04.06.2013 Views

APÊNDICE A – Verde, amarelo e urucum. Uma ... - Arquivos UNAMA

APÊNDICE A – Verde, amarelo e urucum. Uma ... - Arquivos UNAMA

APÊNDICE A – Verde, amarelo e urucum. Uma ... - Arquivos UNAMA

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Núcleo de Educação a Distância - NEAD<br />

Existe, porém, um outro tipo de problema que, ao que parece, só agora começa a<br />

invadir a consciência de alguns educadores no Brasil: a exclusão das culturas indígenas<br />

de nossas salas de aula. Esse problema está ao alcance das pessoas que fazem educação<br />

no Brasil. Além dos PCN da educação indígena, os nossos PCN tratam da diversidade do<br />

país e estabelecem que as diversidades culturais devem ser respeitadas, sem indicar<br />

muito bem como.<br />

Já há quase dois séculos o Brasil é uma nação independente de Portugal, que<br />

desculpas podemos dar, nós, educadores, pelo fato da cultura indígena figurar em nossas<br />

salas de aula como uma generalização sem cheiro, sem cor e sem alma?<br />

Na região amazônica, a postura dos educadores diante dos índios é complicada.<br />

Embora existam cursos de Letras e de Ciências Sociais em várias universidades, pós-<br />

graduação em Lingüística Indígena e Antropologia de grupos indígenas ainda são recentes<br />

e oferecidos apenas pela UFPA. Em 2001 começou a primeira turma de Natureza e Cultura,<br />

promovido pela UFMA. Portanto, a pesquisa sobre os povos indígenas dentro das<br />

universidades da Amazônia ainda é muito incipiente.<br />

Para ilustrar a situação é interessante a experiência de duas pesquisadoras que<br />

defenderam, no início de 2002, dissertação em Antropologia sobre povos indígenas, pela<br />

UFPA. Durante a realização do trabalho de campo, os próprios índios estranharam a<br />

presença de pesquisadores paraenses, para eles é comum pesquisadores de outros<br />

Estados.<br />

Quando se analisam os cursos de graduação, a situação piora. Não aparece em<br />

nenhum currículo de Letras, Ciências Sociais ou Pedagogia, alguma disciplina obrigatória<br />

sobre os povos indígenas da Amazônia. O que existe são iniciativas de uns poucos<br />

professores mais sensíveis às diversidades culturais ou de professores de pós-graduação<br />

que desenvolvem trabalhos na área. Não é de se estranhar, portanto, que exista um número<br />

tão reduzido de pesquisas produzido pelas universidades nessa área.<br />

Dentro deste cenário, as comunidades indígenas se apresentam como um farto<br />

campo de pesquisa. A <strong>UNAMA</strong> é a maior universidade privada da Amazônia e compreender<br />

um pouco mais as manifestações culturais indígenas, pode representar a materialização<br />

da teoria discutida em alguns dos seus cursos de graduação.<br />

Para o curso de Letras, a Lingüística Indígena representa um grande aliado na<br />

compreensão das peculiaridades da língua portuguesa no Brasil, pois permite entender<br />

algumas das transformações ocorridas no português falado no Brasil, principalmente na<br />

região amazônica, onde ainda hoje, nas grandes cidades, a influência indígena é muito

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!