“Caesar: Conquest of Gaul” e “The siege of Alesia”
“Caesar: Conquest of Gaul” e “The siege of Alesia”
“Caesar: Conquest of Gaul” e “The siege of Alesia”
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
A questo punto dei combattimenti, un ruolo decisivo svolge la pendenza del terreno sul quale<br />
i Galli si arrampicano, armati di fascine ed ogni genere di armamentario per colmare le trappole<br />
disseminate dai Romani e dare infine l’assalto alle mura: Iniquum loci ad decliuitatem fastigium<br />
magnum habet momentum. Alii tela coniciunt, alii testudine facta subeunt; defatigatis in uicem integri<br />
succedunt. Agger ab uniuersis in munitionem coniectus et ascensum dat Gallis et ea quae in terra<br />
occultauerant Romani contegit.<br />
Provvidenziale risulta allora l’intervento di Cesare, che invia il suo attendente Labieno con<br />
uomini freschi là dove vi è bisogno e sembra che le difese possano cedere. I Galli, forti del fatto<br />
di giocarsi in quel combattimento il tutto per tutto, riescono a sfondare le fortificazioni in alcuni<br />
punti, dopo aver colmato i fossati:<br />
LXXXVI. His rebus cognitis Caesar Labienum cum cohortibus sex subsidio laborantibus<br />
mittit: imperat, si sustinere non possit, deductis cohortibus eruptione pugnet: id nisi<br />
necessario ne faciat. Ipse adit reliquos, cohortatur ne labori succumbant; omnium<br />
superiorum dimicationum fructum in eo die atque hora docet consistere. Interiores<br />
desperatis campestribus locis propter magnitudinem munitionum loca praerupta ex ascensu<br />
temptant: huc ea quae parauerant conferunt. Multitudine telorum ex turribus<br />
propugnantes deturbant, aggere et cratibus fossas explent, falcibus uallum ac loricam<br />
rescindunt.<br />
Cesare, radunate infine un buon numero di coorti dai presidi vicini al luogo in cui i Galli<br />
hanno sfondato, non solo attacca battaglia – quasi un corpo a corpo, in cui i soldati hanno<br />
abbandonato archi e giavellotti ( pilis ) per passare alle più pratiche spade corte ( gladiis ) –<br />
contro questi ultimi e riesce a respingerli, ma passa poi al contrattacco, mentre i nemici si danno<br />
alla fuga, facendoli inseguire dalla cavalleria, che già tante volte in precedenti combattimenti si<br />
era rivelata di inestimabile importanza strategica:<br />
LXXXVIII. Accelerat Caesar, ut proelio intersit. Eius aduentu ex colore uestitus cognito,<br />
quo insigni in proeliis uti consuerat, turmisque equitum et cohortibus uisis, quas se sequi<br />
iusserat, ut de locis superioribus haec decliuia et deuexa cernebantur, hostes proelium<br />
committunt. Vtrimque clamore sublato excipit rursus ex uallo atque omnibus munitionibus<br />
clamor. Nostri omissis pilis gladiis rem gerunt. Repente post tergum equitatus cernitur.<br />
Cohortes aliae adpropinquabant: hostes terga uerterunt. Fugientibus equites occurrunt. Fit<br />
magna caedes. Sedullus, dux et princeps Lemouicum Aremoricorum occiditur;<br />
27