09.02.2013 Views

stáhnout v pdf - Hudební Rozhledy

stáhnout v pdf - Hudební Rozhledy

stáhnout v pdf - Hudební Rozhledy

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

HUDEBNÍ ROZHLEDY 02<br />

2008 | ročník 61 | cena 40 Kč<br />

Guillaume Tourniaire a novodobé<br />

premiéry ve Státní opeře Praha<br />

Palais Garnier a Opéra Bastille<br />

Marta Boháčová


Camille Saint-Saëns<br />

cyklus písní<br />

na text<br />

Armanda<br />

Renauda<br />

lyrická poema<br />

o 1 dûjství<br />

koncertní<br />

provedení<br />

STÁTNÍ OPERA PRAHA<br />

WILSONOVA 4, PRAHA 1<br />

tel.: +420/224 227 266<br />

e-mail: informace@opera.cz<br />

www.opera.cz<br />

BOHEMIA TICKET, Malé nám. 13, Praha 1<br />

tel.: +420/224 227 832<br />

Na Příkopě 16, Praha 1, tel.: +420/224 215 031<br />

e-mail: order@bohemiaticket.cz<br />

www.bohemiaticket.cz<br />

Nuit Persane<br />

&Hélène<br />

Dirigent: GUILLAUME TOURNIAIRE |<br />

Sbormistři: TVRTKO KARLOVIČ, ADOLF MELICHAR |<br />

Sólisté, orchestr a sbor Státní opery Praha |<br />

NOVODOBÁ PREMIÉRA: 13. 2. 2008<br />

Reprízy: 14. & 19. 2. 2008<br />

Záštitu nad koncerty převzal J. E. Charles Fries, velvyslanec Francouzské republiky v České republice.<br />

