21.02.2015 Views

Guide_Art_6_RUS

Guide_Art_6_RUS

Guide_Art_6_RUS

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ПРАВО НА СПРАВЕДЛИВОЕ СУДЕБНОЕ РАЗБИРАТЕЛЬСТВО - СТАТЬЯ 6 КОНВЕНЦИИ – ГРАЖДАНСКО-ПРАВОВОЙ АСПЕКТ<br />

(см. Ганчи против Италии (Ganci v. Italy), пункт 31). «Право на суд» включает в себя также<br />

право на исполнение решения 6 .<br />

(b) Ограничения<br />

49. Право на доступ к суду не является абсолютным и может подвергаться косвенно<br />

допускаемым ограничениям (см. Голдер против Объединенного Королевства (Golder v. UK),<br />

пункт 38; Станев против Болгарии [БП] (Stanev. v. Bulgaria [GC]), пункт 230). Это<br />

применяется в особенности к условиям приемлемости жалоб, так как по своей природе этот<br />

вопрос нуждается в регулировании со стороны государства, которое пользуется определенной<br />

свободой усмотрения в этом отношении (см. Луордо против Италии (Luordo v. Italy), пункт<br />

85).<br />

50. Тем не менее применяемые ограничения не должны ущемлять или уменьшать доступ<br />

лица таким образом или до такой степени, чтобы обесценивалась сама сущность этого права.<br />

Кроме того, ограничение не будет совместимым с пунктом 1 статьи 6, если оно не преследует<br />

«законную цель» и если отсутствует «разумная соразмерность между используемыми<br />

средствами и преследуемой целью» (см. Ашингдан против Соедененного Королевства<br />

(Ashingdane v. UK), пункт 57; Файед против Соедененного Королевства (Fayed v. UK), пункт<br />

65; Маркович и другие против Италии [БП] (Markovic and Others v. Italy [GC]), пункт 99).<br />

51. Право на доступ к суду может также в определенных обстоятельствах подвергаться<br />

законным ограничениям, таким как установленный законом срок исковой давности (см.<br />

Стуббингс и другие против Соединенного Королевства (Stubbings and Others v. UK), пункты<br />

51–52), обеспечение судебных расходов (см. Толстой Милославский против Соединенного<br />

Королевства (Tolstoy Miloslavsky v. UK), пункты 62–67) или требование о судебном<br />

представительстве (см. Р.П. и другие против Соединенного Королевства (R.P. and Others v.<br />

UK), пункты 63–67).<br />

52. Если доступ к суду ограничен законом или на практике, Суд рассматривает, влияет<br />

ли ограничение на содержание права и, в частности, преследует ли оно законную цель и<br />

имеется ли разумная соразмерность между используемыми средствами и преследуемой целью<br />

(см. Ашингдан против Соединенного Королевства (Ashingdane v. UK), пункт 57). Нарушение<br />

пункта 1 статьи 6 отсутствует, если ограничение совместимо с принципами, установленными<br />

Судом.<br />

53. Иммунитет международных организаций от национальной юрисдикции. Это<br />

основанное на соглашении правило преследует законную цель (см. Вайт и Кеннеди против<br />

Германии [БП] (Waite и Kennedy v. German [GC]), пункт 63) и допустимо с точки зрения пункта<br />

1 статьи 6, только если ограничения, вытекающие из него, являются пропорциональными.<br />

Следовательно, это правило будет совместимо с пунктом 1 статьи 6, если лица, чьи права<br />

затронуты, имеют доступные и разумные альтернативные средства для эффективной защиты<br />

своих прав в соответствии с Конвенцией (см. Вайт и Кенеди против Германии [БП] (Waite и<br />

Kennedy v. German [GC]), пункты 68–74; Принц Лихтенштейна Ганс-Адам второй против<br />

Германии [БП] (Prince Hans-Adam II of Liechtenstein v. German [GC]), пункт 48; Чапмен против<br />

Бельгии (реш.) (Chapman v. Belgium (dec.)), пункты 51–56).<br />

54. Государственный иммунитет. Доктрина государственного иммунитета по общему<br />

правилу признается мировым сообществом. Меры, принимаемые государством – участником<br />

Конвенции, которые отражают общепризнанные нормы международного публичного права о<br />

государственном иммунитете, не представляют собой автоматически несоразмерное<br />

ограничение права на доступ к суду (см. Фогарти против Соединенного Королевства [БП]<br />

(Fogarty v. UK [GC]), пункт 36; МакЭлхинни против Ирландии [БП] (McElhinney v. Ireland<br />

[GC]), пункт 37; Сабех ель Леиль против Франции [БП] (Sabeh El Leil v. France [GC]), пункт<br />

49).<br />

Государственный иммунитет от юрисдикции. В тех случаях, когда применение принципа<br />

государственного иммунитета от юрисдикции ограничивает осуществление права на доступ к<br />

суду, должно быть установлено, оправдывают ли обстоятельства дела такое ограничение.<br />

6 См. также раздел «Исполнение судебных актов».<br />

© Council of Europe / European Court of Human Rights, 2013 16

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!