04.05.2013 Views

Repetition av satsdelar 4. Ackusativobjekt

Repetition av satsdelar 4. Ackusativobjekt

Repetition av satsdelar 4. Ackusativobjekt

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Repetition</strong> <strong>av</strong> <strong>satsdelar</strong><br />

För att ta ut <strong>satsdelar</strong>na ur en sats eller mening kan man ta hjälp <strong>av</strong> följande frågor:<br />

1. Vad händer? Någon har, köper, ger, ser, vill, åker, betalar…= Predikat (P)<br />

2. Vem har, köper, ger, ser, vill, åker, betalar…? = Subjekt (S)<br />

3. Vad har, köper, ger, ser, vill, åker, betalar…? = <strong>Ackusativobjekt</strong> (AO)<br />

<strong>4.</strong> Åt vem köper, ger, ser… = Dativobjekt (DO)<br />

T ex. Anna ger sin bror ett paket.<br />

1. Vad händer? Någon ger – ger är predikat i satsen.<br />

2. Vem ger? Anna – Anna är subjekt i satsen.<br />

3. Vad ger Anna? Ett paket – paket är ackusativobjekt i satsen.<br />

<strong>4.</strong> Åt/för/till vem ger Anna paketet? Sin bror – bror är dativobjekt i satsen.<br />

T ex. Ser du hunden?<br />

1. Vad händer? Någon ser – ser är P<br />

2. Vem ser? Du – du är S<br />

3. Vad ser du? Hunden – hunden är AO<br />

Tänk på att i svenska använder vi ofta en preposition innan dativobjektet. Vi säger tex. ”Anna köper<br />

ett paket till sin bror” och inte ”Anna köper sin bror ett paket” som man säger på tyska. Ett annat<br />

exempel är att vi på svenska säger ”Pelle visar bilden för Mattias” medan man i tyskan säger ”Pelle<br />

visar Mattias bilden”.<br />

Tänk också på att man i tyskan alltid sätter dativobjektet före ackusativobjektet om båda finns med i<br />

en sats!<br />

<strong>4.</strong> <strong>Ackusativobjekt</strong><br />

När ett maskulint ord (”der-ord”)står i ackusativ i tyskan ändras ordets artikel. Är det den<br />

bestämda artikeln ”der” ändras den till den. Är det den obestämda artikeln ein ändras den till einen.<br />

”Der Hund bellt.” ( Hunden skäller.) men ”Ich höre den Hund. ” (Jag hör hunden.)<br />

S P S P AO<br />

Ein Wagen ist rot. (En bil är röd) men Henrik kauft einen Wagen.<br />

(Henrik köper en bil.)<br />

S P S P AO


Bestämd artikel<br />

Maskulinum Neutrum Femininum Plural<br />

Nominativ der das die die<br />

Ackusativ den das die die<br />

Dativ dem dem der den + n<br />

Obestämd artikel<br />

Maskulinum Neutrum Femininum Plural<br />

Nominativ ein ein eine (keine)<br />

Ackusativ einen ein eine (keine)<br />

Dativ einem einem einer (keinen + n)<br />

Prepositioner som styr ackusativ<br />

Efter vissa prepositioner följer ALLTID ackusativ o<strong>av</strong>sett vilken satsdel ordet är står i. När en <strong>av</strong><br />

dessa prepositioner förekommer i en mening behöver man alltså inte ta ut <strong>satsdelar</strong>na. Dessa<br />

prepositioner är:<br />

durch = genom<br />

für = för, till<br />

gegen = mot<br />

ohne = utan<br />

um = om, omkring<br />

Lär dig rabbla dessa prepositioner som rinnande vatten så att du alltid känner igen dem när du<br />

översätter till tyska och genast kommer på att här gäller ackusativ!


Prepositioner som styr dativ<br />

Efter vissa prepositioner följer ALLTID dativ o<strong>av</strong>sett vilken satsdel ordet är står i. När en <strong>av</strong> dessa<br />

prepositioner förekommer i en mening behöver man alltså inte ta ut <strong>satsdelar</strong>na. Dessa<br />

prepositioner är:<br />

aus = <strong>av</strong>, ur, från<br />

ausser = utom, förutom<br />

bei = vid, hos<br />

gegenüber = mittemot<br />

mit = med<br />

nach = efter, till<br />

seit = sedan, alltsedan, sedan…..tillbaka<br />

von = <strong>av</strong>, från<br />

zu = till

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!