Information | Summer Estate | 2006
Information | Summer Estate | 2006
Information | Summer Estate | 2006
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Ernen<br />
The Village of<br />
Music / Villagio<br />
della musica<br />
The Village of Music /<br />
Villagio della musica<br />
16.07. – 20.08.<strong>2006</strong><br />
<strong>Summer</strong> concerts, lessons given by mas-<br />
ters and a wide diversity of events in the<br />
field of classical music over the past three<br />
decades have brought Ernen growing<br />
attention from the media and from an ever<br />
increasing public. The village of music<br />
has now become the Mecca of music! In<br />
the summer of <strong>2006</strong>, the village’s music as-<br />
sociation will once again stimulate the cu-<br />
riosity of its visitors. The annual programme<br />
features surprises and chosen pieces: piano<br />
recitals, baroque music, chamber music<br />
and concerts. To celebrate its renovation,<br />
the organ will reveal the beauty of its notes,<br />
combined with those of a flute, during a<br />
concert organised specifically for this grand<br />
occasion. In July, if music reigns supreme,<br />
writing will nevertheless proclaim its noble<br />
heritage through a seminar on the theme of<br />
“creative writing”.<br />
Da più di tre decenni, grazie ai concerti<br />
dati durante l’estate, ai corsi prodigati dai<br />
maestri e alle differenti manifestazioni nel<br />
campo della musica classica, Ernen conosce<br />
un successo sempre maggiore presso<br />
il pubblico ed i media. Il villaggio della<br />
musica è veramente divenuto la Mecca<br />
della musica. L’estate <strong>2006</strong>, l’Associazione<br />
del Villaggio della musica stimolerà nuovamente<br />
la curiosità dei suoi visitatori. Nel<br />
programma annuale sorprese e brani scelti:<br />
recital di piano, musica barocca, musica<br />
da camera e concerti. Per festeggiare la<br />
sua rinnovazione, l’organo ci farà sentire<br />
le sue note migliori, abbinate a quelle di<br />
un flauto, durante un concerto organizzato<br />
specialmente per queste solennità musicali.<br />
<strong>Information</strong> / Informazioni:<br />
Verein Ernen Musikdorf, 3995 Ernen<br />
✆ +41 (0)27 971 10 00<br />
www.musikdorf.ch, info@musikdorf.ch<br />
Ernen Tourismus, 3995 Ernen<br />
✆ +41 (0)27 971 15 62<br />
Verbier<br />
Verbier Festival<br />
& Academy<br />
Verbier Festival & Academy<br />
21.07 – 06.08.<strong>2006</strong><br />
Classical music, master classes, theatre,<br />
dance, fringe festival . . .<br />
Musica classica, Master Class, Teatro,<br />
Danza, Conferenza, Festival Off . . .<br />
Freedom, beauty and magic – these are the<br />
emotions inspired by the spirit of the mountains<br />
throughout the entire world. They also<br />
represent the creative spirit behind the founding<br />
of the Verbier Festival: a village where<br />
artists and music lovers have the liberty<br />
to meet freely to share ideas and passions.<br />
For the 13th consecutive year the Verbier<br />
Festival and Academy has invited a wide<br />
range of world famous classical performers.<br />
Libertà, bellezza e magia – tanti sentimen-<br />
ti ispirati dallo spirito della montagna. E’ con<br />
questo spirito che è stato creato il Festival<br />
di Verbier: un villaggio dove artisti ed aman-<br />
ti della musica hanno la possibilità d’incon-<br />
trarsi e condividere idee e passioni. Per il<br />
13° anno consecutivo, il Verbier Festival &<br />