PARTNEŘI<br />

STÁTNÍ OPERY PRAHA<br />

MEDIÁLNÍ PARTNEŘI


� V rámci oslav 120. výročí své divadelní budovy uvede v únoru<br />

Státní opera Praha v novodobých premiérách dvě dnes již zcela zapomenuté<br />

skladby francouzského skladatele Camille Saint-Saënse:<br />

v první polovině večera cyklus písní na text Armanda Renauda<br />

pro mezzosoprán, tenor, recitátora, sbor a orchestr s názvem<br />

Nuit Persane a ve druhé polovině koncertní verzi jednoaktové<br />

opery Hélène. Osudy jejích hlavních protagonistů, nebo-li skladatele<br />

a legendární australské sopranistky Nellie Melby, pro níž<br />

Saint-Saëns psal titulní roli, se s historií Nového německého divadla<br />

(dnes SOP) kdysi protkly. Těch společných průsečíků, do<br />

jejichž obrazce patří dnes i současný šéfdirigent SOP, Guillaume<br />

Tourniaire, je však mnohem víc… → strana 5<br />

� Historie provozování operních představení v Paříži sahá do druhé<br />

poloviny 17. století, kdy Robert Cambert a Pierre Perrain obdrželi<br />

od krále Ludvíka XIV. povolení k provozování operních<br />

a hudebních produkcí. Operu, která se zde po té začíná hojně<br />

rozvíjet, tehdy reprezentují především skladatelé jako Lully, Rameau,<br />

Gluck, Piccinni, Spontini a Cherubini, kteří svými díly<br />

vytvořili základ k tzv. velké opeře. S tím – po vyhoření Pařížské<br />

opery – souvisela i potřeba nového divadla, kterým se stalo Palais<br />

Garnier, jehož provoz zahájil 5. ledna 1875 večer sestavený<br />

z částí Židovky, Hugenotů a Korzára. Dějiny druhé nejvýznamnější<br />

scény Paříže nazvané Opéra Bastille se začaly psát 13. července<br />

1989, kdy tu na slavnostním gala večeru vystoupili např.<br />

Plácido Domingo, Teresa Berganza či Barbara Hendricks…<br />

→ strana 36<br />

� Vynikající koloraturní a lyrická sopranistka Marta Boháčová<br />

(1936) pochází z Brna. Středoškolsky vystudovaná učitelka krátce<br />

také učila, ale pedagogické vzdělání se jí hodilo spíše později, na<br />

Pražské konzervatoři, na HAMU, a také, což je u nás zvláště vzácné,<br />

v zahraničí – na vysoké škole ve Frankfurtu nad Mohanem. Sama<br />

absolvovala pražskou HAMU u Přemysla Kočího v roce 1965,<br />

ale svoje vzdělání si doplnila ještě v Bratislavě, ve Vídni a v Palermu<br />

na pěveckém institutu při divadle Teatro Massimo. V roce<br />

1967 nastoupila jako sustentantka, od roku 1970 pak jako sólistka<br />

opery pražského Národního divadla, kde pracovala do konce sezony<br />

1991. Vystupovala však často i v zahraničí a nahrávala na desky<br />

i v rozhlase. K vrcholům jejího repertoáru patřil Oscar, Zerlina,<br />

Zuzanka, Královna noci, Rosina ad. → strana 46<br />

Simeone Morassi, jemuž patří další díl seriálu Světoví houslaři<br />

a česká škola, absolvoval v roce 1984 cremonskou houslařskou<br />

školu a téhož roku také složil zkoušku ve hře na violu na udinské<br />

konzervatoři. Získal postupně první ceny a zlaté medaile na mezinárodních<br />

soutěžích v Mittenwaldu, Poznani, Ostřihomi a na<br />

Metelkově soutěži v Náchodě, a stal se tak pro pořadatele i soutěžící<br />

důležitou spojnicí českého a italského houslařství. Mimoto<br />

mezinárodní poroty samostatně oceňují kvalitu Morassiho práce,<br />

především jedinečný lak a tónové dispozice jeho nástrojů, vyráběné<br />

z pečlivě voleného, i dvacet let zrajícího dřeva. Od roku 2004<br />

se houslařských soutěží v Poznani, Helsinkách, Lubech a hlavním<br />

městě Mexiku zúčastnil už jako porotce… → strana 58<br />

�<br />

�<br />

ROZHOVORY<br />

3 · Za Henrykem Mikołajem Góreckim<br />

obsah �<br />

UDÁLOSTI<br />

5 · Guillaume Tourniaire a novodobé premiéry ve Státní opeře<br />

Praha<br />

FESTIVALY, KONCERTY<br />

8 · Bělohlávek a Pěchočová prozářili závěr Dnů B. Martinů<br />

9 · Třídení 2007<br />

11 · Pražští symfonikové s Markem Ebenem<br />

13 · Předvánoční gala Dagmar Peckové<br />

13 · Pražský debut Eliny Garanči<br />

15 · Romantický písňový večer s Martinou Jankovou<br />

HORIZONT<br />

20 · Refl exe Nového světa v evropské opeře 17. a 18. století<br />

DIVADLO – OPERA · BALET · MUZIKÁL<br />

22 · V Ústí nezbloudila pouze Violetta<br />

24 · Julie a Mercutio zvou na olomouckého Romea<br />

27 · Přímé přenosy z MET v kině Aero: Romeo a Julie,<br />

Perníková chaloupka a Macbeth<br />

ZAHRANIČÍ<br />

36 · Světová operní divadla III.<br />

II. Pařížská operní divadla: Palais Garnier a Opéra Bastille<br />

38 · Nová Valkýra neurazí<br />

39 · Hanu Glawari vybučeli<br />

STUDIE, KOMENTÁŘE<br />

46 · Zlatá éra české opery III.<br />

II. Aby se nezapomnělo – Marta Boháčová<br />

48 · Novinky soudobé hudby II.<br />

II. Jan Málek: Sinfonia III per B<br />

50 · Tre Boemi in Italia<br />

II. Jan Jakub Komárek Boemo<br />

52 · 200 let Pražské konzervatoře<br />

II. Výzva ke zvelebení hudby v Čechách z roku 1808<br />

KNIHY<br />

57 · Richard Wagner: Můj život<br />

SVĚT HUDEBNÍCH NÁSTROJŮ<br />

58 · Světoví houslaři a česká škola<br />

II. Simeone Morassi: Nevnímám rozdíl mezi studiem a profesí<br />

REVUE HUDEBNÍCH NOSIČŮ<br />

60 · Od fi rmy k fi rmě<br />

62 · Recenze CD<br />


�<br />

editorial<br />

�as bálový<br />

Vážení a milí čtenáři,<br />

je to právě v době plesů a bálů, kdy si pokaždé uvědomím,<br />

jakou hrál tanec v dějinách lidské kultury odnepaměti nezastupitelnou<br />

roli a jak její výlučnost přetrvala až do dnešních<br />

dnů. Tanec vždy plnil, a svým způsobem je tomu tak i dnes,<br />

funkci rituální. A to již od prvních tanečních obřadů na zajištění<br />

dostatku potravy v pravěku, přes sociálně ritualizované<br />

tance evropského středověku a novověku až po současné<br />

diskotéky a technopárty, jejichž účastníci rovněž vyjadřují<br />

svůj postoj k něčemu, co se jich aktuálně dotýká. Tanec však<br />

může být také účinné politikum, nemám tím ovšem zrovna<br />

na mysli dnes tak obvyklý tanec mezi vejci, který u některých<br />

představitelů politické scény pravidelně nastává poté, když<br />

jim novináři položí nepříjemnou otázku. Jedná se mi o připomenutí<br />

jeho role například v tak důležitém období našich<br />

dějin, jakým bylo české národní obrození, v němž kráčela kultura<br />

s politikou takřka ruku v ruce.<br />

Bylo to dne 5. února roku 1840, kdy čeští vlastenci uspořádali<br />

v Konviktu na Starém Městě pražském první český<br />

ples. Pořadatelé měli v klopách stužky v národních barvách<br />

a podobně byl vyzdoben i sál. Na plese se mluvilo pouze česky<br />

a v češtině byl i tzv. potravní lístek, tehdy úplná novinka.<br />

Z něho se dozvídáme, že se na plese podávala jídla pečitá<br />

i studená, k pití pak slazená voda, zbraslavské pivo, rozličná<br />

vína, kmínka, slivovice i hořká a dokonce takové lahůdky<br />

jako teplá šokoláda nebo chlazené mandlové mléko. Tato<br />

kulturně-politická manifestace si získala takovou oblibu, že<br />

založila novou tradici.<br />

A právě před 160 lety se konal ve Stögrově sále v Růžové ulici<br />

v pořadí již třetí český ples, o němž přinesl tehdy časopis<br />

Květy rozsáhlou a nadšením kypící zprávu, z níž vyjímáme:<br />

Sál o třech galeriích, z nichžto první a druhá pro hosty uchystány<br />

byly, skvěl se více než tisícem svíček plamenajících na 23<br />

lustrech, ježto na bílých a červených šňůrách visely… Hned<br />

u vchodu leskla se ohromná zrcadla a drahé, asi tři lokte vysoké<br />

svícny, okolo nichžto se jako v jakýsi z bílého alabastru<br />

vysekaný rámeček vešlo, pod jehožto pěkným pokrovem uprostřed<br />

několika set libovonných rostlin, z jejichžto lůna čerstvý<br />

vodotrysk se prýštěl, na bílém podstavku význačné poprsí našeho<br />

nejmilostivějšího krále se vznášelo. Pod ním dřímal uměle<br />

zhotovený český lev. Dnes může sice takovýto popis působit<br />

až naivně, velmi jasně ale ukazuje na prudce vzrůstající sebevědomí<br />

tehdejší české společnosti. Především díky jemu se<br />

dnes můžeme počítat mezi evropské kulturní národy!<br />

Ples vzbudil velkou pozornost i v tehdejších politických špičkách,<br />

čemuž se ani na prahu nepokojného roku 1848 nelze<br />

nijak divit. Plesu se osobně zúčastnil i purkrabí, hrabě Chotek,<br />

pražský arcibiskup Schrenk jej sponzoroval peněžním<br />

darem a kníže Windischgrätz dokonce vydal rozkaz, aby jeho<br />

vojáci ples navštívili v co nejhojnějším počtu. Tentýž Win-<br />

HUDEBNÍ ROZHLEDY<br />

číslo 2 | 2008 | ročník 61<br />

Měsíčník pro hudební kulturu<br />

Vydává: Společnost <strong>Hudební</strong> rozhledy,<br />

člen AHUV, za fi nanční podpory MK ČR,<br />

Nadace ČHF, Nadace B. Martinů, Nadace<br />

Leoše Janáčka, Nadace OSA<br />

Šéfredaktorka: Hana Jarolímková<br />

Tajemnice redakce: Marcela Šlechtová<br />

Redakční rada: Jan Baťa,<br />

Lucie Dercsényiová, Roman Dykast,<br />

Ivan Poledňák, Jiří Štilec, Ivan Štraus,<br />

Jan Vičar<br />

Externí spolupráce: Jitka Slavíková<br />

Výtvarné řešení: František Štorm<br />

Adresa redakce:<br />

Radlická 99, 150 00 Praha 5<br />

tel. šéfredaktor: (+420) 251 554 088<br />

tel. redakce: (+420) 251 550 208<br />

(+420) 251 552 425<br />

tel. sekretariát: (+420) 251 554 089<br />

fax: (+420) 251 554 088<br />

e-mail: rozhledy@volny.cz<br />

Nevyžádané rukopisy se nevracejí.<br />

Distribuci a předplatné v České<br />

republice provádí v zastoupení vydavatele<br />

fi rma SEND Předplatné, P. O. Box 141<br />

140 21 Praha 4<br />

tel.: (+420) 225 985 225<br />

fax: (+420) 225 341 425<br />

SMS: (+420) 605 202 115<br />

e-mail: send@send.cz, www.send.cz<br />

Cena jednoho výtisku: 40 Kč<br />

Cena výtisku pro předplatitele: 30 Kč<br />

dischgrätz, který ještě v témže roce nechá vzbouřenou Prahu<br />

ostřelovat dělostřelectvem. Jak příznačné a poučné!<br />

Na plese se mimo jiné hrál i tehdy už zdomácnělý valčík<br />

(konkrétně v tomto případě Františka Procházky, jenž si<br />

pro svoji skladbu vybral v té době oblíbený námět Břetislava<br />

a Jitky), který byl ještě v roce 1758 císařským nařízením<br />

zakázán jako „tanec hříšný a škodlivý zdraví“. Dnes je<br />

naopak právě Vídeň s valčíky zcela nerozlučně spjata, jak<br />

nám dokazují i pravidelně u nás vysílané novoroční koncerty<br />

Vídeňských fi lharmoniků, jejichž základní repertoár tvoří<br />

nejslavnější valčíky Johanna Strausse. Vídeň je ale dodnes<br />

proslulá i svým reprezentačním plesem ve Vídeňské státní<br />

opeře, škoda, že se tato tradice, tak slibně rozvíjená v 90. letech<br />

také ve Státní opeře Praha, neudržela rovněž i u nás.<br />

Zvláště letos, kdy tato instituce slaví 120 let od dokončení<br />

své krásné, v novorenesančním slohu postavené budovy!<br />

Bez oslav se ale toto významné výročí samozřejmě neobejde,<br />

i když si zrovna nezatancujeme. Je mu totiž kompletně<br />

přizpůsobena programová nabídka celého roku, zahájeného<br />

5. ledna mimořádným dnem otevřených dveří a Dvořákovou<br />

Rusalkou. Kromě mnoha dalších představení bude jednou<br />

ze stěžejních událostí těchto oslav na půdě Státní opery Praha<br />

uvedení dvou novodobých premiér Camille Saint-Saënse,<br />

cyklu písní Perská noc a jednoaktové opery Helena, jejichž<br />

výběr byl podmíněn i tím, že se s nimi osudy tehdejšího<br />

Nového německého divadla (i současného šéfdirigenta<br />

SOP, Guillauma Tourniaira) zprostředkovaně střetly, jak<br />

se dozvíte z obšírného textu Jitky Slavíkové v úvodu předkládaného<br />

čísla. Výročí je vyčleněn ale i samostatný seriál<br />

120 let budovy Státní opery Praha. Jak je již naší zavedenou<br />

tradicí, budeme se samozřejmě věnovat i oblastním scénám<br />

a jejich představením: tentokrát inscenacím dávaným Severočeským<br />

divadlem opery a baletu v Ústí nad Labem, kam<br />

si přišlo publikum poslechnout nově nastudovanou Verdiho<br />

La traviatu, Jihočeským divadlem v Českých Budějovicích,<br />

kde se hrálo Mozartovo slavné dílo Così fan tutte či Moravským<br />

divadlem Olomouc, které přilákalo posluchače Romeem<br />

a Julií Charlese Gounoda. Tomuto titulu a ještě Humperdinckově<br />

Perníkové chaloupce a Verdiho Macbethovi se<br />

ale rovněž věnujeme v obsáhlém článku, hodnotícím přímé<br />

přenosy těchto titulů z newyorské Metropolitní opery, které<br />

nabízí od konce minulého roku kino Aero…<br />

Tolik alespoň telegrafi cky k některým z dalších témat bohaté<br />

únorové nabídky <strong>Hudební</strong>ch rozhledů, jež vás, doufám,<br />

opět alespoň trochu potěší.<br />

Distribuce a předplatné<br />

ve Slovenské republice:<br />

Magnet-Press Slovakia, s. r. o.<br />

Šustekova 8, P. O. Box 169<br />

830 00 Bratislava<br />

tel.: (+421) 67 20 19 21,-2 – časopisy<br />

(+421) 67 20 19 31,-3 – předplatné<br />

fax: (+421) 67 20 19 10<br />

e-mail: predplatne@press.sk<br />

casopisy@press.sk, www.press.sk<br />

Cena jednoho výtisku: 60 SK<br />

Cena výtisku pro předplatitele: 50 SK<br />

Objednávky do zahraničí vyřizuje<br />

redakce a MEDIASERVIS, s. r. o.<br />

administrace vývozu tisku<br />

Sazečská 12, 225 62 Praha 10<br />

tel.: (+420) 271 199 255<br />

fax: (+420) 271 199 902<br />

Hana Jarolímková, šéfredaktorka<br />

Časopis <strong>Hudební</strong> rozhledy pro potřeby<br />

zrakově postižených zajišťuje<br />

prostřed nic tvím internetového serveru<br />

www.braillnet.cz Sjednocená organizace<br />

nevidomých a slabozrakých ČR<br />

tel.: (+420) 266 038 714<br />

Sazba: studio Togga, Praha<br />

Tisk: Petr Dvořák, tiskárna Dobříš<br />

Odevzdáno do sazby: 11. 1. 2008<br />

Evidenční číslo MK ČR E1244<br />

ISSN 0018-6996<br />

Na titulní straně Guillaume Tourniaire<br />

Foto Jan Kačír<br />

www.hudebnirozhledy.cz


za henrykem mikołajem<br />

góreckim do zakopaného<br />

� Petr Špalek, Jiří Kopecký<br />

S Henrykem Mikołajem Góreckim, jedním z předních zástupců<br />

slavného Ročníku 33, jsme se sešli v samém centru<br />

podhalánské folklorní oblasti. Górecki cítí své kořeny, dané<br />

pestrou směsicí kultur blízké i tajemně mytologizované<br />

Haliče, jež pro Čechy představovala důležitý zdroj všeslovanské<br />

ideje, velmi silně. Studoval u Bogusława Szabelského<br />

v Katovicích a na přelomu 50. a 60. let se objevil vedle<br />

Krzysztofa Pendereckého v čele polské avantgardy. Stačí<br />

si otevřít partituru skandální skladby Scontri (1960), abychom<br />

poznali snahy o netradiční zvuk tradičních nástrojů<br />

a o inovativní organizaci hudebního materiálu. Skladatel<br />

měnil svůj styl, přehodnocoval starší stanoviska (serialismus,<br />

sonorismus, konstrukční redukcionismus, neoromantismus).<br />

Dnes je znám širokému posluchačskému<br />

okruhu zejména díky Třetí symfonii „Symfonii žalostných<br />

písní“ (1976). Na rozpad Československa reagoval dílem<br />

Malé requiem pro jednu polku (1993). Rozhovor s ním<br />

probíhal v živelném tempu, kdy mistr často situace, o kterých<br />

mluvil, přímo i přehrával. Následující přepis je tedy<br />

jen skromným odrazem toho, co se ve skutečnosti událo,<br />

přesto se jedná o pozoruhodný vhled do současnosti.<br />

Udržujete nebo udržoval jste kontakty s českými umělci?<br />

Jaký máte vztah k české, československé kultuře a umění?<br />

Ještě když jsem pracoval jako rektor na hudební akademii,<br />

udržovaly se určité ofi ciální kontakty s pražskou akademií<br />

a tou naší katovickou. Ale nebylo toho moc, jen na ofi ciální<br />

a úřední úrovni. Ve Smolenici probíhal ve své době známý<br />

festival. Stále si pamatuji, když jsme tam projížděli, že cesty<br />

byly ještě rozrýpané tanky po sovětské invazi do Československa.<br />

A do toho přicházely takové politické bláboly! Jen<br />

příležitostně jsme se seznámili se skladatelem Moyzesem,<br />

tehdy už to byl starší člověk, dále s Hrušovským, Jelínkem,<br />

a taky Kupkovičem, který pak emigroval do Německa.<br />

Ale mně, protože jsem se narodil jako Slezan, byla mnohokulturnost<br />

vnitřně vždy blízká, tedy Německo, Rakousko,<br />

Česko a Slovensko. Od začátku jsem se o to zajímal, něco<br />

jsem k těmto kulturám cítil. Proč? Nevím! Zabýval jsem se<br />

jak Suchoněm, tak Bohuslavem Martinů, Sukem, Janáčkem,<br />

mám také mnoho věcí od Dvořáka, poněvadž jsem měl<br />

zájem o Szymanowského a chtěl jsem vědět, co se v jeho době<br />

dělo v Polsku, co se dělo v Německu, co se dělo v Čechách<br />

a co se dělo v Rusku! Neexistuje slezská hudba! Není taková.<br />

Nebo ano?<br />

Pro některé české skladatele bylo lákavé dostat se na Varšavský<br />

podzim. Cítili polští skladatelé tutéž touhu stran<br />

své účasti na Pražském jaru?<br />

Když měla Pražská jara v Evropě svou největší slávu, já jsem<br />

teprve začínal. A pak začaly Varšavské podzimy. Nevím přesně,<br />

kolik provedení jsem vlastně v Československu vůbec<br />

měl. V té době jsem moc necestoval, pouze dvakrát jsem byl<br />

v Paříži. Měl jsem dobrého profesora, se kterým jsme prodebatovali<br />

celé dny. Kdo ale chtěl, bližší kontakty s českými<br />

a slovenskými umělci si udržoval a měl i přehled o jejich<br />

tvorbě. Když hodíš kamenem, tak dohodíš do Čech, tady na<br />

Moravu. Kontakty tedy fungovaly, i když nebyly zvlášť intenzivní.<br />

A to nejen osobní, přímé, ale i prostřednictvím možnosti<br />

nákupu partitur. Já jich mám například doma spoustu<br />

– a to i od Martinů, z jehož děl mi nechybí ani koncert pro<br />

dva klavíry a orchestr!<br />

Henryk Mikołaj Górecki<br />

rozhovory �<br />

Je pro vás dnes Varšavský podzim něčím zajímavý?<br />

Nevím! Nejezdím!<br />

Sledujete dění na scéně nové hudby a mezi mladými skladateli?<br />

Co říkáte např. na tvůrčí vývoj Pierra Bouleze a jeho<br />

vrstevníků?<br />

Pierre Boulez je dobrý dirigent a byl i dobrým klavíristou.<br />

Ale co dneska píše? Něco hledá. Stydí se napsat melodii. Má<br />

strach, protože psát melodie je zakázané! Upravuje hotová<br />

díla. Čtyřicet sedm let je to stále to samé. A Stockhausen?!<br />

Nono umřel! Koho tedy znáte? Znáte Henri Pousseura? Víte<br />

o něm něco? Kdo to je Bolingson? Slyšeli jste něco o Ramatim?<br />

A o Evangelistim? To všechno byli velcí skladatelé!<br />

Teď nejsou nic! Už se vytratili. Nevím, kam to spěje. Jeden<br />

z ničeho nic napíše houslový koncert a nazve ho Agnus Dei.<br />

Proč? Má skládat buď Agnus Dei, nebo houslový koncert!<br />

Navštěvoval jste letní kurzy v Darmstadtu?<br />

Byl jsem tam tři dny, a přesně o ty jsem to přetáhl! Učili totiž<br />

lidi počítat do dvanácti a „zurück“. Pro mě to je trochu<br />

málo. Mě zajímala muzika. Když chcete skládat, musíte se<br />

trochu potrápit, ne? Udělat z toho něco! Smáli se Šostakovičovi,<br />

smáli se Proko� evovi, vysmívali se Messiaenovi. Ale<br />

co zůstalo z Petrassiho? Moc ne! Z Dallapiccoly? Také moc<br />

ne! Ale Messiaen je stále Messiaenem! Mahler je Mahlerem,<br />

Strauss je Straussem. Šostakovič se hraje.<br />

Kam myslíte, že bude hudba směřovat ?<br />

Když už po vážné, počítačové a dalších druzích hudby přicházejí<br />

DJ´ové, tak to promiňte! Přečtěte si Mozartovy dopisy<br />

a zamyslete se, proč psal hudbu. Pro koho ji psal a proč<br />

ji psal? Co chtěl dokázat svými skladbami pro sbor? Co říkal<br />

Bach, co říkal Martini, ke kterému se jezdil Mozart učit?<br />

Museli vědět, jak se to dělá, ne? Jak z tónů udělat harmonii,<br />

nebo jak ji rozvést. Ale zbytek… Buď vás múza políbí, nebo<br />

ne! A to je všechno. Já nesnáším fi lozofování o hudbě. Také<br />

jsem psával různé elaboráty a hledal, jaké jsou možnosti, jak<br />

se dá vytvořit nový tón. Klepali na housle. Hvízdali, foukali.<br />

Strkali fl étnu, nechci říkat kam, protože si mysleli, že když<br />

jim vyleze hrdlem, bude z toho nová hudba.<br />

Foto archiv


�<br />

rozhovory<br />

Které hudbě věříte?<br />

Dobré hudbě!<br />

Dobrá hudba může být pro mladé diskotéka.<br />

To je móda, ale ne hudba. To je zábava.<br />

I módní hudba může být dobrou hudbou.<br />

Samozřejmě, ale ta hudba musí být vytvořena na základě<br />

hudebních zákonů, z hudebního materiálu. Měl jsem kdysi<br />

přednášku v Kodani a ta strašně zdejší profesory tehdy rozčílila.<br />

Řekl jsem tenkrát takový příklad: Přijde skladatel,<br />

něco mu někde pípá, dělá divy a on pak vysvětluje, jak co<br />

zazní, kde co klepne, tam hvízdot, tam stupně, tam čas atd.<br />

Raz, dva, raz, dva… a hotovo. A teď, řekněme, přijde švec. Vy<br />

chcete, aby vám udělal boty. Švec to poměří a ty boty udělá<br />

například ze sýru. Co uděláte? Vezmete ševce a kopnete ho<br />

někam! Řeknete mu: „Co to vyvádíš?! Já chci boty!“ Ševce,<br />

který vám udělá boty z kapustového listí nebo nějakého sýru<br />

vyhodíte, ale když vám udělá skladatel hudbu ze sýru nebo<br />

listu kapusty, tak hulákáte bravo, že?! (tleskot) Možná to je<br />

hloupé přirovnání. Přece hudba je hudba! Ne? Víte, já myslím,<br />

že svět trochu zešílel! Všechno to způsobily ty tisíce a tisíce<br />

festivalů. Každý chtěl mít na festivalu nějaké novinky.<br />

Někdo slyšel, že existuje skladatel Scelsi, nějaký Ital, hrabě,<br />

který si sedí a plinká do klavíru. Pllll, pllll… A najednou, za<br />

rok, nám ho pohltil génius…<br />

Píšete svá díla pro konkrétní interprety?<br />

U klavírního koncertu to svým způsobem byla Elżbieta<br />

Chojnacka, cembalistka. Ale v partituře je jasně napsáno<br />

Koncert pro cembalo nebo klavír a orchestr. U cembala si je<br />

třeba dát pozor na vyrovnání zvuku s orchestrem. Někdy to<br />

bývá problém. Vedle cembala nemůže být velký orchestr.<br />

Lze vaše partitury redukovat? Je velice obtížné uvádět díla<br />

s rozšířeným obsazením orchestru.<br />

Ne, ne!<br />

Například u Třetí symfonie zredukovat počet osmi kontrabasů?<br />

Ne!<br />

A děje se to?<br />

(smích) Jednou mi řekli, že Třetí symfonii hráli v obsazení<br />

smyčcového kvintetu. Jedna basa, jedno cello, jedna viola…<br />

a hráli. Jednou se mě ptali, zda-li ji můžou provést na sólové<br />

varhany. Já stále říkám: Chcete malý orchestr, proč nesáhnete<br />

na Haydna? Hráli byste Svěcení jara s komorním orchestrem?<br />

Nehráli! I když Strauss to upravil pro dechový kvintet,<br />

to je ale něco jiného. Já myslím, že to není ono. V takovém<br />

případě je třeba skládat a hrát komorní díla.<br />

Jednou jste zmínil, že je vaším snem napsat koncert pro<br />

horalského houslistu.<br />

Ne pro horalského houslistu, ale houslový koncert, který<br />

bude vycházet z pamětí a vzpomínek na Bartka Obrochtu.<br />

Bartek Obrochta byl lidový houslista, horal. Jednou se vracel<br />

z nějaké zábavy, snad ze svatby. Možná byl trochu přiopilý.<br />

Sednul si pod smrček. Hrál si, hrál si ty své písně. Sám pro<br />

sebe. A pak umřel. Není to hezké? Super smrt! Je to pěkný<br />

příběh. Mám některé jeho nahrávky. On byl tehdy na světové<br />

výstavě v Paříži. Nevím, jestli to tenkrát inicioval Szymanowski.<br />

Na výstavu přijelo společně s ním několik horalů.<br />

Myslím, že to je dobrý nápad. Měl by to být koncert o horalském<br />

houslistovi. Snad něco použiji. Jeho melodie, techniku,<br />

struktury, fakturu?!<br />

Někteří skladatelé mají vyvinutější smysl a fantazii pro<br />

barvu, jiní pro harmonii, určité melodické obraty nebo ryt-<br />

mickou energii. Co si myslíte vy, že je pro vaše dílo, váš styl,<br />

charakteristické?<br />

Nic si nemyslím! Protože, dneska je to takhle, zítra takhle<br />

a pozítří to může vypadat úplně jinak.<br />

Jak pracujete s barvou, s prostorem?<br />

Myslím, že vůbec ze všeho nejdůležitější je struktura tónů.<br />

Barva! Co to je barva? K barvě potřebujete nástroje, k tomu<br />

abyste vytvořili takovou a ne jinou barvu! Nevybíráte si nástroje.<br />

To ty tóny, které slyšíte, si nástroje vybírají. Takový,<br />

jaký by měl být tón, taková musí být barva a takový nástroj.<br />

Neustále se hovoří a hovořilo o tom, jak se učí, nebo by se<br />

měla učit harmonie, kontrapunkt a další. Ale to je přece idiotismus.<br />

Jak můžete učit o nějakých tónech, když ty přece musíte<br />

nejprve slyšet, a potom teprve o nich psát. Když komponujete,<br />

musíte přemýšlet o instrumentaci, protože neznáme<br />

zápis absolutních tónů! Tón musíte prostě slyšet s nějakým<br />

nástrojem! Už to znělo? Znělo! Já momentálně neznám jiné<br />

tóny. A zvuky – tóny moře, lišky, myši nebo medvěda? Já<br />

nevím! Víte, já jsem špatný pedagog. •<br />

Česká komorní fi lharmonie<br />

umělecký vedoucí Zdeněk Adam<br />

<strong>Hudební</strong> čtvrtky s Českou komorní fi lharmonií<br />

Boccaccio, Grand Hotel Bohemia<br />

28. 2. 2008 ve 20:00<br />

Tereziánské rokoko<br />

ve Vídni<br />

Vojtěch Spurný dirigent, cembalo, průvodní slovo<br />

Ignaz Holzbauer Sinfonia in D<br />

(1711–1783) Allegro-Andante-Allegro<br />

Gottlieb Muff at Concerto ex C per il Clavicembalo<br />

(1690–1770) Spiritoso-Adagio-Tempo moderato<br />

ed arioso-Finale<br />

Georg Christoph Wagenseil Sinfonia in A<br />

(1715–1777) Allegro-Andante-Allegro assai<br />

přestávka<br />

Florian Leopold Gassmann Sinfonia in C minore<br />

(1729–1774) Allegro-Poco Andante-Menuetto:<br />

Allegro-Allegro molto<br />

Joseph Haydn Sinfonia in C „Maria � eresia“<br />

(1732–1809) Allegro-Adagio-Menuet:<br />

Allegretto-Finale: Allegro<br />

Příští koncert komorního cyklu „<strong>Hudební</strong> čtvrtky s Českou<br />

komorní fi lharmonií“ se koná dne 27. 3. 2008 ve 20:00 hod.<br />

v Kongresovém sále hotelu Crowne Plaza Prague<br />

pod názvem „Rozeznělé partitury“.


