1.2.) Izvještaj sa sastanka Kongresa i Skupštine UNICA-e te 74. filmskog festivalaUNICA <strong>2012</strong> (od 23. kolovoza do 2. rujna <strong>2012</strong>.) Ruse, BugarskaOvogodišnji svjetski festival, te Generalna skupština UNICA-e, održani su u Ruseu(Bugarska) od 23. 8. – 02. 9. <strong>2012</strong>.Kao član Komiteta UNICA-e, te priređivač programa World Minute Movie Cup bio samobvezan nazočiti sastanaku s organizatorima već 22. 8. <strong>2012</strong>.Kao član Komiteta sudjelovao sam na svim sastancima koji su se održavali gotovosvakodnevno, a ponekad i dvaput dnevno gdje se rješavala problematika u vezi festivala(projekcije, diskusije i rad Ocjenjivačkog suda, te priprema za Generalnu skupštinu).Svoju posebnu obvezu, pripremu i organizaciju WMMC-a započeo sam odmah po dolasku jerje trebalo pripremiti program jednominutnih filmova, izabrati članove predselekcijskog žirija,izvršiti selekciju, obaviti javno izvlačenje <strong>filmski</strong>h parova za natjecanje, pripremiti diplome ina kraju voditi cijeli dvoipolsatni program uz pomoć dvočlane hrvatske ekipe i još 7 ljudiraznih nacionalnosti. Sve to je, uz ostale obveze trajalo do zadnjeg dana.Generalna skupština je donijela važne zaključke u vezi dužine projekcija nacionalnihprograma i godišnje pristojbe koju nacionalni <strong>savez</strong>i plaćaju za članstvo u UNICA-i. Naime,zbog sve većeg broja zemalja članica, a da se troškovi festivala i osobni troškovi gostiju zbogproduženja ne povećaju, vrijeme projekcija nacionalnih <strong>savez</strong>a izračunava se po novojformuli po kojoj se uz osnovnih 50 minuta dodaju dodatne minute za uspješnost programa poraznim osnovama, te broju nazočnih sudionika iz pojedine zemlje. Ta odredba je izazvala inajviše diskusije, ali na kraju je gotovo jednoglasno prihvaćen prijedlog da dvadeset i višesudionika donosi nacionalnom <strong>savez</strong>u sljedeće godine dodatnih pet minuta.Hrvatska <strong>filmski</strong> reprezentacija je trijumfirala na 74. festivalu UNICA-e. kao najbolja odukupno 34 nacionalne selekcije. Osim ekipnog „zlata“, hrvatski filmaši donijeli su i dvijezlatne medalje za pojedinačna ostvarenja, koje su osvojili kratki igrani film Obid IviceMušana, obiteljska drama realizirana u radionici Béle Tarra u okviru prošlogodišnjegSplitskog filmskog festivala, te animirani film Vesla Zdenka Bašića i Manuela Šumberca(Kaskader produkcija, Zagreb). Obid je ujedno proglašen najboljim filmom festivala.Ivica Mušan: Obid<strong>Hrvatski</strong> film bio je zapažen i na Svjetskom kupu jednominutnih filmova, gdje je film Hoćubracu Tomislava Starčevića osvojio srebrnu medalju.92
