Sedation, Schwindel<br />

und Atem depression, einhergehen<br />

kann. Andere Merkmale einer Überdosierung<br />

sind Tachykardie, Blutdruckanstieg,<br />

verschwommenes Sehen, Nystagmus,<br />

Ataxie, Krampfanfälle, Erregbarkeit, Halluzinationen<br />

und Psychosen [9].<br />

Codein wird als Prodrug via das<br />

Cytochrom 2D6 in die aktive Substanz<br />

Morphin umgewandelt. Dieses Enzym<br />

weist einen ausgeprägten genetischen Polymorphismus<br />

auf, der dazu führt, dass bei<br />

ca. 8 % der europäischen Bevölkerung kein<br />

aktives Enzym vorliegt («poor metabolizer»),<br />

während bei 1 % eine sehr hohe<br />

Enzymaktivität («ultrarapid metabolizer»)<br />

besteht. Wirksamkeit und unerwünschte<br />

Arzneimittelwirkungen von Codein können<br />

daher kaum vorausgesagt werden. Bei<br />

den sogenannten «poor metabolizern» tritt<br />

eine unzureichende Wirksamkeit aber vermehrt<br />

unerwünschte Arzneimittelwirkungen<br />

wie z. B. Euphorie oder Dysphorie,<br />

Sedation, Schwindel und Pruritus auf [10].<br />

Bei den «ultrarapid metabolizern» sind<br />

Morphin-Überdosierungssymptome wie<br />

Somnolenz und Atemdepression möglich<br />

[11]. Morphin – dessen Verstoffwechselung<br />

keinem relevanten genetisch-bedingten<br />

Polymorphismus unterliegt – wäre daher<br />

sich erer dosierbar, ist jedoch nicht als<br />

Antitussivum zugelassen [4]. Erfahrungen<br />

bei Patienten mit chronischem Husten<br />

zeigen jedoch auch für Morphin eine<br />

begrenzte Wirksamkeit. So profitiert nur<br />

jeder zweite bis dritte Patient von dieser<br />

symptomatischen Therapie [8].<br />

Hustenreizstillende Wirkstoffe (Opioide,<br />

NMDA-Antagonisten, Antihistaminika)<br />

können in hohen Dosierungen als<br />

Rauschmittel missbraucht werden. Aufgrund<br />

der Suchtgefahr wurden im Jahr 2019<br />

in der Schweiz die meisten Hustenmittel<br />

mit kritischen Wirkstoffen rezeptpflichtig.<br />

Die Verschreibung bzw. die Abgabe hat<br />

über die behandelnde Ärztin resp. den behandelnden<br />

Arzt zu erfolgen. Ohne ärztliche<br />

Verschreibung ist der Bezug dieser<br />

Substanzen in Apotheken nur noch nach<br />

einem Beratungsgespräch und mit entsprechender<br />

Dokumenta tion möglich [12].<br />

Inhalative Glucocorticoide wirken in<br />

den Atemwegen gegen eosinophile Entzündungsreaktionen.<br />

So kommen diese<br />

Medikamente bei chronischem Husten<br />

aufgrund einer eosinophilen Bronchitis,<br />

bei allergischem und nicht allergischem<br />

Asthma (einschliesslich Husten als Asthmaäquivalent)<br />

zum Einsatz [3, 13].<br />

Sofern weitere Ursachen ausgeschlossen<br />

wurden, kann dem chronischen idiopathischen<br />

Husten eine Neuropathie des<br />

Hustenreflexes zu Grunde liegen [3]. Offlabel<br />

und nach vorsichtiger Nutzen-<br />

Risiko-Abwägung kann eine einschleichende<br />

Therapie mit einem GABA-Analogon<br />

– Gabapentin, alternativ Pregabalin –<br />

initiiert werden. Nach einer Therapie dauer<br />

von sechs Monaten soll eine Reevaluation<br />

stattfinden [13].<br />

Als mögliche Ursache eines chronischen,<br />

therapierefraktären Hustens konnte<br />

eine erhöhte Sensitivität der purinergen<br />

Rezeptoren P2X3 an den sensorischen Nerven<br />

fasern der Luftwege (Nervus vagus)<br />

identifiziert werden [14]. Eine randomisierte,<br />

doppelblinde, placebokontrollierte Phase-2b-Studie<br />

konnte für Gefapixant, einen<br />

P2X3 Rezeptorantagonisten, vielversprechende<br />

Ergeb nisse liefern. So konnte nach<br />

einem zwölfwöchigen Behandlungs intervall<br />

eine bis zu 37 %ige Reduktion der<br />

Husten frequenz bei Patienten mit refraktärem<br />

chronischem Husten oder chronischem<br />

idiopathischem Husten gezeigt werden<br />

[15]. Die am häufigsten beschriebene<br />

unerwünschte Arzneimittelwirkung war<br />

Dysgeusie. Die Resultate weiterer klinischen<br />

Studien werden gespannt erwartet.<br />

Phytopharmaka mit hustenreizdämpfenden<br />

Eigenschaften<br />

Zur symptomatischen Therapie des Hustenreizes<br />

werden viele unterschiedliche<br />

Wirkstoffe wie z. B. Eibisch, Malve, Spitzwegerich<br />

und isländisch Moos eingesetzt.<br />

Die in den Arzneidrogen enthaltenen<br />

Schleimstoffe wirken durch «Einhüllung»<br />

der im Rachen befindlichen Hustenrezeptoren.<br />

Weltweit werden viele nicht standardisierte<br />

Präparate und Mischungen<br />

angeboten. Placebokontrollierte, randomisierte<br />

Studien für eine generelle Empfehlung<br />

von Phytopharmaka zur Therapie<br />

akuter und chronischer Atemwegserkrankungen<br />

fehlen. Dies ist aber nicht grund­<br />

56<br />

1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong>


Solmucalm ®<br />

Dormir au lieu de tousser.<br />

Dissout le mucus et calme la toux.<br />

Sirop avec NAC, le mucolytique qui a fait ses preuves. +<br />

- Calme la toux en favorisant aussi l’expectoration. ++<br />

- Simplement tourner, fraîchement préparé.<br />

- Goût agréable aux fruits pour grands et petits.<br />

- Avec un édulcorant qui préserve les dents, convient aux diabétiques.<br />

- La chlorphénamine a une triple action dans les voies respiratoires. 1,2+++<br />

