01.03.2017 Views

BT#10

BT#10

BT#10

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

BUSINESSTRAVELLER.COM.RU<br />

ИЮНЬ ИЮЛЬ’2015<br />

№3<br />

(10)<br />

Тесты<br />

Metropole, Монте-Карло | Qatar Airways<br />

Авиа<br />

Хельсинки – аэропорт будущего | Alitalia<br />

Кирилл Подольский<br />

создатель Anywayanyday о сервисах и яхтах<br />

Выход в город<br />

Копенгаген | Сопот | Калининград | Будапешт<br />

Сборная Испания<br />

Мадрид для бизнесменов, Севилья для<br />

урбанистов, Тенерифе для туристов,<br />

Памплона для экстремалов и Майорка для<br />

интеллектуалов<br />

16+


Содержание | 06 – 07’2015<br />

82<br />

LOCATOR<br />

8 Место силы<br />

Колесо обозрения в Гонконге<br />

10 Отели<br />

Новости гостиничной индустрии:<br />

Marriott, Hilton, Tommie, Dusit,<br />

Cotton House<br />

12 Авиа<br />

Космический туризм от Virgin,<br />

самолет под эгидой Four Seasons и<br />

новые маршруты в Китай<br />

13 Сервис<br />

Тест I-road от Toyota, бронирование<br />

гостиниц от Hotel Tonight и жидкий<br />

утюг от Hydrop<br />

14 Открытия<br />

Ferrari в Сочи и Porsche в Москве<br />

16 Арсенал<br />

Чемодан-гибрид от Nendo, часы<br />

Seiko и круглые анти-смартфоны<br />

Runcible<br />

17 Города<br />

Галерея Serpantine и «Архстояние»<br />

КОЛОНКИ<br />

18 Идеальный мир<br />

Катя Метелица о Швейцарии<br />

20 Форточка в Европу<br />

Антон Долин о перезагрузке<br />

BUSINESS<br />

23 Мадридский протокол<br />

Деловые возможности столицы<br />

Испании<br />

24 Тест Отель<br />

Metropol в Монте-Карло<br />

25 Тест Отель<br />

D-Resort Göcek в Турции<br />

26 Тест Авиа<br />

Qatar Airways<br />

(Мале–Доха–Москва)<br />

27 Тест Авиа<br />

Alitalia<br />

(Москва–Милан)<br />

28 Аэропорт<br />

Через Север на Юго-Восток<br />

Хельсинки<br />

34 Новый мировой порядок<br />

Картинки с выставки<br />

EXPO 2015 в Милане меняет<br />

мегаполис и всю планету<br />

40 Будущее<br />

20 трендов<br />

для путешественников<br />

Деловые поездки следующего<br />

десятилетия<br />

46 Гостиничное хозяйство<br />

Завтрак в отель<br />

Лучшие завтраки по всему миру<br />

50 Дата-центр<br />

Полезные решения для деловых<br />

людей<br />

LIFESTYLE<br />

51 Против солнца<br />

Новая достопримечательность<br />

Севильи<br />

52 События<br />

Самое интересное<br />

на всех континентах<br />

54 Диалоги<br />

Мне нравится там,<br />

где комфортно<br />

Интервью<br />

с Кириллом Подольским<br />

60 Культ туризм<br />

Фестивали<br />

Гид для синефилов<br />

66 Фотофакт<br />

Час быка<br />

Энсьерро, или «бег с быками»<br />

в Памплоне<br />

68 Курортная карта<br />

Культурный поход<br />

Майорка как художественный анклав<br />

72 Курортная карта<br />

Возможность острова<br />

Отдых на Тенерифе<br />

76 Уикенд<br />

Кострома, mon amour<br />

Идеальный маршрут выходного дня<br />

80 Сити-гид<br />

Янтарный проезд<br />

Калининград, самый западный<br />

город России<br />

84 Уикенд<br />

Польское движение<br />

Балтийская Ривьера:<br />

от Гданьска до Сопота<br />

88 Четыре часа в…<br />

Копенгаген<br />

Пять мест датской столицы<br />

90 Градус<br />

Буда-бар<br />

Лучшие пивные заведения Будапешта<br />

92 Кухня<br />

Летняя готовность<br />

Новые московские рестораны<br />

94 Вещи<br />

Испанские дизайнеры<br />

для пляжного сезона<br />

96 Здоровье<br />

Легкое дыхание<br />

Дорожный набор для делового<br />

путешественника<br />

98 Архив<br />

Курительный салон<br />

Вспоминаем, как запрещали курить<br />

на борту<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 3


Слово редактора<br />

Русское издание Business Traveller<br />

№3(10)<br />

июнь–июль 2015 г.<br />

Выход в свет 29 мая 2015 г.<br />

Журнал издается с декабря 2013 г.<br />

Выходит один раз в два месяца<br />

Есть ли будущее у планеты Земля и ее обитателей?<br />

«Накормить планету» – тема открывшейся<br />

в Милане Всемирной выставки EXPO<br />

2015 скорее ставит вопрос, чем отвечает на него.<br />

А вот наш летний номер пытается на него ответить.<br />

Будущее – есть! Миланская EXPO – как раз про то,<br />

что мы едим и будем есть, а материал «20 трендов<br />

для путешественников» – как будем путешествовать<br />

в следующие десятилетия. Кроме того, генплан развития<br />

аэропорта в Хельсинки – одного из основных<br />

хабов на пути из Европы в Азию, а также интервью<br />

с владельцем сервиса Anywayanyday Кириллом Подольским<br />

о его новых ресурсах, с помощью которых<br />

он собирается покорить российский онлайн-рынок<br />

риэлторских услуг, а также упростить поиск всего и<br />

вся для путешествий и отдыха.<br />

Главным направлением летнего отдыха стала<br />

Испания и ее удивительные туристические возможности.<br />

Деревня Дейя на Майорке, в которую уже почти<br />

век стекается богема со всего мира, путеводитель<br />

по изысканному отдыху на острове «вечной весны»<br />

Тенерифе, традиции – знаменитый «бег с быками»<br />

в Памплоне, современность – новая архитектура в<br />

Севилье. Особое украшение номера – присутствие известных<br />

кинокритиков. Ольга Шакина подробно проинструктировала,<br />

как почувствовать себя своим на<br />

главных кинофестивалях мира, а Антон Долин написал<br />

колонку о своем любимом развлечении – поездках на<br />

выходные в Европу. Старого Света в номере немало –<br />

Швейцария в литературной колонке Кати Метелицы,<br />

два гида – для командировочных в Копенгаген и по<br />

барам Будапешта. А для патриотов и невыездных у<br />

нас припасен путеводитель по бывшей столице Восточной<br />

Пруссии, а теперь самой западной области<br />

России – Калининграду, и путешествие на выходные<br />

в прекрасную Кострому, где предлагают отведать<br />

старорусской кухни. А если есть живое прошлое, то и<br />

будущее, конечно же, есть.<br />

Павел Гриншпун<br />

Главный редактор Павел Гриншпун<br />

Шеф-редактор Анна Семида<br />

Редактор новостей Ксения Мишина<br />

Литературный редактор Марина Драпкина<br />

Арт-директор Алексей Курилко<br />

Дизайн-макет Сергей Бомштейн<br />

Над номером работали: Тимур Артамонов, Анна Батурина, Джон Брантон,<br />

Инна Денисова, Антон Долин, Софья Дукорская, Мария Евсеева, Эндрю Имз,<br />

Владислав Крылов, Полина Личагина, Катя Метелица, Том Отли, Дженни<br />

Саутен, Кирилл Сидоров, Марина Тумаркина, Ольга Уткина, Мишель Харби,<br />

Ольга Шакина, Руслан Шебуков<br />

Директор отдела рекламы Маргарита Гореликова<br />

Директор по продажам сегмента Lifestyle Кира Купченко<br />

Менеджер по распространению Ольга Кушляева<br />

КОНТАКТЫ<br />

Телефон редакции +7 (495) 662-44-39<br />

Email info@businesstraveller.com.ru<br />

Почтовый и фактический адрес редакции: 127015, г. Москва,<br />

ул. Расковой, д. 34, стр. 14<br />

Учредитель/издатель русского издания Business Traveller<br />

ООО «Уитнесс Медиа»<br />

Юридический адрес:<br />

117292, г. Москва, ул. Профсоюзная, д. 26/44, пом. II, ком. 1<br />

Публикуется по лицензии Perry Publications Ltd. Воспроизведение любым образом<br />

на любом языке, полностью или частично без предварительного письменного<br />

разрешения запрещено.<br />

Business Traveller ® является зарегистрированной торговой маркой.<br />

Фото на обложке:<br />

© SHUTTERSTOCK.COM<br />

Белые Деревни» Pueblos Blancos, г. Ольвера,<br />

провинция Кадис, в составе автономного сообщества<br />

Андалусия, Испания<br />

Отпечатано в типографии АО «ПК «Экстра М»<br />

143405, Московская область, Красногорский район,<br />

г. Красногорск, автодорога «Балтия», 23 км., владение 1, дом 1<br />

Тел.: (495) 785 72 30<br />

Тираж: 75 000 | Цена свободная | 16+<br />

Журнал зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных<br />

технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор). Свидетельство о регистрации СМИ –<br />

ПИ № ФС 77 – 57955 от «28» апреля 2014 г.<br />

Мнение авторов может не совпадать с позицией редакции. Перепечатка и любое<br />

воспроизведение материалов журнала Business Traveller<br />

возможны только с письменного разрешения издателя. Представителем авторов публикаций<br />

в журнале Business Traveller является издатель. Редакция не несет ответственности за<br />

достоверность информации, опубликованной в рекламных объявлениях.<br />

© ООО «Уитнесс Медиа», 2013<br />

4 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015


Кто сказал, что если вы<br />

едете по делам,<br />

вас ждут только дела?<br />

Командировки в Мадрид гарантируют множество положительных эмоций.<br />

РЕКЛАМА<br />

info.mcb@esmadrid.com<br />

(+34) 91 758 55 28<br />

www.esmadrid.com/mcb<br />

Ласковое солнце, удобно расположенные конференц-центры, великолепная<br />

кухня — вот лишь малая толика приятных сюрпризов, ожидающих Вас в<br />

испанской столице.<br />

После дня плодотворной работы знаменитые музеи и стильные магазины<br />

обеспечат новый заряд бодрости, чтобы Вы могли насладиться бурлящей ночной<br />

жизнью города.<br />

Расслабьтесь за столиком под открытым небом с бокалом вина и изысканными<br />

закусками или танцуйте до утра. В Мадриде есть все, что нужно для работы и<br />

отдыха на любой вкус.


Авторы<br />

Катя Метелица<br />

Катя Метелица – автор легендарного<br />

«Дневника Луизы Ложкиной», печатавшегося<br />

из номера в номер в журнале<br />

«Большой город» и сборников<br />

коротких текстов: «Любовь», «Сахарная<br />

вата», «Уездный город М». Как<br />

написал о ней Петр Вайль, мастерица<br />

обнаруживать «летучее вещество<br />

художественности» в поваренных<br />

книгах, календарях, комиксах, азбуках.<br />

Для нашего журнала она зафиксировала<br />

«летучие вещества», содержащиеся<br />

в швейцарских железнодорожных<br />

расписаниях, ресторанных меню и<br />

прочем пейзаже страны, в которой<br />

так любили пожить многие великие<br />

писатели и тонкие стилисты.<br />

Антон Долин<br />

Сын знаменитого барда и<br />

поэтессы Вероники Долиной<br />

закончил филфак МГУ, журналистскую<br />

карьеру начинал<br />

корреспондентом на «Эхе Москвы».<br />

Проработав 15 лет во<br />

множестве изданий в диапазоне<br />

от «Московских новостей»<br />

до «Газеты.ру» и «Афиши»,<br />

а также публикуясь в специализированных<br />

журналах<br />

«Искусство кино» и «Сеанс»,<br />

Антон стал одним из самых<br />

востребованных кинокритиков<br />

страны. Ведет передачи<br />

на радиостанциях «Маяк»<br />

и «Вести ФМ», рассказывает<br />

о новых фильмах зрителям<br />

телепрограммы «Вечерний Ургант».<br />

Автор пяти книг о кино.<br />

Много путешествует – по<br />

работе и для удовольствия.<br />

Ольга Шакина<br />

До того как стать ведущей телеканала<br />

«Дождь», Ольга делала программу о путешествиях<br />

на «ТВ-6», выпускала передачу<br />

«Магия кино» с Сэмом Клебановым<br />

на канале «Культура». Пишет о кино<br />

в газету «Ведомости», журналы «Искусство<br />

кино», Empire и Tatler, где работала<br />

редактором. Сейчас Ольга живет в Латвии:<br />

она приобрела дом на Балтийском<br />

взморье, ведь оттуда гораздо ближе и<br />

дешевле летать на главные международные<br />

кинофестивали, гид по которым она<br />

составила для наших читателей.<br />

Анна Батурина<br />

Редактор моды нескольких московских изданий, а в душе<br />

страстный путешественник и гурман. Летит открывать новые<br />

места или отдавать дань уважения уже любимым при первой<br />

возможности. Главная любовь жизни – Италия и паста, победитель<br />

в номинации «самые вкусные экзотические стейки» –<br />

ЮАР. Во время последней поездки в Италию так загуляла<br />

на ЭКСПО в Милане, что осталась без ночлега в соседней<br />

Вероне. В планах стоит покорение Латинской Америки.<br />

6 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 businesstraveller.com.ru


Locator<br />

МЕСТО СИЛЫ I ГОНКОНГ<br />

10 ОТЕЛИ<br />

12 АВИА<br />

13 СЕРВИС<br />

14 ОТКРЫТИЕ<br />

16 АРСЕНАЛ<br />

17 ГОРОДА<br />

Колесный ход<br />

В Гонконге открыли долгожданное колесо<br />

обозрения Hong Kong Observation Desk, его<br />

высота – 60 м, и поездка на нем – не просто аттракцион,<br />

а своего рода путешествие. Колесо находится<br />

между центральными причалами 9 и 10, откуда паромы<br />

отправляются на дальние острова. Прекрасный<br />

вид открывается вглубь мерцающего полуострова,<br />

на порт Виктория, а также на Южно-Китайское море.<br />

Полный оборот колеса занимает около 20 минут.<br />

На протяжении всего пути работает бесплатный<br />

Wi-Fi, а все 42 кабинки оснащены кондиционерами<br />

для жаркой погоды и отоплением на холодное<br />

время. Каждая рассчитана на восемь пассажиров,<br />

исключение составляет лишь кабинка со стеклянным<br />

полом – в ней одновременно могут путешествовать<br />

не более пяти человек.<br />

Колесо теперь может составить конкуренцию обзорным<br />

площадкам в Международном финансовом<br />

центре (бесплатной – на 55-м этаже и платной – в Sky<br />

100). Билет для взрослого стоит 100 гонконгских<br />

долларов (около 670 рублей).<br />

www.hkow.hk<br />

60 м<br />

диаметр колеса<br />

обозрения<br />

F11PHOTO / SHUTTERSTOCK.COM<br />

8 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 businesstraveller.com.ru


реклама


Locator<br />

ОТЕЛИ<br />

Новая легкость<br />

В конце года отель «Марриотт<br />

Москва Ройал Аврора» начал масштабный<br />

проект полной реновации<br />

номеров и люксов. На сегодняшний<br />

день обновлена большая часть<br />

номерного фонда, и первые отклики<br />

вполне позитивны. Реновация проводится<br />

постепенно, график работ составлен<br />

таким образом, чтобы свести к минимуму<br />

неудобства для гостей.<br />

Общую концепцию реновации придумало<br />

британское дизайнерское агентство<br />

RDD, работающее с сетью Marriott по<br />

всему миру. Ковровые покрытия в бежевой<br />

гамме сочетаются с дизайном<br />

номера в песочных, бордовых и фиолетовых<br />

тонах. Мебель, обои, светильники<br />

и шторы делают обновленный интерьер<br />

более светлым и легким.<br />

Дизайном и производством мебели занимается<br />

австрийская компания Robert<br />

Wolte&Partner при непосредственном<br />

участии ее владельца Роберта Вольте.<br />

marriottmoscowroyalaurora.ru<br />

Микромир<br />

в большом<br />

городе<br />

Американская компания<br />

Commune Hotels&Resorts<br />

запускает новый бренд<br />

Tommie, придуманный для<br />

активных путешественников,<br />

которые не планируют проводить<br />

много времени в номере.<br />

Средний размер комнаты для<br />

постояльцев составит 15 кв. м.<br />

Отель Tommie спроектирован<br />

так, что пунктами притяжения<br />

будут не индивидуальные<br />

номера, а общественные пространства,<br />

где можно знакомиться<br />

и свободно общаться.<br />

Это позволит владельцам<br />

эффективнее использовать пространство<br />

здания: сотрудничать<br />

с именитыми дизайнерами и<br />

покупать дорогие отделочные<br />

материалы. Постояльцы Tommie<br />

смогут конструировать для себя<br />

интерьер: кто-то выдержит его<br />

в минималистском стиле, а ктото<br />

украсит живыми цветами и<br />

ковром.<br />

Первые два отеля Tommie будут<br />

открыты в Нью-Йорке. Средняя<br />

цена за номер в Tommie Hudson<br />

Square составит $250.<br />

tommiehotels.com<br />

Хлопковый бум<br />

В Барселоне открылся отель в бывшем здании Ассоциации производителей<br />

хлопка. Пятизвездочный Cotton House расположен в районе Эшампле на<br />

улице Гран-Виа. Памятник неоклассической архитектуры был спроектирован в 1879<br />

году Элиасом Рожент-и-Аматом. Возглавив проект по реновации, дизайнер Ласаро<br />

Роса-Виолан с большим трепетом отнесся к изначальным элементам декора и коегде<br />

сохранил отделку пола и стен. Помпезные мраморные лестницы, изящный паркет,<br />

деревянная лепнина и фрески уравновешены современной мебелью и сложным освещением.<br />

Конечно, основные системы, необходимые для функционирования люксового<br />

отеля, полностью обновлены, а 83 его номера декорированы цветами хлопкового<br />

дерева. Вечера рекомендуется проводить у бассейна на крыше, где можно выпить<br />

коктейль с видом на знаменитый Собор Святого Семейства. hotelcottonhouse.com<br />

10 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 businesstraveller.com.ru


Хранить<br />

историю<br />

Отель «Хилтон Москоу<br />

Ленинградская» гордится<br />

тем, что ему удается сохранять<br />

традиции исторического<br />

здания и своего<br />

имени. В феврале гостиница<br />

получила награду лучшего исторического<br />

отеля 2014 по версии<br />

Russian Hospitality Award. В<br />

апреле Зара Саргсян, старший<br />

консьерж отеля, стала членом<br />

Международной ассоциации<br />

отельных консьержей «Les Clefs<br />

d’Or», которая поддерживает<br />

уважительное отношение к<br />

традициям профессии и может<br />

оценить работу отеля по достоинству.<br />

moscow.hilton.com<br />

Первые орхидеи Найроби<br />

Лидирующая гостиничная<br />

сеть Таиланда<br />

Dusit International<br />

создала свой первый<br />

бутик-отель в<br />

Африке. Новая гостиница<br />

dusitD2 Nairobi<br />

расположена в зеленой<br />

части города, недалеко<br />

от национального парка<br />

кенийской столицы, в<br />

квартале университетов,<br />

правительственных зданий<br />

и посольств, всего в<br />

нескольких минутах езды<br />

от делового центра.<br />

Номера отеля украшены<br />

авторскими фотообоями и<br />

подлинниками абстрактной<br />

живописи. Лейтмотивом<br />

интерьера стали<br />

популярные в Таиланде<br />

орхидеи – в виде артобъектов<br />

и живые, пышно<br />

цветущие в горшках. На<br />

территории гостиницы открыты<br />

два ресторана: Soi<br />

с традиционной тайской<br />

кухней и Soko с местным<br />

африканским колоритом.<br />

Первый в Кении отель под<br />

управлением азиатского<br />

гостиничного оператора<br />

задает новый ритм<br />

деловой и туристической<br />

активности в Найроби, уже<br />

оснастив гостиницу прекрасными<br />

конференц-возможностями.<br />

dusit.com<br />

реклама<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 11


Locator<br />

АВИА<br />

Поехали!<br />

Перелеты класса «люкс»,<br />

новые маршруты в Китай,<br />

а также космический<br />

туризм<br />

Космотур<br />

До конца 2015 года компания Virgin Galactic<br />

планирует вновь произвести тестовый полет<br />

за пределы атмосферы Земли. Похоже, Ричард<br />

Брэнсон делает все, чтобы добиться нового рекорда<br />

и, что называется, дать космический туризм в массы.<br />

Предыдущее испытание шаттла 31 октября 2014<br />

года закончилось крушением корабля SpaceShipTwo<br />

и гибелью одного из пилотов. Однако компания не<br />

сдается и продолжает программу суборбитальных<br />

космических путешествий. Ошибки первого полета,<br />

по словам CEO компании Джорджа Уайтсайдса,<br />

будут учтены и исправлены. В конечном итоге<br />

дальнейшая судьба программы зависит от Национального<br />

совета по безопасности на транспорте<br />

США. Совет расследовал инцидент, произошедший<br />

с первым шаттлом, но обнародует окончательный<br />

отчет не ранее осени.<br />

Космический аппарат поднимется<br />

на высоту 100 км до<br />

границы космоса. Пространство<br />

на борту рассчитано на<br />

двух пилотов и шестерых<br />

туристов. Стоимость билета<br />

составит $250 тысяч.<br />

virgingalactic.com<br />

Люкс в воздухе<br />

У Four Seasons появился новый самолет для туризма<br />

класса «люкс». За три недели путешествий по миру с остановкой<br />

только в пятизвездочных отелях сети придется заплатить<br />

$119 тыс. Для организации данной услуги Four Seasons<br />

сотрудничает с элитным туроператором TCS World Travel и<br />

арендует Boeing 757-200ER у компании TAG Aviation.<br />

Самолет цвета «черный металлик» впервые полностью<br />

брендирован Four Seasons. Внутри вместо 233-х стандартных<br />

кресел установлено 52 раскладных по принципу 2-2.<br />

У каждого пассажира почти 2 метра личного пространства.<br />

Дизайн белых кожаных сидений и их исполнение принадлежит<br />

итальянским мастерам из Iacobucci.<br />

Бортовой персонал включает трех пилотов, двух инженеров,<br />

тревел-менеджера, консьержа и шеф-повара, а также<br />

врача-терапевта и фотографа. Маршруты составлены так,<br />

чтобы избежать длительных перелетов. Время на борту<br />

составляет от 3,5 до 8 часов.<br />

Следующий тур из Сиэтла в Нью-Йорк через Азию с девятью<br />

остановками запланирован на август.<br />

fourseasons.com<br />

Китайское трио<br />

Авиакомпания I Fly открыла регулярные рейсы из<br />

Москвы в три города Северо-Западного Китая:<br />

Сиань, Шэньян, Тяньцзинь. Это промышленный регион<br />

КНР, где добывают нефть и уголь, хорошо развита электроэнергетика<br />

и сельское хозяйство.<br />

Авиакомпания планирует привлечь дополнительный пассажиропоток<br />

за счет китайских туристов и бизнесменов. Полеты<br />

выполняются один раз в неделю по каждому направлению.<br />

Летает авиакомпания самолетами Airbus A330-300 из<br />

Внуково. iflyltd.ru<br />

12 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 businesstraveller.com.ru


Locator<br />

СЕРВИС<br />

Городская<br />

мобильность<br />

Toyota запустила в Токио тестовый «каршеринг» трехколесного электромобиля<br />

i-ROAD. До сентября 2015 года можно арендовать триал в здании<br />

торгового комплекса Yurakucho ITOCiA и оставить i-ROAD в любой из пяти специально<br />

оборудованных точек города. 15 минут езды стоят около $4, поездка может<br />

продолжаться не более 2,5 часов.<br />

i-ROAD оснащена интеллектуальной транспортной системой «Ha:mo» и является<br />

частью большого одноименного проекта Harmonious Mobility Network («Гармоничная<br />

сеть мобильности»). Электромобиль прекрасно регулирует угол наклона благодаря<br />

системе Active lean, поднимая и опуская передние колеса. Длина i-ROAD составляет<br />

менее 2,5 м, ширина – меньше метра, разгон – до 60 км/час.<br />

Все это делает триал ультрамобильным в условиях мегаполиса. Предполагается,<br />

что горожане будут использовать для коротких поездок по городу электромобиль,<br />

а для длительных – общественный транспорт. В сентябре планируется собрать и<br />

проанализировать данные по проекту, учесть отзывы пользователей и запустить<br />

общественный прокат i-ROAD на постоянной основе.<br />

toyota-global.com<br />

Здесь и<br />

сейчас<br />

В России заработал сервис<br />

по моментальному<br />

бронированию гостиниц<br />

Hotel Tonight. Американское<br />

мобильное приложение<br />

позволяет забронировать<br />

номер в гостинице в самый<br />

последний момент и при этом<br />

сэкономить до 30% стоимости.<br />

Редакторы приложения лично<br />

тестируют отели в самых<br />

разных ценовых категориях,<br />

отправляют туда своего<br />

фотографа и пишут рецензии.<br />

В базе уже находится несколько<br />

десятков отелей и хостелов<br />

Москвы и Санкт-Петербурга.<br />

Правила пользования приложением<br />

просты: можно бронировать<br />

гостиницу не ранее<br />

чем за семь дней до поездки<br />

(зато легко можно получить<br />

номер за час до заселения)<br />

и проводить не более пяти<br />

ночей подряд в одном отеле.<br />

Оплата проводится банковской<br />

картой, привязанной<br />

к приложению.<br />

hoteltonight.com<br />

«Жидкий утюг» и невидимая защита<br />

У молодой российской компании<br />

Hydrop есть два необычных<br />

продукта: Textile professional и<br />

Hydrop fresh. Textile professional –<br />

это спрей для защиты одежды и обуви<br />

от любых влажных загрязнений, будь<br />

то уличная слякоть или случайно<br />

опрокинутый бокала вина. Нанорельеф,<br />

созданный спреем, не только не<br />

пропускает влагу внутрь, но и позволяет<br />

легко удалить ее с поверхности.<br />

Специально для путешественников –<br />

небольшая упаковка Hydrop capsule.<br />

Второй продукт – Hydrop fresh (или<br />

«жидкий утюг») – не только снимает<br />

эффект статического электричества<br />

и разглаживает ткань, но устраняет<br />

целый ряд запахов и дезинфицирует<br />

любые текстильные поверхности.<br />

hydrop.ru<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 13


Locator<br />

ОТКРЫТИЕ<br />

Машинное<br />

отделение<br />

Новые магазины легендарных<br />

автомобильных марок<br />

в Москве и на Черноморской<br />

Ривьере<br />

Самый большой<br />

и самый быстрый<br />

В жизни любителей марки Porsche состоялось<br />

радостное событие – открыл свои двери «Порше<br />

Центр Рублевский».<br />

Новый дилерский центр компании «Порше Руссланд»<br />

стал крупнейшим в Европе. Выставочный зал вмещает<br />

одновременно до 52 автомобилей, а просторный сервисный<br />

центр позволяет обслуживать до 35 машин<br />

в день. Зона приема посетителей открывает чудесный<br />

панорамный вид и включает ресторан, бар и магазин<br />

аксессуаров Porsche Driver’s Selection.<br />

В рамках церемонии открытия «Порше Центр Рублевский»<br />

гостям представили новый Porsche 911 Carrera<br />

GTS мощностью в 430 л. с. Пакет Sport Chrono, а также<br />

адаптивная подвеска PASM, занижающая кузов на<br />

10 мм, обеспечивают новому Porsche 911 Carrera GTS<br />

особую впечатляющую динамику. Оснащенный автоматической<br />

коробкой передач PDK, он разгоняется до<br />

100 км/час за 4 секунды, а кабриолет – за 4,2 секунды.<br />

Стоимость автомобиля на российском рынке – от<br />

6 178 000 рублей. sportcar-center.com<br />

Сладкая<br />

жизнь<br />

сочинских<br />

гонщиков<br />

Сочи все меньше напоминает советскую здравницу и<br />

все больше – настоящую Черноморскую Ривьеру. Из<br />

аэропорта в город ведет отремонтированная дорога,<br />

пробки на которой бывают только тогда, когда приезжает<br />

президент. На смену старорежимным санаториям с<br />

процедурами и столовыми приходят шикарные гостиницы со spa<br />

и хорошими ресторанами. В самом городе открываются новые<br />

магазины актуальных брендов. Курорт постепенно приобретает<br />

неуловимый флер элегантной роскоши dolce vita.<br />

Теперь туда пришла и любимая плейбоями всего мира итальянская<br />

марка одежды Ferrari. Это стало одним из самых значимых<br />

светских событий этой весны. В честь открытия магазина<br />

в роскошных интерьерах RODINA Grand Hotel&SPA прошла<br />

вечеринка и показ новой коллекции. Знаменитая марка предлагает<br />

новый взгляд на повседневную одежду – элегантные и<br />

утонченные вещи в спортивном стиле смотрятся оригинально и<br />

вне времени. В одежде используются только высококачественные<br />

материалы с фантастической текстурой – от мягкой замши<br />

для бомберов до джерси и габардина для курток и рубашек.<br />

Но в магазин Ferrari Store стоит зайти не только за одеждой:<br />

при входе вы увидите самый настоящий болид «Формулы-1»,<br />

на котором ездил знаменитый Шумахер. Так что теперь прикоснуться<br />

к легенде стало возможно еще в одном прекрасном<br />

городе мира – в Сочи.<br />

store.ferrari.com<br />

14 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015


реклама


Locator<br />

АРСЕНАЛ<br />

Заткнуть за пояс<br />

Рассекречена новая модель часов Seiko<br />

Astron GPS Solar. Калибр модели третьего<br />

поколения 8Х53 разработан специально для<br />

путешественников. У Astron GPS Solar Dual-Time<br />

появился второй часовой пояс. Питается Astron от<br />

солнечной энергии, а спутниковая коррекция времени<br />

и местонахождения занимает от нескольких секунд до<br />

пары минут в плохих условиях. Теперь можно синхронизировать<br />

время в новом часовом поясе и одновременно<br />

на дополнительном циферблате следить за временем у себя<br />

дома. Новый калибр Astron представлен в восьми основных моделях: три<br />

из стали и пять из титана. К запуску новинки выпущена особая лимитированная<br />

серия Astron GPS Solar, в которой каждый экземпляр отмечен циферблатом из<br />

перламутра и своим порядковым номером. seiko.ru<br />

Чемодангибрид<br />

Японская дизайнерская студия<br />

Nendo предлагает изменить<br />

привычный взгляд на чемодан.<br />

Получив заказ от компании Fabbrica<br />

Pelletterie Milano, в Nendo создали чемодан-гибрид,<br />

сочетающий подвижную<br />

мягкую «крышку» с твердым поликарбонатным<br />

корпусом.<br />

Когда Kame находится в горизонтальном<br />

положении, крышку можно<br />

свернуть, как спортивный коврик. Если<br />

чемодан стоит на колесиках, ее можно<br />

слегка приоткрыть и быстро достать<br />

необходимые документы.<br />

Чемодан снабдили TSA-замком с тонким<br />

металлическим тросом, который<br />

работает по принципу велосипедного<br />

замка. В продаже Kame представлен в<br />

четырех цветах: белом, голубом, оранжевом<br />

и зеленом. en.fpm.it<br />

Анти-гаджет<br />

Уже в конце 2015 года в продажу поступят первые круглые антисмартфоны<br />

в деревянной оправе Runcible. На первый взгляд ничего<br />

«анти»… Устройство обладает базовым функционалом современных смартфонов:<br />

поддерживает LTE, Wi-Fi, Bluetooth – с него можно делать звонки, выходить в<br />

интернет, отправлять и принимать сообщения, а основной акцент сделан на качество<br />

фотоснимков.<br />

Однако благодаря дизайну смартфон напоминает викторианские карманные<br />

часы или старинный компас. Runcible призван помочь человеку сбалансировать<br />

его отношения с виртуальным миром. Гаджет не будет поддерживать большую<br />

часть бессмысленных приложений, напоминая о том, что есть вещи, которые<br />

гораздо важнее.<br />

Runcible работает на Firefox OS и рассчитан на беспроводные технологии. Ожидается,<br />

что заряда батареи будет хватать на четыре дня. mono.hm<br />

16 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 businesstraveller.com.ru


Locator<br />

ГОРОДА<br />

Испания в Лондоне<br />

Художественная галерея<br />

Serpentine в лондонском Гайдпарке<br />

каждый год монтирует на<br />

своей территории новый временный<br />

павильон. Для этого галерея<br />

приглашает нового архитектора. Столь<br />

почетная миссия рассматривается профессиональным<br />

сообществом как своего<br />

рода архитектурная премия. Ежегодно в<br />

таком павильоне проходят спецпроекты<br />

в области культуры и моды.<br />

В этом году юбилейный 15-й проект<br />

доверили дуэту испанских архитекторов<br />

Selgas Cano. Павильон будет похож<br />

на цветной тоннель неопределенной<br />

формы с многогранной поверхностью,<br />

покрытой двухслойным фторопластом.<br />

Посетители смогут входить и выходить<br />

в разные коридоры тоннеля, включая<br />

«секретный лаз» между внешним и<br />

внутренним покрытием. Внутри создается<br />

эффект витражей, уникальный<br />

для каждого входа.<br />

serpentinegalleries.org<br />

Бытие определяет сознание<br />

Этим летом международный фестиваль ландшафтных объектов<br />

«Архстояние» переносится из Николы-Ленивца в деревню Звизжи<br />

Калужской области, на 4 км от прежнего места. Десятый по счету<br />

фестиваль расширяет свои границы, а его основатель и идейный вдохновитель<br />

Николай Полисский представит проект по превращению заброшенного сельского<br />

магазина в клуб для встреч, покупок и разговоров о прекрасном.<br />

На этот раз главная идея фестиваля – возрождение социально-значимых объектов<br />

и превращение их в «живые» общественные пространства. Художник Полисский,<br />

создавший объекты «Бобур», «Маяк» и «Вселенский разум», снова планирует вовлечь<br />

в процесс работы местное население. arch.stoyanie.ru<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 17


