Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!
Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.
ISSN 2148-9254<br />
MART MARCH <strong>2024</strong><br />
PLUVIA Maxime Triadrum&Carma Dergi Kapak Ölçeklendirme-Baský - PTK 16103.pdf 1 1.03.<strong>2024</strong> 16:30:35<br />
www.tekstilteknik.com.tr
İMTİYAZ SAHİBİ<br />
İSTMAG MAGAZİN<br />
GAZETECİLİK YAYINCILIK<br />
İÇ VE DIŞ TİC. LTD. ŞTİ. ADINA<br />
Publisher<br />
H. Ferruh IŞIK<br />
GENEL MÜDÜR (SORUMLU)<br />
General Manager (Responsible)<br />
Mehmet SÖZTUTAN<br />
mehmet.soztutan@img.com.tr<br />
YAZI İŞLERİ DANIŞMANI<br />
Advisory Editor<br />
Ali ERDEM<br />
ali.erdem@img.com.tr<br />
YAYIN KURULU BAŞKANI<br />
Editorial Board Chief<br />
Prof. Dr. Cevza Candan<br />
YAYIN KURULU<br />
Editorial Board<br />
Prof. Dr. Bülent Özipek<br />
Prof. Dr. H. Rıfat Alpay<br />
Prof. Dr. Yalçın Bozkurt<br />
Prof. Dr. E. Tekin Altınbaş<br />
Prof. Dr. W. Oxenham<br />
Prof. Dr. Emel Önder<br />
Prof. Dr. Yusuf Ulcay<br />
Doç. Dr. Mehmet Ali ÖZBUDUN<br />
Doç. Dr. Yusuf A. Uskaner<br />
REKLAM DANIŞMANI<br />
Advertisement Consultant<br />
Mehmet TATLI<br />
mehmet.tatli@img.com.tr<br />
DIŞ İLİŞKİLER MÜDÜRÜ<br />
Foreign Relations Manager<br />
Yusuf OKÇU<br />
yusuf.okcu@img.com.tr<br />
TEKNİK MÜDÜR<br />
Technical Manager<br />
Tayfun AYDIN<br />
tayfun.aydin@img.com.tr<br />
DANIŞMAN GRAFİK & TASARIM<br />
Advisory Graphics & Design<br />
Hakan SÖZTUTAN<br />
hakan.soztutan@img.com.tr<br />
DİJİTAL VARLIKLAR MÜDÜRÜ<br />
Digital Assets Manager<br />
Emre YENER<br />
emre.yener@img.com.tr<br />
ABONE VE DAĞITIM<br />
S u b s cr i pt io n a n d C i rc ul at io n<br />
Ma na ger<br />
İsmail ÖZÇELİK<br />
ismail.ozcelik@img.com.tr<br />
AD RES | He ad Of fi ce<br />
İSTMAG MAGAZİN GAZETECİLİK YAYINCILIK<br />
İÇ VE DIŞ TİC. LTD. ŞTİ.<br />
İHLAS MEDIA CENTER<br />
Merkez Mahallesi 29 Ekim Caddesi No: 11<br />
Medya Blok Kat: 1 P.K. 34197<br />
Yenibosna - Bahçelievler / İSTANBUL / TURKEY<br />
Tel: +90 212 454 22 22 Fax: +90 212 454 22 93<br />
BASKI | Printed By | İH LAS Ga ze te ci lik A.Ş.<br />
İHLAS MEDIA CENTER Merkez Mahallesi<br />
29 Ekim Caddesi No: 11 A/41<br />
Yenibosna - Bahçelievler / İSTANBUL / TURKEY<br />
Tel: +90 212 454 30 00<br />
B Ö LG E T E MS İ LC İL İ KL ER İ<br />
BURSA | Ömer Faruk GÖRÜN<br />
Tel: +90 224 211 44 50 Fax: +90 224 211 44 81<br />
KONYA | Me tin DE MİR<br />
Tel: +90 332 238 10 71 Fax: +90 332 238 01 74<br />
Advertising Representatives<br />
KOREA | Jes Media Int.<br />
Mr. Young Seoah Chinn<br />
Tel: 8224813411 Fax: 8224813414<br />
jesmedia@unitel.co.kr<br />
BİLGİ / Information<br />
<strong>Tekstil</strong>& <strong>Teknik</strong> Dergisi’nde yer alan<br />
makalelerdeki fikirler yazarlarına aittir.<br />
Yayınlanan ilanların sorumluluğu<br />
ilan sahiplerine aittir.<br />
<strong>Tekstil</strong> & <strong>Teknik</strong> is published monthly.<br />
Ad ver ti se ments res pon si bi li ti es pub lis hed<br />
in our ma ga zi ne per ta in to ad ver tisers.<br />
www.tekstilteknik.com.tr<br />
img@img.com.tr<br />
tekstilteknikdergisi<br />
tekstilveteknik<br />
tekstilteknikdergisi<br />
<strong>Tekstil</strong> <strong>Teknik</strong>
Make the Difference<br />
Kılavuz kolu<br />
yenileme<br />
Daha iyi iplik kalitesi<br />
için tüm makinada eşit<br />
çekim yükü<br />
Dofer<br />
(takım çıkarıcı)<br />
bakım kiti<br />
Sabit takım çıkarma<br />
performansıyla daha<br />
yüksek üretim verimliliği<br />
Rieter satış sonrası çözümleri, makina<br />
performansını önemli ölçüde iẏileştirir<br />
Mükemmel karışım: Kılavuz kolu yenileme ve dofer bakım kiti kombinasyonu, ring iplik<br />
makinası performansını iyileştirerek üretim verimliliğini artırır ve her zaman yüksek iplik<br />
kalitesi sağlar. Daha fazla bilgi edinmek için QR kodunu taratın.<br />
https://l.ead.me/beolaR<br />
www.rieter.com
4<br />
Doğa ile birlikte sürdürülebilir üretim<br />
Ali ERDEM<br />
Yazı İşleri Müdürü<br />
News Editor<br />
EDİTÖR<br />
Dünyanın pek çok ülkesinde ortak olan çevre sorunlarının temelinde ekonomi<br />
ve ekoloji arasındaki dengesizlik yatmaktadır. Dünya üzerinde sahip olduğumuz<br />
her türlü ihtiyacımızı bize sunulan doğal kaynaklar ve bunların oluşturduğu zincir<br />
sayesinde karşılayabiliyoruz. Bu zincirdeki herhangi bir halkanın eksikliği veya yok<br />
olması tüm dengeleri alt üst edebilir. Çözüm ise insanın hayat kalitesinin artması<br />
için çalışılan sistemde, kaynakların korunduğu bir ekonomik yapıya geçişi sağlamak<br />
ve bunu sürdürülebilir kılmaktır. Doğa sadece insan yaşamı için gerekli olan yaşam<br />
koşullarını sunmakla kalmayıp aynı zamanda meydana getirilen ekonomik toplum<br />
düzeni için de gerekli olan kaynakları sunmaktadır. Doğal çevrede işleyiş doğa<br />
yasalarına göre olmaktadır. Doğal çevre, canlı ve cansız tüm varlıkların üzerinde<br />
yaşadığı, birbiriyle etkileşim içinde olduğu, üretim ve tüketim faaliyetlerinin yapıldığı<br />
bir sistemdir. İnsanoğlu bir yandan hızla gelişen bilim, teknoloji ve sanayi ile doğaya<br />
hakim olup, ekonomik açıdan yaşam düzeyini yükseltirken diğer yandan da<br />
doğayı yok etmektedir. Tüketim ihtiyacının arttığı, taleplerin değiştiği günümüzde<br />
çevre ve doğal kaynaklar üzerindeki etki de artmaktadır. Sınırsız tüketim ve doğaya<br />
tahakküm etme zihniyeti en büyük zararı yine insana, çevreye ve geleceğe vermektedir.<br />
Çevrenin korunması bütün bireylerin, bütün ülkelerin ve bütün insanlığın ortak<br />
meselesidir. Varlığımızın temeli olan çevre değerleri ile hayatı her yönüyle etkileyen<br />
enerji ihtiyacı arasındaki ilişkiler, gündemdeki yerini korumaya devam ediyor.<br />
Sustainable production with nature<br />
We can meet all our needs in the world thanks to the natural resources offered to us<br />
and the chain they formed. The deficiency or absence of any link in this chain can<br />
upset all balances. The solution is to ensure a transition to an economic structure in<br />
which resources are protected, and to make this sustainable in a system working to<br />
increase people’s quality of life. The imbalance between economy and ecology lies<br />
at the basis of environmental problems common to many countries in the world. Nature<br />
not only provides the living conditions that are necessary for human life, but also<br />
provides the resources that are necessary for the economic social order. The operation<br />
in the natural environment is according to the laws of nature. The natural environment<br />
is a system in which all living and non-living creatures are living, interacting with<br />
each other, and carrying out production and consumption activities. While human<br />
beings, on the one hand, dominate nature with rapidly developing science, technology<br />
and industry and raise the standard of living economically, on the other hand,<br />
they destroy nature. Today, consumption needs increase and demands change, the<br />
influence on the environment and natural resources is also increasing. The mentality<br />
of unlimited consumption and domination of nature causes the greatest harm to<br />
humans, the environment and the future. Protection of the environment is a common<br />
concern of all individuals, all countries and all humanity. The relationship between<br />
environmental values, which are the basis of our existence, and the energy, which is<br />
affecting every aspect of life, is continuing to keep their place on the agenda.<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
6<br />
PANORAMA<br />
Dünyanın en büyük 10 fuar şirketi arasında yer alan Deutsche<br />
Messe tarafından 22-26 Nisan <strong>2024</strong> tarihleri arasında düzenlenecek<br />
HANNOVER MESSE fuarı teknolojiyle dünyaya ilham vererek;<br />
endüstride inovatif, sürdürülebilir ve dijital dönüşüme öncülük<br />
edecek. 4 bin firmanın katılacağı fuarda öne çıkan endüstri trendleri<br />
arasında; yapay zekâ, karbon-nötr üretim, enerji sistemleri, Endüstri<br />
4.0, Üretim-X ile hidrojen ve yakıt hücreleri yer alacak.<br />
Sürdürülebilir endüstrinin enerjisi<br />
HANNOVER MESSE <strong>2024</strong>’de<br />
Endüstriyel dönüşüm temasıyla 22-26 Nisan <strong>2024</strong><br />
tarihleri arasında gerçekleştirilecek HANNOVER<br />
MESSE Fuarı’nda 4 binden fazla şirket yeşil bir<br />
gelecek için çözümlerini sunmak üzere bir araya<br />
gelecek. Fuarda öne çıkan endüstri trendleri<br />
arasında ise yapay zeka, karbon-nötr üretim, iklim<br />
koruma, sürdürülebilirlik, Endüstri 4.0, hidrojen ve<br />
yakıt hücreleri yer alacak. Fuarla ilgili değerlendirmelerde<br />
bulunan Deutsche Messe AG HANNOVER<br />
MESSE Global Direktörü Basilios Triantafillos, “Geçtiğimiz<br />
nisan ayında HANNOVER MESSE’de gördüğümüz<br />
gibi yenilikçi teknolojiler, iklim açısından<br />
nötr ve yüksek performanslı bir endüstriye giden<br />
yolu açıyor. Şirketlerin de bu doğrultuda otomasyon,<br />
yapay zeka ve enerji yönetimi kavramlarını<br />
nasıl uygulayacakları üzerine rehberlik almaya<br />
ihtiyaçları var. Kendi gelecek vizyonlarını oluştururken<br />
büyüme potansiyellerini sınırlamayacak<br />
bilgi ve yeniliklerden haberdar olmalılar. İşte tüm<br />
bu önemli konular HANNOVER MESSE <strong>2024</strong>’de yer<br />
bulacak” dedi. HANNOVER MESSE <strong>2024</strong>’ün “Sürdürülebilir<br />
Endüstriye Enerji Veriyor” ana teması<br />
altında ilgili sorulara cevaplar sunduğunu belirten<br />
Triantafillos, “Çözüm; yeni teknolojiler ile sektörler<br />
arası iş birliği ve net bir politik çerçevenin harmanlanmasından<br />
geçiyor” açıklamasında bulundu.<br />
Yeşil bir gelecek için çözümler sunulacak<br />
HANNOVER MESSE’nin <strong>2024</strong> organizasyonunda<br />
makine mühendisliği, elektrik mühendisliği ve dijital<br />
endüstrilerin yanı sıra enerji sektöründen şirketler<br />
daha yeşil bir gelecek için çözümlerini sunmak<br />
üzere bir araya gelecek. 4.000’den fazla şirketin<br />
birleşik bir endüstriyel ekosistemi temsil edeceği<br />
fuarda otomasyon, dijitalleşme ve elektrifikasyonun<br />
iklim nötrlüğünü nasıl sağlayabileceği ortaya<br />
konacak. HANNOVER MESSE’de öne çıkan endüstri<br />
trendleri arasında yapay zeka, karbon-nötr üretim,<br />
enerji sistemleri, Endüstri 4.0 ve Üretim-X ile hidrojen<br />
ve yakıt hücreleri yer alacak.<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
PANORAMA 7<br />
Turkey Fuarcılık A.Ş Genel Müdürü Annika Klar,<br />
“Geçtiğimiz yıl farklı kıta ve ülkelerden 4.000’den<br />
fazla katılımcıya ev sahipliği yapan fuar, bu yıl da<br />
bu istikrarını sürdürecek. Türkiye, İstanbul Ticaret<br />
Odası’nın (İTO) desteği ve Hannover Fairs Turkey’in<br />
organizasyonuyla fuarda 140’a yakın firma tarafından<br />
temsil edilecek. Türkiye üretim ve ihracatta<br />
her geçen gün gelişmeye devam ediyor. Sanayi<br />
alanında üretim ve ihracat yapan firmalar, imalat,<br />
istihdam ve Ar-Ge süreçlerine yaptıkları yatırımlarla<br />
dikkat çekiyor. Bu başarının anahtarı, firmaların<br />
gösterdikleri istikrarlı çabada yatmakta. Gelişen<br />
sanayi tesisleri, artan katma değer, büyüyen<br />
kapasiteler ve sürdürülebilirlik odaklı girişimlerle<br />
Türkiye sanayisi her geçen gün büyüyor. Küresel<br />
ekonomik dalgalanmalara rağmen üretimini durdurmayan<br />
ve teknoloji yatırımlarına devam eden<br />
Türkiye sanayisi, uluslararası fuarlarda da öne<br />
çıkıyor. HANNOVER MESSE aracılığıyla iş görüşmelerine<br />
aktif olarak katılan firmalar, yeni bağlantılar,<br />
projeler ve işbirlikleri için fırsatlar buluyor“ dedi.<br />
Fuara Türkiye imzası<br />
Hannover Fairs Turkey‘in bir yandan iş ortaklarıyla<br />
birlikte büyük çoğunluğu imalat sanayi odaklı<br />
olmak üzere 10 fuar düzenlediğini diğer yandan<br />
ise Deutsche Messe tarafından dünyanın çeşitli<br />
ülkelerinde düzenlenen fuarlara Türkiye’den<br />
katılımlar organize ettiğini belirten Hannover Fairs<br />
Hidrojene ilgi giderek artıyor<br />
Üretim ve ulaşım gibi sektörleri karbonsuzlaştırmaya<br />
yönelik projelere hükümetlerin ve şirketlerin yatırımları<br />
arttıkça yeşil hidrojene olan ilgi de giderek<br />
artıyor. Bu doğrultuda HANNOVER MESSE, <strong>2024</strong><br />
organizasyonunda 300’den fazlası “Hidrojen + Yakıt<br />
Hücre Avrupa” (Hydrogen + Fuel Cells Europe) grup<br />
katılımı olmak üzere hidrojen ve yakıt hücre endüstrisinden<br />
yaklaşık 500 şirkete ev sahipliği yapacak.<br />
MART | MARCH | <strong>2024</strong> TEKSTİL & TEKNİK
8<br />
PANORAMA<br />
İplik endüstrisinin en büyük ve en kapsamlı fuarı olan Uluslararası<br />
İstanbul İplik Fuarı, 3 gün boyunca 15.267 ziyaretçiyi yüzlerce katılımcı<br />
firma ile bir araya getirerek, önemli iş bağlantılarına ev sahipliği yaptı.<br />
Uluslararası İstanbul İplik Fuarı,<br />
sektörün liderlerini buluşturdu<br />
Pamuk iplik, yün iplik, viskon iplik, akrilik iplik,<br />
naylon iplik, fantazi iplik, rejenere iplik gibi<br />
birçok iplik çeşidinin sergilendiği Uluslararası<br />
İstanbul İplik Fuarı; Tüyap Fuar ve Kongre<br />
Merkezi İstanbul’da 8 salondan oluşan 50.200<br />
metrekarelik alanda gerçekleştirildi.<br />
İstanbul İplik Fuarı’nı ziyaret eden profesyonellerin<br />
%27’si Avrupa ülkelerinden, %29’u<br />
Asya ve Okyanusya’dan, %14’u Afrika ülkelerinden,<br />
%10’u Orta Doğu’dan, %10’u<br />
Balkanlardan ve %8’i da Kuzey ve Güney<br />
Amerika’dan geldi. Çok geniş bir coğrafyaya<br />
yayılmış büyük bir ticaret hacmine sahip olan<br />
fuarda, toplam 87 ülkeden alıcı ürün ve hizmetleri<br />
tek çatı altında inceleme fırsatı buldu.<br />
‘’Doğadan Geleceğe’’ doğadan ilham alarak<br />
geleceğe yöneliyoruz<br />
Bu yıl, doğadan aldığımız ilhamla geleceğe uzandığımız<br />
“DOĞADAN GELECEĞE” sergi alanı, ziyaretçiler ve<br />
katılımcılar arasında büyük bir ilgi gördü. Bu özel alanda,<br />
toprak, deniz ve orman temalarına uygun olarak<br />
hazırlanan kahverengi, mavi ve yeşil tonlarıyla üretilen<br />
iplikleri, ipliklerden üretilen kumaşlara dokunarak iplik<br />
kalitelerini daha yakından inceleme fırsatı yakaladı.<br />
Gelecek Buluşmanın Tarihi Belli:<br />
13-15 Şubat 2025 için Sektör Heyecanlı<br />
Başarılı geçen <strong>2024</strong> yılı fuarının ardından sektör gözlerini<br />
13-15 Şubat 2025’e çevirdi. 13-15 Şubat 2025 tarihinde<br />
gerçekleştirilecek olan 21. Uluslararası İstanbul<br />
İplik Fuarı için katılımcılar ile görüşmeler başladı.<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
<strong>Tekstil</strong> Dünyasının Buluşma Noktası<br />
Groz-Beckert, örme, dokuma, keçe, tafting, tarak ve dikiş uygulamaları için endüstriyel makine<br />
iğneleri, hassas parçaları, sistem ve servislerinin dünyadaki lider üreticisi ve tedarikçisidir.<br />
Küresel bir aile şirketi olarak şu anda, 2.200’ü Almanya-Albstadt’taki merkezimizde olmak üzere,<br />
yaklaşık 8.700 kişiyi istihdam ediyoruz.<br />
Çalışanlarımız ve müşterilerimiz ile her zaman uzun vadeli ortaklıklar ve açık bir iletişim sürdürmeye<br />
çalışıyoruz. Çünkü biliyoruz ki, ancak birlikte çalışırsak ilerleyebiliriz.<br />
Customer Portal<br />
Groz Beckert Turkey <strong>Tekstil</strong> Makine Parç.Tic.Ltd.Şti.<br />
Gen.Ali Rıza Gürcan Cad.<br />
Alparslan İş Merkezi No: 29 / 1-2-3<br />
34169, Merter, İstanbul, Türkiye<br />
groz-beckert.com<br />
T: 0212-9246868 | F: 0212-9246869<br />
info.turkey@groz-beckert.com www.groz-beckert.com
10<br />
PANORAMA<br />
Sportswear pro and co-located<br />
events to uncover innovations for<br />
on-demand garment manufacturing<br />
With just a week to go until Sportswear Pro <strong>2024</strong>,<br />
a host of international exhibitors are preparing<br />
to showcase their latest technologies in garment<br />
production, design and decoration. Sportswear Pro<br />
comprises a dedicated exhibition space covering<br />
all aspects of on-demand, customised sportswear<br />
production from digital printing, to embroidery and<br />
heat sealing, and software solutions for process<br />
automation and supply chain management. Alongside<br />
Sportswear Pro, FESPA will host FESPA Global<br />
Print Expo, European Sign Expo and Personalisation<br />
Experience (from 19 – 22 <strong>March</strong> <strong>2024</strong>), enabling<br />
visitors to explore the breadth of technologies involved<br />
with speciality print, signage and personalisation<br />
in a single venue, as well as access networking<br />
opportunities and learn about industry trends.<br />
On display<br />
At Sportswear Pro, a number of digital printing<br />
solutions will be showcased by Valadio, a Czech<br />
Republic based print-on-demand business that<br />
delivers personalised products to key European<br />
markets. The company will exhibit printing technologies<br />
for items such as clothing, bags and<br />
badges. From equipment to digitisation software,<br />
a multitude of embroidery innovations will be<br />
displayed by: Cre8iveskills, a specialist in digitising,<br />
vector art conversion and embroidered patches;<br />
Tajima, which manufactures single- and multi-head<br />
embroidery machines; and ZSK, which creates<br />
high quality machines for sportswear embroidery.<br />
German heat printing equipment company Stahls<br />
will exhibit its digitally printed UltraColor MAX and<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
PANORAMA 11<br />
hybrid UltraColor transfers, as well as its Hotronix®<br />
heat presses. In addition, user-friendly web-toprint<br />
software used to enhance and streamline<br />
personalisation will be presented by Antigro Designer,<br />
Kit Builder, Optimus, Punch Cloud and XMPie.<br />
Solutions beyond sportswear<br />
Sportswear Pro aims to highlight to visitors the<br />
synergies between sportswear and the wider<br />
printing industry. In light of this, there will also be<br />
a number of exhibitors showcasing solutions that<br />
can be used in sportswear manufacturing – as<br />
well as a wider use of printing applications – within<br />
FESPA Global Print Expo. For example: FESPA<br />
Global Print Expo sponsors Brother and Mimaki will<br />
showcase their digital printers for customisation<br />
and finishing, including the latex wide format printer,<br />
WF1-L640 (Brother) and the roll-to-roll LED-UV<br />
printer, UJV100-160Plus (Mimaki). Other exhibitors<br />
at FESPA Global Print Expo will include: Auxicolor,<br />
spotlighting its digital printing inks; Epson, JHF Print,<br />
Kornit Digital, Leaf, MS Printing Solutions, Todo Jet<br />
and Universe Production displaying digital presses<br />
capable of printing on textiles and more; Hasler,<br />
Meevo and Nite, who will exhibit cutting innovations;<br />
and B-Flex, Coveme and Shock Line, who will<br />
display heating and sealing solutions.<br />
Additional features<br />
Delegates can also purchase tickets for the Sportswear<br />
Pro conference (21 <strong>March</strong>, <strong>2024</strong>), where<br />
they will have the opportunity to learn about manufacturing,<br />
production and circularity across the<br />
sportswear supply chain. Moderated by FESPA’s<br />
Personalisation Ambassador, Richard Askam, the<br />
conference will explore topics such as: the latest<br />
innovations for materials and fabrics in sportswear<br />
design; creating value with personalisation;<br />
sustainability and trends; how circularity lies in<br />
product design; the use of AI in sportswear design;<br />
and aligning productivity and demand. The<br />
sessions will be presented by spokespersons from:<br />
5THREAD, Circular Concept Lab, Copper Global,<br />
Cobalt, Desinder, Federation of the European<br />
Sporting Goods Industry (FESI), Pattern Project,<br />
Printful, RWTH Aachen University and The Good<br />
Factory. In addition, Personalise Make Wear will<br />
run alongside Sportswear Pro. Hosted by FESPA’s<br />
Textile Ambassador and CEO of Textintel, Debbie<br />
McKeegan, the smart factory will highlight, live<br />
and in-person, the end-to-end production and<br />
personalisation of sportswear, as well as sports-related<br />
merchandise. It will also comprise catwalks<br />
displaying finished items; fireside chats focused on<br />
the latest innovations and processes in the field;<br />
and expert-guided tours of the latest technologies<br />
for personalised products. Participating brands<br />
include Antigro Designer, Caldera, Coldenhove,<br />
Dekken, InkCups, Greentex, Kleiverik, Kornit, MS<br />
Group, SEI Laster, Stahls and Tajima.<br />
Michael Ryan, Head of FESPA Global Print Expo<br />
and Sportswear Pro at FESPA, comments: “Sportswear<br />
Pro is fast approaching and we’re excited<br />
to showcase numerous innovations involved with<br />
the various stages of the sportwear manufacturing<br />
process. Attendees will be able to gain a deeper<br />
understanding of how sportswear is designed,<br />
developed and produced, as well as how it can be<br />
created in more sustainable ways and last for longer.<br />
With our numerous co-located events taking<br />
place under one roof (RAI, The Netherlands), visitors<br />
will get to see innovations which can be used in a<br />
multitude of printing and manufacturing processes,<br />
including the creation of sportswear clothing and<br />
garments. We look forward to welcoming visitors to<br />
Amsterdam and we’re confident they will uncover<br />
new opportunities across all four shows.”<br />
MART | MARCH | <strong>2024</strong> TEKSTİL & TEKNİK
14<br />
PANORAMA<br />
Şek.1: Mohammed Hanif,<br />
Genel Müdür,<br />
Hanif Spinning Mills Ltd.<br />
Fig.1: Mohammed Hanif,<br />