Camille Saint-Saëns<br />

guillaume tourniaire<br />

a novodobé premiéry<br />

ve státní ope�e praha<br />

neznámá díla<br />

camille saint-saënse<br />

� Jitka Slavíková<br />

V rámci oslav 120. výročí své divadelní budovy uvádí Státní<br />

opera Praha v novodobých premiérách dvě dnes již zcela zapomenuté<br />

skladby francouzského skladatele Camille Saint-<br />

Saënse (1835–1921): v první polovině večera cyklus písní na<br />

text Armanda Renauda pro alt, tenor, recitátora, sbor a orchestr<br />

s názvem Nuit Persane a v druhé polovině koncertní<br />

verzi jednoaktové opery Hélène. Osudy obou hlavních protagonistů<br />

opery o lásce Heleny k Paridovi, nebo-li skladatele<br />

a legendární australské sopranistky Nellie Melby, pro<br />

níž Saint-Saëns psal titulní roli, se s historií Nového německého<br />

divadla, dnes Státní opery Praha, kdysi protkly. Těch<br />

společných průsečíků je ovšem mnohem víc. Saint-Saënse,<br />

Nellie Melbu, Nové německé divadlo, Státní operu Praha<br />

a současného šéfdirigenta SOP Guillaume Tourniaira spojuje<br />

řada faktorů, které nakonec vedly k volbě právě těchto<br />

Saint-Saënsových skladeb pro oslavy letošního výročí.<br />

Začněme historií trochu detektivní. V polovině října 2007<br />

se z australského města Melbourne rozletěla do světa zpráva:<br />

v South Melbourne Town Hall začíná natáčení nedávno<br />

objevené opery Camille Saint-Saënse Hélène. „Tiskovou<br />

mluvčí“ této události se stala sama ministryně školství Lynne<br />

Kosky, která mj. zdůraznila hrdost vlády spolkového státu<br />

Victoria na to, že může fi nančně podporovat světovou nahrávku<br />

Saint-Saënsova neznámého operního díla… V čem<br />

byl tento projekt mimořádný? Výkonná ředitelka melbournské<br />

nadace Melba Foundation, paní Maria Vandamme, objevila<br />

v archivu opery v Monte Carlu, kde pátrala po doku-<br />

Repro archiv<br />

události �<br />

mentech o australské sopranistce Nellie Melbě (1861–1931),<br />

partituru zcela zapomenuté opery Saint-Saënse Hélène. Podařilo<br />

se jí sehnat dostatek fi nančních prostředků ze státních<br />

zdrojů i od soukromých donátorů k natočení díla a k dirigentskému<br />

pultu pozvala Guillaume Tourniaira, rodáka<br />

z francouzské Provence, dnes žijícího v Ženevě, který je od<br />

sezony 2007/08 šéfdirigentem Státní opery Praha.<br />

Vraťme se nyní o zhruba 100 let zpět. Titulní roli psal Saint-<br />

Saëns, jak už bylo uvedeno, pro Nellie Melbu. Operní znalci<br />

asi vědí o její jediné návštěvě Prahy. Tehdejší ředitel Nového<br />

německého divadla Angelo Neumann (1838–1910) poskytl<br />

řadě pozdějších světových hvězd v Praze odrazový můstek<br />

k jejich světové kariéře a neomylný instinkt mu umožňoval<br />

rovněž získávat k ojedinělým hostováním pěvce na začátku<br />

jejich dráhy, tedy v době, kdy si je ještě mohl dovolit zaplatit.<br />

Díky němu mohla tak Praha slyšet v roce 1904 italského<br />

tenoristu Enrika Carusa, a to dokonce ve čtyřech představeních<br />

Rigoletta a Nápoje lásky (v následujícím roce už pěvcovy<br />

honorářové požadavky přesáhly Neumannovy možnosti)<br />

nebo v roce 1909 španělskou sopranistku Elviru de Hidalgo,<br />

k jejímž žákům patřila mj. Maria Callas. Nellie Melba<br />

byla trochu jiný případ: když přijela v roce 1900 do Nového<br />

německého divadla, patřila už k oslavovaným divám. Debutovala<br />

13. 10. 1887 v bruselském � éâtre de la Monnaie jako<br />

Gilda, v Paříži se proslavila jako � omasova Ofélie, v Londýně<br />

jako Gounodova Julie a Markétka, v Metropolitní opeře<br />

jako Donizettiho Lucie z Lammermooru. Za svůj umělecký<br />

domov považovala londýnskou Covent Garden, kde vystupovala<br />

v letech 1888–1926. Pro své jediné pražské vystoupení<br />

18. 4. 1900 si zvolila Verdiho La traviatu, jednu z mála oper<br />

uváděných v Novém německém divadle v italštině, kterou<br />

podle dobových zvyklostí ještě doplnila o efektní scénu šílenství<br />

z opery Lucia di Lammermoor.<br />

Připomeňme pro zajímavost ještě jedno spojení Nellie Melby<br />

s českým uměleckým světem, konkrétně s fenomenálním<br />

houslistou Janem Kubelíkem (1880–1940), s nímž opakovaně<br />

podnikala rozsáhlá turné po Velké Británii, USA a Kanadě.<br />

Dokladem jejich spolupráce jsou dnes nahrávky dvou<br />

skladeb: v říjnu 1904 a znovu v únoru 1905 natočili pro společnost<br />

Victor Bachovu Ave Maria v Gounodově transkripci<br />

z roku 1859. O devět let později, 2. 10. 1913, ji nahráli znovu,<br />

již v dokonalejších technologických podmínkách, díky<br />

nimž se tato nová verze dochovala do současné doby. Téhož<br />

dne, tedy 2. 10. 1913, spolu nahráli také árii L‘amerò, sarò<br />

costante s houslovým sólem z Mozartovy opery Il re pastore;<br />

nepoužili žádnou z Mozartových kadencí, nýbrž kadenci od<br />

Camille Saint-Saënse. Neboli další průsečík Saint-Saëns,<br />

Melba a Čechy (totiž Kubelík)… Pro úplnost dodejme, že<br />

je na klavír doprovázel v obou snímcích z roku 1913 Gabriel<br />

Lapierre. Obě skladby jsou zařazeny na CD fi rmy Naxos<br />

8.110336 z roku 2005 s názvem Nellie Melba, � e Complete<br />

American Recordings, Volume 3. A ještě jednu perličku: jsou<br />

zde i dvě nahrávky Dvořákovy písně Když mne stará matka<br />

z Cigánských melodií, op. 55, které Melba natočila v anglickém<br />

překladu 12. 1. 1916 s neznámým orchestrem pod taktovkou<br />

Waltera B. Rogerse a téhož dne i s klavírním doprovodem<br />

Franka St. Legera.<br />

Kontakty Camille Saint-Saënse s Prahou i s Novým německým<br />

divadlem byly častější. Jeho první pražský pobyt<br />

se uskutečnil v roce 1882 na pozvání Urbánkova nakladatelství,<br />

které kromě vydavatelské činnosti vyvíjelo i velkou<br />

aktivitu koncertní (iniciovalo mj. i návštěvy Petra Iljiče Čajkovského<br />

a Edvarda Griega). V roce 1886 Saint-Saëns přijel<br />

do Prahy podruhé, aby se na jediném koncertě v Národním<br />

divadle 19. 2. představil jako skladatel, dirigent a klavírista<br />

– dirigoval své symfonické básně Mládí Herkulovo<br />

a Phaëton a hrál sólové party v Auvergnské rapsodii pro klavír<br />

a or chestr a v Koncertu g moll pro klavír a orchestr za řízení<br />

Adolfa Čecha; sólově zahrál Capriccio na baletní motivy


�<br />

události<br />

z Gluckovy Alcesty. Koncert doplnila baletní hudba z jeho<br />

opery Henry VIII.<br />

Právě tato opera stála u zrodu jeho kontaktů s Novým německým<br />

divadlem. Její světová premiéra se uskutečnila 5. 3.<br />

1883 v pařížské Grand Opéra. Neunikla pozornosti Angela<br />

Neumanna, neúnavného objevovatele nejen nových umělců,<br />

ale i operních titulů, kvůli nimž objížděl evropská divadla.<br />

Operu Henry VIII. zamýšlel uvést už v roce 1885, kdy<br />

se stal ředitelem Stavovského divadla (Königlisches deutsches<br />

Landestheater). Její uvedení naplánoval na 14. 2. 1886<br />

a skladatel měl dílo sám dirigovat. Ale útoky německého<br />

tisku, který Saint-Saënsovi vytýkal nevlídný poměr k pařížskému<br />

uvedení Wagnerova Lohengrina (i když opak byl<br />

pravdou), Neumanna od jeho úmyslu odradily. V té době<br />

se již začal naplňovat plán Německého divadelního spolku<br />

(Deutsches � eaterverein) na vybudování Nového německého<br />

divadla a Neumann, který pomýšlel na místo ředitele,<br />

si nechtěl spolek znepřátelit. Požádal skladatele o odložení<br />

provedení a operu Henry VIII uvedl až ve svém novém<br />

působišti, v Novém německém divadle, 6. 4. 1900 pod taktovkou<br />

Desidera Markuse. (Jedna z prvních repríz se shodou<br />

okolností uskutečnila 19. 4. 1900, den po hostování Nellie<br />

Melby.) O tři roky později přišla na řadu opera Samson<br />

et Dalila (6. 1. 1903 pod taktovkou Lea Blecha) a konečně<br />

1. 4. 1908 opera L´ancêtre (pod názvem Die Ahne/Pramáti)<br />

za řízení Arthura Bodanzkyho; pouhé dva roky po světové<br />

premiéře v Monte Carlu 24. 2. 1906. Všechny tři opery zazněly<br />

v Novém německém divadle v české premiéře. Saint-<br />

-Saëns se v Novém německém divadle představil i jako klavírní<br />

virtuos – 11. 10. 1906 hrál vlastní skladby, mj. Klavírní<br />

koncert F dur.<br />

Osobnost Angela Neumanna má jeden rys – rys onoho hledačství<br />

– společný s ředitelem jiného divadla, Salle Garnier<br />

v Monte Carlu, Raoulem Gunsbourgem. Divadlo v Monte<br />

Carlu, jehož architektem nebyl nikdo jiný než slavný tvůrce<br />

pařížské Grand Opéra Charles Garnier, bylo otevřeno 25.<br />

1. 1879. Jeho slavnou éru určoval v letech 1893–1951 právě<br />

Raoul Samuel Gunsbourg, rodák z Bukurešti (1860–1955).<br />

Podobně jako Angelo Neumann byl i Gunsbourg zaníceným<br />

lovcem nových operních děl a celou řadu uvedl ve světové<br />

premiéře. Patřily k nim mj. opery Julese Masseneta (mj.<br />

� érèse a Don Quichotte), Pucciniho (La Rondine), Ravela<br />

(L´enfant et les sortilèges) ad. I Gunsbourgovi se podařilo<br />

během své téměř šedesátileté ředitelské etapy angažovat<br />

nejslavnější pěvce, mj. Adelinu Patti, Franceska Tamagna,<br />

Enrika Carusa (1902–1915), Fjodora Šaljapina (1905–<br />

1937), Benjamina Gigliho, Geraldinu Farrar, Tita Schipu,<br />

Lily Pons či Régine Crespin. V letech 1890–1921 zde hostovala<br />

Nellie Melba.<br />

Gunsbourgovi pravděpodobně neušla zpráva o nové Saint-<br />

Saënsově opeře, a tak došlo k tomu, že se světová premiéra<br />

opery Hélène uskutečnila s Nellie Melbou právě v Monte<br />

Carlu, a to 18. 2. 1904. Druhým titulem večera byla Massenetova<br />

aktovka La Navarraise (Dívka z Navarry). Po Hélène<br />

uvedl Gunsbourg ještě další dvě (poslední) Saint-Saënsovy<br />

opery: L´ancêtre (24. 2. 1906) a Déjanire (14. 3. 1911). Pod<br />

Saint-Saënsovou taktovkou byla Hélène uvedena ještě téhož<br />

roku v květnu v londýnské Covent Garden, v listopadu v Miláně<br />

a 18. 1. 1905 v pařížské Opéra-Comique. Poté opera už<br />

nenávratně zmizela v propadlišti operních dějin.<br />

Je s podivem, že unikla hledačskému úsilí Angela Neumanna.<br />

V sezoně 1907/08 hostoval v Novém německém divadle opakovaně<br />

francouzský tenorista Albert Alvarez (1860–1933),<br />

člen pařížské Grand Opéra, který zpíval po boku Nellie Melby<br />

v premiéře Hélène v Monte Carlu. Neumann nicméně právě<br />

v této době uvedl Saint-Saënsovu operu L´ancêtre. Možná<br />

Hélène byla v té době již zcela zapomenuta, možná lákadlo<br />

zcela čerstvé novinky bylo silnější. Státní opeře Praha to<br />

nicméně poskytlo přiležitost manifestovat právě v roce 120.<br />

výročí existence budovy sepětí s hledačskými a progresivními<br />

idejemi někdejšího Nového německého divadla. Zásluhou<br />

současného šéfdirigenta Guillauma Tourniaira se uskuteční<br />

novodobá premiéra Saint-Saënsovy opery právě ve Státní<br />

opeře Praha, přestože zájem o premiéru Hélène byl pochopitelně<br />

značný, nejen v Austrálii, ale také v Itálii a Francii.<br />

Guillaume Tourniaire spolupracoval se Státní operou Praha<br />

(orchestrem a sborem) poprvé v roce 2005 na Operním<br />

festivalu v italské Maceratě, a to na inscenaci opery Francise<br />

Poulenka Prsy Tirésiovy. Toto dílo nastudoval v české premiéře<br />

se souborem SOP i v Praze spolu s Poulenkovou jednoaktovkou<br />

Lidský hlas ((výprava a režie Pier Luigi Pizzi,<br />

22. 2. 2007). V Praze debutoval v roce 2006, kdy ve Státní<br />

opeře Praha provedl Candida Leonarda Bernsteina (premiéra<br />

25. 5. 2006). V září 2007 uvedl ve Státní opeře Praha<br />

kompletní scénickou hudbu Edvarda Griega k dramatu<br />

Henrika Ibsena Peer Gynt. Objevování málo známých děl ho<br />

fascinuje stejně jako kdysi Angelo Neumanna. S Orchestre<br />

de la Suisse Romande, s nímž pravidelně spolupracuje, provedl<br />

například ve světové premiéře kompletní originální verzi<br />

Proko� evovy hudby k Ejzenštejnovu fi lmu Ivan Hrozný<br />

(kterou sám zrekonstruoval), Mozartovu scénickou hudbu<br />

ke hře � amos, König in Ägypten od Tobiase Philippa Geblera<br />

a natočil kompetní verzi Peer Gynta Edvarda Griega<br />

pro AEON/Harmonia Mundi, která získala prestižní ocenění<br />

včetně Diapason d´or.<br />

Spolupráce se Státní operou Praha se zdá být logickým vyústěním<br />

jeho lásky k české hudbě: „Když jsem začínal dirigovat“,<br />

říká Guillaume Tourniaire, „tak jsem jako svoje tři<br />

první koncertní programy uvedl Svatební košili a Rekviem od<br />

Dvořáka, potom Tarase Bulbu a Glagolskou mši od Janáčka.<br />

Ještě dnes znám překrásnou Erbenovu báseň nazpaměť… “<br />

Následovaly oratorium Gilgameš od Bohuslava Martinů<br />

a Janáčkovy skladby Amarus a Věčné evangelium. V Grand<br />

� éâtre v Ženevě spolupracoval na Prodané nevěstě s Bohumilem<br />

Gregorem a stále na společnou práci vzpomíná:<br />

„Když se Bohumil Gregor později dozvěděl, že budu dirigovat<br />

koncert s Janáčkovými díly, vyprávěl mi o svých zkušenostech,<br />

o Chalabalovi, řekl mi tisíce věcí, na které nikdy nezapomenu…<br />

“<br />

K uvedení Saint-Saënsovy opery Hélène Guillame Tourniaire<br />

říká: „Když jsem si poprvé četl partituru, zažíval jsem<br />

stejný pocit, jaký musí mít vědec, který se blíží k vyřešení svého<br />

úkolu nebo archeolog před dosažením rozhodujícího objevu…<br />

Jak je možné, že krása a bohatství tohoto pojetí sžíravé<br />

a ničivé vášně Heleny a Parida, laskavost, jakou k nim chovala<br />

Venuše, jejich útěk i přes tragické varování Pallas Athény,<br />

se mohly na tak dlouho odmlčet?… Saint-Saëns si sám<br />

napsal libreto a prokázal velmi zdatný dramatický talent.<br />

Úmyslně zestručnělý a příkladně divadelně zpracovaný děj<br />

se zlatnickou precizností dokresluje hudba. Žádná nadbytečnost,<br />

žádné protahování. Klasicistní ideál, který si autor tak<br />

cenil, zde s sebou nese sevřenost výstupů, zdánlivě jednoduchá<br />

harmonie – jejíž bohatství bude zřetelné jen pro znalce –<br />

a konečně a především zcela mimořádná nápaditost. Po několika<br />

týdnech jsem tuto partituru znal mnohem lépe. Když<br />

jsem si ji několikrát zahrál na klavír a v tichu si ji přečetl,<br />

byl jsem přesvědčen, že nesmí trvat déle než hodinu. A proto<br />

jsme začali uvažovat o nějakém programovém doplňku. Věděl<br />

jsem, že Saint-Saëns napsal mnoho písní, z nichž mnohé<br />

byly instrumentovány. A protože štěstí nechodí nikdy samo,<br />

začal jsem snít o tom, že objevíme nějakou další „Spící krasavici“.<br />

Usilovně jsem studoval katalog jeho děl a jeho různé<br />

životopisy a mou pozornost upoutala Perská noc. Znal jsem<br />

pozoruhodný cyklus Perských melodií pro zpěv a klavír, který<br />

vznikal mezi lety 1870 a 1872, ale nevěděl jsem o druhé verzi<br />

tohoto opusu, u něhož několik muzikologů chválilo přepracovaní<br />

a instrumentaci původní skladby. Když jsem se touto<br />

otázkou začal podrobněji zabývat, zjistil jsem, že dílo po


Guillaume Tourniaire<br />

svém vzniku zcela zmizelo z koncertních síní, a bylo dokonce<br />

třeba provést rešerši prostřednictvím nakladatelství Durand,<br />

abychom našli orchestrální partituru… Od Berliozových Letních<br />

nocí až po velké mahlerovské cykly vznikaly v 19. století<br />

početné cykly zpěvů s orchestrem. Existuje však dílo, které by<br />

z hlediska inspirace a zpracování bylo možno srovnat s Perskou<br />

nocí? Jak vysvětlit takové opomenutí, ačkoli se o jeho<br />

existenci vědělo?<br />

To se pravděpodobně nikdy nedovíme… “<br />

Premiéra cyklu Nuit Persane se uskutečnila v populárních<br />

Concerts Colonne v Paříži 14. 2. 1892. Zatímco původní<br />

verze Mélodies Persanes se dočkala i CD nahrávky v provedení<br />

francouzského barytonisty Françoise le Rouxe a klavíristy<br />

Grahama Johnsona (Hyperion 2005), vokálně-instrumentální<br />

verze Nuit Persane upadla – tak jako Hélène – do<br />

zapomenutí.<br />

události �<br />

Věříme, že Státní opera Praha přispěje k rehabilitaci obou<br />

skladeb. A dodejme, že Peerem Gyntem, Hélène a Nuit Persane<br />

Tourniairova vášeň po neznámých dílech v Praze teprve<br />

začíná. Už dnes intenzívně pátrá v divadelním archivu,<br />

co nového by mohl pražskému publiku nabídnout. Vzhledem<br />

k tomu, že jenom za padesátileté éry Nového německého<br />

divadla se uskutečnilo 30 světových a 160 českých premiér<br />

dnes již z velké části zapomenutých operních děl, má<br />

z čeho vybírat…<br />

Státní opera Praha – Camille Saint-Saëns: Nuit Persane<br />

& Hélène. Účinkují Christina Vasileva, Pavla Vykopalová,<br />

Jana Sýkorová, Richard Samek, orchestr a sbor SOP, dirigent<br />

Guillaume Tourniaire. Koncertní provedení 13. 2.<br />

2008, reprízy 14. & 19. 2. 2008. •<br />

Foto Jan Kačír


�<br />

Foto Zdeněk Chrapek<br />

Jiří Bělohlávek<br />

festivaly, koncerty<br />

b�lohlávek a p�cho�ová<br />

prozá�ili záv�r dn�<br />

b. martin�<br />

Praha, Rudolfi num<br />

� Miloš Pokora<br />

Rovněž v závěru loňského roku jsme mohli být svědky hudebního<br />

festivalu, který pravidelně pořádá Nadace Bohuslava<br />

Martinů a jenž tentokrát proběhl v rozmezí od 3. do<br />

15. 12. již po třinácté. Festival, který známe v posledních<br />

třech letech pod názvem Dny Bohuslava Martinů, nabídl<br />

kromě vystoupení vítězů Soutěže Nadace B. Martinů 2007<br />

ještě dalších pět koncertů, na nichž se např. představilo kanadské<br />

Klavírní duo Kinton-Anagnoson, Brněnský akademický<br />

sbor, francouzské Le Dumky Trio, které se střídalo<br />

v rámci společného večera se členy Smetanova kvarteta, či<br />

Pražská komorní fi lharmonie a Český fi lharmonický sbor<br />

Brno v čele s Jakubem Hrůšou.<br />

Vynalézavý dramaturgický tah v podobě angažování Jiřího<br />

Bělohlávka a mladé pianistky Jaroslavy Pěchočové pro<br />

dva závěrečné večery Dnů B. Martinů, které se konaly současně<br />

v rámci abonentního cyklu České fi lharmonie (14. a<br />

15. 12., sledoval jsem ten druhý), sliboval přinejmenším velmi<br />

zajímavý zážitek. Předesílám však rovnou, že výsledek<br />

ještě předčil očekávání.<br />

Na úvod hraná Dvořákova Suita A dur zněla od počátku<br />

kouzelně plasticky. Po hlasech detailně diferencované vstupní<br />

téma a jeho rozvíjející se spirála dýchající teple vzrušenými<br />

frázemi, jejichž působivost umocnila vzorná práce s echy,<br />

i rytmické Allegro 2. části, hrané v sršatě úsečném tónu, se<br />

znamenitě vypointovanými unisonovými liniemi a trefnými<br />

vpády jednotlivých smyčcových skupin (mistrovská partie<br />

cell), si Bělohlávek spolu s inspirovaně hrajícím orchestrem<br />

skvěle vychutnal. Také z Moderata, hraného o poznání živěji,<br />

než jsme zvyklí, a roztančeného fi nálního Allegra, kde došlo<br />

k drobounkým nepřesnostem v souhře dechů, vyzařovala<br />

zvuková plasticita dirigentova pojetí. Vše se tu odvíjelo jako<br />

rozkošná hra propletených linek dechů a smyčců, nezapomenutelné<br />

okamžiky však přinesla i jednotlivá sóla (zvláště<br />

hoboje) a citlivě vystižený všeobjímající návrat ke vstupnímu<br />

tématu 1. části. Snad vůbec největší okamžiky, kdy bylo znát,<br />

že se fi lharmonici do Dvořákovy hudby pod Bělohlávkovou<br />

taktovkou opravdu bytostně vžívají, ale přinesla věta, která,<br />

tomuto roztančenému fi nále předcházela – do detailu prožité<br />

meditativní Andante čtvrté části. U Symfonie č. 5 Bohuslava<br />

Martinů, která zazněla na závěr večera, jsem si po Dvo-<br />

řákovi chvíli zvykal na trochu syrovou zvukovou výslednici,<br />

ale okouzlení přišlo brzy, a tak jsme vzrušeně naslouchali,<br />

jak smyčce Bělohlávkovi nad ševelícími basy a staccatovými<br />

smyčci doslova zpívají. Odvíjení celé této podivuhodně tempově<br />

dvojlomné věty s lapidární shrnující codou v odlišném<br />

třídobém metru zřetelně prozrazovalo dirigentovu promyšlenou<br />

koncepci. V Larghettu 2. věty se od přísné konstantního<br />

pohybu, podepřeného prodlevami ostinátní fi gury, nádherně<br />

odrážely kantilény fl étny a vzorně sjednocené vpády sólových<br />

trubek, přičemž zvlášť působivě se orchestru podařilo<br />

rozkrýt pozvolnou orchestrální gradaci po houslovému sólu.<br />

Jak mocný emocionální tlak dovedou vyvinout fi lharmonické<br />

smyčce, demonstroval lentový vstup do fi nále, skladatelem<br />

čitelně transformovaný do tří různých podob a rozkrytý Bělohlávkem<br />

vzácně podrobně i po dynamické stránce (subito<br />

piano, spolupráce s hornou ad.), a konečně – zážitkem bylo<br />

poslouchat i úplně závěrečné rozradostnělé Allegro s jeho<br />

přirozeným vyústěním do tematické citace žesťů. Šlo o strhující<br />

projev, oproti Dvořákovi možná orchestrem o poznání<br />

méně technicky zažitý, ale prožitý do nejmenších detailů.<br />

Martinů Concertino pro klavír a orchestr z roku 1938 líčí literatura<br />

většinou jako typicky rozvernou neoklasicistní kreaci,<br />

propojující stavebný půdorys minulých století s invenční<br />

jiskrou 30. let, ale méně už zdůrazňuje, jakou enormní náročnost<br />

klade toto dílo na samotný sólový part, pokud chce<br />

být sólista do detailu precizní. Tím spíš jsem byl zvědav, jak<br />

si ve snovém partu Concertina bude ve spolupráci s Jiřím<br />

Bělohlávkem počínat právě mladá pianistka Jaroslava Pěchočová,<br />

v jejímž projevu se mimo jiné tak pozoruhodně propojují<br />

tři zdánlivě protichůdné vlastnosti – neskonalá něha,<br />

magická rytmičnost a obdivuhodný smysl pro kázeň. Precizní<br />

výkon jsem tedy od Pěchočové očekával, ale to, čeho jsem<br />

byl nakonec svědkem, všechna očekávání ještě předčilo. Od<br />

vstupního Allegra moderato, na jehož podání bylo přece jenom<br />

trochu znát, že ho orchestr – podobně jako Martinů<br />

Jaroslava Pěchočová v Martinů Concertinu pro klavír a orchestr doslova excelovala.<br />

