- Page 1 and 2:
Deutsch English Polskie Français
- Page 3 and 4:
Inhalt 1.0 EINLEITUNG .............
- Page 5 and 6:
1.2 Beschreibung 2 5 3 A1 A2 A5 12
- Page 7 and 8:
2 1 3 Durch Drücken des Knopfes (1
- Page 9 and 10:
1.3.2 Abdrücken eines Reifens Vorb
- Page 11 and 12:
- Wählen Sie die passende Konfigur
- Page 13 and 14:
Opt. für Felgen ohne Innenloch Opt
- Page 15 and 16:
Drücken Sie das Pedal (2) zum Anhe
- Page 17 and 18:
1 Montagekopf Einstellung ACHTUNG:
- Page 19 and 20:
Drücken Sie den Reifenwulst auf de
- Page 21 and 22:
Überprüfen Sie, ob sich der Monta
- Page 23 and 24:
1.4 Technische Daten Mittenlochdurc
- Page 25 and 26:
2.0 INSTALLATION Die Maschine muss
- Page 27 and 28:
2.4 Standort Die Maschine sollte vo
- Page 29 and 30:
2.8 Hydraulischer Anschluss Bevor d
- Page 31 and 32:
3.0 BETRIEB 3.1 Betriebsanweisung F
- Page 33 and 34:
4.0 WARTUNG Um einen sicheren Betri
- Page 35 and 36:
4.3 Hinweise Die Maschine ist, unab
- Page 37 and 38:
4.6 Wartungs- und Serviceanleitunge
- Page 39 and 40:
VENTILBLOCK REINIGEN • Trennen Si
- Page 41 and 42:
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
- Page 43 and 44:
6.2 Elektrik-Schaltplan ® Urheberr
- Page 45 and 46:
7.0 GARANTIEKARTE Fachhändler Ansc
- Page 47 and 48:
8.0 PRÜFBUCH Dieses Prüfbuch (ink
- Page 49 and 50:
8.2 Prüfplan Typenschild Kurzbedie
- Page 51 and 52:
Sichtprüfung (Befugte Sachkundige
- Page 53 and 54:
Sichtprüfung (Befugte Sachkundige
- Page 55 and 56:
® Urheberrecht ATH-Heinl GmbH & CO
- Page 57 and 58:
www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C
- Page 59 and 60:
Contents 1.0 INTRODUCTION .........
- Page 61 and 62:
1.2 Description 2 5 3 A1 A2 A5 12 1
- Page 63 and 64:
2 1 3 When you press the button (1)
- Page 65 and 66:
1.3.2 Tyre bead breaker Preparation
- Page 67 and 68:
- Select the appropriate configurat
- Page 69 and 70:
Opt. for rims with no inner hole Op
- Page 71 and 72:
Press the pedal (2) to raise the wh
- Page 73 and 74:
1 Mounting head adjustment ATTENTIO
- Page 75 and 76:
Press the tyre bead down against th
- Page 77 and 78:
Check whether the assembly head is
- Page 79 and 80:
1.4 Technical Data Max. rim centre
- Page 81 and 82:
2.0 INSTALLATION The machine must b
- Page 83 and 84:
2.4 Location The machine should be
- Page 85 and 86:
2.8 Hydraulic Connection Before the
- Page 87 and 88:
3.0 OPERATION 3.1 Operating Instruc
- Page 89 and 90:
4.0 MAINTENANCE The user must maint
- Page 91 and 92:
4.3 Notes Regardless of the level o
- Page 93 and 94:
4.6 Maintenance and Service Instruc
- Page 95 and 96:
CLEANING THE VALVE BLOCK • Separa
- Page 97 and 98:
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
- Page 99 and 100:
6.2 Electric circuit diagram ® Cop
- Page 101 and 102:
7.0 WARRANTY CARD Dealer address: C
- Page 103 and 104: 8.0 INSPECTION LOG This inspection
- Page 105 and 106: 8.2 Inspection Plan Nameplate Quick
- Page 107 and 108: Visual inspection (authorised exper
- Page 109 and 110: Visual inspection (authorised exper
- Page 111 and 112: ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. K
- Page 113 and 114: www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C
- Page 115 and 116: Sommaire 1.0 INTRODUCTION .........
