Povodom 60 godina postojanja, ali i zbog realne potrebe, pokrenut je projekt tiskanjapublikacije u kojoj se obrađuje postanak, razvoj, uloga i značaj Kino kluba Split na sceni svedo današnjih dana. Tekstove su pisali nekoliko mladih autora, kao i oni renomirani, a u svrhusmještanja u širi povijesno-umjetnički kontekst. Obrađena su do sada neobrađena područja, teispitani odgovori na nedoumice i pogrešne pretpostavke koje se često javljaju prilikompredstavljanja i smještanja u kontekst djelovanja kluba i njegovih autora.Monografija je izdana kao dvojezično izdanje (hrvatsko-engleski) sa svim neophodnimpodatcima za dublje razumijevanje klupske filmske scene u Splitu, ali i šire. Uz tiskanoizdanje publikacije, objavljen je i DVD s odabranim digitaliziranim radovima u suradnji sHFS-om. Neke od ovih radova publika nikada nije imala priliku vidjeti, a predstavljaju važandokument iz povijesti hrvatske avangardne umjetnosti. Knjiga je edukativnog karaktera iplanira se njena distribucija školama, učilištima, udrugama, knjižnicama, te knjižaramadiljem zemlje.Nakon istraživačkog posla i prikupljanja informacija putem pregledavanja intervjua,novinskih tekstova, gledanja radova, prelistavanja klupske arhive, intervjua s istaknutimpovijesničarima i poznavaocima scene u Splitu (D. Kečkemet i dr.), uslijedilo je sastavljanjetekstova, odabir fotomaterijala, najzanimljiviji intervjui, reprint materijali i njihovosastavljanje u suvislu cjelinu.Konačni izgled knjige slijedi priloženi sadržaj:I - Predgovor - Sunčica Fradelić74
II – Sve je povezano: Kontekst, Bilješke iz povijesnog okvira, Amaterksi film, Kinoklubovi / Autori/Manifestacije, Veze s drugim umjetnostima / medijske praske – „sve je povezano“ i Situacija /Rekontekstualizacija / Rekonstrukcija – Branka Benčić '10-'20II – Splitska škola“ između klupske i osobnih mitologija: Druga generacija ili „splitska škola“, Mozak„splitske škole“ – Ivan Martinac, „Udovi“ i „osjetila“ kluba – Zafranović, Nakić, Verzotti…,Alternacije „treće generacije“, Četvrta – „anything goes“ – generacija i Epilog: kraj mitologije,početak arheologije? – Diana NenadićIII. – 60 godina „Ćakule“ o filmu: Foto-kino klub Adolfa Doležala, Kino klub Split, I. generacija: '52.'62., II. generacija: '62- '72., III. generacija: '72 – '82., Sabor altenrativnog filma, IV. generacija: '82 –'92., Ratne godine i novi mediji '92. – '02. i 60 godina „ćakule“ o filmu – zaključak. – AdrianaPerojevićlV - Izvadci iz intervjua s autorima, reprint materijali (uredili Boris Poljak, Radomir Đurđević, DarkoDuilo, Miran Čolić, Luka Mimica, Tonći Gaćina, Adrijana Perojević, Sunčica Fradelić)V. DVDVI - Popis filmova i autoraVlI – Kazalo / IndexRad na Monografiji započeo je u prosincu 2011 godine razgovorom i organizacijom planarada oko klupske monografije. Nakon uvida u filmsku arhivu Kino kluba Split, autorice supogledale potreban materijal, te su sklopljen autorski ugovori.Adriana Perojević, studentica povijesti i umjetnosti na filozofskom fakultetu u Splitu, premasklopljenom Ugovoru o autorskom radu izvršila je dužnost istraživačkog rada o kinoamaterizmu zamonografiju o djelovanju Kino kluba Split. Istraživački rad je obuhvatio područje od kraja 40tih dokraja 80-tih godina na umjetničkoj i društvenoj sceni