13.11.2014 Views

Harmincas honvédek élete a halálmezőkön

Harmincas honvédek élete a halálmezőkön

Harmincas honvédek élete a halálmezőkön

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

45<br />

Szeptember 10-én hajnali 3 óra 30 perckor riadó volt. Az 1.<br />

menetezred a Sepak-turski-Trnovica-Kozluk vonalába a Drinaszakasz<br />

biztosítására előrendeltetett. Legénységünk itt jól beásta magát.<br />

13-én korán reggel heves ellenséges tüzérségi tűzbe kerültünk.<br />

Ez még jobban fokozódott délelőtt 10 órától, amikor egy kettős fedelű<br />

repülőgép repült a mi állásaink felől az ellenség felé. Ekkor volt a<br />

szomszédos 42. horvát hadosztály átkelése a Drinán, Batar-nál.<br />

Délután 1 órakor a tőlünk északra levő 33/2. század főőrsével a<br />

saját 4. szí. tábori őrse már nem talált összeköttetést, mert a főőre<br />

az erős ágyútűzben felállítási helyét kényszerült elhagyni és az előó<br />

rstartalékhoz bevonulni. – Csakhamar a 33/3. század főorsót is<br />

lőtte az ellenséges tüzérség, amely azonban ennek ellenére Staroselo-nál<br />

helyén maradt. Lendvay főhadnagy d. u. 6 órakor kapta az előőrstartaléktól<br />

azt az értesítést, hogy részünkről öt zászlóalj már átkelt a Drinán.<br />

Fokozott éberség rendeltetett el a saját 6. sz. tiszti tábori őrsnél<br />

levő gázló szemmeltartásával is, mert rajtunkütésre lehet kilátás.<br />

A drinai átkelést Szinay-Sznistsuk Béla, akkor százados, a Hadtörténelmí<br />

Közlemények 1919-1921. évfolyamában ismertette. Ebből<br />

kivonatosan a következőket közöljük:<br />

Szeptember 15-én átkelési parancs jött. Az utolsó pillanatban<br />

megváltoztatták az áthajózás helyét, mert az ellenség arról árulás<br />

révén tudomást szerzett.<br />

Lassan megindultunk. Pitymallott. Egy kukoricás szélén, Pisicacahan<br />

folytatásában, a Drina partján megállapodtunk. Előttünk földbevájt<br />

sikló volt, amelynek alján a Drina gyors sodrata csapkodta az<br />

összeállított pontontagok oldalát.<br />

Az utászok keményen dolgoztak, néhány fűzfa által eltakartan<br />

mind egyre kiszélesítették a siklót. Zászlóaljunk a kukoricásban állott<br />

együtt, akárcsak az őszi gyakorlaton. De miért is ne tettük volna?<br />

Teljes csend és nyugalom honolt·, az ellenségnek se híre, se hamva, a<br />

tererJten pedig semmi változást észrevenni nem lehetett. A túlsó parton<br />

nyomát sem láttuk lövészároknak. Csodálatos, – hát mire lövöldöztünk<br />

mi az éjszakákon át? Úgy látszik, kizárólag az odújokból és rejtekhelyükből<br />

tüzelő komitácsikra. De sebesült vagy halott seholsem<br />

volt látható.<br />

Mi vagyunk a dandár áthajózását biztosító egyik zászlóalj. Gyönyörű<br />

feladat: büszkék is vagyunk reá. A tulsó párton egy darabig<br />

kavics zátony, azután kukorica, erdő, utána Koviljacja-fürdő és e mögött<br />

a Crni-vrh nyúlványai láthatók.<br />

Tompa ágyúdörej hangja vetődik felénk a hegynyúlvány mögül, majd<br />

mindinkább erősbödő sustorgás hallatszik. Megérkezett az első üdvözlő<br />

ágyúlövés és felettünk robbanva az elhagyott partot veri a srapnellgolyók<br />

tömege; utána rögtön előttünk robban a másik, a harmadik<br />

pedig már a pontonokon kopog. Ezek remekül eltaláltak. Jó hírvivőjük<br />

lehetett, hogy az áthajózási hely változtatása ellenére mindjárt<br />

pontlövéseket adtak le reánk. A dandár később áthajózott,<br />

részeinek az volt a szerencséje, hogy igen sok volt a »döglött« lövedék.<br />

Átvergődtünk a Drina kukoricás völgyén és Koviljaca, szegélyére<br />

értünk. Szinay-Sznistsák százados kitűnő távbecslője, polgári életében<br />

juhász, szabad szemmel megtalálta az ellenséget, amelyet parancsnoka<br />

távcsövön keresett:<br />

– Ahun futnak-e százados úr! – súgta halkan.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!