Foto Zdeněk Chrapek


Pátou symfonii – ještě nemá úplně – tak říkajíc – v krvi, hrála<br />

sólistka svůj part se všemi jeho nepravidelnými akcenty<br />

a staccatově pádícími zhuštěnými akordy vzorně zřetelně,<br />

v přirozené jednotě se synkopovanou spoluprací orchestru<br />

a s přesným vyúsťováním do orchestrálních tutti, přičemž<br />

kapitolou samu pro sebe představovalo před závěrečným dílem<br />

skvěle vystižené pozvolné gradační accelerando, v jehož<br />

průběhu znějí rozohněné šestnáctiny klavíru spolu s imitačním<br />

blokem dřev a synkopující linkou horny. V dlouhém<br />

vstupním klavírním monologu Lenta, který je možné chápat<br />

jako preludium zasněně improvizačního rodu i jako neohraničený<br />

romantický příval melancholie, dala přednost<br />

spíš romantizujícímu rozjímání, aby k onomu „snu“ dospěla<br />

až v úplném větném závěru. Celý tento proces ovšem předejmula<br />

natolik přesvědčivě (upozornil bych i na „vibratově“<br />

zlahodněné konsonance, jimiž vklouzla do orchestrálního<br />

dílu), že pro to inspirovala i orchestr, který pak pokračoval<br />

v jejích intencích. Po dynamicky citlivě vypracované orchestrální<br />

mezihře pak vstoupila do hry s nádherně znělým<br />

oktávovým unisonem, přecházejícím do zvonivého rejstříku<br />

stále více zhušťovaných a v motorických šestnáctinách vyťukávaných<br />

akordů, ústících přes vyklenuté akordické fráze<br />

do zvláštní kadence s nádherně vystiženým ritardandovým<br />

sklouznutím do opět podivuhodně „rozvibrovaného“ čistého<br />

kvintakordu. A závěr věty, kde jsou akordické návaly klavíru<br />

v pianissimu podpírány sordinovanými smyčci se dvěma<br />

jemňoučkými fi guračními ornamenty klarinetu a fl étny? To<br />

byl už skutečně onen výše avizovaný nádherný sen. Příval<br />

energie, který pak vyzařoval v podání sólistky a spontánně<br />

rozehraného orchestru z rafi novaně rytmického fi nálního<br />

oddílu Dvořákovu síň doslova zahltil, co se však i zde jevilo<br />

pro mladou pianistku jako obzvlášť typické, byla skutečnost,<br />

že ani v tomto přívalu nevynechala jedinou příležitost, aby<br />

nevychutnala Martinů smysl pro cantabile – zejména začátek<br />

roztomile synkopovaného vedlejšího tématu působil<br />

v tomto směru najednou jako zázrak. •<br />

t�ídení ����<br />

Praha, kostel sv. Vavřince,<br />

Lichtenštejnský palác<br />

� Jaromír Havlík<br />

Další ročník přehlídky nové komorní tvorby členů sdružení<br />

Ateliér 90 – Třídení 2007 – proběhl ve dnech 2., 3. a 4. 12.<br />

v prostorách kaple sv. Vavřince (koncerty 2. a 3. 12.) a v Galerii<br />

HAMU (koncert 4. 12.). Na třech koncertech zaznělo<br />

celkem 18 skladeb s jedinou výjimkou pražských členů Ateliéru<br />

90. Na rozdíl od předchozích ročníků, vždy více nebo méně<br />

tematicky uspořádaných, působila dramaturgie letošního<br />

Třídení poněkud nahodile, v některých případech dokonce<br />

mohla budit dojem jakéhosi nouzového řešení. Citelně například<br />

chyběla konfrontace s tvorbou autorů partnerských<br />

sdružení mimopražských, zejména brněnských. Jedinou výjimkou<br />

byla kompozice Aloise Piňose, o které se ještě zmíníme<br />

v dalších řádcích.<br />

Většina prezentovaných kompozic byly sice čerstvé novinky<br />

(případně premiéry skladeb o málo starších), jako problematické<br />

však hodnotím některé retrospektivy: domnívám se<br />

totiž, že i zde vládla zmíněná již nahodilost nebo nouzové<br />

řešení z nedostatku řešení jiných. Sondy do minulosti by se,<br />

podle mého názoru, měly řídit dvěma základními hledisky:<br />

a) hlediskem kvality – aktualizováno je dílo osvědčené, hodnotné,<br />

které prokázalo svou životnost; b) hlediskem dokumentačního<br />

významu, tj. prezentováno je znovu, s odstupem<br />

dílo např. vývojově významné, charakterizující stav hudebně<br />

vyjadřovacího stylu (ať už obecného nebo osobnostního)<br />

v době svého vzniku. To ovšem nebyl případ všech letos pre-<br />

Kytarista Josef Mazan<br />

festivaly, koncerty �<br />

zentovaných děl staršího data. Čili i zde se občas vnucoval<br />

dojem nouzového zaplnění prázdného prostoru.<br />

Nyní ve stručnosti k jednotlivým provedeným skladbám konkrétně:<br />

2. 12., kostel sv. Vavřince<br />

Roman Z. Novák: O čase hloubkou obklopeném, smyčcový<br />

kvartet z roku 2003. Poetizující název nejsem kompetentní<br />

komentovat, skladba ovšem solidně vystavěná, dostatečně<br />

vykontrastovaná, aby dokázala udržet posluchačovu pozornost<br />

a zájem o další dění. Stranou raději ponechávám některé<br />

problematické výroky z autorského komentáře ke skladbě.<br />

Hudba sama o sobě působila přesvědčivým dojmem.<br />

Jaroslav Smolka: Tři studie pro housle a klavír (premiéra<br />

skladby z roku 1984) působila jako typická skladba „ze špýcharu“,<br />

na kterou po téměř čtvrtstoletí konečně došlo. Nástrojově<br />

dobře cítěná, vytvořená prostředky právě tak osvědčenými<br />

jako opotřebovanými. Dala příležitost dvojici mladých<br />

interpretů (Iva Kramperová – Miroslav Sekera), kteří<br />

se jí chopili se vší vážností a provedli ji nejspíš v ideální<br />

možné podobě.<br />

Marek Kopelent: Pochybnosti pro mezzosoprán, fl étnu,<br />

akordeon a klavír na anonymní text (2007). Dílo autora se<br />

stabilizovanou poetikou i stylem a tudíž s předpokládatelnými<br />

kvalitami, které se při provedení samozřejmě dostavily.<br />

Ten decentně ironizující intelektuální odstup vůči poněkud<br />

sentimentálním veršům ke Kopelentově tvůrčímu naturelu<br />

pasuje – je to jedna z charakteristických stránek jeho tvůrčí<br />

osobnosti již od 60. let. Není to sice stránka dominující, ale<br />

rozhodně do komplexu osobnosti patří – a toto je její rozkošné<br />

dítko – dítko pochybností spíše vítaných než mučivých.<br />

Alois Piňos: Nomen omen aneb 13 podob hada. Elektroakustická<br />

skladba z roku 2003 rozhodně stála za připomínku,<br />

škoda jen, že její prezentace neměla důstojnější formální<br />

parametry. Možná, že to byl spíše vizuální dojem při pohledu<br />

na dvě malé reproduktorové bedýnky na židličkách,<br />

který se v mém případě promítl i do dojmu poslechového.<br />

Grotesknost, eventuálně černý humor autorské výpovědi byl<br />

zvukovým obrazem zkreslen nebo (v lepším případě) patřičně<br />

nevynikl.<br />

Martin Marek: Dromos pro smyčcové kvarteto (2004, pražská<br />

premiéra). Velice náročná kvartetní kompozice, která<br />

zároveň s nespornými kvalitami skladatelskými osvědčila<br />

i kvality mladého souboru – Kvarteta Fama, které se jí zhostilo<br />

přímo znamenitě. Obsahu, tak jak jej prezentoval autorský<br />

komentář, jsem patrně příliš neporozuměl, ale atraktivitě<br />

této hudby rozhodně.<br />

3. 12., kostel sv. Vavřince<br />

Pavel Kopecký: Sen, píseň pro bas a klavír na Kainarovu<br />

Foto Vlastislav Matoušek


��<br />

festivaly, koncerty<br />

báseň má sice vročení 2007, je však nepochybně mnohem<br />

staršího data. Dobře si pamatuji na její provedení před takovými<br />

třiceti lety (tehdy to bylo, pravda, ve verzi tenorové).<br />

To, že mi utkvěla v paměti, svědčí minimálně o tom, že<br />

mne tenkrát silně zaujala – což nicméně není argumentem<br />

pro její opožděnou renovaci. Mé staré vzpomínky na ni jsou<br />

jaksi čistší a sympatičtější než dojem z aktualizované verze,<br />

který mne moc nepřesvědčil.<br />

Jaroslav Rybář: Hry pro osm hudebníků (2006) zapůsobily<br />

(jak je u tohoto autora sympaticky obvyklé) velmi čistou,<br />

stylově stabilizovanou skladatelskou prací, která nic netají<br />

a dává posluchači mimo jiné i (ne vždy samozřejmou) příležitost<br />

pochválit sám sebe za své posluchačské kvality. I proto<br />

mám Rybářovo komponování rád.<br />

Marek Kopelent: � e London Spring Greeting (2007) pro<br />

sólový hoboj je parádní kus ušitý na míru Vilému Veverkovi.<br />

Technicky i výrazově špičkově náročná skladba, počítající<br />

i s náznakovou hereckou akcí, je samozřejmě příležitostí pro<br />

hráče samotného – a Vilém Veverka ji využil stoprocentně.<br />

Martin Marek: Portrét R. Sch. pro violoncello a klavír<br />

(2007). Obsahově komplikovaná, výrazově hutná, technicky<br />

krajně obtížná kompozice se stylovými znaky širokého<br />

záběru, ale poměrně uceleně zpracovanými do jednotného<br />

a věrohodného celku, v němž se loci communes nevnucují,<br />

nýbrž zcela organicky se řadí do řetězce zvukových i myšlenkových<br />

událostí.<br />

Lukáš Matoušek: MiN – Kaleidoskop pro komorní soubor.<br />

Ve smyslu loci communes koncepce nikoli nepodobná dílu<br />

M. Marka – a přece dokonale odlišná v detailech práce<br />

i v celkové tendenci a vyznění. I ona apostrofuje jednoho<br />

z velikánů hudebního romantismu, počíná si přitom jinak<br />

(ve zvuku i stavbě), přitom stejně decentně, rafi novaně<br />

s výsledkem jinak výmluvným. Citace a parodie jako princip,<br />

který má v komponované hudbě místo od nepaměti, má<br />

v Matouškově tvorbě samozřejmě i postavení plynoucí z autorova<br />

důkladného hudebně historického školení.<br />

Věra Čermáková: Sólo pro altový saxofon. Hudba poněkud<br />

nesmělá, introvertní, s určitými limity, po jejichž příčinách<br />

nejsem kompetentní pátrat.<br />

Vlastislav Matoušek: Fuga pro kytaru (1974). Další z retrospektiv<br />

dokumentující určitou fázi autorova vývoje, jejíž<br />

umístění do této programové sestavy přece jen působilo poněkud<br />

neorganicky.<br />

Hanuš Bartoň: Trio pro klarinet, violu a klavír (2001). Posluchačsky<br />

(a nejspíš i hráčsky) vděčný typický produkt autorovy<br />

fusion-poetiky. Stylově čistá, technicky bezvadná kompozice,<br />

která potěší, tím spíš, je-li také znamenitě zahraná.<br />

4. 12., Galerie HAMU<br />

Bohuslav Řehoř: Sonáta pro marimbu na 4 ruce (2001), ve<br />

skutečnosti pro 2 marimby. Pro mne jedna z problematických<br />

skladeb přehlídky především kvůli nesouladu mezi hudební<br />

představou a její zvukovou realizací v nástroji tak osobitém<br />

a v jistém smyslu nepřizpůsobivém.<br />

Petr Pokorný: Hudba ke slavnostem zrození pro tenorový saxofon.<br />

Dle autorova sdělení je to vlastně skladba příležitostná<br />

a jako taková i vyzněla.<br />

Vlastislav Matoušek: Pátého dne pro dva hráče na bicí a pohyb.<br />

Skladba svým způsobem okázale jednoduchá a přitom<br />

evidentně další z Matouškových osobitých kreací, kdy kreativita<br />

prostupuje rovnoměrně všechny fáze tvůrčího procesu.<br />

Matouškův zralý styl (veďme spojnici k Fuze pro kytaru!)<br />

těží primárně z rytmu a v tomto parametru je skladba<br />

vypracována právě tak rafi novaně jako úžasně čitelně. Přes<br />

parametr pohybu nejsem odborník, chápu ho jako organickou<br />

složku díla bez komentáře k jejímu choreografi ckému<br />

vypracování.<br />

Věra Čermáková: A Melancholy Song (2005), A Winter´s<br />

Rose (2007) dvě písně na texty ve formě sonetu amerického<br />

autora Johna Gracen Browna. Kristýna Valoušková zpívala<br />

znamenitě za citlivé klavírní spolupráce Sylvy Stejskalové.<br />

Hudba se svou kvalitou těsně přimykala ke kvalitě básnického<br />

textu.<br />

Jiří Kollert: Tomtomia a Marimbafomia (2002–03) jsou kompozice<br />

pódiově osvědčené, atraktivní, lákavé pro interprety.<br />

Zde byla retrospektiva plně na místě i kvůli znamenitému<br />

podání Markéty Mazourové.<br />

Nespornou dominantou celé letošní přehlídky Třídení byla<br />

vesměs vynikající úroveň interpretačních výkonů. Občasné<br />

nářky nad nedostatečnou připraveností mladých interpretů<br />

na umělecké zvládnutí skladeb komponovaných nestandardním<br />

způsobem (byť tu tentokrát nešlo o extrémní případy)<br />

se u řady mladých interpretů ukázaly – alespoň na pódiu<br />

Třídení – jako ne zcela oprávněné. •<br />

mácal dovede<br />

na silvestra p�ekvapit<br />

Praha, Rudolfi num<br />

� Vladimír Říha<br />

Letos sice na Nový rok ubylo koncertů (FOK odjížděl do Japonska,<br />

takže jeho koncert odpadl a ČF slavila Nový rok až<br />

4. 1. koncertem pro Akademii věd), ale naštěstí zůstalo u letitého<br />

zvyku v České fi lharmonii loučit se se starým rokem<br />

silvestrovským koncertem. Ten řídil v pozdně odpoledním<br />

termínu, jak je také tradicí, Zdeněk Mácal, nyní již jen bývalý<br />

šéfdirigent orchestru, a doslova přecpanému sálu přichystal<br />

veliký zážitek s překvapením.<br />

Prvním byla již dramaturgická stavba programu – Mácal<br />

úmyslně rezignoval na jeho odlehčenou formu, a tak místo<br />

různých valčíků, Kmochů nebo v lepším případě Gershwinů<br />

zazněly věci o Silvestru neslýchané. Snad jen začátek –<br />

předehra a tance ze Smetanovy „Prodanky“ občas na Silvestra<br />

zaslechneme, ale to co přišlo potom, bylo dosti odlišné.<br />

Tak i v klasických koncertních programech málo hraná<br />

suita z opery Růžový kavalír Richarda Strausse hraná s vídeňským<br />

(ale i bavorským) šarmem publikum rozdováděla.<br />

Skladatelova směs témat a valčíků z opery je velice náročná<br />

a orchestr nezůstal ničemu nic dlužen.<br />

„Mácalovo“ Bolero natolik zaujalo, že publikum interprety nechtělo z pódia<br />

vůbec pustit.<br />

Foto Zdeněk Chrapek


Po přestávce pak po Straussově (Johannu ml.!) Císařském<br />

valčíku přišel vrchol – známé Ravelovo Bolero, které Mácal<br />

„ozvláštnil“ výborným nápadem. Místo jednoho hráče na<br />

malý bubínek použil hned čtyři, tři postavil dopředu kolem<br />

podkovy pódia (hlavní uprostřed u dirigenta, ostatní na kraji),<br />

čtvrtý zůstal vzadu v orchestru. Jejich pozvolným zapojováním<br />

společně s kvalitními sóly všech dalších nástrojů se<br />

podařilo docílit mohutného účinku a ovace již stojícího publika<br />

tak byly téměř nekonečné. Škoda jen, že jsme se nedozvěděli<br />

jméno mladinkého hlavního bubeníka, ale i tak stál<br />

Silvestr v Rudolfi nu za to! •<br />

bravo leile josefowicz<br />

Praha, Rudolfi num<br />

� Hana Jarolímková<br />

Vystoupení americké houslistky Leily Josefowicz s Českou<br />

fi lharmonií 10. 1. v zaplněné Dvořákově síni bylo pro mě doslova<br />

zjevením. Tato vcelku subtilní, sympatická blondýnka,<br />

s níž jsme se v Praze naposledy setkali asi tak před půl rokem<br />

– v prologu České fi lharmonie, uvádějícím svou současnou<br />

sezonu, mě dokázala svým výkonem natolik strhnout, že<br />

jsem pomalu ani nedýchala! Kdyby takovým talentem a mistrovstvím,<br />

do něhož i přes své mládí tato umělkyně již dozrála,<br />

oplývala některá z hvězd, věnujících se opeře, posluchači<br />

by šíleli a řadu týdnů by nemluvili o ničem jiném. Leila měla<br />

na „pouhou“ houslistku sice rovněž ovace nevídané, ale<br />

opět – jako téměř vždy, pokud se jedná o instrumentalistu –<br />

tak spontánní reakce, kterou dokáže v lidech vyvolat například<br />

tenorová hvězda – se jí asi, bohužel, podaří dosáhnout<br />

spíše jen výjimečně. Škoda, protože její provedení Koncertu<br />

č. 1 a moll pro housle a orchestr, op. 77, který věnoval Dmitrij<br />

Šostakovič svému příteli, Davidu Oistrachovi, bylo přímo<br />

mistrovské! A to i při vší technické a výrazové obtížnosti,<br />

kterou do jeho partu skladatel ukryl (snad, aby si Oistracha<br />

opravdu prověřil) a která, pokud v ní nejsou obě zmíněné<br />

složky v naprosté rovnováze, vás vždycky přemůže. Udržet<br />

v napětí a zároveň naprostém klidu už jenom první větu –<br />

snivé Nocturno – je opravdové umění – a Leila to dokázala<br />

s naprostým přehledem. Byla natolik koncentrovaná a hluboce<br />

ponořená do myšlenkové výpovědi díla, že měl člověk<br />

pocit, jako by od něho byla na tisíce světelných let daleko.<br />

Naprosto skvěle ale zahrála i následující Scherzo s důmyslně<br />

komponovanou fugou, podobně mistrovsky napsanou, na<br />

zřetelnost ve vedení hlasů i v udržení kompaktního tahu při<br />

klenbě jediného monumentálního oblouku náročnou Passacagliu,<br />

na jejímž vrcholu přebírají sólové housle ostinátní téma,<br />

i dovádivou, technicky až krkolomnou Burlesku. A o kadenci,<br />

v níž se koncentruje myšlenkový okruh celého díla<br />

a která svým rozsahem a závažností v podstatě představuje<br />

samostatnou větu snad se všemi záludnostmi, jaké si jen dovede<br />

houslista představit, ani nemluvě. Zvládla ji s takovým<br />

nadhledem, intonační čistotou a tónovou kultivovaností, jako<br />

by to vůbec nic nebylo! Ani jednou jsem tak za ni (což se<br />

mi leckdy u vystoupení některých sólistů stává) neměla pocit<br />

úzkosti. Působila totiž nejen dokonale soustředěně, ale<br />

i naprosto suverénně a odlehčeně, při čemž vůbec nevadilo,<br />

že tón jejích vzácných houslí Guarneri del Gesù z roku<br />

1724 je možná o něco subtilnější, než jak jej většinou známe<br />

z provedení tohoto koncertu mužskými sólisty. O skvělý<br />

dojem z jejího vystoupení, který završila virtuózním přídavkem<br />

z dílny Esy-Pekky Salonena, se však tentokrát zasloužila<br />

i citlivě a přitom zcela rovnocenně vůči sólistčině partu doprovázející<br />

Česká fi lharmonie, řízená Walterem Wellerem,<br />

jehož gesta byla nejen dobře čitelná, ale i trefná a inspirující.<br />

Své kvality a jistě nezměrné zkušenosti nakonec předvedl<br />

i v obou orchestrálních částech programu, v předehře-fantazii<br />

Petra Iljiče Čajkovského Romeo a Julie a v Glazunovo-<br />

Vystoupení Leily Josefowicz určitě patřilo k vrcholům sezony.<br />

festivaly, koncerty ��<br />

vě Symfonii č. 5 B dur, op. 55, které oddirigoval suverénně<br />

zpaměti. Čajkovskij, vyjadřující svým dílem tak protichůdné<br />

emoce, jaké provázejí nesmiřitelný boj veronských šlechtických<br />

rodů a něžnou lásku Romea a Julie, zněl pod jeho rukama<br />

z řad orchestru se vší pestrostí romantické výrazové<br />

škály a – při špatně rozvržené koncepci poněkud „mnohomluvný“<br />

Glazunov (Šostakovičův uctívaný učitel) – umírněně,<br />

střídmě, ale nesmírně barevně a plnokrevně.<br />

Byl to opravdu krásný večer, bez jakéhokoliv náznaku v současnosti<br />

téměř všudypřítomného show, za to plný vpravdě<br />

výsostného umění… •<br />

pražští symfonikové<br />

s markem ebenem<br />

Praha, Obecní dům<br />

� Vladimír Říha<br />

Předvánoční čas se projevuje na pódiích koncertních sálů<br />

netypickým programem. Přibývá účasti recitátorů, často se<br />

Foto Zdeněk Chrapek


��<br />

festivaly, koncerty<br />

hrají koledy, pastorely a vánoční mše – slavným rekordmanem<br />

je určitě oblíbená „Rybovka“ – a publikum bývá osloveno<br />

i odlehčenou formou, aby se narušila představa o přílišné<br />

„vážnosti“ koncertů klasické hudby. Často dochází i na<br />

muzikály, o Gershwinovi ani nemluvě.<br />

Oba hlavní pražské orchestry, Česká fi lharmonie a Symfonický<br />

orchestr hl. města Prahy FOK, dospěly ve svých<br />

předvánočních koncertech ke stejnému nápadu – a sice využít<br />

ve svých programech i recitátorského umění. I když dramaturgové<br />

a produkční obou těles sáhli po vskutku osvědčených<br />

představitelích tohoto uměleckého oboru, tak i při<br />

všech kvalitách Alfreda Strejčka (s ČF) na sebe určitě větší<br />

pozornost upoutali Pražští symfonikové (o čemž nakonec<br />

19. a 20. 12. svědčilo i nabité hlediště Smetanovy síně), jejichž<br />

hlavní hvězdou se stal Marek Eben.<br />

Známý moderátor a herec přednesl s orchestrem FOK, řízeným<br />

Liborem Peškem, vyhlášený „vysvětlující“ part ve<br />

skladbě Benjamina Brittena Průvodce mladého člověka orchestrem.<br />

Skladba, ve které skladatel využívá tématu z barokní<br />

skladby Henryho Purcella, aby seznámil převážně dětské<br />

publikum s orchestrem a nástroji v něm, patří k základnímu<br />

fondu děl 20. století a byla nesčetněkrát využívána i pedagogicky.<br />

Asi proto Eben s humorem připomněl „výchovňáky“<br />

(dle vlastních slov) svého dětství a text i jeho přednes<br />

si upravil přístupnější formou pro dospělé publikum. Trochu<br />

ale zarazilo až uspěchané tempo orchestru, který Ebena někdy<br />

nenechal ani domluvit. V dalším programu se Peškovi<br />

dařilo lépe se skladbou Central Park in the Dark Američana<br />

Charlese Ivese, která koncert zahajovala a připomněla<br />

českému publiku dílo skladatele, který na našich pódiích<br />

zaznívá poměrně zřídka. Mnohem známější a v poslední době<br />

dokonce velice módní je oproti tomu Argentinec Astor<br />

Piazzolla. Jeho Tři tanga se sólistou Ladislavem Horákem<br />

na akordeon, hraná před přestávkou, byla vrcholem programu<br />

a příjemně naladila publikum, kterému ani nevadilo, že<br />

skladba byla původně psaná pro bandoneon, který je ale u<br />

nás spíše raritou.<br />

Koncert měl tedy opravdový úspěch, trochu mě pouze zarazila<br />

krátkost jeho programu. Končilo se již před devátou<br />

hodinou, což u večerních koncertů nebývá až na výjimky zvykem,<br />

a tak jedna skladba navíc by se určitě do jinak velice<br />

atraktivní sestavy hodila. •<br />

Ladislav Horák se představil ve skladbě Tři tanga Astora Piazzolly.<br />

Foto Prokop Souček<br />

Eva Urbanová na prknech Národního divadla slavnostně ukončila 20. výročí<br />

své koncertní dráhy.<br />

eva urbanová slavila<br />

s mnoha hosty<br />

Praha, Národní divadlo<br />

� Vladimír Říha<br />

Naše nejznámější operní pěvkyně, sopranistka Eva Urbanová,<br />

letos slavila 20 let na operní scéně a připravila k tomuto<br />

výročí turné po českých a moravských městech. Jeho<br />

závěr spojila s tradičním předvánočním koncertem a ND ji<br />

poskytlo historickou budovu, orchestr a některé hosty, aby<br />

nejen pěvkyni gratulovali, ale spolu s ní si i zazpívali. Galavečer<br />

21. 12. ve zcela zaplněném divadle měl tak dvojnásobně<br />

slavnostní atmosféru.<br />

Hned je ale třeba poznamenat, že předvánoční doba se v repertoáru<br />

večera vůbec neodrazila, koncert byl typickým<br />

operním gala se scénami z oper. V první polovině z če ských<br />

oper (Smetana – Libuše; Dvořák – Jakobín, Rusalka; Janáček<br />

– Její pastorkyňa), ve druhé z italských oper (F. Cilea –<br />

Adriana Lecouvreur, A. Ponchielli – La Gioconda, P. Mascagni<br />

– Sedlák kavalír). Pěvkyni doprovázel orchestr Národního<br />

divadla řízený hostujícím Ondrejem Lenárdem, který<br />

se samostatně představil v intermezzech z Leoncavallových<br />

Komediantů, Pucciniho Manon Lescaut a Mascagniho Sedláka<br />

kavalíra. Podal slušný, zejména v druhé polovině kvalitní<br />

výkon, byť úrovně známé z koncertů s Johnem Fiorem<br />

nedosáhl.<br />

Urbanová zpívala uvolněně, s jistotou a se všemi klady svého<br />

přednesu tak ideálního především pro role operních heroin.<br />

Libuší začala a Libuší jako přídavkem excelentní večer<br />

ukončila, přidala již tradičně Libušino proroctví. Vedle protagonistky<br />

se skvěle uvedli v první půli Luděk Vele, Yvona<br />

Škvárová a Gabriela Beňačková – s ní si Eva Urbanová zopakovala<br />

scénu z Její pastorkyně, kterou jsme slyšeli v o něco<br />

lepší verzi na Pražském jaru. Ve druhé části večera, „italské“,<br />

se přidal ještě Jiří Kubík a na úplný závěr se objevil<br />

i Peter Dvorský zpívající s Urbanovou duet z Mascagniho<br />

Sedláka kavalíra.<br />

Foto Zdeněk Chrapek


První dáma naší operní scény nadělila nadšenému publiku<br />

(uspořádalo v závěru pěvkyni ovace ve stoje) svým uměním<br />

krásný dárek. Nelze ale nevidět některé zápory večera. První<br />

především organizačního řádu, kdy ne všechno klapalo, jak<br />