- Made in Switzerland.<br />

- Remboursé par les caisses-maladie.<br />

Littérature:<br />

1. Sadofski LR et al. Transient receptor potential vanilloid-1-mediated calcium responses are inhibited by the alkylamine antihistamines dexbropheniramine and chlorpheniramine.<br />

Exp Lung Res 2008 ; 34 : 681-694. 2. Kim H et al. Histamine regulates mucin expression through H1 receptor in airway epithelial cells. Kim H et al. Acta Oto-Laryngologica 2012; 132: S37-S43.<br />

Les professionnels peuvent demander à l’entreprise les références.<br />

+<br />

Unit pour la première fois les propriétés mucolytiques et antioxydantes de la N-acétylcystéine avec l’effet sédatif et calmant de la chlorphénamine dans un sirop contre la toux.<br />

++<br />

La chlorphénamine – antihistaminique H1 - augmente le seuil du reflex de la toux. Calme la toux, mais ne l’élimine cependant pas totalement, afin de faciliter l’expectoration du mucus dissout.<br />

+++<br />

La chlorphénamine reduit l’excitabilité des récepteurs TRPV1 qui sont responsables de la libération du signal de la toux. En plus la chlorphénamine inhibe la surproduction de mucus dans<br />

le voies respiratoires et prévient la constriction des bronches.<br />

C : acetylcysteinum, chlorphenaminimaleas. Liste D. I : traitement de la toux en cas d’affections catarrh les aiguës et chroniques,<br />

grippe. P : Enfants de 3 à 6 ans: 5 ml 3 fois/jour ; de 6 à 12 ans : 5 à 10 ml 3 fois/jour; adultes: 10 ml 3 fois/jour. CI : hypersensibilité<br />

à l’un des composants, ulcère peptique, glaucome, rétention urinaire, crise d’asthme bronchiale, traitement simultané avedes<br />

inhibiteurs des MAO, grossesse, allaitement. EI : sécheresse de la bouche, du nez et de la gorge, constipation, troubles de<br />

l’accommodation visuelle, troubles de la miction, somnolence, intolérance gastrique. INT : antibiotiques, nitroglycérine, phénytoïne,<br />

inhibiteurs des MAO, procarbazine, sédatifs à action centrale, alcool. PR : sirop enfants, 90* ml; sirop adultes, 180* ml.<br />

*Rémboursé par les caisses-maladie.<br />

Pour de plus amples informations, veuillez consulter www.swissmedicinfo.ch<br />

IBSA Institut Biochimique SA, Swiss Business Operations, Via Pian Scairolo 49, CH-6912 Lugano-Pazzallo, www.ibsa.swiss<br />