Managing Director of<br />
Hanif Spinning Mills Ltd.<br />
Hanif, Rieter satış sonrası<br />
çözümleri sayesinde<br />
%10 verimlilik artışı elde etti<br />
Hanif Spinning Mills Ltd., Bangladeş’te, takım değiştirme süresinde %50<br />
azalma ve yeniden başlatma sırasında iplik kopuşlarında %80’lik etkileyici<br />
bir azalma sayesinde ring iplik eğirme verimliliğinde %10’luk kayda değer bir<br />
artış elde etti. Rieter Satış Sonrası Çözümleri sadece performansı artırmakla<br />
kalmaz, aynı zamanda iplikhanelerin sürdürülebilirliğine de katkıda bulunur.<br />
Hanif Spinning Mills Ltd. Genel Müdürü Mohammed<br />
Hanif şunları söyledi, ““Rieter’in sunduğu<br />
kılavuz kolu yenileme ve dofer kiti çözümü,<br />
üretimi %10 artırmamıza yardımcı oldu. Operatör<br />
müdahalesini önemli oranda azaltarak maki-<br />
Mohammed Hanif, Managing Director, Hanif<br />
Spinning Mills Ltd (Fig.1) said, “The guiding<br />
arm refurbishment and doffer kit solution offered<br />
by Rieter helps us increase productivity<br />
by 10%. It improves the working performance<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
PANORAMA 15<br />
Şek.2: Daha iyi performans için ring iplik makinesinde<br />
kılavuz kolu yenileme ve dofer bakım kiti<br />
Fig.2: Guiding arm refurbishment and doffer maintenance<br />
kit on ring spinning machine for improved performance<br />
Hanif achieves<br />
10% productivity increase<br />
thanks to Rieter after sales<br />
Hanif Spinning Mills Ltd. in Bangladesh achieved a remarkable 10%<br />
increase in its ring spinning productivity, thanks to a 50% reduction in<br />
doffing time and an impressive 80% decrease in yarn breaks during<br />
restart. Rieter After Sales solutions do not only improve performance but<br />
contribute to the sustainability of spinning mills.<br />
of the machine by reducing the operators’<br />
intervention significantly. We are planning<br />
to implement these conversions for the<br />
remaining 26 ring spinning machines.” Hanif<br />
Spinning Mills Ltd. is renowned for its ability<br />
nanın çalışma performansını artırdı. Bu iyileştirmeleri<br />
geriye kalan 26 ring iplik makinasına da<br />
uygulamayı planlıyoruz.” Hanif Spinning Mills<br />
Ltd. Bangladeş’te kendi segmentinde sürekli<br />
olarak en yüksek kalite Ne 20 ila 40 ipliği üretme<br />
MART | MARCH | <strong>2024</strong> TEKSTİL & TEKNİK
16<br />
PANORAMA<br />
kabiliyetiyle ünlüdür. Şirket 20 yılı aşkın süredir<br />
ring iplik eğirme makineleri G 33’ü çalıştırmaktadır.<br />
Çekim ve takım çıkarma alanlarındaki kritik<br />
komponentlerin eskimesi nedeniyle, müşteri,<br />
makinanın performansını ve operatörün verimliliğini<br />
etkileyen ve üretim çıktısının azalmasına<br />
neden olan iki ana sorunla karşı karşıya kaldı.<br />
İlk zorluk, Önemli komponentlerin aşınması nedeniyle<br />
ortaya çıkan yük farklılıkları ve kılavuz<br />
kolların rastgele bir şekilde kalkması. Bu, iğler<br />
arasında kalite tutarsızlıklarına, çekilmemiş<br />
fitillere, üst ve alt silindirlerde elyaf sarmasına<br />
ve işletim sırasında iplik kopuşlarının artmasına<br />
neden oldu. Bu sorunun üstesinden gelmek<br />
için müşteri, 2,6 bar’ın üzerinde daha yüksek bir<br />
çekim yükünü uygulamak zorunda kaldı.<br />
İkinci bir zorluk, istenmeyen makine duruşları<br />
ve manuel müdahale nedeniyle verimsiz takım<br />
to consistently produce the best Ne 20 to<br />
40 yarn in their segment in Bangladesh. The<br />
company has been running its ring spinning<br />
machines G 33 for over 20 years. Due to the<br />
aging of the components in critical areas of<br />
drafting and doffing, the customer faced<br />
two major challenges that affected the<br />
machine’s performance and the operators’<br />
efficiency, resulting in decreased production<br />
output. The first challenge was the load<br />
variation and random lifting of guiding arms<br />
which occurred due to key components that<br />
were worn out. This led to quality inconsistency<br />
between spindles, undrafted roving,<br />
fiber lapping on top and bottom rollers and<br />
increased yarn breaks during running. To<br />
overcome this issue, the customer was forced<br />
to maintain a higher drafting load of above<br />
2.6 bar. A second challenge was the inefficient<br />
doffing cycle due to unwanted ma-<br />
Şek.3: Tabanca ve doffer revizyonundan sonra<br />
makine performansında etkileyici artış<br />
Fig.3: Impressive increase of machine performance<br />
after revision of guiding arm and doffer.<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
Machine parts and consumables.<br />
Mayer & Cie. Web Shop<br />
Benefit from attractive discounts for loyalty club members.<br />
competence from Germany since 1905<br />
With „registered machines“,<br />
there is<br />
... no more long searches<br />
... no more non-matching parts<br />
... no more long waits.<br />
Türkiye Mümessili:<br />
Mayer Mümessillik <strong>Tekstil</strong> Tic. Ltd. Sti.<br />
Oruc Reis Mah. Giyimkent Sitesi 11.<br />
Sok. No. 68<br />
34235 Esenler-Istanbul, Turkey<br />
phone +90 212 5601328<br />
www.mayertr.com<br />
shop.mayercie.de<br />
www.mayercie.com
18<br />
PANORAMA<br />
çıkarma döngüsüydü, bu da makine verimliliğinin<br />
azalmasına ve iplik kopuşlarının yeniden<br />
başlamasının artmasına neden oluyordu.<br />
Takım değiştirme işleminin sıklığı, işlenen kaba<br />
iplik numarası nedeniyle daha yüksektir. Bu<br />
nedenle takım çıkarma çevrim süresi, makina<br />
verimliliği açısından hayati bir etkiye sahiptir.<br />
ETKİLİ BİR ÇÖZÜM<br />
Rieter satış sonrası ekibi iki çözüm sundu: kılavuz<br />
kolu yenileme ve dofer bakım kiti. Kılavuz<br />
kolu yenileme, basınç hortumu, üst kollar,<br />
baskı parçası ve diğer teknolojik komponentlerden<br />
oluşur. Bu, tüm makinada yükün<br />
eşit bir şekilde dağıtılmasını sağlayarak ve<br />
çekim sistemini orijinal performans seviyesine<br />
geri getirerek kararlı çekim ve istikrarlı iplik<br />
kalitesi sağlar. Dofer bakım kiti, takım çıkarma<br />
çevrim süresinin herhangi bir elle müdahale<br />
olmadan standart olarak 180 saniyede tutulmasına<br />
yardımcı olan doferle ilişkili önemli<br />
komponentlerden oluşur.<br />
VERİMLİLİĞİ ARTIRIRKEN SÜREKLİ<br />
İPLİK KALİTESİ SAĞLAMAK<br />
Bu bakım kitleri iki makinaya (Şek. 2) uygulandıktan<br />
sonra makina performansı önemli<br />
ölçüde arttı. Kılavuz kolu yenilemesi, tüm<br />
makinada yükün eşit bir şekilde dağıtılmasını<br />
sağlar ve tüm kılavuz kolları eşit şekilde sıkıştırıldığından<br />
ve çekim basıncı önerilen 2,3 ve<br />
2,4 bar arasında tutulduğundan performans<br />
garanti edilir. Dofer bakım kiti, takım çıkarma<br />
çevrim süresini herhangi bir ara kesinti olmadan<br />
sürekli düşük tutma ve takım çıkarmanın<br />
her zaman sorunsuz bir şekilde gerçekleştirilmesini<br />
sağlama avantajlarını sunar. Kurulum<br />
süresini düşürmek için, dofer bakım kiti önceden<br />
monte edilmiş parçalarla teslim edilir.<br />
Bu iki çözümün uygulanması, daha yüksek iğ<br />
devri ve daha yüksek makina verimliliği sayesinde<br />
üretimde %10’luk bir artışla sonuçlandı.<br />
Çekilmemiş herhangi bir fitil veya silindire sarma<br />
olmadan, tekrar devreye alma ve çalışma<br />
sırasında üniform çekim işlemleri nedeniyle<br />
daha düşük iplik kopuşları sayesinde iğ devri<br />
1.500 dev/dak artırılmıştır, bu da ham madde<br />
tasarrufu sağlar. Takım çıkarma süresi yaklaşık<br />
%50 ve tekrar devreye alma sonrası iplik<br />
kopuşları yaklaşık %80 azaltılarak daha yüksek<br />
makina verimliliği elde edildi (Şek. 3).<br />
Aşınmış ve eskimiş parçaların değiştirilmesi, ring<br />
iplik makinalarının orijinal performans seviyesine<br />
geri getirilmesine yardımcı olmuştur. Bu, operasyonlarının<br />
performansını optimize etmesinde<br />
müşterilere destek olur. Ayrıca Rieter makinalarının<br />
kullanım ömrünü uzatarak iplikhanelerin<br />
sürdürülebilirliğine de katkıda bulunur.<br />
chine stoppages and manual intervention,<br />
resulting in reduced machine efficiency and<br />
an increase in restarting yarn breaks. The<br />
frequency of the doffer operation is higher<br />
due to the coarse yarn count being processed.<br />
Hence, the impact of the doffing cycle<br />
time is key to machine efficiency.<br />
A solution with impact<br />
The Rieter after sales team offered two solutions:<br />
the guiding arm refurbishment and<br />
the doffer maintenance kit. The guiding arm<br />
refurbishment consists of the pressure hose,<br />
top levers, pressure saddle and other technological<br />
components. This helps restore the<br />
original performance of the drafting system by<br />
ensuring a uniform load across the machine,<br />
resulting in stable drafting and consistent yarn<br />
quality. The doffer maintenance kit consists of<br />
key doffer related components that help retain<br />
the doffing cycle time to its standard level of<br />
180 seconds without any manual intervention.<br />
Ensuring consistent yarn quality while<br />
increasing productivity<br />
After the implementation of these maintenance<br />
kits on two machines (Fig.2), performance<br />
improved significantly. The guiding<br />
arm refurbishment enables load uniformity<br />
across the machine. Performance is ensured<br />
as all guiding arms are pressed evenly and<br />
the drafting pressure is maintained between<br />
the recommended 2.3 and 2.4 bar. The<br />
doffer maintenance kit delivers the benefits<br />
of keeping doffing cycle time consistently<br />
low without any intermediate stoppages and<br />
always ensuring smooth doffing. To reduce<br />
the installation time, the doffer maintenance<br />
kit was delivered with pre-assembled parts.<br />
The implementation of these two solutions<br />
resulted in an increase of 10% in production<br />
due to the higher spindle speed and increased<br />
machine efficiency. The spindle speed<br />
has been enhanced by 1 500 rpm because of<br />
the uniform drafting operations without any<br />
undrafted roving, without lapping and reduced<br />
restarting and running yarn breaks, which<br />
leads to raw material savings. The doffing<br />
time has been reduced by around 50% and<br />
the restarting yarn breaks by around 80%,<br />
resulting in increased machine efficiency<br />
(Fig.3). Replacing worn-out and aged parts<br />
helped restore the original performance of<br />
the ring spinning machines. This supports<br />
customers in optimizing the performance of<br />
their operations. It further contributes to the<br />
sustainability of spinning mills by extending<br />
the lifetime of Rieter machines.<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
<strong>Tekstil</strong> Endüstrisi için Çözümler<br />
Verimlilik, hassasiyet ve dayanıklılık sizin için ne kadar önemli?<br />
Kumaş boyama ve yıkama makinaları ile kurutma makinaları ve RAM makinaları için “güvenilir”<br />
ürünlerimizi 75 yıllık Alman tecrübemiz ile sizlere sunuyoruz.<br />
• Sıcaklık ve basınç ölçüm ve kontrolü<br />
• pH ölçüm ve kontrolü<br />
• İletkenlik ölçüm ve kontrolü<br />
• Esnek kullanıma sahip PLC çözümleri<br />
JUMO‘ya Hoşgeldiniz.<br />
JUMO Ölçü Sistemleri ve Otomasyon San. ve Tic. Ltd. Şti.<br />
Burhan Sok. No: 1 Şerifali Mah. 34775 Ümraniye - İstanbul<br />
Tel: (216) 645 52 00 Faks: (216) 645 52 01 e-mail: info.tr@jumo.net<br />
www.jumo.com.tr
20<br />
PANORAMA<br />
<strong>Tekstil</strong> makine ve teknolojilerinde dünya markası olan firmaların<br />
geliştirdikleri en son ürünleri tanıtacağı ITM <strong>2024</strong> Fuarı; gerek<br />
katılımcıların çeşitliliği gerek ziyaretçi profili gerekse de oluşturduğu<br />
iş hacmiyle benzersiz bir deneyime ev sahipliği yapacak. ITM<br />
<strong>2024</strong> Fuarı’nı ziyaret edenler; tekstilin geleceğini şekillendirecek<br />
teknolojileri keşfetme fırsatı bulacak.<br />
ITM <strong>2024</strong> Exhibition, where world brand companies in textile<br />
machinery and technologies will introduce the latest products they<br />
have developed, will host a unique experience with the diversity of<br />
exhibitors, visitor profile and the business volume it creates. Visitors<br />
to ITM <strong>2024</strong> Exhibition will have the opportunity to discover the<br />
technologies that will shape the future of textile.<br />
ITM <strong>2024</strong>, tekstil teknoloji<br />
liderlerini küresel alıcılarla<br />
buluşturmaya hazırlanıyor<br />
ITM <strong>2024</strong> gets ready to bring<br />
textile technology leaders<br />
together with global buyers<br />
Tarihler 4-8 Haziran <strong>2024</strong>’ü gösterdiğinde İstanbul<br />
Tüyap Fuar ve Kongre Merkezi, ‘ITM <strong>2024</strong> Uluslararası<br />
<strong>Tekstil</strong> Makineleri Fuarı’na ev sahipliği yapmak üzere<br />
kapılarını açacak. Bu yıl ‘Geleceği Keşfet’ mottosuyla<br />
düzenlenecek ITM <strong>2024</strong> Fuarı; sektördeki en son yeni-<br />
When the dates show June 4-8, <strong>2024</strong>,<br />
İstanbul Tüyap Fair and Congress Center<br />
will open its doors to host “ITM <strong>2024</strong><br />
International Textile Machinery Exhibition”.<br />
ITM <strong>2024</strong> Exhibiton, which will<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
PANORAMA 21<br />
be organized this year with the motto<br />
“Discover the Future”, will offer an unmissable<br />
opportunity for those who want<br />
to discover the latest innovations in the<br />
sector, establish new business contacts<br />
and shape the textile world of the future<br />
together. The newest products to be exhibited<br />
at ITM <strong>2024</strong> Exhibition, which will<br />
bring together more than 1200 domestic<br />
and foreign companies; will meet with<br />
thousands of qualified buyers. The companies<br />
that will attend in the ITM <strong>2024</strong><br />
Exhibiton, where a billion euro business<br />
volume will be realized; will have the opportunity<br />
to cooperate with the pioneers<br />
of the world textile industry. Visitors to the<br />
ITM <strong>2024</strong> Exhibition, where innovations<br />
from every field of textile from weaving<br />
to knitting, from yarn to digital printing,<br />
from finishing to denim will discover<br />
innovative, nature-protecting and pioneering<br />
technologies in digitalization for<br />
a sustainable future. Company owners<br />
who will be able to get information from<br />
experts about the technologies they will<br />
use in their factories; will develop their<br />
products and direct their investments.<br />
likleri keşfetmek, yeni iş bağlantıları kurmak ve geleceğin<br />
tekstil dünyasını birlikte şekillendirmek isteyenler<br />
için kaçırılmayacak bir fırsat sunacak. 1200’den fazla<br />
yerli ve yabancı firmayı bir araya getirecek ITM <strong>2024</strong><br />
Fuarı’nda sergilenecek en yeni ürünler; binlerce nitelikli<br />
alıcı ile buluşacak. Milyar euroluk iş hacminin gerçekleşeceği<br />
ITM <strong>2024</strong> Fuarı’na katılacak olan firmalar;<br />
dünya tekstil sektörünün öncüleriyle iş birliği yapma<br />
imkânı yakalayacak. Dokumadan örmeye, iplikten<br />
dijital baskıya, terbiyeden denime tekstilin her alanından<br />
yeniliklerin sergileneceği ITM <strong>2024</strong> Fuarı’nı ziyaret<br />
edenler; sürdürülebilir bir gelecek için inovatif, doğayı<br />
koruyan, dijitalleşmede öncü teknolojileri keşfedecek.<br />
Fabrikalarında kullanacakları teknolojiler hakkında<br />
uzmanından bilgi alabilecek olan firma sahipleri; ürünlerini<br />
geliştirecek ve yatırımlarına yön verecek.<br />
KÜRESEL YATIRIMCILAR ITM <strong>2024</strong>’Ü TERCİH EDECEK<br />
ITM <strong>2024</strong> Fuarı’nda sergilenecek en son teknolojiler ve<br />
alınacak yeni yatırım kararları ile tekstil makineleri sektörü<br />
büyük bir sıçrama yapacak. Pakistan, Bangladeş,<br />
Özbekistan, Hindistan ve Mısır gibi tekstilin hareketli<br />
olduğu birçok ülkeden heyetler ve küresel tekstil<br />
yatırımcıları ITM <strong>2024</strong> Fuarı’nı tercih edecek. Dünyanın<br />
dört bir yanından gelen üreticilerin makine satışları ve<br />
iş ortaklıkları sayesinde; dünyada ve Türkiye’de tekstil<br />
makineleri sektörü büyük bir ivme kazanacak.<br />
MART | MARCH | <strong>2024</strong> TEKSTİL & TEKNİK
22<br />
PANORAMA<br />
YOĞUN İLGİ GÖREN ITM <strong>2024</strong> FUARI’NDA<br />
SALON SAYISI ARTTI<br />
Geçtiğimiz yıllarda katıldıkları fuarlarda beklentilerinin<br />
üzerinde ziyaretçi sayısına ve satış rakamlarına ulaşan<br />
katılımcı firmalar, ITM <strong>2024</strong> için stantlarını büyütme<br />
talebinde bulundu. Ayrıca ITM <strong>2024</strong> Fuarı’na ilk kez<br />
katılacak firma sayısında da ciddi bir artış yaşandı. ITM<br />
Ekibi, fuarı büyütme hedefleri doğrultusunda firmaların<br />
ve yeni katılımcıların artan taleplerini karşılamak amacıyla<br />
salon sayısını 12’den 13’e çıkardı. Genişleyen fuar<br />
alanı sayesinde stantlarını büyüten ve fuarda ilk kez<br />
yer alma fırsatı bulan firmalar, daha geniş bir yelpazede<br />
ürün ve hizmetlerini sergileme şansına kavuşacak.<br />
SÜRDÜRÜLEBİLİR DENİM TEKNOLOJİLERİ ITM <strong>2024</strong>’TE<br />
Hem katılımcısı hem de dünyanın dört bir yanından<br />
gelen ziyaretçileriyle rekorlara imza atan ITM 2022 Fuarı’nda<br />
ilk kez açılan ‘Denim Teknolojileri Özel Bölümü’<br />
katılımcılardan büyük ilgi gördü. Fuarda beklentileri-<br />
Global investors will prefer ITM <strong>2024</strong><br />
The textile machinery sector will make<br />
a big leap with the latest technologies<br />
to be exhibited at ITM <strong>2024</strong> and new<br />
investment decisions to be taken.<br />
Delegations and global textile investors<br />
from many countries such as Pakistan,<br />
Bangladesh, Uzbekistan, India and<br />
Egypt, where textiles are active, will<br />
prefer ITM <strong>2024</strong> Exhibition. Thanks to the<br />
machine sales and business partnerships<br />
of manufacturers from all over the<br />
world; the textile machinery sector will<br />
gain a great momentum in the world<br />
and in Turkey.<br />
Number of halls increased at ITM <strong>2024</strong><br />
exhibition which attracted great interest<br />
Exhibitor companies, which achieved<br />
visitor numbers and sales figures above<br />
their expectations in the exhibitions they<br />
attended in the past years, requested to<br />
enlarge their stands for ITM <strong>2024</strong>. There<br />
has also been a significant increase in<br />
the number of companies that attending<br />
the ITM <strong>2024</strong> Exhibition for the first<br />
time. In line with its goals of expanding<br />
the exhibitions, the ITM Team increased<br />
the number of halls from 12 to 13 in order<br />
to meet the increasing demands of<br />
companies and new exhibitors. Thanks<br />
to the expanded exhibition area, companies<br />
that have enlarged their stands<br />
and have the opportunity to take part<br />
in the exhibition for the first time will<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
24<br />
PANORAMA<br />
have the chance to exhibit a wider<br />
range of products and services.<br />
nin üzerinde ziyaretçi ve satış rakamına ulaşan denim<br />
teknoloji üreticileri, ITM <strong>2024</strong>’te yerlerini büyütmek<br />
istedi. Denim üretiminde kullanılan; yıkama, ağartma,<br />
boyama, kesme, desen verme, finisaj, kurutma, ozon<br />
gibi makine ve kimyasal üreticilerinin ‘Boya-Terbiye’<br />
salonlarına yakın olma talepleri de dikkate alınarak<br />
‘Denim Teknolojileri Özel Bölümü’ 11A numaralı salona<br />
taşındı. Denim sektöründeki firmaların sürdürülebilir<br />
yeniliklerini ve son teknolojilerini tüm dünyaya tanıtmalarını<br />
sağlayacak olan ‘Denim Teknolojileri Özel<br />
Bölümü’, sürdürülebilir ürünlerle ilgili güvenilir bilgiler<br />
arayan alıcılar ve markalara kılavuzluk edecek.<br />
Sustainable Denim Technologies<br />
at ITM <strong>2024</strong><br />
The ‘Denim Technologies Special Section’,<br />
which was opened for the first time<br />
at ITM 2022-International Textile Machinery<br />
Exhibition, which broke records<br />
with both exhibitors and visitors from all<br />
over the world, attracted great interest<br />
from the exhibitors. Denim technology<br />
manufacturers, which reached a visitor<br />
and sales figure above their expectations<br />
at the exhibiton, wanted to expand their<br />
presence at ITM <strong>2024</strong>. The ‘Denim Technologies<br />
Special Section’ was moved to<br />
Hall No. 11A, taking into account the demands<br />
of machinery and chemical manufacturers<br />
such as washing, bleaching,<br />
dyeing, cutting, patterning, finishing,<br />
drying, drying, ozone used in denim production<br />
to be close to the ‘Dye-Finishing’<br />
halls. The ‘Denim Technologies Special<br />
Section’, which will enable companies<br />
in the denim sector to introduce their<br />
sustainable innovations and latest technologies<br />
to the whole world, will guide<br />
buyers and brands looking for reliable<br />
information on sustainable products.<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
<strong>Tekstil</strong> dijital baskıya<br />
girişiniz için en uygun<br />
çözüm.<br />
Violet, değişik kumaşlar üzerinde reaktif veya pigment boyalarla sürdürülebilir ve daha kârlı dijital<br />
baskı yapmanızı sağlar. Optimize edilmiş damla boyutlarına sahip sekiz renk ile net baskılar, canlı<br />
renkler ve pürüzsüz tonlamalar üretir. Bunun yanı sıra aşırı kolay kullanımı ve optimum ebadı ile dijital<br />
baskıya giriş için mükemmel bir makinedir.