mělo a kupř. recenzenti měli velké problémy s již zajištěnými<br />

vstupenkami, druhé, týkající se ne vždy ideální formy některých<br />

z hostů (především zmíněného Petera Dvorského) – ale<br />

to lze brát jako spíše společenskou záležitost, kdy jejich přítomnost,<br />

ať už byli v jakékoliv kondici, určitě potěšila. •<br />

p�edváno�ní gala<br />

dagmar peckové<br />

Praha, Žofín<br />

� Vladimír Říha<br />

Hned dvakrát se naše mezzosopranistka Dagmar Pecková<br />

po delší době představila domácímu publiku a v předvánočním<br />

čase 21. a 22. 12. připravila dvakrát galavečer se stejným<br />

programem, aby organizátor NKL Žofín uspokojil všechny<br />

zájemce. Stejně jako na recitálu Evy Urbanové se ani u Dagmar<br />

Peckové vánoční čas na repertoáru nijak neprojevil, bylo<br />

to však jen ku prospěchu věci.<br />

V menším prostředí a hlavně na menším pódiu Žofína využila<br />

sólistka toho, že nemohla použít většího orchestru, a tak<br />

zaměřila večer stylově jen na hudbu baroka a klasicismu. Doprovázela<br />

ji menší sestava vskutku skvěle – v souhře, frázování<br />

i výrazu – hrající Pražské komorní fi lharmonie (zhruba<br />

20 lidí) řízená častým dirigentem koncertů Dagmar Peckové,<br />

Vojtěchem Spurným, který se postaral o stylově věrný<br />

doprovod (včetně dirigování od cembala v první – barokní<br />

půli večera) a sám zazářil i jako klavírní sólista Haydnova<br />

Koncertu D dur.<br />

I Dagmar Pecková se v galakoncertu představila jako stylové<br />

Dagmar Peckové se její vánoční koncert na Žofíně opravdu vydařil.<br />

Foto Jiří Vaníček<br />

festivaly, koncerty ��<br />

dokonalá interpretka děl hraných skladatelů: její výslovnost,<br />

přednes i výraz, o hlasové jistotě ani nemluvě, byly přímo<br />

ukázkové. Program první části večera tvořily árie a scény<br />

z děl Georga Friedricha Händela a Christopha Willibalda<br />

Glucka, ve druhé polovině pak zazněly kantáty a árie Josepha<br />

Haydna. Koncertní árii Haydnovy Bereniky musela po<br />

ovacích stojícího publika v plném sále na závěr zopakovat.<br />

Její koncert, i když měl komornější charakter, prokázal, že<br />

někdy je u podobných galavečerů vhodnější jejich užší stylové<br />

zaměření než snaha o velkou show počtem árií i hostů.<br />

Pecková žádného hosta (pokud nepočítáme hrajícího dirigenta)<br />

neměla, a tak se mohla soustředit jen na vlastní výkon.<br />

Určitě je škoda, že v zahraničí působící pěvkyni slyšíme méně,<br />

než bychom si přáli, ale o to více budeme očekávat její<br />

účast na letošním Pražském jaru, kde vystoupí s Českou fi lharmonií<br />

v Schönbergově Očekávání. •<br />

pražský debut<br />

eliny garan�i<br />

Praha, Obecní dům<br />

� Vladimír Říha<br />

Zaplněná Smetanova síň byla v pondělí (17. 12. 2007) místem<br />

pražského debutu mladé lotyšské mezzosopranistky Eliny<br />

Garanči, která patří dle odborníků v současnosti k pěti<br />

nejlepším zpěvačkám ve svém oboru. Doprovázela ji Filharmonie<br />

Brno řízená britským dirigentem Karlem Markem<br />

Chichonem, manželem zpěvačky, u nás známým z lednového<br />

koncertu Josepha Calleji.<br />

Vysoká blondýna vlastní kromě nesporného půvabu hluboký<br />

temný hlas a ve Vídni, kde zpívá ve Státní opeře, se jí daří<br />

hlavně v italském repertoáru. Postava i celkové hlasové<br />

Elina Garanča<br />

Foto © ČTK / Roman Vondrouš


��<br />

festivaly, koncerty<br />

zabarvení ji odlišuje od našich známých mezzosopranistek<br />

Magdaleny Kožené a Dagmar Peckové (spíše je bližší Peckové<br />

než Kožené), takže si nijak nekonkurují a po pražském<br />

večeru můžeme konstatovat, že její osobnost je určitě nezaměnitelná<br />

stejně jako její hlas.<br />

Večer měl dvě poloviny, ve kterých kromě jiných šatů (v první<br />

v efektních smetanových, ve druhém v ohnivě červených)<br />

předvedla pěvkyně i dvě polohy, ve kterých je nejvíce doma.<br />

Zatímco v první půlce převládal italský repertoár, ve druhé<br />

zase španělské zarzuely a Bizetova Carmen. Dirigent sestavil<br />

dokonce z Carmen jakousi suitu, skládající se i z orchestrálních<br />

meziher, do kterých pěvkyně vstupovala se slavnými<br />

áriemi. Její nedávné jevištní zkušenosti z opery v rodné Rize,<br />

kde v roli Carmen excelovala, se zde tedy plně zúročily,<br />

a tak se i tato část stala vrcholem celého koncertu. Garanča<br />

v ní totiž předvedla rovněž určitou míru temperamentu<br />

a vtipu, které v chladné první polovině jejího vystoupení jakoby<br />

chyběly.<br />

Uchvácené publikum uspořádalo sólistce ovace ve stoje, po<br />

nichž následovaly dva přídavky, scény ze zarzuel. Garanča se<br />

tedy v Praze uvedla výborně, ukázala svoje přednosti a stejně<br />

uspěl i brněnský orchestr, který dostal příležitost a dokonale<br />

ji využil. •<br />

i nachlazený furlanetto<br />

vysoce uspokojil<br />

Praha, Obecní dům<br />

� Vladimír Říha<br />

Tolik operních recitálů jsme v Praze již dlouho neslyšeli.<br />

Když pomineme domácí hvězdy, tak díky agilní agentuře<br />

Nachtigall Artists jsme v prosinci u nás slyšeli poprvé zpívat<br />

i Elinu Garanču, a počátkem ledna (9. 1.) pak italského basistu<br />

Ferruccia Furlanetta. Ten na rozdíl od Garanči u nás<br />

kdysi již byl – vystoupil na Pražském jaru v roce 1993, kdy<br />

měl recitál s klavírem. Mezitím jeho sláva ještě více vzrostla<br />

a dodnes tento objev velikého Herberta von Karajana (v roce<br />

1986 mu dal první velikou šanci na velikonočních Festspiele<br />

v Salcburku v Donu Giovannim) patří i ve svých 58 letech<br />

k hvězdám první velikosti. Vedle Karajana to byl i režisér Jean-Pierre<br />

Ponnelle, kdo ho nejvíce ovlivnil, jak o tom Furlanetto<br />

sám vyprávěl na tiskové konferenci v Praze. Je dlouholetým<br />

sólistou Vídeňské státní opery, obdržel dokonce titul<br />

Komorní pěvec a nedávno i čestné členství v této legendární<br />

instituci. Kromě rolí v operách Mozarta je ceněn jako verdiovský<br />

představitel a v posledních letech i jako specialista<br />

na ruský repertoár, což u italských pěvců nebývá tak časté.<br />

Kromě Čajkovského zpívá skvěle i Musorgského a vídeňská<br />

inscenace Borise Godunova stojí zcela na něm jako na hlavním<br />

protagonistovi tohoto představení.<br />

Lednové pražské počasí ale bylo zrádné nejen vůči místním<br />

ale i vůči zahraničním hostům a nevyhnulo se ani operním<br />

hvězdám. Ještě dva dny před koncertem na tiskové konferenci<br />

zdravý italský basista málem ve středu nenastoupil k vyprodanému<br />

galakoncertu. Je celkem jedno, zdali se nachladil<br />

v Praze, či jak některé prameny tvrdí, již v Miláně při čekání<br />

na spoj do Prahy. Pravdou je, že zpíval v částečné indispozici<br />

a při lehčí viróze, nicméně i přesto kvalitou svého zpěvu<br />

překonal i četné zdravější kolegy.<br />

Celá první půle koncertu byla ale přece jenom opatrnější.<br />

Furlanetto vypustil dvě mozartovské árie (Don Giovanni,<br />

Figarova svatba), takže ponechal jen árii Sarastra In diesen<br />

heiligen Hallen z Kouzelné fl étny, k níž přiřadil z druhé<br />

půlky Verdiho Simona Boccanegru (árii Fioska – Il lacerato,<br />

spirito, která byla asi vůbec nejlepší z první části) a Musorg-<br />

ského Borise Godunova. Jeho podání sice nemělo ty nejlepší<br />

parametry díky indispozici, ani ruština nebyla nejlepší, ale<br />

srovnání s ruskými či jinými slovanskými představiteli této<br />

zpěvně deklamační role určitě neskončilo prohrou. Ale v plné<br />

Furlanettově formě by umírání Borise vyznělo mnohem<br />

působivěji.<br />

Již celkem rozezpíván bez evidentních omezení se představil<br />

ve druhé části, kdy zpíval Verdiho (Nabucco, Don Carlos)<br />

a Čajkovského. Zejména árii Gremina ze III. dějství Evžena<br />

Oněgina – Lyubvi vsye vozrasti pokorni – podal zcela bezchybně,<br />

beze stop jakékoliv indispozice a tudíž – navíc v perfektní<br />

ruštině – ohromila celý sál. Mohutně vytleskáván a po<br />

ovacích ve stoje přidal Furlanetto ještě dvě věci, přestože původně<br />

nechtěl přidávat vůbec. „Robesonovsky“ podaná Kernova<br />

píseň Old Man River z muzikálu Loď komediantů byla<br />

společně s Greminem nejlepším číslem večera, protože v ní<br />

vyzněl Furlanettův sytý hluboký bas i přirozená divadelnost.<br />

Báječný večer pak uzavřela árie o pomluvě z Rossiniho Lazebníka<br />

sevillského, kdy jsme se však již místy obávali, zda<br />

Mistr vůbec dozpívá.<br />

Doprovod Rozhlasových symfoniků a hlavně řízení Petra<br />

Altrichtera zůstaly tentokráte za očekáváním. Povedlo se sice<br />

několik orchestrálních čísel (proč se ale hrála část Berliozova<br />

Faustova prokletí, nevím), ale vcelku nepředčil SOČR<br />

nedávný výkon Brněnské fi lharmonie při galakoncertu Garanči.<br />

Samotnému dirigentovi by určitě prospělo méně<br />

přehnané gesto i ne tak zjevná snaha o co nejvíce okázalé<br />

show. •<br />

váno�ní gaudium pragense<br />

s premiérou ilji hurníka<br />

Praha, Lichtenštejnský palác<br />

� Jiří Teml<br />

21. prosince 2007 proběhl v Sále Martinů Lichtenštejnského<br />

paláce vánoční koncert smíšeného sboru Gaudium Pragense,<br />

situovaný v předchozích letech pravidelně do historického<br />

prostoru Betlémské kaple. Tato změna byla zřejmě<br />

i příčinou nikoli zaplněného, ale přeplněného Sálu Martinů.<br />

Sbor, založený s podporou 3. lékařské fakulty Univerzity<br />

Karlovy v roce 1989, zahrnuje ve svých členech nejrůznější<br />

nehudební profese (informatiku, lékařství, psychologii).<br />

Dosavadních 18 let existence souboru vytvořilo již nepochybnou<br />

tradici a svědčí o tom, že tu nejde o chvilkové rozptýlení<br />

či pouhou zábavu jeho členů. Ostatně cílevědomá práce přinesla<br />

ovoce v podobě tří kompaktních disků, které se setkaly<br />

s velkým zájmem hudební veřejnosti. Programová náplň<br />

koncertů není laciná a zahrnuje závažná polyfonní díla naší<br />

i cizí provenience (Tůma, Zelenka, Černohorský, Bach,<br />

Mendelssohn a další). Nevyhýbá se však ani hudbě 20. století,<br />

ze které ovšem vybírá díla, korespondující s dramaturgickým<br />

směřováním sboru. Po desetiletém působení skladatele<br />

a dirigenta Jiřího Smutného v roli sbormistra převzal<br />

taktovku skladatel a publicista Lukáš Hurník. Sbor vystupuje<br />

na hudebních festivalech u nás i v zahraničí. Promyšlená<br />

dramaturgie vánočního koncertu zařadila do vystoupení<br />

především dílo Felixe Mendelssohna-Bartholdyho. Již<br />

zvukově impozantní, vánočně laděný sbor Hark! � e Heroald<br />

Angels Sing zcela přesvědčivě otevřel vystoupení sboru.<br />

Program pokračoval náročným a poměrně rozsáhlým sborem<br />

z oratoria Eliáš, op. 70 „Siehe der Hüter“ s doprovodem<br />

varhan. Lichtenštejnský královský nástroj rozezvučela<br />

Ivana Michalovičová, která Mendelssohnův portrét doplnila<br />

ještě suverénně přednesenou 3. varhanní sonátou. Prvá<br />

část koncertu pak vyvrcholila ne právě snadnou kantátou Ilji<br />

Hurníka Prastaré obrazy, původně psanou pro dětský sbor


a orchestr a v současné době upravenou pro smíšený sbor,<br />

fl étnu, violoncello, klavír a varhany. Biblické příběhy Kain<br />

a Ábel, Duha a David a Goliáš, které obsahují epiku, kantabilitu<br />

i dramatičnost, byly předneseny s potřebným napětím<br />

a v závěrečné rytmicky strhující ploše představili sbormistra<br />

zároveň jako instrumentalistu-bubeníka. Druhou polovinu<br />

koncertu zahájila Ivana Michalovičová Preludiem a fugou<br />

A dur, BWV 536 J. S. Bacha pro varhany. Následovaly dvě<br />

části z Bachova monumentálního Magnifi cat a Caldarova<br />

Regina coeli laetare. Vánoční atmosféru koncertu umocnilo<br />

závěrečné zbrusu nové pásmo vánočních písní a koled Písně<br />

Betlémské od Ilji Hurníka. Neotřelé, harmonicky zajímavé<br />

úpravy, ozvláštněné navíc i současným exponováním dvou<br />

odlišných koled do půvabného celku, a závěrečný zpěv písně<br />

Narodil se Kristus Pán spolu s obecenstvem ještě dovršily<br />

krásnou atmosféru večera, v němž jak sbor pod vedením<br />

Lukáše Hurníka, tak i ostatní účinkující, Veronika Kopecká<br />

(soprán), Miroslav Sekera (klavír), Miroslav Matějka<br />

(fl étna), Bledar Zajmi (violoncello) a Ivana Michalovičová<br />

(varhany) podali přesvědčivé umělecké výkony. Nezanedbatelným<br />

přínosem večera byly ovšem i vtipné moderátorské<br />

vstupy Lukáše Hurníka a komentář k vlastní skladbě Ilji<br />

Hurníka. •<br />

Martina Janková si získala srdce většiny posluchačů...<br />

festivaly, koncerty ��<br />

romantický pís�ový ve�er<br />

s martinou jankovou<br />

Praha, Rudolfi num<br />

� Josef Herman<br />

Vystoupení Martiny Jankové, české pěvkyně působící zejména<br />

v Curychu, předcházel televizní dokument, který obohatil<br />

letos už tak štědrou hudební vánoční nadílku. Jankovou<br />

představil jako moderní Evropanku s jasnými názory<br />

na umění, jako otevřenou komunikativní a temperamentní<br />

osobnost.<br />

Pro pražský koncert Českého spolku pro komorní hudbu<br />

v Rudolfi nu vybrala písňové cykly jaksi rodinné, a to ze samého<br />

srdce německé romantické tradice. Nabídla výběr písní<br />

Roberta Schumanna (Liederkreis, op. 3) a jeho ženy Clary<br />

Schumannové, k tomu písně Felixe Mendelssohna-Bartholdyho<br />

s písněmi jeho sestry Fanny Mendelssohn-Henselové.<br />

Ženské skladatelky nemají dodnes na růžích ustláno a právě<br />

jim Janková koncert věnovala. V programu si od plic zapolemizovala<br />

s Eduardem Hanslickem, podle něhož se “ženám<br />

naprosto nedostává tvůrčí fantazie a hudební vynalézavosti“.<br />

Prokázala tedy osobitý promyšlený přístup k repertoáru<br />

(bohužel, podobně zaměřené večery se z koncertního života<br />

Foto Zdeněk Chrapek


��<br />

festivaly, koncerty<br />

takřka vytratily) a potvrdila dojem z televizního dokumentu.<br />

Průchod svému temperamentu dala Janková při děkovačce,<br />

kdy oznámila, že její doprovazeč právě slaví narozeniny<br />

a přiměla auditorium zazpívat Happy Birthday To You. Prostě<br />

free nenucené chování, které k současné image mladých<br />

umělců patří, jak u nás nejspíš známe od Petra Šporcla.<br />

Výběr z písňových cyklů však nebyl příbuzenský jen geneticky,<br />

ale i stylově, a nakonec na mě působil trochu monotónně.<br />

Mimo jiné proto, že pěvkyně nedokázala jemněji odlišit<br />

jednotlivé písně a pohybovala se převážně ve dvou základních<br />

rovinách – lyrické a veselé. V té druhé se cítila lépe. Její<br />

partner u klavíru osvědčil cit pro nevtíravý doprovod, výtečnou<br />

prstovou techniku, myslím však, že příliš mlžil zvuk<br />

pedalizací.<br />

Problém však shledávám v tom nejdůležitějším, v samotném<br />

hlasovém projevu Jankové. Jejímu nevelkému, leč hybnému<br />

a uvolněnému sopránu patrně lépe vyhovuje jiný repertoár,<br />

možná mozartovský, pro romantický je, myslím, tento hlas<br />

i málo barvitý. Janková má potíže s čistou intonací a trochu<br />

jí chybí i provázanost tónů a tudíž spolehlivější legato, což<br />

se zvláště rušivě projevilo ve volných melodických pasážích.<br />

A nakonec mám značné pochybnosti o preciznosti artikulace<br />

zpívaného slova, a to jak v němčině, tak zejména v češtině,<br />

tedy v přidaných lidových písních. Nesdílím tedy nadšení,<br />

které koncert doprovázelo. •<br />

ve�er s cembalem<br />

a kladívkovým klavírem<br />

Brno, Besední dům<br />

� Alena Borková<br />

V úterý 4. 12. vystoupila v rámci fi lharmonických komorních<br />

koncertů v brněnském Besedním domě pražská cembalistka,<br />

profesorka AMU, Giedré Lukšaité-Mrázková. Úroveň<br />

její hry posluchače tak nadchla, že si zaslouží samostatné<br />

pojednání.<br />

Svůj program stylově rozdělila na barokní a klasickou část<br />

a v souvislosti s touto skutečností také použila dvě nástrojové<br />

kopie – cembalo vlámského typu podle Andrease Ruckerse<br />

z roku 1640 a kladívkový klavír z doby kolem roku 1795<br />

vídeňského nástrojaře Waltera. Její interpretace vycházela<br />

z technicky precizního základu a navíc okouzlovala mimořádně<br />

jemně propracovaným výrazem. Jak sama interpretka<br />

úvodem sdělila, cítí v historických kompozicích střídání<br />

světla a stínu, jasu a temnoty do jisté míry v souvislosti<br />

s užitím durového a mollového tónorodu. Tyto odstíny se<br />

jí podařilo vystihnout s malířskou přesvědčivostí. Toccata<br />

i slavná Fantasia chromatica holandského mistra Johanna<br />

Pieterszona Sweelincka stejně jako vícedílná Toccata fi s moll<br />

Johanna Sebastiana Bacha fascinovala výrazovými hlubinami<br />

– mezi nimi se zatřpytilo Preludium a fuga Fis dur z Dobře<br />

temperovaného klavíru. Cembalového zvuku využila ještě<br />

i Sonáta D dur českého předklasika Josefa Antonína Štěpána<br />

– v ní umělkyně zdůraznila galantní křehkost jeho stylu<br />

i momenty hravé a radostné.<br />

Druhou polovinu večera vyplnily sonáty dalšího Čecha ve<br />

Vídni – Leopolda Koželuha, jež promlouvaly zvukem dobového<br />

kladívkového klavíru. Koželuhův již zrale klasický<br />

styl málokdy slyšíme ve ztvárnění tak zdravě muzikantském<br />

a současně jemně dynamicky odstíněném. Interpretka vydobyla<br />

z ještě nedokonalého nástroje lahodné barevné tóny<br />

a ovládla jej s oslnivou virtuozitou. Respektovala obsahovou<br />

svébytnost jednotlivých sonát i vět. Okouzlující večer. •<br />

skv�lý jaroslav kyzlink<br />

Olomouc, Reduta<br />

� Jiří Kopecký<br />

Poslední předvánoční koncert Moravské fi lharmonie Olomouc<br />

se konal v rámci abonentního cyklu C (20. 12.) a Redutu<br />

zaplnily síly, kterými vládne oratorně-kantátový repertoár.<br />

Sbor byl navíc složen ze dvou samostatných souborů,<br />

olomoucký koncertní sál však netrpěl – jak to bývá v podobných<br />

situacích obvyklé – pod náporem zvuku, protože hostující<br />

dirigent Jaroslav Kyzlink ovládal všechny složky s dokonalým<br />

smyslem pro vyváženost.<br />

V méně známé Mši C dur Ludwiga van Beethovena Jaroslav<br />

Kyzlink zredukoval počet členů Brněnského akademického<br />

sboru a Akademického sboru Žerotín, obsazení malého<br />

klasického orchestru pak s přehledem stačilo na potřebné<br />

výrazové polohy, aniž by se hráči museli nutit do neustálého<br />

kontrolování dynamiky (čtrnácti houslím toto obnažení patrně<br />

přineslo důvod k novoročnímu předsevzetí: „Cvičit!“,<br />

zato sólově vystupující dřeva si svou úlohu vychutnala). Dirigent<br />

si vytvořil prostor k maximálnímu využití lidského hlasu<br />

a vytáhl z Beethovenovy partitury velmi účinné plochy:<br />

měkkou prosbu Kyrie, výbušné vpády a části Gloria, rychlá<br />

a plynulá crescenda a decrescenda (sbor od slov „qui sedes“),<br />

neuspěchaná fugata i v rychlém tempu bez upadnutí do nudné<br />

mechaničnosti. Credo jen potvrdilo, že Kyzlink vstupoval<br />

do hudebního proudu s jasnou představou o stavbě díla. Na<br />

náhlé změny výkřiků a jemného stažení reagovaly sbor i orchestr<br />

disciplinovaně, působivě proběhla gradace od tajemného<br />

pianissima na „Pilátovi“ k těžkému fortissimu v bolestech<br />

ukřižování. Kyzlink vytvořil dramatickou scénu, která<br />

se skvěle přimkla k Beethovenovu způsobu čtení liturgického<br />

textu. Drobné poznámky si zaslouží hra s dynamickými<br />

vlnami v Amen Creda, potlačená „s“ v oddíle Sanctus, svěží<br />

polyfonie na zvolání Hosana, lkavé a na jiném místě jen v allegru<br />

zmíněné Miserere v závěrečné frázi Agnus. Kvarteto<br />

sólistů dirigent zvolil – nepřekvapivě – s neomylným citem.<br />

Každý hlas disponoval výraznou kvalitou a dohromady souzněly<br />

v něčem, co staří Řekové velebili výrazem „symfonia“.<br />

Ohebný soprán Evy Dřízgové-Jirušové doplňoval barevně<br />

bohatý alt Jitky Zerhauové, lehký tenor Tomáše Černého<br />

a hladký, nikoli zatěžkaný bas Martina Gurbaľa.<br />

Ve druhé půli večera zazněla Gloria Françise Poulenka. Nad<br />

plně obsazeným orchestrem i sborem se nesl hlas Evy Dřízgové-Jirušové,<br />

i když tento soprán poněkud studí, dokázal<br />

se dobře probarvit ve spodním rejstříku a piana ve výškách<br />

byla nasazována s jistotou. Kyzlink vyhmátl v instrumentačně<br />

pestré faktuře francouzský smysl pro průzračný zvuk,<br />

sbormistr Pavel Koňárek posílil tenorovou sekci zpěváky ze<br />

sboru Národního divadla v Brně a úspěch byl zaručen (neprůrazné<br />

alty nemohly oslabit výsledný zážitek). Dramaturgická<br />

nápaditost, špičkoví hosté a náležitá příprava se v Olomouci<br />

vyplatily. •<br />

musica nova ����<br />

Praha, Lichtenštejnský palác, České muzeum<br />

výtvarných umění<br />

� Lenka Dohnalová<br />

Mezinárodní kompoziční soutěž elektroakustické hudby<br />

(dále EA hudby) se každoročně koná v Praze od<br />

r. 1969 (s přerušením v letech 1970 až 1993). Mezinárodní<br />

porota za předsednictví R. Růžičky zasedá už několik<br />

let pravidelně začátkem listopadu ve Zvukovém studiu na<br />

FAMU. Soutěž je svého druhu jedna z nejstarších a díky<br />

svému zaměření, délce trvání, míře účasti i v delší perspek-


tivě šťastnému výběru oceněných skladeb, které zůstávají na<br />

repertoáru, je chápána jako prestižní, a to i v zemích pro<br />

EA tradičních jako jsou USA, Francie, Itálie, Británie nebo<br />

Německo. Soutěž má záměrně konzervativní charakter a je<br />

specializovaná v tom smyslu, že hodnotí především kompoziční<br />

uměleckou úroveň skladeb, nezahrnuje multimediální<br />

tvorbu nebo hudbu populární v nejširším vymezení. Na druhou<br />

stranu nemá žádné stylové preference, užití technologií<br />

je chápáno z hlediska kompoziční a sémantické funkčnosti,<br />

nejen z hlediska inovací a úrovně aplikace.<br />

Letošního, již 16. ročníku se účastnilo 85 skladeb z 26 zemí<br />

ve dvou kategoriích – A /EA/ a B (life music a elektronická<br />

složka). Soutěž má také speciální české kolo. Nejvíce autorů<br />

pocházelo opět ze zemí, v nichž má tento druh hudby<br />

svou tradici: z USA, Kanady, Anglie, Francie, Itálie, Korey<br />

a Japonska. Kompozice přicházejí ovšem také ze zemí jako<br />

je Rusko, Turecko, Řecko apod.<br />

V kategorii A zvítězila kompozice Skota Jamese Wynesse<br />

z tzv. Birminghamské školy navazující na tradici francouzské<br />

akusmatické hudby… dévoiler, déplier… Čestné ocenění<br />

v této kategorii obsadil francouzský autor Charles Edouard<br />

Platel se svou vtipnou zvukomalebnou kompozicí Sawlogy.<br />

Oceněnou nejmladší skladatelkou kategorie byla Kanaďanka<br />

Valéry Delaney se skladbou Diff érent Shades of Blue.<br />

V kategorii B zvítězila skladba pro virtuózní akordeon potencovaný<br />

life elektronikou a doplněný CD L’Accordeon du<br />

diable Portugalce João Pedro Oliviery, čestné ocenění získala<br />

Korejka vyučující na prestižních univerzitách v USA<br />

Kyong Mee Choi se skladbou pro fl étnu a elektroniku Slight<br />

Uncertainty is Very Attractive. Cenu pro nejmladšího fi nalistu<br />

kategorie B získal Němec Bernd Schumann s kompozicí<br />

Heranreifende Unausbleiblichkeiten pro harfu a elektroniku.<br />

V českém kole obsadil první místo Michal Rataj se<br />

skladbou Dreaming Life.<br />

Každá z oceněných skladeb přinesla vlastní konzistentní<br />

„strategii“. Posluchačsky nejvíce zaujala jednak příjemná<br />

festivaly, koncerty ��<br />

Na fotografi i zleva Valéry Délaney, Lenka Dohnalová, James Wyness a Bernd Schumann na koncertě v Českém muzeu výtvarných umění, konaném při výstavě<br />