Caring Innovation<br />

vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 57


Perspectives<br />

sätzlich mit einer Wirkungslosigkeit<br />

gleichzu setzten. Bei einer unkomplizierten<br />

Hustensymptomatik können Phytopharmaka<br />

eine valide Therapiealternative<br />

darstellen [16].<br />

Husten als unerwünschte<br />

Arzneimittelwirkung<br />

Für gewisse Medikamente und Wirkstoffgruppen<br />

ist aus pharmakologischer Sicht<br />

beim Auftreten einer unerklärlichen Hustensymptomatik<br />

an eine unerwünschte<br />

Arzneimittelwirkung zu denken.<br />

Husten ist häufig unter Therapie mit<br />

ACE-Hemmern (angiotensin converting<br />

enzyme inhibitors) beschrieben, wobei es<br />

sich um einen Klasseneffekt dieser Wirkstoffgruppe<br />

handelt. Durch Hemmung des<br />

angiotensin converting enzymes wird der<br />

Abbau von Bradykinin und Substanz P sowie<br />

von Prostaglandinen in der Bronchialschleimhaut<br />

blockiert, was zu einer Zunahme<br />

des Hustenreflexes führt. Dieser<br />

trockene Husten zeigt sich bei etwa 10 %<br />

der Frauen und 5 % der Männer, die mit einem<br />

ACE-Hemmer therapiert werden [3].<br />

<strong>No</strong>rmalerweise beginnt die Sympto matik<br />

innerhalb der ersten ein bis zwei Wochen<br />

nach Therapiebeginn, kann aber auch verspätet<br />

bis zu sechs Monaten nach Start eines<br />

ACE-Hemmers auftreten [17]. Nach<br />

Sistierung der Therapie klingt der Husten<br />

innerhalb von vier Tagen bis drei Wochen<br />

ab. Bei länger bestehender Symptomatik<br />

ist eine weiterführende Diagnostik einzuleiten<br />

[3]. Als Therapiealternative eignen<br />

sich Angiotensin-II-Hemmer (Sartane),<br />

welche eine deutlich niedrigere Inzidenz<br />

für Husten als unerwünschte Arzneimittelwirkung<br />

aufweisen [17].<br />

Weitere hustenauslösende Arzneimittel<br />

sind Amiodaron, welches ursächlich für<br />

eine Alveolitis sein kann, Betablocker, die<br />

durch Verengung der Bronchiolen Husten<br />

als Asthmaäquivalent verursachen können<br />

oder lungentoxische Chemo- und Immuntherapien<br />

(Methotrexat, Bleomycin,<br />

Mitomycin C, Busulfan, Checkpoint Inhibitoren).<br />

Husten ist aber auch als unerwünschte<br />

Arzneimittel wirkung von Gliptinen,<br />

Mycophenolat mofetil, Interferonen<br />

und bei der intravenösen Anwendung von<br />

Fentanyl beschrieben. Zudem können<br />

auch Inhalativa, unter an derem inhalative<br />

Kortikosteroide, einen Hustenreiz verursachen<br />

[3]. So sprechen manche Asthmapatienten<br />

wegen der protussiven Wirkung<br />

einer inhalativen Therapie, die eine Deposition<br />

des Wirkstoffes verhindert, nur auf<br />

eine systemische Kortisontherapie an [18].<br />

Zusammenfassend ist festzuhalten,<br />

dass zur Linderung einer Hustensymptomatik<br />

diverse Arzneimittel mit verschiedenen<br />

protussiven oder antitussiven<br />

Wirkmecha nismen eingesetzt werden<br />

können. Für gewisse Indikationen spielen<br />

auch Phytopharmaka eine bedeutende<br />

Rolle. In der Ursachensuche eines persistierenden<br />

Hustens ist die Dauermedikation<br />

kritisch zu prüfen und bei Verdacht auf<br />

eine unerwünschte Arzneimittelwirkung<br />

gegebenenfalls anzupassen.<br />

Prof. Dr. med. Anne Leuppi-Taegtmeyer, PhD<br />

Oberärztin Klinische Pharmakologie<br />

und Toxikologie<br />

Leiterin Regionales Pharmacovigilance Zentrum<br />

Universitätsspital Basel<br />

Petersgraben 4<br />

4031 Basel<br />

Anne.Leuppi-Taegtmeyer@usb.ch<br />

Literatur<br />

[1] Morrell DC. Symptom<br />

interpretation in general practice. J<br />

R Coll Gen Pract. 1972;22:297 – 309.<br />

[2] UpToDate. Treatment<br />

of subacute and chronic cough<br />

in adults [Internet]. [cited<br />

2020 Aug 10]. Available from:<br />

https://www.uptodate.com/contents/treatment-of-subacute­<br />

and-<br />

chronic-cough-in-adults?­<br />

search=cough&source=search_<br />

result&selectedTitle=3~150&usage_<br />

type=default&display_rank=3<br />

[5] Malesker MA, Callahan-Lyon<br />

P, Ireland B, Irwin RS.<br />

