26.07.2013 Views

Intryck nr 2, 2010 - Landstinget i Värmland

Intryck nr 2, 2010 - Landstinget i Värmland

Intryck nr 2, 2010 - Landstinget i Värmland

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

staffans språkspalt<br />

Strokar eller strokes?<br />

Obesitas eller fetma?<br />

enligt dödbOken för Blomskogs församling dog min<br />

morfars far av ålderdomssvaghet. Det var en vanlig dödsorsak<br />

förr i världen men idag finns den inte. folk dör ändå<br />

men orsakerna anges oftast med större precision, om än<br />

inte alltid lika begripligt.<br />

Andra åkommor var rödsot, bleksot, tvinsot, lungsot,<br />

utsot, nervfeber, blodgång, bröstfeber, bröstqväfva, kräfta,<br />

dragsjuka, fallandesjuka, fransosersjuka, frossa, hjärnfeber<br />

och många andra. Alla dessa termer är idag utmönstrade.<br />

I en del fall var det nog oklart vad de betydde redan då<br />

Staffan Svanqvist, utvecklingsledare<br />

inom landstingets<br />

kansli.<br />

de användes. Kanske blir det lättare för framtidens släktforskare att reda ut vad deras<br />

förfäder led av, men alldeles säkert kommer uppslagsverk att krävas för full klarhet.<br />

dagens medicinska terminOlOgi är ofta mera svårgenomtränglig för lekmän<br />

än förr. Det är ett fackspråk där latin och grekiska dominerar, med ett växande inslag<br />

av termer från engelskan. Samtidigt har många ord som från början tillhörde det<br />

medicinska fackspråket letat sig in i allmänsvenskan. Exempel: abort, akne, anorexi,<br />

autism, cancer, demens, dialys, epidemi, eutanasi, fobi, graviditet, infarkt, injektion,<br />

inkontinens, kronisk, leukemi, melanom, metastas, narkotika, neuros, obduktion, polio,<br />

prognos, psykos, resistens, reumatism, senil, spasm, symptom, terapi, transplantation,<br />

tumör, virus, vitamin.<br />

Trots ett långvarigt motstånd från Svenska Läkaresällskapets kommitté för medicinsk<br />

språkvård får nog också stroke nu räknas som etablerad i vardagsspråket i stället för<br />

slag eller slaganfall – dessutom med fel genus: en stroke, inte ett som kommittén har<br />

förordat. Ett skäl till motståndet har säkert varit frågan hur man ska böja ordet på<br />

svenska: en stroke, flera strokear/strokar/strokes? I den nu gällande upplagan av Svenska<br />

akademiens ordlista anges stroke som oböjligt: en stroke, flera stroke. Stalltips: det<br />

kommer att stå strokar i framtida upplagor.<br />

möJligen kOmmer oBEsitAs att gå samma väg in i svenskan, ett hittills okänt ord<br />

för gemene man. Språkkommittén anser att det ska heta fetma men inom <strong>Landstinget</strong><br />

i <strong>Värmland</strong> utövas obesitaskirurgi i Torsby och snart har vi en skylt till obesitasmottagningen<br />

på Centralsjukhuset. Ett argument kan möjligen vara att beteckningen fetmamottagning<br />

kan upplevas som negativ för de patienter som ska dit. Kanske finns ett<br />

liknande skäl till att vi inte längre har några cancerkliniker?<br />

Sedan förra sommaren har vi visserligen en språklag som lägger ett särskilt ansvar<br />

på ”det allmänna” att använda och utveckla svenskan. för olika fackområden har<br />

”myndigheter” också ett ansvar för att svensk terminologi finns tillgänglig, används<br />

och utvecklas. Till ”det allmänna” och ”myndigheter” hör landstingen. Här finns ett<br />

visst tryck: justitieombudsmannen prickade i februari självaste regeringskansliet för att<br />

enbart använda engelskspråkiga e-postadresser ”i bristande överensstämmelse med<br />

Språklagen”.<br />

Men det betyder knappast att vi måste räkna med en revolution för det medicinska<br />

språket. Organiserat arbete har pågått åtminstone sedan 1980-talet för att införa<br />

svenska termer och försvenska stavning och böjning av latinska och grekiska benämningar.<br />