Колонки<br />

Автор незабвенного «Дневника Луизы Ложкиной», писатель и эксперт<br />

в гастрономии Катя Метелица умеет обнаруживать «летучее вещество<br />

художественности» в печатных изданиях, для того не предназначенных.<br />

Для нас она искала его в швейцарских железнодорожных расписаниях,<br />

ресторанных меню и доведенной до совершенства жизни этой идеальной<br />

страны<br />

Идеальный<br />

мир<br />

На самом деле человеку надо-то – совсем немного.<br />

Пусть только это немногое будет лучшим.<br />

Вот этот безупречно гармоничный вид из<br />

окна, эта голубоватая вода в ванне, которую<br />

даже жалко портить пеной или солью. Немного<br />

сыра, немного деревенского хлеба – такого<br />

вкусного, что хочется съесть его медленно,<br />

почтительно, как церковную облатку. Нежное<br />

сливочное масло, пахнущее цветами. Лучшая<br />

в мире телятина, а к ней – совсем легкое вино<br />

с соседнего виноградника: пьется, как воздух<br />

Есть страны – просто страны,<br />

и таких большинство. А есть<br />

страны-символы. Швейцария<br />

– как раз из них. Страна<br />

со знаком качества, страна-эталон.<br />

Идеальная, как<br />

брегет, или как армейский швейцарский<br />

ножик. Любую красивую местность – с горами,<br />

холмами или хотя бы живописными<br />

пригорками, с озерами, речками или хотя<br />

бы ручейками на зеленых лужайках, –<br />

любой приятный глазу пересеченный<br />

ландшафт обязательно назовут местной<br />

Швейцарией.<br />

В мире полно таких «швейцарий»: подмосковные,<br />

латвийские, закарпатские,<br />

бурятские, есть эквадорская и даже парочка<br />

вьетнамских. Я была на озере Аси<br />

в парке Хаконэ недалеко от Токио: «Вы<br />

непременно должны там побывать, это<br />

очень красиво. Это наша Швейцария, наше<br />

Женевское озеро», – розовела<br />

от гордости за родной край<br />

японка-стюардесса. Даже в<br />

Гималаях, в полусказочном<br />

королевстве Бутан, на высоте<br />

в два раза выше Альп (на<br />

одной горе столуется Будда, на<br />

другой, говорят, живет Снежный Человек),<br />

но и там есть горная долина, которую<br />

в туристических буклетах норовят назвать<br />

бутанской Швейцарией.<br />

Клише, конечно, но еще и намек: раз<br />

«Швейцария» – значит эта природная<br />

красота управляемая, подчиненная,<br />

подчиняющаяся. Горы – не только для<br />

любования, но и приспособленные для<br />

трекинга, горных лыж и прочего спорта.<br />

Волны – приятной живости и умеренной<br />

высоты, чтобы лодочка славно качалась,<br />

чтобы можно было поставить парус, но<br />

без особых опасностей. Минеральные<br />

источники, на которых можно построить<br />

купальни, а рядом еще и отели, в общем,<br />

создать вокруг них индустрию здоровья –<br />

огромную, высокоэффективную. Дорогую.<br />

Это будет особое здоровье, тоже со<br />

знаком качества. Не то здоровье, которое<br />

противоположно понятию «болезнь», а то,<br />

которое родственно понятию «роскошь»<br />

(точнее, одна из составляющих этого понятия).<br />

И этого шика здесь множество<br />

разновидностей, множество оттенков.<br />

Например, косметика – самая проверенная,<br />

прошедшая предельное количество<br />

испытаний. Declare и La Prairie<br />

испытывают, как лекарства: швейцарцы<br />

не рискуют.<br />

А железная дорога? Поезда идут по<br />

берегу Женевского озера или вдоль<br />

Рейна, и почти всегда в окно<br />

видна какая-нибудь снежная<br />

вершина, и это так красиво и<br />

хорошо, что хочется ехать и<br />

ехать, чтобы французские надписи<br />

сменялись немецкими, а<br />

потом снова французскими, и так<br />

без конца.<br />

Или – деньги. Швейцарский франк<br />

(swissy, как его высвистывают трейдеры)<br />

в 2003 стоил в полтора раза дешевле<br />

евро, а теперь практически ему равен.<br />

Кризис Еврозоны? Не слышали. Ну и потом<br />

они просто красивые: на стофранковой<br />

купюре портрет скульптора Джакометти,<br />

на десятифранковой – архитектора<br />

Ле Корбюзье.<br />

В Швейцарии хорошо родиться и хорошо<br />

рожать. Очень хорошо, наверное,<br />

доживать. Ну и, что называется, жить<br />

и работать. Томас Манн закончил свою<br />

18 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015<br />

businesstraveller.com.ru


жизнь в Цюрихе, Рильке – в Вальмонте,<br />

Набоков – в Монтре, в старом отеле<br />

Palace, а Чарли Чаплин – в прелестном<br />

тихом Веве, где он писал музыку к «Золотой<br />

лихорадке». Нобелевский лауреат<br />

Генрик Сенкевич похоронен в Варшаве, но<br />

жил и умер – тоже в Веве. Во дворе Grand<br />

Hotel du Lac поставили ему уютнейший<br />

памятник: сидит себе в кресле и пишет.<br />

А вокруг – свадьба за свадьбой, в мишленовском<br />

ресторане Les Saisons шеф<br />

украшает тарелки живыми фиалками,<br />

и няни читают детям книжку про суркамармота<br />

по имени Шарлотта. Написана и<br />

нарисована по заказу Grand Hotel du Lac,<br />

все приключения происходят, естественно,<br />

в этом отеле; одного персонажа зовут<br />

Генрик. Отличная, между прочим, книжка.<br />

Швейцарские гранд-отели – это вообще<br />

нечто особенное. Роскошь – но<br />

умная, буржуазная, надежная. Скорее<br />

smart, чем posh. Здесь тоже, конечно,<br />

хватает и золота, и позолоты, и люстр<br />

Swarovski, и мебели, отделанной кожей<br />

ската, но поражают другие вещи.<br />

Например: в гранд-отеле курорта Бад<br />

Рагац в номерах класса spa suit из кранов<br />

течет минеральная вода. Конечно, отель<br />

стоит на источниках, этой воды там – залейся.<br />

Можно целыми днями переходить<br />

из бассейна в бассейн: теплый, прохладный,<br />

спортивный, горячий, открытый, закрытый,<br />

какой хочешь. Но тут минеральная,<br />

драгоценная на ощупь хрустальная<br />

жидкость льется у тебя прямо в номере.<br />

Ты лежишь в этой своей ванне и чувствуешь,<br />

как твоя кожа тоже становится<br />

драгоценной на ощупь. И понимаешь: это<br />

не водная процедура, а нечто гораздо<br />

большее. То самое «здесь и сейчас», которое<br />

вроде бы нельзя купить за деньги,<br />

но здесь – получилось.<br />

На самом деле человеку надо-то – совсем<br />

немного. Пусть только это немногое<br />

будет лучшим.<br />

Вот этот безупречно гармоничный вид<br />

из окна, эта голубоватая вода в ванне,<br />

которую даже жалко портить пеной или<br />

солью. Немного сыра, немного деревенского<br />

хлеба – такого вкусного, что хочется<br />

съесть его медленно, как церковную<br />

облатку. Нежное сливочное масло, пахнущее<br />

цветами. Лучшая в мире телятина,<br />

а к ней – совсем легкое вино с соседнего<br />

виноградника: пьется, как воздух. Еще<br />

питьевая вода в бутылке – прелестного<br />

вкуса, как талый альпийский снег.<br />

И очень ведь даже неплохо, когда<br />

есть выбор этой самой воды, чтобы пить:<br />

в Grand Resort Bad Ragaz ее видов сорок,<br />

ею заведует отдельный сомелье. А еще<br />

есть чайный сомелье, англичанин, и еще<br />

весьма важный сомелье оливкового масла.<br />

А в самом, скажем так, простецком<br />

ресторане при отеле, с блюдами народной<br />

кухни, с деревянными балками и оленьей<br />

головой на стене, есть свой сомелье<br />

пива, веселая девушка Сандра, бывшая<br />

чемпионка-бобслеистка. И ты неспешно<br />

беседуешь с ними и выбираешь, что тебе<br />

в данный момент больше нравится.<br />

Вода – что-нибудь среднеминеральное,<br />

но без привкуса соды, такое есть? Ну,<br />

разумеется. Чай – цейлонский, крупнолистовой,<br />

не будем оригинальничать. Или,<br />

может, копченый лапсанг сушонг с ароматом<br />

камина и лыжной мази? Или легкий<br />

моргентау? Масло – фруктовое, прованское…<br />

или тосканское? Шампанское –<br />

мягкое blond de blond, мы же на отдыхе.<br />

Пиво – давайте попробуем из местной<br />

пивоварни, на своей воде из источника. На<br />

завтрак предлагают омлет, глазунью или<br />

болтунью, но седовласая тетушка-официантка<br />

с такой заботой расстилает у тебя<br />

на коленях крахмальную салфетку, так<br />

душевно хлопочет, что хочется капризничать:<br />

а вот пашот? И она едва не плещет<br />

белыми руками от радости, как бабушка,<br />

у которой внучки наконец-то хорошо кушают.<br />

И ты чувствуешь себя балованным<br />

ребенком, перед которым насыпали горы<br />

подарков и можно выбирать, выбирать.<br />

Выбор – это ведь так важно. Тем более,<br />

когда вокруг все так прекрасно.<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 19


Колонки<br />

У каждого есть своя или накрепко усвоенная чужая<br />

теория о том, как лучше всего отдыхать. У самого<br />

востребованного кинокритика наших дней Антона<br />

Долина – собственная концепция: главный<br />

нуждающийся в отдыхе орган – это мозг, и пока ноги<br />

ходят, а в кармане есть деньги на авиабилет, нужно<br />

давать ему новые впечатления<br />

Форточка<br />

в Европу<br />

Належаться каждый из нас успеет. Необходимо<br />

не отключение, а переключение,<br />

то есть проветривание головы. Вовсе<br />

не обязательно растягивать его на<br />

изнурительные недели: может хватить<br />

и уикенда, краткого и эффективного<br />

марш-броска в ближнюю Европу<br />

Многие считают, что<br />

лучший отпуск – гденибудь<br />

подальше от<br />

места проживания,<br />

в тепле, на берегу<br />

океана, где можно<br />

намазаться кремом от загара и принять<br />

лежачее положение на максимальное<br />

количество дней. Моя теория – другая.<br />

Належаться каждый из нас успеет. Необходимо<br />

не отключение, а переключение,<br />

то есть проветривание головы. Вовсе не<br />

обязательно растягивать его на изнурительные<br />

недели: может хватить и уикенда,<br />

краткого и эффективного марш-броска в<br />

ближнюю Европу. Тем более, получение<br />

многократной визы в наши дни – дело<br />

элементарное, да и дешевые билеты время<br />

от времени встречаются.<br />

Главное преимущество краткого отдыха<br />

в том, что он не отменяет продолжительный<br />

отпуск, зимний или летний.<br />

Его можно совмещать с<br />

работой: улетаешь на дватри<br />

дня и возвращаешься<br />

обновленным. Кроме того,<br />

за терпимые деньги и при минимальных<br />

усилиях вы получаете<br />

сильнодействующую инъекцию культуры,<br />

которая способна провести полную очистку<br />

и перезагрузку забитой рутиной головы.<br />

Первый шаг – сделать многократную<br />

шенгенскую визу. Теперь путь открыт, и<br />

решение о краткосрочном отпуске можно<br />

принимать спонтанно. В этом есть<br />

какое-то волшебство: во вторник найти<br />

на сайте театра спектакль, о котором вы<br />

давно мечтали, или выставку в далеком<br />

прекрасном музее, в четверг купить билет,<br />

а в пятницу ночью уже заселяться<br />

в гостиницу где-нибудь в Амстердаме,<br />

Мюнхене или Венеции. Кстати, экономика<br />

такой поездки вовсе не радикально<br />

отличается от уикенда в Петербурге<br />

(для москвича) или в Москве (для петербуржца).<br />

А путешествие на выходные<br />

в Хельсинки (единственная заграница,<br />

куда можно доехать и на поезде) точно<br />

выйдет дешевле.<br />

Самое простое и очевидное – поездка<br />

ради прогулки по музеям, дворцам,<br />

замкам и усадьбам. Все они открыты<br />

в выходные дни и редко перегружены<br />

посетителями. Главное, заранее составить<br />

маршрут (учитывая неизбежную<br />

нехватку времени, можно обойтись без<br />

штудирования путеводителя: вполне хватит<br />

«Википедии») и решить, что хочешь<br />

посмотреть, разумно комбинируя пешие<br />

прогулки с осмотром так называемых достопримечательностей.<br />

В случае первого<br />

посещения того или иного города лучше<br />

им и ограничиваться, в крайнем случае –<br />

его ближайшими окрестностями.<br />

Вот несколько примеров подобных<br />

путешествий. Берлин – ближайшая и самая<br />

демократичная западноевропейская<br />

страна, куда быстрее и дешевле всего<br />

долететь из России. Едете на пару дней,<br />

из которых на один планируете обход<br />

Галереи старых мастеров в «Культурфоруме»<br />

и прогулку по городскому лесопарку<br />

Тиргартен. Потом отправляетесь, например,<br />

на запад – в сторону зоопарка,<br />

разрушенной церкви и шопинга на<br />

Курфюрстендам. Следующий день<br />

начните с Еврейского музея, архитектурного<br />

шедевра Даниэля Либескинда,<br />

или с Checkpoint Charlie<br />

(по сути, это музей Берлинской стены<br />

и ГДР). А потом гуляйте в восточном<br />

направлении: через парадный бульвар<br />

Унтер-ден-Линден на Александерплац,<br />

где по склонам у реки Шпрее по берегу<br />

скачут настоящие зайцы. Обратно можно<br />

махнуть ночным рейсом или, если работа<br />

и учеба позволяют, ранним утренним.<br />

А вот Париж… Первый день – на правый<br />

берег, с Нотр-Дамом, витражами в<br />

Сен-Шапель и прогулкой по набережной<br />

через Лувр и улицу Риволи (вместо Лувра<br />

можно прогуляться по обычно полупустому<br />

музею Оранжери в Тюильри) к<br />

площади Согласия и Елисейским полям.<br />

Второй день можно начать с музея Орсе<br />

и продолжить прогулкой по левому берегу<br />

Сены, включая Эйфелеву башню, Люксем-<br />

20 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 businesstraveller.com.ru


ИЛЛЮСТРАЦИЯ АЛЕКСЕЙ КУРИЛКО<br />

бургский сад и Латинский квартал, где<br />

всегда можно дешево и вкусно пообедать.<br />

Забудьте о тяжеловесных туристических<br />

программах – Версаль, Диснейленд, Музей<br />

парфюма: парижские набережные лучше!<br />

Так же легко можно «расправиться»<br />

с Римом: просто решите заранее, хотите<br />

ли вы провести утомительный день<br />

в музеях Ватикана и в Соборе Святого<br />

Петра или нет. Вена: устройте себе День<br />

модернистов (Климт, Кокошка, Шиле)<br />

и День старого искусства (одного зала<br />

Брейгеля в Музее изящных искусств хватит<br />

на месяцы воспоминаний), а потом<br />

отправляйтесь гулять вдоль Дуная или<br />

смотреть архитектурные шедевры Отто<br />

Вагнера. Так можно поступить с любой<br />

европейской столицей, но проще всего<br />

делать это в Скандинавии. Компактные<br />

и удобные для туристов города не изобилуют<br />

всемирно известными шедеврами,<br />

но выходные могут получиться велико-<br />

лепными. В Осло – музей Мунка и Музей<br />

народной архитектуры на другом берегу<br />

живописного фьорда. В Копенгагене –<br />

изящный Королевский дворец и замок<br />

Эльсинор (в часе езды от города), а рядом<br />

с ним – музей современного искусства и<br />

скульптуры «Луизиана» у самого моря.<br />

В Стокгольме – целый музейный остров,<br />

где есть и музей Астрид Линдгрен, и музей<br />

ABBA, и невероятной красоты старинный<br />

корабль «Васа», поднятый со дна.<br />

При этом и авиабилет, и жилье, и даже<br />

билет в большинство музеев вы можете<br />

заранее заказать онлайн, а карты Гугла<br />

помогут легко добраться до желаемого<br />

места. Владеть языком для этого не нужно,<br />

для общения же с искусством хватит<br />

умения распознавать латиницу.<br />

Но, конечно, соблазнительнее ехать<br />

не просто так, а по конкретному поводу.<br />

Собравшись махнуть куда-нибудь на выходные,<br />

изучите сайт местного timeout.<br />

com или другого портала развлечений<br />

(у северных столиц есть собственные<br />

туристические веб-сайты) и попробуйте<br />

найти выставку, которая вас заинтересует.<br />

В некоторых местах (например, в парижском<br />

Grand Palais или берлинском<br />

Мартин Гропиус Бау) часто проходит<br />

сразу несколько уникальных выставок,<br />

многие из которых никогда не доберутся<br />

до России. Однако в этом случае лучше<br />

купить билет на сайте музея заранее,<br />

чтобы не проводить в очереди на подобную<br />

выставку-событие несколько часов.<br />

Другая возможность съездить в Европу<br />

«по поводу» – театр или концерт.<br />

В первом случае лучше все-таки владеть<br />

языком страны, хотя все зависит<br />

от материала или режиссера. Однако<br />

лучше все-таки выбрать оперу или балет.<br />

Сходить в Венскую или в Берлинскую<br />

филармонию стоит ради одного только<br />

звука, но и репертуар там никогда не<br />

бывает скучным – симфонические хиты<br />

чаще всего перемешаны в рамках одной<br />

программы с самым хулиганским авангардом.<br />

Билеты на лучшие места стоят не<br />

дороже сотни евро, а еще в большинстве<br />

залов есть опция «стоячее место», цена<br />

которой никак не больше «десятки».<br />

Так же обстоят дела с рок- и попмузыкой.<br />

Однажды в Берлине на концерте<br />

Radiohead я был просто потрясен:<br />

повсюду свободно продавался недорогой<br />

алкоголь, охраны практически не<br />

было, а цена на билеты оказалась для<br />

всех одна (около 60 евро), и при этом<br />

никакого разделения на зоны. Такие<br />

концерты звезд, которых в России ждут<br />

десятилетиями, в Европе происходят<br />

почти ежедневно. Их расписание заранее<br />

оказывается в сети, и купить билеты<br />

может любой, вне зависимости от страны<br />

проживания. А летом к отдельным концертам<br />

добавляются фестивали любой<br />

музыки, от рока до джаза, от оперы до<br />

этники. Обычно эти мероприятия вполне<br />

демократичны, хотя иногда цена за входной<br />

билет может оказаться нешуточной.<br />

Впрочем, не представляю себе, на<br />

что вообще тратить деньги и силы, если<br />

не на впечатления, которые эффективно<br />

разгонят российский сплин, а потом<br />

останутся с вами на всю жизнь.<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 21


реклама


usiness<br />

Тест<br />

Quatar Airways<br />

стр. 26<br />

Через Север<br />

на Юго-Восток<br />

Аэропорт Хельсинки<br />

стр. 28<br />

20 трендов для<br />

путешественников<br />

Деловые поездки будущего<br />

стр. 40<br />

Мадридский<br />

протокол<br />

172<br />

прямых перелета<br />

в Мадрид<br />

М<br />

адрид – одна из лидирующих<br />

европейских столиц MICEиндустрии.<br />

90% компаний,<br />

ведущих свою деятельность<br />

в Испании, расположили<br />

свои головные офисы именно здесь. Современная<br />

инфраструктура, концентрация<br />

профессионалов со всей Европы, испанское<br />

гостеприимство и почти 3000 часов солнца<br />

в году делают Мадрид привлекательным<br />

городом для деловых мероприятий.<br />

Для семинаров, конференций и мастер-классов<br />

можно использовать не только новейшие конгрессцентры<br />

и бизнес-отели, но и первоклассные музеи.<br />

Центр изящных искусств, музей Прадо, музей Тиссена-Борнемиссы,<br />

Центр искусств королевы Софии,<br />

стадион «Сантьяго Бернабеу» – вот неполный<br />

список площадок, готовых поделиться гостеприимством<br />

с деловыми туристами.<br />

В 2014 году испанская столица уже<br />

открыла 39 новых воздушных маршрутов,<br />

а в этом году планируется открыть еще<br />

столько же. Это прекрасная возможность<br />

совместить интенсивную деловую программу<br />

с колоритным мадридским досугом.<br />

esmadrid.com/mcb<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 23


Тест | Отели<br />

Metropole Monte-Carlo<br />

5<br />

тестировал<br />

Павел<br />

Гриншпун<br />

сколько<br />

номеров<br />

126 номеров,<br />

включая 64 сьюта<br />

лучшее<br />

История, расположение<br />

в самом сердце<br />

Монако, ресторан<br />

Joel Robuchon<br />

Цены<br />

от €510 за стандартный<br />

номер<br />

до €8800 за сьют<br />

Carre d’Or<br />

контакты<br />

4 avenue de<br />

la Madone,<br />

98007 Monaco, MC<br />

metropole.com<br />

ГДЕ ЭТО Эксклюзивный и<br />

уникальный отель, спрятанный<br />

в тенистом дворе по левую руку,<br />

если стоять на знаменитом «Золотом<br />

квадрате» лицом к Казино<br />

Монте-Карло. Аэропорт Ниццы<br />

«Лазурный берег» находится в 25<br />

км, и если воспользоваться вертолетом,<br />

дорога до отеля займет<br />

20-30 минут.<br />

ОТЕЛЬ Уже более 30 лет<br />

гостиницей владеет ливанская<br />

семья Бустани. Отец нынешних<br />

владельцев Набиль Бустани<br />

в 1980-м купил изысканное<br />

здание 1886 года, построенное<br />

на земле, принадлежавшей римскому<br />

папе Льву XIII. С тех пор<br />

здание неоднократно перестраивалось,<br />

но сохранило очарование<br />

и высокий стиль «прекрасной<br />

эпохи». Обретаясь в<br />

благословенном месте, которое<br />

обошло стороной передряги ХХ<br />

века и куда стекаются богатства<br />

со всего мира, отель декларирует<br />

себя как оплот элегантности,<br />

приватности и гламура. Это<br />

доказывают припаркованные<br />

во дворе Мазератти, Бентли и<br />

Ламборгини, виды на площадь<br />

Казино, сады и море, гости,<br />

среди которых не сразу узнаешь<br />

героев списка Forbes или спрятавшихся<br />

за темными очками<br />

идолов современной эстрады<br />

вроде мелькнувших в лобби<br />

Бритни Спирс и Леди Гаги.<br />

вердикт<br />

Роскошь, стиль,<br />

великолепие,<br />

элегантность<br />

на высочайшем<br />

уровне в самом<br />

сердце княжества<br />

Монако<br />

НОМЕРА Выполненные в классическом<br />

стиле просторные<br />

номера отличаются по метражу,<br />

но отделка великолепна везде:<br />

как в самых простых 25-метровых<br />

Superior и De Luxe Bedroom с<br />

огромной кроватью, так и в разного<br />

размера и класса сьютах (от<br />

40 до 240 м). В гостинице не боятся<br />

экспериментов: если Superior<br />

Junior Suite украшен колоннами<br />

с ионическим ордером и отделан<br />

белым каррарским мрамором,<br />

то над 50-тиметровым Designer<br />

Suite с балконом, обращенным<br />

на горы и небеса, поработали<br />

Филипп Старк (оформивший<br />

ванну) и Жак Гарсия (заметивший,<br />

что «королевские особы могут<br />

тусоваться тут с рок-звездами»).<br />

Президентский сьют «Золотой<br />

квадрат» (240 кв. м) с огромным<br />

балконом и библиотекой изумляет<br />

великолепным видом на сады<br />

Казино и море. Оформление недвусмысленно<br />

намекает на предпочтения<br />

жильцов, по большей<br />

части арабских шейхов – мрамор,<br />

дерево, керамика и золото.<br />

РЕСТОРАНЫ И БАРЫ За<br />

гастрономию в гостинице отвечает<br />

легендарный повар Жоэль<br />

Робюшон. В главный ресторан с<br />

двумя мишленовскими звездами,<br />

названный его именем, места необходимо<br />

букировать за несколько<br />

месяцев. Даже во время ланча<br />

здесь нет ни одного свободного<br />

места. За именным столом шефа,<br />

прямо напротив открытой кухни,<br />

можно наблюдать за идеально<br />

слаженной работой 13 поваров,<br />

не останавливающихся ни на<br />

секунду. Высокая французская<br />

кухня обильно приправлена<br />

любимыми Робюшоном черным<br />

трюфелем, фуагра, артишоками<br />

и лангустинами. В пристройке<br />

со двора есть ресторан Yoshi с<br />

одной звездой, где Робюшон препарирует<br />

современную японскую<br />

кухню, в лобби-баре также<br />

предлагают закуски и выпечку от<br />

великого Жоэля.<br />

ДЛЯ БИЗНЕСА В отеле шесть<br />

залов для конференций и переговоров.<br />

Средиземноморский зал<br />

смотрит на одноименное море и<br />

сады, остальные залы полностью<br />

шумонепроницаемы. Во всех<br />

комнатах дневное освещение и<br />

предлагается банкетное меню от<br />

Робюшона.<br />

ДЛЯ ОТДЫХА Особая гордость<br />

отеля – придуманный специально<br />

приглашенным для этого главой<br />

дома Chanel Карлом Лагерфельдом<br />

бассейн Odyssey, оформленный<br />

орнаментами и античными<br />

принтами. Кроме этого великолепного<br />

подогреваемого водоема<br />

в отеле базируется знаменитое на<br />

весь мир СПА ESPA, где колдует<br />

известный многим в Москве гуру<br />

красоты Бастьен Гонсалес.<br />

24 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 businesstraveller.com.ru


Hotel D-Resort Göcek<br />

4<br />

тестировала<br />

Инна<br />

Денисова<br />

сколько<br />

номеров<br />

103 номера<br />

лучшее<br />

Дачная атмосфера.<br />

Прекрасный пляж.<br />

Романтический вид<br />

на острова и яхты<br />

Цены<br />

номер категории<br />

deluxe €236<br />

с завтраком<br />

(включая налоги)<br />

контакты<br />

Cumhuriyet Cad /<br />

Pk15, 48310 Göcek,<br />

Турция<br />

dresortgocek.com.tr<br />

ГДЕ ЭТО На Ликийском<br />

побережье Средиземного моря,<br />

на юго-западе Турции. В 20<br />

минутах езды от Международного<br />

аэропорта Даламан, откуда<br />

летают прямые рейсы в Москву.<br />

В тихом городке Геджек, не так<br />

давно ставшем лучшей яхтенной<br />

мариной (их здесь всего шесть)<br />

Средиземноморья.<br />

МЕСТО Геджек – легендарное<br />

место. Икар, сын мастера<br />

Дедала, расплавил крылья<br />

о Cолнце и упал в бухту именно<br />

здесь, возле Калимче, предка<br />

нынешнего Геджека. Городок<br />

с тремя тысячами жителей и по<br />

сей день стоит в бухте: горы<br />

крепко обнимают сушу, защищая<br />

от ветра; изумрудное море здесь<br />

не колышется. В 1988 году место<br />

взяли под охрану, объявив<br />

заповедным: теперь тут нельзя<br />

строить многоэтажки. Пляж –<br />

единственный в городе и<br />

принадлежит курорту D-Resort<br />

Gocek, и его можно назвать<br />

пляжем мечты: деревянные<br />

шезлонги, полотенца, бар и<br />

теплое глубокое море без волн.<br />

МАРИНА Во времена Оттоманской<br />

империи здесь был<br />

порт, загружавший корабли<br />

рудой, добытой в горных шахтах.<br />

В период расцвета туризма бухте<br />

придумали более изящное применение:<br />

открыли шесть марин<br />

вердикт<br />

D-Resort Göcek –<br />

место для тихого<br />

отдыха в деревне,<br />

на природе. Без<br />

толп, привычных<br />

для турецких<br />

курортов: только<br />

тишина, прозрачная<br />

зеленая<br />

вода, белые яхты<br />

и 12 островов,<br />

разбросанных по<br />

лагуне<br />

(Club Marina, Skopea Marina,<br />

Municipality Marinas, Marinturk<br />

GÖcek Village Port, Marinturk<br />

GÖcek Exclusive and D-Marin<br />

GÖcek). Так Геджек стал главным<br />

регионом яхтенного туризма<br />

в Турции и чуть ли не во всем<br />

Средиземноморье. Яхты не загрязняют<br />

море: каждый год марины<br />

переаттестовывают и вручают<br />

им сертификат «Голубой флаг».<br />

ОТЕЛЬ Невысокие корпуса<br />

тянутся вдоль канала, вода<br />

в который стекает с гор. Вдоль<br />

канала – кустарники с розовыми<br />

цветами. На пляж ездят багги:<br />

путь лежит мимо марины и<br />

прибрежной городской черты<br />

с барами и ресторанами для<br />

местных, пройти его пешком<br />

можно за 20 минут. Курортный<br />

сезон открылся 1 апреля 2015<br />

года.<br />

НОМЕРА Всего в отеле 103<br />

номера 16-ти категорий. В тех, что<br />

на первом этаже, есть собственные<br />

бассейны прямоугольной<br />

формы (такие номера называются<br />

deluxe room pool side). В белоснежных<br />

комнатах все посвящено<br />

морской теме, даже покрывала на<br />

кроватях бело-синие.<br />

РЕСТОРАНЫ В Olive Tree,<br />

который находится в главном<br />

корпусе отеля, для завтрака<br />

накрыт обильный шведский стол:<br />

завтракать можно внутри или на<br />

террасе с видом на горы. Вечером<br />

Olive Tree предлагает средиземноморское<br />

меню à la carte.<br />

Однако ужинать интереснее<br />

в Breeze – ресторане, расположенном<br />

на пляже, прямо на пристани.<br />

Здесь подают гриль, пиццу<br />

из печи Grimaldi, а также мясо,<br />

рыбу и морепродукты тэппанъяки.<br />

Сидеть с бокалом просекко<br />

посреди моря – удовольствие,<br />

каких немного. В июне 2015<br />

года на холме прямо над пляжем<br />

обещают открыть Q-Lounge,<br />

откуда будут видны 12 островов<br />

залива и белые яхты, дрейфующие<br />

между ними. В лаунже будут<br />

слушать easy listening и кормить<br />

по японскому меню (суши, сашими<br />

и робатаяки), сервируя их как<br />

тапас.<br />

ДЛЯ БИЗНЕСА Одно из<br />

зданий курорта оборудовано для<br />

конференций, есть зал для<br />

встреч площадью 150 кв. м.<br />

Кроме того, имеется идеальное<br />

для банкетов пространство на<br />

открытом воздухе – 1100 кв. м<br />

с видами на Геджек и море.<br />

ДЛЯ ОТДЫХА В фитнес-клубе<br />

D-Gym окна от пола до потолка и<br />

терраса с джакузи. На первом<br />

этаже – тренажеры Technogym и<br />

Precor, на втором – D-Spa:<br />

четыре процедурных комнаты,<br />

массажи и косметика ESPA.<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 25


Тест | Авиа<br />

Qatar Airways Airbus 320/A330-300<br />

Eэконом<br />

Мале – Доха – Москва<br />

ТесТировал<br />

Руслан<br />

Шебуков<br />

саМолеТ<br />

Airbus 320<br />

(Мале – Доха)<br />

Airbus A330-300<br />

(Доха – Москва)<br />

КоНФи-<br />

ГУраЦиЯ<br />

3–3<br />

2–4–2<br />

вреМЯ<br />

в ПолеТе<br />

11 часов<br />

ЦеНа<br />

€584<br />

сайТ<br />

qatarairways.com<br />

CHECK­IN Все рейсы в Москву<br />

выполняются из международного<br />

аэропорта Мале имени<br />

Ибрагима Насира. Перед входом<br />

в международный терминал<br />

можно перекусить в кафе на<br />

открытом воздухе. Впрочем, в<br />

помещении аэропорта тоже<br />

легко найти место, чтобы<br />

позавтракать или пообедать<br />

перед полетом. После пограничного<br />

контроля, который проходит<br />

быстро, пассажиры попадают в<br />

небольшой, но под завязку<br />

забитый местными сувенирами<br />

Duty Free.<br />

MOONIMAA LOUNGE<br />

Если вы летите на Мальдивы или<br />

с Мальдив, вам, вероятно,<br />

придется переждать некоторое<br />

время до или после стыковки с<br />

рейсом местных авиалиний, и<br />

лучше всего это сделать в<br />

Moonimaa Lounge. За относительно<br />

небольшие деньги тут<br />

можно развалиться в мягких<br />

креслах, стоящих вдоль огромного<br />

окна с видом на туристический<br />

порт. Бесплатный буфет<br />

включает стандартный набор<br />

европейских блюд, местные<br />

фрукты, а также газированные<br />

напитки и соки, но алкоголя нет.<br />

Зато есть душ и спа (массаж<br />

спины и ног – $1,5 за минуту),<br />

а также детский уголок. Можно<br />

взять напрокат iPad, Wi-Fi<br />

бесплатный.<br />

ПОЛЕТ МАЛЕ ДОХА<br />

Мне досталось одно из самых<br />

задних мест, на 25-м ряду. Тем<br />

не менее, тут было комфортно и<br />

совсем не шумно. Электронными<br />

устройствами можно пользоваться,<br />

когда выключается<br />

значок «пристегнуть ремни»,<br />

а развлекательная система Oryx<br />

предлагает большой выбор<br />

новых фильмов и классики.<br />

Однако на русском языке есть<br />

лишь несколько фильмов (из<br />

новинок – всего четыре).<br />

Дисплей – тачскрин, 9 дюймов по<br />

диагонали. Рядом с дисплеем –<br />

USB-разъем для зарядки<br />

мобильных устройств.<br />

Кресла в салоне – с удобными<br />

подголовниками, так что можно<br />

не брать с собой надувную<br />

подушку. Пространства для ног<br />

достаточно, подушки и пледы<br />

лежат на каждом кресле, но<br />

воспользоваться ими мне не<br />

пришлось, поскольку в салоне<br />

было тепло.<br />

Блюда на рейсах Qatar<br />

исключительно халяльные, но<br />

предлагают алкоголь, в том<br />

числе крепкий. Меню можно<br />

прочитать на экранах развлекательной<br />

системы.<br />

ПЕРЕСАДКА В ДОХЕ Время<br />

на стыковку двух рейсов у меня<br />

было минимальное – 50 минут, а<br />

на желтом корешке билетного<br />

кармашка, выданного в Мале,<br />

вердиКТ<br />

Все 11 часов<br />

перелета, включая<br />

пересадку в Дохе,<br />

прошли вполне<br />

комфортно. Кресла<br />

в самолетах удобные,<br />

еда вкусная,<br />

персонал вежлив и<br />

предупредителен.<br />

Конечно, полет в<br />

бизнес-классе или<br />

премиум-экономе<br />

был бы еще комфортнее,<br />

но даже<br />

в эконом-классе<br />

уровень качества<br />

полета на бортах<br />

«пятизвездочной<br />

мировой авиакомпании»<br />

гораздо<br />

выше среднего<br />

красовалась надпись «Short<br />

Transfer» и просьба показывать<br />

его в любых случаях затруднений<br />

при передвижении по аэропорту.<br />

Делать мне этого не пришлось,<br />

потому что посадка на самолет<br />

началась на десять минут<br />

раньше, а прилет и вылет были<br />

в одном терминале, в нескольких<br />

минутах неспешной ходьбы.<br />

ПОЛЕТ ДОХА МОСКВА<br />

На этом рейсе мне удалось<br />

получить лучшие места в эконом-классе<br />

с увеличенным<br />

пространством для ног – на<br />

десятом ряду, сразу за местами<br />

Premium Econom. Вежливый<br />

русскоязычный персонал был<br />

предупредителен, в течение<br />

всего полета предлагал напитки<br />

и произвел на меня самое<br />

приятное впечатление.<br />

Салон A330 гораздо просторнее<br />

A320. Дисплеи развлекательной<br />

системы здесь больше<br />

(11 дюймов), к ним прилагаются<br />

пульты дистанционного управления,<br />

которые можно использовать<br />

в качестве телефона для<br />

связи с внешним миром. Во<br />

время полета можно пользоваться<br />

и своим мобильным телефоном<br />

– звонить и посылать или<br />

принимать СМС по тарифам<br />

международного роуминга.<br />

Кроме того, на борту работает<br />

платный Wi-Fi (1 час – $11,95,<br />

весь полет – $21,95).<br />

ART KONOVALOV / SHUT TERSTOCK.COM<br />

26 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 businesstraveller.com.ru