Pharmacologic and <strong>No</strong>npharmacologic<br />

Treatment for Acute Cough<br />

Associated With the Common Cold.<br />

CHEST Expert Panel Report. Chest.<br />

2017;152:1021 – 37.<br />

[6] Pharmawiki. Schleimlösende<br />

Mittel [Internet]. [cited<br />

2020 Aug 14]. Available from:<br />

https://www.pharmawiki.ch/wiki/<br />

index.php?wiki=Schleimloesende_<br />

Mittel<br />

[10] Eckhardt K, Li S, Ammon<br />

S, Schänzle G, Mikus G, Eichelbaum<br />

M. Same incidence of adverse drug<br />

events after codeine administration<br />

irrespective of the genetically determined<br />

differences in morphine formation.<br />

Pain. 1998,76:27 – 33.<br />

[11] Gasche Y, Daali Y, Fathi<br />

M, Chiappe A, Cottini S, Dayer P, et<br />

al. Codeine intoxication associated<br />

with ultrarapid CYP2D6 metabolism.<br />

N Engl J Med.<br />

2004,351:2827 – 31.<br />

[15] Smith JA, Kitt MM,<br />

Morice AH. Gefapixant, a P2X3 receptor<br />

antagonist, for the treatment<br />

of refractory or unexplained chronic<br />

cough: a randomised, double-blind,<br />

controlled, parallel-group, phase 2b<br />

trial. Lancet Respir Med.<br />

2020;8:775 – 85.<br />

[16] Gillissen A. Akute Atemwegserkrankungen<br />

– Wann Phytopharmaka<br />

eine valide Alternative<br />

sind. Deutsch Ärztebl. 2019;<br />

116(49):[18].<br />

[3] AWMF online. S2k-<br />

Leitlinie der Deutschen Gesellschaft<br />

für Pneumologie und Beatmungsmedizin<br />

zur Diagnostik und Therapie<br />

von erwachsenen Patienten mit<br />

Husten [Internet]. [cited<br />

2020 Aug 10]. Available from:<br />

https://www.awmf.org/ uploads/<br />

tx_szleitlinien/020-003l_S2k_Dia­<br />

gnostik-Therapie-erwachsene­<br />

Patienten-mit-Husten_2019-12.pdf<br />

[4] Smith SM, Schroeder K,<br />

Fahey T. Over-the-counter (OTC)<br />

medications for acute cough in children<br />

and adults in com munity settings<br />

(Review). Cochrane Database<br />

Syst Rev. 2014; 2014(11):CD001831.<br />

[7] Pharmawiki. Antitussiva<br />

[Internet]. [cited 2020 Aug 14].<br />

Avai l able from: https://www.pharmawiki.ch/wiki/index.php?wiki=<br />

Antitussiva<br />

[8] Morice A, Kardos P.<br />

Comprehensive evidence-based review<br />

on European antitussives. BMJ<br />

Open Resp Res. 2016;3(1): e000137.<br />

[9] Spirig Healthcare AG.<br />

Fachinformation Bexin® Hustensirup,<br />

Spirig Healthcare AG:<br />

Egerkingen, Schweiz; Stand der<br />

Information März 2015.<br />

[12] Pharmawiki. Missbrauch<br />

von Hustensirup [Internet]. [cited<br />

2020 Aug 14]. Available from:<br />

https://www.pharmawiki.ch/wiki/<br />

index.php?wiki=Missbrauchvon­<br />

Hustensirup<br />

[13] Gibson P, Wang G,<br />

McGarvey L, Vertigan AE, Altman<br />

KW, Birring SS, et al. Treatment of<br />

Unexplained Chronic Cough CHEST<br />

Guideline and Expert Panel Report.<br />

Chest. 2016;149:27 – 44.<br />

[14] Abdulqawi R, Dockry R,<br />

Holt K, Layton G, McCarthy BG,<br />

Ford AP, et al. P2X3 receptor antagonist<br />

(AF-219) in refractory chronic<br />

cough: a randomised, double-blind,<br />

placebo-controlled phase 2 study.<br />

Lancet. 2015;385:1198 – 205.<br />

[17] UpToDate. Major side<br />

effects of angiotensin-converting<br />

enzyme inhibitors and angiotensin<br />

II receptor blockers [Internet]. [cited<br />

2020 Sep 1]. Available from: https://<br />

www.uptodate.com/contents/major-side-effects-of-angiotensin-converting-enzyme-inhibitors-and-angiotensin-ii-receptor-blockers?<br />

search=cough%20ACE%20inhibitors&source=<br />

search_result&selectedTitle=1~150&usage_type=default&display_rank=<br />

1#H13<br />

[18] Dicpinigaitis PV. Chronic<br />

cough due to asthma: ACCP evidence-based<br />

clinical practice guidelines.<br />

Chest. 2006;129:75S – 9S.<br />

58<br />

1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong>


Perspectives<br />

Un lieu particulier<br />

Un chalet au-dessus<br />

du lac …<br />

Léo Pavlopoulos, membre de la rédaction du <strong>Journal</strong> <strong>asmac</strong><br />