I samarbetet medverkar Läkaresällskapet, Socialstyrelsen, Terminologicentrum<br />

och Läkartidningen. En uttalad ambition är att det medicinska språket ska överensstämma<br />

med Språkrådets skrivregler – som är grundläggande även för språkbehandlingen<br />

inom <strong>Landstinget</strong> i <strong>Värmland</strong>.<br />

källOr<br />

• Språklagen 2009:600<br />

• Medicinens språk, Svenska Läkaresällskapet, Liber 2006<br />

• Medicinskt fackspråk i skrift, Terminologicentrum <strong>2010</strong>-03-05, www.tnc.se<br />

• Diffusa termer med viss diffusion, Hans Nyman, artikel i Läkartidningen 2005-10-04<br />

boktips<br />

Patientens bästa – en kritisk introduktion till läkaretiken.<br />

Av Axel Carlberg<br />

I boken argumenterar Axel Carlberg för att reflektionen<br />

kring etiska frågor bör utgå från en ”närhetsprincip”<br />

– en djupare förståelse för patient-läkare-relationen<br />

och de moraliska förpliktelser som läkare har gentemot<br />

patienten. Den medicinska etiken bör först och främst<br />

bottna i en tydlig läkaretik. Medicinsk etik från ett mer<br />

filosofiskt perspektiv.<br />

Jämlikhetsanden – därför är mer jämlika samhällen<br />

nästan alltid bättre samhällen<br />

Av Richard G. Wilkinson och Kate Pickett<br />

Boken presenterar en omfattande forskning<br />

och statistik från 21 rika länder –<br />

däribland Sverige – som visar hur graden<br />

av ojämlikhet i ett samhälle påverkar hur<br />

vi mår både fysiskt och psykiskt. En av<br />

de mest uppmärksammade politiska<br />

böckerna i Storbritannien under 2009.<br />

glädjen är själens vingar<br />

– tankar från en tröstande trädgård.<br />

Av Helena Emanuelsson<br />

författaren började skriva dagbok när hon fick sin cancerdiagnos.<br />

Anteckningarna blev terapi och redskap för<br />

att bearbeta svåra och existentiella tankar. Trädgården<br />

med sin inneboende, läkande kraft ger njutning för öga<br />

och själ. Boken är rikt illustrerad med fotografier och akvareller<br />

som Helena själv målat. Uppskovsgiven är titeln<br />

på författarens första bok.<br />

Okänt offer. Av Tana french<br />

Poliskommissarie Cassie Maddox kopplas in på ett mordfall<br />

där offret är mycket lik henne själv. Cassies chef föreslår<br />

att hon ska spela den döda kvinnan Lexie och lära<br />

känna hennes kamrater för att kunna lösa fallet. Polisen<br />

berättar för Lexies studiekamrater och för media att skadorna<br />

inte var dödliga. Miljön är Dublin.<br />

gotland – upplevelser och utflykter<br />

Av Jonas Henningsson<br />

En liten fin bok med många bilder om Gotland där författaren<br />

och fotografen beskriver sina favoritställen. Det<br />

är såväl naturreservat, stränder och raukar som ateljéer,<br />

hantverksbodar, gårdsbutiker, kaféer och fiskelägen.<br />

utrensning. Av Sofi Oksanen<br />

En berättelse om svek och ondska, om makt och maktlöshet,<br />

men också om den starka viljan att överleva i<br />

tider av förtryck och terror. Systrarna Aliide och Ingel<br />

växer upp på en liten gård i västra Estland under andra<br />

världskriget. När Sovjet invaderar landet deporteras<br />

Ingel till Vladivostok, men Aliide stannar kvar och sköter<br />

gården. När landet återfått sin självständighet är Aliide<br />

gammal och märkt av livet. En dag hittar hon en ung,<br />

blåslagen kvinna under en björk i närheten av hemmet.<br />

Det visar sig snart att de har en del gemensamt.<br />

Välkommen till Sjukhusbiblioteken om du vill låna böckerna<br />

eller få fler boktips! Du hittar oss på intranätet:<br />

interna.liv.se/sjukhusbibliotek och på Internet: www.liv.<br />

se/sjukhusbibliotek. Eller läs vår blogg: sjukhusbibliotek.<br />

wordpress.com.<br />

intryck 2 • <strong>2010</strong><br />

3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!