13.06.2013 Views

luoghi e percorsi tra arte e fede nelle - Provincia di Cremona

luoghi e percorsi tra arte e fede nelle - Provincia di Cremona

luoghi e percorsi tra arte e fede nelle - Provincia di Cremona

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

sant’anGelo lo<strong>di</strong>Giano<br />

casa natale <strong>di</strong> santa Francesca caBrini.<br />

centro <strong>di</strong> documentazione cabriniano. La casa della<br />

Santa (nella via a Lei de<strong>di</strong>cata) è ora <strong>tra</strong>sformata in piccolo<br />

museo e centro <strong>di</strong> documentazione cabriniana con centinaia<br />

<strong>di</strong> pubblicazioni <strong>di</strong> vario genere e in <strong>di</strong>verse lingue, oltre ad importante materiale cabriniano portato<br />

da <strong>di</strong>verse parti del mondo. Accanto alla casa, in Piazza XV Luglio, sorge il monumento de<strong>di</strong>cato “a<br />

Santa Francesca Saverio Cabrini e all’emigrante”, opera dello scultore Enrico Manfrini.<br />

Parrocchia dei santi antonio aBate e Francesca caBrini. La costruzione<br />

della basilica cabriniana risale agli anni ’30 ed è anche de<strong>di</strong>cata al Patrono della comunità barasina,<br />

Sant’Antonio Abate. Conserva in una moderna cappella, con pala del Galizzi e quadri del Secchi, la<br />

preziosa reliquia dell’ulna della Santa in un artistico reliquiario dell’orafo Politi. Nella basilica cabriniana<br />

degni <strong>di</strong> nota sono gli affreschi del pittore Arzuffi, le decorazioni del Terragni, le ve<strong>tra</strong>te del Bonelli,<br />

i mosaici del Bianchi, le tele del Morazzone, del Crespi, del Lanino, del Sidoli, della scuola del Luini<br />

nel coro e il battistero ligneo del secolo XVI dove fu battezzata la santa. Le chiese <strong>di</strong> San Bartolomeo<br />

(in Via San Bartolomeo), <strong>di</strong> San Rocco (in Via Cavour), <strong>di</strong> Santa Maria Regina (in Via Santa Maria<br />

Regina) e del Lazzaretto (in Viale Trieste), completano il ciclo cabriniano <strong>di</strong> Sant’Angelo Lo<strong>di</strong>giano.<br />

castiraGa vidardo<br />

Parrocchia <strong>di</strong> san Michele arcanGelo. Francesca Cabrini insegnò per due anni nel<br />

paese <strong>di</strong> Castiraga Vidardo, percorrendo a pie<strong>di</strong> ogni giorno il lungo viale, tuttora esistente, dove è<br />

sorta una cappelletta con un bel mosaico che ricorda l’evento. La chiesa parrocchiale (in piazza Santa<br />

Francesca Cabrini) custo<strong>di</strong>sce la cappella con statua e artistico reliquiario barocco, oltre ad alcuni lavori<br />

<strong>di</strong> ricamo qui eseguiti dalla Santa stessa.<br />

14<br />

sant’angelo lo<strong>di</strong>giano, monumento<br />

a santa Francesca saverio cabrini<br />

sant’anGeLo LoDiGiano<br />

native house of saint franCes CaBrini.<br />

Cabrini Documentation Centre. The house of the Saint<br />

(which is in the street named after her) has nowadays<br />

been turned into a small museum and documentation<br />

centre with hundreds of publications of various kind and<br />

in various languages, together with some very important material related to Mother Cabrini coming<br />

from all over the world. Next to the house, in Piazza XV Luglio, there is a monument de<strong>di</strong>cated to<br />

“saint Frances Xavier Cabrini and to the emigrant”, a work by sculptor Enrico Manfrini.<br />

Parish ChurCh of saint aBBot anthony anD franCes CaBrini. The buil<strong>di</strong>ng<br />

of the Cabrini Basilica dates back to the Thrities; it is also de<strong>di</strong>cated to the patron of the community<br />

of Sant’Angelo Lo<strong>di</strong>giano, that is Abbot Saint Anthony. It has a modern chapel with an altar piece<br />

by Galizzi and paintings by Secchi, the very valuable relic of the ulna of the Saint kept in an artistic<br />

relic holder made by goldsmith Politi. Inside the Cabrini Basilica, worthy of mention are the frescoes<br />

by painter Arzuffi, the decorations by Terragni, the windows by Bonelli, the mosaics by Bianchi, the<br />

paintings of Morazzone, Crespi, Lanino, Sidoli, of Luini’s school in the choir and the wooden baptistry<br />

where in the 16th century the Saint was baptized. The churches of Saint Bartholomew (in Via San<br />

Bartolomeo), of Saint Rocco (in Via Cavour), of Saint Mary Queen (in Via Santa Maria Regina)<br />

and of the Lazaret (in Viale Trieste), complete the Cabrini cycle in Sant’Angelo Lo<strong>di</strong>giano.<br />

