11.09.2013 Views

Hazeldonk Express - triptyk från västlig utkant - Läs en bok

Hazeldonk Express - triptyk från västlig utkant - Läs en bok

Hazeldonk Express - triptyk från västlig utkant - Läs en bok

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

flyttades till Nederländerna, i amerikansk-brittisk regi,<br />

komm<strong>en</strong>terar jag inte.<br />

Löv på grusgångarna, duvor, duvskit.<br />

Farbror i keps och rock. Han tittar på mig, nickar<br />

åt mig där jag står i mitt svarta läder under ett träd,<br />

dussintals fimpar på mark<strong>en</strong>, eftersatt gräsmatta.<br />

Mann<strong>en</strong>s blick. Bara vanlig vänlighet eller baktankar;<br />

bakdelstankar?<br />

– Vlaams ou français? frågar jag.<br />

– Français.<br />

– Jag letar efter ett hotell till rimlig kostnad,<br />

pekar avvärjande mot det mångstjärniga.<br />

Han skrattar, visar med hand<strong>en</strong> och berättar. Ord<strong>en</strong><br />

smattrar.<br />

Jag ska tydlig<strong>en</strong> ner i ett virrvarr av mindre gator.<br />

Startar hoj<strong>en</strong>, vinkar tacksamt åt farbror.<br />

Han sätter två fingar mot keps<strong>en</strong>.<br />

66 67<br />

Kullerst<strong>en</strong>, hoppig färd, struntar i <strong>en</strong> <strong>en</strong>kelriktning,<br />

tvärar <strong>en</strong> trottoar.<br />

Hotellet bara ligger där på Lange Raamstraat, tre<br />

våningar rödtegel, no pets allowed, heter Asiris.<br />

Namnet får mig att associera till Asir, till Yem<strong>en</strong>, till<br />

solgud och jud<strong>en</strong>dom. M<strong>en</strong> jag kan inte <strong>en</strong>s i min<br />

livligaste fantasi se något samband.<br />

Handel? Brugge var <strong>en</strong> gång norra Europas förnämsta<br />

hamn. Kryddor <strong>från</strong> Arabi<strong>en</strong>?<br />

Jag parkerar vid trottoar<strong>en</strong>, tar av mig hjälm<strong>en</strong><br />

och går in i <strong>en</strong> uppsjö av dockor och eterneller;<br />

bruna paneler, stillastå<strong>en</strong>de luft.<br />

Det ligger något bekant över alla dessa tygdockor<br />

med rutiga kjolar och rutiga förkläd<strong>en</strong> à la Laura Ashley.<br />

Hade inte min dotter något liknande i mitt<strong>en</strong><br />

på sjuttiotalet, något litet gammaldags<br />

som hette Holly Hobbie? En mjuk, oplastig Barbie.<br />

D<strong>en</strong> storvuxna kvinnan i reception<strong>en</strong> har givetvis<br />

besläktad långkjol. Håret går i rött.<br />

Det finns ett svunnet lantligt drag över h<strong>en</strong>ne.<br />

Engelsk trädgårdstidskrift? Lärarinna i Wyoming på

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!