Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Recensioni تاعجارم<br />
Taxi<br />
Shalom fratello arabo<br />
Il cerchio da spezzare non è quello della<br />
violenza, bensì quello delle bugie che<br />
noi ebrei ci raccontiamo per conv<strong>in</strong>cerci<br />
di avere da duemila anni un diritto di<br />
proprietà su questa terra.» Questa<br />
coraggiosa affermazione è il credo che<br />
ha sp<strong>in</strong>to l'autrice, nata <strong>in</strong> Inghilterra da<br />
un›importante famiglia ebrea sionista,<br />
ad abbandonare Tel Aviv - dove si era<br />
trasferita dopo aver lasciato l'Europa<br />
per vivere a Tamra, una cittad<strong>in</strong>a a<br />
maggioranza araba. Una scelta che le ha<br />
confermato l'<strong>in</strong>tento esplicito di Israele<br />
di scoraggiare ogni <strong>in</strong>tegrazione pacifica<br />
tra i due popoli e reprimere i palest<strong>in</strong>esi.<br />
Ma per Susan Nathan arabi ed ebrei, figli<br />
della stessa terra, possono e devono<br />
imparare a convivere <strong>in</strong> armonia: un<br />
obiettivo realizzabile se «ciascuno<br />
riconosce se stesso nell'altro».<br />
28<br />
Analfabeti e diplomati, sognatori e falliti, taciturni<br />
e loquaci, chi racconta barzellette e chi commenta<br />
la situazione <strong>in</strong> Iraq. E’ la variegata galleria di tipi e<br />
personaggi <strong>in</strong> cui capita di imbattersi salendo su un<br />
taxi al Cairo, e le cui voci<br />
vengono ora raccolte <strong>in</strong><br />
un libro pubblicato da<br />
poco <strong>in</strong> Egitto e diventato<br />
presto un successo,”Taxi”<br />
(Conversazioni <strong>in</strong><br />
tragitto), del giornalista<br />
e regista Khaled al<br />
Khamissi. Il libro<br />
raccoglie <strong>in</strong> 220 pag<strong>in</strong>e<br />
58 racconti-monologo<br />
che hanno la voce<br />
degli autisti di taxi del<br />
Cairo: storie tratte dalla<br />
realtà, ma romanzate,<br />
e raccontate <strong>in</strong> un<br />
l<strong>in</strong>guaggio colloquiale,<br />
che differisce molto dalla<br />
l<strong>in</strong>gua letteraria usata<br />
dalla maggior parte<br />
degli scrittori egiziani,<br />
e che forse costituisce il<br />
segreto del successo di<br />
questo libro.<br />
يسكات<br />
نوحومطلا ،نويعماجلا نوجيرخلاو نويملأا<br />
تكنلا يكحي نم ،نوراثرثلاو نوتماصلا ،نولشافلاو<br />
.قارعلا يف عضولا ىلع قلعي نمو<br />
مهتفداصم نكمي نيذلا رشبلا نم ًاعونتم ًاضرعم<br />
يسكت لقتست امدنع<br />
لك يتأت .ةرهاقلا يف<br />
باتك يف تاوصلأا هذه<br />
رصم يف ًارخؤم ةرشن<br />
ًاعيرس ًاحاجن ىقلاو<br />
،يسكات( هناونعو<br />
)ريواشملا تيداوح<br />
جرخملاو يفحصلل<br />
عقي .يسيمخلا دلاخ<br />
ةحفص 220 يف باتكلا<br />
ةحفص 58 تئلم<br />
تاجولونمب اهنم<br />
يقئاس ناسل ىلع<br />
.ةرهاقلا يف يسكتلا<br />
تدمتسا صصق<br />
ةياور .ةقيقحلا نم<br />
ةجهللاب تبتك<br />
ةيرصملا ةيكحملا<br />
نم ةمدختسملا ريغ<br />
ىمظعلا ةيبلاغلا لبق<br />
نيذلا باتكلا نم<br />
ةغللا نومدختسي<br />
،ىحصفلا ةيبرعلا<br />
رس وه اذه نوكي دقو<br />
.ةياورلا هذه حاجن<br />
يبرعلا يخأ اي ملاس<br />
ةرئاد تسيل اهنكلو ،رسكلل ٌةرئاد«<br />
انينم يتلا بيذاكلأا نع يه ،فنعلا<br />
ىدم ىلع دوهيلا عقنل اهب سفنلا<br />
ةيكلم قح مهل نوكيس هنأب ماع يفلأ<br />
.»ضرلأا يذه<br />
يتلا ةديقعلا وه ءيرجلا نايبلا اذه<br />
ارتلكنإ يف ةدولوملا ةبتاكلا تعفد<br />
ةفورعم ةينويهص ةيدوهي ةرسأ يف<br />
تناك يتلا ـ بيبأ لت ةنيدم ةرداغم ىلإ<br />
شيعلل ـ ابوروأ نم اهيلإ ترجاه دق<br />
ةيرثكلأا تاذ ةنيدملا ةرمط يف<br />
ةدكأتم اهلعج اذه اهرايخو .ةيبرعلا<br />
طابثإ يف ةحضاولا ليئارسإ ةين نم<br />
يفو نيبعشلا نيب يملسلا جامدنلاا<br />
ةبسنلاب نكل .نينيطسلفلا عمق<br />
مه دوهيلاو برعلاف ناثان نازوسل<br />
املعتي نأ بجيو ةدحاو ضرأ ءانبأ<br />
وهو .مائو يف اعم ناشيعي فيك<br />
انم لاك فرع اذإ« هقيقحت نكمي فده<br />
.»رخآلا هسفن<br />
2010 سرام - ةديرجلا