Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ПРАВО НА СПРАВЕДЛИВОЕ СУДЕБНОЕ РАЗБИРАТЕЛЬСТВО - СТАТЬЯ 6 КОНВЕНЦИИ – ГРАЖДАНСКО-ПРАВОВОЙ АСПЕКТ<br />
(см. Ганчи против Италии (Ganci v. Italy), пункт 31). «Право на суд» включает в себя также<br />
право на исполнение решения 6 .<br />
(b) Ограничения<br />
49. Право на доступ к суду не является абсолютным и может подвергаться косвенно<br />
допускаемым ограничениям (см. Голдер против Объединенного Королевства (Golder v. UK),<br />
пункт 38; Станев против Болгарии [БП] (Stanev. v. Bulgaria [GC]), пункт 230). Это<br />
применяется в особенности к условиям приемлемости жалоб, так как по своей природе этот<br />
вопрос нуждается в регулировании со стороны государства, которое пользуется определенной<br />
свободой усмотрения в этом отношении (см. Луордо против Италии (Luordo v. Italy), пункт<br />
85).<br />
50. Тем не менее применяемые ограничения не должны ущемлять или уменьшать доступ<br />
лица таким образом или до такой степени, чтобы обесценивалась сама сущность этого права.<br />
Кроме того, ограничение не будет совместимым с пунктом 1 статьи 6, если оно не преследует<br />
«законную цель» и если отсутствует «разумная соразмерность между используемыми<br />
средствами и преследуемой целью» (см. Ашингдан против Соедененного Королевства<br />
(Ashingdane v. UK), пункт 57; Файед против Соедененного Королевства (Fayed v. UK), пункт<br />
65; Маркович и другие против Италии [БП] (Markovic and Others v. Italy [GC]), пункт 99).<br />
51. Право на доступ к суду может также в определенных обстоятельствах подвергаться<br />
законным ограничениям, таким как установленный законом срок исковой давности (см.<br />
Стуббингс и другие против Соединенного Королевства (Stubbings and Others v. UK), пункты<br />
51–52), обеспечение судебных расходов (см. Толстой Милославский против Соединенного<br />
Королевства (Tolstoy Miloslavsky v. UK), пункты 62–67) или требование о судебном<br />
представительстве (см. Р.П. и другие против Соединенного Королевства (R.P. and Others v.<br />
UK), пункты 63–67).<br />
52. Если доступ к суду ограничен законом или на практике, Суд рассматривает, влияет<br />
ли ограничение на содержание права и, в частности, преследует ли оно законную цель и<br />
имеется ли разумная соразмерность между используемыми средствами и преследуемой целью<br />
(см. Ашингдан против Соединенного Королевства (Ashingdane v. UK), пункт 57). Нарушение<br />
пункта 1 статьи 6 отсутствует, если ограничение совместимо с принципами, установленными<br />
Судом.<br />
53. Иммунитет международных организаций от национальной юрисдикции. Это<br />
основанное на соглашении правило преследует законную цель (см. Вайт и Кеннеди против<br />
Германии [БП] (Waite и Kennedy v. German [GC]), пункт 63) и допустимо с точки зрения пункта<br />
1 статьи 6, только если ограничения, вытекающие из него, являются пропорциональными.<br />
Следовательно, это правило будет совместимо с пунктом 1 статьи 6, если лица, чьи права<br />
затронуты, имеют доступные и разумные альтернативные средства для эффективной защиты<br />
своих прав в соответствии с Конвенцией (см. Вайт и Кенеди против Германии [БП] (Waite и<br />
Kennedy v. German [GC]), пункты 68–74; Принц Лихтенштейна Ганс-Адам второй против<br />
Германии [БП] (Prince Hans-Adam II of Liechtenstein v. German [GC]), пункт 48; Чапмен против<br />
Бельгии (реш.) (Chapman v. Belgium (dec.)), пункты 51–56).<br />
54. Государственный иммунитет. Доктрина государственного иммунитета по общему<br />
правилу признается мировым сообществом. Меры, принимаемые государством – участником<br />
Конвенции, которые отражают общепризнанные нормы международного публичного права о<br />
государственном иммунитете, не представляют собой автоматически несоразмерное<br />
ограничение права на доступ к суду (см. Фогарти против Соединенного Королевства [БП]<br />
(Fogarty v. UK [GC]), пункт 36; МакЭлхинни против Ирландии [БП] (McElhinney v. Ireland<br />
[GC]), пункт 37; Сабех ель Леиль против Франции [БП] (Sabeh El Leil v. France [GC]), пункт<br />
49).<br />
Государственный иммунитет от юрисдикции. В тех случаях, когда применение принципа<br />
государственного иммунитета от юрисдикции ограничивает осуществление права на доступ к<br />
суду, должно быть установлено, оправдывают ли обстоятельства дела такое ограничение.<br />
6 См. также раздел «Исполнение судебных актов».<br />
© Council of Europe / European Court of Human Rights, 2013 16