Photo: màd<br />

Situé dans le canton de Vaud,<br />

au sommet du funiculaire<br />

reliant Vevey au Mont-Pèlerin,<br />

et bénéficiant d’une incroyable<br />

vue panoramique sur le lac Léman et<br />

les Alpes, le Chalet du Mont-Pèlerin<br />

est un restaurant qui est ancré dans<br />

l’écosystème local et qui participe activement<br />

à la vie sociale et économique<br />

de la région.<br />

Avec une cuisine également ouverte<br />

l’après-midi, c’est un lieu idéal pour admirer<br />

un paysage à couper le souffle tout<br />

en dégustant les produits emblématiques<br />

de la région. On peut y croiser tant des<br />

visiteurs de passage venant de l’étranger<br />

que des habitants du village qui viennent<br />

apprécier les produits locaux.<br />

Que l’on vienne y déguster la fondue<br />

traditionnelle ou flambée, des röstis,<br />

ou la tarte au vin cuit, la carte est composée<br />

en fonction de ce que la région<br />

propose dans un rayon de 20 km, avec<br />

des produits achetés bruts et transformés<br />

sur place. Les produits du coin et de<br />

saison provenant de préférence d’exploitations<br />

agricoles biologiques ou pratiquant<br />

la permaculture sont privilégiés.<br />

La quasi-totalité des produits sont de<br />

facture artisanale, bruts ou transformés<br />

par de petites entreprises de la région.<br />

On peut également organiser<br />

des brunchs ou prendre un apéro face<br />

au coucher de soleil, accompagné<br />

des fameux malakoff maison du Chalet.<br />

La vue nous apporte un magnifique<br />

spectacle de couleurs orangées à la<br />

tombée de la nuit. Une place de jeux est<br />

de plus disponible pour que les enfants<br />

puissent se dégourdir les jambes après le<br />

repas.<br />

J’ai fait connaissance du Chalet du<br />

Mont-Pèlerin grâce à mon beau-fils qui y<br />

effectue son apprentissage dans la<br />

restauration. L’équipe est très accueillante<br />

et vous conseille volontiers sur les<br />

mets de saison et les vins appropriés.<br />

J’ai eu l’occasion de profiter du cadre<br />

à différentes occasions, que ce soit lors<br />

d’un cocktail entre amis sur la terrasse en<br />

été, un anniversaire, une fête de famille<br />

ou de repas professionnels.<br />

Pour en savoir plus<br />

www.lechaletdumontpelerin.ch<br />

vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 59


mediservice<br />

Boîte aux lettres<br />

Hausse des frais<br />

accessoires sur fond de<br />

crise énergétique?<br />

Tous les médias s’en font<br />

l’écho: les frais de chauffage<br />

et d’énergie risquent d’augmenter<br />

fortement dans un<br />

avenir proche. Mais qu’est-ce que cela<br />

signifie pour les locataires? Doivent-ils<br />

s’attendre à des décomptes de frais<br />

accessoires plus élevés? Comment<br />

peuvent-ils se défendre et quels sont<br />

leurs droits?<br />

De manière générale, les locataires<br />

doivent s’acquitter des frais accessoires<br />

effectifs. En d’autres termes, ils doivent<br />

payer la quantité de gaz, de mazout, d’eau<br />

ou d’électricité qu’ils ont consommée.<br />

Toutefois, le montant des frais accessoires<br />

ne dépend pas seulement de la<br />

quantité utilisée, mais aussi des coûts par<br />

unité. Si, en raison de la hausse des prix,<br />

le propriétaire doit payer plus pour<br />

l’électricité, le gaz ou d’autres sources<br />

d’énergie, il a le droit de répercuter ces<br />

frais supplémentaires sur les locataires.<br />

La check-list suivante vous permettra<br />

de vérifier de manière simple et rapide<br />

pourquoi les frais accessoires ont augmenté.<br />

Pour ce faire, vous avez besoin des<br />

documents suivants:<br />

– Contrat de bail<br />

– Décompte actuel des frais accessoires<br />

– Décompte des frais accessoires de<br />

l’année précédente (ou plus ancien))<br />

Vérifiez ce qui est convenu dans le contrat<br />

de bail concernant les frais accessoires.<br />

S’agit-il d’un forfait ou d’un paiement par<br />

acomptes?<br />

Dans le cas d’un forfait, le propriétaire<br />

n’a pas le droit de vous envoyer un<br />

décompte annuel. S’il le fait néanmoins,<br />

nous vous recommandons de faire appel<br />

à un conseiller juridique. Dans le cas<br />

Photo: Adobe Stock<br />

60<br />

1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong>


mediservice<br />

Photos: Adobe Stock; màd<br />

d’un paiement par acomptes, vérifiez<br />

quels postes ont été convenus. Un<br />

conseil: cette information figure en<br />

général à côté du loyer.<br />

Contrôlez également la convention<br />

sur les frais accessoires dans le contrat de<br />

bail. Quels postes sont mentionnés dans<br />

le contrat de bail?<br />

Seuls peuvent être facturés aux<br />

locataires les postes explicitement<br />

désignés comme des frais accessoires<br />

dans le contrat de bail. Ainsi, les frais de<br />

conciergerie, par exemple, ne peuvent<br />

être imputés que si le contrat le prévoit.<br />

Vous trouverez les postes de frais accessoires<br />

à côté du loyer ou sous un point<br />

séparé dans le contrat de bail.<br />

Comparez à présent le décompte<br />

actuel des frais accessoires avec celui de<br />

l’année dernière. Quels postes de frais<br />

ont augmenté d’une année à l’autre?<br />

Si vous constatez une hausse des<br />

frais de chauffage, il est fort probable que<br />

cela soit dû à l’augmentation des coûts<br />

de l’énergie.<br />

– Seuls les frais de chauffage ont augmenté:<br />

étant donné que les prix de<br />

l’énergie se situent actuellement à un<br />

niveau élevé et que le propriétaire a le<br />

droit de répercuter les frais effectifs<br />

sur les locataires, la hausse des coûts<br />

doit généralement être acceptée. En<br />

tant que locataire, il peut être judicieux<br />

de consulter les pièces justificatives<br />

détaillées auprès du propriétaire.<br />

Vous pourrez ainsi vérifier si les coûts<br />

facturés correspondent aux frais<br />

effectifs.<br />

– D’autres postes de frais ont augmenté:<br />

nous vous conseillons également<br />

de consulter les pièces justificatives<br />

détaillées tout en recherchant le<br />

dialogue avec le propriétaire.<br />

Des paiements par acomptes ont<br />

été convenus avec le propriétaire, qui<br />

vous propose d’augmenter les montants<br />

mensuels. Devez-vous accepter cette<br />

proposition?<br />

En tant que locataire, vous devez<br />

prendre en charge les frais effectifs.<br />

Si les acomptes que vous avez versés tout<br />

au long de l’année ne couvrent pas les<br />

frais encourus, vous devrez vous acquitter<br />

d’un paiement complémentaire lors<br />

de la réception du décompte annuel des<br />

frais accessoires. Comme ce versement<br />

supplémentaire risque d’être substantiel<br />

en raison de la hausse des prix de l’énergie,<br />

il est judicieux de répartir ce montant<br />

et de verser dès à présent des acomptes<br />

mensuels plus élevés. Vous éviterez ainsi<br />

de devoir payer plus tard une somme<br />

importante au titre des frais accessoires.<br />

<strong>No</strong>us vous conseillons donc de vérifier la<br />

proposition du propriétaire d’augmenter<br />

les acomptes et de définir avec lui un<br />

montant approprié.<br />

Un paiement forfaitaire a été<br />

convenu pour les frais accessoires. Le<br />

propriétaire souhaite à présent augmenter<br />

ce forfait en raison de la hausse des<br />

prix de l’énergie. En a-t-il le droit?<br />

La situation est un peu différente<br />

dans le cas d’un paiement forfaitaire.<br />

