30.11.2012 Views

7. februar 2007 - Aftenposten

7. februar 2007 - Aftenposten

7. februar 2007 - Aftenposten

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

JOBB & UTDANNING ONSDAG <strong>7.</strong> FEBRUAR <strong>2007</strong><br />

Studer tysk iØsterrike<br />

Tyskkurs på universitetet iWien<br />

Fra juli til september 200<strong>7.</strong> Kursgebyr for 4uker: k 410,- (ca. NOK 3330,-)<br />

Kursgebyr inkl. rom for 4uker: E 855,50 (ca. NOK 6948,-). Detaljert program fra:<br />

German Courses University Vienna. Universitätscampus, Alser Strasse 4, Hof 1.16 A-1090 Wien<br />

Tel.: (+43 1) 427 724101. Fax: (+43 1) 427 79241.<br />

En verden av<br />

E-mail: WIHOK@univie.ac.at - www.deutschlernen.at<br />

Do you have ambitions to study outside of Norway ?<br />

Visit www.skag erak.org<br />

and discover more about<br />

The Skagerak<br />

Experience !<br />

3-årig internasjonal skole med International Baccalaureate Diploma<br />

som gir kompetanse til videre studier iinn- og utland.<br />

Engelskspråklig videregående skole med høyt kvalifiserte norske og<br />

utenlandske lærere. Elevene har personlige veiledere. Skolen tilbyr en<br />

rekke forskjellige aktiviteter etter skoletid og turer til utlandet.<br />

Skolen er åpen til kl. 19.00 med pedagogisk personale til stede.<br />

Personlighetsutvikling. Krav til innsats og oppførsel. Hjelp til lån/<br />

stipend/bolig.<br />

Ta kontakt med<br />

Framnesveien 7<br />

3222 Sandefjord<br />

Telefon: 33 42 38 00<br />

Telefax: 33 46 93 63<br />

e-mail: office@skagerak.org<br />

www.skagerak.org<br />

Kingston University London<br />

ENVIABLE TEACHINGQUALITY<br />

Kingston University is «. ..one of the most<br />

successful modern universities, with a<br />

teaching record that is the envy ofmany other<br />

institutions, both ancient and modern».<br />

Sunday Times University Guide 2006<br />

Wide range of postgraduate and<br />

undergraduate courses includes:<br />

Architecture; Art; Business; Computing &<br />

Information Systems; Design;<br />

Engineering; Health &Social Care; Law;<br />

Mathematics; Media; Science.<br />

FURTHERINFORMATION<br />

international@kingston.ac.uk<br />

www.kingston.ac.uk/international<br />

_ ___________________________________________________________<br />

Har du lyst til åstudere ved et av verdens mest<br />

prestisjefylte universiteter?<br />

Johan Jørgen Holst Minnefond<br />

Stipend for bachelorstudier<br />

ved Columbia University<br />

Søk Holst-stipend hvis du:<br />

•Har lyst til åstudere iNew York iopp til tre år.<br />

•Vil studere political science ved en av de beste institusjonene<br />

på området.<br />

•Har studert ett år ved et norsk universitet –gjerne statsvitenskap,<br />

men det er ikke et krav.<br />

•Ønsker åfullføre en bachelorgrad istatsvitenskap ved<br />

Columbia College.<br />

•Har gode engelskkunnskaper og et høyt faglig nivå.<br />

Holst-stipendet er et samarbeid mellom norske myndigheter<br />

og Columbia University. Stipendet dekker en stor del<br />

av kostnadene til skolepenger ved Columbia.<br />

Itillegg vil du kunne få lån og sipend fra Lånekassen.<br />

Søknadsfrist: 15. mars<br />

For mer informasjon, gå til:<br />

www.norway.org/education/educationnews/holststipend<br />

Datastudenten Brusk Seliman (27)<br />

ved Høgskolen i Oslo er glad for at<br />

han tok et år av utdanningen i England.<br />

Men helt problemfritt var det<br />

ikke.<br />

BIRGITTE W. SALOMONSEN<br />

TRYGVE INDRELID (FOTO)<br />

Brusk er en av rundt 000 studenter som hvert<br />

år reiser på utvekslingsopphold til universiteter<br />

og høgskoler i utlandet. Ved hjelp av Lånekassen<br />

og Erasmus­stipend tok han andre året av utdanningen<br />

sin ved University of Sunderland. Vi treffer<br />

ham over engelskspråklige databøker tilbake<br />

i Norge.<br />

– For meg ble utbyttet av oppholdet i England<br />

spesielt stort når det gjelder språk. I syrisk skole<br />

er ikke engelsk vektlagt, så jeg hadde hull i engelskkunnskapene<br />

mine. Etter oppholdet i England<br />

leser jeg lett fagbøker på<br />