Alitalia Airbus 321<br />

Eэконом<br />

Москва (SVO) – Милан (Malpensa)<br />

ТесТировала<br />

Анна<br />

Батурина<br />

саМолеТ<br />

аirbus 321<br />

КоНФи-<br />

ГУраЦиЯ<br />

3-3<br />

вреМЯ<br />

в ПолеТе<br />

3 часа<br />

45 минут<br />

ЦеНа<br />

11 904<br />

(июнь 2015 г.)<br />

сайТ<br />

alitalia.com<br />

INSECTWORLD / SHUTTERSTOCK.COM<br />

ПРЕДЫСТОРИЯ Не пренебрегайте<br />

правилом приезжать за<br />

два часа до вылета, в Шереметьево<br />

может случиться непредвиденное.<br />

Работница аэропорта,<br />

увидев мой электронный билет,<br />

бескомпромиссно заявила, что<br />

такого рейса не существует,<br />

может быть, мне стоит отправиться<br />

в Домодедово? На<br />

разбирательства ушло около<br />

получаса, но в итоге все закончилось<br />

хорошо. При регистрации<br />

на рейс не поленитесь попросить<br />

посадить вас вместе с попутчиком.<br />

Вроде бы вещь очевидная,<br />

если вы подаете паспорта<br />

вместе, но иногда могут и<br />

рассадить, то ли по глупости, то<br />

ли из вредности. Полезный совет,<br />

который стоит приберечь на<br />

обратный путь: теперь для<br />

оформления tax free не требуется<br />

предъявлять посадочный<br />

талон, так что очередь на<br />

таможню за печатью можно<br />

занимать сразу по приезде в<br />

аэропорт.<br />

СИДЕНЬЯ Кресла в самолете<br />

не представляют собой совершенно<br />

ничего интересного –<br />

слегка потрепанные, без<br />

мультимедийных развлечений,<br />

обычные для такого непродолжительного<br />

рейса. Но если вы<br />

хотите немного больше комфорта,<br />

то за 1550 рублей можете<br />

пересесть в кресло у запасного<br />

выхода. Совершить эту манипуляцию<br />

можно во время онлайнрегистрации<br />

или в аэропорту.<br />

Обратите внимание на места в 9<br />

ряду: там с правой стороны всего<br />

два кресла, и если вас всего<br />

двое – это идеальный выбор: и<br />

крыло не мешает смотреть в<br />

окно, и не нужно толкаться<br />

локтями с незнакомцем.<br />

ПОЛЕТ Заскучать во время<br />

полета точно не успеваешь: как<br />

только самолет набирает<br />

высоту, начинают разносить<br />

напитки, за ними – еду, которую<br />

почему-то долго не забирают, ну<br />

а после всех этих приключений<br />

останется от силы полтора часа<br />

до посадки. Из минусов – душистые,<br />

но не самые улыбчивые и<br />

приветливые стюардессы. Хотя,<br />

если подумать, они же не<br />

стараются заработать чаевые,<br />

поэтому можно просто не<br />

обращать на это внимания.<br />

Кстати, будьте готовы к тому,<br />

что от цветов итальянского<br />

флага может начать рябить в<br />

глазах – повсюду Spirito Italiano.<br />

ЕДА Йогурт, фруктовый салат,<br />

булочка, рыба/мясо – четыре года<br />

подряд питание на борту Alitalia<br />

признается одним из лучших в<br />

мире. Не забудьте попробовать<br />

местное вино, которое предлагают<br />

перед обедом – авиакомпанию<br />

хвалят и за него.<br />

вердиКТ<br />

В интернете<br />

можно начитаться<br />

очень плохих<br />

отзывов об Alitalia,<br />

но мне не в чем ее<br />

упрекнуть. Прямые<br />

рейсы в крупные и<br />

небольшие города,<br />

выбор удобного<br />

времени полета,<br />

приемлемая<br />

цена – у Alitalia<br />

есть все, что нужно<br />

деловому путешественнику<br />

ПОСАДКА Несмотря на то, что<br />

Alitalia – национальный перевозчик<br />

Италии, самолеты этой<br />

авиакомпании, как правило,<br />

паркуются на самых задворках<br />

аэропортов. Стоит отметить, что<br />

на прилете в Милан нет большой<br />

очереди перед паспортным<br />

контролем, если только самолет<br />

не приземлился одновременно с<br />

рейсом из Китая, например.<br />

Зато на обратном пути будьте<br />

готовы встать в стройную<br />

очередь из соотечественников.<br />

БОНУС Alitalia – один главных<br />

из партнеров миланского<br />

ЭКСПО-2015. На территории<br />

всемирной выставки расположился<br />

павильон авиакомпании,<br />

главное развлечение там – два<br />

авиасимулятора, для двух и<br />

четырех человек. Посетителям<br />

обещают полное погружение<br />

в полет и гордость от осознания<br />

себя пилотом. А для тех, кто<br />

боится летать или страдает<br />

легкой формой аэрофобии,<br />

Alitalia приготовила двойной<br />

сюрприз. Помимо симулятора,<br />

аэрофобы могут записаться на<br />

курсы по избавлению от страха.<br />

«Лечение» займет всего два дня<br />

(субботу и воскресенье) и<br />

обойдется в 390 евро. В<br />

стоимость входит теоретическая<br />

часть и «практическая» – полет<br />

с инструктором до Рима и<br />

обратно.<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 27


Аэропорт | Хельсинки |<br />

Через Север<br />

на Юго-восток<br />

УДАЧНОЕ РАСПОЛОЖЕНИЕ И ВЕЛИКОЛЕПНОЕ ОСНАЩЕНИЕ ПРЕВРАТИЛИ АЭРОПОРТ<br />

ХЕЛЬСИНКИ В ЛУЧШИЙ ВЫБОР ДЛЯ НАПРАВЛЯЮЩИХСЯ В АЗИЮ ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ,<br />

СЧИТАЕТ ТОМ ОТЛИ<br />

28 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015<br />

businesstraveller.com.ru


Если бы вам нужно было спроектировать<br />

идеальный аэропорт-хаб,<br />

у вас получилось бы нечто вроде<br />

аэропорта Хельсинки-Вантаа. Вопервых,<br />

он небольшой – гораздо<br />

меньше, чем большинство хабов, и<br />

даже меньше, чем многие аэропорты, которым<br />

хабами стать не суждено. Расположенный под<br />

одной крышей (на плане – два терминала, но на<br />

деле они находятся в одном здании), аэропорт<br />

Хельсинки обслужил 15 млн пассажиров в прошлом<br />

году и нацеливается на 20 млн к 2020 году.<br />

Три рабочих взлетно-посадочных полосы дают<br />

ему достаточный запас мощности и позволяют<br />

строить уверенные планы расширения деятельности.<br />

Во-вторых, он надежен. Хотя Хельсинки-<br />

Вантаа и находится на широте Анкориджа на<br />

Аляске, за последние десять с лишним лет он<br />

закрывался лишь однажды – в 2003 году из-за<br />

снежной бури, и то менее чем на час.<br />

А еще он может похвастаться уровнем вылетов<br />

вовремя – 98,5%, хотя эта цифра предоставлена<br />

самим аэропортом и учитывает только задержки<br />

по его вине. Специалисты компании OAG оценивают<br />

его пунктуальность как «среднюю».<br />

В-третьих, аэропорт сосредоточен на работе<br />

в качестве хаба. Да, он предлагает достаточное<br />

количество прямых рейсов, как региональных,<br />

так и по всей Европе, но главной стратегической<br />

целью остаются стыковочные рейсы. Как говорит<br />

СЕО аэропорта Кари Саволайнен, «насеbusinesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 29


Аэропорт | Хельсинки |<br />

Хельсинки-Вантаа привлекает<br />

авиакомпании к использованию себя<br />

как хаба, поддерживая низкие цены<br />

ление Финляндии не настолько велико, чтобы<br />

транспортировка от точки до точки была для нас<br />

главной задачей».<br />

Поэтому Хельсинки-Вантаа привлекает<br />

авиакомпании к использованию себя как хаба,<br />

поддерживая низкие цены: отчасти из-за того,<br />

что владеет землей, на которой стоит, а отчасти<br />

путем эффективности. «Мы хорошо интегрированы<br />

и используем многопрофильную модель,<br />

поэтому одни и те же парни могут в течение дня<br />

заниматься разного рода деятельностью – от<br />

контроля безопасности утром до работы в отделе<br />

персонала вечером», – говорит Саволайнен.<br />

В-четвертых, расположение аэропорта. Саволайнен<br />

указывает, что фокусировка на пересадочных<br />

рейсах становится очевидной, «стоит<br />

лишь взглянуть на карту». «Посмотрите, куда<br />

можно добраться за 12 часов лета из аэропорта,<br />

– объясняет он. – Хельсинки – важный перевалочный<br />

пункт не только для Азии, но и для<br />

России. Санкт-Петербург всего в трех-четырех<br />

часах от нас, поэтому он входит в нашу зону<br />

обслуживания. Российские пассажиры для нас<br />

важны, так же, как и обеспечение пересадки в<br />

Россию для путешественников из других стран:<br />

Finnair летает в Казань, Москву, Нижний Новгород,<br />

Самару, Санкт-Петербург и Екатеринбург».<br />

Хельсинки находится на Большом круговом<br />

маршруте между континентами, поэтому аэропорт<br />

удобен и для европейских пассажиров,<br />

желающих вылететь в Азию. В связи с этим национальный<br />

перевозчик Finnair сделал заявление,<br />

что полеты через Хельсинки менее вредят окружающей<br />

среде. Аргументацией служило 10-типроцентное<br />

сокращение выброса двуокиси углерода<br />

по сравнению с маршрутами через другие<br />

хабы. Поскольку маршрут короче, самолеты могут<br />

брать меньше топлива и, таким образом, летать с<br />

большей эффективностью, особенно при условии<br />

современного авиапарка и менее загруженного<br />

воздушного пространства. Однако этот аргумент<br />

не возымел большого действия ни на «зеленое»<br />

лобби, ни на часто летающих пассажиров.<br />

Тем не менее, общность намерений Finnair и<br />

аэропорта захватить азиатский трафик обеспечивает<br />

Хельсинки пятое ключевое преимущество.<br />

Авиакомпания и аэропорт работают в более<br />

тесном сотрудничестве, чем, например, British<br />

Airways и Хитроу. А так как половина загрузки<br />

Finnair приходится на азиатские направления,<br />

Хельсинки<br />

в цифраХ<br />

15 млн пассажиров<br />

(2013)<br />

2 млн трансферных<br />

пассажиров<br />

1 млн трансферных<br />

пассажиров в<br />

Азию и из Азии<br />

130 прямых<br />

рейсов<br />

12 ежедневных<br />

стыковочных<br />

рейсов в Азию<br />

МиниМальное<br />

вреМя<br />

полетов<br />

Рейсы внутри<br />

Финляндии:<br />

25-35 минут<br />

Внутри<br />

Шенгенской зоны:<br />

35 минут<br />

Из Шенгенской<br />

зоны в нешенгенские<br />

государства:<br />

40 минут<br />

президент и СЕО авиакомпании Пекка Ваурамо<br />

не сомневается в значимости Хельсинки-Вантаа.<br />

Когда я брал у него интервью в начале прошлого<br />

года, он даже отметил, что для большинства<br />

пассажиров услугой Finnair является<br />

«трансфер через Хельсинки». Конечно, важна и<br />

полностью раскладываемая постель в бизнесклассе<br />

авиакомпании, и финская эстетика в дизайне,<br />

и хорошие еда и вино на борту. В конечном<br />

счете главную роль все же играют быстрое<br />

время трансфера, низкие цены и хаб, который<br />

собирает путешественников в Азию и обратно.<br />

Но у аэропорта есть и свои трудности – например,<br />

привязка к обстоятельствам национального<br />

авиаперевозчика. Как бы ни был важен<br />

Хельсинки-Вантаа для Finnair, авиакомпания<br />

еще более важна для аэропорта.<br />

В настоящее время Finnair держится своих<br />

планов, а Ваурамо отказывается присоединиться<br />

к International Airlines Group (IAG),<br />

материнской компании союзников по альянсу<br />

Oneworld, авиакомпаний Iberia и British Airways,<br />

по крайней мере «в ближайшем будущем» или<br />

«до изменения стратегии». (Finnair стала частью<br />

30 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 businesstraveller.com.ru


Аэропорт сотрудничает<br />

с амстердамским<br />

агентством<br />

Concrete, создававшим<br />

интерьеры для<br />

отелей W London<br />

и местного бренда<br />

Citizen M. Каждый<br />

раз, путешествуя по<br />

Схипхолу, вы обязательно<br />

встретите<br />

что-то новое<br />

совместного трансатлантического предприятия<br />

ВА и Iberia с American Airlines в позапрошлом<br />

году.) В любом случае для этого понадобится<br />

решение на правительственном уровне. Тем не<br />

менее, можно представить и ситуацию, при которой<br />

значимость Хельсинки как хаба азиатского<br />

направления окажется под вопросом.<br />

Саволайнен говорит, что совпадение стратегий<br />

аэропорта и национального перевозчика – вполне<br />

естественно. «Это не исключительная ситуация, –<br />

уверяет он. – У большинства хабов есть главный<br />

клиент, но у нас есть и другие важные клиенты,<br />

такие, как Japan Airlines (с ними, как и с ВА,<br />

Бизнес-лаунж<br />

Finnair<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 31


Аэропорт | Хельсинки |<br />

ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ПЛАН<br />

2020<br />

программа<br />

расширения<br />

Аэропорт Хельсинки<br />

полон решимости<br />

оставаться<br />

привлекательным<br />

международным хабом и<br />

разработал программу расширения<br />

до 2020 года.<br />

Главный элемент плана –<br />

увеличить трансферный<br />

пассажиропоток, оставаясь<br />

при этом в одном здании,<br />

«сохраняя расстояния минимальными,<br />

а сервисы легкодоступными,<br />

и обеспечивая<br />

удобные для потребителя<br />

услуги аэропорта», – говорится<br />

в предложениях по<br />

программе.<br />

Директор аэропорта Вилле<br />

Хаапасаари говорит, что<br />

Finavia, собственник предприятия,<br />

изучил десятки<br />

возможных сценариев и<br />

учел все предложения и<br />

мнения авиакомпаний и<br />

других операторов при<br />

разработке генерального<br />

плана, выполнение которого<br />

началось в прошлом году,<br />

займет три этапа и должно<br />

быть завершено к 2017<br />

году.<br />

1. Finavia расширит сервисные<br />

возможности для<br />

пассажиров дальнемагистральных<br />

рейсов и увеличит<br />

количество стояночных<br />

мест для широкофюзеляжных<br />

лайнеров транзитного<br />

следования.<br />

2. Емкость транзитного пассажиропотока<br />

будет затем<br />

увеличена, а уровень<br />

сервиса на европейских<br />

местных рейсах – повышен.<br />

3. Терминал 2 будет расширен<br />

с тем, чтобы регистрация<br />

на рейс, контроль безопасности<br />

и сдача багажа<br />

происходили в одном и том<br />

же зале вылетов/прилетов.<br />

Кроме того, с июля этого<br />

года начнут ходить регулярные<br />

поезда из центра Хельсинки,<br />

расположенного в<br />

20 км к югу от аэропорта.<br />

Finnair заключил соглашение о совместном<br />

обслуживании европейско-азиатского направления).<br />

Наш стратегический вектор идет параллельно<br />

с вектором Finnair, но в этом и наша сила».<br />

Руководство Хельсинки-Вантаа понимает, что<br />

важно не только быть эффективным хабом, но и<br />

проводить маркетинг. Это маленький аэропорт,<br />

не только по мировым, но даже по европейским<br />

меркам. По данным OAG, он находится на<br />

27-м месте по количеству рейсов и на 31-м – по<br />

количеству предлагаемых посадочных мест (хотя<br />

последняя цифра отражает то, что аэропорт принимает<br />

суда меньшего размера).<br />

Гуляя по Хельсинки-Вантаа, видишь изрядное<br />

количество номеров его собственного журнала<br />

Via Helsinki, выходящего на нескольких языках.<br />

Из других развлечений тут опробовали, кажется,<br />

уже все – от занятий йогой в зоне вылета до соревнований<br />

по скейтбордингу. Есть у аэропорта<br />

и свой канал на YouTube – FlyViaHelsinki.<br />

Для топовых пассажиров, имеющих доступ<br />

в залы бизнес-класса, общее улучшение уровня<br />

сервиса и удобств сделало и без того хорошее<br />

положение еще комфортнее. Сауну в лаунже<br />

Finnair можно, конечно, считать еще одной<br />

пиар-акцией, сами ВИП-залы чистые, большие и<br />

легко доступны из любого места в аэропорте.<br />

Пассажиры эконом-класса за отдельную плату<br />

могут воспользоваться ВИП-залами Finnair (выходы<br />

на посадку 22 и 36) и SAS (выход 32), а также<br />

платными сервисами Almost@home (выход 32) и<br />

Aspire (27-28). Зал Kainuu доступен бесплатно, но<br />

в нем не предлагают ни еды, ни напитков.<br />

В Хельсинки-Вантаа есть хорошие магазины,<br />

а среди ресторанов следует отметить Fly Inn, в<br />

котором подают традиционные финские блюда<br />

с современным колоритом, и Two Tigers Sushi<br />

and Noodle с азиатской кухней.<br />

Но все-таки и Finnair, и аэропорту еще нужно<br />

убедить тех, кто может лететь напрямую, что<br />

не всякая пересадка – это плохо. У многих есть<br />

печальный опыт трансферов через мегахабы в<br />

Европе или на Ближнем Востоке.<br />

Резервы мощности, политическая воля к расширению<br />

и ясная стратегия, поддерживаемая<br />

национальным авиаперевозчиком, – все это<br />

делает положение аэропорта весьма выгодным.<br />

Для пассажиров, планирующих полеты в Азию и<br />

из Азии, Хельсинки-Вантаа остается серьезной<br />

альтернативой другим хабам и прямым рейсам.<br />

32 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 businesstraveller.com.ru


ПО ЛИЦЕНЗИИ<br />

PERRY PUBLICATIONS LTD.<br />

WWW.BUSINESSTRAVELLER.COM.RU<br />

КАК ПОДПИСАТЬСЯ НА ЖУРНАЛ BUSINESS TRAVELLER<br />

(редакционная подписка)<br />

ФИЗИЧЕСКИЕ ЛИЦА:<br />

Необходимо (разборчиво, печатными<br />

буквами) заполнить подписной купон<br />

и квитанцию и оплатить подписку в<br />

любом банке (ряд банков взимают<br />

комиссию). Выслать подписной купон<br />

и корешок оплаченной квитанции в<br />

редакцию на эл. почту:<br />

subscribe@businesstraveller.com.ru<br />

Телефон редакции:<br />

+7 (495) 662-44-39<br />

Вы можете оформить подписку<br />

на сайте, оплатив ее банковской<br />

картой.<br />

СТОИМОСТЬ ПОДПИСКИ<br />

(ВКЛЮЧАЯ НДС):<br />

В Москве (с учетом доставки):<br />

12 месяцев (6 номеров): 1070 руб.<br />

6 месяцев (3 номера): 640 руб.<br />

Доставка: курьером по г. Москве<br />

В остальных регионах России,<br />

а также странах СНГ (без учета<br />

доставки):<br />

12 месяцев (6 номеров): 1070 руб.<br />

6 месяцев (3 номера): 640 руб.<br />

Способ доставки и ее стоимость<br />

определяются по запросу.<br />

Дополнительную информацию<br />

о подписке можно получить по<br />

тел. +7 (495) 662-44-39, эл. почте:<br />

subscribe@businesstraveller.com.ru<br />

и на сайте:<br />

www.businesstraveller.com.ru<br />

ЮРИДИЧЕСКИЕ ЛИЦА:<br />

Необходимо отправить заявку на<br />

эл. почту:<br />

subscribe@businesstraveller.com.ru<br />

Оплатить выставленный счет и<br />

прислать копию платежного поручения<br />

на электронную почту.<br />

ПОДПИСНОЙ КУПОН<br />

КВИТАНЦИЯ ОБ ОПЛАТЕ ТОЛЬКО ДЛЯ ФИЗИЧЕСКИХ ЛИЦ<br />

Я хочу подписаться на журнал<br />

Business Traveller:<br />

на 12 месяцев<br />

на 6 месяцев<br />

Я хочу получать журнал:<br />

по почте<br />

курьером по Москве<br />

(в офис в рабочее время)<br />

в редакции**<br />

Фамилия<br />

Имя<br />

Отчество<br />

Дата рождения<br />

Почтовый адрес<br />

Индекс<br />

Область/Край<br />

Город/Село<br />

Улица<br />

Дом Корпус Строение<br />

Квартира<br />

Код подъезда<br />

Тел. (с кодом)<br />

Эл. почта<br />

Подпись<br />

Дата<br />

**Об условиях редакционной подписки<br />

при получении журнала в редакции вы<br />

можете узнать по телефону +7 (495)<br />

662-44-39<br />

Кассир<br />

Квитанция<br />

Кассир<br />

Подписка осуществляется с любого последующего месяца. Также вы можете приобрести любые<br />

ранее вышедшие номера журнала.<br />

ООО «Уитнесс Медиа» не несет ответственности за сроки прохождения корреспонденции.<br />

Перед оплатой свяжитесь с нами по телефону +7 (495) 662-44-39 или эл. почте: subscribe@<br />

businesstraveller.com.ru<br />

Служба корпоративной подписки<br />

+7 (495) 662 44 39<br />

Расчетный счет:<br />

ООО «Уитнесс Медиа»<br />

получатель платежа<br />

40702810400000030411<br />

в ПАО «Промсвязьбанк» г. Москва<br />

наименование банка<br />

к/с 30101810400000000555<br />

Идентификационный № БИК 044525555 ИНН 7728874462<br />

ФИО плательщика<br />

Индекс:<br />

Адрес плательщика:<br />

Телефон:<br />

Наименование платежа Дата Сумма платежа<br />

Подписка на журнал<br />

Business Traveller на месяцев<br />

Подпись плательщика:<br />

Расчетный счет:<br />

ООО «Уитнесс Медиа»<br />

получатель платежа<br />

40702810400000030411<br />

в ПАО «Промсвязьбанк» г. Москва<br />

наименование банка<br />

к/с 30101810400000000555<br />

Идентификационный № БИК 044525555 ИНН 7728874462<br />

ФИО плательщика<br />

Индекс:<br />

Адрес плательщика:<br />

Телефон:<br />

Наименование платежа Дата Сумма платежа<br />

Подписка на журнал<br />

Business Traveller на месяцев<br />

Подпись плательщика:<br />

subscribe@businesstraveller.com.ru


Новый мировой порядок | Экспо-2015 |<br />

Картинки<br />

с выставки


IIP CAMPAIGNS & INITIATIVES/FLICKR.COM<br />

businesstraveller.com.ru<br />

В МИЛАНЕ ОТКРЫЛАСЬ<br />

EXPO 2015 ЭТО ОДНО ИЗ САМЫХ<br />

ГРАНДИОЗНЫХ СОБЫТИЙ, КОТОРЫЕ<br />

КОГДА­ЛИБО ПРИНИМАЛА<br />

НЕОФИЦИАЛЬНАЯ СТОЛИЦА МОДЫ<br />

И ДИЗАЙНА ИТАЛИИ. ДЖЕННИ<br />

САУТЕН РАССКАЗЫВАЕТ, КАК<br />

ВСЕМИРНАЯ ВЫСТАВКА ИЗМЕНИЛА<br />

САМ МЕГАПОЛИС ИЛИ ДАЖЕ ВСЮ<br />

ПЛАНЕТУ<br />

планету.<br />

Энергия жизни» – так<br />

звучит тема Всемирной<br />

выставки, которая<br />

открылась в мае<br />

«Накормить<br />

и продолжит работу<br />

в течение шести следующих месяцев. Около 150<br />

стран представляют свои последние разработки<br />

по заявленной теме и пытаются ответить на<br />

животрепещущий вопрос, за счет чего будет<br />

поддерживаться и питаться мировое население:<br />

по прогнозам, к 2050 году должно составить<br />

9 млрд человек (около 7 млрд сегодня).<br />

Исторически известные как Всемирные выставки,<br />

ЭКСПО – больше, чем просто промышленные<br />

экспозиции. Это потребительское шоу, с<br />

середины XIX века отличавшееся ослепительным<br />

представлением самых современных изобретений,<br />

инноваций и идей со всего мира. Там<br />

дебютировали телефон, электрические лампочки,<br />

радио, телевидение, общественные туалеты,<br />

эскалаторы и даже кетчуп «Хайнц».<br />

Последняя Всемирная выставка прошла<br />

в Шанхае в 2010 году, право провести ЭКСПО<br />

Милан получил в 2008-м. Проект, который обойдется<br />

Италии более чем в 2 млрд евро, в период<br />

экономического кризиса некоторым может показаться<br />

неразумным и даже безрассудным. Но, как<br />

говорит генеральный менеджер отдела управления<br />

«ЭКСПО Милан 2015» Пьеро Галли, «мы<br />

пытаемся выйти в ноль, но прибыль не является<br />

нашей целью».<br />

Цель ЭКСПО – создание наследства,<br />

которое принесет выгоду всем. То время,<br />

которое город будет находиться<br />

в центре внимания, не только<br />

привлечет 13,5 млн человек<br />

(«Большой Милан» в 2013<br />

году посетили 6,5 млн),<br />

но также стимулирует<br />

экономический<br />

рост, местное строительство<br />

и представит<br />

всему миру сам<br />

город и регион Ломбардия.<br />

Вик Эннелс, генеральный консул<br />

и генеральный директор отдела МИД<br />

Великобритании в Милане, рассказывает: «Мировой<br />

рынок был совершенно иным, когда Милан<br />

подал заявку на проведение ЭКСПО. Но даже если<br />

бы вопрос решался сейчас, я уверен, что Италия<br />

не должна была бы отказываться от такой возможности.<br />

На чем бы страна основывала надежды<br />

на рост без ЭКСПО на горизонте? За последние<br />

четыре года тут сменилось четыре премьер-ми-<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 35


Новый мировой порядок | Экспо-2015 |<br />

нистра – такая кутерьма не приводит ни к чему<br />

хорошему. ЭКСПО дает современной Италии фантастическую<br />

возможность представить себя миру<br />

как страну «Большой восьмерки», борющуюся за<br />

лидирующее место на мировой сцене».<br />

Незадолго до открытия выставки было объявлено,<br />

что официальными авиаперевозчиками<br />

ЭКСПО будут Alitalia, а также базирующаяся в<br />

Абу-Даби Etihad, которая только что купила 49%<br />

акций итальянского национального авиаперевозчика,<br />

намереваясь вдохнуть новую жизнь<br />

в прежде убыточную компанию. Джеймс Хоган,<br />

президент и СЕО Etihad, объясняет: «Мы хотим<br />

объединить мощности миланского аэропорта<br />

Мальпенса – главных ворот северной Италии,<br />

и миланского аэропорта Линате – главного<br />

северного пересадочного узла между обширной<br />

домашней сетью Alitalia и рейсами по всей<br />

Европе. Etihad уже часто бывает здесь, совершая<br />

ежедневные рейсы из и в Абу-Даби. Но маршрут<br />

будет обслуживаться еще лучше со следующего<br />

года, когда Alitalia начнет ежедневно летать из<br />

Мальпенсы в Абу-Даби и обратно, с пересадками<br />

на рейсы Etihad на индийский субконтинент,<br />

в Юго-Восточную Азию и Африку».<br />

ЭКСПО-2015<br />

в цифрах<br />

• 6 месяцев –<br />

длительность экспозиции<br />

(1 мая —<br />

31 октября)<br />

• 3,5 млрд евро<br />

инвестиций<br />

• 10-39 евро цена<br />

билета<br />

• 7 млн билетов<br />

уже продано<br />

• 20 млн посетителей<br />

ожидаются<br />

• 250 000 посетителей<br />

в день<br />

ожидаются<br />

в пиковые дни<br />

• 1 млн кв. м.<br />

площади<br />

• 144 странучастниц<br />

В офисе ЭКСПО, расположенном недалеко от<br />

Виа Данте, Галли ведет меня в конференц-зал<br />

и показывает карту проекта. Объект площадью<br />

в 1 кв. км находится в Ро, примерно в получасе<br />

езды к северо-западу от Милана, в направлении<br />

аэропорта Мальпенса. Он объясняет, что схема<br />

отражает устройство древнеримского города, с<br />

полуторакилометровой главной дорогой Декуманус,<br />

пересекаемой 350-метровой Кардо.<br />

Из 144 стран, принимающих участие в ЭКСПО,<br />

54 строят собственные павильоны, соревнуясь<br />

в архитектурных изысках (среди проектировщиков<br />

– Жак Херцог и Foster and Partners) и в<br />

основном послании, которое хотят донести людям.<br />

Например, швейцарский павильон отражает<br />

конечную природу мировых ресурсов, показывая<br />

огромные силосные башни, полные продуктов,<br />

опустошаемые самими посетителями.<br />

Американский павильон – съедобный «умный<br />

город» вертикальных ферм, грузовиков с продовольствием<br />

и навесного тротуара, сделанного из<br />

древесины, собранной на Кони-Айленд в Нью-<br />

Йорке. Посетители могут попробовать традиционный<br />

обед Дня благодарения или госпел-бранч,<br />

а также поговорить с лучшими поварами.<br />

НОВАЯ ФИНАНСОВАЯ ЗОНА<br />

МИЛАНА<br />

Милан не особенно красив (за<br />

исключением величественного<br />

готического собора) – для города,<br />

знаменитого модой и дизайном. Но<br />

там, где не хватает «открыточной»<br />

архитектуры, появляется ультрамодернизм.<br />

Сразу за отелем Principe di Savoia<br />

расположен новый финансовый<br />

район Порта-Нуова (porta-nuova.<br />

com), где просторные тротуары,<br />

лестницы и пешеходные мосты<br />

ведут вас прямо к станции Порта<br />

Гарибальди, откуда уходят скоростные<br />

поезда в Рим и далее.<br />

Гуляя по зоне Порта-Нуово-Варезине,<br />

можно полюбоваться экспозицией<br />

фотографий из архивов итальянского<br />

Vogue, выставленной в витринах<br />

нескольких кварталов (в следующем<br />

году тут откроется галерея). Здесь же<br />

вы увидите 30-этажную «Даймонд-<br />

Тауэр», спроек тированную Kohn<br />

Pedersen Fox.<br />

Неподалеку, в Порта-Нуова-Изола,<br />

возвышаются два жилых дома<br />

«Вертикальный лес», построенных<br />

по проекту Стефано Боэри. Они<br />

напоминают башенки из игры<br />

«Дженга», с бросающими вызов<br />

гравитации балконами, на которых<br />

высажена почти тысяча деревьев.<br />

Датская ювелирная компания<br />

Pandora арендовала офис в соседнем<br />

здании, вместе с итальянской<br />

штаб-квартирой Google.<br />

Но по-настоящему притягивает<br />

взгляд Порта-Нуова-Гарибальди,<br />

украшенная 231-метровой вьющейся<br />

башней UniCredit , как шпиль<br />

спиралью вонзающейся ввысь. Это<br />

самое высокое здание в стране, и в<br />

Милане его видно практически отовсюду.<br />

У его основания лежит круглая<br />

36 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 businesstraveller.com.ru


STEFANO TINTI / SHUTTERSTOCK.COM<br />

Вверху: павильон<br />

Китая<br />

Пятиэтажный итальянский павильон, стоимостью<br />

в 40 млн евро, представляет собой<br />

впечатляющий древоподобный экзоскелет,<br />

внутри которого – десятки стендов с едой и напитками.<br />

«Днем можно что-то узнать, а вечером<br />

выпить», – говорит Галли.<br />

Кроме того, стоит посетить павильон, посвященный<br />

движению «Медленная еда», основанному<br />

итальянцем Карло Петрини, театр на 4600<br />

мест, где ежедневно будут выступать артисты<br />

Цирка дю Солей, и Парк Биоразнообразия с<br />

теплицами и садами. Район «Пища будущего»,<br />

созданный совместно с Массачусетским технологическим<br />

институтом, включает в себя «интерактивный<br />

супермаркет» и хай-тек-кухню. «Чтобы<br />

увидеть все, вам понадобится неделя», – говорит<br />

Галли, который предсказывает, что в пиковые<br />

дни сюда будут приходить по 250 тысяч человек,<br />

чтобы попробовать уличную еду или пообедать<br />

в одном из многочисленных ресторанов.<br />

Милан тоже готовится к событию, в городе<br />

появляются новые отели. В верхнем сегменте –<br />

Excelsior Gallia, входящий в Starwood’s Luxury<br />

Collection. Весной начали работать Milan Il Duca<br />

с баром на крыше на Площади Республики (неподалеку<br />

от знаменитого отеля Principe di Savoia<br />

от Dorchester Collection) и Mandarin Oriental,<br />

расположенный в трех зданиях XIX века на Виа<br />

Монте ди Пьета. Модный Moxy от Marriott прошлой<br />

осенью распахнул двери неподалеку от<br />

Терминала-2 аэропорта Мальпенса, а первый<br />

в городе отель W откроется в 2016-м.<br />

Другие районы города тоже готовятся к<br />

ЭКСПО. Когда-то у Милана был шумный внутренний<br />

порт, связанный с реками Тичино и<br />

Адда, и система каналов, более протяженная,<br />

чем в Венеции. Большинство из них давно засыпаны,<br />

но в районе Навильи до сих пор осталась<br />

пара оживленных водных проездов (Гранде и<br />

Павезе), берега которых усеяны популярными<br />

аперитив-барами. В рамках подготовки к ЭКС-<br />

ПО обновляется гавань Ла Дарсена, где схо-<br />

площадь Гае Ауленти, с фонтаном<br />

в центре и столиками для кофе из<br />

книжного магазина Feltrinelli.<br />

Там же находится захватывающее<br />

«Солярное Древо» уэльского<br />

дизайнера Росса Лавгроува –<br />

органически выглядящий кластер<br />

уличных фонарей, питающихся<br />

энергией Солнца, и инсталляция<br />

Альберто Гарутти – гигантские<br />

бронзовые «слуховые трубы», связанные<br />

с торговым центром внизу<br />

и усиливающие голоса говорящих<br />

в них людей.<br />

Несмотря на то, что это деловой<br />

район, по уикендам тут гуляют<br />

семьями местные жители, приходящие<br />

за покупками в новые<br />

магазины – Nike и Muji уже здесь,<br />

остальные на подходе.<br />

пройдите мимо «слуховых труб»,<br />

под крышей с отверстием в виде<br />

сиденья унитаза (через которое<br />

открывается вид на еще один отполированный<br />

небоскреб), и вы снова<br />

попадете в старый Милан. Здесь<br />

можно заскочить в 10 Corso Como<br />

(10corsocomo.com), бутик-отель и<br />

книжный магазин, открытый в 90-е<br />

Карлой Соццани, бывшим редактором<br />

итальянских Elle и Vogue.<br />

А в конце улицы – рай для гурманов.<br />

«Eatалия» (www.eataly.com),<br />

итальянская версия американской<br />

сети Whole Foods Market, открыла<br />

здесь свое флагманское заведение<br />

в марте. Если вы не зайдете<br />

в один из магазинов на ЭКСпО, то<br />

загляните сюда, чтобы пополнить<br />

запас трюфелей, пармезана и просекко<br />

или попробовать настоящую<br />

piadina – тонкую, свернутую в<br />

конус лепешку, наполненную прошутто<br />

и сыром fior di latte.<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 37


Новый мировой порядок | Экспо-2015 |<br />

ВСЕМИРНЫЕ ВЫСТАВКИ:<br />

КРАТКАЯ ИСТОРИЯ<br />

Первая Всемирная выставка<br />

состоялась в 1851 году в<br />

лондонском Гайд-парке по<br />

инициативе принца Альберта,<br />

супруга королевы Виктории, и<br />

заложила тенденцию показа<br />

технологических инноваций.<br />

Кроме самого огромного<br />

Хрустального Дворца, построенного<br />

специально для<br />

проведения выставки из<br />

стекла и железа, представленные<br />

изобретения включали<br />

первые общественные<br />

туалеты, револьвер Кольта и<br />

телеграф.<br />

В 1876 году в Филадельфии<br />

главными экспонатами стали<br />

паровой двигатель мощностью<br />

в полторы тысячи<br />

лошадиных сил и телефон<br />

Александра Грэма Белла.<br />

В Париже в 1889 году была<br />

представлена Эйфелева<br />

башня, в 1900-м – дизельный<br />

двигатель и эскалаторы.<br />

В 1939 году в Нью-Йорке<br />

было впервые продемонстрировано<br />

коммерческое<br />

телевещание, а в 1964-м –<br />

система видеосвязи. В 1970<br />

году в Осаке был представлен<br />

первый мобильный телефон<br />

и образец скального грунта<br />

с Луны.<br />

Последняя Всемирная<br />

выставка прошла в 2010-м<br />

в Шанхае, ее девиз – «Лучший<br />

город, лучшая жизнь».<br />

Это была самая дорогая и<br />

самая посещаемая ЭКСПО в<br />

истории, следующая выставка<br />

будет проходить в 2020 году<br />

в Дубаи.<br />

Вверху: Итальянский<br />

павильон<br />

дятся каналы. Весной здесь появился рынок,<br />

общественные сады и новые пешеходные зоны<br />

вдоль северного и южного берегов.<br />

ЭКСПО – одновременно и попытка разрешить<br />

мировые проблемы, и возможность хорошо<br />

поесть и порадоваться. Однако, как надеется<br />

Эннелс, еще важнее, что мероприятие сможет<br />

«изменить старомодное восприятие Италии» и<br />

избавит страну от коррупционного послевкусия,<br />

оставленного пребыванием у власти премьерминистра<br />

Сильвио Берлускони.<br />

В этом плане Милан опередил остальные<br />

итальянские города, запустив открытую базу<br />

данных Open Expo (dati.openexpo2015.it), где<br />

выложены все сметы и стоимость потраченных<br />

на проект денег, а также представлен добровольный<br />

«кодекс своевременных платежей»,<br />

чтобы мотивировать бизнес вовремя оплачивать<br />

счета.<br />

Город также расширяет бесплатную сеть Wi-<br />

Fi, индикаторы которой вы увидите в Порта-<br />

Нова и других центральных районах. Кристина<br />

Таджани, советник муниципалитета Милана<br />

по трудовой политике и экономическому развитию,<br />

говорит: «У нас уже есть более пятисот<br />

точек доступа в городе и на месте проведения<br />

ЭКСПО. Скоро их станет шестьсот, и они будут<br />

постоянными – это часть цифрового наследия<br />

выставки».<br />

STEFANO TINTI / SHUTTERSTOCK.COM<br />

38 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 businesstraveller.com.ru


