13.07.2015 Views

Lions 458 - Lions Clubs International - MD 112 Belgium

Lions 458 - Lions Clubs International - MD 112 Belgium

Lions 458 - Lions Clubs International - MD 112 Belgium

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>International</strong> PresidentDecember Arrives In JuneJe suis persuadé que bon nombre d’entre vous trouvent,comme moi, que le mois de décembre est unmois très chargé à cause de toutes les choses que l’onveut encore réaliser avant les fêtes de fin d’année.Nous voici en juin et, de la même manière, je tente definaliser mes engagements avant la fin de l’année<strong>Lions</strong> et la Convention <strong>International</strong>e. L’année a passétrop vite. Il y a encore tant de <strong>Lions</strong> que je souhaite rencontrerpour leur dire merci d’avoir été une « Lumièred’Espoir »Cette année a été une année pleine de bonnes choses. Judy etmoi avons voyagé à travers le monde et avons pu voir commentvous, les <strong>Lions</strong>, avez apporté des réponses aux appels d’aidepour autrui. Partout où nous sommes passés nous avons vu desvies changées et des regards pleins d’espoir sur les visages deceux dont vous avez côtoyé la vie.A Sydney je vous avais demandé de mettre un éclairage particuliersur quatre domaines du service aux autres. Non seulementdes milliers de clubs ont-ils participé aux différentes campagnesaxées sur le service, mais vous également apporté de l’aide lorsdes catastrophes naturelles. Plus récemment le monde a pu voirvos efforts apportés en réponse aux importants besoins de laNouvelle Zélande et du Japon.A l’approche du terme de notre parcours en commun, Judy etmoi tenons à vous faire part de notre appréciation sincère pourvotre amitié, votre amour et votre loyauté dans le service à ceuxqui sont dans le besoin. Ce fut un honneur de pouvoir servir àvos côtés en tant que président. Vous avez répondu massivementà mon appel d’être des « Lumières d’Espoir » !J’aimerais que les paroles de la chanson « Find Us Faithful » puissentnous rappeler notre engagement à être dignes de confianceen tant que <strong>Lions</strong> :Après que soient passés nos rêves et nos espoirsQuand viendront à leur tour ceux qui nous succèdentQue les pistes ouvertes et les souvenirs transmisSoient lumière qui les guide… (dans une vie de service).Puissent ceux qui nous suivent nous trouver fidèlesPuisse le feu de notre ardeur éclairer leur cheminPuissent les traces que nous laissons les conduire à la foiEt les vies que nous menons les conduire à servirPuissent tous ceux qui nous suivent nous trouver fidèles...Ik ben er zeker van dat heel wat mensen onder jullie, netals ik, december een te drukke maand vinden om allesrond te krijgen vóór het einde van het jaar en vóór dekerstperiode. Welnu, het is juli en ik doe mijn uiterste best,alle beloften en plichtplegingen te vervullen voor heteinde van het <strong>Lions</strong>-werkjaar en voor de <strong>International</strong>eConventie. Dit jaar is veel te snel gegaan. Er zijn nog altijdzoveel <strong>Lions</strong> die ik graag wil bezoeken, en die ik wil bedankenomdat ze staan voor een sprankeltje hoop.Het is een jaar geweest vol goede dingen. Judy en ik zijn de wereldrondgereisd, en we hebben gezien hoe jullie, <strong>Lions</strong>, gehoor gegevenhebben aan mijn oproep tot sociaal dienstbetoon. Overal waar wekwamen, hebben we gezien hoe het leven veranderde van de mensendie jullie geholpen hebben, en hoe jullie hen hoop hebben gegeven.Op de <strong>International</strong>e Conventie in Sydney vorige zomer had ik u gevraagdom jullie sociale projecten nog eens extra aandachtig te bekijkenen te evalueren. En dat hebben jullie ook gedaan, metduizenden clubs tegelijkertijd. Bovendien hebben jullie extra hulp verleendbij diverse natuurrampen. Jullie inspanningen zijn recent doorde hele wereld gevolgd toen jullie reageerden op wat er in Nieuw-Zeeland en in Japan gebeurd is.Nu nadert het einde van onze toenadering, en daarom willen Judy enik onze oprechte waardering uitdrukken voor jullie vriendschap, liefdeen trouw in al dat sociaal dienstbetoon. Het was mij een eer en eengenoegen om samen met u te werken als uw internationaal voorzitter.A Beacon of Hope – een sprankeltje hoop - was mijn jaarmotto,en dat hebben jullie ten volle ingevuld.Misschien vormen deze woorden uit het lied “Find Us Faithful” eengeheugensteuntje voor ons <strong>Lions</strong>-engagement.“Al onze hoop, al onze dromen komen en gaan.Nu we zoveel hebben achtergelaten, blijven de mensen bestaanDie bepaalde patronen ontdekken en zoveel ontdekkingen doenZodat het licht hen leidt naar een leven vol dienstbaarheid engoede dingen doen.Oh, moge wie na ons komt, onze mooiste intenties herkennen.Moge het vuur van onze toewijding hun pad verlichten.Mogen de voetsporen die we nalaten,hen ver en verder brengen.Moge het leven dat we leiden hen uitnodigen tot navolging.Oh, moge iedereen die na ons komt,onze nobele intenties erkennen.”3Avec mes meilleurs vœux,Mijn allerhartelijkste groeten,Sid L. Scruggs III<strong>Lions</strong> <strong>Clubs</strong> <strong>International</strong> President

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!