- Page 117 and 118: 1.2 Description 2 5 3 A1 A2 A5 12 1
- Page 119 and 120: 2 1 3 La barre hexagonale (2) et la
- Page 121 and 122: 1.3.2 Détalonnage d'un pneu Prépa
- Page 123 and 124: - Choisissez la configuration appro
- Page 125 and 126: Opt. pour jantes sans alésage Opt.
- Page 127 and 128: Appuyez sur la pédale (2) pour rel
- Page 129 and 130: 1 Réglage de la tête de montage A
- Page 131 and 132: Enfoncez le talon sur le côté opp
- Page 133 and 134: Vérifiez si la tête de montage es
- Page 135 and 136: 1.4 Caractéristiques techniques Di
- Page 137 and 138: 2.0 INSTALLATION La machine doit ê
- Page 139 and 140: 2.4 Lieu La machine doit être tenu
- Page 141 and 142: 2.8 Raccordement hydraulique Avant
- Page 143 and 144: 3.0 EXPLOITATION 3.1 Manuel d'utili
- Page 145 and 146: 4.0 MAINTENANCE Afin de garantir le
- Page 147 and 148: 4.3 Remarques Quel que soit l'état
- Page 149 and 150: 4.6 Instructions de maintenance et
- Page 151 and 152: NETTOYER LE BLOC DE SOUPAPES • D
- Page 153: 5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
- Page 157 and 158: 7.0 CARTE DE GARANTIE Adresse du re
- Page 159 and 160: 8.0 REGISTRE DE CONTRÔLE Ce regist
- Page 161 and 162: 8.2 Plan de contrôle Plaque signal
- Page 163 and 164: Contrôle visuel (personne qualifi
- Page 165 and 166: Contrôle visuel (personne qualifi
- Page 167 and 168: ® Droit d'auteur ATH-Heinl GmbH &
- Page 169 and 170: www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C
- Page 171 and 172: Obsah 1.0 ÚVOD ...................
- Page 173 and 174: 1.2 Popis 2 5 3 A1 A2 A5 12 1 4 A3
- Page 175 and 176: 2 1 3 Stisknutím knoflíku (1) jso
- Page 177 and 178: 1.3.2 Odtlačení pláště Přípr
- Page 179 and 180: 1. Umístěte kolo na zvedák kola
- Page 181 and 182: Vol. pro ráfky bez vnitřního otv
- Page 183 and 184: Sešlápnutím pedálu (2) zvednět
- Page 185 and 186: 1 Nastavení montážní hlavy POZO
- Page 187 and 188: Patku pláště zatlačte na protil
- Page 189 and 190: Zkontrolujte, zda je montážní hl
- Page 191 and 192: 1.4 Technické údaje Průměr stř
- Page 193 and 194: 2.0 INSTALACE Stroj musí v souladu
- Page 195 and 196: 2.4 Umístění Stroj byste měli p
- Page 197 and 198: 2.8 Hydraulické připojení Před
- Page 199 and 200: 3.0 PROVOZ 3.1 Provozní pokyn Firm
- Page 201 and 202: 4.0 ÚDRŽBA Za účelem zajištěn
- Page 203 and 204: 4.3 Upozornění Na stroji je nezby
- Page 205 and 206:
4.6 Návody k údržbě a servisní
- Page 207 and 208:
ČIŠTĚNÍ BLOKU VENTILŮ • Odpo
- Page 209 and 210:
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
- Page 211 and 212:
6.2 Schéma elektrického zapojení
- Page 213 and 214:
7.0 ZÁRUČNÍ KARTA Adresa odborn
- Page 215 and 216:
8.0 KONTROLNÍ DENÍK Tento kontrol
- Page 217 and 218:
8.2 Harmonogram kontrol Typový št
- Page 219 and 220:
Vizuální kontrola (povolanou odbo
- Page 221 and 222:
Vizuální kontrola (povolanou odbo
- Page 223 and 224:
® Copyright ATH-Heinl GmbH & CO.KG
- Page 225 and 226:
www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C
- Page 227 and 228:
Índice 1.0 INTRODUCCIÓN .........