26<br />
PANORAMA<br />
Gelecek trendlerin şekillendirilmesi<br />
Forging Future Trends<br />
Woolmark Şirketi, DABBAGH Deri ve Haliç Üniversitesi Moda Tasarımı<br />
öğrencileri bir araya gelerek moda inovasyonunu yeniden tanımlıyor.<br />
The Woolmark Company, DABBAGH Leather, and Halic University<br />
Fashion Design students redefine fashion innovation together.<br />
Etik koyun derisi zanaatkarlığında önde gelen bir<br />
isim olan DABBAGH Deri, yün konusunda dünya<br />
çapında tanınmış bir otorite olan Woolmark Şirketi<br />
ve Haliç Üniversitesi Moda Tasarım Programı’nın<br />
yetenekli öğrencileri ile moda inovasyonunda<br />
heyecan verici bir proje için güçlerini birleştirdi.<br />
DABBAGH Leather, a leading name in ethical<br />
sheepskin craftsmanship, has joined forces with<br />
renowned global authority on wool The Woolmark<br />
Company and the talented students of<br />
Halic University’s Fashion Design Program to pioneer<br />
an exciting project in fashion innovation.<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
PANORAMA 27<br />
This ambitious collaboration marks a<br />
significant step towards redefining the<br />
future of garments, blending traditional<br />
craftsmanship with the cutting-edge<br />
sustainability practices of DABBAGH Leather.<br />
Leveraging DABBAGH’s expertise<br />
in ethical production and The Woolmark<br />
Company’s global recognition for quality,<br />
the project aimed to push the boundaries<br />
of creativity and sustainability<br />
in fashion. Under the mentorship of industry<br />
experts and seasoned designers,<br />
Halic University’s Fashion Design students<br />
embarked on a journey to create<br />
a collection that embodies the ethos<br />
of modern fashion: innovative, timeless,<br />
and environmentally conscious. Through<br />
this collaboration, they not only gained<br />
invaluable hands-on experience but<br />
also contributed to the evolution of sustainable<br />
fashion practices. The project<br />
involved extensive research and analysis<br />
of current trends, resulting in the design<br />
of a brand new collection consisting of<br />
six pieces, incorporating leather and<br />
wool, essential in outerwear and footwear.<br />
The quality and luxurious texture of leather,<br />
combined with the rich texture of<br />
wool, were redesigned with comfortable<br />
cuts and models during approximately<br />
one year of teamwork.<br />
The collaboration underscores the importance<br />
of industry-academic partnerships<br />
in driving innovation and sustainability<br />
within the fashion sector. Through shared<br />
expertise and a shared vision, DABBAGH<br />
Leather, The Woolmark Company, and<br />
Halic University Fashion Design students<br />
have paved the way for a more responsible<br />
and vibrant fashion future.<br />
Bu iddialı işbirliği, geleneksel zanaatkarlığı DABBAGH<br />
Deri’nin yenilikçi sürdürülebilir uygulamaları ile harmanlayarak<br />
giysilerin geleceğini yeniden tanımlamaya<br />
yönelik önemli bir adımı temsil ediyor. DABBAGH’ın etik<br />
üretim konusundaki uzmanlığını ve Woolmark Şirketi’nin<br />
kalite konusundaki küresel tanınırlığını kullanarak, proje<br />
moda alanında sınırları zorlamanın ve sürdürülebilirliği<br />
artırmanın amaçlandı. Endüstri uzmanları ve deneyimli<br />
tasarımcıların rehberliğinde, Haliç Üniversitesi Moda<br />
Tasarımı öğrencileri, modern modanın ethos’unu yansıtan,<br />
yenilikçi, zamansız ve çevre dostu bir koleksiyon<br />
oluşturma yolculuğuna çıktılar. Bu işbirliği sayesinde,<br />
sadece paha biçilemez bir deneyim kazanmakla<br />
kalmadılar, aynı zamanda sürdürülebilir moda uygulamalarının<br />
evrimine de katkıda bulundular. Proje,<br />
mevcut trendlerin kapsamlı bir şekilde araştırılmasını<br />
ve analiz edilmesini içeriyordu ve sonuç olarak deri ve<br />
yün içeren altı parçalık tamamen yeni bir koleksiyonun<br />
tasarımını ortaya çıkardı. Derinin kalitesi ve lüks dokusu,<br />
yaklaşık bir yıl süren ekip çalışması sürecinde rahat<br />
kesimler ve modellerle yeniden tasarlandı.<br />
Bu işbirliği, moda sektöründe yeniliği ve sürdürülebilirliği<br />
yürütmekte endüstri-akademi işbirliklerinin önemini<br />
vurgulamaktadır. DABBAGH Deri, Woolmark Şirketi ve<br />
Haliç Üniversitesi Moda Tasarımı öğrencileri, paylaşılan<br />
uzmanlık ve ortak bir vizyonla daha sorumlu ve<br />
dinamik bir moda geleceği için yol açmışlardır.<br />
MART | MARCH | <strong>2024</strong> TEKSTİL & TEKNİK
30<br />
PANORAMA<br />
Lenzing’in çevre dostu elyafları<br />
İstanbul İplik Fuarı’nda ilgiyle karşılandı<br />
Bu yıl 20’ncisi düzenlenen Uluslararası İstanbul İplik Fuarı’nın en önemli<br />
gündemi de sürdürülebilir tekstil ürünleri oldu. <strong>Tekstil</strong> sektöründe ağaç<br />
bazlı özel elyafları ve inovasyonlarıyla standartları belirleyen Lenzing,<br />
fuarda TENCEL ve LENZING ECOVERO elyafları ile Lyocell özelinde<br />
esnek kumaşlara özel geliştirdiği yeni işleme tekniğiyle büyük ilgi gördü.<br />
Ağaç bazlı özel elyafların önde<br />
gelen küresel üreticisi Lenzing<br />
Grubu, bu yıl 20’ncisi düzenlenen<br />
Uluslararası İstanbul İplik<br />
Fuarı’nda çevre dostu ürün ve<br />
inovasyonlarıyla yer aldı. 22 - 24<br />
Şubat tarihleri arasında TÜYAP<br />
Fuar ve Kongre Merkezi’nde<br />
gerçekleştirilen fuar, tekstil sektöründen<br />
ulusal ve uluslararası<br />
birçok firma ve sektör temsilcisinin<br />
katılımıyla gerçekleştirildi.<br />
Lenzing’in LENZING ECOVE-<br />
RO Black viskon, LENZING<br />
ECOVERO x REFIBRA , TEN-<br />
CEL markalı modal ve lyocell<br />
elyafları ile TENCEL Lyocell özelinde<br />
esnek kumaşlar konusunda<br />
sektörde önemli bir gelişme<br />
olan yeni işleme tekniği fuarda<br />
büyük ilgi gördü. Lenzing, TEN-<br />
CEL markası ile giyim, ev tekstili<br />
gibi alanlara yönelik özel elyaf<br />
çözümleri sunuyor. Kontrollü ve<br />
sertifikalı ağaç kaynaklarından<br />
elde edilen TENCEL markalı<br />
modal ve lyocell elyaflar<br />
doğal olarak yumuşak yapısı,<br />
pürüzsüz dokusu ve etkili nem<br />
kontrolü ile hem tüketici hem<br />
de üreticilerin dikkatini çekiyor.<br />
Bunun yanı sıra Lenzing, yakın<br />
zamanda TENCEL Lyocell için<br />
yeni işleme tekniğiyle esnek<br />
kumaşları daha da iyileştiren bir<br />
uygulama geliştirdi. Yeni çözüm,<br />
TENCEL Lyocell elyaflara<br />
ekstra esneme ve toparlanma<br />
özelliği sunmasının yanı sıra fosil<br />
içermeyen sorumlu üretim yöntemlerine<br />
de alternatif getirmesi<br />
açısından önem taşıyor.<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
Markalar ve tüketicilerden sürdürülebilir modaya<br />
olan talebin artması LENZING ECOVERO Black<br />
viskon ve LENZING x ECOVERO x REFIBRA<br />
teknoloji gibi sorumlu ürünlere olan ilgiyi de her<br />
yıl giderek artırıyor. Lenzing’in üretim aşamasında<br />
renk pigmentlerini elyaf çözeltisinin içine katarak<br />
geleneksel yöntemlere göre daha sürdürülebilir<br />
viskon elyaf alternatifi olan LENZING ECOVE-<br />
RO Black viskonu, fuarda en çok ilgi çeken<br />
ürünler arasında yer aldı. Geleneksel boyamaya<br />
göre %50 daha az enerji ve su tüketimi sağlayan,<br />
karbon ayak izinde ise %60’a varan azalma<br />
sağlayan LENZING ECOVERO Black viskonun<br />
özel eğirme işlemi, onu son dönemin en çok<br />
tercih edilen elyaflarından biri olarak konumlandırıyor.<br />
LENZING ECOVERO Black elyaflarla<br />
yapılan tekstil ürünleri, üretim sırasındaki boyama<br />
işlemi sayesinde renk pigmentlerini doğrudan<br />
elyafların içine yerleştiriyor. Bu özellik, çok sayıda<br />
yıkamadan sonra bile olağanüstü renk koruması<br />
sağlayarak giysilerin zamanla solmasını önlüyor.<br />
“Değer zinciri ortaklarımızı da dönüşüme<br />
teşvik ediyoruz”<br />
Bunun yanı sıra Lenzing, LENZING ECOVERO<br />
x REFIBRA teknolojisi ile Lenzing ürünlerinde bulunan<br />
tüketim sonrası içeriğin artırılmasına katkı<br />
sağlamayı hedeflemişti. Uygulama, Lenzing’in<br />
tekstil sektöründe döngüsel bir ekonomiye geçişinde<br />
önemli bir dönüm noktasını temsil ediyor.<br />
Grubun 2025 yılına kadar yılda 25 bin tona kadar<br />
tekstil atığını geri dönüştürme ve işleme taahhüdü<br />
bulunuyor. Lenzing Türkiye İş Geliştirme Bölüm<br />
Müdürü İlkşen Dedeoğlu Demiray, 20. Uluslararası<br />
İstanbul İplik Fuarı’nın sektörde önemli bir<br />
buluşma noktası olduğuna değinerek “Lenzing<br />
olarak tekstil sektöründe ağaç hammaddesinden<br />
ürettiğimiz özel elyaflar ve sürdürülebilir<br />
üretim süreçlerimizle döngüsel ekonomi hedefleri<br />
doğrultusunda önemli çalışmalar yapıyoruz.<br />
LENZING ECOVERO x REFIBRA teknolojisi<br />
ile değer zinciri ortaklarımızın da döngüsel tekstil<br />
ekonomisine geçişini hızlandırmak için uğraşıyor<br />
ve küresel tekstil atıklarıyla mücadelede yeni bir<br />
çözüm sunuyoruz. Yaptığımız tüm çalışmalarla<br />
değer zinciri ortaklarımızı bu dönüşümsel yolculuğa<br />
birlikte çıkmaya teşvik ediyoruz” diye konuştu.<br />
truecycled ®
32<br />
ALMANYA DOSYASI<br />
GERMANY EXCLUSIVE<br />
Türkiye’nin en önemli tekstil makineleri fuarı ITM’de 1.000’den fazla uluslararası<br />
katılımcı, 4-8 Haziran <strong>2024</strong> tarihleri arasında İstanbul Tüyap Fuar ve Kongre<br />
Merkezi’nde kendilerini tanıtacak. Oerlikon’un Polimer İşleme Çözümleri bölümü ve<br />
ortak girişim ortağı BB Engineering’de bir kez daha ITM’de yer alacak.<br />
Her iki firmanın uzmanları, Salon 7, Stand 706’daki <strong>Tekstil</strong> Servis standında<br />
firmalarının sürdürülebilir makineleri ve sistem teknolojileri hakkında bilgi verecek.<br />
Oerlikon, Türkiye sentetik elyaf<br />
pazarı için sürdürülebilir makine<br />
ve sistem teknolojileri sunuyor<br />
Makine ve sistem üreticisi, fuar ziyaretçilerine<br />
eriyikten ipliğe, elyaflara ve dokunmamış<br />
kumaşlara kadar komple çözümler sunacak.<br />
Satış Direktörü Oliver Lemke, “Müşterilerimiz,<br />
şirket içi polikondensasyon sistemlerinden<br />
tekstüre ipliğe ve ilgili dijital çözümlere kadar<br />
her şeyi içeren fabrika projelerine büyük ilgi<br />
gösteriyor. Eriyikten ipliğe ve aslında daha<br />
da ötesine,” diye açıklıyor. Bu tür konseptlerin<br />
rakipsiz avantajı: Tüm proses adımlarının tek<br />
The machine and system manufacturer will be<br />
presenting trade fair visitors with complete solutions<br />
from melt to yarn, fibers and nonwovens.<br />
“Our customers are showing great interest in<br />
factory projects, which include everything from<br />
in-house polycondensation systems to texturized<br />
yarn and corresponding digital solutions. From<br />
melt to yarn and beyond, indeed,” explains<br />
Sales Director Oliver Lemke. The unbeatable<br />
advantage of such concepts: the supply of<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
ALMANYA DOSYASI<br />
GERMANY EXCLUSIVE<br />
33<br />
At ITM, Turkey’s most important textile machinery exhibition, more than 1,000<br />
international exhibitors will present themselves from 4 to 8 June <strong>2024</strong> at the Tuyap<br />
Fair and Congress Center in Istanbul. Oerlikon’s Polymer Processing Solutions division<br />
and its joint venture partner BB Engineering will once again be taking part. The experts<br />
from both companies will be providing information about their sustainable machines<br />
and system technologies at the <strong>Tekstil</strong> Servis stand in Hall 7, Stand 706.<br />
Oerlikon offers sustainable machine<br />
and system technologies for<br />
the Turkish manmade fibers market<br />
all process steps from a single source promises<br />
harmonised technology, the design of which<br />
ensures the high quality of the yarn produced.<br />
Focus on sustainability – always<br />
Another focus of information is the topic of sustainability.<br />
There is a lot going on in manmade<br />
fiber yarn production in particular: mechanical<br />
and chemical technologies for recycling bottles,<br />
but also textiles, biopolymers, circular eco-<br />
elden sağlanması uyumlu bir teknoloji vaat<br />
ederken, konseptin tasarımı üretilen ipliğin<br />
yüksek kalitesini garanti ediyor.<br />
Sürdürülebilirlik odaklılık- daima<br />
Bilgilerin bir diğer odak noktası ise sürdürülebilirlik<br />
konusu. Özellikle sentetik elyaftan<br />
iplik üretiminde pek çok gelişme yaşanıyor:<br />
şişelerin geri dönüşümü için mekanik ve<br />
kimyasal teknolojiler, aynı zamanda tekstiller,<br />
MART | MARCH | <strong>2024</strong> TEKSTİL & TEKNİK
34<br />
ALMANYA DOSYASI<br />
GERMANY EXCLUSIVE<br />
biyopolimerler, döngüsel ekonomi- bunlar artık<br />
sadece geleceği ilgilendirmiyor. Oerlikon Barmag<br />
Huitong Engineering (OBHE) ve Barmag Brückner<br />
Engineering (BBE) gibi ortakları ve yan kuruluşlarıyla<br />
Oerlikon Polymer Processing Solutions, burada<br />
da somut konseptler sunuyor.<br />
e-save 20. yılını kutluyor<br />
Ve bu fuar, Oerlikon’un sürdürülebilirlik etiketi<br />
e-save’in 20. yıl dönümünde gerçekleşecek! Bu<br />
etiket 2004 yılında tanıtılmıştı. Dolayısıyla Oerlikon’un<br />
halihazırda mevcut olan polimer bölümü<br />
o zamanlar sürdürülebilirlik konusunda zaten<br />
öncüydü. Oerlikon Pazarlama, Kurumsal İlişkiler ve<br />
Halkla İlişkiler Müdürü André Wissenberg, “Sisteme<br />
dahil olan herkes için kârlı ve sürdürülebilir büyüme<br />
şirketimizin hedefidir ve dolayısıyla sürdürülebilir<br />
bir geleceğin güvence altına alınmasına da<br />
katkımızdır. Performans, kalite, sürdürülebilirlik ve<br />
bağlılık, bölümümüzün geleceğin zorluklarıyla her<br />
gün güvenle yüzleşmesini sağlayan faktörlerdir.<br />
E-tasarruf felsefemizi sürekli genişleterek, tüm tekstil<br />
endüstrisi için yüksek kaliteli ve yenilikçi çözümlerle<br />
nomy - all of this is no longer a thing of the<br />
future. With partners and subsidiaries such<br />
as Oerlikon Barmag Huitong Engineering<br />
(OBHE) and Barmag Brückner Engineering<br />
(BBE), Oerlikon Polymer Processing Solutions<br />
is presenting concrete concepts here.<br />
e-save celebrates its 20th anniversary<br />
And this in the 20th anniversary year of its<br />
sustainability label e-save! It was introduced<br />
back in 2004. The current division was<br />
therefore already a pioneer in sustainability<br />
back then. “Profitable and sustainable<br />
growth for everyone involved is the goal<br />
of our company and therefore also our<br />
contribution to securing a sustainable<br />
future. Performance, quality, sustainability<br />
and commitment are the factors that<br />
enable our division to face the challenges<br />
of the future with confidence every day.<br />
With the constant expansion of our e-save<br />
philosophy, we are continuously creating<br />
and increasing value with high-quality and<br />
innovative solutions for the entire textile<br />
industry,” explains André Wissenberg, Head<br />
of Marketing, Corporate Communications<br />
and Public Affairs. At ITM, Oerlikon will once<br />
again be focussing on the topics of energy,<br />
economics, environment and ergonomics.<br />
Recycling is the future<br />
OBHE’s homogenisation technology stands<br />
for the mechanical recycling of processed<br />
polyester (PET) waste such as post-industrial<br />
waste (popcorn), bottle flakes and film.<br />
The Oerlikon Barmag homogenizer ensures<br />
a uniform, homogeneous melt, influences<br />
the viscosity increase and thus makes it<br />
possible to produce defined rPET pre-products<br />
for further processing, such as melt,<br />
flakes or fiber material for direct spinning.<br />
The first plants have already been successfully<br />
commissioned worldwide.<br />
Another rPET solution is the VacuFil system<br />
from BB Engineering. VacuFil is a unique and<br />
innovative PET recycling system that combines<br />
gentle large-scale filtration and targeted<br />
regulation of the intrinsic viscosity (IV) for<br />
consistently excellent rPET melt quality.<br />
EvoSteam - sustainable production<br />
of staple fibers<br />
The EvoSteam process from Oerlikon<br />
Neumag is considered a pioneer for more<br />
sustainable staple fiber production in the<br />
future. It impresses with savings in energy,<br />
water and raw material consumption,<br />
as well as a reduction in operating costs<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
ALMANYA DOSYASI<br />
GERMANY EXCLUSIVE<br />
35<br />
sürekli değer oluşturuyor ve artırıyoruz,” diye açıklıyor.<br />
Oerlikon, ITM’de bir kez daha enerji, ekonomi,<br />
çevre ve ergonomi konularına odaklanacak.<br />
Geri dönüşüm gelecektir<br />
OBHE’nin homojenizasyon teknolojisi, sanayi<br />
sonrası atık (patlamış mısır), pet şişe parçacıkları<br />
ve film atıkları gibi işlenmiş polyester (PET) atıkların<br />
mekanik olarak geri dönüştürülmesini kapsamaktadır.<br />
Barmag homojenleştirici tek tip, homojen bir<br />
eriyik sağlayarak viskozite artışını etkiler ve böylece<br />
eriyik, pullar ve doğrudan eğirmeye yönelik elyaf<br />
malzemesi gibi daha sonraki işlemler için tanımlanmış<br />
rPET ön ürünlerinin üretilmesini mümkün kılar. İlk<br />
tesisler dünya çapında başarıyla devreye alındı.<br />
Bir diğer rPET çözümü ise BB Engineering’in VacuFil<br />
sistemidir. VacuFil, sürekli mükemmel rPET eriyik<br />
kalitesi için, hassas büyük ölçekli filtrasyon ile hedeflenen<br />
içsel viskozite (IV) düzenlemesini birleştiren<br />
benzersiz ve yenilikçi bir PET geri dönüşüm sistemidir.<br />
(OPEX) and the CO2 footprint - while at the<br />
same time achieving the excellent fiber qualities<br />
required by downstream processes<br />
and high production volumes.<br />
New bicomponent BCF yarn for<br />
the carpet market<br />
With its latest development in bicomponent<br />
yarns for carpet production, Oerlikon<br />
Neumag is meeting the carpet market’s<br />
demand for new innovative BCF yarns in<br />
terms of quality, efficiency and performance.<br />
“The new BICO BCF yarn is characterised<br />
by a richer and higher volume while<br />
at the same time significantly reducing the<br />
consumption of raw materials in carpet<br />
production,” explains Sales Director Arnd<br />
Luppold. At the trade fair stand, interested<br />
parties can see sample yarns and carpets,<br />
find out about the product range and have<br />
in-depth discussions with the experts from<br />
Oerlikon Neumag about the advantages of<br />
BICO BCF yarn in various applications.<br />
Into the future with atmos.io<br />
Oerlikon has been successful in the field of<br />
digitalisation with its Plant Operation Center<br />
(POC) for decades. Over 350 installations in<br />
large manmade fiber spinning mills around<br />
the world enable the control of complex<br />
systems with hundreds, even thousands<br />
of mostly WINGS POY or FDY winders. The<br />
successful system is now due for an update.<br />
With atmos.io, it will be possible to process<br />
even more data in the future. This will give<br />
customers even more benefits and put them<br />
in control of the data flow in their business.<br />
EvoSteam- kesikli elyafların sürdürülebilir üretimi<br />
Oerlikon Neumag’ın EvoSteam prosesi, gelecekte<br />
daha sürdürülebilir kesikli elyaf üretimi için öncü<br />
olarak değerlendiriliyor. Enerji, su ve hammadde<br />
tüketimindeki tasarrufların yanı sıra işletme maliyetlerindeki<br />
(OPEX) ve CO2 ayak izindeki azalmayla<br />
etkileyicidir ve aynı zamanda sonraki proseslerin<br />
ve yüksek üretim hacimlerinin gerektirdiği mükemmel<br />
elyaf kalitelerine ulaşır.<br />
Halı pazarı için yeni bikomponent BCF ipliği<br />
Halı üretimine yönelik bikomponent ipliklerdeki<br />
son yeniliğiyle, Oerlikon Neumag kalite, verimlilik<br />
ve performans noktasında halı pazarının yeni<br />
yenilikçi BCF ipliklere olan talebini karşılıyor. Satış<br />
Direktörü Arnd Luppold, “Yeni BICO BCF ipliği<br />
daha zengin ve daha yüksek hacimle öne çıkarken<br />
aynı zamanda halı üretiminde hammadde<br />
tüketimini önemli ölçüde azaltıyor,” diye açıklıyor.<br />
İlgili taraflar fuar standında örnek iplikleri ve<br />
halıları görebilecek, ürün yelpazesi hakkında bilgi<br />
edinebilecek ve Oerlikon Neumag uzmanlarıyla<br />
BICO BCF ipliğinin çeşitli uygulamalardaki avantajları<br />
hakkında derinlemesine tartışabilecekler.<br />
atmos.io ile geleceğe<br />
Oerlikon, Fabrika Operasyon Merkezi (POC) ile dijitalleşme<br />
alanında onlarca yıldan beri başarılı olduğunu<br />
kanıtlamıştır. Dünya çapındaki büyük yapay elyaf<br />
iplikhanelerindeki 350’den fazla kurulum, çoğunlukla<br />
WINGS POY veya FDY sarıcılardan oluşan yüzlerce,<br />
hatta binlerce karmaşık sistemlerin kontrolünü mümkün<br />
kılmaktadır. Bu başarılı sistemin artık güncellenmesi<br />