РУССКОЕ ПРИСУТСТВИЕ<br />

Журналист Анна<br />

Батурина передает из<br />

Милана<br />

«Попасть на ЭКСПО – уже<br />

целое приключение! Путь<br />

от касс занимает чуть ли<br />

не больше времени, чем<br />

вся прогулка по территории<br />

выставки, нетерпение<br />

с каждым шагом нарастает,<br />

и когда на горизонте<br />

появляется первый павильон,<br />

становится очень<br />

радостно.<br />

ЭКСПО представляет собой<br />

полуторакилометровый<br />

променад, напичканный<br />

разной степени<br />

красоты и полезности<br />

павильонами, в которых<br />

разнообразной местной<br />

еды чуть ли не больше,<br />

чем смысла.<br />

Еда буквально повсюду:<br />

каждая страна пытается<br />

накормить чем-то<br />

аутентичным: например,<br />

белорусы жарят драники<br />

с черной икрой, японцы<br />

– стейки из говядины<br />

вагю, а американцы<br />

предлагают бургеры из<br />

вагончиков на колесах.<br />

Но хозяева-итальянцы<br />

обошли всех: их «дегустационная»<br />

зона состоит<br />

из филиалов известных<br />

ресторанов, разбитых<br />

по регионам, причем на<br />

одной стороне «улицы»<br />

представлен юг страны,<br />

а на другой – север. Всевозможные<br />

виды пасты,<br />

мясные деликатесы,<br />

сыры, десерты – голова<br />

кружится от желания все<br />

попробовать. Кроме того,<br />

итальянцы открыли, на<br />

мой взгляд, гениальный<br />

проект – дегустационную<br />

зону всех традиционных<br />

мясных нарезок от прошутто<br />

до брезаолы.<br />

Российский павильон<br />

тоже не остался в стороне:<br />

кроме азбуки традиционных<br />

блюд, организаторы<br />

выпустили огромную<br />

книгу с рецептами со всей<br />

России, которую можно<br />

посмотреть на месте. Гостей<br />

встречает гигантская<br />

таблица Менделеева –<br />

в каком-то роде она тоже<br />

является «рецептом».<br />

Павильон России, один из самых больших<br />

по площади, спроектирован архитектурной<br />

студией SPEECH (Москва) – архитекторами Сергеем<br />

Чобаном, Алексеем Ильиным и Мариной Кузнецкой.<br />

Его пропорции напоминают знаменитый «монреальский»<br />

павильон, перенесенный на ВДНХ с ЭКСПО-1967, хотя «миланский»<br />

выглядит еще изящнее и футуристичнее. Кроме того, он самый высокий:<br />

его «козырек» возносится ввысь на 17 метров. С верхней точки павильона<br />

посетители могут любоваться вереницей представительств других стран.<br />

На некоторых элементах<br />

изображены продукты<br />

питания (например, на<br />

железе – яблоко), а на<br />

соседнем экране российские<br />

фрукты, овощи и<br />

злаки раскладываются на<br />

эти самые элементы.<br />

Газета The New York<br />

Times назвала представительство<br />

России на<br />

ЭКСПО-2015 одним из<br />

самых неординарных с<br />

точки зрения архитектуры,<br />

а ведущий мировой<br />

архитектурный портал<br />

Archdaily.com включил<br />

объект SPEECH в топ-10<br />

наиболее интересных<br />

павильонов выставки.<br />

Маленький лайфхак:<br />

если подробное изучение<br />

выставки – не главная<br />

ваша цель, приходите<br />

после 19.00, цена<br />

билета снижается с 35<br />

до 5 евро и количество<br />

людей уменьшается, но к<br />

21.00 многие павильоны<br />

закрывают свои двери,<br />

оставляя на растерзание<br />

посетителей только<br />

рестораны и палатки с<br />

едой.<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 39


Будущее | Тенденции |<br />

1<br />

СВЕРХЗВУКОВОЙ ПОЛЕТ<br />

«Конкорд» может быть забыт,<br />

но сверхзвуковая пассажирская<br />

авиация еще вернется. Американская<br />

фирма Spike Aerospace<br />

разрабатывает бизнес-джет Spike S-512<br />

на 12-18 пассажирских мест, который сможет<br />

долететь из Лондона до Нью-Йорка<br />

за четыре часа. У него будут «роскошные<br />

мультиплексные цифровые каюты» с полноразмерными<br />

экранами вдоль лишенных<br />

иллюминаторов стен. Если все пойдет по<br />

плану, он должен начать полеты до конца<br />

2018 года.<br />

Тем временем Aerion Corporation работает<br />

над сверхзвуковым бизнес-джетом,<br />

способным достичь скорости М 1,6 (1100<br />

миль в час), и планирует выпустить его в<br />

2020 году, а Hypermach Aerospace собирается<br />

начать работы над своим проектом<br />

SonicStar в начале следующего десятилетия.<br />

Он сможет летать в два раза быстрее<br />

«Конкорда», достигая скорости в М 4 (3045<br />

миль в час).<br />

А ведь еще есть и Virgin Galactic Ричарда<br />

Брэнсона, который он продолжает<br />

продвигать, несмотря на крушение в прошлом<br />

году.<br />

40 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015<br />

20<br />

трендов<br />

для путешественников<br />

НА ЧТО БУДУТ ПОХОЖИ ДЕЛОВЫЕ ПОЕЗДКИ<br />

СЛЕДУЮЩЕГО ДЕСЯТИЛЕТИЯ? ДЖЕННИ САУТЕН<br />

РАССКАЗЫВАЕТ ОБ ИННОВАЦИЯХ, КОТОРЫЕ<br />

ИЗМЕНЯТ НАШЕ ОТНОШЕНИЕ К ПУТЕШЕСТВИЯМ<br />

2<br />

ОБЩИЙ БИЗНЕС­ДЖЕТ<br />

Бизнес-джеты становятся<br />

привычным транспортным<br />

средством благодаря приложениям,<br />

позволяющим путешественникам<br />

бронировать места<br />

на самолетах, которые иначе<br />

летели бы обратно наполовину заполненными<br />

или вовсе порожняком. Так, компания<br />

PrivateFly, начавшая работу в 2010 году, предлагает<br />

доступ более чем к 7000 бортов по<br />

всему миру и уверяет, что может отправить<br />

вас в полет через какие-то 45 минут после<br />

получения заявки.<br />

Компания JetSmarter, вышедшая на рынок<br />

в 2013 году, предлагает более 2500 порожних<br />

рейсов в месяц за годовую подписку в $7000<br />

и 3000 самолетов, доступных для чартера.<br />

businesstraveller.com.ru


SHUTTERSTOCK.COM<br />

3<br />

ТЕСНЫЙ ЭКОНОМ­КЛАСС<br />

Авиакомпании стараются максимально увеличить<br />

количество мест в эконом-классе. Этой тенденции<br />

положила начало Emirates, установив на свои В777<br />

десять вместо девяти кресел в ряд, и большинство<br />

авиакомпаний выбрало схему 3-3-3 для «Дримлайнера» вместо<br />

предлагавшейся «Боингом» схемы 2-4-2. AirAsia X заказала<br />

десятикресельную версию нового А350, который вступит в эксплуатацию<br />

через несколько лет.<br />

4<br />

ПРЕМИАЛЬНАЯ ЭКОНОМИЯ<br />

Класс Premium economy превращается<br />

из «продвинутого»<br />

эконом-класса с едой получше,<br />

дорожными наборами и дополнительным<br />

пространством для ног в самостоятельный<br />

продукт. Lufthansa и Singapore<br />

Airlines представили новые кресла для<br />

премиум-эконом, но некоторые авиакомпании<br />

намерены идти дальше.<br />

Air New Zealand предлагает на<br />

своих B777-300ER эргономическое<br />

место «Spaceseat» –<br />

центральные панели у него<br />

поднимаются и складываются<br />

в обеденный стол<br />

на двоих. Air France, China<br />

Airlines и Japan Airlines также<br />

установили эргономические<br />

кресла, которые больше<br />

напоминают те, что раньше<br />

стояли в бизнес-классе. В марте<br />

British Airways объявила, что<br />

запатентовала конструкцию парного<br />

кресла с ширмой.<br />

5ТОЛЬКО БИЗНЕС­КЛАСС<br />

В нулевые несколько авиакомпаний<br />

попытались запустить рейсы исключительно<br />

бизнес-класса, но им это не<br />

удалось. Eos, Maxjet и Silverjet разорились<br />

к лету 2008 года, когда цены<br />

на нефть поднялись выше $100 за баррель. Другие перевозчики<br />

попробовали более скромную тактику переоборудования<br />

некоторых своих самолетов под бизнес-класс.<br />

British Airways уже более пяти лет предлагает рейс из<br />

Лондона в Нью-Йорк на A318, полностью переоборудованном<br />

в класс Club World, а с февраля прошлого года<br />

Qatar Airways запустили А319 из Дохи в Хитроу – первый<br />

самолет исключительно бизнес-класса. Впрочем, в 2012<br />

году Hong Kong Airlines была вынуждена приостановить<br />

обслуживание на своем премиальном борту А330 по<br />

маршруту Гонконг – Гатвик.<br />

Но у этой концепции есть будущее в наши времена,<br />

когда цены на нефть упали. Французская авиакомпания<br />

La Compagnie прошлым летом запустила такой сервис<br />

на маршруте Париж (Орли) – Нью-Йорк (Ньюарк), а с<br />

февраля летает туда и из Лондона (Лутон). Через год<br />

британский стартап Odyssey Airlines, финансируемый за<br />

счет краудфандинга, планирует начать рейсы бизнесклассом<br />

из Лондона в Нью-Йорк.<br />

6КАЮТЫ ПЕРВОГО КЛАССА<br />

Поскольку сервис в бизнес-классе постоянно<br />

улучшается, первый класс делает все, чтобы<br />

выделиться. В то время как несколько перевозчиков<br />

– Singapore Airlines, Asiana Airlines и<br />

Emirates – предлагают персональные каюты,<br />

Etihad представила на борту А380 (Абу-Даби<br />

– Лондон) резиденцию, чем превзошла<br />

всех своих конкурентов.<br />

Резиденция – это номер гостиничного типа<br />

в носовой части суперлайнера, имеющий собственные<br />

двери, жилую комнату с двумя кушетками<br />

и 32-дюймовым телевизором, туалет<br />

с душем и спальню с двуспальной кроватью. Вы<br />

также получаете собственного повара и батлера из<br />

лондонского отеля «Савой».<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 41


Будущее | Тенденции |<br />

7АЭРОПОРТ ПРИРОДА И РАЗВЛЕЧЕНИЯ<br />

С увеличением спроса на авиаперевозки аэропорты<br />

растут и становятся больше и лучше. Сингапурский<br />

хаб Чанги постоянно занимает первые места<br />

в опросах на звание лучшего в мире (благодаря<br />

саду с бабочками, бассейну на крыше и кинотеатрам),<br />

но его будущее представляется еще более амбициозным. В<br />

2018 году должно быть закончено крыло Jewel («Бриллиант»)<br />

площадью 3,5 га, под стеклянной куполообразной крышей<br />

которого разместятся 22 тысячи кв. м садов, гостиница Yotel<br />

на 130 номеров и 300 магазинов и ресторанов. Среди самого<br />

интересного – «Лесная долина» с кондиционированием воздуха<br />

и тропинками для прогулок и 40-метровый Rain Vortex – самый<br />

большой искусственный водопад в мире.<br />

Внушительный ряд удобств и сервисов в амстердамском<br />

Схипхоле, который называет себя «городом-аэропортом»,<br />

включает в себя казино, спа, художественную галерею и библиотеку,<br />

а Международный аэропорт Гонконга может похвалиться<br />

полем для гольфа на девять лунок и кинотеатром IMAX.<br />

В новом Терминале 2 лондонского Хитроу открыто Heston<br />

Blumenthal’s Perfectionist’s Café, где предлагают мороженое,<br />

приготовленное в жидком азоте.<br />

8<br />

БИОТЕХНОЛОГИИ И МИКРОЧИПЫ<br />

Все больше стран используют биометрические<br />

паспорта и все больше пассажиров пользуются<br />

воздушным транспортом, так что аэропорты будут<br />

устанавливать автоматизированные стойки иммиграционного<br />

контроля и применять технологии распознавания<br />

лиц и походки для мониторинга очередей и человекопотока,<br />

проходящего через терминал. Кроме того, может получить<br />

распространение сканирование тела и отпечатков пальцев.<br />

Гатвик уже установил электронные системы наблюдения<br />

Human Recognition Systems: они отслеживают, как много времени<br />

занимает проход через контроль безопасности, сканируя<br />

лица и радужную оболочку глаза пассажиров, а затем преобразуя<br />

информацию в код (для сохранения тайны личной жизни).<br />

Несколько более пугающей выглядит перспектива «вживленных<br />

биотехнологий», когда микрочипы хирургическим путем<br />

помещают под кожу. В будущем путешественники, возможно,<br />

получат вживленные таким образом персональные идентификаторы,<br />

которые будут использоваться вместо паспортов.<br />

SHUTTERSTOCK.COM<br />

42 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015<br />

businesstraveller.com.ru


9<br />

ОТКАЗ ОТ<br />

ЛОЯЛЬНОСТИ<br />

Новые программы лояльности<br />

могут иметь<br />

и отрицательный эффект.<br />

Нередко летающие пассажиры<br />

разочаровываются в новых<br />

программах, чаще отказываются<br />

от них, предоставляя себе возможность<br />

выбирать перевозчика,<br />

предлагающего лучшее время,<br />

цены и сервис на борту. Такие<br />

«отказники» получают преимущества<br />

статуса (например, доступ<br />

в вип-залы), платя за билеты<br />

в премиальный салон, но на короткие<br />

расстояния не гнушаются<br />

летать лоукостерами.<br />

11<br />

КАПСУЛЫ ДЛЯ СНА<br />

Крошечные места для сна<br />

были популярны в Японии<br />

десятилетиями,<br />

но концепция начала<br />

приживаться и в Европе.<br />

Yotel предлагает<br />

каюты для сна от 7 кв. м в Хитроу,<br />

Гатвике и Схипхоле, а год назад в Гатвике<br />

появился еще и Bloc с комнатами<br />

от 9,5 кв. м. Мюнхенский аэропорт<br />

предлагает четырехметровые капсулы<br />

Napcab, а GoSleep в аэропорту Хельсинки<br />

и того меньше: высота – 1 м, длина – 2 м.<br />

В Лондоне, возле Ковент-Гардена, открылся<br />

первый The Hub от сети Premier Inn.<br />

Комнаты площадью 11,4 кв. м оборудованы<br />

высокотехнологичными устройствами.<br />

103D­ПРИНТЕРЫ<br />

Если вы еще не обратили внимания на<br />

3D-принтеры, самое время это сделать. Это<br />

«третья индустриальная революция», позволяющая<br />

отдельным людям и производителям<br />

превращать компьютерные образы в материальные<br />

объекты путем последовательного наложения материала, получая<br />

в результате что угодно – от протезов суставов до авиационных двигателей.<br />

В будущем мы увидим и «напечатанные» таким образом здания. В январе<br />

китайская компания Winsun представила виллу площадью 11 тысяч кв. м:<br />

ее «напечатали» за месяц силами всего восьми человек – треть времени и<br />

рабочей силы, необходимой для традиционного строительства, и при этом<br />

за половинную стоимость. Адам Кушнер, президент D-Shape Enterprises,<br />

«печатает» в Нью-Йорке дом с четырьмя спальнями и бассейном, а НАСА<br />

экспериментирует с технологией для строительства новых лунных модулей.<br />

Вскоре к процессу подключатся и отельеры – либо для создания интерьеров<br />

и фурнитуры, либо для полноценного строительства. Для сетей возможность<br />

быстрого и точного репродуцирования их объектов явно будет очень привлекательна.<br />

businesstraveller.com.ru<br />

12<br />

ОТЕЛИ ДЛЯ НОВОГО<br />

ПОКОЛЕНИЯ<br />

Благодаря всеобщему<br />

помешательству на «поколении<br />

Миллениума»,<br />

большие гостиничные группы начали запускать<br />

«лайфсталовые бренды» с более<br />

индивидуальным подходом. Так, в верхнем<br />

сегменте Marriott International в 2010<br />

году был представлен Edition на Вайкики,<br />

созданный совместно с американским<br />

отельером Йеном Шрагером. Хотя именно<br />

этот отель теперь не принадлежит бренду,<br />

другие Edition с тех пор появились в Лондоне,<br />

Стамбуле и Майами, а Нью-Йорк,<br />

Абу-Даби и Бангкок – на очереди.<br />

Marriott также обладает Autograph<br />

Collection – с девизом «точно ни на что<br />

не похоже». В более доступном спектре<br />

группа открыла в прошлом сентябре<br />

отель Moxy в миланском аэропорту<br />

Мальпенса, с крутыми цифровыми принтами<br />

и стенами из снимков Instagram.<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 43


Будущее | Тенденции |<br />

13<br />

ЛЮКСОВЫЕ ХОСТЕЛЫ<br />

Появляется и совсем новая порода гостиниц<br />

– «поштелы» (posh + hostel). СЕО<br />

Yoo Hotels and Resorts Марко Нийхоф,<br />

большой поклонник этой идеи, рассказывает:<br />

«Мой секретарь сказала, что я остановлюсь<br />

в хостеле Generator, и я ответил:<br />

«А дальше мне уже опускаться некуда?» Но я был в восторге!<br />

Они создали фантастическую атмосферу: я вошел в лондонский<br />

хостел, не зная, чего ждать, но он был полон. Я думал, что со<br />

своей сединой окажусь там самым старым, но и это было не так».<br />

Следует обратить внимание еще на один бренд – Safestay,<br />

а также на независимые отели вроде Кех в Рейкьявике.<br />

15АВТОМОБИЛИ<br />

БЕЗ ВОДИТЕЛЕЙ<br />

Комитет по транспорту Великобритании<br />

сообщает,<br />

что полностью автоматические<br />

и полуавтономные машины выйдут на дороги<br />

лет через десять – испытания уже проходят в Гринвиче.<br />

В США самоуправляемые автомобили ожидают на улицах<br />

тридцати американских городов уже в конце следующего<br />

года. Google также некоторое время занимался<br />

разработкой роботизированных авто, испытывая их<br />

в Калифорнии, а футуристический проект Масдар-Сити<br />

в Абу-Даби вот уже несколько лет использует самоуправляемые<br />

средства передвижения на солнечных батареях.<br />

HARALD FELGNER/FLICKR.COM<br />

16<br />

МОБИЛЬНЫЕ<br />

АВТОПРИЛОЖЕНИЯ<br />

Такие компании, как Sixt, Hertz и<br />

Zipcar, осваивают мобильные приложения<br />

для обеспечения немедленного<br />

получения и сдачи машин в центрах городов и аэропортах.<br />

У них есть «свободно движущийся» парк, так<br />

что вам не придется идти в прокатную контору или<br />

общаться с персоналом.<br />

14<br />

СЕТЕВАЯ АРЕНДА<br />

Возможно, вы еще не пробовали снять чью-то<br />

квартиру через Airbnb, но многие уже сделали<br />

это – компания сейчас стоит более $20 млрд<br />

и предлагает более миллиона вариантов в<br />

34 тысячах городов в 190 странах мира. Airbnb также вышла<br />

на корпоративный рынок, открыв портал для бизнес-путешественников<br />

и заключив контракт с компанией по управлению<br />

затратами Concur, предоставляя менеджменту возможность отслеживать,<br />

где останавливаются командированные сотрудники,<br />

чтобы быть уверенными, что жилье соответствует запросам.<br />

Похожую модель использует One Fine Stay – с той разницей,<br />

что предлагает лишь люксовые дома с персоналом, предоставляющим<br />

услуги гостиничного типа, в Лондоне, Лос-Анджелесе,<br />

Нью-Йорке и Париже.<br />

44 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 businesstraveller.com.ru


18<br />

КОНЕЦ<br />

КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ<br />

Google использует огромное количество<br />

данных о мире и о нас,<br />

чтобы изменить то, как мы путешествуем:<br />

«В зависимости от ваших<br />

настроек конфиденциальности и количества информации,<br />

которой вы добровольно делитесь, интернетгигант<br />

знает, где вы сейчас находитесь, куда ездили,<br />

рестораны, в которых вы едите, где вы живете и работаете,<br />

кто ваши друзья, какие сайты вы посещаете, что<br />

пишете в своей электронной почте. Возможно, Google<br />

знает вас лучше, чем ваши родители». Эта информация<br />

используется для персонализации вашего<br />

нахождения в сети с целью сделать жизнь<br />

легче для вас, но делается это ценой<br />

потери конфиденциальности данных. В<br />

будущем большинство из нас осознает,<br />

что сопротивление бесполезно. Компании<br />

и бизнесмены будут нанимать<br />

онлайновых менеджеров конфиденциальности,<br />

чтобы обеспечить защиту<br />

секретной информации, но даже тогда<br />

правительство, вероятно, будет подглядывать<br />

за вами.<br />

19<br />

КРИПТОВАЛЮТЫ<br />

В мире колеблющихся валют торговать через<br />

границы часто означает терять на обменном курсе.<br />

Использование крипто- или цифровых валют<br />

(таких, как Bitcoin, ВТС), позволяет обойти это<br />

неудобство, поскольку они имеют реальную стоимость и могут<br />

быть использованы в международном масштабе.<br />

Прошлым летом Expedia начала эксперимент по приему биткойнов<br />

в качестве платежа за бронирование отелей в США.<br />

Holiday Inn Express в Бруклине принимает биткойны на ресепшен,<br />

конвертируя их через платежную систему BitPay, а Airbnb, Uber<br />

и OpenTable собираются начать принимать цифровую валюту<br />

в ближайшем будущем. Ее можно приобрести в специальных<br />

банкоматах (таких, как лондонский Shoreditch) и хранить в виртуальном<br />

кошельке или на сайтах вроде Bittylicious. На время<br />

сдачи материала один биткойн стоил 12 661 рублей.<br />

17<br />

ИНТЕРНЕТ­<br />

КОНТРОЛЬ<br />

«Вторая цифровая<br />

революция», появление<br />

оснащенных выходом<br />

в сеть бытовых приборов и возможность<br />

контролировать их с личных<br />

девайсов, уже не за горами. Вы можете<br />

удаленно включить центральное отопление<br />

в доме (Nest) или позволить<br />

своему холодильнику решать, какие<br />

продукты надо купить (LG Smart Thinq).<br />

Окружающие нас гаджеты становятся<br />

разумными, общающимися с нашими<br />

смартфонами, планшетами и устройствами,<br />

которые мы носим на себе,<br />

вроде Apple Watch.<br />

В индустрии путешествий это тоже<br />

заметно: Starwood Preferred Guest испытывает<br />

функцию в своем приложении,<br />

позволяющую гостям отеля открывать<br />

дверь в номер при помощи мобильного<br />

телефона. Air France-KLM экспериментирует<br />

с трекингом багажа, а новый Virgin<br />

Hotel Chicago предлагает приложение<br />

«Люси», которое позволяет кастомизировать<br />

весь процесс жизни в номере.<br />

businesstraveller.com.ru<br />

20<br />

ОБЩИЙ ЯЗЫК<br />

Заниматься бизнесом по всему миру станет<br />

намного проще с технологией синхронного<br />

перевода. В декабре «Скайп» представил бета-версию<br />

Translator – функцию, позволяющую<br />

двум людям, беседующим по видеосвязи, слышать<br />

искусственный голос, который переводит<br />

то, что было сказано. Пока Translator работает медленно и делает ошибки,<br />

но в будущем возможна интеграция технологии в большие конференц-залы.<br />

Такие платформы, как Globr, предлагают моментальный перевод сообщений,<br />

а iTranslate позволяет также распознавать голос. В переводчике<br />

Google недавно появилась функция Word Lens – наведите свой смартфон<br />

на дорожный указатель или ресторанное меню, и он переведет то, что<br />

там написано.<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 45


Бизнес | Гостиничное хозяйство |<br />

Завтрак<br />

в отель<br />

46 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015<br />

businesstraveller.com.ru


ВЫБИРАЯ ОТЕЛЬ ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ, МЫ ОБРАЩАЕМ ВНИМАНИЕ НА МНОГИЕ ФАКТОРЫ:<br />

СКОЛЬКО У НЕГО ЗВЕЗД, ХОРОШО ЛИ ОТЗЫВАЮТСЯ О НЕМ ПОСЕТИТЕЛИ, ЕСТЬ ЛИ<br />

WI­FI, ДАЛЕКО ЛИ ОН ОТ ЦЕНТРА И УДОБНО ЛИ ДОБРАТЬСЯ ДО НЕГО ИЗ АЭРОПОРТА.<br />

СОНЯ ДУКОРСКАЯ УБЕЖДЕНА, ЧТО ХОРОШИЙ ЗАВТРАК В ОТЕЛЕ НЕ МЕНЕЕ ВАЖЕН<br />

ДЛЯ ДЕЛОВОГО ПУТЕШЕСТВЕННИКА, ЧЕМ ВСЕ ВЫШЕПЕРЕЧИСЛЕННОЕ<br />

SHUTTERSTOCK.COM<br />

НЕТ ШВЕДСКИМ СТОЛАМ<br />

Если есть такая возможность, всегда выбирайте<br />

отель с завтраками a la cartе. Сделав заказ, вы<br />

будете уверены, что еду приготовят из свежих<br />

ингредиентов и только для вас. Некоторые отели<br />

предлагают на завтрак сет-меню (готовый<br />

набор блюд). «Единственное отличие сет-меню<br />

от меню a la cartе состоит в том, что гостю не<br />

нужно изучать все позиции. Сеты, как правило,<br />

состоят из закуски, основного блюда, десерта и<br />

напитков. Ни внешним видом, ни качеством от<br />

блюд, заказанных по основному меню, они отличаться<br />

не должны. Если в ресторане действуют<br />

серьезные скидки на сет-меню, то, вероятно,<br />

это либо урезанные порции, либо были<br />

использованы вчерашние продукты», – отмечает<br />

представитель сети отелей Hyatt в России.<br />

ПО ЗАВЕТАМ МИШЛЕНА<br />

Елена Кнаус, заместитель начальника службы<br />

организации общественного питания отеля<br />

«Балчуг Кемпински Москва», советует первым<br />

делом поинтересоваться, есть ли в меню продукты<br />

отечественного производства и блюда,<br />

приготовленные по национальным рецептам.<br />

Ведь не зря одно из условий получения рестораном<br />

«мишленовских» звезд – использование<br />

продуктов той местности, в которой находится<br />

ресторан. В «Балчуг Кемпински Москва» такой<br />

находкой станет слегка подкопченный, деликатно-соленый<br />

омуль, доставленный прямо с<br />

берегов озера Байкал, а в Rodina Grand Hotel &<br />

SPA вам подадут отличные сырники из местного<br />

фермерского творога.<br />

ПРАЗДНИЧНЫЙ СТОЛ<br />

Если ваша поездка попадает на начало сезона<br />

охоты, национальные праздники или фестивали,<br />

уточните, будут ли накрыты тематические<br />

столы. «В ТГК «Измайлово» («Гамма», «Дельта»)<br />

в масленичную неделю гостей угощали блинами<br />

с яблочным, сырным и гречневым припеком. Во<br />

время Великого Поста помимо классического<br />

меню подавали постные блюда, приготовленные<br />

по всем православным канонам. А в пасхальную<br />

неделю у нас были куличи и крашеные яйца», –<br />

рассказывают сотрудники отеля.<br />

ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО ЗАВТРАКАМ<br />

В ОТЕЛЯХ<br />

экзотический:<br />

Park Hyatt Maldives<br />

HadaHaa, 5* (Мальдивы, атолл<br />

Гаафу Алифу)<br />

Время завтрака: с 6.30 до 10.30<br />

Виды завтраков: меню a la cartе и set<br />

menu (азиатское, американское, здоровое,<br />

для похудения), завтрак всегда<br />

входит в стоимость номера. Также можно<br />

дополнительно попросить фрукты,<br />

выпечку и мальдивские закуски.<br />

Фирменное блюдо на завтрак:<br />

Белковый омлет со шпинатом, мальдивский<br />

тунец карри.<br />

самое популярное: «Улов дня» –<br />

нежное рыбное филе или запеченный<br />

на дровах лобстер «Термидор».<br />

особенности: завтрак можно заказать<br />

в номер (на виллу) в любое<br />

время суток, в этом случае он стоит<br />

$30-40.<br />

интернАционАльный:<br />

MaNdariN OrieNtal Paris, 5*<br />

Время завтрака: с 7.00 до 11.00<br />

Виды завтраков: paris s’eveille (классический<br />

завтрак) – фермерский сыр,<br />

колбасы, молочные продукты, фрукты,<br />

выпечка; New York,<br />

New York – блины<br />

с кленовым<br />

сиропом, бейглы,<br />

горячие<br />

бутерброды,<br />

яйца;<br />

Delight – свежий<br />

творог с<br />

овощами и фруктами,<br />

сыр тофу, домашний хлеб, фруктовое<br />

пюре. Tokyo – суп мисо, японский омлет,<br />

нори, традиционные салаты. Hong<br />

Kong – димсам, утиные яйца, выпечка.<br />

Фирменное блюдо на завтрак:<br />

домашние пирожные, круассаны,<br />

булочки с изюмом.<br />

особенности: бесплатная доставка<br />

завтрака в номер (только сет-меню).<br />

Для тех, кто не живет в отеле: Paris<br />

s’eveille – €47, New York, New York и<br />

Delight – €54, Tokyo и Hong Kong – €58.<br />

еВропейский:<br />

FairMONt MONte CarlO, 4*<br />

Время завтрака: в Saphir 24<br />

bistro, lounge & bar – с 6.30 до<br />

11.00; Horizon Deck, Restaurant &<br />

Champagne Bar 5* – с 7.00 до 11.30.<br />

Виды завтраков: Continental – йогурт,<br />

свежая выпечка, мюсли,<br />

фрукты; Monte<br />

Carlo – ягоды,<br />

копченый лосось,<br />

выпечка,<br />

шампанское;<br />

Buffet – выпечка,<br />

каши, мюсли,<br />

картофель и<br />

овощи на гриле,<br />

сыр, фруктовые салаты,<br />

натуральный йогурт,<br />

свежевыжатый сок. Завтрак включен в<br />

стоимость номера.<br />

Фирменное блюдо на завтрак: выпечка,<br />

приготовленная по традиционным<br />

старинным рецептам.<br />

самое популярное: омлеты, яичница,<br />

яйца-пашот и «Бенедикт».<br />

особенности: в любое время<br />

суток завтрак могут сервировать на<br />

балконе или на террасе с видом на<br />

Средиземное море.<br />

Для тех, кто не живет в отеле:<br />

Continental – €23, Monte Carlo – €45,<br />

Buffet – €38.<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 47


Бизнес | Гостиничное хозяйство |<br />

Завтрак в отеле<br />

Fairmont Monte Carlo<br />

ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ ПОДХОД<br />

Прислушайтесь, как и о чем говорит с гостями<br />

хостес. Руководство «Хилтон Москоу Ленинградская»,<br />

считает, что завтрак – это один из<br />

инструментов повышения конкурентоспособности<br />

отеля, и профессионализм хостес<br />

позволяет сформировать не только позитивное<br />

впечатление, но может повлиять и на решение<br />

о повторном приезде. В идеале этот сотрудник<br />

должен не только приветливо улыбаться, но и<br />

помнить имена постоянных гостей отеля и их<br />

гастрономические пристрастия.<br />

СОВЕТЫ ПОВАРА<br />

Если вам все же достался отель со шведским<br />

столом, не стоит брать сложные блюда, заранее<br />

заправленные салаты и соки из автоматов.<br />

«Омлеты и блинчики, приготовленные поваром<br />

в зале, как правило, бывают вкуснее», – считает<br />

Александр Кутепов, шеф-повар гостиницы «Марриотт<br />

Тверская». Если есть такая возможность,<br />

попросите принести свежевыжатый сок и сваренный<br />

вручную кофе. В общем, старайтесь всячески<br />

избежать общепита: это тем или иным образом<br />

можно сделать в любом уважающем себя отеле.<br />

ВОПРОСЫ ПО ДЕЛУ<br />

Интересуйтесь, какие ингредиенты входят в<br />

состав приглянувшегося вам блюда. Сотрудники<br />

ресторана должны не только ответить на<br />

СОВЕТ<br />

все вопросы, но и порекомендовать альтернативные<br />

варианты (например, если вы не едите<br />

лук, а без него приготовить блюдо невозможно).<br />

«Все ингредиенты, названия и состав должны<br />

быть открыты для гостей. В ТГК «Альфа» около<br />

каждого блюда стоит специальная табличка. Вся<br />

информация переведена на несколько языков, а<br />

если гостю нужна более подробная консультация,<br />

сотрудники не только расскажут о составе блюд,<br />

но и проведут маленькую гастрономическую экскурсию<br />

по залам ресторана», – отмечает руководство<br />

отеля.<br />

УРОКИ ГЕОГРАФИИ<br />

В хорошем отеле можно попробовать не только<br />

мюсли, каши и горячие бутерброды, но и<br />

вьетнамский фахитос, маринованные японские<br />

САРКИСЬЯН Наталья Евгеньевна, врач-диетолог, клиника косметологии<br />

и медицины «Глобальный проект “Красота”». Я рекомендую начать<br />

день с кусочка отварного мяса и творога. Это гораздо полезнее, чем<br />

бутерброды. Если у вас много дел, и вы не уверены, что пообедаете<br />

вовремя, обязательно включите в свой завтрак фруктовый салат, а еще<br />

лучше возьмите яблоко или грушу с собой. Фрукты – это витамины,<br />

запас энергии и пищевых волокон. Они не только блокируют голод, но<br />

и становятся полезным перекусом. Еще один хороший вариант – каша<br />

на молоке. Зерновые культуры обеспечат вас нужными микроэлементами,<br />

а молоко улучшит их усвоение.<br />

48 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 businesstraveller.com.ru