Le propriétaire peut augmenter le forfait<br />

uniquement s’il peut prouver que les<br />

frais accessoires ont progressé au cours<br />

des trois dernières années et que les<br />

forfaits ne couvrent plus ces frais. Vu que<br />

les prix grimperont à partir de la période<br />

de chauffage 2022–<strong>2023</strong>, le propriétaire<br />

ne peut pas fournir cette preuve pour<br />

l’instant. Il devra donc assumer lui-même<br />

la hausse des coûts de l’énergie, du moins<br />

pendant les premières années. Toutefois,<br />

il est aussi possible que les forfaits<br />

AXA-ARAG<br />

AXA-ARAG propose aux membres<br />

de mediservice une assurance de<br />

protection juridique à des conditions<br />

avantageuses.<br />

Si vous avez des questions,<br />

n’hésitez pas à vous adresser à votre<br />

interlocuteur chez mediservice<br />

vsao-<strong>asmac</strong> par téléphone au<br />

031 350 44 22, ou par e-mail à l’adresse<br />

suivante: info@mediservice-<strong>asmac</strong>.ch.<br />

versés les années précédentes soient<br />

déjà insuffisants, auquel cas le propriétaire<br />

pourra justifier une augmentation.<br />

Ce qu’il faut encore savoir: une<br />

hausse des forfaits doit être communiquée<br />

au moyen du formulaire officiel et<br />

n’est possible qu’à partir du prochain<br />

délai de résiliation contractuel. En tant<br />

que locataire, vous pouvez contester une<br />

telle augmentation auprès de l’autorité<br />

de conciliation dans un délai de 30 jours<br />

à compter de sa réception.<br />

Kathrin Ramseier,<br />

avocate spécialisée en droit<br />

immobilier chez AXA-ARAG<br />

vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 61


mediservice<br />

En forme<br />

et en bonne santé<br />

tout l’hiver<br />

Le ski de fond est un sport de plein air qui réduit le stress<br />

et renforce le système immunitaire. Mais comment pratiquer<br />

le ski de fond correctement?<br />

Photo: Copyright © Swiss <strong>No</strong>rdic Center; màd<br />

62<br />

1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong>


mediservice<br />

Le ski de fond est un sport qui<br />

ménage les articulations et présente<br />

un faible risque de blessure.<br />

La spécialiste des sciences<br />

du sport et ancienne fondeuse de haut niveau<br />

Karin Camenisch connaît extrêmement<br />

bien le corps humain – et le ski de<br />

fond. La responsable des diagnostics de<br />

performance du centre de compétences<br />

Zels de l’Hôpital de Thusis nous explique<br />

les règles à respecter pour une pratique<br />

saine du ski de fond.<br />

Une bonne préparation et un<br />

équipement adapté<br />

Selon Karin Camenisch, la saison du ski de<br />

fond démarre à la fin de l’été lorsque nous<br />

préparons notre corps aux sports d’hiver:<br />

des étirements et des exercices «à sec»<br />

pour l’équilibre ainsi que pour les mouvements<br />

de poussée qui sollicitent les jambes<br />

et les pieds. <strong>No</strong>tre corps a besoin de temps<br />

pour parvenir à un mode d’entraînement<br />

sain et s’habituer à certains mouvements.<br />

«Il s’agit de quelques minutes par jour<br />

pour les exercices de stabilité – devant la<br />

télévision, au travail derrière la table haute<br />

ou derrière les fourneaux.» L’équipement<br />

est tout aussi important que la préparation:<br />

quelle est la bonne paire de skis<br />

compte tenu de ma stature et de mon niveau?<br />

«Rendez-vous dans un magasin de<br />

sport et faites-vous conseiller par un personnel<br />

qualifié», explique Karin Camenisch.<br />

N’ayez pas de scrupules à vous renseigner<br />

sur le matériel de test qui peut être<br />

échangé après un essai et qui peut être<br />

adapté au fur et à mesure que vous progressez.<br />

Plutôt skating ou classique?<br />

Lancez-vous!<br />

Les plus jeunes optent sans hésiter pour la<br />

technique du skating: plus rapide, plus dynamique,<br />

plus sportive. Mais la question<br />

de la technique a également un lien avec la<br />

santé: «Le mouvement de poussée latérale<br />

du skating exerce une pression sur les chevilles<br />

et les genoux.» Les personnes qui<br />

ont été blessées, par exemple qui ont subi<br />

une ligature des ligaments croisés, doivent<br />

y aller en douceur, idéalement avec l’aide<br />

d’un physiothérapeute. Quelle que soit la<br />

technique choisie, «le ski de fond mobilise<br />

l’ensemble du corps et agit efficacement<br />

sur nos muscles.»<br />

A vos marques, prêts, skiez ...!<br />

Il faut commencer l’entraînement en douceur<br />

après un échauffement et adapter le<br />

rythme à sa condition physique et à ses<br />

aptitudes. La spécialiste des sciences du<br />

sport donne en outre les conseils suivants:<br />

«Lorsque les températures sont glaciales,<br />

inspirez l’air sec et frais à travers une<br />

écharpe tube pour protéger vos bronches.»<br />

Portez des vêtements fonctionnels adaptés<br />

aux températures qui maintiennent<br />

une température corporelle optimale.<br />

«Pensez également à emporter un thé dans<br />

votre ceinture d’hydratation pour pouvoir<br />

vous réchauffer à tout moment.» Comme<br />

dans tous les autres sports, les étirements<br />

sont également recommandés après un<br />

entraînement de ski de fond. Mais d’abord,<br />

il est important de retirer ses vêtements<br />

humides et de prendre une douche bien<br />

chaude. A éviter: boire un verre dans la<br />

foule. «<strong>No</strong>tre système immunitaire est<br />

particulièrement vulnérable aux virus et<br />

bactéries dans les 30 minutes qui suivent<br />

une activité physique.»<br />

Les piliers d’un entraînement sain<br />

Une fois réglées les questions relatives à la<br />

santé et à l’équipement, il manque encore<br />

le programme d’entraînement. «Fixezvous<br />

des objectifs clairs quant au nombre<br />

de fois par semaine où vous souhaitez<br />

skier.» Si l’entraînement doit être régulier,<br />

le corps a également besoin de phases de<br />

repos. «Apprenez à connaître vos limites et<br />

acceptez-les. Les entraînements excessifs<br />

sollicitent trop le corps et l’affaiblissent.»<br />

Pour conclure, Karin Camenisch nous<br />

confie sa botte secrète pour être performante<br />

dans le ski de fond: «N’oubliez jamais<br />

de vous faire plaisir en faisant du<br />

sport. Ce n’est qu’en y prenant du plaisir<br />

que vous resterez actifs sur les skis et pourrez<br />

rester en bonne santé et en pleine<br />

forme jusqu’à un âge avancé.»<br />

Profitez du ski de fond<br />

et de ÖKK<br />

Découvrez toutes les offres en lien avec<br />

le ski de fond. Apprenez comment ÖKK<br />

soutient les fondeurs et les fondeuses<br />

avec son <strong>No</strong>rdicBonus et recevez des<br />

conseils pour pratiquer le ski de fond<br />

de manière saine.<br />

oekk.ch/nordicbonus<br />

Photos: Adobe Stock<br />

vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 63


Medpension<br />

Bien comprendre<br />

le certificat d’assurance<br />

de la caisse de pension<br />

Comme toujours, vous recevez votre certificat d’assurance<br />

de la caisse de pension en début d’année. Si les chiffres et les colonnes<br />

qu’il contient paraissent parfois un peu obscurs au premier regard,<br />

les informations ci-dessous vous aideront à les déchiffrer. En effet, il nous<br />

tient à cœur de vous guider dans la lecture de votre certificat d’assurance<br />

et de répondre à vos principales questions.<br />

Adrian Leiggener, responsable Distribution, Marketing et Communication Medpension<br />

