14.11.2014 Views

Banning – makt eller avmakt? - Språkrådet

Banning – makt eller avmakt? - Språkrådet

Banning – makt eller avmakt? - Språkrådet

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

alltid knyttet seg spenninger til definisjonen<br />

av det nasjonale, og det har<br />

hvilt klare forpliktelser på statens språkpolitikk<br />

i den forbindelse.<br />

At nordiske debatter om disse temaene<br />

kan bli mer vidtrekkende enn norske<br />

debatter, ble demonstrert i Oslo, og<br />

springer nok ut av flere forhold.<br />

Innenfor det geopolitiske samarbeidsområdet<br />

Norden er det jo ikke overalt<br />

bare slik at engelsk og nasjonalspråket<br />

konkurrerer <strong>eller</strong> er komplementære<br />

språk. Både i Finland (for svensk), på<br />

Island, på Færøyene, på Grønland og i<br />

de samiske områdene har det lenge<br />

vært en trespråksproblematikk, <strong>eller</strong> parallellspråklighet<br />

ved at et minoritetsspråk<br />

må leve sammen med både et<br />

dominant nasjonalt nabospråk og engelsk.<br />

(At de konkrete utfordringene<br />

dermed også er annerledes, ble for<br />

øvrig illustrert på konferansen i et innlegg<br />

om Grønlands universitet, som<br />

har måttet renonsere på sine ambisjoner<br />

om å utvikle grønlandsk til vitenskapsspråk<br />

fordi de opprinnelige språklige<br />

opptakskravene vanskelig lot seg<br />

praktisere.)<br />

Når dette mer heterogene bildet<br />

påpekes i en nordisk debatt, løses bindinger<br />

opp, og en kan ofte snakke mer<br />

kritisk om språksituasjonen enn en<br />

<strong>eller</strong>s kunne gjort. Da klargjøres også<br />

det perspektivet at det nordiske språkfellesskapet<br />

strengt tatt er et skandinavisk<br />

fellesskap, og at <strong>–</strong> som det ble<br />

sagt på konferansen <strong>–</strong> ønsket om skandinavisk<br />

i Norden ikke først og fremst<br />

uttrykker et behov for å bruke morsmålet,<br />

men et behov for å oppleve en<br />

nordisk identitet.<br />

Det koloniale språkhierarkiet<br />

«Folkestyre og demokratisk diskusjon<br />

bygger på et felles språklig grunnlag.<br />

Når språket svekkes og forflates går<br />

koder og nyanser tapt. I Norge, som i<br />

mange andre land, har det nasjonale<br />

språket kommet under press. Det<br />

påvirkes og fortrenges av angloamerikansk,<br />

som er globaliseringens eget<br />

språk. Norsk er i ferd med å bli et<br />

underlegent språk. Dette har dyptgripende<br />

konsekvenser kulturelt sett,<br />

men også for <strong>makt</strong> og demokrati.»<br />

Dette er innledningen til kapittel 10<br />

i utredningen om <strong>makt</strong> og demokrati<br />

(NOU 2003:19).<br />

Lenke til kapitlet ligger her:<br />

www.sprakrad.no/spraakstyrk-artiklar<br />

44 SPRÅKNYTT 3<strong>–</strong>4/2004

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!