Zdenko Bašić: VeslaUz nagrađene, hrvatsku selekciju na festivalu UNICA-a činili su još kratki igrani film Nina,molim te Barbare Vekarić (u produkciji Akademije dramske umjetnosti), eksperimentalni filmParallel Highways Rina Barbira (Studio Baranda, Split) i dokumentarni Čistina VjekoslavaGašparovića (Pulska filmska tvornica), a u jednominutnoj programu prikazan je i filmInstant Panic Davida Bagarića.Na festivalu je i predstavljena Južna Koreja kao domaćin UNICA festivala 2013.Pripremio:Željko Balog, član Komiteta UNICA-eIzvještaj Ivice Mušana autora igranog filma Obid„Na 74. svjetskom festivalu neprofesijskog fima UNICA <strong>2012</strong>. koji se od 25. kolovoza do1.rujna održavao u bugarskom gradu Ruseu, hrvatska filmska reprezentacija osvojila jenajviše nagrada u konkurenciji 34 nacionalne selekcije, a najboljim filmom proglašen jekratki igrani film 'Obid' koji sam realizirao u radionici Béle Tarra u sklopu prošlogodišnjegSplit film festivala.Ovogodišnje priznanje uvažene struke, kao studentu pete godine filmske režije na Akademijidramske umjetnosti u Zagrebu, iznimna je čast i velika motivacija u daljnjem radu.Vodeći se onom 'važno je sudjelovati, a ne pobijediti' već sam na sami poziv u Ruse bio vrlozadovoljan. Devet dana u društvu filmaša i filmofila iz cijelog svijeta predstavljalo jeneprocjenjivo iskustvo, ali i boravak u dijelu Europe čije socijalistilčko naslijeđe nedvojbenoostavlja dojam.Upravo je karakteristična povijesna baština zapisana na gradskim ulicama bilo prvo s čimesam se susreo nakon kraćeg leta Zagreb- Bukurešt. Taksi koji me čekao na aerodromu togagrada, zahvaljujući iznimno dobroj organizaciji, u ranijim satima 25. kolovoza doveo me domog odredišta – hotela Rige u Gradu Ruseu.93
- Page 1 and 2:
Broj: 1344/1-2012MB: 323 4240OIB: 2
- Page 3 and 4:
Hrvatski filmski savez udruga je ne
- Page 5 and 6:
- pružanje arhivskih, bibliotečni
- Page 7 and 8:
Proglašenje dobitnika bilo je 26.
- Page 9 and 10:
- organizacija i koordinacija rada
- Page 11 and 12:
Plakat programa Treća žena- Pripr
- Page 13 and 14:
slažemo, a nismo lego kockice MC S
- Page 15 and 16:
- Hrvatska zajednica tehničke kult
- Page 17 and 18:
II. OBRAZOVNE AKTIVNOSTI(1.) 19. IN
- Page 19 and 20:
Prizor iz filma Rođendan čudoviš
- Page 21 and 22:
PALUNKOV KLUBU suradnji sa Kino klu
- Page 23 and 24:
PALUNKOVA SCENARISTIČKA ŠKOLICAKI
- Page 25 and 26:
Na Dječjem filmskom kampu sudjelov
- Page 27 and 28:
OŠ Stanovi, Zadar, Filmska družin
- Page 29 and 30:
normalan rad fiksne grupe polaznika
- Page 31 and 32:
(5.) 14. škola medijske kulture Dr
- Page 33 and 34:
filmu do 1941. godine, hrvatskom fi
- Page 35 and 36:
Radionica za TV-reportažu voditelj
- Page 37 and 38:
Specijalizirana radionica za postpr
- Page 39 and 40:
Specijalizirana radionica za glumu
- Page 41 and 42: srednjim školama i đačkim domovi
- Page 43 and 44: 3. U trećem dijelu je predočio dv
- Page 45 and 46: jer je zamišljen klaustrofobično.