engelsk. Det er nyttig nå og det<br />

blir nyttig når jeg begynner i<br />

jobb og skal oppdatere meg faglig.<br />

Internasjonalt. Alle utvekslingsstudentene<br />

ved universitetet<br />

i Sunderland ble plassert<br />

i samme boligkomplekser på<br />

campus. Brusk bodde med<br />

spanjoler, tyskere, franskmenn,<br />

amerikanere, ungarere og<br />

andre. Han fikk ingen nære<br />

britiske venner, men skjønner at<br />

de ikke orker å involvere seg for<br />

mye i utenlandske studenter<br />

som kommer og reiser hele tiden.<br />

– Jeg hadde nok mer personlig enn faglig utbytte<br />

av oppholdet. Jeg må vel ta litt selvkritikk<br />

på at jeg konsentrerte meg så pass mye om det<br />

sosiale. Jeg valgte også å bruke tid på språkkurs<br />

i spansk og på europeiske studier som tilleggsfag.<br />

Brusk mener at det ikke er det faglige som er<br />

det viktigste som utvekslingsstudent. Hensikten<br />

med Erasmus­programmet er i første omgang å<br />

få europeiske studenter til å treffe hverandre, bo<br />

i hverandres land og lære om andre måter å leve<br />

på. Selv fikk han maksimalt utbytte i så måte.<br />

Utlendingene på campus ble godt kjent med<br />

hverandre og snakket mye om hverandres kulturer.<br />

På et område var det en åpenbar forskjell på<br />

norske studenter og andre.<br />

– Jeg hadde samme lån fra Lånekassen som<br />

studenter her hjemme, i tillegg til stipend fra<br />

Erasmus. Tilsammen ble det rundt 9500 kroner i<br />

måneden. Det er mye penger på et sted som Sunderland,<br />

hvor det er billig å leve. Tyske og ungar­<br />

ske studenter har det ikke så lett som norske, jeg<br />

så at de hele tiden måtte tenke på penger.<br />

Stor overgang. Alt er likevel ikke bare fryd og<br />

gammen når man reiser ut for å studere, Brusk<br />

angrer på at han reiste ut allerede i sitt andre<br />

studieår, og ikke ventet til det tredje. Det ble for<br />

mange overganger på kort tid, først fra voksenopplæring<br />

til høgskole i Norge, deretter til nok et<br />

nytt system i England. Og da han endelig hadde<br />

vent seg til det systemet, var det hjem igjen til ny<br />

tilpasning i Norge.<br />

– Reiser man ut andre året, anbefaler jeg å ta<br />

kun ett semester. Det er ingen glidende overganger<br />

mellom systemene i utlandet og her hjemme,<br />

så det blir fort faglige kollisjoner i tillegg til den<br />

personlige omstillingen. Jeg reiste ut som en<br />

flink student og ble en dårlig student da jeg kom<br />

hjem. Det endte med at jeg strøk på to eksamener.<br />

Det var tøft, for jeg har jo forventninger til<br />

meg selv i tillegg til forpliktelser overfor Lånekassen.<br />

«Jeg hadde nok mer<br />

personlig enn faglig<br />

utbytte av oppholdet.»<br />

Brusk Seliman, utvekslingsstudent<br />

Utsatt statsborgerskap. Brusk vil gjøre<br />

innvandrere uten norsk statsborgerskap<br />

oppmerksom på at de må tenke seg godt om hvis<br />

de vurderer å bli utvekslingsstudent. Innvandrere<br />

som har bodd i Norge i sju år kan søke om<br />

norsk statsborgerskap. Egentlig har Brusk<br />

oppfylt det kravet, men han oppdaget da han<br />

kom hjem igjen at han ble trukket ett års<br />

ansiennitet for året han var utvekslingsstudent.<br />

Derfor er han fremdeles ikke norsk statsborger,<br />

slik han hadde planlagt å være i dag.<br />

Tross utfordringene ville ikke Brusk vært året<br />

i England foruten. Han er blitt veldig glad i England<br />

og engelsk kultur. I dag har han gode venner<br />

rundt om i Europa, gode minner og kunnskaper<br />

han er sikker på at fremtidige arbeidsgivere<br />

vil nyte godt av.<br />

– Ser man livet under ett, er ikke ett år i utlandet<br />

mye. Men det er en flott sjanse til å oppleve<br />

noe annet. Og det er lettere å reise som<br />

student enn senere i livet når man har giftet<br />

seg og fått barn. Da kommer man seg ikke av<br />

gårde like lett. Reis nå! oppfordrer Brusk<br />

Seliman som studerer ved Høgskolen i Oslo.<br />

STIFTELSEN KAARE BERG<br />

PÅ BOLIGJAKT?<br />

Se: www.skb.no<br />

Tlf. 22 40 57 00

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!