gerekiyor. Atmos.io ile gelecekte çok daha<br />
fazla veriyi işlemek mümkün olacak. Bu, müşterilere<br />
daha da fazla avantaj sağlayacak ve işletmelerindeki<br />
veri akışının kontrolünü onlara verecek.<br />
MART | MARCH | <strong>2024</strong> TEKSTİL & TEKNİK
38<br />
ALMANYA DOSYASI<br />
GERMANY EXCLUSIVE<br />
Sağlam ortaklık, güçlü performans<br />
Long partnership, strong performance<br />
Zagis S.A. de C.V. Meksika’nın Tepeji del Río şehrinde yerleşik, uzun bir<br />
geçmişi ve daha sürdürülebilir bir gelecek için büyük hedefleri olan bir<br />
aile şirketidir. İnovasyon, şirketin 60 yıllık başarı öyküsünün merkezinde<br />
yer almaktadır. Trützschler ile ortaklık kurarak verimliliği artıran,<br />
kaliteyi optimize eden ve kaynaklardan tasarruf sağlayan şirket en son<br />
teknolojileri benimsiyor- TCO 21 penye makinası da dahil!<br />
Zagis S.A. de C.V. is a family-owned spinning and knitting company<br />
in Tepeji del Río, Mexico, with a long history and big ambitions for<br />
a more sustainable future. Innovation is at the heart of its 60- year<br />
success story. By partnering with Trützschler, it is embracing cuttingedge<br />
technologies that boost efficiency, optimize quality and save<br />
resources – including the TCO 21 comber!<br />
Bugün, Zagis S.A. de C.V. Latin Amerika tekstil<br />
endüstrisinde lider konuma sahip dördüncü<br />
nesil bir işletmedir. Eğirme ve örme tesisleri,<br />
ana hammaddesi pamuk başta olmak üzere<br />
çok çeşitli polyester/pamuk karışımlı elyafları<br />
işleyebilmektedir. Portföyünde ring, open<br />
end ve airjet eğirme makinelerinde işlenmiş<br />
iplikler yer almaktadır. Ve Zagis artık dünya<br />
çapında daha fazla başarıyı hedefliyor.<br />
Today, Zagis S.A. de C.V. is a fourth-generation<br />
business with a leading position in the Latin<br />
American textile industry. Its spinning and<br />
knitting facilities are able to process a huge<br />
variety of fibers, with cotton as its main raw<br />
material alongside polyester / cotton blends.<br />
Its portfolio covers yarns including ring, open<br />
end and airjet spinning. And Zagis is now<br />
targeting further success worldwide.<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
ALMANYA DOSYASI<br />
GERMANY EXCLUSIVE<br />
39<br />
The company operates 13 mills in Mexico that<br />
can produce up to 200 tons of yarn and 20 tons<br />
of fabric per day in line with international standards.<br />
Close cooperation with Trützschler has<br />
empowered Zagis to achieve those impressive<br />
numbers. As the latest step, it has added TCO<br />
21 combers at its facilities to accelerate progress<br />
toward its ambitious growth plans and to<br />
produce combed yarns on high quality level.<br />
Trust in Trützschler<br />
“My grandfather founded this business with<br />
a sharp focus on the quality of its products<br />
and services,” says Rafael Zaga Saba, CEO of<br />
Zagis and President of the Mexican Textile Association<br />
(CANAINTEX). “That is made possible<br />
by state-of-the-art technologies. Trützschler<br />
has been a powerful partner for many years.<br />
Our factories have operated a great variety<br />
of card models and now also combers TCO<br />
21. That shows our deep trust in Trützschler’s<br />
machines and technical support.”<br />
Protecting the planet<br />
Zagis also has a sharp focus on reducing its<br />
environmental footprint. Since 2020, all of its<br />
energy consumption has been covered by<br />
renewable power. This enables Zagis to avoid<br />
11,000 tons of CO2 emissions per year. The<br />
company is also a member of the Cotton<br />
Şirketin Meksika’da uluslararası standartlara<br />
uygun olarak günde 200 tona kadar iplik ve<br />
20 tona kadar kumaş üretebilen 13 fabrikası<br />
bulunmaktadır. Trützschler ile yakın iş birliği,<br />
Zagis’in bu etkileyici sonuçlara ulaşmasını<br />
sağladı. Zagis, iddialı büyüme planlarına<br />
doğru ilerlemeyi hızlandırmak ve yüksek kalite<br />
düzeyinde penye iplik üretimi gerçekleştirmek<br />
amacıyla son adım olarak tesislerine<br />
TCO 21 penye makinalarını ekledi.<br />
Trützschler’e güven<br />
Zagis CEO’su ve Meksika <strong>Tekstil</strong> Birliği (CANAIN-<br />
TEX) Başkanı Rafael Zaga Saba, “Büyükbabam<br />
bu işletmeyi üretilecek olan ürün ve hizmetlerinin<br />
kalitesine odaklanarak kurdu” diyor. “Bu,<br />
ileri teknolojilerle mümkün oluyor. Trützschler<br />
uzun yıllardan beri güçlü bir ortaktır. Fabrikalarımız<br />
çok çeşitli tarak makinesi modelleri<br />
yanında artık TCO 21 penye makinelerini de işletiyor.<br />
Bu, Trützschler’in makinelerine ve teknik<br />
desteğine olan derin güvenimizi gösteriyor.”<br />
Gezegeni korumak<br />
Zagis ayrıca çevresel ayak izini azaltmaya<br />
da odaklanıyor. 2020 yılından bu yana enerji<br />
tüketiminin tamamı yenilenebilir enerjiden<br />
karşılanıyor. Bu, Zagis’in yılda 11.000 ton CO2<br />
emisyonunu önlemesini sağlıyor. Şirket aynı zamanda<br />
sürdürülebilir pamuk tedariki ve üretimi<br />
MART | MARCH | <strong>2024</strong> TEKSTİL & TEKNİK
40<br />
ALMANYA DOSYASI<br />
GERMANY EXCLUSIVE<br />
konusunda ilerlemeye öncülük etmek üzere<br />
dünya çapındaki işletmeleri birbirine bağlayan<br />
Cotton LEADS programının da bir üyesidir.<br />
En yüksek kaliteye yönelik tutku<br />
Modern ekipmanlar Zagis’in en yüksek kaliteyi<br />
üretme tutkusunu desteklemektedir. Örneğin<br />
Trützschler tarak makineleri mükemmel şerit<br />
kalitesiyle yüksek üretim verimi elde etmekte,<br />
aynı zamanda enerji verimliliğini artırmakta ve<br />
israfı azaltmaktadır. Tepeji del Río’daki Zagis’te<br />
kurulu TCO 21 penye makinaları, minimum telef<br />
seviyesiyle olağanüstü iplik kalitesiyle saatte<br />
550 tarama vuruşu yapma kapasitesine sahiptir.<br />
Başarıyı paylaşmak<br />
Rafael Zaga Saba, “Zagis ve Trützschler’in ikisi<br />
de aile şirketidir. Bu ortak yönümüze ek olarak,<br />
işimizin ne anlama geldiği noktasında da ortak<br />
değerlerimiz var. Her ikimiz içinde kalite ve verimlilik<br />
son derece önemlidir. Teknolojik yeniliğe<br />
derin bir bağlılığımız var. <strong>Tekstil</strong> endüstrisi için<br />
de daha sürdürülebilir bir gelecek vizyonunu<br />
paylaşıyoruz. Bu nedenle Trützschler ile olan<br />
ortaklığımızdan çok mutluyum.”<br />
Gelecek nesiller için<br />
Geleceğe dönük olarak baktığında Zagis’in<br />
dünya çapındaki konumunu genişletmek<br />
için net bir stratejisi var. Trützschler ile iş birliği<br />
yaparak müşterilerin ihtiyaçlarını karşılama<br />
konusundaki uzun geçmişini sürdürmeyi hedefliyor.<br />
Ve başarısını en üst düzeye çıkarırken<br />
aynı zamanda gelecek nesiller için çevresel<br />
etkisini en aza indirmeye çalışıyor.<br />
LEADS program, which connects businesses<br />
worldwide to lead progress for sustainable<br />
cotton sourcing and production.<br />
Ambition for highest quality<br />
Modern equipment supports Zagis’ ambition<br />
to produce highest quality. Trützschler<br />
carding machines, for example, achieve high<br />
production output with excellent sliver quality.<br />
At the same time, they boost energy efficiency<br />
and reduce waste. The TCO 21 combers at<br />
Zagis in Tepeji del Río are capable of manufacturing<br />
550 nips per hour with outstanding<br />
yarn quality with minimum noil level.<br />
Sharing success<br />
“Zagis and Trützschler are both family-owned<br />
businesses,” says Rafael Zaga Saba. “On top<br />
of that shared history, we have a common set<br />
of values about what our work stands for. Quality<br />
and efficiency are incredibly important.<br />
We have a deep commitment to technological<br />
innovation. And we share a vision of a<br />
more sustainable future for the textile industry<br />
too. That’s why I am so happy about our partnership<br />
with Trützschler.”<br />
For future generations<br />
Looking ahead, Zagis has a clear strategy to<br />
expand its position around the globe. In cooperation<br />
with Trützschler, it aims to continue<br />
its long track record of meeting customers’<br />
needs. And it is striving to maximize its success<br />
while also minimizing its environmental<br />
impact for future generations.<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
42<br />
ALMANYA DOSYASI<br />
GERMANY EXCLUSIVE<br />
Tüfte halıların CO2-nötr kurutulmasına yönelik elektrikle ısıtılam DUO-THERM kurutucu<br />
Electrically heated DUO-THERM dryer for CO2-neutral drying of tufted carpets<br />
BRÜCKNER, tekstil terbiyesine yönelik yüksek kaliteli hatlarıyla onlarca yıldır dünya çapında<br />
tanınmaktadır. Şirket ayrıca halı endüstrisine yönelik geniş bir ürün yelpazesi sunmaktadır. 70<br />
yılı aşkın bir süredir dünyanın dört bir yanındaki müşteriler, çok çeşitli zemin kaplamalarının<br />
kaplanması, kurutulması ve son işlemleri için BRÜCKNER hatlarıyla çalışıyor.<br />
BRÜCKNER has been known worldwide for decades for its high-quality lines for textile<br />
finishing. The company also offers a wide range of lines for the carpet industry. For more<br />
than 70 years customers around the globe have been working with BRÜCKNER lines for<br />
coating, drying and finishing a wide variety of floor coverings.<br />
Brückner halılar için en geniş<br />
terbiye makinesi yelpazesini sunuyor<br />
Brückner offers widest range<br />
of finishing machinery for carpets<br />
Halı ve tekstil zemin kaplamalarının üretimi<br />
ve terbiyesine yönelik çok sayıda hat dünya<br />
çapında faaliyet göstermektedir. Son yıllarda,<br />
tüfte ve dokuma halıların terbiyesi yanında,<br />
Numerous lines for the production and finishing<br />
of carpets and textile floor coverings<br />
are in operation worldwide. In recent years,<br />
a wide range of lines have been supplied for<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
ALMANYA DOSYASI<br />
GERMANY EXCLUSIVE<br />
43<br />
finishing tufted and woven carpets, as well<br />
as thermofusion ovens for needle felt and<br />
back coating lines for artificial turf.<br />
BRÜCKNER lines offer the right unit for every<br />
process. Whether full bath impregnation for<br />
aqueous media, one-sided full-surface or<br />
dot application of latex and acrylate pastes,<br />
foam or paste application via various<br />
roller and knife blade systems for backing<br />
consolidation, application of laminating<br />
adhesive for a secondary backing and<br />
laminating units for wet laminating of the<br />
secondary back- BRÜCKNER has the right<br />
solution for every technology.<br />
In addition to the application units, the portfolio<br />
naturally also includes corresponding<br />
drying systems. These include, for example,<br />
the SPLIT-FLOW dryers or the thermofusion<br />
ovens from the SUPRA-FLOW product line,<br />
which are also used for drying and heat-setting<br />
after digital printing or dyeing. The<br />
DUO-THERM dryer has been specially developed<br />
for drying coated floor coverings. It is<br />
particularly suitable for thermal treatment<br />
processes that require temperature separation<br />
between the upper and lower air.<br />
Like all BRÜCKNER lines, the DUO-THERM dryer<br />
can be heated with different media: direct<br />
or indirect gas heating, thermal oil heating,<br />
steam heating in low- or high-pressure versions,<br />
electric heating or hybrid versions. A<br />
recently delivered BRÜCKNER line for drying<br />
recyclable floor coverings was equipped<br />
with a completely electrically heated DUO-<br />
THERM dryer. By operating the dryer with green<br />
electricity, the carpet manufacturer now<br />
has the option of CO2-neutral production of<br />
fully recyclable floor coverings.<br />
The development of sustainable and efficient<br />
products is a fundamental focus for BRÜCK-<br />
NER. This is primarily about minimizing the<br />
CO2 footprint, reducing resources and protecting<br />
the environment. This also includes heat<br />
recovery and exhaust air purification systems<br />
from the ECO product family, which are available<br />
in various sizes and different combinations.<br />
They can be supplied for new machines<br />
as well as retrofitted to existing lines from a<br />
wide range of manufacturers. Depending<br />
on the process and type of fabric, the ECO<br />
products contribute to a significant reduction<br />
in emissions and an increase in energy<br />
efficiency. Replacing dryers in existing lines<br />
can also contribute to a significant increase<br />
in efficiency and productivity.<br />
iğne keçeleri için termofüzyon fırınları ve suni<br />
çim halıların arkalarının kaplanmasına yönelik<br />
olarak geniş bir hat yelpazesi tedarik edilmiştir.<br />
BRÜCKNER hatları her proses için doğru üniteyi<br />
sunar: Sulu ortamlarda tam banyo emprenye,<br />
lateks ve akrilat macunların tek taraflı tam<br />
yüzey veya nokta uygulaması, halının arka<br />
desteğinin sağlamlaştırılması için çeşitli rulo<br />
ve bıçak ağzı sistemleri ile köpük veya macun<br />
uygulaması, halının ikincil arka destek dolgusu<br />
için lamine edici yapıştırıcının uygulanması<br />
ve ikincil arka destek dolgunun ıslak laminasyonu<br />
için lamine edici ünitler- BRÜCKNER her<br />
teknoloji için doğru çözüme sahiptir.<br />
Portföy, uygulama ünitelerine ek olarak,<br />
doğal olarak ilgili kurutma sistemlerini de<br />
içermektedir. Bunlar arasında örneğin SPLIT-<br />
FLOW kurutucuları veya SUPRA-FLOW ürün<br />
grubundan termofüzyon fırınları yer alır ve<br />
bunlar aynı zamanda dijital baskı veya boyama<br />
sonrasında kurutma ve termofiksaj için<br />
de kullanılır. DUO-THERM kurutucu, kaplamalı<br />
zemin kaplamalarının kurutulması için özel<br />
olarak geliştirilmiştir. Özellikle üst ve alt hava<br />
arasında sıcaklık ayrımı gerektiren ısıl işlem<br />
prosesleri için uygundur.<br />
Tüm BRÜCKNER serileri gibi, DUO-THERM kurutucu<br />
da farklı ortamlarla ısıtılabilir: doğrudan<br />
veya dolaylı gaz ısıtma, termal yağ ısıtma,<br />
düşük veya yüksek basınçlı versiyonlarda<br />
buhar ısıtma, elektrikli ısıtma veya hibrit versiyonlar.<br />
Geri dönüştürülebilir zemin kaplamalarının<br />
kurutulmasına yönelik yakın zamanda<br />
teslim edilen BRÜCKNER hattı, tamamen<br />
elektrikle ısıtılan bir DUO-THERM kurutucuyla<br />
donatıldı. Halı üreticisi, kurutucuyu yeşil<br />
elektrikle çalıştırarak artık tamamen geri<br />
dönüştürülebilir zemin kaplamalarının CO2<br />
nötr üretimini gerçekleştirebiliyor.<br />
Sürdürülebilir ve verimli ürünlerin geliştirilmesi<br />
BRÜCKNER için temel odak noktasıdır. Bu<br />
öncelikle CO2 ayak izini en aza indirmek, kaynakları<br />
azaltmak ve çevreyi korumakla ilgilidir.<br />
Bu aynı zamanda ECO ürün ailesinde çeşitli<br />
ebatlarda ve farklı kombinasyonlarda mevcut<br />
olan ısı geri kazanımı ve atık hava temizleme<br />
sistemlerini de içerir. Bunlar yeni makineler<br />
için tedarik edilebildiği gibi, çok çeşitli üreticilerin<br />
mevcut hatlarına da sonradan entegre<br />
edilebilirler. ECO ürünleri, prosese ve kumaş<br />
türüne bağlı olarak emisyonlarda önemli<br />
bir azalmaya ve enerji verimliliğinde artışa<br />
katkıda bulunur. Mevcut hatlardaki kurutucuların<br />
değiştirilmesi de verimlilik ve üretkenlikte<br />
önemli bir artışa katkıda bulunabilir.<br />
MART | MARCH | <strong>2024</strong> TEKSTİL & TEKNİK
44<br />
ALMANYA DOSYASI<br />
GERMANY EXCLUSIVE<br />
Saurer TechnoCorder TC2<br />
muhteşem yenilikleriyle Techtextil <strong>2024</strong>’te<br />
Saurer TechnoCorder TC2 with<br />
brilliant innovations at Techtextil 2022<br />
23 - 26 Nisan <strong>2024</strong><br />
tarihleri arasında yine çok sayıda<br />
sektör uzmanını Frankfurt’a çekecek olan<br />
Techtextil, teknik tekstiller ve nonwovenlar<br />
için önde gelen uluslararası ticaret fuarıdır.<br />
Saurer Twisting Solutions, düzenli bir katılımcı<br />
olarak, dünyanın her yerinden müşterileri ve<br />
uzmanları Techtextil’de ağırlamaktan mutluluk<br />
duyacak. Odak noktası, parlak yenilikler<br />
ve değerli müşteri avantajları sunan ikiye-bir<br />
büküm makinesi TechnoCorder TC2’dir.<br />
Saurer TechnoCorder TC2, çok çeşitli iplik<br />
malzemelerinde çok sayıda tedarik malzemesinden<br />
tekli ve çoklu ipliklerin bükülmesine<br />
yönelik yüksek performanslı bir makinedir.<br />
TechnoCorder TC2’nin daha da geliştirilmesi<br />
devam ediyor ve bu sayede Saurer müşterilerine<br />
önemli rekabet avantajları sunuyor.<br />
TechnoCorder TC2 ile daha da fazla esneklik<br />
TechnoCorder TC2’nin (PreciWinding ve<br />
Yağlama cihazı) esnek kullanım seçenekleri,<br />
iki yeni opsiyonel ince iplik sayım kabı ve kalın<br />
iplik numaralarına yönelik özel ekipmanla<br />
tamamlandığı için bu kesinlikle evet. Bu yeni<br />
eklemeler, 670 geyçe yönelik işlenebilir iplik<br />
numarası aralığını daha da genişletiyor ve<br />
müşterilerimizin ürün yelpazelerini genişletmesine<br />
olanak tanıyor.<br />
İnce iplik numaraları – ihtiyacınız olan şey<br />
Saurer’de mevcut!<br />
Yeni ince iplik numara potu işlenebilir minimum<br />
iplik numara aralığını 110 dtex’e düşürür,<br />
Techtextil is the<br />
leading international trade fair<br />
for technical textiles and nonwovens.<br />
This year, it will again draw large numbers of<br />
industry experts to Frankfurt from 23 to 26 April<br />
<strong>2024</strong>. As a regular participant, Saurer Twisting<br />
Solutions is delighted to be welcoming customers<br />
and experts from all over the world to at<br />
Techtextil. The focus is the two-for-one twisting<br />
machine TechnoCorder TC2 with brilliant innovations<br />
and valuable customer benefits.<br />
The Saurer TechnoCorder TC2 is a high-performance<br />
machine for twisting single and multiple<br />
yarns from a multitude of supply materials<br />
in a very wide range of count materials. The<br />
further development of the TechnoCorder TC2<br />
is never-ending and thus offers Saurer customers<br />
significant competitive advantages.<br />
Even more flexibility with<br />
the TechnoCorder TC2<br />
That’s a definite yes since the options for<br />
flexible use of the TechnoCorder TC2 (PreciWinding<br />
and Oiling device) are complemented<br />
by the two new option fine yarn<br />
count pot and special equipment for coarse<br />
yarn counts. Those new additions expand the<br />
processible yarn count range of the gauge<br />
670 even further and enable Saurer customers<br />
to broaden their product range.<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
Fine yarn counts – Saurer has what<br />
you need!<br />
The new fine yarn count pot lowers<br />
the processible minimum yarn count<br />
range to 110 dtex which results in customer<br />
being able to produce sewing<br />
yarns, for example.<br />
Coarse yarn counts give you<br />
a headache?<br />
Saurer has the remedy for that!<br />
Saurer’s new special equipment for coarse<br />
yarn counts for the gauge 670 can<br />
provide significant advantages when<br />
processing coarse yarns. The yarn count<br />
range can be expanded to a maximum<br />
of 33000 dtex thanks to a balloon limiter<br />
ring. Furthermore, the product range<br />
can be broadened with ease.<br />
Further innovations and additional<br />
advantages<br />
Saurer’s newly developed ball yarn brake<br />
does not only prevent the accumulation<br />
of yarn debris in the brake chamber,<br />
but also enables the customer to<br />
adjust the brake settings within mere<br />
seconds. This also results in a reduction<br />
of the set-up time as well as the cleaning<br />
requirements. Furthermore, the<br />
machine’s availability and productivity<br />
are enhanced at the same time.<br />
bu da müşterinin örneğin dikiş iplikleri<br />
üretebilmesine fırsat tanır.<br />
Kalın iplik numaraları başınızı mı ağrıtıyor?<br />
Saurer’de bunun çaresi var!<br />
Saurer’in 670 geyç kalın iplik numaralarına<br />
yönelik yeni özel ekipmanı, kalın<br />
ipliklerin işlenmesinde önemli avantajlar<br />
sağlayabilir. Balon sınırlama ringi sayesinde<br />
iplik numarası aralığı maksimum<br />
33000 dtex’e kadar genişletilebilir. Bunun<br />
yanında ürün yelpazeside kolaylıkla<br />
genişletilebilmektedir.<br />
Daha fazla yenilik ve ek avantajlar<br />
Saurer’in yeni geliştirmiş olduğu bilyeli iplik<br />
freni sadece iplik birikintilerinin fren haznesinde<br />
birikmesini önlemekle kalmayıp aynı<br />
zamanda müşterinin fren ayarlarını birkaç<br />
saniye içinde yapmasına da imkân tanır.<br />
Bu aynı zamanda kurulum süresinin ve<br />
temizlik gereksinimlerinin azalmasına da<br />
neden olur. Ayrıca makinenin kullanılabilirliği<br />
ve üretkenliğini de aynı anda artırır.