Qu’est-ce que le certificat d’assurance<br />

et dans quel but est-il établi?<br />

Le certificat d’assurance (aussi appelé certificat<br />

de caisse de pension ou certificat de<br />

prévoyance) indique les prestations prévisionnelles<br />

en cas de retraite, d’invalidité<br />

ou de décès ainsi que le capital prévoyance<br />

épargné et la somme de rachat possible. Il<br />

indique également le montant que vous<br />

pouvez utiliser pour le financement de<br />

votre propre logement.<br />

Quelle est la structure du certificat de<br />

prévoyance?<br />

Le certificat de prévoyance d’une caisse de<br />

pension comporte en règle générale les rubriques<br />

suivantes:<br />

– Coordonnées<br />

– Avoir de prévoyance<br />

– Financement<br />

– Prestations de libre passage et retraits<br />

anticipés<br />

– Possibilités de rachat<br />

– Encouragement à la propriété du<br />

logement/Divorce<br />

– Projection avoir de vieillesse<br />

– Prestations de vieillesse<br />

– Prestations risques<br />

A quoi servent les informations<br />

concernant le taux d’occupation?<br />

En cas d’occupation inférieure à 100%, le<br />

taux d’occupation actuel sert au calcul du<br />

montant de coordination (voir les questions<br />

sur le salaire risque assuré et le salaire<br />

épargne assuré).<br />

Qu’entend-on par «salaire risque<br />

assuré»?<br />

Le salaire risque assuré sert de référence<br />

pour le calcul des prestations perçues en<br />

cas d’invalidité ou de décès. Si le salaire<br />

risque assuré est inférieur au salaire annuel<br />

déterminant, le plan de prévoyance<br />

prévoit vraisemblablement un montant de<br />

coordination, car les prestations de la<br />

caisse de pension ne sont destinées qu’à<br />

compléter celles de l’AVS. Chaque plan de<br />

prévoyance prévoit une possible réduction<br />

du montant de coordination si nécessaire.<br />

Que signifie «salaire épargne assuré»?<br />

Le salaire épargne assuré sert de base au<br />

calcul des cotisations d’épargne, des bonifications<br />

de vieillesse et de l’avoir de vieillesse<br />

maximal. Si le montant du salaire<br />

épargne assuré est inférieur à celui du salaire<br />

annuel déterminant, le plan de prévoyance<br />

prévoit vraisemblablement un<br />

montant de coordination, car les prestations<br />

de la caisse de pension ne sont destinées<br />

qu’à compléter celles du 1 er pilier<br />

(AVS). Le plan de prévoyance prévoit une<br />

possible réduction du montant de coordination<br />

si nécessaire.<br />

Qu’est-ce que l’«avoir de prévoyance<br />

disponible»?<br />

L’avoir de prévoyance disponible correspond<br />

à l’avoir de vieillesse disponible. Il<br />

est composé de plusieurs éléments:<br />

– Prestations de libre passage apportées<br />

– Montants versés par le ou la salarié(e) et<br />

par l’employeur<br />

– Rachats réglementaires effectués<br />

– Intérêts découlant des montants susmentionnés<br />

– Participations aux résultats avec lesquelles<br />

certaines caisses de pension<br />

complètent l’avoir de prévoyance<br />

Qu’est-ce que l’«avoir de vieillesse<br />

minimum selon LPP»?<br />

La caisse de pension veille à ce que les<br />

avoirs légaux minimaux selon la LPP<br />

soient respectés. Le législateur en fixe la<br />

rémunération.<br />

Pourquoi des cotisations sont-elles<br />

perçues pour les frais administratifs<br />

annuels?<br />

Les frais administratifs couvrent l’ensemble<br />

des charges administratives de la<br />

caisse de pension. Vous trouverez un aperçu<br />

détaillé de l’utilisation des cotisations<br />

pour les frais administratifs dans les rapports<br />

de gestion.<br />

64<br />

1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong>


Medpension<br />

Photo: Adobe Stock<br />

De quoi se compose le montant figurant<br />

à la ligne «cotisation par mois»?<br />

La cotisation par mois correspond à la<br />

somme de l’ensemble des montants versés<br />

par l’employeur et la personne salariée en<br />

l’espace d’un mois. Les cotisations sont financées<br />

par l’employeur à hauteur d’au<br />

moins de 50%. Les personnes assurées indépendantes<br />

doivent s’acquitter des montants<br />

figurant dans les colonnes «Employeur»<br />

et «Salarié(e)».<br />

A quoi servent les éventuels rachats?<br />

Les assurés qui effectuent des rachats volontaires<br />

dans le 2 e pilier peuvent augmenter<br />

leur capital d’épargne ou leur rente<br />

de vieillesse. Le montant pour le rachat<br />

maximal possible correspond à la différence<br />

entre l’avoir de vieillesse effectif disponible<br />

et le montant maximal réglementaire<br />

jusqu’au moment du rachat. Avant<br />

d’effectuer un rachat, il convient de toujours<br />

demander à la caisse de pension de<br />

procéder au calcul concret du potentiel de<br />

rachat.<br />

Pourquoi les rachats des trois dernières<br />

années sont-ils indiqués à part?<br />

Pour faciliter la compréhension, les rachats<br />

des trois dernières années sont indiqués<br />

à part, car pendant les trois années<br />

suivant leur versement, les assurés ne<br />

peuvent pas retirer leurs rachats sous la<br />

forme de capital pour l’encouragement à<br />

la propriété du logement ou le départ à la<br />

retraite.<br />

Quel est le rôle du taux de conversion?<br />

Le taux de conversion est le pourcentage<br />

avec lequel la caisse de pension convertit<br />

l’avoir de vieillesse disponible au moment<br />

du départ à la retraite en rente de vieillesse<br />

versée jusqu’au décès. Le taux de conversion<br />

minimal pour le calcul de la rente de<br />

vieillesse LPP est fixé dans la loi (LPP).<br />

Que signifie la colonne «rente/an»?<br />

Toute personne assurée encore active à<br />

l’âge de la retraite (ou à l’âge choisi en cas<br />

de retraite anticipée) a droit à une rente de<br />

vieillesse versée jusqu’au décès. La rente<br />

de vieillesse est déterminée en multipliant<br />

l’avoir de vieillesse disponible au moment<br />

du départ à la retraite par le taux de conversion.<br />

A quoi sert la valeur «prestation de<br />

libre passage en cas de mariage»?<br />

Cette valeur et la date du mariage figurent<br />

sur le certificat d’assurance en vertu de la<br />

loi et doivent être annoncées en cas de passage<br />

dans une autre institution de prévoyance.<br />

Taux d’intérêt à 2,50 %<br />

chez Medpension<br />

Medpension <strong>asmac</strong> fait profiter ses<br />

