25.12.2014 Views

web-rozehrana-partie

web-rozehrana-partie

web-rozehrana-partie

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

hodně pokročili, třeba i pokud jde o naše vybavení. Ráda bych byla součástí tohoto vývoje a byla při tom, až<br />

začneme zkoumat nějaké nové efekty, nové materiály a budeme úspěšní. Už dnes máme v Evropě dobré jméno.<br />

Posunulo se od roku 2006 nějakým způsobem vaše výzkumné téma<br />

Pořád se zabývám stejnou problematikou, vibracemi atomů, ale používám k tomu trochu jinou techniku –<br />

Ramanovu spektroskopii. S touto technikou jsou experimenty rychlejší. Ty původní experimenty, které jsem dělala<br />

třeba na dizertace, byly časově náročné. Teď ale máme velice dobrý ramanovský spektrometr, velmi citlivý detektor.<br />

Dostanu tak data na zpracování v kratší době, a mohu tedy odejít domů z práce dříve.<br />

To je zajímavý moment, jak vaše mateřství zřejmě částečně ovlivnilo vaši výzkumnou metodologii…<br />

(směje se)<br />

Od té doby, co jsem se stala matkou, mateřství a děti dirigují můj život. Já už nejsem já, už jsem řízena svými<br />

dětmi. Už to není můj čas, ale jejich čas. To jsem dopředu nevěděla…<br />

Nemyslela jsem si totiž, že je to tak komplikované, a že i když chce člověk mít čas na své věci, nakonec si děti ten<br />

čas prostě berou, protože ho potřebují. A člověk je musí vychovávat a hlídat a být s nimi, když jsou nemocné.<br />

A teprve ten zbylý čas se dá rozdělit mezi ostatní věci a práci.<br />

V rozhovoru z roku 2006 jste vyprávěla o tom, že překládáte českou literaturu a poezii do španělštiny.<br />

Věnujete se ještě tomuto koníčku<br />

Ano, překládám. Ale je pravda, že fyzika potřebuje spoustu energie a soustředění, takže se jí musím věnovat na<br />

sto procent. Ale když jsou třeba děti nemocné a nemůžu se věnovat naplno vědě, zbývá mi trocha času, kdy se<br />

můžu věnovat něčemu jinému. Tak se třeba dám do literatury, překladů a dalších různých věcí. Nežiju z toho,<br />

dělám to pro radost. Třeba minulý rok jsem překládala román Slib od Jiřího Kratochvila, který teď vyšel ve<br />

Španělsku a je tam velice úspěšný. Od té doby jsem ale nic dalšího nepřekládala.<br />

Rozhovor byl publikován na <strong>web</strong>ových stránkách www.zenyaveda.cz v srpnu 2013.<br />

24

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!