46<br />
PANORAMA<br />
Tahtakuruları ve tekstiller<br />
Bed Bugs and Textiles<br />
Tahtakuruları yakın zamanda Fransa’da sansasyonel<br />
bir gündem oluşturdu.<br />
Recently, bed bugs made sensational news in France.<br />
By Seshadri Ramkumar,<br />
Professor,<br />
Texas Tech University<br />
Tahtakuruların yeni istilasının kaynağı<br />
tekstil değildir.<br />
Tahtakuruları tüm dünyada yaygın<br />
olmasına ve ciddi bir tıbbi zarara yol<br />
açmamasına rağmen konu o kadar<br />
abartıldı ki Fransız parlamentosunda<br />
da tartışma konusu oldu. Bu haber;<br />
seyahat, konaklama ve otel sektörlerine<br />
muazzam iş fırsatı sağlayan gezginler<br />
sayesinde yaklaşık 15 milyon<br />
ziyaretçinin 270 milyar ABD dolarının<br />
üzerinde gelir getireceği Paris’teki<br />
<strong>2024</strong> Yaz Olimpiyatları nedeniyle<br />
sansasyonel hale geldi.<br />
Ev tekstili üreten ve ihraç eden tekstil<br />
sektörü Olimpiyat oyunlarını fırsata<br />
çevirebilir.Ev tekstilinde kullanılan çeşitli<br />
pamuk ipliklerini üreten Aruppukkottai-Hindistan<br />
merkezli Jayalakshmi<br />
Textiles’ın Genel Müdürü Velmurugan<br />
Shanmugam, normalde ince numara<br />
pamuk iplikleri, otel endüstrisi<br />
tarafından tüketilen yatak örtüleri ve<br />
diğer tekstil ürünlerini yapmak için sıkı<br />
dokuma yapılarına dokunur, diyor.<br />
Ev tekstili sektörü, Fransa’nın yatak<br />
örtüleri, banyo havluları ve masa<br />
örtüleri gibi ürünlerle kullanım<br />
alanı bulan bu tekstilleri ithal etmek<br />
zorunda kalmasıyla hareketlenecek.<br />
Bu haşereleri (İngilizce adı ile)<br />
verilen ismi olarak “yatak böcekleri”<br />
olarak dikkate almamız, Fransa’da<br />
yeniden ortaya çıkmaları ve ani<br />
istilalarının yatak ve çarşaf gibi aksesuarlardan<br />
kaynaklandığı noktasında<br />
yanıltıcı bilgi verebilir.<br />
Küreselleşme ve özellikle COVID-19<br />
karantinalarından sonra insanların<br />
daha fazla seyahat etmesi, tahta kurusu<br />
istilasının artmasının nedenlerinden<br />
bazılarıdır. Texas A&M Üniversitesi’nde<br />
Böcekbilimi Uzmanı Dr. Robert<br />
Puckett, “Son 30 yılda tahtakurusu<br />
popülasyonunda küresel bir yeniden<br />
canlanma yaşandı,” diyor.<br />
Textiles are not the reasons for<br />
the resurgence of bed bugs.<br />
Although bed bugs are prevalent<br />
all over the world and do<br />
not cause any serious medical<br />
harm, the issue got hyped up<br />
to an extent that it became a<br />
topic of discussion in the French<br />
parliament. The news became<br />
sensational because of the<br />
<strong>2024</strong> Summer Olympics in Paris,<br />
which will attract about 15 million<br />
visitors bringing over US$ 270<br />
billion in revenue due to travelers<br />
providing enormous business<br />
opportunity for travel, hospitality,<br />
and hotel sectors.<br />
The textiles industry that manufactures<br />
and exports home textiles<br />
may benefit from the Olympic<br />
games. Normally fine count<br />
cotton yarns are woven into tight<br />
weave structures to make bedspreads<br />
and other textiles that<br />
are consumed by hotel industry,<br />
stated Velmurugan Shanmugam,<br />
General Manager of Aruppukkottai,<br />
India based Jayalakshmi<br />
Textiles, which manufactures a<br />
variety of cotton yarns that go<br />
into home textiles.<br />
Home textiles sector will get a boost<br />
as France will have to import<br />
these textiles that find applications<br />
such as bedspreads, bath<br />
towels and tabletops, to name a<br />
few. Given the name “bed bugs,”<br />
it may send misleading information<br />
that beds and accessories like<br />
bed sheets are the reasons for<br />
the resurgence and the sudden<br />
growth of these pests, in France.<br />
Globalization and more travel<br />
by humans, particularly after the<br />
COVID-19 lockdowns are some<br />
reasons for increased bed bug in-<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
48<br />
PANORAMA<br />
Fox Pest Control Bölge Müdürü Anthony<br />
Mobley, “Tahtakuruları birinci sınıf otostopçulardır<br />
ve yataklar, yatar koltuklar vb. gibi insan<br />
dinlenme yerlerinde bulunurlar,” diyor. Uzmanlara<br />
göre bu zararlılar, insanların soluduğu<br />
karbondioksiti algılayabiliyor ve insanlar daha<br />
az direnç gösterdiklerinde kendilerine yaklaşıyorlar.<br />
Robert Puckett, “Tahtakuruları, insanlar<br />
nefes verirken 20 metre öteden karbondioksiti<br />
tespit edebiliyor” diye ekliyor.<br />
Cimex lectularius, tahtakurularının önemli bir<br />
türüdür ve dünya çapında bulunur. Bu haşereler<br />
insan kanıyla beslenirler ve dolayısıyla<br />
insanlara, en az dirençle karşılaştıkları zaman,<br />
yani uyuduklarında yaklaşırlar. Hal böyle<br />
olunca bu böcekler geceleri yatak ve yatak<br />
örtülerinde ortaya çıkar ancak bu böcekler<br />
elektrik prizi delikleri gibi yarıklarda ve boşluklarda<br />
konaklarlar. Bu nedenle tahtakurusu<br />
istilalarının esas kaynağı tekstil ürünleri değildir,<br />
ancak bununla birlikte bu böcekler bagaj,<br />
giyim eşyaları vb. yoluyla taşınabilir<br />
Anthony Mobley, “Amerika Birleşik Devletleri’ndeki<br />
50 eyaletin tamamında tahta kuruları<br />
bulunuyor ve hiçbir şehir bu böceklerden<br />
muaf değil,” dedi.<br />
Ciddi bir tıbbi kaygıya yol açmasa da insanlarda<br />
rahatsızlık hissi uyandırır ve psikolojik<br />
problemlere yol açar. Bu böcekler insan kanını<br />
emdikleri için ciltte tahrişlere ve kaşıntılara<br />
neden olurlar.<br />
Neonikotinoidler ve piretroidler kullanılabilecek<br />
yaygın böcek ilacı sınıflarıdır. Robert Puckett,<br />
“Tek sınıf böcek ilacının aşırı uygulanması<br />
dirence yol açıyor,” diyor.<br />
Tahtakuru istilası durumunda haşere ilaçlama<br />
uzmanlarına başvurmak önemlidir. Anthony<br />
Mobley,“Çarşaf ve perdelerin çıkarılması,<br />
yıkanması ve kurutulması gerekiyor. Çekmeceli<br />
dolaptaki kıyafetlerin yıkanıp kurutulması gerekiyor,”<br />
diye tavsiyede bulunuyor.<br />
<strong>Tekstil</strong> ve yatak örtülerinin nasıl korunacağı<br />
konusundaki soruma yanıt olarak Anthony<br />
Mobily, giysilerin 120° F veya daha yüksek<br />
tutarlı bir sıcaklıkta en az 30 dakika kurutulması<br />
gerektiğini tavsiye ediyor. Robert Puckett,<br />
kurutucudaki yüksek ısının yumurtaları ve<br />
yetişkinleri öldüreceğine katılıyor.<br />
<strong>Tekstil</strong> sektörünün, özellikle de ev tekstili ihraç<br />
edenlerin paniğe kapılmasına gerek yok<br />
çünkü tekstiller ani tahta kurusu istilalarının<br />
nedeni değil.<br />
Doğru haşere yönetimi, böceklerin istila<br />
ettiği tekstil ürünlerini izole etmek, yıkamak<br />
ve yüksek sıcaklıkta kurutmak bazı yararlı<br />
iyileştirici önlemlerdir.<br />
Küresel gezginler ve spor tutkunları <strong>2024</strong> yazında<br />
Paris’e güvenle seyahat edebilir, Olimpiyatların<br />
ve Fransız mutfağının tadını çıkarabilirler.<br />
festations. “There has been global resurgence<br />
of bed bug population in the past 30 years,”<br />
stated Dr. Robert Puckett, Extension Entomologist<br />
at Texas A&M University.<br />
“Bed bugs are world class hitchhikers and are<br />
found in places where human rests such as beds,<br />
recliners, etc.,“ stated Anthony Mobley, Regional<br />
Manager at Fox Pest Control. According to<br />
experts, these pests can sense carbon dioxide<br />
which humans exhale and get attracted to<br />
them when they offer less resistance. “Bed bugs<br />
can detect carbon dioxide away from 20-feet<br />
when humans exhale,” stated Robert Puckett.<br />
Cimex lectularius is a major species of bed<br />
bug and is found globally. These pests feed<br />
on human blood and hence approach humans<br />
when they get the least resistance, i.e.,<br />
while sleeping. As this is the case, these bugs<br />
appear at night in mattresses and bedspreads,<br />
however, these bugsrest in crevices and<br />
spaces such as electric socket holes. Therefore,<br />
textiles are not the reasons for growth in bed<br />
bug infestations, although these bugs can be<br />
transported by baggage, clothing items, etc.<br />
“Bed bugs are found in all 50 states in the<br />
United States and no city is immune from these<br />
bugs,” stated Anthony Mobley.<br />
Although there are no serious medical concerns,<br />
people are uncomfortable and lead<br />
to psychological discomfort. As these bugs<br />
suck human blood, they lead to irritations and<br />
itching on the skin.<br />
Neonicotinoids and pyrethroids are common<br />
classes of insecticides that can be used. Over<br />
application of single class of insecticides lead<br />
to resistance,” stated Robert Puckett.<br />
In the case of bed bug infestations, it is important<br />
to approach pest control specialists. “Bed sheets<br />
and curtains need to be removed, washed, and<br />
dried. Clothes in chest of drawers must be washed<br />
and dried,” advised Anthony Mobley.<br />
To my query on how to protect textiles and<br />
bedspreads, Anthony Mobily advised that clothes<br />
need to be dried for at least 30 minutes at<br />
a consistent temperature of 120o F or higher.<br />
High heat in dryer will kill eggs and adults agreed<br />
Robert Puckett.<br />
The textiles sector, particularly those that<br />
export home textiles, need not panic as textiles<br />
are not the cause for the sudden growth of the<br />
bed buginfestations.<br />
Proper pest management, isolating textile<br />
items infested with bugs, washing them, and<br />
having high temperature drying are some<br />
useful remedial measures.<br />
Globe trotters and sport fans can travel to Paris<br />
safely in the summer of <strong>2024</strong> and enjoy the<br />
Olympics and French cuisine.<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
50<br />
Sürdürülebilirlik ve<br />
tekstil-hazır giyim-moda sektörleri<br />
Günümüzün “moda terimleri”nden biri de “sürdürülebilirlik “ ya da İngilizce deyimiyle<br />
“Sustainability”. Hayatımıza giren her yeni kavram gibi sürdürülebilirlik kavramı da<br />
bazen yanlış ya da kapsadığı anlam itibariyle eksik olarak anlaşılabilmektedir.<br />
Sürdürülebilirlik kavramı aslında yeni bir kavram değildir.1987 yılında Birleşmiş Milletler<br />
“Dünya Çevre ve Kalkınma Komisyonu” yayınladığı bir raporda bu kavramdan söz<br />
etmiştir. “Brundtland Raporu” olarak da bilinen bu raporda ekonomik unsurların, sosyal<br />
hayatın gereksinimlerinin ve çevre ile ilgili kaygıların bir uyum içerisinde entegrasyonunun<br />
yapılarak yönetilmesi, sürdürülebilirlik kavramı ile ifade edilmiştir. Raporda<br />
sürdürülebilir kalkınma için bugünün ihtiyaçlarını karşılarken gelecek kuşakların<br />
imkânlarına zarar vermemek gerektiği de belirtilmiştir.<br />
Bilindiği gibi Sanayi Devrimi ile birlikte fosil yakıt kullanımında hızlı bir artış başlamıştır.<br />
1970’li yıllara gelindiğinde bu fosil yakıtların doğal çevreyi olumsuz yönde etkilediği<br />
fark edilmiş ve bununla ilgili önlemler düşünülmeye başlanmıştır. Özellikle yenilenebilir<br />
enerji araştırmaları ve kullanımı önem kazanmıştır.<br />
Dr. Ahmet Temiroğlu<br />
Özen Mensucat<br />
Yönetim Kurulu Başkanı<br />
temiroglu@ozenmensucat.com<br />
atemiroglu@gmail.com<br />
YÖNETMEK<br />
Ancak günümüze baktığımızda insanların ihtiyaçlarının ve yaşam konforlarının çok<br />
boyutlu olarak artmış olduğunu görmekteyiz. Teknolojik gelişmeler de son hızla bu ihtiyaçlara<br />
cevap vermeye devam etmektedir. Böylelikle kaynağı ne olursa olsun çok<br />
büyük bir enerji tüketimi de gerçekleşmektedir. Bu da tüm dünyayı etkileyen çevre<br />
sorunlarına ve doğal kaynakların hızla tükenmesine yol açmaktadır.<br />
Enerji tüketiminin dışında da doğal kaynakları ve çevreyi olumsuz yönde etkileyen<br />
daha birçok faktör vardır. Bu konuda şehirleşmenin oluşturduğu sorunlar, insanların<br />
yanlış tüketim alışkanlıkları, geri dönüşümü olmayan malzemelerin üretilmesi ve kullanılması<br />
gibi örnekler verilebilir. Artık bu sorunlar bugünümüzü etkilemekle kalmayıp<br />
geleceğimizi de tehdit edecek duruma gelmiştir. İşte bu nedenlerle sürdürülebilirlik<br />
kavramı da günümüzün en önemli söylemleri arasına girmiştir.<br />
Peki, bu durumda ne yapılabilir?<br />
İnsanlar bu konforlu yaşam ve tüketim alışkanlıklarından vazgeçebilirler mi?<br />
Vazgeçseler bile bunun ekonomik ve sosyal yansımaları ne olabilir?<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
51<br />
İşte günümüzdeki bu soruların cevabı sürdürülebilirlik<br />
kavramı çerçevesinde aranmaktadır. Bütün iş<br />
ve yaşam süreçlerinde çevreye ve doğal kaynaklara<br />
verilen zarar tamamen bitirilmese de en aza<br />
indirmenin yollarını aramak sürdürülebilir bir yaşam<br />
ve kalkınma için çok önemlidir.<br />
SÜRDÜRÜLEBİLİR BİR SÜRECİN ÜÇ BİLEŞENİ<br />
Şimdiye kadar söylediklerimizden sürdürülebilirlik<br />
denildiğinde öne çıkan en önemli konunun çevreyi<br />
ve doğal kaynakları korumak olduğu açıktır.<br />
Ancak sürdürülebilirlik kavramı bundan çok daha<br />
fazlasını ifade etmektedir. Yani sürdürülebilirlik<br />
kavramı sadece çevreyi ve doğal kaynakları korumakla<br />
ilgili bir kavram değildir. Sürdürülebilir bir sürecin,<br />
çevre ve doğal kaynaklar yanında, sosyal ve<br />
ekonomik boyutları da vardır. Yani sürdürülebilirlik<br />
doğal kaynakların gelecek kuşaklara aktarılmasını<br />
ve çevreye en az zarar vermeyi hedeflerken, günümüz<br />
insanlarının ihtiyaçlarını karşılamayı ve var<br />
olan ekonomik düzenin devamını sağlamayı da<br />
hedeflemektedir. Başka bir deyişle sürdürülebilir bir<br />
sürecin üç bileşeni vardır.<br />
1-Doğal kaynakların ve çevrenin korunması,<br />
2-Sosyal yaşamın gerekleri,<br />
3-Ekonomik gerçeklerin gözetilmesi.<br />
Sürdürülebilirlik anlayışında bu üç faktörün her<br />
birisi de aynı ölçüde önemli sayılmaktadır.<br />
Çünkü günümüzde insanların, sahip oldukları konforlu<br />
yaşamdan ve tüketim alışkanlıklarından vazgeçmeleri<br />
çok kolay değildir. Kaldı ki bütün dünya<br />
ekonomisi de bu ihtiyaçları gidermeye yönelik olarak<br />
yapılanmış durumdadır. Dolayısıyla çevrenin korunması<br />
ve doğal kaynakların doğru kullanılmasının<br />
yanında günümüz insanının ihtiyaçlarını karşılamak<br />
da ihmal edilmemelidir. İşte sürdürülebilirlik kavramı,<br />
tüm süreçleri çevre ve doğal kaynaklar kaygısının<br />
yanında, günümüz insanının sosyal ve ekonomik<br />
gereksinimlerini de dikkate alarak bir eşgüdüm<br />
içerisinde yönetmek demektir. Yani sürdürülebilirlik<br />
anlayışında süreçler her zaman çevresel, ekonomik<br />
ve sosyal yönleriyle ele alınırlar ve bu üç ana unsur<br />
arasında denge sağlanmaya çalışılır.<br />
Brundtland Raporu’nda belirtildiği gibi “Biz bugünün<br />
insanları olarak, doğanın, gelecek kuşakların<br />
gereksinimlerini karşılama yeteneğini zaafa<br />
uğratmadan, günlük ihtiyaçlarımızı temin ederek,<br />
kalkınmayı sürdürebiliriz.”<br />
Mademki böyle bir yeteneğimiz ve bunu başarma<br />
imkânımız var, <strong>Tekstil</strong>, Hazır Giyim ve Moda<br />
Sektörleri de gelecek nesillerimizin yaşamlarını<br />
sürdürebilmeleri için yapılabilecek şeyleri tespit<br />
etmeli ve uygulamalıdır. Yazımızın bundan sonraki<br />
bölümünde <strong>Tekstil</strong>, Hazır Giyim ve Moda sektörlerini<br />
sürdürülebilirlik açısından irdeleyeceğiz.<br />
SÜRDÜRÜLEBİLİRLİK VE TEKSTİL-MODA-HAZIR GİYİM<br />
SEKTÖRLERİ<br />
Yukarıda, sürdürülebilirlik sürecinden söz ederken,<br />
sürdürülebilirlik sürecinin aşağıdaki üç unsuru gözettiğini<br />
belirtmiştik.<br />
• Sosyal yaşamın gerekleri,<br />
• Ekonomik gerçekler.<br />
• Doğal kaynakların ve çevrenin korunması.<br />
<strong>Tekstil</strong>, Hazır Giyim ve Moda Sektörlerinde sürdürülebilirlik<br />
sürecini, bu üç unsur çerçevesinde ele<br />
alarak inceleyelim;<br />
SOSYAL YAŞAMIN GEREKLERİ VE TEKSTİL-MODA-<br />
HAZIR GİYİM SEKTÖRLERİ<br />
Sosyal açıdan bakıldığında, <strong>Tekstil</strong>, Hazır Giyim ve<br />
Moda Sektörlerinin, insanların yaşamlarını devam<br />
ettirebilmek için gereksinim duydukları temel ihtiyaç<br />
malzemelerini üreten sektörler olduğu görülür. <strong>Tekstil</strong><br />
ürünleri, günümüzde insanların giyinme ihtiyaçlarının<br />
dışında, evlerinde, işyerlerinde, kullandıkları birçok<br />
araç ve gereçlerde de önemli bir yer tutmaktadır.<br />
<strong>Tekstil</strong> ve hazır giyim sektörü, dünyamızda, gelişen<br />
moda akımları ile insanlara onları mutlu eden, sosyal<br />
yaşamlarını büyük ölçüde etkileyen ürünler sunmaktadır.<br />
Günümüz insanı için bir mağazaya gidip,<br />
sadece giyinmek amacıyla bir şey alması söz konusu<br />
değildir. Ekonomik durumu ne olursa olsun bütün<br />
insanlar, giyinmek için ürünler seçerken, o ürünlerin<br />
markalarına, renklerine, modellerine, kendilerine<br />
yakışıp yakışmadığına ve modaya uygun olup<br />
olmadıklarına da dikkat etmektedirler. Yaşadığımız<br />
çağda insanların sahip oldukları bu konfordan vazgeçmeleri<br />
