You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
SIGN LANGUAGE TOUR<br />
64<br />
Fale para a gente um pouco sobre o projeto Sign Language.<br />
A turnê Sign Language aconteceu em 2006, e foi [estruturada]<br />
especificamente em cima das instalações de setas móveis que eu vinha<br />
pendurando nas cidades. Eu já havia pendurado setas anteriormente<br />
pela Europa e Estados Unidos, mas a turnê foi concebida para explorar<br />
e disseminar a minha teoria Word/Play. Essa foi sem dúvida a minha<br />
turnê mais intensa até hoje. Criei e pendurei minhas setas em 26 países<br />
da Europa durante cinco meses. Visitei literalmente todos os países<br />
entre Espanha e Turquia e entre Grécia e Finlândia, e em todos pude<br />
pendurar minhas setas Word/Play.<br />
O nome dessa tour e a idéia por trás de tudo era que cada seta trazia<br />
em cada lado uma palavra. As setas têm dois lados e ficam girando<br />
constantemente com o vento. Essa seria uma forma de comunicação que<br />
usaria o movimento em vez do som, exatamente como as pessoas surdas<br />
usam a linguagem dos sinais para se comunicar com outra pessoa.<br />
Você começou esse projeto nos Estados Unidos, certo? Em quantas<br />
cidades você pendurou as setas?<br />
Em 2004, embarquei na minha turnê pela América. Foram três meses<br />
viajando e catorze cidades visitadas nos Estados Unidos, terminando em<br />
Toronto no Canadá. Foi uma espécie de preparação para essa turnê maior<br />
na Europa, já que ainda estava descobrindo maneiras e lugares para<br />
pendurar minhas setas e também como viajar de maneira fácil e segura.<br />
Nessa turnê eu dirigi 4800 km em um carro alugado por todos os Estados<br />
Unidos e Canadá, e pendurei setas em cidades como Chicago, Nova York,<br />
Los Angeles, Seattle, São Francisco, Pittsburgh, Detroit, Portland e<br />
Toronto, para citar algumas.<br />
Logo após atacar as cidades americanas você fez uma viagem para a<br />
Europa. Quantos e quais países você visitou?<br />
Assim que terminei as cidades planejadas nos Estados Unidos, parti para<br />
a Europa. Isso foi em 2005, e eu tive a oportunidade de visitar catorze<br />
países, onde pintei murais e também pendurei as setas. O mais longe<br />
que fui ao leste foi à cidade de Budapeste na Hungria e o mais longe ao<br />
norte foi Reykjavík na Islândia. Essa turnê em 2005 pela Europa foi uma<br />
boa preparação para a Sign Language Tour, que eu faria no ano seguinte<br />
em 26 países.<br />
A maioria de suas setas carregam em ambos os lados palavras de quatro<br />
letras. Como você escolhe essas palavras? Você primeiro escolhe o lugar<br />
em que vai pendurar e depois pensa nas palavras?<br />
Eu descobri que palavras de quatro letras são abundantes na língua<br />
inglesa - existem mais palavras de quatro letras em inglês do que<br />
quaisquer outras, sem falar em alguns dos melhores palavrões (risos).<br />
Então, trabalhando dentro desse conceito, descobri que dentro do limite<br />
de trabalhar com as quatro letras eu poderia escolher palavras que em<br />
conjunto poderiam transmitir toda uma gama de emoções ou sentimentos.<br />
Comecei o projeto colocando no papel todas as palavras com quatro<br />
letras da língua inglesa e depois comecei a trabalhar em cima de<br />
possíveis associações entre elas. Por exemplo: se pegarmos a palavra<br />
“love”, qual outra palavra de quatro letras você poderia escolher para<br />
uma associação? Talvez o significado oposto, a palavra “Hate”, ou fazer<br />
um testemunho como “More/Love”, “Lost/Love”, “Feel/Love” etc.<br />
Eu dedico bastante tempo à escolha das palavras e do local onde<br />
pendurar cada uma das setas. Geralmente, quando vou a um lugar onde<br />
quero pendurar uma, levo de quinze a vinte peças com mensagens<br />
diferentes. Lá, escolho a mais adequada ao ambiente, que dialogue<br />
melhor com ele.<br />
Como você pendura essas setas tão alto? (Ok, eu sei que você não vai<br />
responder essa)<br />
Eu não gosto de responder essa pergunta, porque quero que as pessoas<br />
usem a imaginação e pensem sobre todas as maneiras possíveis de se<br />
pendurar a seta em um determinado lugar. Já ouvi muitos palpites e<br />
idéias interessantes de pessoas que tentam adivinhar como eu penduro<br />
as peças. Acho isso muito mais interessante do que simplesmente falar<br />
como eu faço.<br />
E todos esses padrões diferentes que você usa, de onde vêm?<br />
Os padrões são uma maneira divertida de “vestir” as setas. Como o<br />
espaço que sobra é enorme, achei legal colar tecidos nas setas de<br />
madeira. Os tecidos vêm de lojas onde costumo ir, e sempre escolho<br />
vários padrões e cores diferentes, que transmitam sentimentos e que<br />
sejam engraçados. E já que as setas giram o tempo todo, é importante<br />
escolher padrões que sejam fortes e definidos para chamar a atenção<br />
das pessoas.<br />
Qual foi a história mais marcante da turnê Sign Language na Europa?<br />
Acho que o mais louco foi ter conseguido fazer uma imitação da<br />
passagem de trem da Eurail para viajar de graça de trem por cinco<br />
meses! Transporte gratuito por toda a Europa foi sem dúvida uma das<br />
melhores coisas dessa viagem.<br />
Dos lugares que você visitou nessa turnê, qual você mais gostou?<br />
Por quê?<br />
Eu adorei Barcelona na Espanha, de verdade. Acho que pela mistura<br />
do clima, a praia, o sol, as pessoas e toda a atitude e cultura que a<br />
cidade transborda. Também gostei muito da Dinamarca, da Islândia,<br />
da Romênia e da Grécia. <br />
“Eu descobri que palavras de quatro letras são abundantes<br />
na língua inglesa - existem mais palavras de quatro letras<br />
em inglês do que quaisquer outras, sem falar em alguns<br />
dos melhores palavrões (risos)”.