Grada. Autorica je svoj rad bazirala na detaljnomiščitavanju klupskih pisanih, audiovizualnih i foto materijala, te relativne povijesne, filmske i drugeznačajne literature za spomenutu temu. Informiranje o klupskim i vezanim događanjima putem arhivanovinskih materijala pri Sveučilišnoj knjižnici, intervjuiranje članova i građana, te sve drugeneophodne istraživačke metode, Adriana Perojević je predala sredinom rujna <strong>2012</strong>. u vidu sakupljenihpisanih informacija, kronološki uredno posloženih uz snimke intervjua. .Iva Štekar Cergna, diplomirana profesorica engleskog jezika po Ugovoru o autorskom radu, prevelaje tekst Branke Benčić – Sve je povezano: Kontekst kinoklubova – amaterski, alternativni ieksperimentalni film i nova umjetnička praksa. Autorica je svoje djelo završila u kolovozu <strong>2012</strong>godine.Branka Benčić, likovna kritičarka, kustosica i povjesničarka umjetnosti po Ugovoru o autorskom raduizvršila je uslugu pisanja autorskog teksta o kinoaamaterizmu u sklopu monografije povodom 60godina postojanja Kino kluba Split. U dužini od dvadeset kartica, Autorica je napisala tekstove natemu Alternativne filmske prakse, Amaterski film i Produkcija entuzijazma. U lipnju <strong>2012</strong>. BrankaBenčić je dostavila svoje autorske tekstove.Andrijana Grgičević, diplomirana profesorica hrvatskog jezika, Ugovorom o autorskom radu jeizvršila uslugu lektoriranja, odnosno lekturu i korekturu monografije Splitska škola filma – 60 godinaKino kluba Split. Autorica je s radom završila u studenom <strong>2012</strong> godine.Tonći Gaćina, član izvršnog odbora Kino kluba Split i prvostupnik filma i videa, je izvršio uslugukataloške obrade podataka Kino kluba Split za objavu u monografiji.Klupska monografija Splitska škola filma – 60 godina Kino kluba Split je tiskana u 500 primjeraka, asvečana promocija se održala 15. prosinca <strong>2012</strong> godine uz projekcije izabranih digitalnih klupskihfilmova u Kinoteci „Zlatna Vrata“.II. ČASOPISI1. ZAPIS – bilten Hrvatskog filmskog <strong>savez</strong>a75
- Page 1 and 2:
Broj: 1344/1-2012MB: 323 4240OIB: 2
- Page 3 and 4:
Hrvatski filmski savez udruga je ne
- Page 5 and 6:
- pružanje arhivskih, bibliotečni
- Page 7 and 8:
Proglašenje dobitnika bilo je 26.
- Page 9 and 10:
- organizacija i koordinacija rada
- Page 11 and 12:
Plakat programa Treća žena- Pripr
- Page 13 and 14:
slažemo, a nismo lego kockice MC S
- Page 15 and 16:
- Hrvatska zajednica tehničke kult
- Page 17 and 18:
II. OBRAZOVNE AKTIVNOSTI(1.) 19. IN
- Page 19 and 20:
Prizor iz filma Rođendan čudoviš
- Page 21 and 22:
PALUNKOV KLUBU suradnji sa Kino klu
- Page 23 and 24: PALUNKOVA SCENARISTIČKA ŠKOLICAKI
- Page 25 and 26: Na Dječjem filmskom kampu sudjelov
- Page 27 and 28: OŠ Stanovi, Zadar, Filmska družin
- Page 29 and 30: normalan rad fiksne grupe polaznika
- Page 31 and 32: (5.) 14. škola medijske kulture Dr
- Page 33 and 34: filmu do 1941. godine, hrvatskom fi
- Page 35 and 36: Radionica za TV-reportažu voditelj
- Page 37 and 38: Specijalizirana radionica za postpr
- Page 39 and 40: Specijalizirana radionica za glumu
- Page 41 and 42: srednjim školama i đačkim domovi
- Page 43 and 44: 3. U trećem dijelu je predočio dv
- Page 45 and 46: jer je zamišljen klaustrofobično.