s názvem Exotismy<br />

a skladatelsky vyvážená akusmatická skladba mladé Kanaďanky,<br />

která vytvářela postupné zvukové asociace k modré<br />

barvě, jednak Platelův „sbor pil“, který vytěžil ze zvukových<br />

možností různých pil a jejich kombinací různé výrazové možnosti<br />

včetně humoru, který je v hudbě vždy vzácný.<br />

Koncert laureátů s osobní účastí autorů Wynesse, Platela,<br />

Délaney a Schumanna se konal 14. 12. v Českém muzeu výtvarných<br />

umění. Pod záštitou České hudební rady ve spolupráci<br />

s ČMVU a Českým rozhlasem jej pořádá již tradičně<br />

Společnost pro elektroakustickou hudbu s podporou MK<br />

ČR, Magistrátu hl. m. Prahy, Nadace OSA a Nadace ČHF.<br />

Další informace najdete na www.musica.cz/musnova •<br />

generace ����<br />

Praha, Nadace Český hudební fond<br />

� Milan Báchorek<br />

Porota Celostátní skladatelské soutěže autorů do 30 let Generace<br />

2007 pracovala ve svém 33. ročníku ve složení: Milan<br />

Báchorek, Hanuš Bartoň, Ivan Kurz, Alois Piňos a Vít<br />

Zouhar. Závěrečné hodnocení poroty se konalo 13. 12. 2007<br />

na Nadaci Českého hudebního fondu v Praze.<br />

Soutěže se zúčastnilo 23 autorů se 34 skladbami. Soutěžilo<br />

se ve třech věkových kategoriích: v první kategorii byli skladatelé<br />

od 25 do 30 let, ve druhé kategorii od 20 do 25 let a ve<br />

třetí kategorii do 20 let. Šest autorů se třinácti skladbami<br />

soutěžilo v první kategorii, osm autorů se třinácti skladbami<br />

ve druhé kategorii a čtyři autoři s pěti skladbami soutěžilo<br />

ve třetí kategorii.<br />

Soutěž měla velmi dobrou odbornou úroveň. Vzhledem k tomu,<br />

že se jí účastní převážně studenti vysokých hudebních<br />

škol a konzervatoří, lze konstatovat, že prestiž soutěže roste.<br />

Velmi pozoruhodná byla také vyrovnanost a vysoká úroveň<br />

předložených skladeb nejmladších soutěžících ve třetí kate-<br />

Foto archiv


��<br />

festivaly, koncerty<br />

Jan Dušek, který vybojoval vítězství v rámci II. kategorie za kompozici<br />

Gradace pro varhany.<br />

gorii. Všechny přihlášené kompozice splňovaly podmínky<br />

soutěže. Přínosem bylo, podobně jako v loňském roce, že<br />

skladby zasahovaly do širokého spektra instrumentálních<br />

i vokálních žánrů. Porota doporučila, aby byla oceněná díla<br />

nabídnuta k realizaci (ČRo, AHUV, TC Ostrava – <strong>Hudební</strong><br />

současnost, Janáčkův máj ad.).<br />

Porota konstatovala, že organizační zajištění a příprava soutěže<br />

byly vynikající. Stejně jako v minulých letech proběhla<br />

diskuse o přihlášených skladbách a poté bylo rozhodováno<br />

na základě pětadvacetibodové stupnice, přičemž konečný<br />

výsledek byl průměrován počtem porotců. Aby se zabránilo<br />

případným námitkám z jejich podjatosti, hlasování se v konkrétních<br />

případech nezúčastnili ti porotci, u nichž by mohl<br />

nastat konfl ikt zájmů. Výsledky soutěže jsou:<br />

I. kategorie<br />

1. cena: Josef Třeštík: Puzzle pro osm nástrojů<br />

2. cena: Tomáš Pálka: Sněhy, popely pro klarinet<br />

a recitátora<br />

2. cena: Jiří Kadeřábek: Coltrascension pro altový<br />

saxofon a bicí<br />

3. cena: Vladimír Spasojevič: Diff erent Dimension<br />

Čestné uznání: Jan Dobiáš: Romance pro smyčcový kvartet<br />

II. kategorie<br />

1. cena: Jan Dušek: Gradace pro varhany<br />

2. cena: Anna Mikolajková: Hra na vodě pro sólovou<br />

altovou zobcovou fl étnu<br />

3. cena: Pavel Andoga: Scéna pro harfu, fl étnu a violu<br />

III. kategorie<br />

1. cena: neudělena<br />

2. cena: Jiří Najvar: Čtverylky pro kvartet<br />

sopránových fl éten<br />

3. cena: Michal Šupák: 3+4´´ dialog pro tři hráče<br />

perkusivních bicích nástrojů, marimbu,<br />

tympány, klavír a klarinet<br />

Porota se shodla na jedinečnosti soutěže a jejím velkém společenském<br />

významu, a proto doporučuje všem pořadatelům<br />

a organizátorům, aby bylo v její realizaci pokračováno. •<br />

Foto archiv<br />

����������������������������������<br />

��������������������<br />

���������������<br />

��������������������<br />

�����������������������<br />

������������������������<br />

������������������������<br />

��������������������������<br />

��������������������������<br />

���������������������������<br />

������������������������<br />

���������������������<br />

������������������������������<br />

������������������������������<br />

������������<br />

�����������<br />

�����������������������<br />

����������������������������<br />

������������������������<br />

���������������������������<br />

���������������������������<br />

���������������������������<br />

�����������������������������<br />

���������������<br />

������������<br />

���������<br />

����������������������������<br />

�������������������������������<br />

�������������������������<br />

��������������������������������<br />

����������������������������<br />

������������������������������<br />

����������������������������<br />

������������������������<br />

��������<br />

��������������������<br />

�������<br />

��������������������������<br />

������������������������<br />

���������������������������<br />

�������������������������<br />

�������������������������������<br />

������������������������������<br />

�������������������������������<br />

������������������������������<br />

�������������<br />

���������������������������������<br />

�������������������������������������������������������������<br />

�����������������������������������������������<br />

�����������������������


hitmejk�i<br />

� Pavel Blatný<br />

Kteří to jsou, to víme. Jejich melodie nás posilují, eventuálně<br />

obtěžují mnohokráte za den – z rozhlasu, televize, na tancovačce<br />

či u kolotoče. Za to jsou pak mnohonásobně odměněni<br />

– patří mezi celebrity, kteří „moudře moudrou hlavou kývají“<br />

a vyjadřují se ke kdečemu na světě – od záhad hodináře<br />

– strůjce vesmíru až po odhad – kolik žížal by obepnulo Strahovský<br />

stadion. Neobejde se bez nich žádná důležitá společenská<br />

akce a bulvární média neustále – „na žádost čtenářů“<br />

pitvají jejich intimní útroby. Především jsou ale, počínaje<br />

20. stoletím, bohatě ekonomicky zajištěni strmými honorářovými<br />

odměnami, o kterých se nám – nehitmjekrům – ani dostatečně<br />

nezdá.<br />

Ale jsou tu jiní hitmejkři – posílají nám vzkazy z daleké minulosti.<br />

Jejich hity nebyly při svém zrodu ani zapsány – tradovaly<br />

se z úst do úst a honorářově nebyly odměněni ani<br />

„dlaňovkou“, tím méně tantiémy, které neznali ani velikáni<br />

klasické hudební historie: Ano, jsou to tvůrci lidových písní<br />

– navždy pochovaní do společného hrobu anonymity. Ovšem<br />

jsou tu ještě další hitmejkři – rovněž zaznívající z historie. Někteří<br />

mají již jména, ba jména známá, někteří jsou opět anonymní<br />

a jiní do anonymity upadají. Jsou to tvůrci mešních<br />

písní, kterých jsou plné historické kancionály. Takže: Kdo ví,<br />

kdo napsal již po staletí zpívaný církevní megahit Tisíckrát<br />

pozdravujem tebe? Anebo, že obdobný – Ejhle oltář Hospodinův<br />

září – napsal Pavel Křížkovský – kněz? A to jsme nevzpomněli<br />

hitmejkra největšího, který nám z dávných dob<br />

baroka posílá takové „pecky“ jako Chtíc aby spal, tj. Adam<br />

Michna z Otradovic.<br />

S pojmem „hity“ souvisí ovšem i pojem „muzikál“. A tak když<br />

jsem nedávno sledoval v Janáčkově opeře Havelkovu „Prodanku“,<br />

uvědomil jsem si, že tím největším naším hitmejkrem<br />

je zase a zase Smetana (1824–1884) a „Prodanka“ že je nejlepší<br />

a vlastně současný muzikál. A i kdybychom doprovodný<br />

orchestr soudobě zelektrizovali a nástrojově zaktualizovali,<br />

nemuseli bychom harmonickou složku ani nijak upravovat –<br />

ať to běží, jak to leží. Recitativy nahraďme zase řečí (tak to<br />

konečně bylo i na počátku) a máme tu celý řetěz hitů, na které<br />

se nezmůže ani ten největší hitmejkr 21. století: Znám jednu<br />

dívku, Ma-ma-má matička (úplně soudobě cítěný rytmus) či<br />

Milostné zvířátko – apropó – dokázal by někdo dnes napsat<br />

takové harmonické modulace, jako jsou ve sboru To pivečko<br />

věru, nebeský je dar? •<br />

Kresba Jan Blažíček<br />

doporu�ujeme<br />

BRNO<br />

Filharmonie Brno<br />

Besední dům<br />

7. a 8. 2. 2008<br />

A. Piazzolla: Zapomnění<br />

J. Haydn: Symfonie č. 44 e moll, Hob.I:44<br />

„Smuteční“<br />

A. Ginastera: Koncertantní variace<br />

M. de Falla: Začarovaná láska<br />

A. Piazzolla: Adios Noniño<br />

Dirigent: K. Zehnder<br />

12. 2. 2008<br />

L. van Beethoven: Variace na píseň „Ich bin<br />

der Schneider Kakadu“, op. 121<br />

A. Schnittke: Klavírní trio<br />

B. Smetana: Klavírní trio g moll<br />

Puella trio<br />

HRADEC KRÁLOVÉ<br />

Filharmonie Hradec Králové<br />

Sál Filharmonie<br />

12. 2. 2008<br />

B. Smetana: Prodaná nevěsta<br />

Severočeské divadlo opery a baletu Ústí nad Labem<br />

Režie: L. Štros<br />

Dirigent: N. Baxa<br />

21. 2. 2008<br />

M. I. Glinka: Ruslan a Ludmila, předehra<br />

S. Proko� ev: Houslový koncert č. 1 D dur,<br />

op. 19<br />

L. van Beethoven: Symfonie č. 3, op. 55<br />

„Eroica“<br />

Sólista: L. Čepický – housle<br />

Dirigent: O. Kukal<br />

OLOMOUC<br />

Moravská fi lharmonie Olomouc<br />

Reduta<br />

14. 2. 2008<br />

F. Schubert: Rosamunde, předehra<br />

J. Haydn: Koncert pro violoncello a orchestr<br />

D dur<br />

P. Dukas: Učeň čaroděj<br />

E. Chabrier: España<br />

F. Liszt: Uherská rapsodie č. 2<br />

Sólista: T. Jamník – violoncello, laureát soutěže<br />

Pražského jara 2006<br />

Dirigent: L. M. Cayuelas (Španělsko)<br />

28. 2. 2008<br />

M. I. Glinka: Ruslan a Ludmila, předehra<br />

k opeře<br />

P. I. Čajkovskij: Koncert pro housle a orchestr<br />

D dur<br />

I. Stravinskij: Pták ohnivák<br />

Sólista: A. Bielow (Rusko) – housle<br />

Dirigent: P. Vronský<br />

OSTRAVA<br />

Janáčkova fi lharmonie Ostrava<br />

Společenský sál DK Města Ostravy<br />

25. 2. 2008<br />

A. Rejcha: Klarinetový kvintet B dur, op. 89<br />

E. Grieg: Smyčcový kvartet F dur<br />

J. Suk: Klavírní kvintet g moll, op. 8<br />

Sólisté: E. Novotná – klavír<br />

I. František – klarinet<br />

Kubínovo kvarteto<br />

PARDUBICE<br />

Komorní fi lharmonie Pardubice<br />

Sukova síň domu hudby<br />

4. 2. 2008<br />

R. Wagner: Siegfridova idyla, hudební obraz<br />

J. Haydn: Symfonie č. 102 B dur, Hob I/102<br />

Dirigent: M. Turnovský<br />

PRAHA<br />

Česká fi lharmonie<br />

Rudolfi num – Dvořákova síň<br />

9. 2. 2008<br />

Koncert ve spolupráci s IKEM<br />

festivaly, koncerty ��<br />

J. Brahms: Symfonie č. 4 e moll, op. 98<br />

A. Dvořák: Symfonie č. 9 e moll, op. 95<br />

„Novosvětská“<br />

Dirigent: Ken-ičiro Kobajaši<br />

28. a 29. 2. 2008<br />

Host sezony<br />

M. Lindberg: Arena<br />

J. Sibelius: Koncert d moll pro housle a<br />

orchestr, op. 47<br />

J. Brahms: Symfonie č. 2 D dur, op. 73<br />

Sólistka: L. Batiashvili – housle<br />

Norddeutscher Rundfunk Orchestr<br />

Dirigent: A. Gilbert<br />

Symfonický orchestr Českého rozhlasu<br />

Rudolfi num<br />

11. 2. 2008<br />

F. Chopin: Koncert pro klavír a orchestr č. 1<br />

e moll, op. 11<br />

G. Mahler: Symfonie č. 1 D dur<br />

Sólista: I. Klánský – klavír<br />

Dirigent: V. Válek<br />

Symfonický orchestr Hl. m. Prahy FOK<br />

Obecní dům<br />

12. a 13. 2. 2008<br />

J. Suk: Fantastické scherzo, op. 25<br />

D. B. Kabelevskij: Koncert pro violoncello a<br />

orchestr č. 2 C dur, op. 77<br />

P. I. Čajkovskij: Labutí jezero – baletní suita,<br />

op. 20a<br />

Sólista: M. Kaňka – violoncello<br />

Dirigent: P. Altrichter<br />

19. a 20. 2. 2008<br />

R. Strauss: Koncert pro housle a orchestr<br />

d moll, op. 8<br />

I. Stravinskij: Oedipus rex<br />

Sólisté: K. Jalovcová, J. Uhlenhopp, J. Benci,<br />

R. Novák – zpěv<br />

P. Šporcl – housle<br />

Pěvecké sdružení moravských učitelů, Pražský<br />

komorní sbor<br />

Sbormistr: L. Mátl<br />

Dirigent: J. Kout<br />

Pražská komorní fi lharmonie<br />

Rudolfi num<br />

17. 2. 2008<br />

J. Turína: La oración del tereo pro smyčce,<br />

op. 34<br />

I. Hurník: Verba sancta (orchestrální verze<br />

2006)<br />

K. Szymanowski: Słopiewnie, op. 46b<br />

J. Sibelius: Symfonie č. 7 C dur, op. 105<br />

Sólistka: M. Janková – soprán<br />

Dirigent: K. Zehnder<br />

Státní opera Praha<br />

Oslavy 120 let budovy Státní opery Praha<br />

8. 2. 2008<br />

G. Verdi: Aida (200. repríza)<br />

Režie: P. Selem<br />

Dirigent: R. Hein<br />

13. 2. 2008<br />

C. de Saint-Saëns: Nuit Persane a Hélène<br />

(novodobé premiéry)<br />

Dirigent: G. Tourniaire<br />

Fillharmonie Bohuslava Martinů Zlín<br />

Dům umění<br />

14. 2. 2008<br />

A. Dvořák: Zlatý kolovrat, symfonická báseň,<br />

op. 109<br />

J. Pelikán: Koncert pro hoboj a orchestr<br />

B. Martinů: Symfonie č. 3<br />

Sólistka: A. Jamborová – hoboj<br />

Dirigent: J. Hrůša<br />

28. 2. 2008<br />

A. Dvořák: Koncert pro klavír a orchestr<br />

g moll, op. 33<br />

B. Bartók: Koncert pro orchestr<br />

Sólista: I. Ardašev – klavír<br />

Dirigent: T. Hanus


��<br />

horizont<br />

reflexe nového sv�ta v evropské ope�e<br />

��. a ��. století<br />

i. indiánská královna henryho purcella<br />

� Oldřich Kašpar<br />

Fenoménu evropské opery s náměty čerpajícími z pohnutých<br />

dějin dobývání Nového světa jsem se věnoval na stránkách<br />

<strong>Hudební</strong>ch rozhledů již dvakrát (Moctezuma v Čechách,<br />

HR 3/2005, s. 16–17 a Ještě jednou Moctezuma v opeře,<br />

HR 1/ 2006, s. 26–27). Jak z názvů obou příspěvků vcelku<br />

jasně vyplývá, jednalo se o dramatická hudební díla inspirující<br />

se srážkou dvou diametrálně odlišných světů, evropského<br />

a amerického, reprezentovaných postavami španělského<br />

dobyvatele Hernána Cortése (1485–1547) a aztéckého vladaře<br />

Moctezumy II. (+1520). Jak autoři libret, tak i skladatelé<br />

pocházeli v tomto případě zejména z italského, německého<br />

a českého kulturního okruhu (Gaspare Spontini, Vittorio<br />

Amedeo-Cigno Santi, Karl Heinrich Graun, Josef Mysliveček<br />

ad.). Jejich díla je možno vnímat především jako alegorické<br />

podobenství tehdejšího starého světa promítnuté do<br />

– pro Evropany nesporně přitažlivých exotických reálií světa<br />

nového – mnohdy ovšem velmi vzdálených reálné skutečnosti.<br />

Poněkud jinou podobu mají anglické a francouzské<br />

opery 17. a 18. století rovněž s tématikou Ameriky a jejích<br />

obyvatel, jejichž tvůrci – narozdíl od umělců zmíněných výše<br />

– povětšinou neřeší bipolární vztah dvou světů, ale předkládají<br />

příběhy zasazené jednoznačně do kontextu jimi vnímané<br />

indiánské historie.<br />

Nejtypičtějším příkladem tohoto druhu v anglické barokní<br />

tvorbě je zcela nesporně ópera-masque Henryho Purcella<br />

(1659–1695) s libretem Johna Drydena (1631–1700) a sira<br />

Roberta Howarda (1626–1698) � e Indian Queen (Indiánská<br />

královna), jež měla svou premiéru na prknech londýnského<br />

divadla Drury Lane � eatre v roce 1695.<br />

Vcelku oprávněně lze tvrdit, že ke spolupráci na tomto díle<br />

se sešly dva vynikající zjevy anglické kultury 17. století: dramatik<br />

Dryden a hudební skladatel Purcell. Úloha Howardova<br />

je spíše symbolická a v Drydenově životě hrál tento<br />

hrabě z Berkshire a podílník královského nového divadla<br />

v Bridges Street, především úlohu mecenáše. Howard, Drydenův<br />

švagr, měl (jako celá řada jeho příbuzných) neskrývané<br />

literární ambice a tak s ním Dryden, mimo jiné klasicistní<br />

básník a dramatik (snad největší ze satiriků své doby),<br />

zakladatel divadelní a literární kritiky, překladatel a jeden<br />

z prvních teoretiků překladu, začal spolupracovat. A to na<br />

tehdy novém žánru heroického dramatu (her z exotického<br />

prostředí s bombasticky pojatým dějem, černobílými postavami,<br />

jejichž konfl ikty se řešily na základě ideální poetické<br />

spravedlnosti, s hudbou, baletem a nákladnou výpravou).<br />

Švagrův vliv zajistil Drydenovi místo v nově ustavené Královské<br />

divadelní společnosti sira � omase Killigrewa (1612–<br />

1683), která uvedla jejich společné dílo drama � e Indian<br />

Queen (Indiánská královna, hráno 1664, tiskem 1665), k němuž<br />

Dryden napsal vlastní pokračování s názvem � e Indian<br />

Emperor, or the Conquest of Mexico by the Spaniards<br />

(Indiánský císař, aneb dobytí Mexika Španěly (hráno 1665,<br />

tiskem 1667). Obě díla se pak v dalších vydáních šířila po Evropě<br />

a dnes je najdeme v řadě historických knihoven různých<br />

zemí. Naposledy jsem se setkal s Indiánským císařem v bibliotéce<br />

knížat Czartoryskich v Krakově (� e Indian Emperor:<br />

or the conquest of Mexico by the Spaniards. Being the Sequel<br />

of � e Indian Queen. By John Dryden, Esq: London 1710,<br />

sign. 62019 I.). V dějinách anglické literatury je Dryden považován<br />

za zjev poněkud kontroverzní a jeho dílo bylo plně<br />

doceněno teprve až ve 20. století.<br />

Henry Purcell, autor obrazu Gottfried Kneller, National-Portrait-Gallery, Londýn<br />