Яйца «Бенедикт» в отеле<br />

на курорте Atlantis The Palm<br />

ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО ЗАВТРАКАМ<br />

В ОТЕЛЯХ<br />

Гостей «Балчуг<br />

Кемпински Москва»<br />

ожидает завтрак<br />

с шампанским<br />

сливы и даже сок из кабачков по индийскому<br />

рецепту. Национальные блюда сложны в приготовлении,<br />

поэтому их присутствие на столе –<br />

это не только проявление гостеприимства, но<br />

и лучшее доказательство профессионализма<br />

поваров. Например, на завтраке в курортном<br />

комплексе Atlantis The Palm можно попробовать<br />

китайские, арабские, индийские, ливанские и<br />

корейские блюда. Шеф-повара не только готовят<br />

экзотические блюда, но и лично выбирают для<br />

них самые свежие ингредиенты.<br />

ДОЛЬШЕ ЗНАЧИТ ЛУЧШЕ<br />

Даже если вы не на отдыхе, когда можно спать<br />

до обеда, а в деловой поездке обращайте<br />

внимание не только на то, во сколько начинается<br />

завтрак, но и когда он заканчивается. Чем<br />

больше этот временной промежуток, тем лучше.<br />

Руководство отеля «Golden Tulip Роза Хутор»<br />

специально увеличило время, отведенное на<br />

завтрак, чтобы у постояльцев была возможность<br />

выспаться, позаниматься спортом и даже<br />

поработать. Если завтрак заканчивается быстро,<br />

велика вероятность, что салаты и закуски были<br />

приготовлены ночью и оказались на общем<br />

столе очень рано. В этом случае уже к 10 часам<br />

утра овощи перестают хрустеть, а колбасная нарезка<br />

покрывается корочкой, поэтому отельеры<br />

делают завтрак максимально коротким, пытаясь<br />

таким образом сохранить продукты.<br />

businesstraveller.com.ru<br />

континентальный:<br />

SwiSSôtel Сочи камелия, 5*<br />

Время завтрака: с 7.30 до 10.30<br />

Виды завтраков: шведский стол в<br />

ресторане Kamelia Café, меню a la<br />

cartе (континентальный, швейцарский,<br />

здоровый завтрак «Энергия<br />

жизни», русский завтрак).<br />

Фирменное блюдо на завтрак:<br />

блинчики и сырники по домашнему<br />

рецепту.<br />

Самое популярное: сдоба, мягкий<br />

творог, швейцарские мюсли «Бирхер»,<br />

свежие ягодные соусы и смузи,<br />

вафли, слабосоленая рыба.<br />

особенности: есть специальное детское<br />

меню и вегетарианские блюда.<br />

Для тех, кто не живет в отеле:<br />

₷1350.<br />

иСторичеСкий:<br />

гоСтиница «аСтория», 5*<br />

(Санкт-Петербург)<br />

Время завтрака: с 7.00 до 10.30 (в<br />

будние дни) и до 11.00 (в выходные)<br />

Виды завтраков: «Буфет» – сырники,<br />

блюда из яиц, овсяная каша,<br />

домашняя выпечка, французские<br />

тосты с кленовом сиропом; завтрак<br />

«Астория» – буфетное меню, блины<br />

с белужьей, осетровой или кетовой<br />

икрой, соленый лосось с каперсами и<br />

лимоном, шампанское Louis Roederer<br />

Brut Premier; континентальный –<br />

выпечка, фрукты, мясная и сырная<br />

нарезка, рыбное ассорти; «Фитнесзавтрак»<br />

– органические мюсли,<br />

цельнозерновой хлеб, фермерский<br />

творог. Кроме того, есть меню завтрака<br />

a la cartе.<br />

Фирменное блюдо на завтрак: яйца<br />

«Бенедикт» с белужьей икрой.<br />

Самое популярное: сырники с различными<br />

соусами.<br />

особенности: на<br />

завтрак подают черную<br />

икру и элитное<br />

шампанское.<br />

Для тех, кто не<br />

живет в отеле:<br />

«Буфет» – ₷1850,<br />

«Астория» –<br />

₷5900, континентальный<br />

и «Фитнесзавтрак»<br />

– ₷1350.<br />

шВеДСкий Стол:<br />

RadiSSon Royal Hotel, 5*<br />

Время завтрака: с 6.30 до 11.00<br />

Виды завтраков: в ресторане<br />

«Веранда» проходит по системе<br />

«шведский стол». Преобладают<br />

блюда европейской и средиземноморской<br />

кухни. Гостям предлагают<br />

шампанское и красную икру.<br />

Фирменное блюдо на завтрак:<br />

блинчики с красной икрой.<br />

Самое популярное: овсяная каша,<br />

яичница с беконом, выпечка и десерты<br />

из собственной кондитерской.<br />

особенности: чтобы заказать завтрак<br />

в номер, достаточно повесить на<br />

двер ную ручку специальный флажок<br />

и указать время подачи. В зависимости<br />

от пожеланий гостей меню можно<br />

до- полнить национальными блюдами<br />

или увеличить количество овощей и<br />

фруктов.<br />

Для тех, кто не живет в отеле:<br />

₷2200.<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 49


Дата-центр | Правильные решения в поездке |<br />

50 АПРЕЛЬ–МАЙ 2015<br />

Ближнемагистральные<br />

рейсы в эконом-классе<br />

Ближнемагистральные<br />

рейсы в бизнесклассе<br />

Дальнемагистральные<br />

рейсы в экономклассе<br />

Дальнемагистральные<br />

рейсы в бизнесклассе<br />

Отели средней<br />

стоимости<br />

Люксовые<br />

отели<br />

Великобритания от -2% до 0% от -5% до -2% от 0% до 3% от 0% до 2% от 4% до 6% от 3% до 6%<br />

от 1% до 6% от 0% до 5%<br />

Европа от 0% до 2% от -2% до -5% от -1% до 2% от -1% до 1%<br />

(EMEA*) (EMEA)<br />

Ближний Восток/<br />

Африка<br />

Бронирование<br />

авиабилетов с мобильных<br />

устройств<br />

на 152% возросло<br />

количество поисковых<br />

запросов на авиаперелеты<br />

с мобильных устройств во<br />

всем мире, 2013-2014<br />

на 88% возросло<br />

количество поисковых запросов<br />

на авиаперелеты со<br />

смартфонов в Великобритании,<br />

2013-2014<br />

36% поисковых запросов<br />

на авиарейсы в<br />

Великобритании сделаны со<br />

смартфона или планшета<br />

ПЕРЕЛЕТ И ОТЕЛЬ<br />

Изменение цен в 2015 году<br />

Прогноз роста/снижения цен по сравнению с 2014 годом<br />

Источник: American Express Global Business Travel Forecast 2015<br />

от -1% до 1% от 0% до -2% от -2% до -5% от -1% до 2%<br />

Топ-10 мест, где люди<br />

обычно бронируют билеты<br />

с мобильных устройств<br />

1. н А рАБОтЕ 20%<br />

2. В БАрЕ 12%<br />

3. н А ОБЕДЕ 10%<br />

4. у р ОДстВЕнникОВ 8%<br />

5. В пОЕзДЕ 7%<br />

6. н А ВстрЕчЕ 5%<br />

7. В спОртзАЛЕ 4%<br />

8. п О ДОрОгЕ нА рАБОту 4%<br />

9. В АВтОБусЕ 4%<br />

10. В туАЛЕтЕ 1%<br />

Источник:<br />

Skyscanner<br />

от 1% до 6%<br />

(EMEA)<br />

от 0% до 5%<br />

(EMEA)<br />

Расходы на деловой<br />

туризм в Европе<br />

на 0,9%<br />

выросли расходы<br />

на деловой туризм<br />

в 2014<br />

на 50%<br />

выросли расходы<br />

на туризм внутри Европы<br />

0,7%<br />

ожидаемый рост<br />

расходов в 2015<br />

51%<br />

бюджета идет на<br />

сохранение и привлечение<br />

клиентов и выход<br />

на новые рынки<br />

87%<br />

компаний называют контроль<br />

расходов задачей номер один<br />

43%<br />

компаний используют инструменты<br />

для самостоятельного бронирования<br />

и готовы вкладывать деньги<br />

в собственные программы трэвелэффективности<br />

Источник: American Express Business<br />

Travel Barometer 2014 – был опрошен 581<br />

сотрудник, отвечающий за трэвел-бюджет<br />

в десяти крупнейших странах Европы<br />

Бронирование вразрез<br />

с корпоративной<br />

трэвел-политикой<br />

51%<br />

трэвел-менеджеров<br />

разрешают сотрудникам<br />

самостоятельно бронировать<br />

авиаперелет и отель,<br />

если это не противоречит<br />

корпоративной трэвелполитике<br />

36%<br />

не позволяют этого<br />

11%<br />

оставляют сотрудникам<br />

полную свободу выбора<br />

2%<br />

пока не позволяют этого,<br />

но планируют ввести<br />

такую практику в будущем<br />

77%<br />

сотрудников иногда планируют<br />

командировку вне<br />

рамок корпоративной<br />

трэвел-политики<br />

14%<br />

никогда не действуют за<br />

рамками корпоративной<br />

трэвел-политики<br />

9%<br />

регулярно нарушают<br />

правила корпоративной<br />

политики<br />

Основная причина<br />

бронирования за<br />

рамками корпоративной<br />

трэвелполитики<br />

31%<br />

личные предпочтения<br />

21%<br />

цена<br />

14%<br />

желание лететь прямым<br />

рейсом<br />

Источник: Исследование<br />

Business Travel Show, в<br />

котором участвовали 179<br />

европейских трэвелменеджеров,<br />

октябрь 2014<br />

* Europe, the Middle East<br />

and Africa (Европа, включая<br />

Россию, Ближний Восток и<br />

Африка)<br />

businesstraveller.com.ru


Lifestyle<br />

Против солнца<br />

Гигантский солнечный зонтик Metropol Parasol, построенный по проекту<br />

бюро J. Mayer H. Architects, появился в историческом центре Севильи в 2011<br />

году. Основной целью строительства было вернуть площади Энкарнасьон<br />

жизнь, испарившуюся под лучами палящего солнца, а также значительно<br />

увеличить общественное пространство.<br />

Сложная конструкция из дерева и бетона по форме напоминает шесть<br />

огромных грибов. Архитекторам удалось удвоить городскую площадь,<br />

объединив под одной крышей фермерский рынок, археологический музей<br />

«Антиквариум», бары, рестораны и смотровую площадку.<br />

Юрген Майер-Герман, главный архитектор проекта, уверяет, что источником<br />

вдохновения для него послужили пламенеющие своды Кафедрального<br />

собора Севильи. В результате Metropol Parasol идеально вписался<br />

в исторический квартал, стал любимым местом отдыха горожан и одной<br />

из главных туристических достопримечательностей города.<br />

spain.info<br />

Кирилл<br />

Подольский<br />

О свободе передвижения<br />

стр. 54<br />

Кинопрокат<br />

Гид по мировым<br />

кинофестивалям<br />

стр. 60<br />

Тенерифе<br />

Вечная весна<br />

стр. 72<br />

PIGPROX / SHUTTERSTOCK.COM<br />

businesstraveller.com.ru ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 51


События<br />

ЕВРОПА<br />

Клайпеда, Литва<br />

МЕЖДУНАРОДНАЯ ПАРУСНАЯ<br />

РЕГАТА<br />

05’06–08’06<br />

Гаага, Нидерланды<br />

ПРАЗДНИК СЕЛЕДКИ<br />

06’06<br />

В порту Клайпеды, третьего по величине<br />

города Литвы, стартует международная<br />

парусная регата Baltic Tall<br />

Ships Regatta, которая финиширует<br />

в Щецине (Польша). Более половины<br />

зарегистрированных судов – яхты<br />

класса A и B. Самое большое судно<br />

«Dar Mlodziezy»: его длина – 108 м,<br />

ширина – 14 м, а площадь парусов –<br />

более 3000 кв. м. Не меньшее впечатление<br />

производит и 34-метровый<br />

парусник «Штандарт» под российским<br />

флагом – копия фрегата, сконструированного<br />

Петром I.<br />

sailtraininginternational.org<br />

Праздник селедки, или День флажков,<br />

проводится в Нидерландах в первую<br />

субботу июня, сразу же после того,<br />

как в порты доставят первую селедку<br />

нового улова. Этот улов — особенный,<br />

поскольку к концу мая сельдь достигает<br />

идеального размера, нагуливает 14%<br />

жирности и набирает около 70 г веса.<br />

Главное место празднования Дня<br />

селедки – Схефенинген, старейший<br />

порт Гааги, герб которого украшают<br />

три коронованные сельди. В этот день<br />

в гавани и на улицах города<br />

развешивают флажки: отсюда<br />

и пошло второе название<br />

праздника – «День флажков».<br />

Все, кто придет в порт Схефенингена,<br />

смогут вдоволь поесть<br />

первой селедки нового<br />

сезона – деликатеса,<br />

который называется<br />

«холландсе ниуве».<br />

Сочи, Россия<br />

КИНОТАВР<br />

07’06–14’06<br />

«Кинотавр» — крупнейший фестиваль<br />

российского кино, который ежегодно<br />

проходит в Сочи с 1991 года. Вопреки<br />

многочисленным слухам, он не сменил<br />

площадку и вновь открывается в<br />

сочинском «Зимнем театре». В рамках<br />

фестиваля проводятся конкурсные<br />

программы: полнометражного<br />

игрового кино и короткометражного –<br />

«Кинотавр. Короткий метр». Кроме<br />

того, зрителей ожидают программа<br />

жанровых лент «Кино на площади»,<br />

специальные показы Showcase для<br />

иностранных гостей, информационные<br />

показы и ретроспективы. Победителями<br />

фестиваля в разные годы становились<br />

такие фильмы, как «Испытание»<br />

Александра Котта, «Брат» и «Война»<br />

Алексея Балабанова, «Географ глобус<br />

пропил» Александра Велединского.<br />

kinotavr.ru<br />

Москва, Россия<br />

ВЫСТАВКА ДЖОЗЕФА КОШУТА<br />

до 21’06<br />

В Мультимедиа Арт Музее проходит<br />

выставка «Амнезия», где представлены<br />

неоновые работы американского<br />

художника Джозефа Кошута, созданные<br />

между 1965-м и 2011-м годами.<br />

Кошут – один из пионеров концептуального<br />

искусства: в 1960-е он начал<br />

использовать стратегию апроприации,<br />

создавать работы, основанные на тексте,<br />

и использовать в них фотографию. Свои<br />

исследования в области языка и восприятия<br />

художник организует в серии и<br />

преподносит зрителям в игровой форме.<br />

mamm-mdf.ru<br />

Лондон, Великобритания<br />

УИМБЛДОНСКИЙ ТУРНИР<br />

29’06–12’07<br />

Уимблдонский теннисный турнир, главное<br />

и самое престижное соревнование<br />

из четверки турниров Большого шлема.<br />

Он отличается игрой на траве и обязательной<br />

белой формой спортсменов:<br />

пренебрежение дресс-кодом карается<br />

дисквалификацией. А самое популярное<br />

лакомство на турнире – клубника<br />

со сливками. За две недели мероприятия<br />

зрители съедают около 28 тыс. тонн<br />

этих ягод.<br />

wimbledon.com<br />

Париж, Франция<br />

ВЫСТАВКА «КЛЮЧИ ОТ СТРАСТИ»<br />

до 06’07<br />

Осенью 2014 года в Булонском лесу<br />

открылся Фонд Louis Vuitton, построенный<br />

знаменитым архитектором Фрэнком<br />

Гери. Этим летом стоит посетить<br />

новое здание не только из-за любви<br />

к современной архитектуре: здесь проходит<br />

выставка живописных шедевров<br />

со всего мира под названием «Ключи<br />

от страсти». Особая гордость экспозиции<br />

– картина «Крик» Эварда Мунка,<br />

которая ранее не покидала пределов<br />

Норвегии.<br />

fondationlouisvuitton.fr<br />

YULIA GRIGORYEVA / SHUTTERSTOCK.COM<br />

GERTAN / SHUTTERSTOCK.COM<br />

52 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015<br />

businesstraveller.com.ru


MATTHEW JACQUES / SHUTTERSTOCK.COM<br />

АЗИЯ<br />

Гонконг<br />

ФЕСТИВАЛЬ ЛОДОК-ДРАКОНОВ<br />

20’06<br />

Сингапур<br />

В этот день в Гонконге вспоминают<br />

китайского поэта, ученого и мудрого<br />

государственного деятеля Цзю Юаня,<br />

жившего в III веке до нашей эры.<br />

Он стремился принести богатство и<br />

процветание Китаю, но император не<br />

придавал значения предложениям, которые<br />

высказывал Цзю Юань. Пытаясь<br />

привлечь внимание правителя, Цзю<br />

Юань покончил с собой, утопившись<br />

в водах реки Ми Ло. Местные жители<br />

очень уважали его и, взяв свои лодки,<br />

отправились на поиски тела, а чтобы<br />

отпугнуть рыб, начали бить в барабаны.<br />

Этот исторический факт и был положен<br />

в основу традиции проведения<br />

фестиваля лодок-драконов, который<br />

ежегодно собирает команды гребцов<br />

из разных стран мира.<br />

discoverhongkong.com<br />

БОЛЬШАЯ РАСПРОДАЖА<br />

до 26’06<br />

Шопинг считается в Сингапуре<br />

национальным времяпрепровождением,<br />

уступая, пожалуй, только еде.<br />

Лучшее время для шопинга – первые<br />

летние месяцы, когда проходит<br />

Большая Сингапурская распродажа.<br />

Она длится целых восемь недель и не<br />

случайно носит приставку «мега».<br />

Готовьте свои кошельки – скидки на<br />

одежду, еду, часы, ювелирные<br />

украшения и технику обещают быть<br />

беспрецедентными.<br />

greatsingaporesale.com.sg<br />

АМЕРИКА<br />

Монреаль, Канада<br />

ДЖАЗОВЫЙ ФЕСТИВАЛЬ<br />

В МОНРЕАЛЕ<br />

26’06–05’07<br />

Международный фестиваль джаза в<br />

Монреале – популярнейший всемирный<br />

джазовый праздник, который<br />

проводится ежегодно уже более 30 лет<br />

и занесен в Книгу рекордов Гиннеса<br />

как крупнейший в мире. На 10 дней<br />

фестиваля центр города перекрывается<br />

для транспорта, и джазовые выступления,<br />

которые по большому счету<br />

совершенно бесплатны, проходят на<br />

десяти открытых площадках, а также<br />

в городских кафе и концертных залах.<br />

Именно в Монреале публика открыла<br />

для себя такие звездные имена, как<br />

Уинтон Марсалис и Колин Джеймс.<br />

montrealjazzfest.com<br />

Сантьяго, Куба<br />

ПРАЗДНИК ОГНЕЙ НА КУБЕ<br />

03’07–09’07<br />

Фестиваль Fiesta del Fuego, или<br />

Праздник огней, – прекрасный повод<br />

поближе познакомиться с карибской<br />

культурой, протанцевав всю ночь на<br />

улицах города Сантьяго-де Куба. Основные<br />

торжества и встречи проходят<br />

в Парке Сеспедас и в историческом<br />

центре. Уличные танцы, карнавальные<br />

шествия и музыкальные выступления<br />

можно наблюдать повсеместно. На<br />

одну неделю город превращается в<br />

огромную диско-площадку. Гости из<br />

разных стран демонстрируют не только<br />

национальные костюмы, но и поют<br />

народные песни, исполняют фольклорные<br />

танцы. На продуктовых ярмарках<br />

участники фестиваля представляют<br />

лучшие и самые вкусные блюда национальной<br />

кухни. В рамках торжеств<br />

устраиваются бесплатные дегустации и<br />

обеды на свежем воздухе.<br />

США<br />

ДЕНЬ НЕЗАВИСИМОСТИ<br />

04’07<br />

США, Редингтон<br />

ФЕСТИВАЛЬ<br />

ВОЗДУШНЫХ ШАРОВ<br />

31’07<br />

День Независимости считается днем<br />

рождения Соединенных Штатов как<br />

свободной страны, поскольку 4 июля<br />

1776 года была подписана Декларация<br />

независимости США от Королевства<br />

Великобритании. По традиции, в<br />

День Независимости перед жителями<br />

столицы и туристами выступают наряженные<br />

в камзолы и шляпы XVIII века<br />

актеры, которые громко читают текст<br />

Декларации. Праздник сопровождается<br />

фейерверками, парадами, барбекю,<br />

концертами, бейсбольными матчами и<br />

обязательными обращениями политиков<br />

к народу.<br />

Крупнейший<br />

фестиваль<br />

воздухоплавания<br />

Северной<br />

Америки ведет<br />

свою историю с 1983 года и<br />

проводится в аэропорту Солберг<br />

в городе Редингтон. На три дня<br />

небо над аэропортом расцвечивается<br />

всеми цветами радуги: более сотни<br />

воздушных шаров одновременно<br />

поднимаются ввысь, а между ними<br />

маневрируют парашютисты. В этом<br />

году в связи с выходом нового эпизода<br />

киноэпопеи «Звездные войны» заявлены<br />

воздушные шары в виде магистра<br />

Йоды и Лорда Вейдера.<br />

balloonfestival.com<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 53


Диалоги | Кирилл Подольский |<br />

«Мне нравится там,<br />

где комфортно»<br />

СОЗДАТЕЛЬ И ОСНОВНОЙ АКЦИОНЕР<br />

ПЕРВОГО ОНЛАЙН­СЕРВИСА ПО ТОРГОВЛЕ<br />

АВИАБИЛЕТАМИ ANYWAYANYDAY КИРИЛЛ<br />

ПОДОЛЬСКИЙ РАССКАЗАЛ ПАВЛУ<br />

ГРИНШПУНУ О ТОМ, КАК ОН НЕОЖИДАННО<br />

ПРЕВРАТИЛСЯ ИЗ ТОРГОВЦА ЗЕРНОМ В<br />

КРУПНОГО ИНВЕСТОРА И ВИЗИОНЕРА<br />

РОССИЙСКОГО ИНТЕРНЕТА, О ПРАВДОРУБСТВЕ<br />

И СТРАСТНОЙ ЛЮБВИ К ГОНКАМ НА ЯХТАХ<br />

Вы ведь пришли в торговлю авиабилетами из<br />

совершенно другого бизнеса?<br />

В 2001 году к нам обратились Сергей Бахтин и<br />

Томас Феннел с идей создать компанию, которая<br />

повторит опыт Expedia в России. Я тогда был<br />

миноритарным акционером холдинга, основой<br />

которого являлся металлургический бизнес.<br />

В структуру также входили зерновой трейдинг,<br />

сельхозпроизводство, банк и другие разноплановые<br />

активы. Видимо, тогда у нас были лишние<br />

деньги, и мы приняли решение инвестировать<br />

$4 млн в туристический бизнес. Avantix быстро<br />

стал звездой рынка. Мы занималась всем – продавали<br />

авиабилеты в обычных кассах, субагентам,<br />

комиссионерам, корпоративным клиентам.<br />

Отели, трансферы, визы – любые капризы клиента.<br />

Была даже попытка стать туроператором.<br />

У компании был довольно популярный сайт, но<br />

через пару лет развитие остановилось, да он и не<br />

приносил операционной прибыли. К сожалению,<br />

предположение, что в ближайшие годы мы, как<br />

США, перейдем к торговле только электронными<br />

авиабилетами, не оправдалось. Были и большие<br />

проблемы с менеджментом. Как инициатору<br />

проекта в холдинге, мне пришлось разбираться<br />

с этими трудностями. Я был председателем<br />

совета директоров Avantix и постепенно начал<br />

вникать в этот бизнес.<br />

Но Avantix обанкротился в 2008 году?<br />

Я не занимался этой компанией с конца 2006<br />

года. В результате конфликта с другими акционерами<br />

я покинул холдинг и перестал иметь какоелибо<br />

отношение к Avantix.<br />

И как же тогда появился Anywayanyday?<br />

Я стал понимать, на чем необходимо сконцентрироваться<br />

новой компании. Avantix занимался<br />

одновременно всем и при этом ничего не<br />

делал хорошо. Кроме того, было ясно, что запуск<br />

электронных билетов состоится в ближайшее<br />

время, и можно попробовать еще раз сделать<br />

подобный проект, учитывая ошибки прошлого.<br />

Я тогда уже точно знал, чего нельзя делать в<br />

торговле авиабилетами. Мы начали в 2007 году.<br />

Основой новой команды стали люди, которые<br />

работали в Avantix: Петр Кутис, Марина Вялкина,<br />

Раиса Левина.<br />

А кто придумал название нового сайта?<br />

Название придумал Алексей Пелевин – прекрасный<br />

веб-дизайнер и совладелец многих известных<br />

интернет-проектов. Он сделал революционный<br />

на тот момент интерфейс и несколько лет<br />

сопровождал наш проект. Сегодня дизайнеры<br />

Anywayanyday продолжают развивать его идеи.<br />

Я слышал, что вас считают родоначальником<br />

всей индустрии торговли электронными<br />

билетами. Так ли это?<br />

Первым директором Ozon.travel была Анна<br />

Цыганкова, которая ранее возглавляла Avantix, и<br />

основой ее команды в Ozon.travel стали люди из<br />

Avantix. Петр Кутис был создателем 12trip, а до<br />

этого работал в Avantix и Anywayanyday. Сегодня<br />

Anywayanyday, Ozon.travel и 12trip – лидеры<br />

рынка. Все эти люди работали в разное время<br />

под моим руководством, так что судите сами…<br />

Это шутка, конечно. Торговля электронными<br />

авиабилетами отлично развивалась бы и без<br />

меня, в этом я нисколько не сомневаюсь.<br />

А каким бизнесом вам интереснее заниматься?<br />

Сельхозпроизводство – это точно не мое. К сожалению,<br />

несколько последних лет мне приходилось<br />

заниматься больше всего именно этим.<br />

Так сложилось, что из зернового трейдинга мы<br />

пришли в сельхозпроизводство. Это была огромная<br />

компания, огромный масштаб, но и с огромными<br />

проблемами. Но это был и огромный<br />

тимур артамонов<br />

54 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015<br />

businesstraveller.com.ru


usinesstraveller.com.ru<br />

июнь–июль 2015 55


Диалоги | Кирилл Подольский |<br />

Сейчас абсолютная свобода<br />

путешествий. Есть возможность,<br />

сидя дома вечером, забронировать себе<br />

билет на семь утра и улететь. Раньше<br />

бы я при всем желании не смог бы так<br />

просто это сделать<br />

опыт во всех отношениях, не только в бизнесе.<br />

То, что мы сейчас делаем в интернете, мне<br />

больше нравится. Anywayanyday – первый опыт,<br />

но теперь я многому научился, чтобы сейчас начинать<br />

новые проекты. Один из них – Localway.<br />

По сути, это поисковик объектов, связанных с<br />

путешествиями и отдыхом, пока только в России.<br />

Это наш ответ Tripadvisor и Yelp.<br />

Кто же у вас создает контент? Ведь нужно фотографировать,<br />

писать об этих местах? Это<br />

ведь не только пользовательский контент?<br />

Да, у нас не пользовательский контент. В этом<br />

наше серьезное отличие от TripAdvisоr и Yelp, а<br />

также некоторых российских проектов. Думаю,<br />

сегодня такая модель более актуальна.<br />

Пользователи у нас могут добавлять отзывы<br />

и фотографии, а редакция занимается сбором<br />

информации обо всех местах, интересующих<br />

нас в городе. Наша задача – дать возможность<br />

малому бизнесу продвигать свои объекты. В<br />

ближайшее время мы запустим функционал,<br />

который позволит самим владельцам бизнеса<br />

работать с собственным аккаунтом: наполнять<br />

его наиболее полной и актуальной информацией,<br />

работать с отзывами посетителей, создавать<br />

мероприятия и многое другое.<br />

А как вы на этом зарабатываете – за счет<br />

рекламы?<br />

Пока мы работаем над функционалом и контентом,<br />

но предполагается, что будем зарабатывать<br />

за счет продвижения объектов. Если ты хочешь<br />

быть заметен на Localway, то за это когда-нибудь<br />

придется платить. Модель, похожая на<br />

американский Yelp. Для меня главное – дать<br />

владельцам бизнеса доступ к аккаунтам. Это<br />

основная идея, ради нее все и начиналось.<br />

Вы недавно запустили Localway. Трафик сильно<br />

растет?<br />

Да, все идет по плану. Мы финализируем весь<br />

функционал, а позже перейдем к активному<br />

маркетингу. У нас очень сложная модель монетизации,<br />

и инвестору нужно большое терпение,<br />

но я верю в нашу звездную команду и уверен,<br />

что Localway скоро будет очень заметным явлением<br />

в российском интернете.<br />

Есть у вас сейчас еще какие-то проекты?<br />

С другой прекрасной командой мы запустили<br />

онлайн-проект риэлтерского агентства<br />

Myhomeday. Надеюсь, что мы быстро станем одним<br />

из крупнейших онлайн-риэлторов России.<br />

Больше, чем ЦИАН?<br />

ЦИАН – не риэлторы, это просто доска объявлений,<br />

а Myhomeday – агентство, которое само<br />

заключает сделки. Мы не конкуренты сайтам,<br />

подобным ЦИАН. У нас можно найти только<br />

достоверную, полную информацию об объек-<br />

тимур артамонов<br />

56 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 businesstraveller.com.ru


те, но мы много работаем, чтобы улучшить и<br />

упростить работу риэлтеров с помощью современных<br />

технологий. В общем, пока я не готов<br />

раскрывать все подробности проекта, но вы<br />

сами можете оценить его, посмотрев на сайт и<br />

мобильные приложения. Проект очень успешен<br />

на старте: объем сделок растет каждый месяц<br />

быстрее, чем предусмотрено бизнес-планом.<br />

Вы помните свое первое осознанное путешествие?<br />

Наверное, это было, когда вы еще<br />

жили в Таганроге...<br />

Мое первое путешествие с бабушкой в Казахстан<br />

к ссыльному деду. Впечатления от путешествий<br />

по «совку» были не самыми радужными:<br />

задержки самолетов, грязные поезда и другие<br />

прелести социализма.<br />

Как вы первый раз оказались за границей?<br />

Кажется, это был Кипр… или Италия. Я не<br />

помню – это было в одно и то же время, примерно<br />

1995 год. Начал ездить и с тех пор не могу<br />

остановиться. В Геную я ездил специально на<br />

выставку яхт – тогда началось мое увлечение парусным<br />

спортом. Представьте себе 1995 год, как<br />

все выглядело на Родине, и как – вокруг Генуи: и<br />

сама Генуя, и эти маленькие богатые города с их<br />

яхт-клубами. Это были совершенно разные миры.<br />

Они и сейчас такие же разные, и расходятся дальше<br />

и дальше. Я смотрю на свою родину – разве<br />

Таганрог становится лучше? На мой взгляд, нет.<br />

Многие люди живут лучше, но в целом культурная<br />

и общественная жизнь в те же 90-е была намного<br />

интереснее. Бизнес принадлежал местным<br />

жителям, а сейчас все сетевое. Люди, которые занимались<br />

чем-то серьезным, из Таганрога уехали.<br />

Многое ушло – ВУЗы с историей, с какими-то<br />

замечательными особенностями. Грустно.<br />

А вам самому не хочется развивать свой<br />

родной город?<br />

У нас разные представления о хорошем с теми<br />

людьми, которые там живут. Я написал на<br />

страничке Таганрога в Фейсбуке, что предлагаю<br />

снести памятник Ленину на центральной площади,<br />

что за свой счет готов его убрать. Пока мы<br />

не признаем свои ошибки, ничего позитивного<br />

в нашей жизни не будет происходить. А памятник<br />

имелся в виду как символ. В итоге получил<br />

ответы, вплоть до угроз физической расправы.<br />

Я писал о Европе, как там люди живут, а они мне<br />

в ответ сами понимаете что... Мой опыт и мое<br />

представление об устройстве мира сегодня в<br />

Таганроге никому не нужны.<br />

По-моему, вы вообще любите поспорить или<br />

даже вступить в конфронтацию. У вас ведь<br />

даже как-то вышел спор с бывшим президентом<br />

Медведевым по поводу экспорта зерна…<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 57


Диалоги | Кирилл Подольский |<br />

Я участвую в парусных гонках, и на<br />

очень высоком уровне. Это красивый<br />

спорт, сложный. У меня одна из<br />

самых известных профессиональных<br />

парусных команд в России – Sail racing<br />

team RUS7<br />

Это один из тех моментов, которые и угробили<br />

нашу зерновую компанию: запрет экспорта<br />

в 2010-м. Мы же были большой компанией,<br />

а тогда была засуха. Чтобы население не голодало,<br />

запретили продавать зерно на экспорт.<br />

Я сказал тогда, что это необдуманное решение,<br />

и никто не подумал о компаниях, которые<br />

занимаются экспортом зерна и сельхозпроизводством.<br />

Медведев ответил: когда будете<br />

отвечать за 140 миллионов, тогда и будете<br />

принимать решения. А пока будет так. Боюсь,<br />

что Путин бы ответил много жестче и с другими<br />

последствия ми.<br />

Как вообще все это ваше правдорубство сказывается<br />

на ваших отношениях с миром?<br />

Я никогда ничего не просил у государства, поэтому<br />

ни вреда, ни пользы от него не получил.<br />

Да и тогда, с Медведевым, не было никакой<br />

негативной реакции. Более того, Дворкович<br />

подошел и сказал: «Спасибо, а то мы бы здесь<br />

все заснули». Никаких неосторожных поступков<br />

я не совершал, но говорить, что государство<br />

сейчас идет правильным путем, все равно не<br />

буду. Если люди сошли с ума, то я так и буду<br />

им говорить, но только в случаях, когда это не<br />

может обернуться для меня прямыми неприятностями<br />

– я же не Дон Кихот. Я могу бороться<br />

против отдельных персонажей, но не против<br />

государственной машины.<br />

Я знаю, что вы увлекаетесь яхтами и ходите<br />

под парусами. Почему вас привлекает именно<br />

этот спорт?<br />

Да, я участвую в парусных гонках, и на очень<br />

высоком уровне. Это красивый спорт, сложный.<br />

У меня одна из самых известных профессиональных<br />

парусных команд в России – Sail racing<br />

team RUS7. Мы участвуем в гонках против лучших<br />

спортсменов мира. Нам противостоят Рассел<br />

Кутс, Дин Баркер, Ян Перси и многие другие<br />

великие чемпионы.<br />

Большие моторные яхты вас совсем не интересуют?<br />

Это совсем другое, это дом на воде. И другие<br />

деньги. Я много знаю про яхты, в том числе и<br />

про моторные. Известно, что самый счастливый<br />

день для владельца моторной яхты – это когда<br />

он ее продает.<br />

С тех пор как вы увлеклись спортом, обычный<br />

туризм перестал вас интересовать? Я имею<br />

в виду путешествия, не связанные с бизнесом<br />

или спортом.<br />

Совсем немного. Я поздно стал рулевым и мне<br />

нужно много гоняться, чтобы добиться побед на<br />

высоком уровне.<br />

Кроме гонок, что вас еще привлекает в мире?<br />

Куда хотелось бы съездить?<br />

На самом деле я люблю путешествия. Понимаете,<br />

мы же не участвуем в многомильных гонках,<br />

они у нас технические. Мы приезжаем на место:<br />

старт в 10 часов утра, а в 5 часов вечера мы уже<br />

свободны. Я же владелец, поэтому экипаж работает<br />

с яхтой, а у меня много свободного времени.<br />

Регаты, как правило, проходят в безумно<br />

красивых местах.<br />

А деловые путешествия? Сейчас у вас большая<br />

компания, да и когда вы были крупным трейдером,<br />

тоже, наверное, приходилось много<br />

ездить по делам?<br />

Конечно, я много ездил и продолжаю ездить<br />

сейчас. Огромное количество времени провожу<br />

в самолетах.<br />

Вам комфортно в самолетах? Не надоели<br />

гостиницы и самолеты?<br />

Смотрели фильм «Мне бы в небо» с Джорджем<br />

Клуни? Это фильм про человека, работа которого<br />

– увольнять людей. Поэтому он постоянно<br />

летает, и каждый день оказывается в другом<br />

городе. У него золотые карты всех компаний. Он<br />

рассказывает, что у него чемодан определенного<br />

размера, и когда он стоит в очереди и видит<br />

детей или китайцев, то переходит в другую.<br />

Вот и я мыслю точно такими же категориями:<br />

всегда становлюсь в очередь, которая приходит<br />

быстрее. Я захожу в самолет последним, чтобы<br />

проводить там как можно меньше времени.<br />

А вы летаете в основном бизнес-классом?<br />

Бывает по-разному, иногда и экономом. Не заработал<br />

пока достаточно, чтобы совсем не думать<br />

о стоимости поездки.<br />

На ваш взгляд, интернет как-то меняет мир<br />

к лучшему? Понятно, что мир становится<br />

удобнее, но становится ли он свободнее?<br />

Для путешественников – да. Сейчас абсолютная<br />

свобода путешествий. Есть возможность вечером,<br />

сидя дома, забронировать себе билет на<br />

семь утра и улететь. Раньше я при всем желании<br />

не смог бы так просто этого сделать.<br />

Вы ведь жили какое-то время за границей?<br />

Да, в Швейцарии. Но я не то чтобы живу в конкретной<br />

стране, у меня нет ощущения дома как<br />

58 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 businesstraveller.com.ru