Academy invita un largo ventaglio d’artisti<br />
classici mondialmente conosciuti.<br />
This year’s programme will feature<br />
such well-known artists as / Tra gli artisti<br />
previsti per quest’anno, ci sono:<br />
Herbert Blomstedt, Paavo Järvi, James<br />
Levine, Vadim Repin, Maxim Vengerov,<br />
Julian Rachlin, Nikolaj Znaider, Joshua Bell,<br />
Leonidas Kavakos, Lynn Harrell, Steven<br />
Isserlis Mischa Maisky, Martha Argerich,<br />
Evgeny Kissin, Lang Lang, Fazil Say, Leiv Ove<br />
Andsnes, Emmanuel Ax, Thomas Quasthoff,<br />
José van Dam.<br />
Tickets / Biglietti:<br />
Verbier Festival & Academy, 1936 Verbier<br />
✆ +41 (0)27 771 82 82<br />
<strong>Information</strong> / Informazioni:<br />
Verbier Festival & Academy<br />
4, Rue Jean-Jacques Rousseau, 1800 Vevey<br />
✆ +41 (0)21 925 90 60, Fax +41 (0)21 925 90 68<br />
www.verbierfestival.com<br />
info@verbierfestival.com<br />
Saas-Fee<br />
Mùsica Romântica<br />
Mùsica Romântica<br />
04. – 18.08.<strong>2006</strong><br />
The famous pianist, Eliane Rodrigues,<br />
will once again be the guest of honour<br />
at the ninth edition of Mùsica Romântica,<br />
two weeks devoted to recitals, chamber<br />
and symphony music. Each year the heart<br />
of this glacier village beats to the rhythm<br />
of its classical music festival, “Mùsica<br />
Romântica”. In the tranquillity of a resort<br />
without cars, far from the feverish activity<br />
of large cities, classical music creates a<br />
rare and unique atmosphere.<br />
La nona edizione di Mùsica Romântica<br />
mette ancora una volta in evidenza la<br />
celebre pianista Eliane Rodrigues. Due<br />
settimane consacrate ai recital, alla musi-<br />
ca da camera e alla musica sinfonica.<br />
Ogni anno, il cuore del villaggio del ghiac-<br />
ciaio batte al ritmo del suo festival di<br />
musica classica «Mùsica Romântica».<br />
Abbinato alla calma di una stazione senza<br />
macchine, lontano dall’agitazione febbrile<br />
dei grandi centri, la musica classica<br />
diffonde un’atmosfera particolare e rara.<br />
<strong>Information</strong> & tickets /<br />
Informazioni & biglietti:<br />
Saas-Fee Tourismus, 3906 Saas-Fee<br />
✆ +41 (0)27 958 18 58,<br />
Fax +41 (0)27 958 18 60<br />
www.saas-fee.ch, to@saas-fee.ch<br />
Sion<br />
International<br />
Music Festival<br />
International Music<br />
Festival Sion-Valais<br />
11.08 – 09.09. <strong>2006</strong><br />
International Violin<br />
Competition Sion-Valais<br />
13.08 – 25.08.<strong>2006</strong><br />
International Music Festival /<br />
Festival Internazionale di Musica<br />
Artistic Director / Direttore artistico:<br />
Maître Shlomo Mintz<br />
An artistic programme of international<br />
significance proposes a dozen concerts<br />
in historical sites full of charm: chamber<br />
music, symphony music and recitals.<br />
Un programma artistico di livello internazionale<br />
con una dozzina di concerti<br />
in luoghi storici pieni di fascino: musica<br />
da camera, musica sinfonica e recital.<br />
International Violin Competition /<br />
Concorso Internazionale di Violino<br />
President of the jury / Presidente<br />
della giuria: Maître Shlomo Mintz<br />
Some of the very finest young violinists,<br />
from all corners of the world, will be playing<br />
before a prestigious international jury.<br />
Giovani violinisti, tra i migliori, venuti dal<br />
mondo intiero si sottomettono al giudizio<br />
di una prestigiosa giuria internazionale.<br />