çok kolay değildir. Bu bakımdan günümüzde<br />
insanların alışmış oldukları yaşam konforlarını<br />
devam ettirebilmeleri için, sosyal yaşamın aksamaması<br />
için, insanların sağlıklı ortamlarda yaşayabilmesi<br />
ve sağlıklı giysiler giyebilmesi için <strong>Tekstil</strong>, Hazır Giyim<br />
ve Moda Sektörlerine önemli görevler düşmektedir.<br />
Dolayısıyla bu sektörler doğru yöntemler kullanarak<br />
üretimlerine devam etmek zorundadırlar.<br />
EKONOMİK GERÇEKLER VE TEKSTİL-MODA-HAZIR<br />
GİYİM SEKTÖRLERİ<br />
Ekonomik açıdan baktığımızda ise, <strong>Tekstil</strong>, Hazır<br />
Giyim ve Moda Sektörlerinin, bütün Dünyada<br />
üretim ve işgücü açısından en büyük sektörler olduğu<br />
görülmektedir. Günümüzde dünya çapında<br />
<strong>Tekstil</strong>, Hazır Giyim ve Moda sektörlerinde üretimler<br />
artarak devam etmektedir. Bu bakımdan tekstil<br />
sektörü Dünyanın ekonomik yapılanmasında da<br />
vazgeçilmez bir öneme sahiptir. Hele bizim gibi ağır<br />
sanayi ürünleri ve teknolojik ürünler konusunda yeteri<br />
kadar üretimi olmayan ülkeler için <strong>Tekstil</strong>, Hazır<br />
Giyim ve Moda sektörleri ülke ekonomisi ve iş gücü<br />
istihdamı açısından çok daha önemli sektörlerdir.<br />
Bir tekstil ülkesi olan Türkiye için <strong>Tekstil</strong>, Hazır Giyim<br />
ve Moda Sektörleri stratejik öneme sahiptir. Türkiye’nin<br />
bu sektörlerden vaz geçmesi çok zordur. Son<br />
MART | MARCH | <strong>2024</strong> TEKSTİL & TEKNİK
52<br />
zamanlarda dünyada ve ülkemizde yaşanmakta<br />
olan ekonomik sıkıntılar bugünlerde tekstil sektöründe<br />
bazı olumsuzluklara neden olsa da, coğrafi<br />
bakımdan özellikle Avrupa pazarına yakın olan ülkemizin<br />
tekstil ürünlerindeki rekabet avantajı halen<br />
devam etmektedir. Üstelik yetişmiş insan kaynakları<br />
konusunda da rakiplerimize göre çok bariz üstünlüklerimiz<br />
vardır. Görüldüğü gibi <strong>Tekstil</strong>, Hazır Giyim<br />
ve Moda Sektörleri Dünya ekonomisi ve ülkemiz<br />
ekonomisi açısından da vazgeçilmez sektörlerdir.<br />
DOĞAL KAYNAKLARIN, ÇEVRENİN KORUNMASI VE<br />
TEKSTİL-MODA-HAZIR GİYİM SEKTÖRLERİ<br />
Sürdürülebilirlik sürecinin üçüncü unsuru da<br />
yukarıda belirtildiği gibi doğal kaynakların ve<br />
çevrenin korunmasıdır. Eğer gerekli önlemler alınmazsa,<br />
tekstil sektöründeki bazı iş süreçleri doğal<br />
kaynakların ve çevrenin korunması bakımından<br />
birçok olumsuzluklara neden olabilir. Örneğin doğal<br />
bir elyaf olmasına karşın pamuk, yetiştirilirken<br />
tarlada çok önemli miktarda suyun tüketilmesine<br />
neden olmaktadır. Pamuklu tekstil ürünleri daha<br />
sonraki üretim aşamalarında da önemli miktarda<br />
suyun tüketilmesine neden olurlar. Öte yandan<br />
hem doğal elyaflar hem de sentetik elyaflar lif<br />
olarak üretilmeleri esnasında ve sonraki aşamalarda<br />
hazır giyim şeklini alıncaya kadar suyun<br />
dışında birçok kimyasalın ve önemli miktarda<br />
enerjinin de tüketilmesine neden olurlar.<br />
Sürdürülebilirliğin üç önemli unsurundan hareketle,<br />
yukarıda ilk iki maddede belirttiğimiz sosyal gereksinimler<br />
ve ekonomik gerçekler çerçevesinde <strong>Tekstil</strong>,<br />
Hazır Giyim ve Moda Sektörlerinden vazgeçemeyeceğimize<br />
göre üçüncü unsur çerçevesinde, yukarıda<br />
kısaca bahsettiğimiz bu zararlı etkenleri ortadan<br />
kaldırmak veya en aza indirmek gerekmektedir.<br />
Yani tekstil sektörü sürdürülebilirlik gereği topluma<br />
karşı sosyal ve ekonomik yükümlülüklerini yerine getirirken<br />
yine sürdürülebilirlik gereği doğal kaynakların<br />
ve çevrenin korunmasına da azami dikkat etmelidir.<br />
Sözü daha fazla uzatmadan <strong>Tekstil</strong>, Hazır Giyim<br />
ve Moda Sektörlerinin bu konuda yapmakta<br />
oldukları ve yapmaları gereken hususları maddeler<br />
halinde sıralayalım:<br />
• Hammadde ve yardımcı malzemelerin mümkün<br />
olduğunca doğal kaynaklı olmasını sağlamak,<br />
• Elyaf ve lif üretiminde kullanılan kimyasalları<br />
olabildiğince azaltmaya çalışmak,<br />
• Daha az su, kimyasal madde ve enerji tüketen<br />
elyaf, ara ürün ve bitmiş ürünleri tercih etmek,<br />
• Bütün üretim süreçlerinde atıkların en aza indirilmesine<br />
çalışmak ve atıkları değerlendirmek,<br />
• Kullanılan suları geri kazanmak,<br />
• Bütün üretim süreçlerinde etkinliği ve verimliliği<br />
artırmak,<br />
• Kullanılan elyaflarda, aksesuarlarda, üretim<br />
sürecindeki bütün malzemelerde recycle ürünleri<br />
tercih etmek,<br />
• Boya ve terbiye süreçlerinde daha az su, enerji,<br />
kimyasal madde tüketmek için ileri teknolojik<br />
yöntem ve cihazlar geliştirmek ve bunları yaygın<br />
olarak kullanmak,<br />
• Daha çok doğal kaynak gerektiren doğal elyafların<br />
yerine, geri dönüştürülebilen sentetik elyaflar<br />
kullanmaya çalışmak,<br />
• İnsan sağlığına zararlı olmayan ve kullanım sonrası<br />
değerlendirilebilecek giysiler üretmeye çalışmak.<br />
Sonuç olarak bütün dünyada insanların evlerine,<br />
yataklarına kadar girmiş olan ve insanları doğdukları<br />
andan başlayarak öldükleri ana kadar sarıp<br />
sarmalayan birçok malzemeyi üreten bu sektör<br />
yukarıda belirtilen konularda duyarlılık göstererek<br />
yoluna devam etmelidir.<br />
Ancak bu duyarlılığı gösterirken toplumların ekonomik<br />
ve sosyal yaşamlarını olumsuz etkileyecek<br />
kadar abartılı olmak da sürdürülebilirlik sürecine<br />
aykırıdır. Bu konuda önemli bir görev de giyim<br />
markası yöneticilerine düşmektedir. Bildiğiniz<br />
gibi günümüzde birçok Avrupa markası ve yerli<br />
giyim markaları ülkemizdeki firmalara hazır giyim<br />
siparişleri vermektedir. Bu ürünler bu markaların<br />
yurtdışından gelen ve yurt içindeki yöneticileri<br />
tarafından birçok özellikleri açısından incelenerek<br />
kabul edilmektedir. Ürünleri onaylayan bu yöneticiler<br />
çoğu zaman çok önemli olmasa da, nihai<br />
tüketici tarafından asla fark edilmeyecek olsa da,<br />
ürünlerdeki veya kumaşlardaki ufak tefek kusurları,<br />
uzman olmayan kişilerin asla fark edemeyecekleri<br />
renk ve ton farklılıklarını neden göstererek<br />
üretilmiş ürünleri onaylamamaktadırlar. Bu gibi<br />
durumlar çok önemli doğal kaynak israfına neden<br />
olmaktadır. Üstelik tamir edilen, yeniden üretime<br />
alınan kumaşların fiziksel özellikleri de daha kötüye<br />
gitmektedir. Hatta bazen yurtdışındaki markaların<br />
yurt içindeki Türk vatandaşı olan temsilcileri, bu konuda<br />
markaların merkezlerinden gelen uzmanlara<br />
nazaran daha katı tutum sergilemektedirler. Bu konuda<br />
marka yöneticilerinin daha duyarlı olmaları<br />
sürdürülebilirlik açısından çok önemlidir.<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
54<br />
PANORAMA<br />
Mimaki yeni JFX600-2531 ve<br />
CFX-2531 ile UV baskıda avantajları<br />
uçtan uca genişletiyor<br />
Geniş format inkjet baskı makineleri, kesim plotterları<br />
ve 3D baskı makinelerinin uzman ve lider<br />
markası Mimaki, iki yeni çözümle hem portföyünü<br />
genişletiyor hem de endüstriyel reklam ve mimari<br />
uygulamaları daha avantajlı hale getiriyor. Pazardaki<br />
ultra geniş baskı alanı ve uçtan uca çözüm<br />
taleplerine yanıt olarak geliştirilen geniş format UV-<br />
LED flatbed baskı makinesi JFX600-2531 ve flatbed<br />
kesim plotterı CFX-2531 kullanıcılara yepyeni fırsatlar<br />
sunuyor. Daha geniş bir baskı alanı ile baskı olanaklarını<br />
artıran yeni JFX600-2531 UV-LED flatbed baskı<br />
makinesi ve yüksek kesim hızı ve hassasiyete sahip<br />
üç adet kesim plotterından oluşan CFX Serisi ilk kez<br />
19-22 Mart tarihlerinde FESPA Global Print Expo <strong>2024</strong><br />
fuarı sırasında Amsterdam’daki Mimaki Deneyim<br />
Merkezi’nde sergilenecek. Mimaki’nin 2021 yılında<br />
pazara sunduğu JFX600-2513 modelinin büyük ilgi<br />
görmesinin ardından, kullanıcılardan daha geniş<br />
baskı alanına sahip bir model için talepler gelmeye<br />
başlamıştı. Yoğun AR-GE çalışmalarıyla üretilen<br />
yeni JFX600-2531 modeli, 3,1 metre uzunluğundaki<br />
büyük baskı alanının yanı sıra, yüksek verimlilik<br />
seviyesi ve 1200 dpi çözünürlüğüyle özellikle mimari<br />
uygulamalar için dikkat çekici bir çözüme dönüştü.<br />
Mimari malzemelere artık doğrudan baskı zamanı<br />
Genellikle pazardaki endüstriyel reklam malzemelerinin<br />
standart boyutu, mevcut JFX600-2513<br />
modelinin de başarılı bir şekilde baskı yapabildiği<br />
2440 mm x 1220 mm’dir. Bununla birlikte cam, ara<br />
Mimaki’nin ürün portföyüne<br />
katılan son yenilikleri JFX600-<br />
2531 geniş format UV-LED<br />
flatbed baskı makinesi ve<br />
CFX-2531 kesim plotterı,<br />
baskı hizmeti sağlayıcılarının<br />
uygulama olanaklarını<br />
artırıyor. Baskı ve kesim<br />
işlemini uçtan uca bağlayan<br />
teknolojilere imza atan<br />
Mimaki, FESPA Global Print<br />
Expo <strong>2024</strong>’te hem mevcut<br />
ürünlerini hem de yeni<br />
geliştirmelerini sergileyerek<br />
sektöre ilham vermeye<br />
devam edecek.<br />
bölme ve kontrplak gibi mimaride yaygın olarak<br />
kullanılan malzemelerin standart boyutu 3000<br />
mm olduğu için bunlarda ağırlıklı olarak rulo baskı<br />
yöntemiyle üretilen basılı film uygulanır. Bu süreçte<br />
mimari malzemenin üzerine film yerleştiği için doğal<br />
dokusu da kaybolur. Yeni JFX600-2531 ile artık<br />
bu malzemelere doğrudan baskı yapmak mümkün<br />
hale geliyor. Film uygulaması için gereken zaman<br />
ve uzmanlık ihtiyacı ortadan kalktığı gibi, malzemeye<br />
doğrudan baskı yapıldığı için yüzeyin dokusu<br />
da istenildiği gibi korunabiliyor. Yeni model ayrıca,<br />
baskı yüzeyinde farklı dokular oluşturulmasını sağlayan<br />
Mimaki’nin gelişmiş 2.5D baskı teknolojisi ile<br />
endüstriyel reklam ve mimari uygulamalarda daha<br />
fazla kişiselleştirme olanağı da tanıyor.<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
PANORAMA 55<br />
Toggle Print Fonksiyonu ile iki konumda<br />
çalışma fırsatı<br />
Kullanıcı dostu ve yüksek verimlilik sağlayan modelleriyle<br />
tanınan Mimaki, JFX600-2531’i üretimi daha<br />
da kolaylaştırmak ve verimlilik seviyesini daha da<br />
artırmak için Toogle Print (Geçişli Baskı) Fonksiyonu<br />
ile donattı. Baskı tablasının ön ve arka tarafından<br />
eş zamanlı baskı yapılmasını sağlayan bu özellik<br />
sayesinde baskı operatörleri baskı başlangıç<br />
noktasını iki konumda (Ön/Arka) ayarlayabiliyor.<br />
Bu sayede baskı makinesi bir tarafta baskı işlemine<br />
devam ederken, diğer tarafta malzeme değiştirme,<br />
sabitleme ve temizleme gibi manuel işlemler<br />
gerçekleştirilebiliyor. Yeni özellik ile operatörlerin<br />
bekleme süresi ortadan kalkarken üretim verimliliği<br />
artıyor. JFX600-2531 diğer tüm çözümler gibi, ünlü<br />
Mimaki Çekirdek Teknolojileri’ne sahip bulunuyor.<br />
Eksik veya hatalı nozüllerin neden olabileceği aksama<br />
sürelerini en aza indiren NCU (Nozül Kontrol<br />
Ünitesi) ve NRS (Nozül Kurtarma Sistemi) sayesinde<br />
sorunsuz ve güvenli bir baskı işlemi elde ediliyor.<br />
JFX600-2531 modelinin <strong>2024</strong> yılı haziran ayı sonunda<br />
küresel çapta satışa sunulması planlanıyor.<br />
CFX Serisi ile baskı ve kesim işlemi<br />
uçtan uca bağlanıyor<br />
Mimaki kesim plotterı portföyünü flatbed CFX Serisi<br />
ile genişleterek, kullanıcılarına daha fazla uygulama<br />
fırsatı sunuyor. Yüksek kesim hızı ve verimlilik<br />
seviyeleri sunan üst düzey kesim plotterı CFX-2531,<br />
3190 mm x 2540 mm’lik geniş ebadının yanı sıra<br />
tablanın önünde ve arkasında sürekli veya dönüşümlü<br />
çalışma kapasitesiyle kullanıcıların işletme<br />
maliyetine katkı sağlıyor. Çeşitli endüstriyel reklam<br />
uygulamalarını başarıyla gerçekleştiren CFX-2531,<br />
etiket/çıkartma ve endüstriyel reklam (tabela) malzemelerinin<br />
yanı sıra, kâğıttan üretilen kaplar ve<br />
oluklu mukavvalar için de ideal bir çözüm olarak<br />
öne çıkıyor. Yeni kesim plotterındaki tabla düzlemi<br />
izleme işlevi sayesinde geliştirilmiş doğruluk ve minimum<br />
malzeme israfı elde ediliyor. Bu işlev, özellikle<br />
V kesimler söz konusu olduğunda kullanıcılar için<br />
önemini ortaya koyuyor. CFX-2531, takım değiştirme<br />
ve ayarlama için gereken süreyi azaltmak<br />
amacıyla aynı anda dört adede kadar takımla<br />
donatılabiliyor. Bu da kesintisiz çalışma süresini<br />
uzatarak iş programlarının daha da kısalmasına<br />
olanak veriyor. Mimaki’nin CFX Serisi’nde ayrıca<br />
1300 mm x 2540 mm ebadında CFX-2513 ve 5080<br />
mm x 2540 mm ebadında CFX-2250 modelleri de<br />
yer alıyor. Ürün yelpazesini genişletmek isteyen kullanıcılar<br />
için tasarlanan bu seri, kurulumdan sonra<br />
bile boyutunu genişletebilme olanağı sağlıyor.<br />
Evertse; “Kullanıcıların çok yönlülük talebine<br />
iki yeni çözümle yanıt verdik”<br />
Mimaki Eurasia Genel Müdürü ve Mimaki Europe<br />
Satış Genel Müdürü Arjen Evertse, Mimaki’nin dijital<br />
baskı alanındaki adanmışlığına dikkat çekerek,<br />
kullanıcılar için en iyisini sunmaya odaklandıklarını<br />
söyledi. “UV baskı teknolojisinde bir öncü<br />
olarak, baskı hizmeti sağlayıcıları için uygulama<br />
alanlarını daha da genişletmeye hizmet edecek,<br />
kapsamlı portföyümüze eklemek üzere yüksek<br />
kaliteli, yüksek performanslı bir UV baskı çözümünü<br />
duyurmaktan mutluluk duyuyoruz” diyen Evertse,<br />
sözlerini şöyle sürdürdü: “Baskı malzemelerinin çok<br />
yönlülüğünün özellikle de yeni uygulamalara geçerken<br />
baskı profesyonelleri için ne kadar önemli<br />
olduğunu biliyoruz. Bu nedenle JFX600-2531 geniş<br />
format UV-LED flatbed baskı makinesini ve flatbed<br />
kesim plotterı CFX-2531’i pazar talebine yanıt olarak<br />
geliştirdik. UV Excellence Partner’i olduğumuz<br />
FESPA Global Print Expo <strong>2024</strong>, bu eksiksiz çözümün<br />
kapasitesini ve yenilikçi özelliklerini ilk kez sergilemek<br />
için çok değerli bir platform olacak.”<br />
Mimaki’nin pazarda büyük ilgi gören baskı çözümleri<br />
ve yenilikçi ürünleri 19-22 Mart tarihleri arasında FESPA<br />
Global Print Expo <strong>2024</strong>’te Salon 12 Stant F10’da sergilenecek.<br />
Aynı dönemde ayrıca Amsterdam’daki Mimaki<br />
Deneyim Merkezi de ziyaretçilerini ağırlayacak.<br />
MART | MARCH | <strong>2024</strong> TEKSTİL & TEKNİK
58<br />
PANORAMA<br />
Çeyrek asırlık fuar,<br />
ilk kez yeni tarihlerinde<br />
Informa Markets, bu yıl 25. kez kapılarını açacak olan Uluslararası<br />
Endüstriyel Reklam ve Dijital Baskı Teknolojileri Fuarı SIGN İstanbul’un<br />
yeni tarihlerini duyurdu. Aralarında Türkiye’nin ve dünyanın lider<br />
markaların da olduğu 300 firmayı, 100’e yakın ülkeden 25 binden<br />
fazla sektör profesyoneliyle Tüyap Beylikdüzü’nde buluşturacak olan<br />
fuar, 31 Ekim – 03 Kasım <strong>2024</strong> tarihlerinde gerçekleştirilecek.<br />
Endüstriyel reklam ve dijital baskı sektörlerinin<br />
bölgesindeki en büyük fuarı SIGN İstanbul, sahip<br />
olduğu çeyrek asırlık bilgi, birikim ve deneyiminin<br />
yanında, dünyanın en büyük fuar organizatörü<br />
Informa Markets’in küresel gücünü de arkasına<br />
alarak yoluna devam ediyor. Yeni tarihlerindeki<br />
25’inci buluşma için hazırlıkların ara vermeden<br />
sürdürüldüğü bilgisini paylaşan Fuar Direktörü Seda<br />
Bozkurt, “Türkiye’nin lider firmaları ile sektörün dünya<br />
markaları, SIGN İstanbul <strong>2024</strong>’teki yerlerini şimdiden<br />
aldı. Tüyap Beylikdüzü’nde 30 bin metrekare<br />
alanda gerçekleştireceğimiz fuara 300 katılımcı<br />
firma bekliyoruz. Online ziyaretçi kayıtlarımız yeni<br />
açılmasına rağmen o tarafta da şimdiden büyük<br />
bir ilgi söz konusu” dedi. Bu yıl çeyrek asırlık bir fuar<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
olacaklarını vurgulayan<br />
Bozkurt, SIGN İstanbul’un<br />
25 yıllık sektör<br />
tecrübesiyle, katılımcı<br />
ve ziyaretçilerine<br />
yine beklentilerinin<br />
de ötesinde eşsiz<br />
ticaret fırsatları sunacağını<br />
açıkladı.<br />
25’inci buluşmanın<br />
ziyaretçi kayıtları<br />
başladı<br />
90’ı aşkın ülkeden<br />
24.612 profesyonelin<br />
ziyaret ettiği son SIGN<br />
İstanbul, yurt dışı ziyaretçi<br />
oranını yüzde 19<br />
arttırmış, fuarı Asya &<br />
Pasifik bölgesinden<br />
Amerika’ya, Orta ve<br />
Batı Avrupa’dan Afrika’ya<br />
Orta Doğu’dan<br />
Balkanlara toplam 3.976 profesyonel takip etmişti.<br />
<strong>2024</strong> buluşması için yurt içi ve yurt dışından<br />
25 binden fazla profesyonelin beklendiği SIGN<br />
İstanbul’un online ziyaretçi kayıtları başladı.<br />
Fuara gelecek olan alıcılar, yeni ticaret ağları<br />
kurup sektörün son trendlerini yerinde görürken,<br />
dijital baskı, serigrafi ve tekstil baskısının yanı sıra<br />
lazer makineleri, LED sistemleri, endüstriyel reklam<br />
ürünleri, mürekkepler, 3D baskı teknolojileri<br />
ile görsel iletişim ve görüntüleme ekipmanlarını<br />
uygun maliyetlerle tedarik edebilecek.
