il santuario del ss crocifisso di siculiana - alphonse doria
il santuario del ss crocifisso di siculiana - alphonse doria
il santuario del ss crocifisso di siculiana - alphonse doria
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Quando fate questo, fatelo in memoria <strong>di</strong> me". Ricordando dunque la sua morte e la<br />
sua risurrezione, ti offriamo <strong>il</strong> pane e <strong>il</strong> calice e ti ren<strong>di</strong>amo grazie per averci fatti<br />
degni <strong>di</strong> stare alla tua presenza e <strong>di</strong> renderti culto. (…) Amen. 178<br />
Lato nord/est, guardando verso la navata, si legge:<br />
santificavi locum istum<br />
E‟ tratta dal Secondo libro <strong>del</strong>le Cronache Capitolo 7 versetto<br />
16:<br />
“… elegi enim et sanctificavi locum istum ut sit nomen meum et ibi in sempiternum<br />
permaneant oculi mei cor meum et ibi cunctis <strong>di</strong>ebus”<br />
Tradotto:<br />
Poiché io ho scelto, e hanno santificato questo luogo, che <strong>il</strong> mio nome può e<strong>ss</strong>ere lì<br />
per sempre, ei miei occhi e <strong>il</strong> mio cuore può rimanere lì perpetuo.<br />
Lato est/sud, guardando verso <strong>il</strong> transetto <strong>del</strong>la Guarigione <strong>del</strong><br />
cieco nato, si legge:<br />
Custo<strong>di</strong>te leges meas<br />
Tratto dal libro Levitico, Capitolo 18 Versetto 5:<br />
“(…)custo<strong>di</strong>te leges meas atque iu<strong>di</strong>cia quae faciens homo Vivet in eis ego<br />
Dominus”<br />
Tradotto:<br />
“O<strong>ss</strong>ervate le mie leggi e i miei precetti, me<strong>di</strong>ante i quali l‟uomo che li pratica trova<br />
la vita. Io sono <strong>il</strong> Signore.”<br />
178 Pseudo-IPPOLITO - Tra<strong>di</strong>zione apostolica, traduzione e note a cura <strong>di</strong> Elio Peretto, Roma, Città Nuova, 1996,<br />
pagine 108 e 111.<br />
120