Se zcela jinou situací jsme konfrontováni v případě Henryho<br />

Purcella, tento, jak bývá uváděno, nejvýznamnější člen<br />

rozvětvené hudebnické rodiny, odborně vzdělán a pak ještě<br />

činný v Chapel Royal, v níž se soustřeďoval výkvět anglických<br />

hudebníků, nejdříve povznesl na vynikající úroveň do té<br />

doby poněkud pokleslé hudební vložky do Shakespearových<br />

činoher. Svoji vcelku oslnivou kariéru zahájil v osmnácti letech,<br />

kdy se stal nejdříve dvorním skladatelem a dva roky<br />

nato mu bylo nabídnuto prestižní místo varhaníka Westminsterského<br />

opatství. Během svého nedlouhého života složil<br />

pro divadlo dvaapadesát děl.<br />

Z hlediska celkové chronologické klasifi kace barokní hudby<br />

je Purcell zařazován, vedle např. Jeana Batisty Lullyho<br />

(1632–1687) a Pavla Josefa Vejvanovského (kol. 1640–<br />

1693) do období tzv. středního baroka, které je reprezentováno<br />

tvorbou sklonku 17. století. Je také považován za autora<br />

první anglické opery Dido a Aeneas (Libreto Nahum Tate,<br />

premiéra v Londýně v říjnu nebo prosinci 1689). Zřejmě<br />

nejvýstižnější hodnocení Purcella podal Manfred F. Bukofzer<br />

(Hudba v období baroka. Od Monteverdiho po Bacha,<br />

Bratislava, Opus, 1986) – „Purcellovu stylovou pozici výstižně<br />

vyjádřil North, když o něm hovoří, jako o skladateli, ve<br />

kterém se začalo projevovat velké umění ještě před hudební<br />

reformou ’alla Italliana’, a když se nechal strhnout jejím vírem,<br />

zemřel. Anglie neměla většího hudebního génia“. Závěr<br />

tohoto citátu je jen parafrází názvu nejslavnější sbírky Purcellovy<br />

hudby ze 17. století, který se právem stal četným titulem<br />

autora: „Orpheus Britannicus.“<br />

Dlužno dodat, že Angličané považují tohoto nevšedního<br />

skladatele za tvůrce hudby v národním duchu.<br />

Repro archiv


Vraťme se však k Indiánské královně. Děj této opery je vcelku<br />

prostý a jak si ukážeme dále z hlediska historické reality<br />

i velmi zmatený, vcelku velmi přesně odpovídá novému žánru<br />

již zmíněného heroického dramatu, tj. her z exotického<br />

prostředí s nadneseným, pro dnešního diváka a posluchače<br />

až k uzoufání se vlekoucím dějem, postavami tak schematicky<br />

zjednodušenými, že je od jejich prvního kroku na scéně<br />

zcela jasné, co od nich můžeme očekávat.<br />

Mladý peruánský generál Inkova vojska Montezuma zajme<br />

v bitvě mexického prince Acacise. Panovník jej vyzve, aby si<br />

vybral odměnu. A Montezuma se dopustí něčeho nepředstavitelného,<br />

žádá o ruku Inkovy dcery Horatie: což je ovšem<br />

velká drzost, jejíž následky (hněv panovníka a hrozba smrti)<br />

jej donutí uprchnout k mexickému nepříteli. Později jsou však<br />

Horatia a její otec zajati Mexičany. Mezitím se mexická královna<br />

Zempoalla zamiluje do Montezumy. Radí se s mágem<br />

Iseronem, jak získat jeho lásku, Iseron jí však nedokáže pomoci.<br />

Ve chvíli, kdy peruánský panovník, Horatia a Montezuma<br />

mají být obětováni mexickým bohům, Acacis, zamilovaný do<br />

Horatie se zabije. V tom okamžiku je odhaleno, že Montezuma<br />

je vlastně legitimní mexický král a lid jej povolá na trůn.<br />

Zempoalla spáchá sebevraždu a incký panovník může nakonec<br />

svolit ke sňatku své dcery s Montezumou.<br />

Podíváme-li se na zápletku tohoto díla podrobněji, zjistíme<br />

několik zásadních skutečností. Incký vojevůdce nese jméno<br />

Montezuma (Moctezuma), což je skutečnost poněkud absurdní,<br />

neboť v reálných dějinách to bylo jméno hned dvou<br />

mexických vladařů, z nichž ten druhý, v úvodu již zmíněný<br />

Moctezuma Xocoyotzin (Mladší syn), jako hlavní protihráč<br />

dobyvatele Hernána Cortése představuje více než tragickou<br />

postavu aztéckých dějin. Užší kontakty mezi inckým impériem<br />

a mexickou říší byly vzhledem k nesmírné geografi cké<br />

vzdálenosti prakticky nemožné a tak emigrace inckého vojevůdce<br />

do Mexika či válka mezi oběma předkolumbovskými<br />

mocnostmi je, řečeno moderním termínem, science fi ction.<br />

V každém případě je ovšem velmi zajímavá základní myšlenka<br />

milostné zápletky. V reálném inckém životě bylo naprosto<br />

vyloučeno (stejně jako ve starověkém Egyptě), aby si<br />

kterýkoliv obyčejný smrtelník dovolil jen připustit myšlenku<br />

na lásku k Inkově dceři. Inka byl synem Slunce a zásadně<br />

se ženil jen se svou sestrou, i když měl vedle toho celou<br />

řadu konkubín. Jeho dcera tak měla rovněž božský původ,<br />

neboť byla dítětem syna Slunce. Motiv, který použil Dryden<br />

ve svém libretu – láska vítězného vojevůdce a incké princezny<br />

ñusty, kdy opovážlivý mladík uprchne a postaví se vojensky<br />

proti Inkovi a nakonec dojde odpuštění a naplnění svého<br />

snu, se totiž objevil již dříve. A to dokonce v jediném v úplnosti<br />

dochovaném předkolumbovském dramatu Apu Ollantay<br />

(jehož děj bývá zasazován do 14. století) a známe jej díky<br />

několika anonymním rukopisům a verze, kterou sepsal<br />

kolem roku 1770, na základě starší tradice, mestic Antonio<br />

Valdés z peruánského Cuzka.<br />

Průnik rádoby indiánských reálií do klasického evropského<br />

schématu je na první pohled snad nejvíce patrný ve<br />

jménech užívaných pro jednotlivé jednající postavy. Kromě<br />

Montezumy, jehož zvuková podoba nejvíce odpovídá realitě,<br />

je to Zempoalla (ve skutečnosti nikoliv indiánská královna,<br />

ale mexický geografi cký název a to dokonce ve dvou<br />

variantách – Zempoalla a Cempoalla), či blíže neidentifi -<br />

kovatelný Acasis. V naprosté kontradikci pak působí jména<br />

odkazující k antické tradici Horatia a Iseron. Rovněž<br />

představa jakési indiánské demokracie, kdy lid povolává na<br />

trůn svého panovníka, je na hony vzdálena syrové realitě<br />

mexických dějin.<br />

Peruánský vladař Atahualpa na evropské dobové rytině ze 17. století<br />

horizont ��<br />

Je-li možno vnímat libreto Indiánské královny jako příklad<br />

snahy o oživení zavedeného rejstříku ustálených evropských<br />

témat a klišé novými exotickými prvky, snahy plně poplatné<br />

své době, v níž, jak si ukážeme v případě opery francouzské,<br />

velmi silně rezonovala idea ušlechtilého divocha procházející<br />

různými proměnami od esejí Michela de Montaigne (1533–<br />

1592) až po výchovná díla Jeana Jacquesa Rousseaua (1712–<br />

1778), pak hudba tohoto díla dosáhla vysokého stupně dokonalosti.<br />

I když, jak uvádí Rosella Bertolazzi (Kol. autorů,<br />

Dictionnaire chronologique de l‘ Opéra de 1597 a nos jours,<br />

Paris, Ramsay, 1994) – „Ačkoliv zde není tak důležitá, jako<br />

v jiných Purcellových dílech (například Král Artuš a Královna<br />

víl). Skladatel složil mistrovskou zkoušku a předvedl všechny<br />

své možnosti, jako v ,Bouři‘, napsané ve stejné době“.<br />

Hudba Indiánské královny dosáhla okamžitě takové obliby<br />

a popularity, že opera byla ihned vydána tiskem, ovšem nejen<br />

bez Purcellovy autorizace, ale dokonce i bez jeho vědomí.<br />

Inu byznys je byznys ve všech dobách. Za jen slabou náplast<br />

je možno považovat předmluvu vydavatele, v níž dotyčný<br />

apeluje na skladatele, aby omluvil jeho čin. Zda se tak<br />

opravdu stalo, není známo. •<br />

Repro archiv


Valeria Vygant (Violetta)<br />

v ústí nezbloudila pouze<br />

violetta<br />

Ústí nad Labem, Severočeské divadlo opery<br />

a baletu<br />

� Kateřina Řeháková, Barbora Dolejšová<br />

Violetta Valéry je kurtizána, je tedy „la traviata“, zbloudilá,<br />

pobloudilá. V Severočeském divadle opery a baletu v Ústí<br />

nad Labem se názvem nejhranější Verdiho opery nechali při<br />

tvorbě nové inscenace ovlivnit až příliš. Jak ukázala premiéra<br />

(7. 12. 2007), během příprav nebo při samotném představení<br />

zbloudili téměř všichni.<br />

Karla Štaubertová se sice snaží o nepopisnou režii, bohužel,<br />

ne vždy s úspěchem. Za zdařilé by se v tomto smyslu dalo považovat<br />

pouze poslední jednání, které se odehrává v uzavřeném<br />

Violettině pokoji. Stěny jsou nepropustné, a tak všechny<br />

postavy, které se v posledním dějství mají na jevišti objevit,<br />

jsou zde přítomny po celou dobu, jako memento. Tento<br />

dojem zvyšuje čtveřice černě oděných baletek, předtucha<br />

a předzvěst smrti; v samém závěru přikryjí již mrtvou Violettu<br />

bílou plentou. Ale toto čtvrté dějství vypadá, jako by bylo<br />

k prvním třem přidáno uměle, a samo o sobě nemá význam.<br />

V inscenaci totiž nejsou vybudovány vztahy postav. Proč má<br />

Violetta Alfréda vlastně ráda? A má ho vůbec ráda? Starý<br />

Germont se k Violettě jednu chvíli chová mnohem důvěrněji<br />

než jen jako Alfrédův otec. Zajímavá myšlenka, která<br />

ale není rozvedená, a tak divák snažící se pochopit jednání<br />

postav také bloudí.<br />

Jediný, kdo nesešel z cesty příliš, je výtvarník Ján Zavarský,<br />

ačkoli ani jeho scéna nebyla ve všech detailech čitelná. Základem<br />

jsou vysoké, většinou bílé stěny, uzavírající univerzální<br />

hrací prostor, na kterém mají možnost vyniknout příběh,<br />

emoce a charaktery lidí. Tento princip je v poslední době<br />

v operním divadle velice oblíbený, protože vždycky splní svou<br />

funkci – za základního předpokladu: musíte mít jasnou režijní<br />

koncepci a zpěváky, kteří dokáží prostor naplnit herecky.<br />

Ale takového hereckého výkonu jsme se nedočkali. Ústec-<br />

ké divadlo nasazuje Traviatu zejména kvůli svému současnému<br />

hostu, ruské sopranistce Valerii Vaygant, což se nyní<br />

po premiéře může jevit jako krok neuvážený. Vaygantové se<br />

totiž v prvním dějství pěvecky nedařilo, zřejmě se zde projevila<br />

její nezkušenost s rolí, kterou zpívala úplně poprvé.<br />

V dalším průběhu představení se sice předvedla v mnohem<br />

lepším světle, ale herecky působila poněkud studeně a její<br />

křečovitá gesta připomínala spíš opilou či šílenou než smrtelně<br />

nemocnou ženu. Těžko říci, jestli je autorkou tohoto<br />

pojetí režisérka, nebo zpěvačka. Nikolaj Někrasov roli Alfrédova<br />

otce pojal méně lyricky, než bývá zvykem, i jemu<br />

poněkud scházela v hereckém projevu vřelost, jeho pěvecký<br />

výkon však patřil k tomu nejlepšímu, co bylo na premiéře<br />

k slyšení.<br />

Zásadním problémem je ovšem obsazení role Alfréda Jurajem<br />

Nociarem. Tento mladý slovenský zpěvák je jistě talentovaný,<br />

měl by však ve svém vlastním zájmu svůj talent rozvíjet<br />

uvážlivěji. Do role tohoto typu ještě rozhodně po hlasové<br />

stránce nedozrál a pěvecké nedostatky není schopen<br />

vykompenzovat ani hereckým ztvárněním, které v jeho pojetí<br />

místy hraničilo s ochotničinou. Je to pochopitelné, chybí<br />

mu jevištní zkušenosti, tím víc s ním ale měla pracovat<br />

režisérka. Představitelé ostatních rolí podali dobré výkony,<br />

přiměřené velikosti svých partů. Standardní je i hudební nastudování<br />

Tvrtka Karloviče, ovšem vzhledem k chladnému<br />

projevu zpěváků to byl právě orchestr, který nabídl nějakou<br />

silnější emoci.<br />

Ústecká Traviata se možná vydala ideově správnou cestou,<br />

ale než se dostala na jeviště, zabloudila. Takováto inscenace<br />

obtížně osloví jak diváky, kteří chtějí vidět moderní operní<br />

divadlo, tak i ty upřednostňující klasické pojetí. Divadlo tak<br />

může spoléhat jen na popularitu skladatele a samotného titulu.<br />

A ta diváky do hlediště zcela jistě přiláká.<br />

Ústí nad Labem, Severočeské divadlo opery a baletu – Giuseppe<br />

Verdi: La traviata. Dirigent Tvrtko Karlovič, režie<br />

Karla Štaubertová, scénografi e Ján Zavarský, kostýmy Kateřina<br />

Bláhová, choreografi e Lucie Holánková, sbormistr<br />

Pavel Baxa. Premiéra 7. 12. 2007. •<br />

Foto Petr Berounský


úhledn� o ni�em<br />

České Budějovice, Jihočeské divadlo<br />

� Josef Herman<br />

Na opeře Jihočeského divadla je stále ještě znát bývalý vytříbený<br />

herecký styl, resp. pěvecké, pohybové a mimické prostředky<br />

čerpané z oblasti opery buff y. Jenže na skutečnou<br />

interpretaci opery to už nestačí, jak znovu doložila premiéra<br />

Mozartovy oblíbené, vlastně konverzační komedie Così fan<br />

tutte. Režisér Jan Štych rozehrál v historizujících zdobných<br />

kostýmech Josefa Jelínka vzájemnou souhru aktérů, místy<br />

i obratně, vnějškově i vtipně, smysl jejich konání však nejde<br />

nad rámec pravděpodobného jednání v momentální situaci.<br />

Odpovídá to inscenátory proklamovanému úmyslu hrát<br />

Mozartovu operu v barokizujícím stylu, a především tomu,<br />

že důvod takového rozhodnutí už z inscenace lze sotva alespoň<br />

odhadnout. Přitom kontaktní divadlo začíná nikoli formou,<br />

ale myšlenkou, nalezením důvodu, proč ten či onen<br />

titul právě teď, právě tady a právě takto uvést. Bez toho zůstane<br />

každá inscenace jen reprodukcí partitury, co horšího,<br />

že je to stále částí zejména střední tvůrčí generace, k níž<br />

patří i tento tým, považováno za jedině správné. Pochybuji,<br />

že tím lze oslovit dnešní diváky, obklopené mnoha lákadly<br />

a zahlcené informacemi, jak je tomu jinde. Ale i jen budějovičtí<br />

pamětníci mohou nelichotivě srovnávat s vynikající<br />

Zleva Kateřina Hájovská (Fiordiligi), Miroslava Veselá (Dorabella),<br />

v pozadí Peter Poldauf (Don Alfonso)<br />

Foto archiv<br />

divadlo – opera · balet · muzikál ��<br />

inscenací Jany Kališové z roku 1992. Hraje se v jazykovém<br />

originále, což při zvolené významové obecnosti nevadí, jenže<br />

nebylo by lépe právě takovou konverzačku upřesnit překladem?<br />

Nedejme se mýlit zdejší přemrštěnou praxí, i světové<br />

domy v odůvodněných případech zhusta sahají k překladům,<br />

podívejme se do MET, berlínské Komické opery nebo<br />

vídeňské Lidové opery. Pro tisk se nechal slyšet scénograf<br />

Vladimír Soukenka, že nemohli hrát nejnovější Nohavicův<br />

ostravský překlad, protože prý je postmoderní – nemohl nabídnout<br />

lepší příklad prakticistního uvažování o operním divadle.<br />

Nohavicův překlad se jistě nemusí líbit, mimochodem<br />

rozhodně není „postmoderní“, ale je osobitou interpretací<br />

díla pro konkrétní cíl konkrétní inscenace! Tedy je součástí<br />

jevištní tvorby, nikoli řemeslně technického uvedení díla na<br />

jeviště. Kdyby takto českobudějovičtí uvažovali a postupovali,<br />

mohli si pořídit překlad lepší, jim příhodnější. Zdůrazňuji<br />

to proto, že za časů Jana Panenky a Josefa Průdka tomu tak<br />

právě v Českých Budějovicích bylo.<br />

Ještě kdyby alespoň šestice rolí byla špičkově obsazena, právě<br />

u této „konverzačky“ je to podmínka vůbec nejdůležitější.<br />

Jenže to je pochopitelně ve zdejších poměrech krajně obtížné.<br />

Kateřina Hájovská sice nemá nejbrilantnější koloratury,<br />

nicméně part Fiordiligi odvádí spolehlivě, hlas Miroslavy<br />

Veselé je pro Dorabellu už příliš zatěžkaný a neohebný.<br />

Eva Štruplová nezpívá part Despiny úplně čistě, navíc pozoruhodná<br />

Mozartova postava ve Štychově režii zaniká, víc<br />

prostoru má Peter Poldauf v roli Dona Alfonse, jenže je ho


��<br />

divadlo – opera · balet · muzikál<br />

sotva slyšet. V daných mantinelech se nejlépe prosadili Aleš<br />

Voráček coby Ferrando, hlasově spolehlivý, herecky uměřený<br />

a osobitý, a Svatopluk Sem jako Guglielmo. V orchestru<br />

nabyla vrchu podle mne diskutabilní snaha dirigenta Tomáše<br />

Hály o „autentický“ zvuk nad vitalitou a přesností provedení,<br />

o případných dramatických souvislostech nemluvě.<br />

Nepokládám takovou vizi operního divadla pro České Budějovice<br />

za šťastnou.<br />

České Budějovice, Jihočeské divadlo – W. A. Mozart: Così<br />

fan tutte. Libreto Lorenzo da Ponte, nastudováno v italském<br />

originále. Dirigent Tomáš Hála, režie Jan Štych, scéna<br />

Vladimír Soukenka, kostýmy Josef Jelínek, sbormistr<br />

Josef Sychra. Premiéra v historické budově 30. 11. 2007. •<br />

julie a mercutio zvou<br />

na olomouckého romea<br />

Olomouc, Moravské divadlo Olomouc<br />

� Jiří Kopecký<br />

Moravské divadlo Olomouc zvolilo pro poslední premiéru<br />

roku 2007 operu Charlese Gounoda Romeo a Julie. Lyrická<br />

opera se na Hané důkladně zabydlela – na scéně se objevuje<br />

stále ještě aktuální Massenetova Manon, kontrast<br />

do dramaturgie vnese až napjatě očekávaný Bludný Holanďan<br />

Richarda Wagnera (avizovaná premiéra koncem února<br />

2008). Olomoucký Romeo je standardním produktem regionální<br />

scény, jež si své právo na život navzdory obvyklým<br />

„nemocem“ doby (kouzlení s rozpočtem, vyvažování schopností<br />

i neschopností členů souboru) nárokuje víceméně dotaženými<br />

inscenacemi. Olomoucký Romeo netrpěl nervozitou<br />

prvního uvedení, většina výstupů „sedla“ a jen od některých<br />

lze očekávat další zrání. Režisér Václav Klemens stvořil<br />

Barbara Sabella-Oczková (Julie) a Jaromír Novotný (Romeo v 2. obsazení)<br />

představení, které se zaměřuje na jednotlivá čísla partitury;<br />

aktéři mohou a nemusí využít nabízených možností, divák<br />

je zván ke spoluúčasti, ale není do ničeho nucen. Režisér<br />

nechal příběh veronských milenců působit, ale opakované<br />

zhlédnutí nežádá.<br />

Václav Klemens zná vtip (Romeo hledá Julii a pod deštníkem<br />

nachází tlustou sboristku), úvodní vyprávění mu dalo<br />

přirozený podnět k rozvinutí prostředků antického sboru,<br />

který zabraňuje vniknutí přílišné dávky sentimentality,<br />

vystihl noční atmosféru, roztančil sbor na plese Kapuletů,<br />

vyžádal si od Marka Tichého svižné souboje, detailně propracoval<br />

árii Mercutia, aby zároveň nechal hluché příchody<br />

a odchody a hlavní čísla Romea a Julie postavil na hudbě<br />

bez výrazného pohybu. Vynikajícím zpěvohercům by takové<br />

podmínky mohly stačit, ale Olomouc není MET. Rekvizity<br />

a scéna Davida Baziky pracují podle intence „účel světí<br />

prostředky“ – žluté deštníky chrání před deštěm, zakrývají<br />

polibky milenců, bojuje se s nimi, promění se v loutnu ve<br />

Stefanově serenádě; průrva v obloukovitém schodišti s arkádami<br />

ukryje Romea, odehraje se na ní balkónová scéna,<br />

zemřou u ní Romeo a Julie. Změny místa pak obstarávají<br />

zejména světla. Jednoduchá a účinná řešení hledal i Tomáš<br />

Kypta, jehož kostýmy variují od neoriginálních plesových<br />

rób a žaketů přes bizarní Mercutiův slepenec žluté košile,<br />

černobíle pruhované kravaty a zeleně žíhaného saka k prostým<br />

liniím „bílé“ Julie a „černého“ Tybalta.<br />

<strong>Hudební</strong> nastudování režisérovu představu naplnilo jen<br />

zčásti. Petr Šumník dostal z orchestru soustředěný výkon,<br />

četná sóla nebo impresivní zvuk nočních scén mě samotného<br />

překvapily svou suverenitou. Zato sbor se dostával do<br />

situací, které s oblibou popisují příručky hudební estetiky,<br />

když chtějí vysvětlit problematický vztah mezi různými druhy<br />

umění: při slovech „Ó, ta je krásná“ se nechtělo věřit, že<br />

tenoři zpívají o Julii a nikoli o chromé stařeně (sbormistryně<br />

Lubomíra Hellová). Přitom Julie Barbary Sabella-Oczkové<br />

Foto Ivan Šimáček


Jakub Kettner (Mercutio)<br />

dostala vše, co tato role vyžaduje: čipernou koloraturu i sílu<br />

příjemného sopránu, ladný jevištní projev i krásu mládí.<br />

O Milanu Vlčkovi nelze zamlčet, že svého Romea „propásl“.<br />

Střední polohy zněly plně, ale zpívání ve výškách posluchače<br />

„bolelo“, „mrtvé“ ruce se obtížně nutily do hereckého pohybu.<br />

Vlček potřebuje intenzivně vstřebávat divadelní zkušenost<br />

a nezbývá než doufat, že ještě umělecky poroste. Inspirující<br />

pro něho mohou být Petr Martínek, jehož Tybalt zpívá<br />

průrazným a v barvě kovovým tenorem, nebo Jakub Kettner,<br />

který vyloženě hýří svým talentem. Mercutio v Kettnerově<br />

podání strhává pozornost mohutným a bezproblémově<br />

ovládaným barytonem, temperamentní hrou a velkou dávkou<br />

sugesce. Pozoruhodnými postavami byli Stefano – na<br />

první pohled křehké a na druhý pohled výrazné – Terezie<br />

Švarcové, Kapulet zkušeného a pracovitého Vladislava Zápražného<br />

a kněz Lorenzo Davida Szendiucha, který i skrze<br />

malou roli předává svým nosným basem maximum informací<br />

a emocí. Gounodův Romeo se v Olomouci nejspíš nestane<br />

neodolatelným „tahákem“, ale bude přinejmenším přitahovat<br />

díky B. Sabella-Oczkové a J. Kettnerovi.<br />

Olomouc, Moravské divadlo – Charles Gounod: Romeo<br />

a Julie. Dirigent Petr Šumník, režie Václav Klemens, scéna<br />

David Bazika, kostýmy Tomáš Kypta, sbormistryně Lubomíra<br />

Hellová, pohybová spolupráce Pavel Juřica, souboje<br />

Marek Tichý. Premiéra 21. 12. 2007. •<br />

Foto Ivan Šimáček<br />

Koncertní činnost<br />

sdružení Přítomnost<br />

� Vojtěch Mojžíš<br />

Z nedávné minulosti lze připomenout, že 4. 11. 2007<br />

se v Kostele sv. Salvátora v Praze uskutečnil koncert<br />

Kühnova dětského sboru, na němž ve dvojím věkovém<br />

obsazení zazněla nejprve Směs národních písní pro<br />

děti Otakara Jeremiáše, dále Slezské zpěvanky<br />

Václava Trojana, na závěr pak v pódiové choreografi i<br />

dětská opera Císařovy nové šaty Jiřího Temla. Díla byla<br />

provedena za klavírní spolupráce Jiřího Holeni a pod<br />

vedením obou sbormistrů, nejprve Světlany Tvrznické,<br />

v závěru pak Jiřího Chvály.<br />

V průběhu listopadu uspořádala Přítomnost ještě dva<br />

koncerty. Hned 7. 11. se konal ve spolupráci s AHUV<br />

„přítomnostní“ koncert Dnů soudobé hudby, 28. 11. pak<br />

pro Přítomnost hrál � uri Ensemble.<br />

Již tradiční vánoční koncert Přítomnosti se uskutečnil<br />

12. 12. v Sále Martinů. Plně byl svěřen Marku Valáškovi<br />

a jeho početné vokálně instrumentální formaci Piccolo<br />

coro et Piccola orchestra. Přednesli díla O. Kvěcha,<br />

J. S. Bacha, J. Laburdy, F. X. � uriho, F. Poulenka,<br />

B. Martinů a P. Ebena. Sólové pěvecké party přednesli<br />

M. Časarová, M. Kapustová, O. Sochor a L. Sládek.<br />

Na první měsíc nového roku 2008 připravila Přítomnost<br />

pro své příznivce do Komorního sálu Pražské<br />

konzervatoře v Pálff yho paláci na Malé Straně hned dva<br />

středeční večery: 9. leden byl vyhrazen pro soudobá díla<br />

z Ostravy (skladatelé A. Pavlorek, E. Schiff auer,<br />

V. Svatoš, M. Dvořáková, J. Grossmann, L. Juřica<br />

a M. Báchorek), koncert 23. 1. je koncipován jako<br />

členský. Zařazena jsou na něj díla L. Vlacha, Č. Gregora,<br />

I. Polácha, J. Vičara a I. Hurníka.<br />

Více informací o sdružení Přítomnost lze získat na<br />

webové stránce www.Pritomnost.org<br />

O aktuálním dění ve Sdružení pro soudobou hudbu Přítomnost, jeho<br />

koncertech a představeních či záměrech do budoucna se budete moci<br />

na stránkách <strong>Hudební</strong>ch rozhledů pravidelně seznamovat i v tomto<br />

roce. Rovněž tentokrát se necháme rádi inspirovat i vašimi otázkami,<br />

které lze zaslat e-mailem na adresu dataucet@c-box.cz<br />

nebo rozhledy@volny.cz.