60<br />
PANORAMA<br />
Epson’dan tekstilde<br />
geri dönüşümü<br />
hızlandıracak imza<br />
Epson ve Hong Kong <strong>Tekstil</strong> ve Giyim Limited<br />
Araştırma Enstitüsü (HKRITA), yenilikçi bir<br />
kuru elyaf geri dönüşüm çözümü oluşturmak<br />
için ortak bir geliştirme anlaşması imzaladı.<br />
Söz konusu iş birliğiyle dönüşümü zor olan<br />
tekstil ürünleri özel ‘Kuru Fiber Teknolojisiyle’<br />
geri dönüştürülerek yaşam ömrü uzatılacak.<br />
Epson, geri dönüştürülmesi zor<br />
kumaşların elyafını ayırmaya<br />
yönelik teknolojiyi oluşturmak<br />
için Hong Kong <strong>Tekstil</strong> ve Giyim<br />
Limited Araştırma Enstitüsü<br />
(HKRITA) ile anlaştı. Anlaşmayla<br />
birlikte Epson’un Kuru Elyaf Teknolojisini<br />
kullanarak, geri dönüştürülmüş<br />
elyaflara yönelik<br />
artan küresel ihtiyacın karşılanması<br />
hedefleniyor. Avrupa’da,<br />
istenmeyen giysilerden geri dönüştürülmüş<br />
elyaf üretilmesine<br />
yönelik hareket güç kazanıyor.<br />
Ülkeler özellikle kullanılan geri<br />
dönüştürülmüş elyaf oranını artırmak<br />
ve petrol türevi sentetik<br />
elyafların kullanımını sınırlamak<br />
için harekete geçiyor. Hong<br />
Kong merkezli bir Ar-Ge merkezi<br />
olan HKRITA da tekstil, giyim<br />
ve moda endüstrisine yenilikçi<br />
ürünler sunma konusunda<br />
uzman çözümler sunuyor. Şu<br />
anda, tekstil geri dönüşüm<br />
sürecinde atık malzemedeki elyafları<br />
ayırmak için garnett adı<br />
verilen bir makine yaygın olarak<br />
kullanılıyor. Bununla birlikte<br />
garnettler, elbise gömlekleri ve<br />
yatak çarşafları için kullanılan<br />
sıkı dokuma kumaşlar ve fonksiyonel<br />
giysiler için kullanılan<br />
elastik karışımlı kumaşlar gibi<br />
giyim pazarındaki en yaygın<br />
tekstillerden bazılarının liflerini<br />
etkili bir şekilde ayıramıyor.<br />
ZORLU TEKSTİL ÜRÜNLERİNDE<br />
KULLANILACAK<br />
Epson, elastik karışımlı kumaşların<br />
ve sıkı dokunmuş kumaşların<br />
elyafını ayırmak için bir süreç<br />
oluşturmak üzere Kuru Fiber<br />
Teknolojisini kullanarak bu sorunu<br />
çözmeyi amaçlıyor. Amaç,<br />
HKRITA ile ortak bir geliştirme<br />
anlaşması imzalayarak giyim<br />
elyaflarının geri dönüşümüne<br />
yönelik yeni bir çözüm sağlamak.<br />
Bu çözüm, elyafların<br />
fonksiyonel giysiler, çarşaflar<br />
ve elbise gömlekleri gibi zorlu<br />
tekstillerden, ayrıca fabrika<br />
fabrikalarının sonlarından, satılmamış<br />
giyim parçalarından<br />
ve istenmeyen kumaşlardan<br />
ayrılmasını mümkün kılarak,<br />
geri dönüştürülmüş elyafların<br />
kullanımını büyük ölçüde hızlandırmaya<br />
yardımcı olacak.<br />
Epson, bu teknolojiyi en kısa sürede<br />
gerçek dünyada hayata<br />
geçirmeyi hedefliyor.<br />
KURU FİBER TEKNOLOJİSİ NEDİR?<br />
Epson tarafından bağımsız<br />
olarak geliştirilen Kuru Fiber<br />
Teknolojisi, tüketici sonrası kağıt,<br />
ahşap, giysi ve diğer lifli atıklardan<br />
ve kullanılmış ürünlerden<br />
yeni değer yaratılmasına olanak<br />
sağlıyor. Epson, geri dönüştürülmüş<br />
elyaf üretim çözümleri<br />
geliştirmenin yanı sıra, kullanılmış<br />
kağıt ve diğer hammaddelerden<br />
yeni kağıt ve ambalaj malzemeleri<br />
üretiyor. Aynı zamanda<br />
daha güçlü ve daha dayanıklı<br />
geri dönüştürülmüş plastik ve<br />
biyo bazlı plastik geliştiriyor.<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
4-8 JUNE <strong>2024</strong><br />
INTERNATIONAL TEXTILE MACHINERY EXHIBITION<br />
www.itmexhibition.com<br />
ONLINE<br />
INVITATION<br />
Scan the QR Code<br />
for more information<br />
OWNERS<br />
<strong>Teknik</strong><br />
with the cooperation<br />
Follow us!<br />
TÜYAP FAIRS INC.<br />
P : + 90 212 867 11 00<br />
F : + 90 212 886 66 98<br />
www.tuyap.com.tr<br />
TEKNiK FAIRS INC.<br />
P : + 90 212 876 75 06<br />
F : + 90 212 876 06 81<br />
www.teknikfuarcilik.com<br />
Textile Machinery and Accessories Industrialists Association<br />
itmexhibition<br />
“This Fair is organized with the audit of TOBB (The Union of Chambers and Commodity Exchanges of Turkey) in accordance with the Law No.5174”
62<br />
PANORAMA<br />
Kadın girişimciler iş hayatında<br />
nasıl daha başarılı olabilir?<br />
sağlayacak ve işinizde başarılı<br />
olmanıza yardımcı olacaktır.<br />
Risk almaktan korkmayın<br />
İş dünyasında başarılı olmak<br />
için, kendine güvenmek ve<br />
zaman zaman risk almaktan<br />
korkmamak önemlidir. Cesaretinizin<br />
sınırlarını zorlayarak, yeni<br />
fırsatlar keşfetmek ve büyümek<br />
için adımlar atmalısınız.<br />
Kendinize olan güveniniz, sizi<br />
engellerin üstesinden gelmeye<br />
ve hedeflerinizi gerçekleştirmeye<br />
yönlendirecektir. Aldığınız<br />
tutarlı riskler iş dünyasında sizi<br />
bir adım öne taşıyacaktır.<br />
Kadın girişimcilerin iş hayatında<br />
başarılı olmaları, sadece<br />
bireysel yeteneklerine değil,<br />
aynı zamanda etkili stratejilere<br />
dayalı bir çaba ve destek<br />
ağının varlığına da dayanır. Bu<br />
bağlamda, kadın girişimciler<br />
için, güçlü bir destek ağına ve<br />
doğru stratejilere sahip olmak,<br />
iş hayatında büyük önem taşır.<br />
Mentorluk ilişkileri, sürekli öğrenme<br />
ve kişisel gelişim, cesaret<br />
ve risk alma yeteneği, dengeli<br />
bir yaşam sürdürme ve etkili<br />
iletişim becerileri gibi unsurlar,<br />
kadın girişimcilerin başarılı<br />
olmalarını sağlayacak temel<br />
taşlardır. Generali Sigorta,<br />
kadın girişimcilerin iş hayatında<br />
nasıl daha başarılı olabileceğini<br />
kamuoyu ile paylaştı.<br />
Girişimcilik gruplarına katılın<br />
Kadın girişimciler için, güçlü bir<br />
destek ağına sahip olmak son<br />
derece önemlidir. İş hayatında<br />
başarılı olmak için mentorluk,<br />
danışmanlık ve diğer girişimcilerle<br />
iletişim kurma gibi<br />
kaynaklar sağlayan organizasyonlarına<br />
veya kadın girişimcilik<br />
gruplarına katılmak çok<br />
değerlidir. Bu gruplar deneyim<br />
paylaşımı, bilgi alışverişi ve motivasyon<br />
sağlayarak kadınların<br />
daha sağlam bir temel oluşturmasına<br />
yardımcı olacaktır.<br />
Sürekli öğrenin<br />
Başarılı bir iş kadını olmak, sürekli<br />
olarak kendinizi geliştirmenizi<br />
gerektirir. Kendinizi ve işinizle<br />
ilgili becerilerinizi geliştirmek<br />
için çeşitli kaynaklardan yararlanmalısınız.<br />
Eğitim programlarına<br />
katılım, çevrimiçi dersler<br />
ve mentorluk ilişkileri kurarak iş<br />
dünyasında daha fazla katma<br />
değer üretebilirsiniz. Sürekli<br />
öğrenme, rekabetçi kalmanızı<br />
Dengeli bir iş modeli oluşturun<br />
İş hayatında başarılı olmanın<br />
yanı sıra, dengeli bir yaşam<br />
sürdürmek de önemlidir. Zamanınızı<br />
iş, aile ve kişisel bakım<br />
arasında dengeli bir şekilde<br />
ayırarak hem iş hem de özel<br />
hayatınızda mutluluğu ve tatmini<br />
sağlayabilirsiniz. Kendinize<br />
zaman ayırarak stresi azaltabilir,<br />
yaratıcılığınızı artırabilir ve<br />
daha odaklanmış bir zihinle<br />
işinize odaklanabilirsiniz. Öte<br />
yandan sosyal yaşantınızı ihmal<br />
etmeden bir iş modeli oluşturmanız<br />
da daha az yıpranmanızı<br />
sağlayacaktır.<br />
Fırsatları değerlendirin<br />
İş hayatında başarılı olmak için,<br />
çevrenizdeki insanlarla etkili bir<br />
şekilde iletişim kurmak ve fırsatları<br />
değerlendirmek önemlidir.<br />
İş ilişkilerinizi güçlendirmeli, profesyonel<br />
ağınızı genişletmeli ve<br />
yeni fırsatlar aramalısınız. İyi bir<br />
iletişim becerisine sahip olmak,<br />
işinizi büyütmenize ve iş hayatında<br />
daha fazla başarı elde<br />
etmenize yardımcı olacaktır.<br />
Öte yandan iş ağınızın büyümesi<br />
yeni sektörleri öğrenmeniz<br />
ve farklı girişimler kurmanıza da<br />
yardımcı olabilir.<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
64<br />
PANORAMA<br />
Berger Textiles Launches EVO Range<br />
of Part-Recycled Textiles at FESPA<br />
Extended range of high-performance soft signage materials with recycled<br />
yarn is part of wider Sustainability Manifesto launched at the show.<br />
Berger Textiles, a leading global supplier of textiles<br />
for wide format digital printing, interior decor and<br />
apparel, is unveiling EVO, an extended range of<br />
GRS-certified 1 textiles covering all Soft Signage<br />
applications as part of its wider Sustainability Manifesto,<br />
at FESPA Global Print Expo <strong>2024</strong>. The EVO range<br />
delivers on Berger Textiles commitment to a more<br />
circular business, offering a complete set of more<br />
sustainable textiles produced using GRS-certified*<br />
recycled yarn, without compromising on performance.<br />
The full range comprises the following products:<br />
• Lumina Evolution / Samba Evolution: for applications<br />
in backlit frames<br />
• Mozaik Evolution: an outstanding black-back<br />
textile perfect for exhibitions<br />
• Revolution Evolution / Display Evolution: display<br />
textiles for front-lit applications<br />
• Matisse Evolution: for artistic print applications<br />
• Aero Evolution / Wind Evolution: for high-performance<br />
flags<br />
• Expandable Evolution: for applications requiring<br />
stretch<br />
• Fiber Evolution: a non-woven banner material,<br />
suitable for promotional outdoor use<br />
The Global Recycled Standard (GRS) is a globally<br />
recognised voluntary product standard for tracking<br />
and verifying the content and chain of custody<br />
of recycled materials in a final product. The GRS<br />
includes a 50% minimum recycled content percentage<br />
and additional social and environmental<br />
requirements related to processing and chemical<br />
use. Alessandro Lanfranconi, CEO of Berger Textiles,<br />
says: “Sustainability is interwoven through all aspects<br />
of Berger Textiles’ operations and we’re pleased<br />
to be at the point of formally sharing our strategy<br />
with visitors to FESPA Global Print Expo. Achieving a<br />
more circular business has long been our ambition<br />
and the launch of our extended EVO range delivers<br />
on that commitment, without compromising<br />
on the award-winning performance of our textiles.”<br />
In addition to its Soft Signage range, Berger Textiles<br />
will also showcase its functional architectural<br />
Home & Fashion ranges at the show, all presented<br />
through its unique simple and visual periodic table<br />
catalogue, which clusters products according to<br />
their intended applications.<br />
1<br />
Full EVO, aside from Fiber EVO which is made from<br />
recycled PET fibres instead of PET yarn.<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
66<br />
PANORAMA<br />
Systemair çözümleri<br />
“Green Ventilation” etiketiyle<br />
çevreye daha duyarlı<br />
Türkiye iklimlendirme ve havalandırma sektörüne yenilikler kazandıran<br />
Systemair Türkiye, küresel iklim değişikliği ile mücadele kapsamında<br />
yeniden tanımlayıp genişlettiği “Green Ventilation” konsepti sayesinde<br />
projelerin sürdürülebilirlik koşullarını tüm yönleriyle karşılamayı hedefliyor.<br />
İklimlendirme ve havalandırma sektörüne yönelik<br />
geliştirdiği çözümlerle Türkiye klima santrali pazar<br />
lideri olan Systemair, ürünleri için güvenilir bir<br />
çevresel performans ölçütü olan Green Ventilation<br />
etiketi sayesinde en yüksek sürdürülebilir<br />
standartları sunuyor. Uluslararası sürdürülebilirlik<br />
taleplerini karşılamak adına hem kendisinin hem<br />
de müşterilerinin önem verdiği kritik çevresel<br />
faktörleri de ele alacak şekilde Green Ventilation<br />
etiketinin kapsamını genişleten Systemair, bu<br />
sayede çevresel faktörlere odaklanıyor.<br />
Çevresel performans ölçütünde standartlar Green<br />
Ventilation ile belirleniyor<br />
Green Ventilation konseptini sürdürülebilirlik ilkesine<br />
dayandırarak HVAC projelerinde çevresel<br />
performansı öne çıkaran bir yaklaşımla sunduklarını<br />
ifade eden Systemair Türkiye Ürün Müdürü<br />
Merve Selviboy, “Green Ventilation, Systemair’in<br />
ve müşterilerimizin çevresel hedeflere daha<br />
etkin bir şekilde ulaşmalarına olanak tanıyan güvenilir<br />
bir çevresel performans ölçütü. Bu etiket,<br />
ilk başlarda sadece bir ürünümüzün enerji tasarruflu<br />
EC motorlarını içerdiğini tanımlamak için<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
PANORAMA 67<br />
kullanılırken, zaman içerisinde kapsamını genişleterek<br />
uluslararası sürdürülebilirlik standartlarını<br />
karşılamak ve çevresel faktörlere odaklanmak<br />
için kullanılır hale geldi. Her ürün alanında belirlediğimiz<br />
ölçülebilir sürdürülebilirlik standartlarımızı,<br />
‘yeşil boyama’ pazarlaması amacı taşımayıp<br />
sürekli olarak teknolojik gelişmelere göre<br />
güncelliyoruz. Böylelikle müşterilerimize Avrupa<br />
Birliği Ecodesign gerekliliklerine uygun ürünler<br />
sunarak onların enerji verimliliği sağlamalarına<br />
ve sera gazı emisyonlarını azaltmalarına yardımcı<br />
oluyoruz. Systemair Türkiye olarak konuya<br />
hakimiyetimiz çerçevesinde Green Ventilation<br />
gerekliliklerini sağlamak adına yayınlanan regülasyon<br />
ve tebliğleri sıkı takip ediyor, hatta bu gibi<br />
standardizasyonların belirlenme aşamasında<br />
süreç içerisine dahil oluyoruz. Bilgiden aldığımız<br />
güç ile Ar-Ge’ye yaptığımız yatırımlar neticesinde,<br />
ürünlerimizi her gün geliştirerek sürdürülebilirlik<br />
hedeflerine uygun, daha az enerji tüketen<br />
cihazlar olarak tasarlıyoruz. Bununla birlikte<br />
mevcut ürünler üzerinde ürün geliştirme projeleri<br />
yürütmek de bu uyumluluğun gün be gün takibini<br />
sağlamak açısından oldukça kıymetli” dedi.<br />
bunun da ekotasarım değerleri minimum şartını<br />
sağlaması gerekiyor. Fanlar için ise AMCA onaylı<br />
laboratuvarlarımızda yapılan ses ve performansa<br />
ilişkin ürün testlerinden geçmiş olması, en yeni<br />
EC veya AC motor teknolojisine sahip olması<br />
önemli bir nokta. Diğer ürün kategorileri gibi klimaların<br />
ve konut havalandırma sistemlerinin de<br />
Eurovent sertifikalı performans etiketine, teknolojik<br />
ürün bileşenlerine, ısıtılan/soğutulan havanın/<br />
suyun geri kazanılmasını ve israf edilmemesini<br />
sağlayan bir enerji geri kazanım sistemine sahip<br />
olması, enerji verimlilikleri ve hesaplamaların<br />
ekotasarım minimum gerekliliklerini sağlaması<br />
gerekiyor. Bunun yanında gelecekte Avrupa<br />
Birliği’nin ErP düzenlemelerinin gelişimi ile ekolojik<br />
tasarımın enerji verimliliği standartları ve<br />
gereksinimleri, yeni hedeflere uyum sağlamak<br />
amacıyla güncellenecek. Bu kapsamda, Green<br />
Ventilation etiketi de bu değişime ayak uyduracak<br />
ve yeni sürdürülebilirlik hedeflerine uygun<br />
hale getirilecek” ifadelerini kullandı.<br />
Green Ventilation; iç hava kalitesi, güvenlik ve<br />
konfor gibi birçok açıdan etki sağlıyor<br />
Green Ventilation etiketinin Türkiye iklimlendirme<br />
ve havalandırma sektörü için önemli bir<br />
rol oynadığını belirten Systemair Türkiye Ürün<br />
Müdürü Merve Selviboy, uygulama hakkında şu<br />
noktalara değindi: “Sürdürülebilirlik, uluslararası<br />
standartlara uyum, doğaya karşı sorumluluklar<br />
ve müşteri ihtiyaçları gibi başlıklar hem Systemair<br />
Türkiye’nin hem de sektörümüzün önem<br />
vermesi gereken konuların başında yer alıyor.<br />
Sürdürülebilirlik başlığı altında rakiplerimizin de<br />
benzer isimlerde projelerine rastlanabilir fakat<br />
bu alanda Systemair Türkiye’nin otokontrol mekanizması<br />
ile öne çıktığını söyleyebiliriz. Ayrıca<br />
Green Ventilation etiketi sürdürülebilirlik ve enerji<br />
verimliliğine ek olarak; iç hava kalitesi, güvenlik<br />
ve konfor gibi birçok açıdan etki sağlıyor. Green<br />
Ventilation etiketli ürünlerimiz arasında klima<br />
santralleri, fanlar, konut havalandırma sistemleri,<br />
klimalar, hava dağıtım ve yangın güvenliği ürünleri<br />
ile hava perdeleri bulunuyor.”<br />
Green Ventilation etiketi, sürdürülebilirlik<br />
hedeflerinin olmazsa olmazı<br />
Her bir ürün kategorisinde Green Ventilation etiketini<br />
kazanmak için belirli şartların yerine getirilmesi<br />
gerektiğine değinen Selviboy, “İlk olarak<br />
klima santrallerinin, hem ısıtma hem de soğutma<br />
koşulları için A+ enerji sınıflı Eurovent sertifikasına<br />
sahip olması, hijyenik tasarımlı olması, IE5 veya<br />
daha yüksek verimlilik sınıfına sahip EC fanları<br />
içermesi, ısıtılmış veya soğutulmuş havanın<br />
geri kazanılmasını ve enerji israf edilmemesini<br />
sağlayan bir geri kazanım sistemi içermesi ve<br />
MART | MARCH | <strong>2024</strong> TEKSTİL & TEKNİK
68<br />
PANORAMA<br />
Archroma and Pointcarre<br />
collaborate to bring more<br />
color to the textile industry’s<br />
digital workflow<br />
Archroma Textile Effects, a<br />
global leader in specialty<br />
chemicals towards sustainable<br />
solutions, is bringing its entire<br />
portfolio of 5,760 colors to enrich<br />
the Pointcarre digital textile<br />
design and manufacturing<br />
(CAD/CAM) system.<br />
A market leader in Mac and PC textile design<br />
software for three decades, Pointcarre Textile<br />
Software enables fashion, home furnishing and<br />
technical textiles designers to create accurate<br />
digital samples, streamline the fabric weaving,<br />
knitting and printing processes, and produce realistic<br />
presentations of their collections. Incorporating<br />
the Archroma color portfolio into this workflow<br />
will empower designers to bring their ideas to life<br />
with greater speed and accuracy. They will not<br />
only have access to a huge searchable library of<br />
Archroma colors to enrich the design process, but<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
70<br />
PANORAMA<br />
they will also be better able to<br />
produce the exact color they<br />
need at the factory. Crucially,<br />
all of the Archroma color<br />
references can be formulated<br />
with dyes that meet leading international<br />
eco-standards and<br />
the brand customer’s desired<br />
sustainability profile.<br />
“End-to-end agility is a massive<br />
competitive advantage in<br />
today’s textile value chain,”<br />
Chris Hipps, Global Head of<br />
Archroma Color Management,<br />
Archroma Textile Effects, said.<br />
“The Archroma Color Atlas was<br />
created to empower designers<br />
with color inspiration that can<br />
be seamlessly implemented in<br />
production for reproducible results.<br />
Bringing this library into the<br />
Pointcarre system will improve<br />
designers’ agility and advance<br />
sustainability at the same time.”<br />
“At Pointcarre, we continuously<br />
develop our digital tools<br />
to take advantage of new<br />
technologies in design and<br />
production. Collaborating with<br />
Archroma to make color inspiration<br />
richer and more intuitive,<br />
we are helping our customers<br />
further simplify and enhance<br />
their work while lowering costs<br />
and shortening turnaround<br />
times,” Steve Greenberg, President,<br />
Pointcarre Textile Software,<br />
said. To support customers<br />
to optimize the potential of the<br />
new color library, Pointcarre is<br />
offering new interactive e-learning<br />
modules on its Academy<br />
training platform, as well as assistance<br />
in several languages.<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
“İşi profesyonellerine bırakın”<br />
WEB OFSET DÜZ OFSET CİLT AMBALAJ<br />
‘nin matbaası<br />
“İhlas Matbaacılık güvencesiyle”<br />
Termal Kalıp<br />
Yüksek tirajlı baskılara uygun, geniş<br />
gelişim töleransına sahip, net ve kaliteli<br />
baskı sağlayan özel bir kalıptır.<br />
Baskı Adedi: 100.000 - 200.000 (Normal Mürekkep)<br />
80.000 – 100.000 (UV Mürekkep)<br />
Detaylar İçin:<br />
Merkez Mahallesi 29 Ekim Caddesi İhlas Plaza<br />
No:11 A / 41 Yenibosna / İSTANBUL - TÜRKİYE<br />
Tel.: + 90 212 454 31 95 • www.afarkplates.com<br />
Konvansiyonel Kalıp (Ctcp-LX)<br />
UV-CTP kalıp kullanan üst düzey müşteriler<br />
için geliştirilmiştir. Yüksek hassasiyete sahip,<br />
yüksek tirajlı baskılara uygun,<br />
Baskı Adedi: 100.000 - 200.000 (Normal Mürekkep)<br />
50.000 – 100.000 (UV Mürekkep)<br />
Merkez Mahalasi 29 Ekim Caddesi İhlas Plaza<br />
No:11 A / 41 Yenibosna / İSTANBUL - TÜRKİYE<br />
Tel.: + 90 212 454 30 00 www.ihlasmatbaacilik.com<br />
Detaylar İçin:
72<br />
PANORAMA<br />
Pamuk Pazarı Esasları ve<br />
Fiyatlara Genel Bakış<br />
Cotton Market Fundamentals &<br />
Price Outlook<br />
SON FİYAT HAREKETLERİ<br />
Bütün referans pamuk fiyatları geçtiğimiz<br />
ayda yükseldi.<br />
• NY/ICE Mayıs kontratı fiyatları Şubat başında<br />
90 cent/lb civarındaki direnci kırdı ve bu da<br />
vadeli fiyatları Kasım 2022’den bu yana içinde<br />
hareket ettikleri 78 - 90 cent/lb arasındaki<br />
genel fiyat bandının dışına taşıdı. Uzun vadeli<br />
aralığın dışına çıkılması ile fiyatlar gün içinde<br />
hem üst limit hem de alt limit sınırlarını görerek<br />
dalgalı bir seyir izledi. Mayıs kontratının kapanış<br />
fiyatı (28 Şubat’ta) 102 cent/lb’ye kadar çıktı.<br />
Güncel fiyatlar 95 cent/lb civarında bulunuyor.<br />
• Diğer NY/ICE vadeli kontratlarda da kayda<br />
değer gelişmeler yaşandı. Temmuz kontratı<br />
fiyatları Mayıs kontratına benzer bir seyir izledi<br />
ancak Aralık kontratındaki harekete kıyasla<br />
daha sönük kaldı. Aralık vadeli kontratın değerleri,<br />
<strong>2024</strong>/25 kuzey yarımküre hasadının başlamasından<br />
sonraki fiyat beklentilerini yansıtıyor.<br />
Aralık vadeli kontrat fiyatları geçen ay yalnızca<br />
82 ile 85 cent/lb arasında dalgalandı. Temmuz<br />
kontratındaki fiyat artışlarıyla birlikte, 2023/24<br />
ve <strong>2024</strong>/25 fiyatları arasındaki fark (28 Şubat’ta)<br />
15 cent/lb’ye kadar çıktıktan sonra 10 cent/<br />
lb’nin üzerinde kalmaya devam ediyor.<br />
• A Endeks Şubat başından günümüze kadar<br />
geçen sürede 96’dan 102 cent/lb’ye yükseldi. A<br />
Endeks 29 Şubat’ta 107 cent/lb ile zirveyi gördü.<br />
• Çin fiyatları (Çin Pamuk Endeksi veya CC<br />