- Page 47 and 48: SLUŽBENI PROGRAM FESTIVALAGIMNAZIJ
- Page 49 and 50: Filmska revija mladeži nacionalna
- Page 51 and 52: turističkom školom i Gimnazijom K
- Page 53 and 54: U prostorijama Knjižnice za mlade
- Page 55 and 56: U periodu od 27. kolovoza do 15. ru
- Page 57 and 58: PETAK, 05. listopada09:00 - druga r
- Page 59 and 60: Amaterizam označava bavljenje odre
- Page 61 and 62: DRUGA NAGRADA8'22'', a: Leona Kadij
- Page 63 and 64: 1. Nicole Hewitt, In Time (čekala
- Page 65 and 66: govori se o sinkronom i asinkronom
- Page 67 and 68: Život izmišljotina okuplja oglede
- Page 69 and 70: ISBN 978-953-7033-35-4 (meki uvez)9
- Page 71 and 72: Zbornik In Contrast: Croatian Film
- Page 73: kova?, 2005) / Tomislav Šakić: Zr
- Page 77 and 78: Za nakladnika: dr. sc. Hrvoje Turko
- Page 79 and 80: 2.1. Hrvatski filmski ljetopis, bro
- Page 81 and 82: 2.2. Hrvatski filmski ljetopis , br
- Page 83 and 84: 2.3 Hrvatski filmski ljetopis, broj
- Page 85 and 86: Dina Iordanova / Digitalni prekid:
- Page 87 and 88: 3. KATALOZI1. 17. filmska revija ml
- Page 89 and 90: WEB STRANICE(1.) www.hfs.hr - porta
- Page 91 and 92: V. MEĐUNARODNA SURADNJA1. UNICA1.1
- Page 93 and 94: Zdenko Bašić: VeslaUz nagrađene,
- Page 95 and 96: Sudeći prema reakcijama svojih fil
- Page 97 and 98: Sažetak predavanja Vanje HrasteZag
- Page 99 and 100: Raspored predavanja i radionicaCROA
- Page 101 and 102: Filmovi su uglavnom izazvali čuđe
- Page 103 and 104: PROJEKCIJE U ŠKOLAMA35. MVFF je u
- Page 105 and 106: 3. Sudjelovanje Ivana Faktora s fil
- Page 107 and 108: Scenografija: Boris TadejKostimogra
- Page 109 and 110: KAKAV DIVAN DAN autorica Romana Ro
- Page 111 and 112: BEZ NASLOVA (PLAVO) autorice Renate
- Page 113 and 114: U RATU I REVOLUCIJI autorice Ane Bi
- Page 115 and 116: VI. FILMSKI PROGRAMI U KINU TUŠKAN
- Page 117 and 118: Razgovor nakon projekcije: Svetozar
- Page 119 and 120: Kinematografima Osijek. Sponzori su
- Page 121 and 122: Festival subverzivnog filmaU Tuška
- Page 123 and 124: U velikoj je dvorani u suradnji sa
- Page 125 and 126:
Razgovori u kinu TuškanacUz kultnu
- Page 127 and 128:
Programi izvan Zagreba:Pojedini cik
- Page 129 and 130:
19:00 Tri kratkometražna filmaIn m
- Page 131 and 132:
2011.); r/sc: Romany Saad19:35 Kari
- Page 133 and 134:
Lean21:00 Oliver Twist (1922.); r:
- Page 135 and 136:
Od 6. do 12. svibnja21:00 Odbačen
- Page 137 and 138:
21:30 Cvijeće i gnjev (Hana to dot
- Page 139 and 140:
2004.); r: Heung-Sik Park21:00 Sama
- Page 141 and 142:
21:00 Demonlover (2002.) 4031. list
- Page 143 and 144:
19:00 Otoci (Isole, 2011.) r: Stefa
- Page 145 and 146:
(2.) KRATKI UTORAK (filmski program
- Page 147 and 148:
2. Kratki utorak predstavlja Zagreb
- Page 149 and 150:
4. Cinemaniac - suvremena umjetnost
- Page 151 and 152:
5. Krik u tminiRedatelj: Andrija Ma
- Page 153 and 154:
Linda Dombrovszky , George Groshkov
- Page 155 and 156:
Prema želji samoga redatelja, film
- Page 157 and 158:
(3.) VIDEOTEKA I ČITAONICA U MALOJ
- Page 159 and 160:
3. SLOMLJENO KRILO autora Petra Kre
- Page 161 and 162:
Programi na vrpcama i na master DVD
- Page 163 and 164:
The Bird, 2002, 2’ , Filip Cenek:
- Page 165 and 166:
O. Miletić: Zagreb u svjetlu veleg
- Page 167 and 168:
Iz arhivskih vrpci rađeni master D
- Page 169 and 170:
8. Arhivski materijal na temu Zagre
- Page 171 and 172:
171
- Page 173 and 174:
IX. UREĐENJE PROGRAMSKOG PROSTORAV