23.01.2015 Views

A L L M ƒ N G R A M M A T I K

A L L M ƒ N G R A M M A T I K

A L L M ƒ N G R A M M A T I K

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Fonologi eller ljudlära<br />

Fonologin är läran om hur ljuden används i språksystemet, vilka olika<br />

uttalsvarianter (allofoner) som i ett visst språk räknas som varianter av<br />

samma grundljud (fonem) samt om hur språkets olika ljud kan<br />

kombineras till ord. Fonologisk transkription skrivs mellan snedstreck / /.<br />

Gränsen mellan fonetiken och fonologin är dock omstridd och i många<br />

framställningar används termen fonetik även om en del av de spörsmål<br />

som här presenteras under rubriken fonologi.<br />

Som ett belysande exempel på skillnaden mellan fonetik och fonologi kan<br />

man ta svenskans fonem /a/ som har två allofoner, ett ljusare, mera<br />

främre [a] och ett mörkare, mer bakre [A]. Svenskar är som regel helt<br />

överens om att det bara är frågan om olika varianter av i grunden samma<br />

ljud. Fonetiken måste här räkna med två helt olika ljud eftersom de<br />

faktiskt låter olika och uttalas med talorganen i olika positioner, medan<br />

fonologin kan nöja sig med att behandla dem som ett ljud eftersom de<br />

upplevs på så sätt och fungerar som ett ljud i det svenska språksystemet.<br />

T.ex. växlar uttalet i de olika böjningsformer av samma ord, jfr. ha, har,<br />

hade, haft. Avgörande för vilken allofon som skall uttalas är helt enkelt<br />

vokalens längd (som markeras med … eller :). Kort /a/ uttalas [a] medan<br />

långt /a:/ uttalas [A…]. Denna typ av automatisk fördelning av de olika<br />

allofonerna kallas komplementär distribution, eftersom de båda<br />

uttalsvarianterna kompletterar varandra i olika kontexter.<br />

Svenskan erbjuder även två olika sätt att uttala sj-ljudet, [S] eller [Í]. Här<br />

finns det dock inget annat än personlig smak (och dialektal och/eller<br />

social bakgrund) som styr valet av uttalsvariant. När två olika allofoner är<br />

fritt utbytbara mot varandra talar man om fri variation.<br />

Vid sidan av fonetiken bör alltså även fonologin inbegripas i ett språks<br />

ljudlära. Fonologin abstraherar från det faktiska uttalet och ser bara på<br />

ljuden som delar i språksystemet. Ett r är ett r oavsett om det är rullande<br />

eller skorrande eller av annan typ. Fonologin laborerar alltså med ett enda<br />

r oavsett hur det egentligen låter. Fonemen sammanfaller alltså mera med<br />

lekmannens intuitiva uppfattning om vad ett ljud är och vilka ljud vi<br />

uttalar, än den detaljerade verklighet som fonetiken beskriver.<br />

När det gäller fonemens kombinationsmöjligheter kan t.ex. ng-ljudet inte<br />

inleda ett svenskt ord, medan tj-ljudet endast kan förekomma i initial<br />

position (eller efter prefix, t.ex. förtjusande).<br />

Modersmålets fonologi kan därför göra det svårt att i ett främmande språk<br />

uttala ett ljud som finns i modersmålet om det i det främmande språket<br />

förekommer i en position där det är omöjligt i modersmålet. Ett exempel<br />

är ljudet [N] som i svenskan är ett självständigt fonem och alltså<br />

förekommer självständigt som t.ex. i ordet ung. I de flesta språk finns inte<br />

detta ljud som fonem. Det blir därför svårt att uppfatta och ännu svårare<br />

att producera. Det förekommer dock i de flesta språk som en uttalsvariant<br />

av fonemet n före k och g. Detta leder till att man gärna utnyttjar detta<br />

förhållande som en räddningsplanka för att kunna uttala det aktuella<br />

ljudet med den följd att man uttalar ordet ung som [uNk].<br />

Betoning eller (tryck)accent<br />

Betoningen är i vissa språk förutsägbar och i andra oförutsägbar. I<br />

finskan ligger den alltid på ordets första stavelse, i franskan alltid på den<br />

sista stavelsen, i polskan på näst sista stavelsen och i makedonskan på<br />

10

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!