Antik Çağlarda Doğu Karadeniz - Surmene.Net
Antik Çağlarda Doğu Karadeniz - Surmene.Net
Antik Çağlarda Doğu Karadeniz - Surmene.Net
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Prokopius’un muhtemel Trabzon güzergâhı ve bölgede<br />
günümüze kadar ulaşmış olan bazı köy isimleri.<br />
Adı geçen Khart; bugün de aynı güzergah üzerinde Hart köyü olarak ismini<br />
yaşatmaktadır. Prokopius da, Ksenofon gibi buradan kuzeye doğru ilerlemiş, Soğanlı<br />
dağlarını aşarak, “Madur tepesi” eteklerinden kuzeybatıya, Trabzon yönüne doğru<br />
yoluna devam etmiştir. Bu arada, aynı bölgeye dahil olan ancak yolunun üzerinde<br />
olmayan yerlere ilişkin bilgileri de notlarına eklemiştir ;<br />
“Ve buradan biraz doğu tarafına gidildiğinde, kuzeye doğru uzanan sarp bir vadi vardır;<br />
burada da Barkhon isimli büyük bir yeni kale inşa ettirdi. Söylediklerine göre, bu kalenin<br />
ötesinde, dağların aşağı tarafları Okeniton Tzanilerinin sığırlarını barındırdıkları ve<br />
kışlaklarının bulunduğu yerlerdir. Onlar bu sığırları, toprağı sürüp işlemek için değil, sürekli<br />
bir süt kaynağına sahip olmak ve etleriyle beslenmek için yetiştirirler.”<br />
( Prokopius, Yapılar, III. vi. 20-21) 191<br />
Binlerce yıl önce olduğu gibi, bugün de yaylacılık geleneğinin sürdürüldüğü bu<br />
yörede; köy isimlerinde 192 , ve hatta konuşulan dilde Tzanilerden kalma izlere<br />
rastlamak mümkündür. Prokopius’un, Trabzon’a doğru yoluna devam ederken,<br />
kuzeydoğu yönünde yerini tarif ettiği, ancak yolunun üzerinde olmadığından bizzat<br />
görmediği vadi, bugünkü Solakli vadisinin yukarı kesimidir. Solakli vadisi civarında<br />
oturdukları anlaşılan Okenitlilerin isimlerinden bazı izler de farklı formlarda günümüze<br />
kadar ulaşabilmiştir. 193 Prokopius, Okenitlilerden bahsettikten sonra, bugünkü<br />
Karadere vadisinin üst kesimlerinden aşağı doğru, kuzeybatı yönünde Trabzon’a<br />
191 A.g.e.<br />
192 “Zanoi” (1), “Zanha” (2), “Zanike” (3), “Lazanat” (4). Bkz. Harita<br />
193 Tüm yerli kökenli köy isimleri, özellikle geç Bizans döneminde, Yunanca fonetik ve gramer kurallarına uygun şekilde<br />
düzeltildiği ya da değiştirildiği için, günümüze ulaşabilen bu tür izleri tespit edebilmek tesadüflere bağlıdır. Bu tesadüflerden<br />
biri, tarif edilen bölgede yer alan ve Okenit ismini günümüze kadar taşıyabilen Ogene köyüdür. Yerli kökenli bu ismin Bizans<br />
dönemindeki “Helenizasyon” sürecinden etkilenmeden günümüze kadar taşınabilmiş olması, muhtemelen “Eugenius”<br />
olarak bilinen hristiyan azizinin ismine benzetilmesi ya da yakıştırılması sayesinde mümkün olabilmiştir.