CastiraGa viDarDo<br />

Parish ChurCh of arChanGeL saint MiChaeL. Frances Cabrini was a teacher for<br />

two years in Castiraga Vidardo, walking everyday along the boulevard, which still exists, where has<br />

been built a small chapel with a mosaic commemorating this event. Inside the parish church (in Saint<br />

Frances Cabrini Square) is found a chapel where there are a statue and a Baroque artistic reliquary,<br />

as well as some pieces of embroidery which were made by the Saint herself.<br />

livraGa<br />

I LUOGHI DELLA FEDE<br />

the places of faith<br />

La piccola Cabrini era sovente ospite dello zio don Luigi Oi<strong>di</strong>ni, coa<strong>di</strong>utore nella parrocchia <strong>di</strong><br />

Livraga. La futura missionaria formava barchette <strong>di</strong> carta, <strong>nelle</strong> quali posava violette e le affidava alla<br />

roggia Venere, che scorre tuttora <strong>di</strong> fianco alla casa parrocchiale. Erano, per Lei, le navi che portavano<br />

le suore in Oriente a convertire gli in<strong>fede</strong>li. Una volta cadde in quelle acque e fu salvata un poco più<br />

<strong>di</strong>stante, dove ora sorge la “piazza Santa Francesca Saverio Cabrini”, <strong>di</strong> fronte al palazzo comunale. I<br />

devoti cabriniani, soprattutto americani, ripetono qui il gioco delle barchette della piccola Cecchina.<br />

Un prezioso <strong>di</strong>pinto la ricorda nella chiesa parrocchiale.<br />

codoGno<br />

Museo caBriniano. II 14 novembre 1880 Francesca Cabrini fondò a Codogno l’Istituto<br />

delle Missionarie del Sacro Cuore. Da qui partì per raggiungere New York nel 1889 in soccorso degli<br />

emigranti italiani. Questa casa madre (nella via a Lei de<strong>di</strong>cata) racchiude ora la chiesa del Tabor, dove<br />

è in venerazione la preziosa reliquia del cuore <strong>di</strong> Madre Cabrini e il museo cabriniano, con documentazione<br />

e ricor<strong>di</strong> della sua incre<strong>di</strong>bile attività nei due mon<strong>di</strong>.<br />

chiesa Parrocchiale <strong>di</strong> san BiaGio, chiesa della Madonna <strong>di</strong> caravaGGio<br />

e Parrocchia <strong>di</strong> santa Francesca caBrini. Nella chiesa parrocchiale <strong>di</strong><br />

San Biagio e nella chiesa della Madonna <strong>di</strong> Caravaggio, nella pala d’altare si ricordano un quadro e un<br />

affresco dell’Arzuffi. Nella parrocchia a Lei de<strong>di</strong>cata si possono ammirare un artistico reliquiario del<br />

1938, un altorilievo in legno e una statua in marmo, copia in <strong>di</strong>mensioni ridotte, <strong>di</strong> quella <strong>di</strong> Enrico<br />

Tadolini posta nel 1947 nella basilica <strong>di</strong> San Pietro a Roma.<br />

LivraGa<br />

Young Mother Cabrini was often visiting her maternal uncle, Father Luigi Oi<strong>di</strong>ni, coadjutor in the<br />

parish of Livraga. The future missionary used to create paper boats, on which she placed violets and<br />

that she put after in the <strong>di</strong>tch Venere, which still flows next ti the parish house. To her, these were the<br />

boats bringing the nuns to the East in order to convert those who <strong>di</strong>d not believe in God. Once she<br />

fell into the water and was saved a few metres away, where now can be found the square de<strong>di</strong>cated to<br />

Saint Frances Xavier Cabrini. A valuable painting commemorates her in the parish Church.<br />

CoDoGno<br />

Museo CaBriniano. On 14th November 1880, Frances Cabrini founded in Codogno the Institute<br />

of the Missionaries of the Sacred Heart of Jesus. From here, she left in order to reach New York<br />

in 1889 to rescue Italian emigrants. This house (in the street named after her) now includes the Tabor<br />

church, where the valuable relic of the heart of the saint is venerated, and the Cabrini Museum, where<br />

can be found documents and memories of her incre<strong>di</strong>ble activity in the two worlds.<br />

Parish ChurCh of saint BiaGio, ChurCh of the MaDonna of CaravaG-<br />

Gio anD Parish ChurCh of saint franCes CaBrini. In the parish church of Saint<br />

Biagio and in the church of the Madonna of Caravaggio, within the altar piece, worthy of mentionare<br />

a painting and a fresco by Arzuffi. In the parish de<strong>di</strong>cated to her can be admired an artistic reliquary<br />

of 1938, a wooden high relief and a marble statue, the copy in a smaller scale of that made in 1947<br />

by Enrico Tadolini that is now in the Basilica of Saint Peter in Rome.<br />

15

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!