3128B) uluslararası birimlerde çok az yükselerek<br />
107’den 108 cent/lb’ye çıktı. Yerel değerler genel<br />
olarak 17.000 ile 17.200 RMB/ton arasında işlem<br />
gördü. RMB, dolar karşısında çoğunlukla istikrarlı<br />
seyrederek 7,19 RMB/USD civarında işlem gördü.<br />
• Hindistan spot fiyatları (Shankar-6 kalitesi)<br />
85’ten 95 cent/lb’ye çıktı. Yerel değerler 55.700<br />
ile 61.500 INR/candy arasında işlem gördü. Hint<br />
rupisi 83 INR/USD civarında sabit kaldı.<br />
• Pakistan spot fiyatları 89’dan 94 cent/lb’ye<br />
yükseldi. Yerel değerler 20.500’den 21.500 PKR/<br />
maund’a çıktı. Pakistan rupisi 279 PKR/USD<br />
Recent price movement<br />
All cotton benchmarks increased over<br />
the past month.<br />
• Prices for the NY/ICE May contract broke<br />
through resistance around 90 cents/lb in early<br />
February, which pulled nearby prices out of<br />
the general range between 78 and 90 cents/<br />
lb that contained nearby values since November<br />
2022. After breaking out of the longer-term<br />
range, trading has been volatile, with prices registering<br />
both limit up and limit down intraday<br />
moves. Closing prices for the May contract<br />
climbed as high as 102 cents/lb (on February<br />
28th). Current prices are near 95 cents/lb.<br />
• There were notable developments involving<br />
other NY/ICE futures contracts. Prices for the<br />
July contract followed a pattern similar to May,<br />
but movement in the December contract was<br />
muted by comparison. Values for the December<br />
futures contract reflect price expectations<br />
after the <strong>2024</strong>/25 northern hemisphere harvest<br />
is underway. Prices for December futures only<br />
fluctuated between 82 and 85 cents/lb over<br />
the past month. With the gains in prices for July,<br />
the separation between 2023/24 and <strong>2024</strong>/25<br />
prices stretched as wide as 15 cents/lb (on February<br />
28th) and remains more than 10 cents/lb.<br />
• The A Index increased from 96 to 102 cents/lb<br />
between early February and the present. Over<br />
the past month, it marked a peak of 107 cents/<br />
lb (on February 29th).<br />
• Chinese prices (China Cotton Index or CC<br />
3128B) moved marginally higher in international<br />
terms, from 107 to 108 cents/lb. In domestic<br />
terms, values generally traded between 17,000<br />
and 17,200 RMB/ton. The RMB was mostly stable<br />
against the dollar, trading near 7.19 RMB/USD.<br />
• Indian spot prices (Shankar-6 quality) climbed<br />
from 85 to 95 cents/lb. In domestic terms,<br />
values ranged between 55,700 and 61,500 INR/<br />
candy. The INR was steady near 83 INR/USD.<br />
• Pakistani spot prices increased from 89 to 94<br />
cents/lb. In domestic terms, values rose from<br />
20,500 to 21,500 PKR/maund. The Pakistani<br />
rupee held near 279 PKR/USD.<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
74<br />
PANORAMA<br />
yakınlarında tutuldu.<br />
ARZ, TALEP VE TİCARET<br />
Son ABD Tarım Bakanlığı raporu, 2023/24 hasat<br />
yılı için küresel üretimde (+131.000 balya ile 113,0<br />
milyona) ve işletme kullanımında (+483.000 balya<br />
ile 112,9 milyona) küçük artışlara yer verdi. Önceki<br />
hasat yıllarına ilişkin herhangi bir revizyon yapılmadığından<br />
başlangıç stok seviyesi değişmedi.<br />
Bu ay yapılan revizyonların net sonucu dünya<br />
kapanış stoklarına -353.000 balyalık düşüş (83,3<br />
milyona) şeklinde yansıdı. Ülke ve üretim bazında<br />
en büyük değişiklikler ABD (-334.000 balya ile 12,1<br />
milyona), Arjantin (-100.000 balya ile 1,6 milyona)<br />
ve Hindistan (-500.000 balya ile 25,5 milyona)<br />
için yapıldı. İşletme kullanımında yapılan en<br />
büyük değişiklikler ise Türkiye (-200.000 balya ile<br />
7,0 milyona), Hindistan (+300.000 balya ile 24,0<br />
milyona) ve Çin (+500.000 balya ile 37,5 milyona)<br />
içindi. Küresel ticaret tahmini 355.000 balyalık<br />
artışla 43,2 milyona çıkarıldı. İthalat bazındaki en<br />
büyük değişiklikler Pakistan (-200.000 balya ile 3,4<br />
milyona), Türkiye (-200.000 balya ile 3,8 milyona)<br />
ve Çin (+900.000 balya ile 12,9 milyona) için<br />
yapıldı. İhracat bazında en büyük değişiklikler<br />
Arjantin (-100.000 balya ile 600.000’e), Azerbaycan<br />
(-100.000 balya ile 400.000’e), Avustralya<br />
(+100.000 balya ile 5,8 milyona), Türkiye (+100.000<br />
balya ile 1,3 milyona) ve Hindistan (+400.000<br />
balya ile 2,0 milyona) için yapıldı.<br />
FIYATLARA BAKIŞ<br />
Pamuk fiyatlarındaki artış vadeli işlemler piyasasına<br />
katılımın artmasıyla aynı zamana denk<br />
geldi. Açık pozisyonlar aktif olarak işlem gören<br />
kontratların sayısını temsil ediyor ve bunlar Ocak<br />
ortasından bugüne kadar +%33 arttı. Mevcut<br />
açık pozisyonlar hasat yılının en yüksek seviyelerinde<br />
bulunsa da Ekim ayı başlarında kaydedilen<br />
seviyelerin biraz üstündedir. Açık pozisyonlardaki<br />
artış, pamuk vadeli işlemler piyasasına yatırım<br />
akışına işaret ediyor. Emtia ve Vadeli İşlemler Ticaret<br />
Komisyonu’ndan (CFTC) elde edilen veriler,<br />
farklı türdeki piyasa katılımcılarının (yani fiziksel<br />
tüccarlar, spekülatörler ve endeks fonları) tuttuğu<br />
pozisyonların hacmini tanımlar. Bu verilerde<br />
spekülatörlerin pozisyonu, Ocak ortası ile günümüz<br />
arasında birkaç bin net kısa kontrat pozisyonundan<br />
(toplu olarak fiyatların düşeceğine<br />
dair beklentileri gösteriyor) 80.000’den fazla net<br />
uzun kontrat pozisyonuna (fiyatların artacağına<br />
dair beklenti) kaydı. Aynı dönemde, Mayıs vadeli<br />
kontratın değerleri 85 cent’in altındaki seviyelerden<br />
95 cent/lb veya daha yüksek seviyelere çıktı.<br />
Pamuk piyasasının fiziki tarafında birbiriyle çelişen<br />
görüşler var. Bir yandan mevcut ihraç edilebilir<br />
arzda daralma var. Diğer yandan, daha pahalı<br />
ve istikrarsız elyaf fiyatlarının yardımcı olmadığı,<br />
durgun bir talep ortamı mevcut. 2023/24 ABD<br />
hasadının en az on dört yılın en düşük (2009/10<br />
seviyesine yakın) olacağı tahmin ediliyor. ABD<br />
Supply, demand, & trade<br />
The latest USDA report featured small<br />
increases to global production (+131,000 to<br />
113.0 million bales) and mill-use in 2023/24<br />
(+483,000 bales to 112.9 million). There were<br />
no revisions to previous crop years, so the<br />
beginning stock level was unchanged. The<br />
net result of this month’s revisions was a<br />
-353,000 bale decrease to world ending stocks<br />
(to 83.3 million). At the country-level, the<br />
largest changes were for the U.S. (-334,000<br />
bales to 12.1 million), Argentina (-100,000<br />
bales to 1.6 million), and India (-500,000<br />
bales to 25.5 million). For mill-use, the largest<br />
changes were for Turkey (-200,000 bales<br />
to 7.0 million), India (+300,000 bales to 24.0<br />
million), and China (+500,000 bales to 37.5<br />
million). The global trade forecast was lifted<br />
355,000 bales to 43.2 million. For imports, the<br />
largest changes were for Pakistan (-200,000<br />
bales to 3.4 million), Turkey (-200,000 bales<br />
to 3.8 million), and China (+900,000 bales<br />
to 12.9 million). For exports, the largest<br />
changes were for Argentina (-100,000 bales<br />
to 600,000), Azerbaijan (-100,000 bales to<br />
400,000), Australia (+100,000 to 5.8 million),<br />
Turkey (+100,000 bales to 1.3 million), and<br />
India (+400,000 bales to 2.0 million).<br />
Price outlook<br />
The surge in cotton prices coincided with an<br />
increase in participation in the futures market.<br />
Open interest represents the number of<br />
actively traded contracts, and it rose +33%<br />
between mid-January and the present. Current<br />
levels of open interest are the highest of<br />
the crop year but are only marginally higher<br />
than the level recorded in early October.<br />
The increase in open interest signals a flow of<br />
investment into cotton futures. Data from the<br />
Commodity and Futures Trading Commission<br />
(CFTC) describe the volume of positions held<br />
by different types of market participants (i.e.,<br />
physical traders, speculators, and index funds).<br />
In those data, the speculator position shifted<br />
from several thousand contracts net short<br />
(indicating that they were collectively betting<br />
that prices would decrease) to more than<br />
80,000 contracts net long (betting that prices<br />
would increase) between the middle of January<br />
and the present. Over the same period,<br />
values for the May futures contract increased<br />
from values less than 85 cents to levels of 95<br />
cents/lb or higher. On the physical side of the<br />
cotton market, there are competing views. On<br />
one hand, there is tightness in available exportable<br />
supply. On the other hand, there has<br />
been a sluggish demand environment that<br />
may not be helped by more expensive and highly<br />
volatile fiber prices. The 2023/24 U.S. crop<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
76<br />
PANORAMA<br />
dünyanın en büyük pamuk ihracatçısı olduğundan<br />
tek başına bu düşüş bile küresel ihraç edilebilir<br />
arz konusunda bazı endişeler doğurabilir.<br />
Mevcut hasat yılındaki bu endişeler Çin’in agresif<br />
alımlarıyla daha da yükselebilir. Geçen yılın<br />
aynı dönemine kıyasla -2,3 milyon balya azalan<br />
hasada rağmen, ABD’nin Çin’e olan taahhüdü<br />
is forecast to be the smallest in at least fourteen<br />
years (near the level in 2009/10). The U.S. is the<br />
world’s largest cotton exporter, so this alone can<br />
raise some concern about global exportable<br />
supply. This crop year, those concerns would<br />
have been compounded by the aggressive<br />
buying by China. Year-over-year, U.S. commit-<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
78<br />
PANORAMA<br />
önceki yıla kıyasla +%84 veya +1,9 milyon balya<br />
arttı. Çin’in 2023/24’teki ithalat iştahı ABD’nin<br />
ötesine geçerek Brezilya ve Avustralya’dan<br />
güçlü alımlara sebep oldu. Brezilya’dan Çin’e<br />
yapılan ihracatlar bu hasat yılında (Ağustos-Ocak)<br />
şu ana kadar yıllık bazda +%121 veya +2,2<br />
milyon balya arttı. Avustralya’dan Çin’e yapılan<br />
ihracatlar ise aynı dönemde +%781 veya +0,9<br />
milyon balya arttı (siyasi farklılıkların son yıllarda<br />
Çin’in Avustralya’dan yaptığı alımları kısıtlaması<br />
oranlardaki büyük değişimlere katkıda<br />
bulunuyor). Çin talebinin gücü, Çin rezerv<br />
sisteminin alımları ile ilişkilendiriliyor. Temmuz ve<br />
Kasım ayları arasında düzenlenen ihalelerde<br />
dört milyondan fazla balyanın satılmasından<br />
sonra yetkililer ithalat yoluyla arzı yeniliyor gibi<br />
görünüyor. ABD, Brezilya ve Avustralya’dan<br />
hâlihazırda kaydedilen ithalatın hacmi satılan<br />
dört milyon balyayı rahatlıkla aşıyor ve Çin’den<br />
hükümet kaynaklı alımların şimdiden azaldığı<br />
görülüyor. Ayrıca Çin fiyatlarının dış fiyatlara<br />
paralel olarak artmadığını da dikkate alınmalı.<br />
İthal pamuk fiyatlarının finansal açıdan mantıklı<br />
olmaması durumunda Çin’deki alımların<br />
yavaşlaması beklenebilir. Hem 2010/11 hem<br />
de 2021/22 fiyat sıçramalarında A Endeksi’nin<br />
CC Endeksi’ni geçmesinden kısa bir süre sonra<br />
uluslararası fiyatlarda çöküşler gerçekleşti. A<br />
Endeks fiyatları, son yükselişin ardından CC<br />
Endeksini aşmadı ancak son değerler birbirine<br />
yakınlaşmış durumda (güncel A Endeks 105<br />
cent/lb, CC Endeksi 108 cent/lb). İthalat talebi<br />
açısından Çin dışında bu durumun tersi bir ortam<br />
hüküm sürmeye devam ediyor. ABD’nin Çin<br />
dışındaki taahhütleri geçen yıla göre %-23 azaldı<br />
(-1,9 milyon balya). Brezilya’nın Çin-dışı-dünyaya<br />
ihracatı mevcut hasat yılında günümüze<br />
kadar (Ağustos-Ocak) -%26 veya -0,8 milyon<br />
balya azalırken Avustralya’dan yapılan yüklemeler<br />
da aynı dönemde -%30 veya -1,0 milyon<br />
balya düştü. Çin’in dışında Çin rezerv sistemi<br />
gibi hükümete bağlı baskın bir unsur olmadan,<br />
Çin-hariç-dünya’daki ticaret ortamının küresel<br />
eğirme talebini daha fazla yansıttığı değerlendirilebilir.<br />
Dünyadaki işletmelerin çoğu, 2022’de<br />
fiyatlardaki keskin düşüş nedeniyle mali açıdan<br />
sıkıntı çekti; bu durum faiz oranlarındaki artışların<br />
ardından gelen tedarik zinciri boyunca<br />
talepteki durgunluk ve bunların küresel ekonomik<br />
büyüme üzerindeki olumsuz etkisi nedeniyle<br />
daha da kötüleşti. Mevcut ihraç edilebilir<br />
arzdaki daralma ile işletme talebindeki zayıflığın<br />
çelişkili etkileri, mevcut hasat yılının sonuna<br />
kadar fiyatları aşağı ve yukarı hareket ettirmeye<br />
devam edebilir. <strong>2024</strong>/25’e baktığımızda, son<br />
yükselişin bir sonucu olarak ek pamuk ekim<br />
alanları ortaya çıkabilir. Özellikle Batı Teksas’ta<br />
nem seviyelerinin iyileşmesi halinde, bu ölçüde<br />
gelebilecek üretim artışı <strong>2024</strong>/25 fiyatları üzerindeki<br />
yukarı yönlü baskıyı sınırlayabilir.<br />
ment to China is up +84% or +1.9 million bales,<br />
despite a harvest that is down -2.3 million bales<br />
compared to last crop year. China’s appetite<br />
for imports in 2023/24 has extended beyond the<br />
U.S. and has included strong buying from Brazil<br />
and Australia. Exports from Brazil to China are<br />
up +121% or +2.2 million bales year-over-year so<br />
far this crop year (August-January). Exports from<br />
Australia to China are up +781% or +0.9 million<br />
bales over the same time period (political differences<br />
had been constraining Chinese buying<br />
from Australia in recent years, contributing to<br />
the large percentage change). The strength<br />
of Chinese demand has been associated with<br />
buying from the Chinese reserve system. After<br />
selling more than four million bales in auctions<br />
held between July and November, officials appear<br />
to be replenishing supply through imports.<br />
The volume of imports already registered from<br />
the U.S., Brazil, and Australia easily surpasses the<br />
four million bales sold, and government-related<br />
buying from China appears to have already<br />
tapered off. Additionally, it should be noted that<br />
Chinese prices have not increased in tandem<br />
with external prices. If imported cotton prices do<br />
not make financial sense, Chinese buying can<br />
be expected to slow. In both the 2010/11 and<br />
2021/22 price spikes, the collapse in international<br />
prices came not long after the A Index crossed<br />
the CC Index. A Index prices have not surpassed<br />
the CC Index after the latest surge, but recent<br />
values have been close (current A Index is 105<br />
cents/lb, the CC Index is 108 cents/lb). Outside<br />
of China, an inverse environment has persisted<br />
in terms of import demand. U.S. commitment to<br />
the world outside of China is down -23% year-over-year<br />
(-1.9 million bales). Brazilian exports to<br />
the world outside China are down -26% or -0.8<br />
million bales so far this crop year (August-January),<br />
and Australian shipments are down -30% or<br />
-1.0 million bales over the same period. Without<br />
a dominant government-related feature like<br />
China’s reserve system outside of China, the<br />
trade environment for the world-less-China<br />
could be considered more reflective of global<br />
spinning demand. Many of the world’s spinning<br />
mills suffered financially with the sharp drop in<br />
prices in 2022, which was made worse by the<br />
sluggishness in downstream demand that followed<br />
increases in interest rates and their dampening<br />
effect on global economic growth. The<br />
contradictory influences of tightness in available<br />
exportable supply and weakness in mill demand<br />
may continue to push and pull prices through<br />
the end of the current crop year. Looking ahead<br />
to <strong>2024</strong>/25, a consequence of the recent rally<br />
could be additional cotton acres. Especially if<br />
improved moisture levels hold in West Texas, the<br />
corresponding increase in production could<br />
limit upward pressure on <strong>2024</strong>/25 prices.<br />
TEKSTİL & TEKNİK MART | MARCH | <strong>2024</strong>
SUBSCRIPTION FORM ABONE FORMU<br />
Name / İsim : ........................................................................................................................................................................................... Surname / Soyadı : .........................................................................................................................................................................<br />
Company / Firma : ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................<br />
Mailing adress / Posta Adresi : ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................<br />
Tel : ......................................................................................................................................................................................................................... Fax : ........................................................................................................................................................................................................................<br />
Vergi dairesi : ....................................................................................................................................................................................... Vergi no : .......................................................................................................................................................................................................<br />
Business Type / Faaliyet Alanınız : ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................<br />
.................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................<br />
.................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................<br />
Subscription starts in / Abone Başlangıç : .................. / 20 .................. Subscription ends in / Abone Bitiş : .................. / 20 ..................<br />
One year EURO 480<br />
Yıllık abone ücreti ( Türkiye için ) 600 TL.<br />
PAYMENT FORM ÖDEME ŞEKLİ<br />
Check is enclosed / Çek ektedir.<br />
Payment was transferred to your bank account. The receipt is enclosed.<br />
Ödeme banka hesabınıza yatırılmıştır. Makbuz ektedir.<br />
Debit my credit card / Kredi kartımı borçlandırınız.<br />
Credit card no / Kredi kartı no :<br />
Security number / Güvenlik numarası :<br />
Name of the card holder<br />
Kart sahibinin adı-soyadı<br />
: .............................................................................................................................................................................................................................................................................................................<br />
Expiry date / Geçerlilik süresi : .................... / .................... / ....................<br />
Type of the card / Kartın cinsi : Visa Master / Eurocard<br />
Date / Tarih : .................... / .................... / .................... Stamp & Signature / İmza : .................................................................................................................................................................................................................<br />
YURTİÇİ BANKA<br />
HESAP NUMARALARIMIZ ( TL )<br />
İSTMAG MAGAZİN<br />
GAZETECİLİK YAYINCILIK<br />
İÇ VE DIŞ TİC. LTD. ŞTİ.<br />
GARANTİ BANKASI<br />
GÜNEŞLİ ŞUBESİ<br />
ŞUBE KODU: 295<br />
HESAP NO: 6293152<br />
IBAN NO:<br />
TR02 0006 2000 2950 0006 2931 52<br />
BANK ACCOUNT NO ( EURO )<br />
İSTMAG MAGAZİN<br />
GAZETECİLİK YAYINCILIK<br />
İÇ VE DIŞ TİC. LTD. ŞTİ.<br />
TURKIYE GARANTI BANKASI<br />
GÜNEŞLİ BRANCH<br />
Bank account: 9073622<br />
Swift code: TG BATRIS XXX<br />
Branch code: 295<br />
IBAN NO:<br />
TR74 0006 2000 2950 0009 0736 22<br />
BANK ACCOUNT NO ( USD )<br />
İSTMAG MAGAZİN<br />
GAZETECİLİK YAYINCILIK<br />
İÇ VE DIŞ TİC. LTD. ŞTİ.<br />
TURKIYE GARANTI BANKASI<br />
GÜNEŞLİ BRANCH<br />
Bank account: 9073623<br />
Swift code: TG BATRIS XXX<br />
Branch code: 295<br />
IBAN NO:<br />
TR47 0006 2000 2950 0009 0736 23<br />
İSTMAG MAGAZİN GAZETECİLİK YAYINCILIK İÇ VE DIŞ TİC. LTD. ŞTİ.<br />
İHLAS MEDIA CENTER Merkez Mahallesi 29 Ekim Caddesi No: 11 Medya Blok Kat: 1 P.K. 34197 Yenibosna - Bahçelievler / İSTANBUL / TURKEY<br />
Tel: +90 212 454 22 22 Fax: +90 212 454 22 93 web: www.tekstilteknik.com.tr e-mail: img@img.com.tr
+90 (282) 606 04 10<br />
info@biencolor.com<br />
www.biencolor.com<br />
professionalism<br />
speaks...<br />
YOUR LINK TO THE BEST TEXTILE MARKET<br />
SINCE 1985 TO <strong>2024</strong><br />
ISSN 2148-9254<br />
ŞUBAT FEBRUARY <strong>2024</strong><br />
www.tekstilteknik.com.tr<br />
bien|color<br />
Sales Channel Partner for Jay Chemical Industries Private Limited<br />
®<br />
Jakazol HQ<br />
for outstanding performance<br />
VersaEle and compact range of brilliant dyes with excellent fastness profiles & fulfilling<br />
modern day requirements of many of the fashion brands and retailers. Recommended<br />
mainly for pale and medium shades.<br />
ŞUBAT FEBRUARY <strong>2024</strong><br />
leading with excellence in molecular<br />
chemistry<br />
www.biencolor.com<br />
39<br />
years<br />
www.tekstilteknik.com.tr<br />
İSTMAG MAGAZİN GAZETECİLİK YAYINCILIK İÇ VE DIŞ TİC. LTD. ŞTİ.<br />
İHLAS MEDIA CENTER Merkez Mahallesi 29 Ekim Caddesi No: 11 Medya Blok Kat: 1 P.K. 34197 Yenibosna - Bahçelievler / İSTANBUL / TÜRKİYE<br />
Tel: +90 212 454 22 22 | Fax: +90 212 454 22 93 | web: www.tekstilteknik.com.tr | e-mail: img@img.com.tr
KORNIT DIGITAL’İN RAKİPSİZ TEKNOLOJİLERİYLE<br />
FESPA’DA BEKLİYORUZ.<br />
12-A 10