- Page 229 and 230:
1.2 Descripción 2 5 3 A1 A2 A5 12
- Page 231 and 232:
2 1 3 Presionando el botón (1), ta
- Page 233 and 234:
1.3.2 Desmontaje de un neumático P
- Page 235 and 236:
- Seleccione la configuración adec
- Page 237 and 238:
Opc. para llantas sin orificio cent
- Page 239 and 240:
Presione el pedal (2) para subir la
- Page 241 and 242:
1 Ajuste del cabezal de montaje ATE
- Page 243 and 244:
Presione hacia abajo el talón del
- Page 245 and 246:
Compruebe si el cabezal de montaje
- Page 247 and 248:
1.3.7 Inflado de un neumático La p
- Page 249 and 250:
1.5 Dibujo acotado Max. 2170 mm Max
- Page 251 and 252:
2.3 Volumen de suministro 18 14 17
- Page 253 and 254:
2.5 Fijación Deberán tenerse en c
- Page 255 and 256:
2.9.1. Fijación de la máquina Se
- Page 257 and 258:
3.2 Indicaciones básicas El manejo
- Page 259 and 260:
Anclaje de percusión M8 x 100 Requ
- Page 261 and 262:
4.5 Búsqueda de fallos/Visualizaci
- Page 263 and 264:
TENSIÓN DE CORREA TRAPEZOIDAL •
- Page 265 and 266:
4.7 Eliminación • Retire la alim
- Page 267 and 268:
6.0 ANEXO 6.1 Esquema de conexiones
- Page 269 and 270:
6.3 Esquema de conexiones hidráuli
- Page 271 and 272:
7.1 Alcance de la garantía del pro
- Page 273 and 274:
8.1 Protocolo de instalación y tra
- Page 275 and 276:
8.3 Inspección visual (especialist
- Page 277 and 278:
Inspección visual (especialista au
- Page 279 and 280:
9.0 NOTAS ® Copyright ATH-Heinl Gm
- Page 281 and 282:
www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C
- Page 283 and 284:
Inhoud 1.0 INLEIDING ..............
- Page 285 and 286:
1.2 Omschrijving 2 5 3 A1 A2 A5 12
- Page 287 and 288:
2 1 3 Door op de knop (1) te drukke
- Page 289 and 290:
1.3.2 Afdrukken van een band Voorbe
- Page 291 and 292:
1. Plaats het wiel op de wiellift 2
- Page 293 and 294:
Opt. voor velgen zonder binnengat O
- Page 295 and 296:
Druk op het pedaal (2) om het wiel
- Page 297 and 298:
1 Afstelling van de montagekop LET
- Page 299 and 300:
Druk de hiel van de band aan de teg
- Page 301 and 302:
Controleer of de montagekop zich in
- Page 303 and 304:
1.4 Technische gegevens Diameter ce
- Page 305 and 306:
2.0 INSTALLEREN De machine mag uits
- Page 307 and 308:
2.4 Opstellocatie De machine mag ni
- Page 309 and 310:
2.8 Hydraulische aansluiting Voorda
- Page 311 and 312:
3.0 GEBRUIK 3.1 Gebruikersinstructi
- Page 313 and 314:
4.0 ONDERHOUD Om de machine veilig
- Page 315 and 316:
4.3 Aanwijzingen De machine moet, o
- Page 317 and 318:
4.6 Onderhouds- en servicehandleidi
- Page 319 and 320:
REINIGEN VAN HET KLEPPENBLOK • Ko
- Page 321 and 322:
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
- Page 323 and 324:
6.2 Elektrisch schakelschema ® cop
- Page 325 and 326:
7.0 GARANTIEKAART Dealernaam: Bedri
- Page 327 and 328:
8.0 TESTBOEK Dit testboek (inclusie
- Page 329 and 330:
8.2 Inspectieschema Typeplaatje Kor
- Page 331 and 332:
Visuele inspectie (door geautorisee
- Page 333 and 334:
Visuele inspectie (door geautorisee
- Page 335 and 336:
® copyright ATH-Heinl GmbH & Co. K
- Page 337 and 338:
www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C
- Page 339 and 340:
Spis treści 1.0 WPROWADZENIE .....
