05.01.2013 Views

“Caesar: Conquest of Gaul” e “The siege of Alesia”

“Caesar: Conquest of Gaul” e “The siege of Alesia”

“Caesar: Conquest of Gaul” e “The siege of Alesia”

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

XXVI. Omnia experti Galli, quod res nulla successerant, postero die consilium ceperunt ex<br />

oppido pr<strong>of</strong>ugere, hortante et iubente Vercingetorige. Id silentio noctis conati non magna<br />

iactura suorum esse effecturos sperabant, propterea quod neque longe ad oppido castra<br />

Vercingetorigis aberant, et palus, quae perpetua intercedebat, Romanos ad insequendum<br />

tardabat. Iamque haec facere noctu apparabant, cum matres familiae repente in publicum<br />

procurrerunt, flentemque proiectae ad pedes suorum omnibus precibus petierunt ne se et<br />

communes liberos hostibus ad supplicium dederent, quos ad capiendam fugam naturae et<br />

uirium infirmitas impedirent. Vbi eos in sententia perstare uiderunt, quod plerumque in<br />

summo periculo timor misericordiam non recepit, conclamare et significare de fuga<br />

Romanis coeperunt. Quod timore perterriti Galli, ne ab equitatu Romanorum uiae<br />

praeoccuparentur, consilio destiterunt.<br />

Il giorno successivo, Cesare, appr<strong>of</strong>ittando della confusione provocata da un forte temporale,<br />

diede ai suoi l’ordine dell’assalto finale alle mura di Avarico, promettendo premi a quanti per<br />

primi fossero riusciti a raggiungere gli spalti nemici ( VII, 27 ):<br />

XXVII. Postero die Caesar, promota turri derectisque operibus quae facere instituerat,<br />

magno coorto imbre non inutilem hanc ad capiendum consilium tempestatem arbitratus est,<br />

quod paulo incautius custodias in muro dispositas uidebat, suosque languidius in opere<br />

uersari iussit et quid fieri uellet ostendit. Legionibusque citra uineas in occulto expeditis<br />

cohortatus ut aliquando pro tantis laboribus fructum uictoriae perciperent iis qui primi<br />

murum ascendissent praemia proposuit militibusque signum dedit. Illi subito ex omnibus<br />

partibus euolauerunt murumque celeriter compleuerunt.<br />

L’attacco repentino dei legionari romani colse del tutto impreparati i Galli, che, incapaci di<br />

organizzarsi, abbandonarono la difesa delle mura e, sentendosi circondati su tutti i lati, si<br />

radunarono nella piazza centrale della città, dove furono raggiunti e massacrati senza pietà<br />

alcuna mentre tentavano poi di fuggire verso le strette porte: addirittura, dice Cesare, nella furia<br />

cieca nessun soldato romano pensò al saccheggio e perirono in questo modo quasi tutti i<br />

difensori. Dei 40000 destinati alla difesa di Avarico solo 800 riuscirono a mettersi in salvo ed a<br />

raggiungere Vercingetorige ed il resto dei rivoltosi ( VII, 28 ).<br />

XXVIII. Hostes re noua perterriti, muro turribusque deiecti in foro ac locis patentioribus<br />

cuneatim constituerunt, hoc animo ut, si qua ex parte obuiam [contra] ueneretur, acie<br />

instructa depugnarent. Vbi neminem in aequum locum sese demittere, sed toto undique<br />

muro circumfundi uiderunt, ne omnino spes fugae tolleretur, abiectis armis ultimas oppidi<br />

partes continenti impetu petiuerunt, parsque ibi, cum angusto exitu portarum se ipsi<br />

premerent, a militibus, pars iam egressa portis ab equitibus est interfecta. Nec fuit<br />

quisquam cui praedae studeret. Sic et Cenabensi caede et labore operis incitati non aetate<br />

confectis, non mulieribus, non infantibus pepercerunt. Denique ex omni numero, qui fuit<br />

circiter milium XL, uix DCCC, qui primo clamore audito se ex oppido eiecerunt, incolumes<br />

ad Vercingetorigemperuenerunt. Quos ille multa iam nocte silentio sic ex fuga excepit,<br />

ueritus ne qua in castris ex eorum concursu et misericordia uulgi seditio oreretur, ut procul<br />

in uia dispositis familiaribus suis principibusque ciuitatum disparandos deducendosque ad<br />

suos curaret, quae cuique ciuitati pars castrorum ab initio obuenerat.<br />

In questo modo si chiuse l’assedio di Avarico.<br />

19

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!