luoghi e percorsi tra arte e fede nelle - Provincia di Cremona
luoghi e percorsi tra arte e fede nelle - Provincia di Cremona
luoghi e percorsi tra arte e fede nelle - Provincia di Cremona
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
sant’anGelo lo<strong>di</strong>Giano<br />
casa natale <strong>di</strong> santa Francesca caBrini.<br />
centro <strong>di</strong> documentazione cabriniano. La casa della<br />
Santa (nella via a Lei de<strong>di</strong>cata) è ora <strong>tra</strong>sformata in piccolo<br />
museo e centro <strong>di</strong> documentazione cabriniana con centinaia<br />
<strong>di</strong> pubblicazioni <strong>di</strong> vario genere e in <strong>di</strong>verse lingue, oltre ad importante materiale cabriniano portato<br />
da <strong>di</strong>verse parti del mondo. Accanto alla casa, in Piazza XV Luglio, sorge il monumento de<strong>di</strong>cato “a<br />
Santa Francesca Saverio Cabrini e all’emigrante”, opera dello scultore Enrico Manfrini.<br />
Parrocchia dei santi antonio aBate e Francesca caBrini. La costruzione<br />
della basilica cabriniana risale agli anni ’30 ed è anche de<strong>di</strong>cata al Patrono della comunità barasina,<br />
Sant’Antonio Abate. Conserva in una moderna cappella, con pala del Galizzi e quadri del Secchi, la<br />
preziosa reliquia dell’ulna della Santa in un artistico reliquiario dell’orafo Politi. Nella basilica cabriniana<br />
degni <strong>di</strong> nota sono gli affreschi del pittore Arzuffi, le decorazioni del Terragni, le ve<strong>tra</strong>te del Bonelli,<br />
i mosaici del Bianchi, le tele del Morazzone, del Crespi, del Lanino, del Sidoli, della scuola del Luini<br />
nel coro e il battistero ligneo del secolo XVI dove fu battezzata la santa. Le chiese <strong>di</strong> San Bartolomeo<br />
(in Via San Bartolomeo), <strong>di</strong> San Rocco (in Via Cavour), <strong>di</strong> Santa Maria Regina (in Via Santa Maria<br />
Regina) e del Lazzaretto (in Viale Trieste), completano il ciclo cabriniano <strong>di</strong> Sant’Angelo Lo<strong>di</strong>giano.<br />
castiraGa vidardo<br />
Parrocchia <strong>di</strong> san Michele arcanGelo. Francesca Cabrini insegnò per due anni nel<br />
paese <strong>di</strong> Castiraga Vidardo, percorrendo a pie<strong>di</strong> ogni giorno il lungo viale, tuttora esistente, dove è<br />
sorta una cappelletta con un bel mosaico che ricorda l’evento. La chiesa parrocchiale (in piazza Santa<br />
Francesca Cabrini) custo<strong>di</strong>sce la cappella con statua e artistico reliquiario barocco, oltre ad alcuni lavori<br />
<strong>di</strong> ricamo qui eseguiti dalla Santa stessa.<br />
14<br />
sant’angelo lo<strong>di</strong>giano, monumento<br />
a santa Francesca saverio cabrini<br />
sant’anGeLo LoDiGiano<br />
native house of saint franCes CaBrini.<br />
Cabrini Documentation Centre. The house of the Saint<br />
(which is in the street named after her) has nowadays<br />
been turned into a small museum and documentation<br />
centre with hundreds of publications of various kind and<br />
in various languages, together with some very important material related to Mother Cabrini coming<br />
from all over the world. Next to the house, in Piazza XV Luglio, there is a monument de<strong>di</strong>cated to<br />
“saint Frances Xavier Cabrini and to the emigrant”, a work by sculptor Enrico Manfrini.<br />
Parish ChurCh of saint aBBot anthony anD franCes CaBrini. The buil<strong>di</strong>ng<br />
of the Cabrini Basilica dates back to the Thrities; it is also de<strong>di</strong>cated to the patron of the community<br />
of Sant’Angelo Lo<strong>di</strong>giano, that is Abbot Saint Anthony. It has a modern chapel with an altar piece<br />
by Galizzi and paintings by Secchi, the very valuable relic of the ulna of the Saint kept in an artistic<br />
relic holder made by goldsmith Politi. Inside the Cabrini Basilica, worthy of mention are the frescoes<br />
by painter Arzuffi, the decorations by Terragni, the windows by Bonelli, the mosaics by Bianchi, the<br />
paintings of Morazzone, Crespi, Lanino, Sidoli, of Luini’s school in the choir and the wooden baptistry<br />
where in the 16th century the Saint was baptized. The churches of Saint Bartholomew (in Via San<br />
Bartolomeo), of Saint Rocco (in Via Cavour), of Saint Mary Queen (in Via Santa Maria Regina)<br />
and of the Lazaret (in Viale Trieste), complete the Cabrini cycle in Sant’Angelo Lo<strong>di</strong>giano.<br />
CastiraGa viDarDo<br />