тимур артамонов<br />

географического места. Мне безразлично, где я<br />

нахожусь. Тоски по родине как-то не бывает.<br />

Может быть, есть какие-то места, где вам<br />

очень хорошо?<br />

Да, это как раз Швейцария. Мне очень нравится<br />

весь Лазурный берег, Италия. Еще я люблю<br />

бывать в европейских столицах – Париж, Рим,<br />

Милан, Лондон. Понятно, что я уже не могу ассимилироваться<br />

в какой-то определенной среде<br />

в силу возраста и менталитета. Да я к этому и не<br />

стремился…<br />

А есть ли какое-нибудь место, где бы вам<br />

очень хотелось побывать, до которого вы еще<br />

не добрались?<br />

Я никогда не был в Австралии, в Новой Зеландии.<br />

В Азии тоже мало где был. Много таких<br />

мест, где я еще не был. Я посчитал, что пока был<br />

всего в 44 странах, а их гораздо больше.<br />

Это не очень много для владельца<br />

Anywayanyday. Экзотический туризм вас не<br />

манит?<br />

Нет. Я, наверное, слишком люблю цивилизацию.<br />

Походы не люблю. Видимо, в детстве набрался<br />

такого опыта. Хочется больше видеть творения<br />

человека и ими пользоваться. С трудом себе<br />

представляю, что меня может заставить поехать<br />

в Индию, или лазить по этим горам в Непале,<br />

где сейчас было землетрясение. В этом смысле<br />

я городской житель: мне нравятся такие места,<br />

где я чувствую себя комфортно.<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 59


Культ туризм | Фестивали |<br />

60 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015<br />

businesstraveller.com.ru


ЭКС­ВЕДУЩАЯ ТЕЛЕКАНАЛА<br />

ДОЖДЬ И ИЗВЕСТНЫЙ<br />

КИНОКРИТИК ОЛЬГА ШАКИНА<br />

ПОДЕЛИЛАСЬ СВОИМ ОБШИРНЫМ<br />

ОПЫТОМ, РАССКАЗАВ, КАК<br />

ПРОКАТИТЬСЯ ПО ГЛАВНЫМ<br />

КИНОФЕСТИВАЛЯМ МИРА,<br />

ПОЧУВСТВОВАТЬ СЕБЯ СИНЕФИЛОМ<br />

И ПРИ ЭТОМ НЕ ОСТАТЬСЯ БЕЗ<br />

ШТАНОВ<br />

как достать приглашение<br />

на премьеру с красной дорожкой,<br />

от меня ждать не<br />

стоит. Мой фестивальный<br />

опыт – опыт человека с<br />

аккредитацией, которому ряд скромных<br />

преимуществ положен по профессиональному<br />

праву. Но я бы не взялась за этот<br />

текст, если бы была уверена, что фестиваль<br />

– это только бесплатные билеты,<br />

спонсорский кофе в пресс-лаунже и возможность<br />

при необходимости потрогать<br />

Джорджа Клуни. Универсальный совет<br />

про билеты таков: как можно раньше закажите<br />

их на сайте фестиваля. Они не так<br />

уж дороги, а смотреть, особенно в Каннах,<br />

смело можно все подряд: даже если<br />

фильм не понравится, рассказать друзьям<br />

точно будет о чем – незаметного кино на<br />

фестивалях не бывает. Остальные мои<br />

tips&tricks более предметны и условно их<br />

можно разделить на две части. Во-первых,<br />

где жить и что есть – город, особенно если<br />

он невелик, на время фестиваля погружается<br />

в состояние такой ажитации, что с<br />

сервисом становится совсем туго. Вовторых,<br />

как вести себя в кино, чтобы вас,<br />

хоть бы и с десятком заранее купленных<br />

билетов, туда сначала пустили, а потом не<br />

выгнали. Увы, правила посещения сеансов<br />

на международных кинофорумах несколько<br />

строже, чем в мультиплексе рядом с<br />

домом.<br />

Вверху: Канны,<br />

гости фестиваля<br />

поднимаются по<br />

красному ковру в<br />

Дворец фестивалей<br />

CINEMAFESTIVAL (4), CHINELLATOPHOTO, RICKSON DAVI LIEBANO, TANIAVOLOBUEVA, ANDREA RAFFIN / SHUTTERSTOCK.COMОговоримся сразу – советов,<br />

КАННЫ СЕРЕДИНА МАЯ<br />

Как добраться. Такси из аэропорта Ниццы<br />

по самому честному счетчику обойдется<br />

в сотню евро. Лучший вариант – недорогой<br />

поезд до Канн, идущий 40 минут. Автобус<br />

придется штурмовать: несмотря на то, что они<br />

ходят каждые полчаса, прибывшие на фестиваль<br />

забивают их, как шпроты банку.<br />

Где жить. В состоянии позволить себе<br />

Martinez или Majestic Barriere на Круазетт?<br />

Тогда и для ориентировки на местности у вас<br />

наверняка имеется не кинокритик, а представитель<br />

консьерж-службы. Если все не так, для начала<br />

дам негативный совет: ни за что не живите<br />

в Ницце – замучаетесь ездить туда-сюда. Можно<br />

найти отель в живописном Антибе: он всего<br />

в паре остановок на электричке, а от каннского<br />

вокзала пять минут ходьбы от фестивального<br />

дворца. Но французские железные дороги<br />

функционируют расслабленно: опоздавший<br />

на полчаса поезд может сорвать вам просмотр<br />

свежего Ханеке, а последняя электричка, уходящая<br />

в полночь, блокирует возможность посещения<br />

вечерних показов. Попробуйте открыть<br />

гугл-карты, airbnb.com и подыскать квартиру<br />

минутах в двадцати пешком от Пале (Palais<br />

de Festival). Лучший вариант – улица Жоржа<br />

Клемансо, что спускается с холма к каннской<br />

марине: как правило, здешние апартаменты<br />

еще и имеют второй выход на пляж.<br />

Что и где поесть. У вас два киносеанса<br />

подряд, а между ними хотелось бы<br />

по-французски вкусно пообедать? Отбросьте<br />

эту идею – лучше закажите столик на вечер в<br />

заведении из хорошего ресторанного гида.<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 61


Культ туризм | Фестивали |<br />

Внизу: Канны. Журналисты,<br />

зеваки и<br />

фанаты кино со всего<br />

мира в ожидании<br />

кумиров и показов<br />

проводят свое время<br />

на набережной<br />

Круазетт у Дворца<br />

фестивалей<br />

Попытка днем попасть в ресторан близ Пале<br />

обернется долгой очередью, безумным счетом и<br />

опозданием в кино (куда, даже если с начала сеанса<br />

прошло полминуты, вас просто не пустят).<br />

Лучше, выйдя из Пале, сразу возьмите влево и<br />

пройдите пару сотен метров вдоль дворца, пока<br />

не увидите справа большую карусель. Рядом с<br />

ней стоят киоски с прекрасным средиземноморским<br />

фаст-фудом вроде обильного, при вас<br />

приготовленного салата «Нисуаз» за шесть евро,<br />

сопровождаемого половинкой свежего багета.<br />

Запейте все это на ближайшей солнечной лужайке<br />

розовым вином (заодно поймав бесплатный<br />

Wi-Fi из местной мэрии) и бегите обратно<br />

во дворец.<br />

Как себя вести. Попасть на просмотр с<br />

билетом не так просто, как кажется. На<br />

вечерние премьеры с красной дорожкой, как<br />

известно, не пускают без black-tie. Охранники,<br />

впрочем, смотрят на строгость дресс-кода сквозь<br />

пальцы: мужчинам достаточно бабочки к любому<br />

приличному костюму, а дамам – просто быть в<br />

платье, с маленькой сумочкой и, в идеале, чем-то<br />

вроде бус на шее. Приходите за полчаса до начала,<br />

чтобы сориентироваться, в какую из очередей<br />

вам встать. Если прискачете за пять минут – могут<br />

не пустить вовсе, объяснив, что зал полон и<br />

на вашем месте уже сидит настойчивый синефил,<br />

отстоявший трехчасовую очередь безбилетников.<br />

Миновали билетный кордон? У двери ждет тщательный<br />

обыск. Еду и питье безжалостно отберут,<br />

технику, зонты и сумки крупнее косметички заставят<br />

сдать в гардероб, к которому вас для верности<br />

сопроводит сотрудник фестиваля в форме.<br />

Выходить из зала дальше, чем в туалет, запрещено<br />

– вас просто не пустят обратно. За шепот и<br />

попытки написать смс во время сеанса зашикают<br />

так, что проще будет выйти из зала. О разговорах<br />

вслух и айфонах с работающими вибрацией и<br />

звонком можно просто не упоминать.<br />

Дополнительные опции. Советую<br />

обратить внимание на театр «Круазетт»<br />

в здании отеля «Марриотт», где показывают<br />

самую эстетскую программу – «Двухнедельник<br />

режиссеров». Достать туда билеты проще, чем<br />

на показы в Пале, а после сеанса, как правило,<br />

можно пообщаться с авторами фильмов – живыми<br />

классиками арт-кино вроде Ходоровски и<br />

Дюмона. Променад туда вдоль бухты от дворца<br />

фестивалей займет 15 минут. Если пойдете<br />

по тротуару – вдвое дольше: он полон сонных<br />

толп шопингующих старушек (среди которых,<br />

впрочем, может встретиться и Стивен Спилберг<br />

с супругой и пакетом Dior), а путь то и дело преграждают<br />

полицейские, перекрывающие улицы<br />

для выезда из прибрежных отелей бесконечных<br />

лимузинов со звездами. Лучше прогуляться прямо<br />

по набережной под пальмами вдоль многочисленных<br />

лесенок на частные пляжи, на каждом<br />

из которых в ночи бушует вечеринка. Если вы<br />

настойчивый парти-энимал и не гнушаетесь<br />

мошеннических методов – можете попытаться<br />

проникнуть внутрь, выпросив приглашение у покидающих<br />

праздник гостей.<br />

CINEMAFES TIVAL / SHUT TERSTOCK.COM<br />

VOGEL / SHUTTERSTOCK.COM, CINEMAFESTIVAL / SHUT TERSTOCK.COM<br />

62 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015<br />

businesstraveller.com.ru


Пьяцца Гранде, где по вечерам ставят стулья и<br />

показывают кино под открытым небом. Именно<br />

эти сеансы, кстати, и имеет смысл предпочесть,<br />

если вы не безнадежный синефил, а просто<br />

сдержанно любознательный зритель. Хотя<br />

Локарно — один из старейших кинофестивалей<br />

(первый раз он состоялся в 1946 году), здесь<br />

часто показывают фильмы молодых режиссеров<br />

со всего мира и даже короткометражки начинающих<br />

авторов. В общем, Локарно – фестиваль<br />

прогрессивный. Попытавшись сунуться на<br />

неизвестный фильм в один из фестивальных<br />

кинозалов, запросто можно загреметь на артэксперимент<br />

с буддийскими монахами, два часа<br />

подряд молчащими в кадре, или фильм-вызов<br />

про каких-нибудь детей, которые изобретательно,<br />

со смачными подробностями, пожирают<br />

своих родителей. На площади же показывают<br />

будущие хиты массового европейского проката<br />

– то есть изящное, но вполне доступное<br />

публике кино. Бонусы – куча кафе, мягкий<br />

воздух южного вечера и звездное небо над<br />

головой (в случае дождя в сувенирном магазине<br />

фестиваля можно купить дождевик или<br />

зонт фирменной леопардовой окраски), а также<br />

чрезвычайно терпимая уличная публика, которая<br />

во время сеанса расслабленно ест, пьет и не<br />

цыкает на вас, даже если ей покажется, что вы<br />

решили взглянуть на часы. Аудитория в залах с<br />

потолком иная: тут вас поедом съедят за любой<br />

нано-шорох: киноманы Локарно на порядок неистовей<br />

даже каннских охранников.<br />

VOGEL / SHUTTERS TOCK.COM<br />

ЛОКАРНО ПЕРВАЯ<br />

ПОЛОВИНА АВГУСТА<br />

Как добраться, где жить и<br />

как себя вести. Лететь в Милан,<br />

а оттуда сесть на автобус до Локарно. На протяжении<br />

полутора-двух часов дороги в окно будут<br />

показывать едва ли не лучшие в Европе пейзажи<br />

– горы, водопады, виноградники. В Локарно<br />

так красиво (чаша озера, лежащая в объятьях<br />

скал с прилепившимися к ним домишками, –<br />

в общем, вся известная штампованная пейзажная<br />

лирика), что созерцанием пейзажей<br />

нужно озаботиться не меньше, чем просмотром<br />

кино. Не разменивайтесь на недорогие районы<br />

Аскона и Лозоне, куда придется добираться на<br />

автобусе или такси и где нет отелей с видом –<br />

половина прелести пропадет. Селитесь на<br />

берегу Лаго-Маджоре (трехзвездочный отель на<br />

двоих обойдется в пару тысяч франков, но это<br />

будут деньги, потраченные с максимальным<br />

КПД) в пешей дистанции от главной площади<br />

Вверху: Главная<br />

достопримечательность<br />

итальянской<br />

Швейцарии –<br />

церковь Madonna<br />

del Sasso в городке<br />

Орселина нависает<br />

над Локарно<br />

Внизу: Во время<br />

ежегодного международного<br />

кинофестиваля<br />

большой<br />

экран на открытом<br />

воздухе установлен<br />

прямо на главной<br />

площади Локарно<br />

Piazza Grande<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 63


Культ туризм | Фестивали |<br />

ВЕНЕЦИЯ ПЕРВАЯ<br />

ПОЛОВИНА СЕНТЯБРЯ<br />

Где жить. Забудьте о каналах и церквях<br />

центральной Венеции – если не хотите по<br />

полдня трястись в вапоретто, арендуйте жилье<br />

на Лидо. Не удалось поселиться близ точки<br />

биения фестивального пульса (главные флажки<br />

– Палаццо-дель-Казино и отель «Эксельсиор»)<br />

– наплевать: остров невелик, велосипед или<br />

автобус домчит из одного его конца в другой<br />

минут за двадцать. Единственное, за чем можно<br />

позволить себе выбраться на относительно<br />

большую землю – выставки арт-биеннале.<br />

Что и где поесть. На самом-то деле главный<br />

вопрос – что пить, и двух ответов тут<br />

быть не может. Хотя нет, их как раз два: шпритц<br />

Вверху: Венеция.<br />

Актер Николас<br />

Кейдж раздает<br />

автографы перед<br />

премьерным<br />

показом во время<br />

последнего, 70-го,<br />

Венецианского<br />

кинофестиваля<br />

фильма у Palazzo Del<br />

Cinema<br />

Внизу: Парк-Сити,<br />

Юта – столица<br />

кинофестиваля<br />

Sundance<br />

с аперолем или шпритц с кампари. С самого<br />

утра фестивальные кафешки pop-up уже уставлены<br />

подносами с полуфабрикатами коктейля,<br />

будто детсадовская столовая стаканами с компотом.<br />

Платишь два евро – и в пластик, где в<br />

аперитиве уже размокла долька апельсина,<br />

наливают холодных просекко и содовой.<br />

Кто под утренним шпритцем венецианских<br />

премьер не смотрел, Мостры не видал. С<br />

изысканной едой рядом с кинозалом, как на<br />

любом курорте, сложнее: максимум, к чему<br />

можно стремиться, чтобы быстро, недорого<br />

и из свежих продуктов. Международный<br />

кинокритический цех голосует за пляжное<br />

кафе самообслуживания прямо напротив входа<br />

в Палаццо-дель-Казино – непритязательный<br />

и вкусный обед обойдется в 15 евро, а съесть<br />

его можно будет за соломенными столиками,<br />

воткнутыми прямо в песок.<br />

Как себя вести. Вообще, из летних фестивалей<br />

Мостра – наверное, единственный,<br />

где общедоступный пляж находится напротив<br />

выхода из кинозала, а на красную дорожку могут<br />

пустить в пляжном платье и мокром купальнике<br />

под ним. Поэтому в коротких перерывах<br />

между фильмами тут можно искупаться и позагорать.<br />

Да и к опозданиям в кино, если в зале<br />

остались места, плавные итальянские охранники<br />

относятся спокойно. Как-то раз я перепутала<br />

время, и меня пустили на просмотр спустя час<br />

после начала: я обнаружила это, уже заняв кресло.<br />

Градус шикания в зале пониженный, билеты<br />

запросто можно купить в кассах за сутки до показа.<br />

В общем, был бы идеальный фестиваль (в<br />

том числе для разгильдяев), если бы в последнее<br />

время с новым директором ощутимо не потерял<br />

в качестве конкурсной программы.<br />

CINEMAFESTIVAL / SHUTTERSTOCK.COM<br />

САНДЭНС КОНЕЦ ЯНВАРЯ<br />

Как добраться и где жить. Лететь – с<br />

пересадкой в Нью-Йорке, Вашингтоне<br />

или Атланте – в Солт-Лейк-Сити, там брать<br />

машину напрокат и рулить в Парк-Сити, старомодный<br />

горнолыжный курорт, где и проходит<br />

главный фестиваль независимого американского<br />

кино. Жилье в Парк-Сити в эти дни стоит умопомрачительных<br />

денег, Канны (с их тысячей евро<br />

за потрепанную скудно меблированную студию<br />

на десять дней) нервно покуривают в стороне. Но<br />

вопрос, увы, поставлен жестко. Вариант первый:<br />

вы живете в одном из самых уродливых городов<br />

одноэтажной Америки – столице штата Юта,<br />

организованной по принципу «парикмахерскаяавтозапчасти-дайнер-торговый<br />

центр, а теперь<br />

64 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015<br />

businesstraveller.com.ru


PROMETHEUS72 / SHUTTERSTOCK.COM, MAGICINFOTO / SHUTTERSTOCK.COM<br />

то же самое умножим на сто», и каждое утро преодолеваете<br />

как минимум получасовое расстояние<br />

на арендованном автомобиле, чтобы попасть на<br />

показы и (если катаетесь) на трассы. Вариант второй:<br />

вы проводите пару недель в снежно-кинематографическом<br />

раю, гуляя по улочкам начала<br />

прошлого века, не опаздывая в кино, натыкаясь<br />

в ресторанах то на Деми Мур, то на Киру Найтли,<br />

и веселясь на общедоступных вечеринках, откуда<br />

вам, подобно Золушке, не придется убегать на<br />

последний автобус, чтоб вернуться в далекий<br />

мотель, где в полночь наглухо закроют двери. В<br />

самом Парк-Сити следует искать жилье на главной<br />

улице, без затей именующейся Мэйн-стрит,<br />

или близ отеля Yarrow, в мультиплексе рядом с<br />

которым проходит большинство показов. Без<br />

машины, впрочем, все равно никуда – погода тут<br />

морозная, а расстояния между кинотеатрами, фестивальным<br />

центром и центром городским даже<br />

внутри небольшого, казалось бы, Парк-Сити поамерикански<br />

раздольны – пешком не преодолеть.<br />

Дополнительные опции. Не забываем,<br />

что Юта – штат мормонов: посещаем главную<br />

местную пивоварню Wasatch, пьем пиво<br />

под названием Poligamy Porter и покупаем футболки<br />

с надписями вроде «I’ll share my boyfriend,<br />

not my beer». Напротив паба, в отеле Treasure<br />

Mountain, будто сошедшем со страниц Стивена<br />

Кинга, проводится во всех отношениях параллельный<br />

«Сандэнсу» фестиваль «Слэмдэнс»:<br />

смотр совсем уж дикого и разухабистого кино,<br />

на показы которого пускают чуть ли не бесплатно.<br />

Ну и попытайтесь выкроить после фестиваля<br />

несколько дней, чтобы покататься по пустынным,<br />

прорубленным в скалах в годы Великой<br />

Депрессии дорогам Юты и Аризоны, покидать<br />

камешки на дно каньонов (самый ближний –<br />

Брайс) и побродить по замерзшим озерам.<br />

БЕРЛИН СЕРЕДИНА ФЕВРАЛЯ<br />

Где жить. Да где угодно – главное, рядом с<br />

метро или остановкой недорогого местного<br />

такси: транспортное сообщение налажено настолько<br />

идеально, что на дорогу уйдет не больше<br />

часа. Впрочем, если хотите причаститься фестивальной<br />

атмосферы – селитесь близ Потсдамской<br />

площади. Но на фестивальном центре с его<br />

трехъярусным залом и красной дорожкой не зацикливайтесь:<br />

Берлинале – редкий фестиваль, где<br />

каждая площадка требует хотя бы разового посещения.<br />

Суровая неоконструктивистская коробка<br />

кинотеатра «Интернационал» на Карл-Марксаллее,<br />

пристанище гей-дискотек, резко контрастирует<br />

с нацистски пышным варьете «Фридрихштадт-палас».<br />

В недавно отремонтированном Zoo<br />

самые передовые в Европе кресла, самые широкие<br />

расстояния между рядами и самые эстетские<br />

коробки для попкорна. А Cinestar, многозальник<br />

с безупречным звуком и ковровыми дорожками,<br />

расписанными диалогами из «Таксиста» Скорсезе,<br />

расположен под знаменитым куполом «Соницентра»<br />

– одного из новейших символов прогрессивной<br />

берлинской постиндустриальности.<br />

Что и где поесть. Если судьба на целый<br />

день забросила вас на Альтер-Потсдамерштрассе,<br />

то вот вам фуд-карта окрестностей. Пропустить<br />

бокал вина лучше всего в баре Oscar&Co –<br />

тут славный австрийский «грюнер вертлинер» и<br />

недорогой игристый рислинг. У входа в торговый<br />

центр «Аркадия» – небольшой трейлер-парк,<br />

где с колес торгуют мексиканскими бургерами и<br />

свежим ризотто. А на нижнем этаже – фуд-корт с<br />

парой точек почти гастрономического качества:<br />

китайской лапшичной и столовой с традиционной<br />

бюргерской едой, где за неполные три евро<br />

вам шлепнут на тарелку увесистый шмат сочного<br />

свиного окорока.<br />

Слева направо:<br />

Президент института<br />

«Сандэнс» и<br />

идеолог одноименного<br />

кинофестиваля<br />

Роберт Редфорд<br />

позирует у прессволла;<br />

Вручение<br />

почетного «Золотого<br />

медведя» режиссеру<br />

Виму Вендерсу на<br />

на последнем, 65-м<br />

Берлинском кинофестивале<br />

в феврале<br />

2015 года<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 65


фотофакт<br />

Энсьерро в Памплоне 7–14 июля<br />

Час быка<br />

Энсьерро, или «бег с быками», – один из самых известных испанских<br />

национальных обычаев, существующий еще со времен СредневеКОВья<br />

Самое знаменитое энсьерро в Испании<br />

ежегодно проходит в городке Памплона<br />

во время фиесты Сан-Фермин. Когда-то<br />

это был обычный сельский праздник,<br />

который на весь мир прославил Эрнест<br />

Хемингуэй: побывав в Памплоне, он<br />

написал в 1926 году роман «Фиеста.<br />

И восходит солнце». Сейчас, по разным<br />

данным, каждый июль на фиесту в город<br />

приезжает от 1 до 3 млн человек.<br />

В Памплоне никогда не было арены для<br />

корриды, и бои устраивали прямо на<br />

площади. Быков держали за городом и<br />

пригоняли их на площадь по узенькой<br />

улочке под названием Эстафета. Быков<br />

обычно бывает четырнадцать – из них<br />

шесть разъяренных «боевых», которые<br />

потом участвуют в корриде, и восемь<br />

«домашних», а вот количество бегущих<br />

с быками людей не ограничено.<br />

Сам пробег происходит рано утром и<br />

занимает не больше четверти часа, дистанция<br />

также невелика – не превышает<br />

1 километра. Организаторы предупреждают,<br />

что совсем необязательно бежать<br />

полную дистанцию, хотя бы потому, что<br />

это опасно для жизни.<br />

Migel / Shutterstock.com<br />

66 июнь–июль 2015 businesstraveller.com.ru


usinesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 67


Курортная карта | Майорка |<br />

МИШЕЛЬ ХАРБИ ВЫЯСНЯЕТ,<br />

В ЧЕМ ОЧАРОВАНИЕ СЕВЕРО­<br />

ЗАПАДНОГО БЕРЕГА МАЙОРКИ,<br />

КОТОРЫЙ ВОТ УЖЕ ПОЧТИ<br />

ЦЕЛЫЙ ВЕК ПРИТЯГИВАЕТ<br />

К СЕБЕ АРТИСТИЧЕСКУЮ<br />

БОГЕМУ СО ВСЕГО МИРА<br />

SHUTTERS TOCK.COM<br />

68 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015<br />

businesstraveller.com.ru


Культурный<br />

поход<br />

DON MAMMOSER / SHUTTERSTOCK.COM<br />

Солнце скрывается за горами, и<br />

постепенно исчезающий свет набрасывает<br />

на все желтую дымку и<br />

окрашивает густой сосновый бор<br />

в насыщенные оттенки зеленого.<br />

На холме напротив теснятся и карабкаются<br />

вверх известняковые дома медового<br />

цвета, их раскрашенные ставни открыты, чтобы<br />

впустить внутрь остаток дня. Сверху из деревни<br />

слышен звон церковного колокола, и туристы в<br />

поисках тапас и красного вина спускаются вниз<br />

по извилистой тропе, открытой всем ветрам.<br />

Деревня Дейя на северо-западе Майорки действительно<br />

похожа на произведение искусства,<br />

так что совсем неудивительно, что сюда десятилетиями<br />

съезжаются художники, а многие из<br />

них остаются здесь навсегда, плененные светом,<br />

ландшафтом и местным образом жизни.<br />

Дейя, бывшая когда-то мавританским поселением<br />

(ее название происходит от арабского<br />

слова «деревня»), расположилась на горной<br />

цепи Серра-де-Трамунтана, протянувшейся<br />

вдоль северного побережья острова. Уже с XIX<br />

века в Дейю стала съезжаться богема. Британский<br />

поэт Роберт Грейвс переехал сюда со своей<br />

возлюбленной в 1929-м, а в 50-60-е годы вокруг<br />

него образовалось целое сообщество художников,<br />

музыкантов и писателей. В своем доме<br />

на окраине деревни, глядящем из оливковых и<br />

апельсиновых деревьев на Средиземное море,<br />

он написал знаменитый роман «Я, Клавдий».<br />

Поэт похоронен на местном церковном кладбище,<br />

а в его доме теперь мемориальный музей<br />

(lacasaderobertgraves.org). В деревне написала<br />

один из своих рассказов первопроходец изысканной<br />

эротики Анаис Нин. Достоверно известно,<br />

что в гости к своей подруге, никарагуанской<br />

поэтессе Кларибели Алегрии, приезжали великие<br />

латиноамериканские писатели – Хулио Кортасар<br />

и нобелевский лауреат Габриэль Гарсия Маркес,<br />

и в Дейе ходят легенды, что важнейший роман<br />

XX века «Сто лет одиночества» он писал именно<br />

здесь. В наше время в Дейю тоже приезжают знаменитости<br />

– многие из них покупают тут дома,<br />

чтобы отдохнуть от больших городов и светской<br />

жизни.<br />

Лучшее место для наблюдения за закатом –<br />

комната в отеле Belmond La Residencia, который<br />

находится в самом центре деревни. Этот отель вот<br />

уже 30 лет размещается в бывшем оливковом<br />

На фото: Отель<br />

Belmond La<br />

Residencia<br />

Сверху: Акварельная<br />

работа художника<br />

Алана Хайдса,<br />

постоянно живущего<br />

в отеле Belmond La<br />

Residencia<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 69


Курортная карта | Майорка |<br />

Майорка<br />

ИСПАНИЯ<br />

МАЙОРКА<br />

Мальорка, или<br />

Майорка, — один<br />

из Балеарских<br />

островов,<br />

расположенных<br />

в Средиземном<br />

море, принадлежит<br />

Испании<br />

Площадь<br />

3 640 км²<br />

Население<br />

869 067<br />

Акватория<br />

Средиземное море<br />

Телефонный код<br />

+34<br />

Средняя<br />

температура<br />

Июнь 21С<br />

Июль 25С<br />

поместье, одна из частей которого датируется<br />

XV веком. Когда-то оно принадлежало владельцу<br />

Virgin и миллиардеру Ричарду Брэнсону. Эта<br />

гостиница, одновременно изысканная и обладающая<br />

деревенским колоритом, прекрасное место<br />

для тихого отдыха. Кроме того, отсюда удобно<br />

совершать вылазки, чтобы исследовать артистический<br />

мир Дейи, одним из важнейших участников<br />

которого является и гостиница.<br />

Галерея Sa Tafona, расположенная в поместье,<br />

устраивает выставки местных художников. Одновременно<br />

на экранах, установленных внутри и<br />

снаружи отеля, в том числе и во всех 67 госте-<br />

вых комнатах, демонстрируется впечатляющая<br />

коллекция куратора галереи Сесиль Шериден,<br />

насчитывающая более 800 экспонатов. В отеле<br />

проводятся занятия по обучению живописи и<br />

скульптуре, а раз в неделю можно принять участие<br />

в экскурсии, во время которой постояльцы знакомятся<br />

с мастерскими местных художников.<br />

Экскурсию ведет немецкая художница Стефани<br />

Муг. Впервые ее уговорила сюда приехать ее мать,<br />

и Стефани неожиданно влюбилась в эти места.<br />

«Все дело в свете и запахе – это что-то невероятное»,<br />

– объясняет она свой выбор.<br />

На двери мастерской художника Алена Хайдса,<br />

который приехал сюда из Йоркшира, прикреплена<br />

фотография предыдущего жильца, Леонардо Ди-<br />

Каприо. На стенах студии развешаны натюрморты<br />

и пейзажи. Хайдс показывает, над чем сейчас<br />

работает: это заказ от одного местного домовладельца,<br />

автора знаменитых мюзиклов «Иисус<br />

Христос – Суперзвезда» и «Ночи в опере» сэра<br />

Эндрю Ллойда Уэббера.<br />

«Я живу здесь 14 лет, и за эти годы Дейя<br />

сильно изменилась, – рассказывает Хайдс. – Теперь<br />

сюда приезжают люди с большими деньгами».<br />

Действительно, цены на недвижимость<br />

здесь мало отличаются от московских и даже<br />

лондонских. Затем Муг показывает собственные<br />

работы, которыми наполнен ее дом. Потом<br />

– подъем по крутой тропе, чтобы заглянуть<br />

в горное пристанище еще одного художника –<br />

Артуро Родеса, где он пишет свои сюрреалистические<br />

картины.<br />

70 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 businesstraveller.com.ru


Проведя утро, насыщенное современным искусством,<br />

можно спуститься по дороге, петляющей<br />

среди скал, на маленький галечный пляж Кала<br />

Дейя, находящийся в уединенной бухте, и поплавать<br />

в спокойной воде. Обратный подъем довольно<br />

крут и труден, поэтому ланч на террасе The<br />

Village Cafe (thevillagecafedeia.com), с огромными<br />

порциями салатов и холодного мяса, – вполне заслуженная<br />

награда.<br />

Выпить пива в местном баре Sa Fonda, зайти в<br />

несколько бутиков и посмотреть церковь XV века,<br />

наполненную летящими звуками сопрано (как раз<br />

шла репетиция концерта) – это, в общем-то, все<br />

развлечения в деревне. Зато у вас остается больше<br />

времени на то, чтобы вполне насладиться гостиницей<br />

– подремать у бассейна, побродить в саду<br />

скульптур и поужинать в изысканном ресторане El<br />

Olivo, который находится в бывшей оливковой давильне.<br />

В эту часть Майорки съезжаются не только<br />

художники, но и любители долгих пеших прогулок,<br />

привлеченные горной цепью Трамунтана.<br />

Популярный пеший маршрут начинается в Дейе и<br />

заканчивается в Пуэрто-де-Сольер, симпатичном<br />

курортном городке в 12 км вверх по побережью.<br />

Пешком этот путь занимает два с половиной часа,<br />

но можно добраться туда и более легким способом:<br />

взять такси до Jumeirah Port Soller Hotel and<br />

Spa, который станет базой на всю следующую<br />

часть путешествия по Майорке.<br />

С балкона номера, выходящего на море, замечательно<br />

наблюдать закат – это же Балеарские<br />

острова, в конце концов! Это пленительное зрели-<br />

ще: наступающая ночь окрашивает небо желтыми<br />

и розовыми акварельными мазками, а вода<br />

начинает мерцать золотом. Когда представление<br />

окончено, самое время спуститься в гостиничный<br />

ресторан Cap Roig, где подают огромные сочные<br />

креветки «Сольер» и иберийскую ветчину, и запить<br />

все это бутылочкой доброй «Риохи».<br />

Вот уже сто лет, как отсюда в Сольер ходит деревянный<br />

трамвайчик. Этот исторический город<br />

находится в 5 км вглубь острова. Зеленые апельсиновые<br />

рощи вдоль дороги ясно показывают, на<br />

чем Сольер сколотил свое богатство – в XIX веке<br />

этот город был главным экспортером апельсинов.<br />

Архитектура в стиле модерн и огромные особняки<br />

напоминают о некогда успешной торговле.<br />

Здесь тоже царит артистическая атмосфера.<br />

Вдоль главной улицы Са Луна стоят галереи, в<br />

которых представлены оригинальная живопись<br />

и скульптура. В магазинах продаются изысканные<br />

украшения и подарки ручной работы. Чуть<br />

дальше находится музей модернизма Can Prunera<br />

(canprunera.com). Красивое здание в стиле арнуво,<br />

в котором расположен музей, тоже один<br />

из его экспонатов. Здесь можно увидеть работы<br />

Сезанна, Ман Рэя и Диего Риверы.<br />

Постоянные экспозиции Пикассо и Жоана Миро<br />

(регулярно бывавшего на острове) размещены<br />

даже на железнодорожной станции. В зале Пикассо<br />

представлены керамические изделия художника,<br />

а галерея Миро славится работами, в которых<br />

художник отдает дань уважения Гауди и своему<br />

родному дедушке, родившемуся в Сольере.<br />

Отели Belmond<br />

La Residencia и<br />

Jumeirah Port Soller<br />

Hotel&Spa открыты<br />

с марта по ноябрь<br />

belmond.com<br />

jumeirah.com<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 71


Курортная карта | Тенерифе |<br />

Возможность<br />

острова<br />

Жители Канарских островов, в частности Тенерифе, прекрасно осознают<br />

свою уникальную роль в истории и свою обособленность, считает Анна<br />

Батурина. Несмотря на то, что Канары – часть Испании, многие традиции<br />

здесь отличаются от материковых: на острове «вечной весны» свои<br />

аутентичные праздники, самобытная кухня, традиционная музыка, которая<br />

ближе к латиноамериканской, чем к испанской, и еще более расслабленное<br />

и умиротворенное отношение к жизни<br />

Shutterstock.com<br />

72 июнь–июль 2015<br />

businesstraveller.com.ru


В<br />

получасе езды от аэропорта «Рейна<br />

София» находится самый веселый<br />

курортный городок Лас-Америкас,<br />

приглашающий туристов только<br />

отдыхать и наслаждаться океаном<br />

и вкусной едой. Хотя бы на одну<br />

ночь остановитесь в Hotel Europe Villa Cortes –<br />

отеле с удивительной историей и собственным<br />

привидением. В 70-х годах, после того как<br />

обвалился балкон одного из номеров и погиб<br />

человек, было принято решение взорвать старое<br />

здание, чтобы на его месте возвести новое.<br />

На фотографии этого исторического момента<br />

в одном из клубов дыма, образовавшихся<br />

при взрыве, отчетливо просматривается лицо<br />

того человека. Новое здание отеля построено<br />

в колониальном стиле мексиканской асьенды,<br />

с тяжелыми коваными люстрами, канделябрами<br />

и картинами мексиканских живописцев,<br />

с прямым выходом на берег океана и уютным<br />

баром, где можно любоваться закатами, потягивая<br />

самые вкусные коктейли на всем<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 73