assurés de son succès de longue date<br />

en rémunérant l’ensemble du capital<br />

vieillesse à un taux d’intérêt de 2,50 %<br />

en 2022, une valeur à nouveau supérieure<br />

à la moyenne.<br />

Informations<br />

complémentaires<br />

Medpension vsao <strong>asmac</strong><br />

Brunnhofweg 37, case postale 319<br />

3000 Berne 14, tél. 031 560 77 77<br />

info@medpension.ch<br />

www.medpension.ch<br />

vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong> 1/23 65


Impressum<br />

Adresses de contact des sections<br />

N o 1 • 42 e année • Février <strong>2023</strong><br />

Editeur<br />

AG<br />

VSAO Sektion Aargau, Geschäftsstelle: lic. iur. Eric Vultier,<br />

Auf der Mauer 2, 8001 Zurich, vultier@schai-vultier.ch,<br />

tél. 044 250 43 23, fax 044 250 43 20<br />

mediservice vsao-<strong>asmac</strong><br />

Bollwerk 10, case postale, 3001 Berne<br />

Téléphone 031 350 44 88<br />

journal@<strong>asmac</strong>.ch, journal@vsao.ch<br />

www.<strong>asmac</strong>.ch, www.vsao.ch<br />

Sur mandat de l’<strong>asmac</strong><br />

Rédaction<br />

Catherine Aeschbacher (rédactrice en chef),<br />

Kerstin Jost, Fabian Kraxner, Maya Cosentino,<br />

Bianca Molnar, Patricia Palten, Léo Pavlopoulos,<br />

Lukas Staub, Anna Wang<br />

Comité directeur <strong>asmac</strong><br />

Angelo Barrile ( président), <strong>No</strong>ra Bienz<br />

(vice- présidente), Severin Baerlocher,<br />

Christoph Bosshard (invité permanent),<br />

Marius Grädel, Patrizia Kündig, Richard<br />

Mansky, Gert Printzen, Svenja Ravioli,<br />

Patrizia Rölli, Martin Sailer, Jana Siroka,<br />

Clara Ehrenzeller (swimsa)<br />

Impression et expédition<br />

Stämpfli SA, entreprise de communication,<br />

Wölflistrasse 1, 3001 Berne, tél. 031 300 66 66,<br />

info@staempfli.com, www.staempfli.com<br />

BL/BS<br />

VSAO Sektion beider Basel, Geschäftsleiterin und Sekretariat:<br />

lic. iur. Claudia von Wartburg, Advokatin, Hauptstrasse 104,<br />

4102 Binningen, tél. 061 421 05 95, fax 061 421 25 60,<br />

sekretariat@vsao-basel.ch, www.vsao-basel.ch<br />

BE VSAO Sektion Bern, Schwarztorstrasse 7, 3007 Berne, tél. 031 381 39 39,<br />

info@vsao-bern.ch, www.vsao-bern.ch<br />

FR ASMAC section fribourgeoise, Sanae Chemlal, Rue du Marché 36,<br />

1630 Bulle, presidence@asmaf.ch<br />

GE Associations des Médecins d’Institutions de Genève, case postale 23,<br />

Rue Gabrielle-Perret-Gentil 4, 1211 Genève 14, amig@amig.ch, www.amig.ch<br />

GR<br />

JU<br />

NE<br />

VSAO Sektion Graubünden, Kornplatz 2, 7000 Coire, Samuel B. Nadig,<br />

lic. iur. HSG, RA Geschäftsführer/Sektionsjurist, tél. 081 256 55 55,<br />

info@vsao-gr.ch, www.vsao-gr.ch<br />

ASMAC section Jura, 6, Bollwerk 10, 3001 Berne, secretariat@<strong>asmac</strong>.ch,<br />

031 350 44 88<br />

ASMAC section neuchâteloise, Joël Vuilleumier, avocat,<br />

Rue du Musée 6, case postale 2247, 2001 Neuchâtel,<br />

tél. 032 725 10 11, vuilleumier@valegal.ch<br />

SG/AI/AR VSAO Sektion St. Gallen-Appenzell, Bettina Surber, Oberer Graben 44,<br />

9000 St-Gall, tél. 071 228 41 11, fax 071 228 41 12,<br />

Surber@anwaelte44.ch<br />

Maquette<br />

Oliver Graf<br />

Illustration de la page de couverture<br />

Stephan Schmitz<br />

Annonces<br />

Zürichsee Werbe AG, Fachmedien,<br />

Markus Haas, Laubisrütistrasse 44, 8712 Stäfa<br />

Téléphone 044 928 56 53<br />

E-mail vsao@fachmedien.ch<br />

SO<br />

TI<br />

TG<br />

VSAO Sektion Solothurn, Geschäftsstelle: lic. iur. Eric Vultier,<br />

Auf der Mauer 2, 8001 Zurich, vultier@schai-vultier.ch,<br />

tél. 044 250 43 23, fax 044 250 43 20<br />

ASMAC Ticino, Via Cantonale 8-Stabile Qi, 6805 Mezzovico-Vira,<br />

segretariato@<strong>asmac</strong>t.ch<br />

VSAO Sektion Thurgau, Geschäftsstelle: lic. iur. Eric Vultier,<br />

Auf der Mauer 2, 8001 Zurich, vultier@schai-vultier.ch,<br />

tél. 044 250 43 23, fax 044 250 43 20<br />

Tirage<br />

Exemplaires imprimés: 22 100<br />

Certification des tirages par la REMP/FRP<br />

2022: 21 679 exemplaires<br />

Fréquence de parution: 6 numéros par année<br />

L’abonnement est inclus dans la contribution<br />

annuelle pour les membres de l’<strong>asmac</strong><br />

ISSN 1422-2086<br />

L’édition n o 2/<strong>2023</strong> paraîtra en<br />

avril <strong>2023</strong>. Sujet: Partenariat.<br />

© <strong>2023</strong> by <strong>asmac</strong>, 3001 Berne<br />

Printed in Switzerland<br />

VD<br />

VS<br />

ASMAV, case postale 9, 1011 Lausanne-CHUV,<br />

asmav@asmav.ch, www.asmav.ch<br />

ASMAVal, p.a. Maître Valentine Gétaz Kunz,<br />

Ruelle du Temple 4, CP 20, 1096 Cully, contact@asmaval.ch<br />

Suisse centrale (LU, ZG, SZ, GL, OW, NW, UR)<br />

VSAO Sektion Zentralschweiz, Geschäftsstelle: lic. iur. Eric Vultier,<br />

Auf der Mauer 2, 8001 Zurich, vultier@schai-vultier.ch,<br />

tél. 044 250 43 23, fax 044 250 43 20<br />

ZH/SH<br />

VSAO ZH/SH, RA lic. iur. Susanne Hasse,<br />

Geschäftsführerin, <strong>No</strong>rdstrasse 15, 8006 Zurich, tél. 044 941 46 78,<br />

susanne.hasse@vsao-zh.ch, www.vsao-zh.ch<br />

Publication<strong>2023</strong><br />

CIBLÉ<br />

COMPÉTENT<br />

TRANSPARENT<br />

Label de qualité Q-publication<br />

de l’association médias suisses<br />

66<br />

1/23 vsao /<strong>asmac</strong> <strong>Journal</strong>


Médecine Interne Générale<br />

Update Refresher<br />

14. – 17.03.<strong>2023</strong> Genève<br />

20. – 23.06.<strong>2023</strong> Lausanne<br />

31 h<br />

Médecine Interne<br />

Update Refresher<br />

05. – 09.12.<strong>2023</strong> Lausanne<br />

40 h<br />

Cardiologie<br />

Update Refresher<br />

04. – 05.05.<strong>2023</strong> Genève<br />

14 h<br />

Endocrinologie-Diabétologie<br />

Update Refresher<br />

11. – 12.05.<strong>2023</strong> Lausanne<br />

15 h<br />

Information / Inscription<br />

tél. 041 567 29 80 | info@fomf.ch | www.fomf.ch<br />

Présence sur place ou participation via Livestream<br />

POURQUOI<br />

MEDISERVICE ASMAC<br />

FAIT-ELLE CONFIANCE<br />

AU NUMÉRO 1?<br />

SWICA remercie les nombreux médecins qui sont passés chez le numéro 1 en<br />

début d‘année. SWICA remercie également ses clientes et clients existants pour leur<br />

fidélité. Bénéficiez vous aussi de solutions d‘assurance de premier plan grâce au<br />

partenariat de mediservice vsao-<strong>asmac</strong> et SWICA.<br />

En partenariat<br />

LÀ POUR VOUS.<br />

Téléphone 0800 80 90 80 ou swica.ch/mediservice

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!