<strong>Information</strong> / Informazioni:<br />
Festival International de Musique<br />
de Sion Valais<br />
CP 1429, 1951 Sion<br />
✆ +41 (0)27 323 43 17, Fax +41 (0)27 323 46 62<br />
www.sion-festival.ch<br />
info@sion-festival.ch<br />
Gampel<br />
Openair<br />
Openair Gampel<br />
17. – 20.08.<strong>2006</strong><br />
Try it and you are sure to come back!<br />
The Gampel Open Air has grown considerably<br />
over the past two years, when it<br />
welcomed 80,000 visitors over 4 days. This<br />
has made Gampel one of the most popular<br />
open air festivals in Switzerland. Last year<br />
it celebrated its 20th anniversary. Some<br />
of the top stars and groups have appeared<br />
on stage in Gampel, they include Joe<br />
Cocker, Deep Purple, PINK, Korn, Everlast,<br />
HIM, The Rasmus, The Offspring, Melanie<br />
C, The Pogues, Neil Young, Clawfinger, Zuc-<br />
chero, Nek, UB 40, Simple Minds, Gianna<br />
Nannini, Shaggy and The Roots. “Gampel”<br />
always takes place during the last two<br />
weeks of August, an agreeable time of year<br />
at the end of the summer season that lends<br />
itself beautifully to short holidays in an<br />
idyllic environment with great entertainment.<br />
Provarci, vuol dire ritornarci!<br />
L’Open Air di Gampel si è sviluppato in<br />
maniera folgorante negli ultimi due anni<br />
dove sono stati contati 80‘000 visitatori<br />
in 4 giorni. Gampel appartiene così ad uno<br />
dei Festival open air più frequentati della<br />
Svizzera. L’anno scorso, ha festeggiato<br />
il suo 20° anniversario. I più grandi artisti<br />
hanno firmato il libro d’oro delle presenze<br />
come: Joe Cocker, Deep Purple, PINK,<br />
Korn, Everlast, HIM, The Rasmus, The Off-<br />
spring, Melanie C, The Pogues, Neil Young,<br />
Clawfinger, Zucchero, Nek, UB 40, Simple<br />
Minds, Gianna Nannini, Shaggy e The<br />
Roots. «Gampel» si svolge sempre nella<br />
seconda quindicina del mese di agosto,<br />
un periodo gradevole di tarda stagione che<br />
si presta meravigliosamente per brevi va-<br />
canze avendo, come premio, divertimenti e<br />
ambiente ideale.<br />
<strong>Information</strong> / Informazioni:<br />
✆ +41 (0)27 932 50 10<br />
www.openairgampel.ch<br />
Zermatt<br />
Zermatt Festival<br />
Zermatt Festival<br />
05. – 24.09.<strong>2006</strong><br />
Chamber Music Festival and Academy<br />
with the Berlin Philharmonic Ensemble<br />
Concerts and master classes with soloists,<br />
ensembles and the musicians of the Berlin<br />
Philharmonic in the purest tradition of the<br />
summer music festival founded in Zermatt<br />
by Pablo Casals.<br />
Festival di musica da camera & Accademia<br />
dell’Orchestra Filarmonica di Berlino<br />
Concerti e corsi dati da maestri con solisti,<br />
orchestrali e musicisti della Filarmonica di<br />
Berlino nella più pura tradizione dell’estate<br />
musicale fondata a Zermatt da Pablo Casals.<br />
<strong>Information</strong>, bookings and tickets /<br />
Informazioni, prenotazioni & biglietti:<br />
Zermatt Festival<br />
Zinggentorstrasse 4, 6000 Luzern<br />
✆ +41 (0)41 630 38 81, Fax +41 (0)41 630 38 80<br />
www.zermatt-festival.com<br />
info@zermatt-festival.com<br />
Zermatt Tourismus<br />
Bahnhofplatz, 3920 Zermatt<br />
✆ +41 (0)27 966 81 00, Fax +41 (0)27 966 81 01<br />
www.zermatt.ch<br />
zermatt@wallis.ch<br />
22 V a l a i s i n S u m m e r | w w w . v a l a i s t o u r i s m . c h w w w . v a l l e s e . c h | L ‘ e s t a t e i n V a l l e s e 23