Курортная карта | Тенерифе |<br />

Канарские острова<br />

КАНАРСКИЕ<br />

ОСТРОВА<br />

Именно канарцы<br />

завезли в Южную<br />

Америку бананы,<br />

ИСПАНИЯ<br />

которые теперь<br />

стали одним из<br />

главных продуктов<br />

мирового<br />

экспорта<br />

Официальный язык<br />

Испанский, точнее —<br />

кастильское наречие<br />

Валюта Евро<br />

острове. Не стесняйтесь почувствовать себя<br />

подростком – обязательно закажите коктейль<br />

«Секс на пляже», он того стоит! На ужин лучше<br />

всего отправиться в Gran Hotel Bahna del Duque<br />

Resort, поездка на такси займет всего 15-20<br />

минут. Там вы сможете выбрать один из девяти<br />

ресторанов, в том числе «Лас-Агуас» с современной<br />

канарской кухней, которым руководит<br />

обладатель мишленовской звезды шеф-повар<br />

Браулио Симанкас. Если вам хочется попробовать<br />

чего-то классического, без модных<br />

излишеств, посетите ресторан Las Rocas отеля<br />

Hotel Jardin Tropical. Его веранда нависает над<br />

океаном, и с нее открывается фантастический<br />

вид на порт. Если вы попросите официанта<br />

посоветовать какое-нибудь местное блюдо или<br />

закажете ассорти из канарских закусок, к вам<br />

начнут относиться как к самому почетному гостю<br />

острова. Дело в том, что англичане – самые<br />

частые туристы на Тенерифе, обычно заказывают<br />

курицу с картошкой фри, чем очень огорчают<br />

шеф-повара.<br />

ВЫСОКАЯ СЕРЕДИНА<br />

Вулкан Тейде – самая высокая точка Испании<br />

(3718 м), он расположен посреди «марсианского»<br />

поля, образованного кратером древнего<br />

вулкана. Конечно, идеальное время для его<br />

посещения – закат. За полчаса до захода солнца<br />

наверх отправляется последний фуникулер и<br />

начинается уникальная экскурсия от компании<br />

Volcano Life Experience. Важное замечание:<br />

у представителей компании можно попросить<br />

«лишнюю» куртку: наслаждаясь канарским<br />

солнцем, легко забыть, что температура наверху<br />

Телефонный код<br />

822, 922<br />

Часовой пояс<br />

GMT+1<br />

Подъем на вулкан<br />

Тейде в фуникулере<br />

занимает всего несколько<br />

минут<br />

редко поднимается выше +3°C. После заката вас<br />

отвезут на смотровую площадку, где вы потеряете<br />

дар речи от количества звезд на небе. Гид<br />

расскажет о созвездиях и поможет подключить<br />

фантазию, чтобы представить бегущего Тельца,<br />

воинственного Ориона с двумя охотничьими<br />

собаками, вальяжно развалившегося Льва и<br />

семейство Медведиц. А в мощнейшие телескопы<br />

каждый сможет разглядеть кратеры на Луне и<br />

спутники Юпитера.<br />

Кстати, искать лучшего гида и согласовывать<br />

с ним маршрут, чтобы добраться до фуникулера,<br />

теперь совершенно не обязательно – просто<br />

скачайте приложение Audiocarguide с навигатором<br />

и встроенным гидом, который отслеживает<br />

ваш маршрут по GPS-координатам. Гид<br />

рассказывает по пути интересные истории и<br />

факты о Тенерифе и предлагает остановиться в<br />

определенных местах, чтобы сделать чудесные<br />

фотографии. Если вы проезжаете выбранный<br />

маршрут в прогулочном темпе, то эти рассказы<br />

будут перемежаться с традиционной испанской<br />

музыкой, которая задаст тон и атмосферу экскурсии.<br />

ИНТЕЛЛИГЕНТНЫЙ СЕВЕР<br />

Несмотря на то, что площадь острова не так<br />

велика, а объехать его по прямой из конца в<br />

конец можно за час, осматривать достопримечательности<br />

северной части удобнее, базируясь<br />

в Hotel Botanico & The Oriental Spa Garden. В<br />

этом легендарном отеле останавливаются члены<br />

королевских семей и мировые звезды. Например,<br />

его любимым и частым гостем был Майкл<br />

Джексон, а номер, в котором он постоянно останавливался,<br />

назвали в его честь. Если номер свободен,<br />

его показывают гостям, чтобы те смогли<br />

«прикоснуться к легенде».<br />

74 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 businesstraveller.com.ru


SHUTTERSTOCK.COM<br />

Обязательно загляните в древний городок<br />

Гарачико на северо-западе острова. Большая<br />

часть города была уничтожена извержением<br />

вулкана Тревехо в мае 1706 года. К счастью,<br />

никто не погиб: лава двигалась настолько<br />

медленно, что все население города успело<br />

спастись – девять дней они наблюдали ужасающую<br />

картину, предвещающую разрушение<br />

и пожары. В соседнем городе Икод-де-лос-<br />

Винос, в 10 минутах езды от Гарачико, растет<br />

легендарное драконово дерево Эль-Драго.<br />

Посетить его будет очень интересно с представителями<br />

компании El Cardón, специализирующейся<br />

на эко-активном отдыхе – каждый<br />

гид этой фирмы обязан знать все о растениях,<br />

камнях, лаве и природе. На экскурсии, к<br />

своему удивлению, вы узнаете, что Эль-Драго<br />

вовсе не дерево, а скорее трава, и ему не несколько<br />

тысяч лет, как думает большинство<br />

местных жителей, а всего шестьсот, но от<br />

этого оно выглядит не менее величественно<br />

и царственно.<br />

ВИНО И ЭРОТИКА<br />

На севере острова находится одна<br />

из самых больших виноделен<br />

острова – Bodegas Monje. Здесь<br />

в год производят около 150 тыс.<br />

бутылок вина, что равняется примерно<br />

200 тыс. литров! Кроме производства,<br />

на территории винодельни<br />

есть дегустационный зал, винный<br />

клуб, винохранилище с ячейками и<br />

зал для перфомансов, в котором всегда<br />

играет какая-то утробная музыка: считается,<br />

Вверху: В отеле Royal<br />

Garden Villas&Spa<br />

каждая вилла оснащена<br />

собственным<br />

бассейном<br />

Внизу: Знаменитое<br />

драконово дерево<br />

Эль-Драго<br />

что вино так вызревает лучше, а его вкус становится<br />

уникальным. Хранилище представляет<br />

собой помещение, похожее на комнату с сейфовыми<br />

ячейками в банках, оно рассчитано на<br />

100-105 ячеек, 20 из которых постоянно заняты<br />

клиентами фермы (стоимость аренды в месяц<br />

составляет 100 евро). В основном там хранят<br />

свое вино европейские туристы, которые имеют<br />

возможность приехать и пожить на Тенерифе.<br />

Еще одна интересная услуга – производство<br />

своего собственного вина с именными этикетками.<br />

Вы можете просто наклеить свое имя на<br />

бутылку вина, а можете следить за жизнью своей<br />

лозы, которая принесет вам урожай. Такой<br />

напиток получается вкуснее, потому что в него<br />

вложена душа хозяина.<br />

Самый нижний этаж винодельни – «винный<br />

клуб», который можно снять для проведения<br />

своего мероприятия, презентации<br />

или даже дня рождения. Четыре раза в год<br />

здесь проводятся «ночи вина и эротики»<br />

Wine&Sex. Хозяин фермы дон Фелипе<br />

Монхе поясняет, что это камерные<br />

мероприятия, а ни в коем случае не<br />

масштабные оргии. За вечер гости,<br />

заплатившие 69 евро за вход, пробуют<br />

пять разных вин, около двадцати<br />

закусок, пытаются раскрепоститься<br />

и раскрыть свою фантазию.<br />

Они пишут на бумажках заветные<br />

желания и кидают их в специальную<br />

бочку: одно самое смелое и при<br />

этом достаточно приличное желание<br />

исполняется в эту волшебную ночь перед<br />

гостями на сцене.<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 75


Уикенд | Кострома |<br />

ELEN_STUDIO / SHUTTERSTOCK.COM<br />

76 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015<br />

businesstraveller.com.ru


Кострома,<br />

mon amour<br />

ЛЕТНЯЯ КОСТРОМА ИДЕАЛЬНЫЙ МАРШРУТ ВЫХОДНОГО ДНЯ, УВЕРЕНА<br />

МАРИНА ТУМАРКИНА. ДОРОГА ДО ГОРОДА ОТНОСИТЕЛЬНО<br />

НЕДОЛГАЯ, ВОЛГА В КОСТРОМЕ ШИРОКА И ВЕЛИЧЕСТВЕННА, ТУТ<br />

МНОЖЕСТВО ИСТОРИЧЕСКИХ ХРАМОВ, КОМФОРТНЫЕ ОТЕЛИ, И ЧУТЬ ЛИ<br />

НЕ НА КАЖДОМ УГЛУ РАБОТАЮТ ПРИЛИЧНЫЕ РЕСТОРАНЫ<br />

четверг<br />

Отели:<br />

«Московская<br />

застава»,<br />

ул. 1 мая, 5<br />

«Азимут Отель»,<br />

ул. Магистральная,<br />

40<br />

Церковь Воскресения<br />

Христова в Сусанино<br />

— православная<br />

церковь, построенная<br />

в 1690 году<br />

в селе Молвитино<br />

(ныне — Сусанино).<br />

Церковь получила<br />

известность благодаря<br />

художнику<br />

Алексею Саврасову.<br />

На своей картине<br />

«Грачи прилетели»<br />

он изобразил именно<br />

Воскресенскую<br />

церковь<br />

КАК ЕХАТЬ<br />

В Кострому советуем отправляться на автомобиле.<br />

Дорога до Костромы от Москвы не слишком<br />

дальняя – около 350 км. Но так как Ярославское<br />

шоссе на первых 30-40 км после выезда из<br />

Москвы сегодня очень активно ремонтируется,<br />

преодолеть эти три с лишним сотки километров<br />

за 3-4 часа не получится. Поэтому легче разбить<br />

дорогу на два этапа. По пути в Кострому можно<br />

полюбоваться на купола Троице-Сергиевой<br />

Лавры в Сергиевом Посаде или осмотреть Ботик<br />

Петра в Переславле-Залесском.<br />

ГДЕ ЖИТЬ<br />

Сейчас в Костроме работает несколько десятков<br />

разноплановых, но вполне приличных отелей.<br />

Располагая 2-3 тыс. рублей за сутки на двоих,<br />

выбор в первую очередь следует делать между<br />

двумя вариантами – городской отель с небольшим<br />

номером, но в пешей доступности от всех<br />

исторических достопримечательностей, или загородные<br />

апартаменты с большими комнатами<br />

и зеленой территорией.<br />

Одна из самых симпатичных городских<br />

гостиниц «Московская застава» находится в<br />

центре города, на набережной Волги. Она новая<br />

и чистая, из половины номеров открывается<br />

шикарный вид на пристань и широкую воду. От<br />

гостиницы до центральной площади Костромы<br />

– Сусанинской – можно дойти по приятному<br />

бульвару со сказочным названием «Улица<br />

Молочная гора» всего за 5-10 минут.<br />

Никитский мужской<br />

монастырь в Переславле-<br />

Залесском<br />

Мост через Волгу<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 77


Уикенд | Кострома |<br />

Соревнования по<br />

спортивной рыбалке<br />

пятнИца<br />

Куда сходить:<br />

•Ипатьевский<br />

монастырь,<br />

ул. Просвещения, 1<br />

•Романовский музей,<br />

Пр-т Мира 5<br />

•Дом Борщова,<br />

ул. Шагова, 1<br />

За городом работает «Азимут Отель», в<br />

котором есть банный комплекс: традиционная<br />

русская баня, парная, ванная комната и массажный<br />

кабинет. В саду оборудованы беседки, где<br />

вечерами удобно сидеть, пить вино и закусывать<br />

шашлыками.<br />

ЧТО СМОТРЕТЬ<br />

Белоснежные торговые палаты – визитная<br />

карточка Костромы. Их видно сразу же при<br />

въезде в город, к ним ведут все дороги,<br />

тут интересно гулять снаружи и искать<br />

ценные подарки внутри, в магазинах.<br />

Историческая часть<br />

города представляет<br />

собой образцовый<br />

ансамбль конца XVIII–<br />

начала XIX веков. В центре<br />

города располагается широкая<br />

Сусанинская площадь, самая<br />

высокая достопримечательность<br />

которой – Пожарная каланча,<br />

прекрасный памятник эпохи классицизма<br />

(в провинциальном его<br />

прочтении, конечно). За каланчой<br />

идут белоснежные торговые ряды, их<br />

множество. Друг напротив друга выстроились<br />

Большие мучные и Красные торговые ряды,<br />

со сводчатыми крытыми галереями необыкновенной<br />

красоты. Еще есть Мелочные ряды<br />

и Овощные (они же Табачные), двухэтажные<br />

Масляные ряды и Пряничные ряды с двумя<br />

часовнями.<br />

Чуть вдали от центра города величественно<br />

возвышается Ипатьевский монастырь<br />

– настоящая жемчужина Костромского<br />

края. Здесь открыты несколько<br />

старинных храмов, среди которых<br />

выделяется Троицкий собор с изумительными<br />

многоярусными<br />

фресками. На<br />

территории работает<br />

музей: в нем представлены<br />

экспонаты, рассказывающие<br />

обо всей великой жизни края.<br />

Безусловно, в городе есть<br />

единый туристический центр, но<br />

гораздо приятнее взять частного<br />

экскурсовода, которого можно<br />

легко найти с помощью привычных<br />

интернет-поисковиков (пятичасовая<br />

экскурсия стоит около 1 тыс. рублей).<br />

GORVL AD/ FLICKR.COM/, ELEN_S TUDIO / SHUTTERSTOCK.COM<br />

78 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 businesstraveller.com.ru


VOLKOVA NATALIA /SHUTTERSTOCK.COM, ALEX SHLY/FLICKR.COM<br />

ГДЕ ПОЕСТЬ<br />

В Кострому, как, скажем и во французский Лион,<br />

вполне можно поехать только ради правильной<br />

и добротной кулинарии. Именно в Костроме<br />

сегодня можно на практике узнать, что и как ели<br />

наши предки. Традиционное дворянское, а позже<br />

и купеческое русское застолье было многоуровневым,<br />

основательным. Сначала сервировались<br />

холодные закуски (соленые белые грибы,<br />

моченая антоновка, острые маринованные грибочки<br />

и опята в масле, свежая икра, рыба), водки<br />

и наливки. Закусив, гости садились за обед: он<br />

начинался со щей из кислой капусты или рыбной<br />

солянки, затем подавали горячие закуски,<br />

потом – основное горячее блюдо (молочный поросенок,<br />

осетр, медальоны из свинины), в конце<br />

застолья – сладкое (гурьевская каша).<br />

Для того чтобы оценить всю ширь и красоту русской<br />

гастрономии, следует отправляться в самые<br />

лучшие рестораны. Тем более, за 1,5 тыс. рублей с<br />

человека здесь можно есть и пить до отвала.<br />

Так, в ресторане «Славянский» несколько<br />

просторных залов, по вечерам тут играет живая<br />

музыка, и все радостно пускаются в пляс. На<br />

закуску местные официанты советуют шмат<br />

домашнего сала, к которому идет бородинский<br />

хлеб, огромная вязанка зеленого лука и ядреная<br />

горчица. На первое пусть будет царская уха<br />

из семги и судака (за волшебные 230 рублей).<br />

А далее – расстегаи с говядиной и грибами;<br />

пельмени из мяса кролика и карп волжский, жаренный<br />

на углях с помидорами. И, конечно, тут<br />

есть домашние настойки и наливки – хреновуха,<br />

спотыкач, клюковка, брусничная и медовуха.<br />

Ресторан «Старая пристань» работает на ве-<br />

Церковь Воскресения на Дебре<br />

построена на пожертвования горожан<br />

СУББОТА<br />

Где поесть:<br />

•Ресторан<br />

«Славянский»,<br />

ул. Молочная Гора, 1<br />

•Ресторан<br />

«Старая пристань»,<br />

Набережная реки<br />

Волги, рядом с улицей<br />

1 мая, дом 5<br />

•Ресторан<br />

«Метелица»,<br />

ул. Лагерная, 38<br />

ВОСКРЕСЕНЬЕ<br />

На обратном пути:<br />

•Ресторан «Сказка»,<br />

43-й км Ярославского<br />

шоссе<br />

Сусанинская<br />

площадь<br />

личественном дебаркадере, который летом<br />

покачивается на прибрежных волнах. На первом<br />

этаже расположен демократичный спорт-бар<br />

с пивом, гренками и отварными креветками, а<br />

на втором – классический ресторан с русскими<br />

разносолами. Цены здесь очень невысоки.<br />

Один из самых популярных местных ресторанов,<br />

«Метелица», посвящен Новому Году, который<br />

тут встречают каждый день, даже летом.<br />

Его залы украшены разноцветными елочными<br />

шарами, а ровно в 21.00 выходят Дед Мороз<br />

со Снегурочкой, и начинается торжественная<br />

встреча Нового Года. В меню все та же костромская<br />

классика – борщ да щи, пельмени да вареники,<br />

пирожки, сало, смалец и прочие гастрономические<br />

среднерусские разносолы. Неподалеку<br />

работает терем Снегурочки, куда любят ходить<br />

маленькие девочки, потому что там сказочная<br />

красота и разнообразные девичьи радости.<br />

ЧТО КУПИТЬ В ПОДАРОК<br />

Из Костромы следует везти домой черную<br />

четверговую соль – небольшая коробочка стоит<br />

около 40 рублей. Раньше четверговую соль готовили<br />

в Чистый четверг Страстной седмицы.<br />

Крупную смоченную соль смешивали с квасной<br />

гущей или мякишем ржаного хлеба, завязывали<br />

в тряпочку или клали в старый берестяной<br />

лапоть, а потом ставили в печь или закапывали<br />

в пепел. Сегодня процесс ее приготовления<br />

несколько проще, но вкус по-прежнему яркий.<br />

Свежий огурец, посыпанный крупной черной<br />

солью, может стать главной закуской на домашней<br />

вечеринке.<br />

Еще в Костроме продается много прелестных<br />

льняных вещичек – ручников, салфеток и распашонок<br />

для новорожденных.<br />

Однако особенно костромчане гордятся<br />

своим сыром – твердым, ароматным, с ярким<br />

вкусом, его производят в Костроме уже более<br />

130 лет. По вкусу сыр несколько напоминает<br />

Гауду.<br />

А на обратном пути рекомендуем заехать в<br />

ресторан «Сказка», чтобы перед долгой подмосковной<br />

пробкой закусить борщом с деревенской<br />

сметаной и чесночными булочками или<br />

попробовать холодец с ядреным хреном.<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 79


Сити-гид | Калининград |<br />

Янтарный<br />

проезд<br />

КАЛИНИНГРАД ГОРОД С ЕВРОПЕЙСКОЙ ГЕНЕТИКОЙ, НО РУССКИМ ХАРАКТЕРОМ. ВО<br />

ВРЕМЯ ПРОГУЛОК ПО ЕГО УЛИЦАМ ПОРОЙ КАЖЕТСЯ, ЧТО СЛУЧАЙНО ОКАЗАЛСЯ В<br />

ШЕНГЕНЕ. САМЫЙ ЗАПАДНЫЙ ГОРОД РОССИИ, ПО МНЕНИЮ КИРИЛЛА СИДОРОВА,<br />

ПОХОЖ НА ВЕЧНО КОМАНДИРОВАННОГО СООТЕЧЕСТВЕННИКА: ВЕСЕЛЫЙ, ШУМНЫЙ,<br />

С ЛЕГКОЙ НЕБРИТОСТЬЮ И НАЛЕТОМ НЕПРИКАЯННОСТИ<br />

РОССИЯ<br />

КАЛИНИНГРАД<br />

(до 1255 — Твангсте,<br />

до 1946 — Кенигсберг)<br />

Основан в 1255 году<br />

Численность населения 453 461<br />

Средняя температура, °C<br />

Июнь 15,5; Июль 18,1<br />

Телефоный код +7 4012<br />

КЕНИГСБЕРГСКИЙ ЗАМОК<br />

Руины Кенигсбергского замка окутаны мистическим<br />

ореолом, поэтому неизбежно влекут к себе<br />

толпы туристов. Приходить сюда нужно с самого<br />

утра, пока большинство из них продирает глаза<br />

в какой-нибудь кофейне. Дело даже не в том, что<br />

это было одно из самых древнейших сооружений<br />

в регионе: замок построили в 1255 году представители<br />

Тевтонского ордена, положившие тем<br />

самым начало городу Кенигсберг. После рыцарей<br />

замок (и бонусом – город) последовательно принадлежали<br />

Пруссии и Германии. Здесь недурно<br />

проводили время короли, к которым наведыва-<br />

80 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015<br />

businesstraveller.com.ru


GL0CK/ SHUTTERS TOCK.COM (3), KONSTANTIN TRONIN<br />

лись Петр I и Наполеон. Во время Второй мировой<br />

войны главную достопримечательность Кенигсберга<br />

исправно утюжили бомбами, а в 1967<br />

году сравняли с землей последние остатки стен.<br />

Собственно, на этом можно было бы благополучно<br />

и забыть о замке, если бы не одно «но».<br />

Согласно одной исторической гипотезе, именно<br />

в его подвалах была спрятана Янтарная комната,<br />

вывезенная немцами из Ленинграда. В 1993 году<br />

начались раскопки под руководством Российской<br />

академии наук. Велись они почти 14 лет,<br />

но в итоге были заморожены, так и не дав искомого<br />

результата и сохранив главную интригу для<br />

следующих поколений. Горожане называют это<br />

место «смотровой площадкой». Несмотря на то,<br />

что какие-либо возвышения отсутствуют, в этом<br />

нет ни капли иронии: здесь открывается отличный<br />

вид на проделанную археологами работу.<br />

ул. Шевченко, д. 2а<br />

КАФЕДРАЛЬНЫЙ СОБОР<br />

Визитная карточка города из категории «must<br />

see». Собор был основан епископом Иоганнесом<br />

Кларе и официально открыт в 1380 году, правда,<br />

после этого внешний вид храма претерпевал<br />

изменения на протяжении еще трех веков. В XVI<br />

столетии рядом с ним был отстроен университет<br />

«Альбертина», и одну из башен приспособили<br />

под книгохранилище. Но со временем, войдя во<br />

вкус, решили хоронить здесь и профессуру. Точку<br />

в этом скорбном процессе поставил Иммануил<br />

Кант: он был последним, чей прах нашел в соборе<br />

вечное пристанище. Саркофаг философа<br />

выполнен из темного гранита и окружен 12-ю<br />

колоннами. Во время войны, как и большинство<br />

исторических зданий Кенигсберга, Кафедральный<br />

собор сильно пострадал. В 1992 году в церкви,<br />

представлявшей собой практически голые стены,<br />

началась реставрация. Сейчас здесь располагается<br />

музей, а также православная и протестантская<br />

часовни. При желании, в Кафедральном соборе<br />

можно послушать классическую и религиозную<br />

музыку и спросить Канта про «шестое доказательство».<br />

Не дождавшись ответа, стоит сверить<br />

время с башенными часами, так как их механизм<br />

синхронизирован со спутником, и идти дальше –<br />

в сторону Бранденбургских ворот.<br />

ул. Канта, д. 1<br />

Слева: Рыбацкая<br />

деревня<br />

Вверху по<br />

часовой стрелке:<br />

Кафедральный собор<br />

Калиниграда; через<br />

Бранденбургские<br />

ворота открыто<br />

автомобильное<br />

движение; памятная<br />

табличка Иммануилу<br />

Канту у входа на<br />

«смотровую площадку»<br />

Кенигсбергского<br />

замка; Музей янтаря<br />

располагается в<br />

старинном немецком<br />

укреплении, так<br />

называемой Башне<br />

Дона<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 81


Сити-гид | Калининград |<br />

ГДЕ ПОЕСТЬ<br />

«Рыбный клуб» расположен<br />

в туристической зоне:<br />

с роскошным видом на<br />

Преголю и Кафедральный<br />

собор. Однако кухня,<br />

атмосфера и качество<br />

обслуживания оценены<br />

по достоинству не только<br />

критиками, но и обычными<br />

посетителями. Цены выше<br />

среднего, но и людей<br />

немного, что может быть<br />

несомненным плюсом<br />

после посещения мест<br />

массовых паломничеств.<br />

Кроме собственно рыбы<br />

и разных морских гадов, у<br />

местного шефа прекрасно<br />

получается утиная<br />

БРАНДЕНБУРГСКИЕ ВОРОТА<br />

До 2010 года через ворота можно было прокатиться<br />

на «девятом» трамвае и, проезжая под<br />

аркой, загадать желание. Сейчас трамвай сняли,<br />

но запретить загадывать желание никто не<br />

может. Так что при случае стоит проверить магические<br />

способности самых готических ворот<br />

Калининграда. В городе в общей сложности семь<br />

ворот, но по назначению используются только<br />

эти, несмотря на их «пенсионный» возраст:<br />

построены они были в 1657 году. Однако ворота<br />

быстро обветшали, поэтому сто лет спустя после<br />

их появления король Фридрих II приказал обложить<br />

их кирпичом. В XIX веке их отреставрировали<br />

и надстроили остроконечные верхушки.<br />

Тогда же стены ворот были украшены гербами<br />

и портретами фельдмаршала Бойена и генераллейтенанта<br />

Эрнста фон Астера – славных мужей<br />

«земли прусской».<br />

ул. Багратиона, 137<br />

МУЗЕЙ ЯНТАРЯ<br />

В Калининграде единственный в России Музей<br />

янтаря. Он был открыт в 1979 году в крепостной<br />

башне на берегу озера Верхнее. Исторически эта<br />

постройка выполняла оборонительную функцию,<br />

теперь же представляет собой архитектурную<br />

и культурную ценность. В принципе, для<br />

Калининграда янтарь – это в первую очередь<br />

грудка на вулканическом<br />

камне и домашняя паста<br />

с лисичками. Запивать<br />

этот «пир духа» нужно<br />

непременно вином, в изобилии<br />

представленным в<br />

прейскуранте.<br />

Близость Европы можно<br />

в полной мере прочувствовать<br />

в ресторане<br />

«Пивовар». В меню блюда<br />

чешской и моравской<br />

кухни: жаркое из говяжьей<br />

вырезки, жареная капуста,<br />

кнедлики, сардельки и,<br />

конечно, гуляш. Всегда<br />

свежее пиво, сваренное<br />

прямо на виду у посетителей.<br />

Правда, вечерами<br />

здесь бывает шумно,<br />

благодаря царящему<br />

веселью и живой музыке.<br />

Гораздо тише и спокойнее<br />

в «Круассан-кафе». Кроме<br />

отличного кофе, здесь потчуют<br />

свежайшей выпечкой<br />

на любой вкус, большим<br />

выбором холодных и<br />

горячих блюд, а также<br />

супов, приготовленных по<br />

европейским рецептам в<br />

авторской интерпретации.<br />

Рестораны «Рыбный<br />

клуб», ул. Октябрьская, 4а;<br />

«Пивовар», ул. А. Невского,<br />

137Б; «Круассан-кафе»,<br />

ул. Багратиона, 87<br />

промысел. В 1947 году здесь начал работу единственный<br />

в мире комбинат, который выполняет<br />

полный цикл по добыче и переработке этого<br />

камня. Поэтому не стоит удивляться размаху, с<br />

которым был оборудован музей. Три этажа, 1000<br />

кв. м, 28 залов. Все обходить, наверное, не стоит,<br />

но для общего развития можно посмотреть экспозицию<br />

«Происхождение янтаря, его свойства».<br />

Гордость музея – коллекция, полученная в дар от<br />

Оружейной палаты Кремля.<br />

пл. Маршала Василевского, 1<br />

КОРОЛЕВСКИЕ ВОРОТА<br />

Строение больше напоминает небольшой замок,<br />

выполненный в псевдоготическом стиле.<br />

Возведение его началось в 1843 году на месте<br />

старинных Гумбинненских ворот. Через семь лет<br />

постройка была торжественно сдана в эксплуатацию.<br />

Но что-то пошло не так... В начале ХХ<br />

века военное ведомство Кенигсберга посчитало,<br />

что сооружение морально устарело для оборонительных<br />

функций, и продало его городу.<br />

Некоторое время ворота исправно служили в качестве<br />

городской достопримечательности: мимо<br />

них прогуливались парочки, коты активно метили<br />

углы. Однако вскоре пешеходные маршруты<br />

сместились, и о воротах забыли. Вспомнили же<br />

о них только накануне 750-летия Калининграда,<br />

что обернулось глобальной реставрацией. Так<br />

же, как и Бранденбургские ворота, Королевские<br />

украшены гербами и портретами. Со стен<br />

на прохожих строго взирают король Пруссии<br />

Фридрих I, герцог Пруссии Альбрехт I и король<br />

Чехии Отакар II.<br />

ул. Фрунзе, д. 112<br />

МУЗЕЙ МИРОВОГО ОКЕАНА<br />

Сейчас Королевские ворота являются частью<br />

Музея Мирового океана. К нему также относятся<br />

и настоящие корабли, пришвартованные у берега,<br />

на которые можно подняться, посмотреть<br />

каюты, машинное отделение, рубку капитана.<br />

Безусловные хиты – полярный ледокол «Красин»,<br />

бывший «Святогор», боевая подлодка<br />

Б-413, единственная доатомная субмарина,<br />

знаменитый «Витязь», научно-исследовательское<br />

судно, принимавшее на борту Хейердала и<br />

Кусто. Если повезет, посещение кораблей может<br />

закончиться тематическим обедом. Время от<br />

времени судовой кок угощает посетителей<br />

«флотской» едой: гречневой кашей с тушенкой,<br />

пирожками с капустой и компотом из сухофруктов.<br />

В основном здании расположены аквариумы<br />

с морской фауной, экзотическими рыбами,<br />

кораллами и головоногими моллюсками. Гуляя<br />

82 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 businesstraveller.com.ru


цать советских солдат стали Героями Советского<br />

Союза. После войны форт стоял в заброшенном<br />

состоянии, но в 2010 году его очистили и<br />

сделали здесь музей, посетив который можно<br />

стать свидетелем какого-нибудь исторического<br />

мероприятия или масштабной реконструкции<br />

(например, «Взятие форта»).<br />

ул. Булатова, «Форт № 5»<br />

РЫБАЦКАЯ ДЕРЕВНЯ<br />

Назначать свидания в Калининграде нужно у<br />

разводного моста через реку Преголя. По признанию<br />

местных жителей, это одно из самых<br />

романтичных мест в городе. Далее следует идти<br />

по мосту в Рыбацкую деревню. Когда-то здесь<br />

действительно жили рыбаки, а сейчас обустроен<br />

этнографический центр, стилизованный под<br />

старину. Среди аккуратных немецких улочек<br />

с готическими башнями и «газовыми» фонарями<br />

в достатке представлены ресторанчики,<br />

сувенирные лавки, отели, ювелирные магазины<br />

— словом, все необходимое для «амурного<br />

приключения». Обязательный пункт программы<br />

— посещение смотровой башни «Маяк».<br />

Хорошо бы подгадать время и оказаться там на<br />

закате: открывающийся вид на город надолго<br />

останется в памяти. Логичным завершением<br />

«романтической программы» станет прогулка<br />

на речном трамвайчике по реке Преголе и метание<br />

монет в ее темные волны.<br />

ул. Октябрьская, д. 8<br />

EKATERINA BYKOVA / SHUTTERSTOCK.COM<br />

по набережной, можно трогать водолазные аппараты,<br />

батискафы, торпеды и т.д.<br />

наб. Петра Великого, д. 1<br />

МУЗЕЙ ФОРТ № 5<br />

Так уж исторически сложилось, что в городе<br />

и его округе всегда было неспокойно: многие<br />

хотели обладать этим местом в виду его завидного<br />

географического и стратегического<br />

положения. Поэтому особое внимание уделялось<br />

фортификационным сооружениям. «Форт №5 –<br />

Король Фридрих Вильгельм III» был возведен в<br />

середине XIX столетия, вместе с еще двадцатью<br />

фортами. Неприступное кольцо, окружившее<br />

город, получило романтическое название<br />

«Ночная перина Кенигсберга». Когда во время<br />

Второй мировой войны к «перине» приблизились<br />

советские войска, «Фридрих Вильгельм III»<br />

был укреплен и мобилизован, что обернулось<br />

жесточайшим и кровавым штурмом. Пятнад-<br />

Вверху: Открытая<br />

экспозиция в музее<br />

мирового океана<br />

РАТСХОФ<br />

Хорошо сохранившийся немецкий район, наполненный<br />

атмосферой старого Кенигсберга<br />

с брусчатыми мостовыми, вековыми деревьями<br />

и небольшими старинными домиками. Здесь<br />

до сих пор используется немецкая нумерация,<br />

часто сбивающая с толку туристов. В народе этот<br />

район называют «Вагонкой». В 20-х годах прошлого<br />

века он был застроен жильем для семей<br />

рабочих вагоностроительного завода: двухэтажными<br />

строениями с палисадниками. Духовным<br />

центром местности стала бывшая кирха Христа,<br />

возведенная в 1937 году. В результате метаморфоз,<br />

связанных с разрушением во время войны<br />

и последующей перестройкой, в облике здания<br />

практически не осталось ничего «божественного».<br />

Зато оно вобрало в себя колорит места и<br />

стало похоже на вагонное депо. Использовалась<br />

бывшая кирха в культурных целях: сначала как<br />

Дом культуры для рабочих, потом как одна из<br />

самых больших площадок для рок-концертов.<br />

Пять лет назад заведение было передано РПЦ, и<br />

музыка стихла.<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 83


Уикенд | Польша |<br />

ПОКОНЧИВ С ДЕЛАМИ В ВАРШАВЕ, ЭНДРЮ ИМЗ СЕЛ<br />

В СКОРОСТНОЙ ПОЕЗД И ОТПРАВИЛСЯ В НЕБОЛЬШОЕ<br />

ПУТЕШЕСТВИЕ ПО СТАРОМОДНОМУ ПОБЕРЕЖЬЮ БАЛТИКИ <br />

ОТ ГДАНЬСКА ДО СОПОТА<br />

Польское<br />

движение<br />

Если честно, Варшава – место не<br />

особо привлекательное. Польская<br />

столица, изуродованная историей и<br />

слишком поспешно перестроенная,<br />

не вызывает желания оставаться<br />

здесь дольше, чем того требуют<br />

командировочные дела.<br />

К счастью, есть альтернативы, и очень хорошие.<br />

Благодаря новой скоростной железной<br />

дороге (поезд «Пендолино» развивает скорость<br />

200 км/ч), вы можете за пару часов и вполне<br />

разумные деньги добраться до Кракова, Вроцлава<br />

или Гданьска. 350-километровая поездка в<br />

Гданьск стоила мне столько же, сколько и 27 км<br />

на Heathrow Express (1575 рублей вторым классом)<br />

– и это с бесплатным напитком и Wi-Fi.<br />

Я выбрал Гданьск отчасти потому, что читал<br />

крайне интригующие отзывы о его необычайной<br />

красоте. Хотя у большинства туристов он ассоциируется<br />

с судоверфями и бастующими рабочими<br />

из профсоюза «Солидарность», политическая<br />

активность которых разрушила изнутри коммунистический<br />

режим в Польше. Кроме того, мне<br />

хотелось сбежать к морю после бесчеловечной<br />

Варшавы, зашитой в сталь и бетон. Я слышал, что<br />

по соседству с Гданьском находится шикарный<br />

пляжный анклав Сопот, куда ездила отдыхать<br />

верхушка коммунистической партии.<br />

NIGHTMAN1965 / SHUT TERSTOCK.COM<br />

84 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015<br />

businesstraveller.com.ru


PATRYK KOSMIDER / SHUTTERSTOCK.COM(2)<br />

Слева: Знаменитый<br />

мол в Сопоте,<br />

который выходит на<br />

полкилометра в море<br />

Справа: Многофункциональная<br />

ERGO<br />

ARENA в Гданьске<br />

внизу: Достопримечательность<br />

Сопота – Кривой<br />

домик, построенный<br />

в 2004 году по<br />

проекту польских<br />

архитекторов<br />

Довольно пустынный центральный вокзал<br />

Варшавы, один из последних больших жестов<br />

политбюро, представляет собой модернистский<br />

бетонный монолит, построенный в 1975 году,<br />

чтобы произвести впечатление на генерального<br />

секретаря Леонида Брежнева. Платформы напоминают<br />

подземную парковку, так что прибывший<br />

к перрону «Пендолино» порадовал сам по<br />

себе – новый, яркий и удобный.<br />

Я мало знаю о польской глубинке, и почти<br />

всю дорогу с интересом смотрел на пролетающие<br />

за окном виды. В основном это были<br />

бескрайние поля, но затем равнина перешла<br />

в волнообразные холмы с озерами и садами,<br />

оплетающими реку Вислу. Незадолго до прибытия<br />

мы проехали мимо гигантской крепости<br />

у реки – замка Мариенбург, оплота тевтонских<br />

рыцарей XV столетия. Первый звоночек о том,<br />

что ждало меня впереди.<br />

В отличие от варшавского вокзала, гданьский<br />

выглядит именно так, как и должны выглядеть<br />

ворота города – величественный портал, приглашающий<br />

к путешествию. Войдя в город, я<br />

был удивлен: центр Гданьска похож, скорее, на<br />

Дельфт – сколок голландской ренессансной архитектуры,<br />

волшебным образом перенесенный<br />

на балтийский берег.<br />

Сердце города – это остроконечные крыши,<br />

паутина улочек в пастельных тонах, готические<br />

башни из красного кирпича заслоняют горизонт.<br />

На уровне улицы – горгульи, барельефы,<br />

изысканная лепнина, витражи и арки, ведущие<br />

в пешеходные проходы и набережные. Здесь<br />

все улыбаются (что особенно радует после насупленной<br />

Варшавы), а на улицах много музыкантов,<br />

и это не удивительно, ведь в Гданьске<br />

превосходная консерватория.<br />

Город чувствует себя отличным от остальной<br />

Польши, на что есть простое объяснение.<br />

История Гданьска запутана, но по сути своей<br />

это был торговый ганзейский город, построенный<br />

по образцу немецкого Любека и заселенный,<br />

кроме прочих, голландцами, немцами и<br />

англичанами. На протяжении большей части<br />

своей истории он имел самоуправление и был<br />

независим, как Венеция. Немцы называли его<br />

Данцигом, и тут говорили на немецком вплоть<br />

до Второй мировой, когда Гитлер использовал<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 85