Parish ChurCh of arChanGeL saint MiChaeL. Frances Cabrini was a teacher for<br />
two years in Castiraga Vidardo, walking everyday along the boulevard, which still exists, where has<br />
been built a small chapel with a mosaic commemorating this event. Inside the parish church (in Saint<br />
Frances Cabrini Square) is found a chapel where there are a statue and a Baroque artistic reliquary,<br />
as well as some pieces of embroidery which were made by the Saint herself.<br />
livraGa<br />
I LUOGHI DELLA FEDE<br />
the places of faith<br />
La piccola Cabrini era sovente ospite dello zio don Luigi Oi<strong>di</strong>ni, coa<strong>di</strong>utore nella parrocchia <strong>di</strong><br />
Livraga. La futura missionaria formava barchette <strong>di</strong> carta, <strong>nelle</strong> quali posava violette e le affidava alla<br />
roggia Venere, che scorre tuttora <strong>di</strong> fianco alla casa parrocchiale. Erano, per Lei, le navi che portavano<br />
le suore in Oriente a convertire gli in<strong>fede</strong>li. Una volta cadde in quelle acque e fu salvata un poco più<br />
<strong>di</strong>stante, dove ora sorge la “piazza Santa Francesca Saverio Cabrini”, <strong>di</strong> fronte al palazzo comunale. I<br />
devoti cabriniani, soprattutto americani, ripetono qui il gioco delle barchette della piccola Cecchina.<br />
Un prezioso <strong>di</strong>pinto la ricorda nella chiesa parrocchiale.<br />
codoGno<br />
Museo caBriniano. II 14 novembre 1880 Francesca Cabrini fondò a Codogno l’Istituto<br />
delle Missionarie del Sacro Cuore. Da qui partì per raggiungere New York nel 1889 in soccorso degli<br />
emigranti italiani. Questa casa madre (nella via a Lei de<strong>di</strong>cata) racchiude ora la chiesa del Tabor, dove<br />
è in venerazione la preziosa reliquia del cuore <strong>di</strong> Madre Cabrini e il museo cabriniano, con documentazione<br />
e ricor<strong>di</strong> della sua incre<strong>di</strong>bile attività nei due mon<strong>di</strong>.<br />
chiesa Parrocchiale <strong>di</strong> san BiaGio, chiesa della Madonna <strong>di</strong> caravaGGio<br />
e Parrocchia <strong>di</strong> santa Francesca caBrini. Nella chiesa parrocchiale <strong>di</strong><br />
San Biagio e nella chiesa della Madonna <strong>di</strong> Caravaggio, nella pala d’altare si ricordano un quadro e un<br />
affresco dell’Arzuffi. Nella parrocchia a Lei de<strong>di</strong>cata si possono ammirare un artistico reliquiario del<br />
1938, un altorilievo in legno e una statua in marmo, copia in <strong>di</strong>mensioni ridotte, <strong>di</strong> quella <strong>di</strong> Enrico<br />
Tadolini posta nel 1947 nella basilica <strong>di</strong> San Pietro a Roma.<br />
LivraGa<br />
Young Mother Cabrini was often visiting her maternal uncle, Father Luigi Oi<strong>di</strong>ni, coadjutor in the<br />
parish of Livraga. The future missionary used to create paper boats, on which she placed violets and<br />
that she put after in the <strong>di</strong>tch Venere, which still flows next ti the parish house. To her, these were the<br />
boats bringing the nuns to the East in order to convert those who <strong>di</strong>d not believe in God. Once she<br />
fell into the water and was saved a few metres away, where now can be found the square de<strong>di</strong>cated to<br />
Saint Frances Xavier Cabrini. A valuable painting commemorates her in the parish Church.<br />
CoDoGno<br />
Museo CaBriniano. On 14th November 1880, Frances Cabrini founded in Codogno the Institute<br />
of the Missionaries of the Sacred Heart of Jesus. From here, she left in order to reach New York<br />
in 1889 to rescue Italian emigrants. This house (in the street named after her) now includes the Tabor<br />
church, where the valuable relic of the heart of the saint is venerated, and the Cabrini Museum, where<br />
can be found documents and memories of her incre<strong>di</strong>ble activity in the two worlds.<br />
Parish ChurCh of saint BiaGio, ChurCh of the MaDonna of CaravaG-<br />
Gio anD Parish ChurCh of saint franCes CaBrini. In the parish church of Saint<br />
Biagio and in the church of the Madonna of Caravaggio, within the altar piece, worthy of mentionare<br />
a painting and a fresco by Arzuffi. In the parish de<strong>di</strong>cated to her can be admired an artistic reliquary<br />
of 1938, a wooden high relief and a marble statue, the copy in a smaller scale of that made in 1947<br />
by Enrico Tadolini that is now in the Basilica of Saint Peter in Rome.<br />
15