11.07.2015 Views

Henrique Monteagudo - Páxinas persoais - USC - Universidade de ...

Henrique Monteagudo - Páxinas persoais - USC - Universidade de ...

Henrique Monteagudo - Páxinas persoais - USC - Universidade de ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

francés ou anglonorteamericano) a vixencia do estándar non só constitúe un dado <strong>de</strong>partida incuestionable, mais unha referencia central (mesmo, se como acontece en Italia,a estandarización da comunida<strong>de</strong> lingüística non está completada realizada).Isto último explícase pola boa razón <strong>de</strong> que a varieda<strong>de</strong> estándar constitúe o eixo daarquitectura da lingua, o seu principio organizador, aspecto no que nos <strong>de</strong>teremosmáis adiante. Non é que a estandarización redun<strong>de</strong> nunha redución global da variaciónlingüística, como ás veces equivocadamente se supón. É innegable que aestandarización implica un certo grao <strong>de</strong> uniformización da lingua (mediante afixación, codificación e difusión dunha varieda<strong>de</strong>-mo<strong>de</strong>lo) e <strong>de</strong> homoxeneización dacomunida<strong>de</strong> falante (isto é, aceptación, aprendizaxe e adopción efectiva <strong>de</strong>stavarieda<strong>de</strong> polos utentes), pero tamén implica diversificación así lingüística comasocio-funcional, que se traduce na ampliación do abano <strong>de</strong> estilos (en particular da súa„franxa alta‟, a correlativa aos contextos formais), coa xeración <strong>de</strong> novos rexistrosfuncionais (as varieda<strong>de</strong>s especializadas) e o correspon<strong>de</strong>nte incremento <strong>de</strong> recursosidiomáticos, uns e outros ao dispor <strong>de</strong> novos utentes en ocasións <strong>de</strong> uso moitas vecesinéditas 9 . A diferenza entre unha lingua/ comunida<strong>de</strong> estandarizada e outra que non oestá radica, pois, non na „cantida<strong>de</strong>‟ global <strong>de</strong> variación sociolingüística (supostamentemenor na primeira ca na segunda) mais no carácter e organización <strong>de</strong>sa variación, coaredución ou eliminación da redundante segundo un criterio socio-funcional e oincremento metódico e controlado (polo menos en parte) da variación pertinente,convenientemente distribuída e arrombada, segundo o mesmo criterio[…]3. Os eixos ou parámetros <strong>de</strong> variaciónO fenómeno da variación maniféstase na existencia <strong>de</strong> variables, isto é, <strong>de</strong> unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>calquera plano do sistema gramatical (fónico, morfolóxico, sintáctico,…) quepresentan realizacións diferentes 10 . Cada unha <strong>de</strong>sas posibles realizacións representaunha variante. Xa que logo, unha variante é un elemento lingüístico que se atopa enconcorrencia con outro ou outros, representando cada un <strong>de</strong>les realizaciónsalternativas dunha mesma unida<strong>de</strong>; o conxunto das variantes constitúe tal unida<strong>de</strong> (a9 Referímonos a neofalantes absolutos, pero tamén neousuarios relativos, por caso, falantes nativos dunhavarieda<strong>de</strong> vernácula que antes eran blingües/ diglósicos e agora utilizan a varieda<strong>de</strong> estándar nalectoescritura, no ámbito profesional, no dominio público.10 Empregamos „gramatical‟ nunha acepción lata, que inclúe tamén os estratos semántico, informativo epragmático.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!