- Page 341 and 342:
1.2 Opis 2 5 3 A1 A2 A5 12 1 4 A3 1
- Page 343 and 344:
2 1 3 Poprzez naciśnięcie przycis
- Page 345 and 346:
1.3.2 Odbijanie opony Przygotowanie
- Page 347 and 348:
- Wybrać odpowiednią konfiguracj
- Page 349 and 350:
Opc. do felg bez otworu wewnętrzne
- Page 351 and 352:
Naciśnij pedał (2), aby podnieś
- Page 353 and 354:
1 Regulacja głowicy montażowej UW
- Page 355 and 356:
Docisnąć stopkę opony po przeciw
- Page 357 and 358:
Sprawdzić, czy głowica montażowa
- Page 359 and 360:
1.4 Dane techniczne Maks. średnica
- Page 361 and 362:
2.0 INSTALACJA Maszyna musi być za
- Page 363 and 364:
2.4 Lokalizacja Maszynę należy tr
- Page 365 and 366:
2.8 Przyłącze hydrauliczne Przed
- Page 367 and 368:
3.0 PRACA 3.1 Instrukcja eksploatac
- Page 369 and 370:
4.0 KONSERWACJA Aby zapewnić bezpi
- Page 371 and 372:
4.3 Wskazówki Bez względu na zani
- Page 373 and 374:
4.6 Instrukcje dotyczące konserwac
- Page 375 and 376:
CZYSZCZENIE BLOKU ZAWOROWEGO • Od
- Page 377 and 378:
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
- Page 379 and 380:
6.2 Schemat obwodu elektrycznego ®
- Page 381 and 382:
7.0 KARTA GWARANCYJNA Adres dealera
- Page 383 and 384:
8.0 DZIENNIK BADAŃ Niniejszy dzien
- Page 385 and 386:
8.2 Harmonogram kontroli Tabliczka
- Page 387 and 388:
Kontrola wzrokowa (upoważniona oso
- Page 389 and 390:
Kontrola wzrokowa (upoważniona oso
- Page 391 and 392:
® Prawa autorskie ATH-Heinl GmbH &
- Page 393 and 394:
www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C
- Page 395 and 396:
Obsah 1.0 ÚVOD ...................
- Page 397 and 398:
1.2 Opis 2 5 3 A1 A2 A5 12 1 4 A3 1
- Page 399 and 400:
2 1 3 Stlačením tlačidla (1) sa
- Page 401 and 402:
1.3.2 Odtlačenie pneumatiky Prípr
- Page 403 and 404:
1. Vložte koleso na zdvihák koles
- Page 405 and 406:
Vol. pre disky bez vnútorného otv
- Page 407 and 408:
Stlačením pedála (2) zdvihnite k
- Page 409 and 410:
1 Nastavenie montážnej hlavy POZO
- Page 411 and 412:
Zatlačte pätku plášťa pneumati
- Page 413 and 414:
Skontrolujte, či je montážna hla
- Page 415 and 416:
1.4 Technické údaje Priemer stred
- Page 417 and 418:
2.0 INŠTALÁCIA Stroj musí v súl
- Page 419 and 420:
2.4 Umiestnenie Stroj by ste mali p
- Page 421 and 422:
2.8 Hydraulické pripojenie Pred uv
- Page 423 and 424:
3.0 PREVÁDZKA 3.1 Prevádzkový po
- Page 425 and 426:
4.0 ÚDRŽBA Na účely zaistenia b
- Page 427 and 428:
4.3 Upozornenia Na stroji je nutné
- Page 429 and 430:
4.6 Návody na údržbu a servisné
- Page 431 and 432:
ČISTENIE BLOKU VENTILOV • Vedeni
- Page 433 and 434:
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
- Page 435 and 436:
6.2 Schéma elektrického zapojenia
- Page 437 and 438:
7.0 ZÁRUČNÁ KARTA Adresa odborn
- Page 439 and 440:
8.0 KONTROLNÝ DENNÍK Tento kontro
- Page 441 and 442:
8.2 Harmonogram kontrol Typový št
- Page 443 and 444:
Zraková kontrola (povolanou odborn
- Page 445 and 446:
Zraková kontrola (povolanou odborn
- Page 447 and 448:
® Copyright ATH-Heinl GmbH & CO.KG
- Page 449:
www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C