- Page 47 and 48: SLUŽBENI PROGRAM FESTIVALAGIMNAZIJ
- Page 49 and 50: Filmska revija mladeži nacionalna
- Page 51 and 52: turističkom školom i Gimnazijom K
- Page 53 and 54: U prostorijama Knjižnice za mlade
- Page 55 and 56: U periodu od 27. kolovoza do 15. ru
- Page 57 and 58: PETAK, 05. listopada09:00 - druga r
- Page 59 and 60: Amaterizam označava bavljenje odre
- Page 61 and 62: DRUGA NAGRADA8'22'', a: Leona Kadij
- Page 63 and 64: 1. Nicole Hewitt, In Time (čekala
- Page 65 and 66: govori se o sinkronom i asinkronom
- Page 67 and 68: Život izmišljotina okuplja oglede
- Page 69 and 70: ISBN 978-953-7033-35-4 (meki uvez)9
- Page 71 and 72: Zbornik In Contrast: Croatian Film
- Page 73 and 74: kova?, 2005) / Tomislav Šakić: Zr
- Page 75 and 76: II - Sve je povezano: Kontekst, Bil
- Page 77 and 78: Za nakladnika: dr. sc. Hrvoje Turko
- Page 79 and 80: 2.1. Hrvatski filmski ljetopis, bro
- Page 81 and 82: 2.2. Hrvatski filmski ljetopis , br
- Page 83 and 84: 2.3 Hrvatski filmski ljetopis, broj
- Page 85 and 86: Dina Iordanova / Digitalni prekid:
- Page 87 and 88: 3. KATALOZI1. 17. filmska revija ml
- Page 89 and 90: WEB STRANICE(1.) www.hfs.hr - porta
- Page 91: V. MEĐUNARODNA SURADNJA1. UNICA1.1
- Page 95 and 96: Sudeći prema reakcijama svojih fil
- Page 97 and 98: Sažetak predavanja Vanje HrasteZag
- Page 99 and 100: Raspored predavanja i radionicaCROA
- Page 101 and 102: Filmovi su uglavnom izazvali čuđe
- Page 103 and 104: PROJEKCIJE U ŠKOLAMA35. MVFF je u
- Page 105 and 106: 3. Sudjelovanje Ivana Faktora s fil
- Page 107 and 108: Scenografija: Boris TadejKostimogra
- Page 109 and 110: KAKAV DIVAN DAN autorica Romana Ro
- Page 111 and 112: BEZ NASLOVA (PLAVO) autorice Renate
- Page 113 and 114: U RATU I REVOLUCIJI autorice Ane Bi
- Page 115 and 116: VI. FILMSKI PROGRAMI U KINU TUŠKAN
- Page 117 and 118: Razgovor nakon projekcije: Svetozar
- Page 119 and 120: Kinematografima Osijek. Sponzori su
- Page 121 and 122: Festival subverzivnog filmaU Tuška
- Page 123 and 124: U velikoj je dvorani u suradnji sa
- Page 125 and 126: Razgovori u kinu TuškanacUz kultnu
- Page 127 and 128: Programi izvan Zagreba:Pojedini cik
- Page 129 and 130: 19:00 Tri kratkometražna filmaIn m
- Page 131 and 132: 2011.); r/sc: Romany Saad19:35 Kari
- Page 133 and 134: Lean21:00 Oliver Twist (1922.); r:
- Page 135 and 136: Od 6. do 12. svibnja21:00 Odbačen
- Page 137 and 138: 21:30 Cvijeće i gnjev (Hana to dot
- Page 139 and 140: 2004.); r: Heung-Sik Park21:00 Sama
- Page 141 and 142: 21:00 Demonlover (2002.) 4031. list
- Page 143 and 144:
19:00 Otoci (Isole, 2011.) r: Stefa
- Page 145 and 146:
(2.) KRATKI UTORAK (filmski program
- Page 147 and 148:
2. Kratki utorak predstavlja Zagreb
- Page 149 and 150:
4. Cinemaniac - suvremena umjetnost
- Page 151 and 152:
5. Krik u tminiRedatelj: Andrija Ma
- Page 153 and 154:
Linda Dombrovszky , George Groshkov
- Page 155 and 156:
Prema želji samoga redatelja, film
- Page 157 and 158:
(3.) VIDEOTEKA I ČITAONICA U MALOJ
- Page 159 and 160:
3. SLOMLJENO KRILO autora Petra Kre
- Page 161 and 162:
Programi na vrpcama i na master DVD
- Page 163 and 164:
The Bird, 2002, 2’ , Filip Cenek:
- Page 165 and 166:
O. Miletić: Zagreb u svjetlu veleg
- Page 167 and 168:
Iz arhivskih vrpci rađeni master D
- Page 169 and 170:
8. Arhivski materijal na temu Zagre
- Page 171 and 172:
171
- Page 173 and 174:
IX. UREĐENJE PROGRAMSKOG PROSTORAV