Уикенд | Польша |<br />

это как повод для вторжения в Польшу.<br />

Я заказал номер в Radisson Blu на Длуги Тарге,<br />

иначе на Длинном Рынке. Главная четырехугольная<br />

площадь окружена ресторанами и<br />

бутиками, торгующими полированным балтийским<br />

янтарем на любой вкус и кошелек. Здесь,<br />

за барочным голландским фасадом, скрывается<br />

современный интерьер Radisson, в котором<br />

собираются для встреч скандинавы, немцы и<br />

британцы.<br />

По словам генерального менеджера Майкла<br />

Сэйлинга, главными темами для обсуждения<br />

обычно бывают судостроение и аутсорсинг – последнее<br />

за счет того, что в регионе процветает<br />

оказание иностранным корпорациям услуг в<br />

области бухучета и системного менеджмента по<br />

приемлемым ценам. Очевидно, легкий экономический<br />

бум начался в 2012 году в «Троице<br />

городов» (Гданьск, Сопот и прилежащая Гдыня),<br />

как их называют поляки: отчасти по причине<br />

приятного впечатления, которое они произвели<br />

на иностранных болельщиков во время Чемпионата<br />

Европы по футболу (хозяевами были<br />

совместно Польша и Украина).<br />

INFO<br />

Польский<br />

Национальный<br />

туристический<br />

портал<br />

poland.travel/ru/<br />

Информация<br />

по Балтийской<br />

ривьере<br />

pomorskie-prestige.eu<br />

Здесь давно напрашивались перемены к<br />

лучшему. Гданьск был почти полностью разрушен<br />

в конце Второй мировой войны, и его<br />

пришлось тяжело и тщательно восстанавливать.<br />

Процесс продолжается до сих пор, и прямо напротив<br />

отеля, за рекой видны руины огромных<br />

кирпичных зернохранилищ, напоминающих о<br />

торговом прошлом города.<br />

Когда-то здесь был ганзейский порт, но теперь<br />

все посвящено отдыху – речные прогулки<br />

вокруг нового порта или в Хель, популярный<br />

пляжный курорт, расположенный в двух часах<br />

по воде через залив. Увы, у меня не хватило<br />

времени добраться до Хеля, но зато я насладился<br />

прогулкой по набережной и сочным буйабесом<br />

в ресторане Targ Rybny Fishmarkt (6C Targ<br />

Rybny Ulica, tel +48 583 209 011, targrybny.pl). А<br />

еще выпил отменного свежего пива в маленькой<br />

пивоварне Brovarnia Gdansk на другом берегу<br />

реки (brovarnia.pl).<br />

Ближе к докам, отмеченным старыми строительными<br />

кранами, застывшими в воздухе,<br />

обнаружились два ключевых места, связанных<br />

с Лехом Валенсой, одним из основателей<br />

PAWEL KAZMIERCZAK / SHUT TERSTOCK.COM<br />

86 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 businesstraveller.com.ru


BADAHOS / SHUTTERSTOCK.COM<br />

движения «Солидарность», бывшим президентом<br />

Польши и лауреатом Нобелевской премии<br />

мира. Первое – бывшее рабочее место Валенсы<br />

в скромном шатком сарае, а второе – его новый<br />

офис внутри громадного, недавно отстроенного<br />

Центра «Солидарности», окрашенного<br />

в ржавый цвет. В прошлом году здесь открылась<br />

большая выставка, рассказывающая о зарождении<br />

«Солидарности», подъеме движения,<br />

преследованиях, которым оно подвергалось, и<br />

его огромному значению для новой Польши (1<br />

Plac Solidarnosci; вход – 240 рублей; ecs.gda.pl).<br />

После дня, проведенного в Гданьске, я отправился<br />

в Сопот (электрички ходят каждые<br />

несколько минут) и оказался среди элегантных<br />

вилл начала прошлого века на длинной,<br />

усеянной бутиками улице, ведущей к самому<br />

протяженному в Европе деревянному пирсу.<br />

Туристы приезжают сюда гулять и любоваться<br />

откормленными лебедями, медленно проплывающими<br />

по не очень соленой балтийской<br />

воде. Сопот имеет репутацию города летних<br />

вечеринок, но мне он показался очаровательно<br />

старомодным.<br />

Слева: Цветные<br />

фасады на исторической<br />

набережной<br />

Гданьска<br />

вверху: Старая<br />

ратуша в Гданьске<br />

Знаменитости, как правило, останавливаются<br />

в 90-летнем Гранд-отеле (переоборудованном<br />

Sofitel) – на стенах фотографии Владимира<br />

Путина, генерала де Голля, Принса и Шакиры.<br />

Ресторан гостиницы с выходящими на пляж<br />

большими окнами напоминает океанский лайнер,<br />

стоящий на приколе.<br />

Однако я решил пообедать в недавно<br />

открывшемся заведении, которое отражает<br />

новую жизнь региона. Арт-кафе Zatoka Sztuki<br />

(14 Al F Mamuszki; tel +48 785 881 390; mcka.pl)<br />

расположено в превосходном месте позади<br />

пляжа и полно модников в темных очках.<br />

Меню, правда, было вполне традиционным:<br />

борщ с почти фруктовым вкусом и пельмени<br />

(которые поляки упорно называют «пирогами»)<br />

с мясом и овощами всего по 260 рублей<br />

за тарелку – неплохая цена для пляжного<br />

заведения.<br />

На следующий день я уехал из Гданьска –<br />

самолетом, а не поездом. В аэропорту оказалось<br />

приятно тихо и немноголюдно, и это был идеальный<br />

финал для приятного и насыщенного<br />

историей уикенда.<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 87


4 часа в… | Копенгагене |<br />

5<br />

1<br />

4<br />

M<br />

2<br />

1<br />

3<br />

3<br />

M<br />

Датское время<br />

ДЖЕННИ САУТЕН ОБНАРУЖИЛА В ДАТСКОЙ СТОЛИЦЕ МУМИИ ДРЕВНИХ ДАТЧАН,<br />

ВЫДЕРЖАННЫЙ МЕСТНЫЙ И ИЗЫСКАННЫЙ ИМПОРТНЫЙ АЛКОГОЛЬ И ПРЕКРАСНО<br />

ВПИСАННУЮ В СОВРЕМЕННУЮ ЖИЗНЬ АНАРХИЮ<br />

НАЦИОНАЛЬНЫЙ МУЗЕЙ<br />

1 ДАНИИ<br />

Сегодня в Копенгагене, бывшем некогда<br />

рыбацким поселением викингов,<br />

живет 1,2 млн человек. Начать<br />

приобщаться к истории страны можно<br />

с Национального музея, который<br />

находится рядом с Садами Тиволи.<br />

Обратите особое внимание на Датскую<br />

доисторическую коллекцию –<br />

там целые стенды, заполненные<br />

сокровищами и оружием викингов,<br />

а также мумифицированные тела,<br />

найденные в болотах, зубы, ювелирные<br />

украшения и прочее.<br />

Еще очень интересны изогнутые<br />

нордические рога, использовав-<br />

шиеся в ритуалах Бронзового века,<br />

мрачноватый комплект локонов<br />

медно-рыжих человеческих волос,<br />

датируемых 350 г. до н.э. (их отрезали<br />

для принесения в жертву богам),<br />

и гигантский серебряный Котел из<br />

Гундеструпа, найденный в болоте в<br />

Ютландии. Открыто вт. – вс., 10.00–<br />

17.00, вход свободный. Ny Vestergade,<br />

10; en.natmus.dk<br />

УЛИЧНЫЙ РЫНОК ЕДЫ<br />

2 Отделенный от Швеции лишь<br />

Орезундом (или Зундом), четырехкилометровой<br />

полоской воды, город<br />

состоит из множества естественных и<br />

искусственных островков, соединенных<br />

мостами. Перейдите по Книппелсбро<br />

в симпатичный и спокойный<br />

район Кристиансхавн, с его мягкой<br />

архитектурой, извилистыми улочками<br />

и кирпичными домами, каналами<br />

и лодками вдоль их берегов.<br />

Отсюда до Бумажного острова 20<br />

минут ходьбы, и важно прийти сюда,<br />

нагуляв аппетит. Ориентируйтесь<br />

по указателям и найдите Копенгагенский<br />

рынок еды, открывшийся<br />

в прошлом году и расположенный<br />

в двух переоборудованных складах<br />

напротив Королевского театра.<br />

Внутри торгуют едой со всего мира с<br />

десятков прилавков и грузовиков –<br />

от турецкой шаурмы и колумбийских<br />

SERG ZASTAVKIN / SHUTTERSTOCK.COM<br />

88 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 businesstraveller.com.ru


2<br />

2<br />

4<br />

4<br />

5<br />

вегетарианских бургеров до утки<br />

по-пекински и мексиканских тако<br />

(350-600 руб. за тарелку). Тут же несколько<br />

баров, фургон с кофе, а по<br />

ночам веселая музыка и игра в лото<br />

на триста человек. Открыто ежедневно<br />

12.00-22.00 весной и летом<br />

(напитки можно купить и позже).<br />

Warehouse 7/8, Trangravsvej 14.<br />

copenhagenstreetfood.dk/en<br />

3 ХРИСТИАНИЯ<br />

В десяти минутах отсюда лежит<br />

анархический уголок города, известный<br />

как Вольный город Христиания.<br />

Этот самоуправляющийся анклав<br />

хиппи был основан сквоттерами в<br />

начале 1970-х и теперь превратился<br />

в автономный район, где около тысячи<br />

человек живут среди деревьев в<br />

деревянных хижинах (поскольку тут<br />

нет частной собственности, жители<br />

должны подавать заявку на жилье, а<br />

машины находятся в общем пользовании).<br />

Границы общины вы заметите<br />

сразу: все стены и дома покрыты<br />

граффити. Вы можете свободно<br />

гулять вокруг – здесь есть сеть кафе,<br />

торгующий приспособлениями для<br />

курения и индийской одеждой ры-<br />

нок, художественные галереи, студии<br />

керамики и даже женская кузнечная<br />

мастерская.<br />

Самое неожиданное открытие –<br />

«Зона Зеленого Света»: укрытые зеленой<br />

камуфляжной сеткой прилавки<br />

на улице пушеров, за которыми прячутся<br />

торговцы марихуаной. Люди<br />

выстраиваются в очередь, чтобы<br />

купить пакетик зелья, сворачивают<br />

из него жирные косяки и покуривают<br />

их, устроившись рядышком. В воздухе<br />

стоит плотный кумар, так что<br />

решайте сами, стоит ли там оставаться.<br />

Торговлю травой терпят здесь,<br />

но не в самом Копенгагене. Тяжелые<br />

наркотики находятся под полным запретом.<br />

christiania.org<br />

SKJOLD BURNE<br />

4 VINHANDEL<br />

Вернитесь обратно по мосту к Новой<br />

королевской площади (большей частью<br />

перекрытой из-за строительства<br />

станции метро, которая откроется<br />

через несколько лет). Skjold Burne –<br />

это основанная в 1928 году старейшая<br />

сеть винных магазинов страны, и в<br />

главном из них – широкий выбор<br />

местного аквавита тройной очистки.<br />

Этот напиток крепостью около 40<br />

градусов обычно прозрачный или<br />

золотистый, в зависимости от того,<br />

выдерживался ли он в бочке. Его<br />

делают из картофеля и иногда добавляют<br />

в него специи для аромата, пить<br />

аквавит надо в чистом виде, но не<br />

очень холодным. Открыто 10.00-18.00<br />

(19.00 – пт, 16.00 – сб, вс. – закрыто).<br />

Ostergade 1; skjold-burne.dk<br />

5 BALTHAZAR<br />

Это первый и единственный<br />

шампань-бар в городе, открывшийся<br />

в 2012 году и соединенный тайным<br />

проходом с пятизвездочной гостиницей<br />

Hotel D’Angleterre. Элегантное<br />

заведение с рассеянным светом и<br />

стеклянным шкафом до потолка, заполненным<br />

бутылками с винтажным<br />

Dom Pérignon, популярно как место,<br />

где можно выпить после работы.<br />

Доступно 160 марок шампанского<br />

(от Krug до Cristal) – в общем, есть на<br />

что потратить деньги. Если же времени<br />

у вас мало, то бокал шипучего<br />

обойдется в 135-380 крон. Открыто<br />

ср. – сб. 16.00–02.00. Ny Ostergade 6;<br />

balthazarcph.dk/en<br />

visitcopenhagen.com<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 89


Градус | Будапешт |<br />

Буда-бар 6<br />

лучших<br />

Джон Брантон знает, где стоит выпить в венгерской столице: утром можно потягивать<br />

горячий шоколад в одном из элегантных кафе в стиле ар-нуво, после обеда<br />

наслаждаться чаем на солнечной террасе, а вечером открывать для себя венгерские<br />

вина, коктейли и крафтовое пиво в уникальных «руинных пабах» города<br />

JOHN BRUNTON<br />

90 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 businesstraveller.com.ru


Лучшая терраса<br />

GERLOCZY CAFE<br />

Неподалеку от улицы Ваци, главной торговой пешеходной зоны города,<br />

в особняке XIX века расположилось кафе Gerloczy. Гигантский вяз затеняет<br />

его террасу, а столики и кресла будто взяты напрокат из черно-белого<br />

французского фильма. На легендарный завтрак с утра собирается шумная<br />

толпа богемных жителей столицы. Здесь можно выпить все, чего захочется:<br />

от большого выбора чаев до венгерской палинки – смертоносного бренди,<br />

которое гонят из слив, груш, яблок и даже свеклы (300 рублей за рюмку).<br />

Открыто: ежедневно, 07.00–12.00<br />

1 Gerloczy Utca<br />

Лучший винный бар<br />

BOCK BISZTRO<br />

Венгерские вина – это откровение,<br />

причем не только знаменитые<br />

Токай и «Бычья кровь», но и Пино-<br />

Нуар, Совиньон, Рислинг и удивительный<br />

местный сорт Фурминт. На<br />

первом этаже отеля Royal Corinthia<br />

(послужившего источником вдохновения<br />

для фильма «Отель “Гранд<br />

Будапешт”») знаменитый винодел<br />

Йозеф Бок открыл уютное Bock<br />

Bisztro для демонстрации собственных<br />

вин, которых в его подвалах<br />

более двухсот сортов. Сядьте у<br />

стойки и закажите стаканчик или<br />

попробуйте местные копчености и<br />

традиционные пикули.<br />

Открыто: пн.–сб. 24.00–12.00<br />

43 Erzsebet Korut, bockbisztropest.hu<br />

SHUTTERSTOCK.COM(3)<br />

Лучшее кафе<br />

BOOK CAFE<br />

Традиционные среднеевропейские<br />

литературные кафе не только живы, но и<br />

вполне процветают. Самое аутентичное из них<br />

скрыто внутри выдержанного в стилистике ар-нуво<br />

универмага «Париж», теперь превращенного в огромный<br />

книжный магазин на проспекте Андраши, будапештском<br />

аналоге Елисейских Полей. Местные называют это заведение<br />

Lotz Café, по имени художника, делавшего росписи зала, и<br />

любят зайти сюда выпить чая. Несмотря на вычурный<br />

интерьер, цены здесь низкие, а кусок неотразимого<br />

торта «Захер» обойдется всего в 76 рублей.<br />

Открыто: ежедневно, 10.00–22.00<br />

39 Andrassy Utca<br />

parisi.hu<br />

Лучший «руинный» паб<br />

SZIMPLA KERT<br />

«Руинные» пабы – это чисто будапештский феномен,<br />

заброшенные фабрики и коммуналки, превращенные в<br />

ошеломительные анархобары. В городе их более двух<br />

десятков (ruinpubs.com), но самый первый и всеми<br />

любимый – Szimpla Kert в Еврейском квартале. Паб похож<br />

на лабиринт хаотически расположенных комнат и садов,<br />

заполненных мебелью с блошиного рынка, картинами и<br />

«Трабантом» вместо стола. Упустить это место нельзя – живая<br />

музыка, фермерский рынок по воскресеньям и дешевая<br />

выпивка (160 рублей за джин с тоником).<br />

Открыто: ежедневно, 12.00–04.00<br />

14 Kazinczy Ucta<br />

szimpla.hu<br />

businesstraveller.com.ru<br />

Лучшее пиво<br />

LEHUTO CRAFT BEER<br />

BAR<br />

Крафтовое пиво очень популярно<br />

сейчас в Будапеште, а местные мелкие<br />

пивоварни склонны, скорее, к изысканным<br />

элям, чем к лагеру массового потребления.<br />

Лучшее место, чтобы попробовать сорта вроде<br />

Flying Dog, Hopfanatic IPA и Pokerface Pale<br />

Ale, – Lehuto, веселый бар со старинными<br />

пивными плакатами на стенах и хипстерской<br />

атмосферой: голые лампочки и разношерстная<br />

мебель. Он расположен около пассажа<br />

Гошду, в месте, которое жители Будапешта<br />

неспроста называют «бермудским<br />

треугольником ночной жизни» – здесь<br />

действительно легко потеряться.<br />

Открыто: ежедневно, 16.00–04.00<br />

12 Hollo Utca<br />

facebook.com/lehuto.<br />

kezmuvessorozo<br />

Лучшие коктейли<br />

BOUTIQ BAR<br />

Площадь вокруг базилики<br />

Святого Стефана полна модных<br />

и шумных баров, но стоит пройти<br />

одну улицу, как попадаешь в изысканный<br />

Boutiq, заведение высокого<br />

класса, которое считается<br />

одним из лучших в мире. Сядьте<br />

на обитый красным бархатом<br />

барный стул у слабоосвещенной<br />

стойки и позвольте дружелюбному<br />

миксологу рассказать вам об<br />

их коктейлях на основе палинки,<br />

созданных под влиянием старых<br />

рецептур 1920-х годов. Попробуйте<br />

Puszta Cocktail 13 –<br />

интригующую смесь сладкого<br />

токайского, абрикосовой палинки<br />

и мечека, венгерской разновидности<br />

биттера.<br />

Открыто: вт.–сб., 18.00–02.00<br />

5 Paulay Ede Utca<br />

boutiqbar.hu<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 91


Кухня | Москва |<br />

Летняя<br />

готовность<br />

В Москве продолжают открываться новые заведения, а некоторые уже работающие удачно<br />

меняют концепцию. Четырнадцать бургеров, блюда в банках на вынос, «макароны» по<br />

Интернету, доступная среднеазиатская кухня и авторский коктейль «Борщ» — в ресторанном<br />

обзоре Анны Семиды<br />

Прозрачная работа<br />

БАНКА<br />

Подавать всю еду<br />

в банках – любопытный<br />

ход, который создатель<br />

и шеф-повар кафе<br />

«Банка» Евгений<br />

Васильев, по его словам,<br />

подсмотрел в одном<br />

из небольших городков<br />

Франции. Надо сказать,<br />

что подобная концепция уже<br />

успешно работает в Киеве и<br />

в Санкт-Петербурге, но в Москве ее<br />

довели до полной прозрачности. Любое<br />

блюдо из «Банки», от закуски до супа, можно даже унести<br />

домой в той самой посуде, в которой его сервировали.<br />

Интерьер заведения похож на большую стеклянную<br />

банку и также играет на концепцию. Очень вкусен<br />

острый суп из мидий со шпинатом (250 руб.), запеченный<br />

в соли окунь (450 руб.) и ягненок с кускусом<br />

(510 руб.). Холодные закуски все без исключения<br />

хороши: будь то домашняя панна-котта из моцареллы<br />

с песто (300 руб.), сет из паштетов (590 руб.)<br />

или салат рыбный из угря, окуня и<br />

палтуса (420 руб.). Отдельного<br />

упоминания заслуживают<br />

десерты, которые смотрятся<br />

в банках особенно<br />

красиво, хотя пальму<br />

первенства хочется<br />

отдать морковному<br />

пирогу с апельсиновым<br />

кремом<br />

(280 руб.)<br />

Наставнический<br />

пер. 17/1,<br />

тел: +7 495 287 08 28<br />

Фирменная<br />

упаковка<br />

THE BOX<br />

Гастропаб The Box открылся<br />

на Белой Площади<br />

еще в 2014 году, однако<br />

январе 2015-го его перезапустили<br />

с новым шефповаром<br />

– австралийцем<br />

Гленом Баллисом, который<br />

основательно переработал<br />

меню, добавив такие блюда, как<br />

«Филе лосося с васаби» и «Утиную<br />

ножку конфи» (по 690 руб.). Лично<br />

я открыла для себя идеальную теплую<br />

закуску – «Запеченную грушу<br />

с моцареллой, грецкими орехами<br />

и зеленым салатом», (420 руб.)<br />

которая прекрасно сочетается с<br />

коктейлем River Plate (360 руб.),<br />

названным так в честь аргентинской<br />

футбольной команды. За<br />

коктейльной картой шеф-бармена<br />

Станислава Киреева уследить<br />

сложно: новые позиции появляются<br />

каждые две-три недели. Впрочем,<br />

следует помнить, что классика в The<br />

Box стоит дороже, при этом водку<br />

Станислав не жалует, считая, что<br />

она не дает ничего кроме градуса,<br />

и любит работать с не самыми<br />

известными в России биттерами,<br />

ликерами и сиропами. Стоит попробовать<br />

коктейли Borsch (390 руб.),<br />

Borodino (390 руб.) – как вариацию<br />

на тему «Негрони», Dr. Bodkin (360<br />

руб.) и Almost Kosher Stomach<br />

Healer с кошерной «сливовицей»<br />

(390 руб.). В выходные дни 15 авторских<br />

коктейлей стоят 4500 руб.<br />

Лесная ул., 9,<br />

тел.: +7 495 252 04 09<br />

92 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015<br />

businesstraveller.com.ru


Счастливые<br />

бургеры<br />

ЛАККИ ЛУЧАНО<br />

Тема бургеров попрежнему<br />

популярна<br />

в Москве. Однако создатели<br />

нового ресторана «Лакки<br />

Лучано» решили на этом не останавливаться<br />

и к одной модной теме добавить вторую –<br />

крафтовое пиво, которое варят по соседству в пивоварне<br />

IDbeverages. В основном меню 14 видов<br />

бургеров: от свиного «Пиг-бургера (390 руб.)<br />

и итальянского «Мама Миа», обыгрывающего<br />

тему салата «Капрезе» (560 руб.), до копченого<br />

«Смоук-бургера», булочка которого украшена<br />

стружкой тунца (490 руб.),<br />

и грузинского «Бургера<br />

Джорджия» с томленым<br />

ягненком, кинзой и соусом<br />

сацибели (490 руб.). Молодой<br />

шеф Виктор Апасьев говорит, что<br />

булочки для бургеров здесь делают<br />

собственноручно, а в мясные котлеты добавляют<br />

мелко колотый лед, чтобы фарш сохранял<br />

сочный объем. Сочными и нежными оказались и<br />

свиные ребрышки в соусе BBQ (590 руб.), также<br />

запомнился неклассический «хумус» из чечевицы<br />

(290 руб.) и фирменные настойки на виски –<br />

вишневая, медовая и пряная (250 руб. за 40 мл).<br />

Новый Арбат, 17, тел.: +7 903 623 11 33<br />

Сладкий сервис<br />

СЕЗОН MACARON’S<br />

Олег Ильин, известный кондитер, ресторатор,<br />

телеведущий и владелец сети кафе «Кондитерская<br />

Олега Ильина», открыл интернет-магазин,<br />

где продаются только одни французские<br />

«макароны» ручной работы. Интернет-формат<br />

предполагает, что заказчик сам составляет сладкие<br />

наборы, выбирая не только вкус начинки,<br />

цвет, упаковку, но и декор-аппликацию, вплоть до<br />

персонального рисунка, автографа, портрета или<br />

логотипа компании. В интернет-кондитерской<br />

представлено около сорока разновидностей<br />

«макарон»: от привычной черники, апельсина,<br />

малины и шоколада до необычных – глинтвейна,<br />

куантро, хурмы, фейхоа или японского лимона.<br />

Коробочка из шести пирожных обойдется в 330<br />

руб., из девяти – в 495 руб., а большой набор из<br />

36 штук – в 1980 руб. При желании можно собирать<br />

свой набор поштучно. sezonmacaron.ru<br />

Азия рядом<br />

КАЗАН­БАР<br />

На Цветном бульваре открылся<br />

новый ресторан, предлагающий<br />

азиатские блюда<br />

в европейском интерьере, при<br />

этом за весьма умеренные<br />

деньги. Все меню от киргизского<br />

шеф-повара Замира<br />

Абдуллаева строится вокруг<br />

двух тандыров (вертикального<br />

и горизонтального, в которых<br />

запекают не только мясо и<br />

лепешки, но и рыбу), а также<br />

узбекского казана. Кухня<br />

открытая, напротив тандыров<br />

устроена внушительная барная<br />

стойка, за которой можно<br />

наблюдать, как твой кусок мяса<br />

или рыбы прожаривается<br />

в печи. Блюда прошли<br />

минимальную адаптацию,<br />

чтобы, по словам владельца<br />

Ивана Семина, «отойти от<br />

стандартной аутентичности<br />

чайхоны». Сюда стоит<br />

приходить на плов двух видов<br />

(«Казан Плов» с бараниной и<br />

«Праздничный» с говядиной,<br />

оба по 340 руб.), а также<br />

пробовать фирменный салат<br />

«Казан» с мякотью молодого<br />

барашка 290 руб.) и<br />

«Нар-коурму» из того же<br />

барашка, тушенного<br />

в казане в гранатовом соке<br />

(390 руб.). На веранде<br />

летом обещают ввести<br />

легкое паназиатское меню,<br />

а также устраивать «День<br />

плова» (скорее всего, по<br />

четвергам), когда казан будут<br />

выносить прямо на террасу.<br />

Цветной бульвар, 2,<br />

тел.: +7 499 951 1796<br />

businesstraveller.com.ru<br />

ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 93


| Вещи | Для нее |<br />

Все на пляж<br />

Жаркое солнце испанских пляжей требует соответствующего<br />

гардероба. В моде яркие купальники с цветочным принтом,<br />

минималистичные туники, топы живописных оттенков<br />

и сандалии-гладиаторы, в которых особенно приятно<br />

прогуливаться по набережным. Отправляясь в отпуск, важно<br />

не забыть и о стильной соломенной шляпе, она поможет<br />

уберечься от солнечных лучей.<br />

Купальник Desigual,<br />

3800 рублей, в магазинах<br />

Desigual<br />

Платок<br />

Paula Such,<br />

14 050 рублей,<br />

в ЦУМе<br />

Desigual<br />

ready to wear<br />

spring/summer<br />

2015<br />

Шляпа<br />

Zara, 1499 рублей,<br />

в магазинах Zara<br />

Пляжная сумка<br />

Oysho,<br />

2799 рублей,<br />

в магазинах Oysho<br />

Платье-туника<br />

Zara, 2299 рублей,<br />

в магазинах Zara<br />

Босоножки<br />

Massimo<br />

Dutti,<br />

3900 рублей,<br />

в магазинах<br />

Massimo Dutti<br />

ВЫБОР ВЕЩЕЙ: ПОЛИНА ЛИЧАГИНА<br />

94 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015<br />

businesstraveller.com.ru


| Вещи | Для него |<br />

Рубашка<br />

Armand<br />

Basi,<br />

цена по запросу,<br />

в шоу-руме Trendy<br />

Agency<br />

Punto Blanco<br />

ready to wear<br />

spring/summer<br />

2015<br />

Плавки<br />

Desigual,<br />

3588 рублей,<br />

в магазинах Desigual<br />

Под солнцем Испании<br />

Долгожданный отпуск наконец-то позволит ненадолго сменить кожаный портфель<br />

на яркий спортивный даффл, а деловой костюм — на расслабленные шорты и поло.<br />

Вдохновленная солнцем Испании, мужская мода наступившего лета как никогда ярка<br />

и цветиста — сочные принты и броские оттенки придадут стиль пляжной одежде и<br />

аксессуарам и добавят позитива в повседневный гардероб путешественника.<br />

CATWALKER / SHUTTERSTOCK.COM<br />

Эспадрильи<br />

Pull and Bear,<br />

1499 рублей, в магазинах<br />

Pull and Bear<br />

Солнцезащитные очки<br />

Zara, 1999 рублей,<br />

в бутиках Zara<br />

Даффл<br />

Loewe,<br />

124 300 рублей<br />

businesstraveller.com.ru ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 95


Здоровье | Дорожный набор |<br />

Легкое дыхание<br />

Собираясь в отпуск или деловую поездку, очень важно не забыть любимые косметические<br />

средства. Ведь если базовый набор вроде шампуня и геля для душа всегда можно получить<br />

в гостинице или купить в ближайшем магазине, то средства, отвечающие не только за<br />

красоту, но и за здоровье, должны быть привычными и качественными. Особенно это<br />

касается зубной пасты – здоровая и белоснежная улыбка может быть доступна в любой<br />

точке земного шара!<br />

Выбор зубной щетки – не менее<br />

ответственное занятие, чем выбор<br />

качественного чемодана или удобной<br />

обуви. Вместо того чтобы хватать<br />

первую попавшуюся упаковку на<br />

прилавке киоска в аэропорту, лучше<br />

заранее приобрести ПРОФЕССИ-<br />

ОНАЛЬНУЮ ЗУБНУЮ ЩЕТКУ<br />

ОДНОЙ ИЗ ЛИНИЙ R.O.C.S. Особая<br />

форма, эргономичный инновационный<br />

дизайн и высочайшие стандарты<br />

качества позволяют им превосходно<br />

очищать зубы, даже если приходится<br />

делать это на бегу.<br />

Иногда перелеты и поездки так<br />

выматывают, что времени на<br />

качественный уход за собой попросту<br />

не остается. Тогда на помощь<br />

приходит ОПОЛАСКИВАТЕЛЬ<br />

R.O.C.S. TRAVEL EDITION. Этот<br />

маленький флакон легко помещается<br />

в любую сумку или чемодан,<br />

с ним можно освежить дыхание<br />

после еды или перед важной встречей.<br />

Кроме того, ополаскиватель<br />

снижает кровоточивость десен, оказывает<br />

ранозаживляющее действие<br />

и уменьшает воспаление.<br />

Обладателям чувствительной эмали<br />

зубов качественная паста в путешествиях<br />

особенно актуальна: кто знает,<br />

какое влияние может оказать новый<br />

состав воды и непривычные продукты<br />

питания. ЗУБНАЯ ПАСТА R.O.C.S.<br />

SENSITIVE не только защищает чувствительные<br />

зубы от неблагоприятных<br />

воздействий, но мягко и эффективно<br />

отбеливает их благодаря уникальной<br />

запатентованной технологии с использованием<br />

кальция гидроксиапатита.<br />

Легко и быстро привести<br />

улыбку в форму помогут<br />

ЗУБНЫЕ НИТИ И МЕЖ-<br />

ЗУБНЫЕ ЕРШИКИ R.O.C.S.<br />

За считанные секунды они<br />

помогут очистить зубы от<br />

пятен табака или кофе,<br />

избавиться от неприятных<br />

ощущений после обеда и освежить<br />

дыхание. Изготовленная<br />

специально для людей<br />

с повышенной чувствительностью<br />

зубов и десен зубная<br />

нить R.O.C.S. не наносит<br />

повреждений, а ершики с<br />

полирующими микрокристаллами<br />

завершают уход за<br />

белоснежной улыбкой.<br />

96 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 businesstraveller.com.ru


Архив | 1988 |<br />

Курительный салон<br />

BUSINESS TRAVELLER ВСПОМИНАЕТ,<br />

КАК ЗАПРЕЩАЛИ КУРИТЬ НА БОРТУ<br />

Вы помните, когда на борту разрешалось<br />

курить? Многие не помнят,<br />

хотя и были такие времена. Движение<br />

к запрету было инициировано<br />

в 1988 году, когда в США под нажимом<br />

здравоохранительного лобби<br />

приняли закон, запрещавший курение на<br />

внутренних рейсах продолжительностью<br />

менее двух часов. Но для того<br />

чтобы побороть сложившиеся культурные<br />

традиции и противодействие<br />

со стороны производителей табака,<br />

понадобилось еще по меньшей мере<br />

десятилетие, прежде чем многие авиакомпании<br />

ввели полный запрет на курение.<br />

Один из сотрудников британской редакции<br />

BT вспомнил полет 1998 года из Токио в Хитроу<br />

на «Боинге747» компании JAL: «Люди<br />

стягивались в полупустую курительную секцию<br />

хвостового салона, чтобы выкурить сигарету и<br />

поболтать. Двое парней завладели тележкой с<br />

напитками (члены экипажа, похоже, не возражали)<br />

и начали смешивать коктейли для<br />

курильщиков, так что довольно скоро, когда мы<br />

1988<br />

Business Traveller<br />

издается с 1976 года<br />

летели над заснеженными вершинами Азии,<br />

вечеринка была в самом разгаре».<br />

В 1990 году американский закон был распространен<br />

на рейсы продолжительностью менее<br />

шести часов. В 1994 году Air Canada запретила<br />

курение на всех международных рейсах. Delta<br />

последовала этому примеру на следующий год,<br />

Qantas – в 1996-м, а Virgin Atlantic – в 1997-м.<br />

British Airways запретила курение на внутренних<br />

рейсах еще в 1989 году, но распространила<br />

запрет на всю полетную сеть только в<br />

1998-м. Тогда же запрет ввели Lufthansa и<br />

Singapore Airlines.<br />

Перевозчикам из стран, где курение<br />

было более приемлемо в обществе,<br />

понадобилось немного больше времени.<br />

Japan Airlines и ANA ввели запрет<br />

на всех рейсах в 1999 году, а Alitalia и Air<br />

France в 2000-м – последняя авиакомпания<br />

даже предлагала пассажирам консультации с<br />

психологом, чтобы было легче перенести никотиновое<br />

воздержание. Аэрофлот последовал<br />

примеру годом позже, а Egyptair – в 2003-м. Но,<br />

по инструкции, туалеты в самолетах и сегодня<br />

по-прежнему должны быть оборудованы<br />

пепельницами, так что всегда есть безопасное<br />

место, где можно погасить окурок – так, на<br />

всякий случай.<br />

98 ИЮНЬ–ИЮЛЬ 2015 businesstraveller.com.ru

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!