Anna Netrebko (Julie)<br />

Foto archiv


p�ímé p�enosy z met<br />

v kin� aero:<br />

romeo a julie, perníková<br />

chaloupka a macbeth<br />

Praha, kino Aero<br />

gounodův romeo a julie<br />

� Radmila Hrdinová<br />

Sobota 15. 12. 2007 se zapíše do historie, anebo alespoň do<br />

paměti českých milovníků opery zlatým písmem: v kině Aero<br />

na pražském Žižkově se konal první přímý přenos operního<br />

představení z Metropolitní opery v New Yorku, jímž se Praha<br />

připojila k projektu MET: Live in HD.<br />

Projekt odstartoval před rokem sérií šesti představení<br />

z MET do kin v Severní Americe, Evropě a Japonsku. Zatímco<br />

první přenos, Mozartovu Kouzelnou fl étnu, sledovali<br />

diváci v 60 kinech, před koncem loňské sezony se projektu<br />

účastnilo již 239 kin a v sezoně 2007/08 jsou opery přenášeny<br />

dokonce do 600 kinosálů, přibyla i Austrálie. Celkem<br />

vidělo přenosy v loňské sezoně přes 320 000 diváků. Aero,<br />

které zakoupilo nutnou techniku k přenosu představení na<br />

velkém plátně v HD (High Defi nition) rozlišení a prostorovém<br />

zvuku 5.1., je prvním kinem východní Evropy, jež se<br />

projektu účastní. Iniciátorem přenosů do České republiky<br />

je Jednota hudebního divadla.<br />

Anna Netrebko (Julie) a Roberto Alagna (Romeo)<br />

divadlo – opera · balet · muzikál ��<br />

Prvním titulem z této první série osmi představení uvedených<br />

v Česku byla Gounodova opera Roméo et Juliette. Inscenace<br />

režiséra Guye Joostena měla premiéru v sezoně<br />

2005/06 s Plácidem Domingem za dirigentským pultem,<br />

který řídil i prosincové přenosové představení, jež v New<br />

Yorku začínalo již ve 13.00, aby se vyrovnal časový posun.<br />

Zpívalo se ve francouzském originále, s anglickými a českými<br />

titulky.<br />

Kino Aero zaplnili do posledního místa operní fanoušci, takže<br />

atmosféra v sále připomínala spíše očekávanou premiéru<br />

Národního divadla či Státní opery Praha. Je to zvláštní pocit<br />

přenést se skokem z omšelého kinosálu do nablýskaného<br />

hlediště MET a reakce diváků prvního představení byly<br />

poněkud nejisté. Část publika se připojila již během večera<br />

k aplausům, jimiž newyorští diváci odměňovali prvotřídní<br />

pěvecké výkony po áriích, část s potleskem váhala s vědomím,<br />

že jejich nadšení umělci na plátně tak jako tak neuslyší.<br />

Patrné rozpaky nastaly na konci představení, kdy kamery<br />

zabíraly hlediště aplaudující a volající „bravo“ dokonce<br />

vestoje. Postupně se k nim ale přidala většina publika v žižkovském<br />

Aeru, kterou ovládl dojem z vynikajícího představení.<br />

Ve světě se již vžila praxe, že diváci v kinech tleskají,<br />

vstávají a křičí tak, jako by byli přítomni představení v Lincolnově<br />

centru.<br />

Bylo ostatně komu a čemu tleskat. Především světově proslulé<br />

ruské sopranistce Anně Netrebko, která naplňuje představu<br />

něžné Julie nejen suverénním pěveckým výkonem, ale<br />

i oslnivým zjevem a propracovaným herectvím. Roberto<br />

Alagna ztělesňuje patrně jednoho z nejlepších Romeů nynější<br />

světové operní scény a jeho hlas se pojí s Annou Netrebko<br />

v ideálním souzvuku. Perfektní výkon ale podali i Nathan<br />

Foto archiv


��<br />

divadlo – opera · balet · muzikál<br />

Gunn jako charismatický Mercutio, Isabela Leonard jako<br />

páže Stephano, Robert Lloyd jako páter Laurence a další<br />

pěvci. Kromě krásných hlasů mohli diváci obdivovat i přirozené<br />

herecké výkony a to nejen sólistů, ale i sboru, a přitom<br />

inscenace sólisty po této stránce nikterak nešetřila: precizně<br />

zvládnuté temperamentní souboje by operním představitelům<br />

mohli závidět i mnozí činoherci. Anna Netrebko vířila<br />

při první árii po scéně v taneční kreaci, milostnou noční<br />

scénu zpívali oba protagonisté na loži, volně zavěšeném<br />

v prostoru vysoko nad jevištěm. Hereckou akcí byla oživena<br />

i svatební řeč pátera Laurence, při níž Romeo s Julií koketovali<br />

jako dva puberťáci, herecky výmluvně zvládla Anna<br />

Netrebko vyjádřit úzkost Julie před požitím uspávacího<br />

nápoje, stejně jako žalost nad zbytečnou smrtí Romeovou<br />

v hrobce Kapuletů.<br />

Inscenaci v klasickém duchu s nádhernými kostýmy Jorgeho<br />

Jary a scénou Johannese Leiackera, jíž vévodila perspektivně<br />

malovaná dekorace paláce s plastickými dostavbami<br />

a s proměnlivou točnou, dokreslovaly snímky oblohy na horizontu<br />

– od romantické měsíční noci přes pohled na myriády<br />

hvězd a mlhovin, zvrásněný povrch Měsíce až k dramatickému<br />

zatmění Slunce při scéně zavraždění Mercutia a Tybalta.<br />

Čtrnáct přenosových kamer nabídlo divákům v kinosále<br />

i bonus, jehož se publiku v MET nedostalo: v krátkých<br />

pauzách mezi dějstvími sledovaly kamery koncentraci nebo<br />

naopak uvolnění umělců v portálu, během hlavní pauzy pak<br />

průvodkyně přenosu (roli moderátorky obdivuhodně zvládla<br />

světoznámá pěvkyně Renée Fleming) nabídla rozhovor<br />

s Plácidem Domingem pořízený během jeho cesty ze šatny<br />

do orchestřiště. Zážitek z prvního přenosu stál opravdu zato<br />

a není divu, že téměř všechny ostatní sobotní termíny jsou<br />

až do konce série již vyprodány. V lednu se konaly přenosy<br />

Humperdinckovy pohádkové opery Hänsel und Gretel (Perníková<br />

chaloupka) a Verdiho Macbetha, v únoru nabídne série<br />

Pucciniho Manon Lescaut, v březnu Brittenova Petera<br />

Grimese a Wagnerova Tristana a Isoldu, v dubnu pak Pucciniho<br />

Bohému a Donizettiho Dceru pluku.<br />

MET in HD – Charles Gounod: Roméo et Juliette. Dirigent<br />

Plácido Domingo, režie Guy Joosten, scéna Johannes<br />

Leiacker, kostýmy Jorge Jara. Přenos 15. 12. 2007.<br />

Humperdinckova Perníková<br />

chaloupka a Verdiho Macbeth<br />

� Josef Herman<br />

Cyklus přenosů z MET v pražském kině Aero pokračoval<br />

v lednu dvěma tituly. Oba deklarovaly jak stálé kvality tohoto<br />

operního domu, tak jistý vnitřní pohyb, který zřejmě souvisí<br />

s novým ředitelem Peterem Gelbem a jehož marketingovým<br />

vyjádřením je mimo jiné právě projekt MET in HD.<br />

V kině Aero se posluchači nesetkají se slibovaným divadelním<br />

zážitkem, a pochybuji, že kdekoli jinde ano, na to přece<br />

jen technické, byť špičkové prostředky nestačí, a pochybuji,<br />

že kdy stačit budou. To by totiž musely zachytit i celou atmosféru<br />

divadla, ono společné prožívání představení, ony těžko<br />

uchopitelné, ale tak důležité siločáry kolektivního uměleckého<br />

vnímání. To by musely kromě obrazu a zvuku umět přenášet<br />

i další informace. Ostatně neuvěřitelná mašinérie údajně<br />

čtrnácti kamer dělá všechno pro to, aby z divadla učinila<br />

přímý přenos ne nepodobný sportovnímu: informuje diváka<br />

o dění nakonec lépe, než kdyby byl na místě, a to i kdyby seděl<br />

v první řadě, natož když měl jen na lacinější vstupenku<br />

kamsi do hloubky obřího sálu. Samozřejmě přitom vytváří<br />

virtuální realitu, která žije svým vlastním životem, formuluje<br />

a nese vlastní poetiku. Osobně bych rád oželel příliš vtíravé<br />

detailní záběry, kterými kameramani dotvrzují technic-<br />

ké možnosti své aparatury a do jisté míry právě těmi nejintimnějšími<br />

pohledy zvyšují atraktivitu podívané. Inu žijeme<br />

v době obecného voyaerismu, vždyť i televizní zpravodajství<br />

dnes supluje vzrušující podívanou, reality show sui generis.<br />

Reality show z MET je samozřejmě vlídnější, i když pohledy<br />

na mandle a zarudlé dásně pěvců vyžaduje také značnou<br />

otrlost. A také masky a líčení určené do velkého sálu, tedy<br />

k působení na dálku, na celek a nikoli kamerový detail, nepůsobí<br />

na tvářích na plátně v nadživotní velikosti zrovna dobře.<br />

Stejně tak při přenosech velmi oblíbené záběry z nejrůznějších<br />

úhlů, zvláště časté až, myslím, zneužívané podhledy<br />

- nevím nevím, jak se na svůj znetvořený obraz připomínající<br />

zábavu u křivých zrcadel dívají operní divy, které si tak<br />

úzkostlivě hlídají svoje proporce. Na druhé straně detaily<br />

některých jevištních akcí jsou výtečné, jakkoli ani ty ne tak<br />

úplně divadelní, neboť v této podobě je z hlediště prostě nezahlédnete<br />

ani nejsilnějším divadelním kukátkem.<br />

Zvyklostem sportovního live zpravodajství odpovídají také<br />

reportážní vstupy do zákulisí, do šaten, a rozhovory s ještě<br />

udýchanými aktéry. Zase atraktivní, ale prásknutí dveřmi<br />

jedním ze zaměstnanců MET před štábem při Macbethovi<br />

bylo výmluvné, a nedivím se mu.<br />

Přesto si nemyslím, že by se MET dopouštěla klamavé reklamy.<br />

Dává do svých produkcí i do útrob svého domu nahlédnout<br />

velmi upřímně, a pak, tady se prostě na operu dívají<br />

přece jen poněkud jinak než estéti na starém kontinentu.<br />

Vždycky to byla, je a zřejmě bude atrakce, i na jevišti, i prezentací<br />

výjimečných lidí, všeho nej - a proč ne? Podíváme<br />

li se do historie opery, většinou tomu nebylo jinak, jakkoli<br />

opera může mít i jiné ambice. Právě v té různosti je síla, tak<br />

nezatracujme jedno pro druhé. Přenosy in HD jsou podle<br />

mého názoru nejspíš decentnější a tím možná účinnější formou<br />

téže tendence, jaká přivedla na stadiony tři tenoristy,<br />

tedy snahou vyvést operu z ghetta těch podivných operozednářů,<br />

kterým někteří zlomyslní říkají “frakouni“, poslat ji<br />

z těch trochu nepřirozených muzeálních míst operních domů<br />

v celé parádě tam, kde se přirozeně scházejí dnešní lidé<br />

a mohli by si všimnout, že zatím opomíjeli cosi, co jim může<br />

obohatit život. A poetika sportovního klání tomu naprosto<br />

odpovídá.<br />

Ony detailní záběry i rozhovory a reportáže jsou také zcela<br />

v duchu jednoho ze základních úmyslů, skoro se chce napsat<br />

fi lozofi e existence a tvorby MET - prezentovat osobnosti,<br />

hvězdy, a také je velmi intenzivně vytvářet způsobem v zásadě<br />

úplně stejným, jakým postupují popové agentury a muzikály.<br />

Zase nic proti tomu, naopak bychom se měli poučit.<br />

U nás se k těmto slavným lidem nedostaneme, nebo zcela<br />

výjimečně, a to je, myslím, jeden z hlavních důvodů, proč diváci<br />

vzali pokladnu kina Aero útokem.<br />

Taková prezentace tedy imanentně vychází ze spíše tradičnějšího<br />

pojetí operního jevištního tvaru, jak ho prezentovala<br />

inscenace Verdiho Macbetha, premiérovaná na podzim loňského<br />

roku. Tedy nedávná, však také dávno opustila tradiční<br />

opulentní obrazy dle Zefi relliho, které MET proslavily<br />

a ještě jsou, a i v kině budou letos k vidění, i když zatím bez<br />

jasného vědomí důvodů a důsledků takového kroku. Výsledkem<br />

je spíše výtvarná inovace, tady zejména podoba čarodějnic<br />

jako zestárlých prostitutek s neforemnými kabelkami<br />

a nakřivo nalíčenými rty, oblečených do ošuntělých toalet<br />

posledního století. Podoba vtipná a významově kontextová,<br />

jenže ve zbytku inscenace už v MET debutující režisér<br />

Adrian Noble na takovou interpretaci partitury víceméně<br />

rezignoval. Snad ještě tak trochu historicky uvolněné další<br />

kostýmy alespoň vnějškově přesáhly operně lineární vyprávění<br />

příběhu, i když vojenské mundůry z naší či nedávné<br />

doby jsou víceméně běžné, historické se už opravdu nosí<br />

snad ještě v operetách nebo komických operách. Prostě pro<br />

legraci. K nim patří moderní mašinkvéry, jenže asi aby dostáli<br />

liteře libreta, bojují hrdinové pěkně postaru dýkami,


Christine Schäfer (Jeníček) a Alice Coote (Mařenka)<br />

Foto archiv


Maria Guleghina v roli Lady Macbeth<br />

Foto archiv


případně se kulomety jako kyji tlučou po hlavách. Hnida,<br />

možná, spíše však doklad nedůslednosti jevištního uvažování,<br />

tedy vnějškové modernizace vizuální podoby, nikoli duchovního<br />

rozměru.<br />

Inscenátoři Jeníčka a Mařenky však uvažovali jinak. Peter<br />

Gelb se ostatně nechal i slyšet, že by rád produkci MET jevištně<br />

inovoval, málo platné, jistým prvkům tzv. režisérského<br />

divadla se dnes už těžko bránit i v nejtradičnějších domech.<br />

Režisér Richard Jones se na známou pohádku podíval<br />

ostrým pohledem v reáliích současných fi lmových crazy<br />

komedií - při devastaci moderně zařízené kuchyně s množstvím<br />

laskomin rozpatlaných záhy všude si nelze nevybavit<br />

rodinné fi lmy typu Sám doma. Ostatně Gelb načasoval premiéru<br />

přímo vánočně, na 24. prosince, a už novoroční reprízu<br />

odvysílal do všech 600 kin, v nichž se na celém světě<br />

přenosy sledují. Vánoční dárek, a hodně pěkný. Žádné sentimentální<br />

obrázky kýčovité pohádky, ale pěkně drsné přečtení<br />

pěkně drsného příběhu. Děti vyhodila do lesa macecha,<br />

sice zlobily, ale ona se jich hlavně chtěla zbavit. V úvodu<br />

opery na ní hladové čekají, až přinese večeři, jenže z kontextu<br />

vyplývá, že je prostě trápí hlady. Prvky hororu vrcholí<br />

samozřejmě čarodějnicí, když se snaží vykrmit Jeníčka: jakmile<br />

otevře lednici, vypadnou z mrazáku hnáty na horší časy<br />

zmrazených dětských mrtvolek. Když ji děti šoupnou do<br />

pece, za skleněnými dvířky je vidět její bolestí zkřivený obličej.<br />

Zvláště pikantní proto, že jí inscenátoři věrně nalíčili do<br />

podoby Plácida Dominga, což je jeden z vděčně přijímaných<br />

kameňáků, které tvoří přirozený rub této hororové poetiky.<br />

Když ji pečenou vyjmou z pece, spolu s osvobozenými dětmi<br />

si berou příbor a trhají z čarodějnice první chutná sousta.<br />

Potravní řetězec se naplnil. Ano, to je současná inscenace<br />

pro současné rodinné publikum, pro teenagery s jejich mediální<br />

zkušeností. A zároveň výtečný způsob, jak se vůbec nezpronevěřit<br />

dílu, naopak ho přesně po smyslu interpretovat.<br />

A v takovém případě hrát v překladu!<br />

Tyto inovace se blahodárně promítly do věcného hereckého<br />

jednání, vtipného, brutálního. Inscenaci vévodil Philip<br />

Langridge v roli Čarodějnice, komediant a zároveň výtečný<br />

buff o tenorista, představitelky dětí Alice Coote (Mařenka) a<br />

Christine Schäfer (Jeníček) mu nestačily, přestože své role<br />

odvedly na úrovni. A co nejsympatičtějšího, i orchestr hrál<br />

pro děti stylově dokonale a technicky a zvukově prostě bravurně,<br />

dokonce mě hráči spolu s dirigentem Vladimirem<br />

Jurowskim poprvé přesvědčili, že na hudbě této opery alespoň<br />

něco málo je. Že dokonale hráli Jamesi Levinovi Verdiho,<br />

už není tak překvapivé, to je jejich denní chléb a samozřejmost.<br />

Stejně tak vynikající obsazení verdiovských rolí, i<br />

když ani tady není samozřejmě všechno vždycky zcela dokonalé<br />

– důležitá je však obecná laťka nasazená hodně vysoko.<br />

Objevem inscenace Macbetha i pro MET je Zeljko Lucić<br />

v titulní roli, postavou medvěd a výrazem štvaný provinilec,<br />

který jakoby se rovnou za činy své postavy jenom styděl, báječný<br />

výmluvný hlas, stylově a technicky precizně ovládaný.<br />

Maria Guleghina v Lady Macbeth našla a využila také velkou<br />

příležitost.<br />

Profesionalita v úsilí o maximální interpretační dokonalost<br />

je nakonec nejpodstatnějším imperativem z MET do naší<br />

operní reality. V tom se poučme!<br />

MET in HD – Engelbert Humperdinck: Hänsel und Gretel<br />

(Perníková chaloupka). Dirigent Vladimir Jurowski,<br />

režie Richard Jones, scéna a kostýmy John Macfarlane.<br />

Přenos 1. 1. 2008.<br />

Giuseppe Verdi: Macbeth. Dirigent James Levin, režie<br />

Adrian Noble, scéna a kostýmy Mark � ompson. Přenos<br />

12. 1. 2008. •<br />

divadlo – opera · balet · muzikál ��<br />

don giovanni v ostrav�<br />

Ostrava, Národní divadlo moravskoslezské<br />

� Josef Herman<br />

Nemám rád výročí. Některá by se ale světit měla. Třeba 220<br />

let od premiéry „opery oper“, Mozartova Dona Giovanniho.<br />

Připadlo na pondělí 29. 10., kdy Stavovské divadlo, kam ta<br />

přeslavná událost spadá, vůbec nehrálo! V opeře Národního<br />

divadla moravskoslezského však jubileum oslavili okázale<br />

nastudováním veleopery v novém překladu písničkáře Jarka<br />

Nohavici. A bylo jim jedno, že zcela výjimečně posunuli premiéru<br />

na pondělí.<br />

Nohavica splnil druhou položku trojí objednávky ostravské<br />

opery: za překlad Così fan tutte obdržel loňskou Cenu Sazky<br />

a Divadelních novin, na Figarovu svatbu se chystá. Jeho<br />

přebásnění da Ponteho libreta doložilo, jak výrazně obohatí<br />

operní inscenaci přesně volená slova, která oscilují mezi dvěstědvacet<br />

let starým (mladým?) dílem a naší dobou, a precizně<br />

odpovídají zpěvnímu temporytmu hudby. Zkrátka, když<br />

nejde jen o základní informaci z titulkovacího zařízení, ale<br />

o „vůni“ konkrétního textu!<br />

Leporello na samém počátku opery hlídkuje před Komturovým<br />

domem, kde Giovanni dobývá Donnu Annu, a stýská si<br />

na službu sledem krátkých tónů – budiž dokladem, jak Nohavica<br />

dodržuje temporytmus a ctí základní reálie: „Je to hrozné<br />

sluhou být / Ve dne v noci tak se dřít / Chleba jíst a vodu pít<br />

/ Pár dukátů za to mít.“ Jenže bylo dobré tu postavu trochu<br />

posunout k dnešní době a dát jí něco ze současného slovníku:<br />

„Já bych taky chtěl být pánem / Býti pánem to je džob“. A dále<br />

si ztěžuje: „Pán se muchlá v domě s ženskou / A já dělat mám<br />

mu garde / Řek´ mi hlídej bodyguarde / Můj bodyguarde.“<br />

V téže scéně se Komtur, který přišel na pomoc dceři, na Giovanniho<br />

oboří: „Marně zkoušíš lumpe pláchnout / Najdu si<br />

tě to si piš“, zatímco Giovanni Donnu Annu hrubě odhání:<br />

„Nehulákej hloupá ženská / Kdo jsem nikdy nezjistíš“. Zase<br />

jazykové aktualizace, které nemají jen pobavit, ale upřesnit,<br />

kdože ty postavy vlastně jsou! Part Dona Ottavia, šlechtického<br />

nekňuby už v Mozartově hudbě, Nohavica přeložil archaickými<br />

operáckými tirádami, například když tiší Donnu<br />

Annu nad mrtvolou Komtura: „Nelkej a slyš co říkám / Své<br />

slzy šátkem setři / Vždyť já jsem tu tvá láska / A dál chci být<br />

jen tvůj“. Všimněte si, zpívá především o sobě! Donna Anna<br />

je na tom podobně, ale Giovannim podvedená Donna Elvíra<br />

je „lidovější“ a Nohavica ji tudíž vybavil zčásti archaickým<br />

a zčásti současným slovníkem: „Může mi z vás někdo říci /<br />

Ten gauner kam se skryl? / On bolest nekončící / V mém srdci<br />

způsobil.“ Giovanniho její péče hodně otravuje, proto jí při<br />

večeři odsekne: „Rád bych to dojed´ / Rád bych to dopil /<br />

Jestli chceš taky / Židli tu máš.“ Když odvádí Massetovi jeho<br />

nevěstu Zerlinu, ten jí spílá jako sedlák: „Zmije jedna šelmo<br />

krotká / Že já vůl tě vůbec potkal.“ Z Zerliny se dělala trpná<br />

oběť zhýralého Giovanniho, v Nohavicově překladu o jejím<br />

ženském instinktu není pochyb: „Jak ráda s tebou šla bych /<br />

Však cítím divný strach / Je údělem všech slabých / Mít srdce<br />

na vážkách.“ Inu lepší šlechtic než sedlák, jen kdyby věděla,<br />

jestli to vyjde! Když se později kajícně vrací k rozzlobenému<br />

Massetovi, vemlouvá se mu svůdnou melodií: „Naplácej mi<br />

můj miláčku / Dej mi páskem po zadečku / Potrestej svou Zerlinečku<br />

/ Ona ví že zaslouží.“ A když ho ještě později vlastními<br />

vnadami léčí z ran, Nohavica vystupňoval lehkou erotiku do<br />

poeticky dvojsmyslné strofy: „Holoubek chtěl by ven / Těsná<br />

je klec / Zvedni se lásko / A jdem na věc.“<br />

Nohavica do textu ke gaudiu poučených diváků zapojil i jméno<br />

dirigenta, s nímž je rozehraná scéna hostiny. Leporella zase<br />

nechal přiznat divadelní realitu: „Cos mi sedlo na průdušky<br />

/ To ten divadelní prach / Je tu všude v kulisách“. Když pak<br />

Komtur účtuje s Giovannim, zaleze bázlivý Leporello pod stůl<br />

a drmolí: „Mámo maminko milá má mámo / Zachraň ma-


��<br />

divadlo – opera · balet · muzikál<br />

lého Leporellka.“ Giovanni však ani při pádu do pekla neuhne:<br />

„Já v poslední svou vteřinu / Chci dívčinu ach dívčinu /<br />

Je tu … Ke mně se shýbá / Ách mě líbá… / Satanáš / Ááá… “.<br />

To všechno přesně odpovídá Mozartovu propojení tragiky,<br />

grotesky a komiky, ale také relativitě prostopášnosti, která je<br />

trestána – takový je přece život!<br />

Nohavica pečlivě buduje text s vícero ohledy: charakterizuje<br />

postavy, jejich sociální postavení, mentální úroveň, rozpoložení,<br />

ctí jistou archaičnost hudby, a tudíž šetří (na rozdíl od<br />

Così fan tutte) současnými slovy, vulgarismy, natož ostravačtinou,<br />

snaží se co nejúsporněji postihnout situaci. A samozřejmě<br />

odvádí perfektní textařskou práci ve vztahu slova k hudbě.<br />

Takřka se ostýchám dodat samozřejmé, že ho k tomu mimo<br />

jiné kvalifi kovala právě jeho písničkářská praxe. A nemylme<br />

se, o opeře toho ví hodně!<br />

Po roce 1989 bych k němu přiřadil jediného podobně uvažujícího<br />

překladatele, a to, bohužel, předčasně zesnulého Jana<br />

Panenku – vzpomeňme na jeho překlad Gassmannovy opery<br />

Kritická noc, v níž Pandolfo ohrožuje nápadníky své dcery<br />

pistolí a oni se brání slovy: „My chceme po vás důkaz, že máte<br />

zbrojní průkaz!“. Šrapnel hozený mezi diváky. Případně na<br />

árii složenou z názvů všemožných jídel! Tehdy se to hodně diskutovalo,<br />

jenže není autentičtější evokovat současnými prostředky<br />

ducha opery buff y, než manipulovat s její mrtvolou?<br />

Jak Panenka, tak Nohavica operní překlad odlehčili a aktualizovali<br />

právě současnou jazykovou úrovní, tím, že nelpěli na<br />

původním, často dnes sotva použitelném tvaru.<br />

Což ovšem zrovna není případ Dona Giovanniho. Mimo jiné<br />

pro zcela výjimečné postavení se u nás tato opera překládala<br />

opakovaně a v zásadě kvalitně! Byť se poprvé hrála v původní<br />

„vlašské“ verzi, které se v německo-české Praze také běžně<br />

nerozumělo. Je příznačné, že hned dva překlady jsou z roku<br />

1825 (J. N. Štěpánek, S. K. Macháček), to se nesměle rozbíhal<br />

český obrozenský operní život. Poslední před Nohavicou,<br />

a stále hraný, protože vynikající, je překlad Rudolfa Vonáska<br />

(1950), kterého bych, a ještě Evu Bezděkovou, zařadil do uvedeného<br />

špičkového překladatelského kvarteta. Nicméně stejně<br />

jako k Shakespearovi i k da Pontemu je třeba stále se vra-<br />

Martin Gurbaľ (Don Giovanni)<br />

cet, neboť nejlepší překlady podléhají dobovým zvyklostem,<br />

a proto stárnou. I Nohavicův překlad to čeká.<br />

Ostravská inscenace je však výtečná i jinak. Osobně cítím<br />

Mozartovu hudbu dynamičtější, s většími tempovými rozdíly,<br />

nežli dirigent Paolo Gatto, který však partituru nastudoval<br />

precizně spolu se sbormistrem Jurijem Galatěnkem. Překvapivá<br />

je dvojí až trojí (!) alternace vzhledem k dnešní snaze o jedinečnou<br />

podobu inscenace. Ostravští se tak mohou dočkat<br />

v titulní roli i Daniela Hůlky, zatím ji však opanoval neméně<br />

vysoký Martin Gurbaľ mocným basem, kterého režisér Michael<br />

Tarant poprvé skutečně rozehrál. Jako vždycky Tarant<br />

staví inscenaci z hereckých postav, jejich vztahů a situací, Mozartova<br />

hudba, a možná i Nohavicův překlad, ho však dovedly<br />

k větší nadsázce nežli obvykle. Správně! Rozehrál akce v hledišti,<br />

zapojil dirigenta, oslovil diváky, rozhýbal spolu s choreografem<br />

Igorem Vejsadou sólisty i sborové scény. Základem<br />

jeho vize příběhu je tajemný labyrint, nasvícený bodovými<br />

refl ektory a ozářený svíčkami, podle Nohavicova překladu<br />

„temná zákoutí“, z nichž se vynořují postavy a jednotlivá dějiště.<br />

Vizuálně se příběh nijak násilně neaktualizuje, tím méně<br />

historicky koloruje – působivou výpravu určuje drama!<br />

Dodejme, že na premiéře Donnu Annu famózně zazpívala<br />

Eva Dřízgová-Jirušová, Komtura Bogdan Kurowski, energickou<br />

Donnu Elvíru Anna Číhalová. Jen Luciano Mastro<br />

neměl svůj den v Donu Ottaviovi. Nohavicovu robustnímu pojetí<br />

Masseta a Zerliny přesně dostáli Michal Křístek a Agnieszka<br />

Bochenek-Osiecká. Oblouk postav uzavírá Leporello,<br />

v němž předvedl pozoruhodné hlasové i komediální kvality<br />

Jan Martiník. Bylo zjevné, že postavu zkoušel s alternujícím<br />

Andrejem Besčastnym. Řekněme mladí a mladší interpreti<br />

se v takové inscenaci zřejmě hodně naučili. Takhle se má slavit<br />

významné jubileum!<br />

Ostrava, Národní divadlo moravskoslezské – Wolfgang Amadeus<br />

Mozart: Potrestaný prostopášník aneb Don Gio vanni.<br />

Překlad Jaromír Nohavica, dirigent Paolo Gatto, režie Michael<br />

Tarant, scéna Dana Hávová, kostýmy Klára Vágnerová,<br />

choreografi e Igor Vejsada, sbormistr Jurij Galatenko.<br />

Premiéra 29. října 2007 v Divadle Antonína Dvořáka. •<br />

Foto Josef Hradil NDM


hudba v praze<br />

Pražská konzervatoř uspořádala 12. 12.<br />

koncert žesťového oddělení v karlínském studiu<br />

Live. Na koncertu, který vysílal v přímém<br />

přenosu Český rozhlas Vltava, se představily<br />

mimo jiné trombónový, žesťový a tubový soubor<br />

i sóloví hráči: tubista Jiří Gentr a trombonista<br />

Martin Chmelař. V úvodu zazněla fanfára<br />

k Janáčkově Symfoniettě, Mozartův Koncert<br />

pro lesní roh Es dur, poté Slovanská fantazie<br />

od Carla Höhneho a kompozice Posouneria,<br />

kterou složil ředitel konzervatoře Pavel Trojan.<br />

Staročeská vánoční hudba, pozoruhodná<br />

skladba od českého rodáka z šestého pražského<br />

obvodu Čechošvýcara Petra Mráze zazněla<br />

18. 12. v sále pražského hotelu Crowne<br />

Plaza. Autor odehrál od roku 1971 s Curyšským<br />

komorním orchestrem na 3000 koncertů<br />

na všech kontinentech. Kromě sboru a orchestru<br />

se představili také nadějní slovenští<br />

sólisté Linda Sakálošová a Jan Šiška z Pražské<br />

konzervatoře. V úvodu koncertu si hudebníci<br />

i diváci připomněli její 200. výročí založení.<br />

Koncert se konal pod záštitou senátora<br />

Karla Schwarzenberga, ministra zahraničí<br />

a pod patronací velvyslance Slovenské republiky<br />

pana Ladislava Balleka.<br />

Suchého a Šlitrovu muzikálovou operu Dobře<br />

placenou procházku připomněl na předvánočním<br />

koncertu 22. 12. ve Smetanově síni<br />

i Český národní symfonický orchestr. Pro problémy<br />

s Národním divadlem sice nedostal notové<br />

materiály včas, takže musel zahrát pod<br />

vedením Libora Peška vlastní zkrácenou verzi,<br />

ale se zpěváky známými z divadelního provedení<br />

v ND. Průvodcem večera byl sám Jiří<br />

Suchý, program byl doplněn ještě hudbou<br />

z amerických muzikálů. vla<br />

Osobnost velkého českého vlastence, písničkáře,<br />

herce a kabaretiéra Karla Hašlera připomněl<br />

před svátky dokumentární fi lm Písničkář,<br />

který nezemřel. V premiéře byl promítnut<br />

20. 12. českému publiku v kině Ponrepo za<br />

účasti tvůrců – režisérů Josefa Lustiga a Marka<br />

Jíchy a scénáristy a spisovatele Arnošta<br />

Lustiga. Ten je v hodinovém fi lmu i průvodcem<br />

Hašlerova nevlastního syna a spoluscénáristy<br />

snímku amerického novináře � omase Haslera<br />

(66 let) po otcových stopách. Po promítnutí<br />

proběhla velice přínosná beseda o vzniku snímku<br />

i o Hašlerově osobnosti neprávem zapomínané.<br />

Promítání se konalo dva dny před 66. výročím<br />

Hašlerovy mučednické smrti v koncentračním<br />

táboře v Mauthausenu. vla<br />

Cyklus orchestru FOK určený dětem a jejich<br />

rodičům Hudba na dotek aneb Jak se rodí<br />

hudba pokračoval 15. 12. ve Smetanově síni<br />

Obecního domu. Pod názvem Hudba-píseň<br />

(melodie) ho připravil i moderoval ředitel FOK<br />

Ilja Šmíd, vedle FOK účinkovali i sólisté Markéta<br />

Mátlová (soprán), Marie Mátlová a Jan<br />

Mráček (housle), dirigoval Jaroslav Brych.<br />

Spoluúčinkoval i Kühnův dětský sbor, zazněly<br />

skladby Glinky, Bacha, Chačaturjana, Dvořáka<br />

a Bernsteina. vla<br />

Slavnostní koncert ke 100. výročí narození<br />

fagotisty profesora Karla Pivoňky se konal<br />

na HAMU v Sále Martinů 17. 12. Kromě<br />

mnoha jiných účinkovali i fagotisté František<br />

Herman, Martin Petrák, Marie Dunglová, Jozef<br />

Makarovič a Václav Vonášek, hrála se díla<br />

Telemanna, Saint-Saënse, Bacha, Yuna a Janáčka.<br />

vla<br />

Komorní orchestr Berg zakončil cyklus koncertů<br />

Berg kontra Berg 20. 12. v Sále Martinů<br />

na HAMU. Zazněla díla R. Pallase (v premiéře),<br />

dále Rameauových Six concerts en sextuor,<br />

Tippettův Koncert pro dva smyčcové<br />

orchestry a Koncert pro housle a smyčce význačného<br />

polského exilového autora 20. století<br />

Andrzeje Panufnika. Sólistou byl Leoš Čepický.<br />

vla<br />

Trio Josefa Vejvody a Sukův komorní orchestr<br />

přednesli 5. 12. v kostele sv. Šimona<br />

a Judy program nazvaný Jazz Meets Classic.<br />

Vedle známých Vivaldiho Čtyř ročních období<br />

se sólistou Martinem Kosem v něm v pražské<br />

premiéře uvedly oba soubory Vejvodovy<br />

Tři malé lásky pro jazzové trio a komorní orchestr.<br />

Jazzové trio pak zahrálo samo ještě<br />

některé standardy ze svého repertoáru vesměs<br />

od členů tria. vla<br />

Cyklus koncertů Jazz na Hradě pokračoval<br />

13. 12. v Míčovně vystoupením legendárního<br />

polského saxofonisty Zbigniewa Namyslowského<br />

a jeho kvintetu. Ten tvoří vedle leadera<br />

ještě trombonista Jacek Namyslowski,<br />

kontrabasista Michal Barański, klavírista Kuba<br />

Cichocki a bicista Grzegorz Grzyb.<br />

Mezinárodní hudební festival Pražské jaro<br />

zahájil 12. 12. předprodej 35 000 vstupenek<br />

na nadcházející 63. ročník. Jako tradičně<br />

je bude prodávat přes prodejní síť a prostřednictvím<br />

internetu. Novinkou je nákup<br />

vstupenek pomocí mobilního telefonu. Třítýdenní<br />

festival, který se koná od 12. 5. do<br />

4. 6., tvoří přibližně šest desítek programů<br />

a interpretační soutěž. Na zahajovacím koncertu<br />

představí Mou vlast od Bedřicha Smetany<br />

tentokráte Filharmonie Brno pod taktovkou<br />

svého šéfdirigenta Petra Altrichtera. Koncert<br />

se bude opakovat 13. května. Závěrečný<br />

koncert bude patřit vystoupení Budapešťského<br />

festivalového orchestru s šéfdirigentem<br />

Ivánem Fischerem. Jako sólista se představí<br />

maďarsko-bristký pianista András Schiff .<br />

České doteky hudby, 9. ročník Mezinárodního<br />

hudebního festivalu pořádaného v Praze<br />

letos od 26. 12. do 6. 1. zahájil v malostranském<br />

chrámu svatého Mikuláše varhaník Aleš<br />

Bárta vánočním koncertem s díly J. S. Bacha,<br />

F. Liszta i B. M. Černohorského. Na druhém,<br />

orchestrálním koncertu v Betlémské kapli<br />

vystoupilo 28. 12. komorní těleso Virtuosi<br />

di Praga s mezzosopranistkou Andreou Kalivodovou<br />

a houslistou Oldřichem Vlčkem ve<br />

skladbách J. S. Bacha, G. F. Händela, L. Janáč-<br />

zprávy z domova ��<br />

JIŘÍ STERNWALD<br />

14. 5. 1910 – 19. 12. 2007<br />

Odešel doyen českých skladatelů, Jiří<br />

Sternwald. Už na holešovické reálce<br />

vlastně od svých 14 let psal trampské<br />

písně, jiné lehčí žánry a tance. Od mládí<br />

muziku nejen komponoval, ale bavil se jí<br />

a bavil jí i ostatní. Naštěstí mu to vydrželo<br />

celý předlouhý život. Ojedinělý dar i úkaz.<br />

Teprve ve svých 25 letech začal studovat<br />

na Pražské konzervatoři (1935–40) a absolvoval<br />

kompoziční oddělení jako jeden<br />

z posledních žáků Rudolfa Karla. Pak začala<br />

spolupráce s Divadlem E. F. Buriana,<br />

která trvala až do Burianova zatčení<br />

a zrušení divadla. Odtud pocházejí prvá<br />

významnější díla scénické hudby a také<br />

kontakty s fi lmem a fi lmovou hudbou,<br />

kterou mu E. F. Burian zprostředkoval. Filmová<br />

hudba se pak stala Jiřímu Sternwaldovi<br />

nejvlastnějším polem působnosti.<br />

Získal během let v tomto oboru uznání,<br />

ocenění i zajištění. Filmové hudby bychom<br />

v tomto článku ani nevyjmenovali,<br />

napsal jí mnoho a dodnes se s ní setkáváme.<br />

Samostatných skladeb však zkomponoval<br />

poměrně málo a v posledních letech<br />

se na koncertních pódiích takřka ani<br />

neobjevují.<br />

Jedno Sternwaldovo scénické dílo má<br />

však zvláštní a šťastný osud. Dětský rok<br />

na vsi, který vznikl (1932) na podkladě<br />

Erbenovy a Zíbrtovy sbírky, těší už řadu<br />

generací malé i velké posluchače a diváky.<br />

Dětský rok na vsi získal mj. ve Švýcarsku<br />

(1947) uznání za nejlepší hru pro děti.<br />

Myslím, že to opravdu největší uznání zaznělo<br />

z úst Václava Trojana: Ještě pravnoučata<br />

si to budou pouštět jako novou<br />

„Rybovku“.<br />

Doyen Jiří Sternwald se dožil 97 let a celý<br />

život si hrál s hudbou, s texty a veršíky<br />

tak, aby ta hravě poetická radost přešla<br />

i na ostatní. Tím svůj umělecký úkol naplnil<br />

bohatě a v dobových souvislostech<br />

neobvykle. Díky mu za to.<br />

Jan Šmolík<br />

ka, B. Martinů a G. Bizeta. K poctě loňských<br />

jubilantů – „šedesátníků“ Václava Riedlbaucha<br />

a Ivana Kurze – se 29. 12. pořádal koncert<br />

v klášteře svaté Anežky České. Houslista<br />

Ivan Ženatý, violoncellista Jiří Bárta a klavírista<br />

Jaromír Klepáč předvedli výběr z děl Dvořáka,<br />

Chopina, Martinů a Riedlbaucha. Mezi<br />

diváky také usedli dva významní čeští dirigenti<br />

s manželkami – Jiří Bělohlávek a Zdeněk<br />

Mácal. Prosincové koncerty poté ukončila<br />

Pocta Borisi Rösnerovi, nedávno zesnulého<br />

herce Národního divadla v Praze. Koncert<br />

se pořádal 30. 12. v pražském kostele svatého<br />

Vavřince, kde vystoupilo klavírní kvarteto<br />

Ensemble Martinů se skladbami od M.<br />

Ravela, A. Piazzolly, F. Chopina i M. Kubičky.<br />

Recitací české poezie hudebníky doprovodili<br />

herci Tereza Kostková a Saša Rašilov. Lichtenštejnský<br />

palác byl dějištěm „Novoroční-


��<br />

zprávy z domova<br />

Vokální soubor Octopus pragensis vedený Petrem Daňkem představil v listopadu a prosinci program<br />

složený z adventní a vánoční hudby vrcholné renesance a raného baroka. Soubor vystoupil na koncertech<br />

v kostele sv. Jiří v Dolním Měste (10. 11.), Nanebevzetí Panny Marie v Čelákovicích (13. 12.), sv.<br />

Michala v Žandově (15. 12.) a sv. Šimona a Judy v Praze (18. 12.). Uvedl též pětihlasou mši Jacoba<br />

Clemense non Papa Missa super Pastores quidnam vidistis a vánoční moteta a písně. Na varhanní positiv<br />

pokaždé hudebníky doprovázel Pavel Černý.<br />

ho koncertu s legendou Národního divadla“,<br />

který se konal 3. 1. Umělecký přednes známého<br />

českého herce Radovana Lukavského<br />

doprovodila fl étna Jana Riedlbaucha a kytara<br />

Miloslava Klause, kteří společně vystupují<br />

pod názvem Grand Duetto Concertante.<br />

Příjemnou atmosféru vytvořily melodické latinskoamerické<br />

rytmy skladeb od J. L. Limy,<br />

O. Paze, M. M. Ponce i H. V. Lobose. Závěrečný<br />

koncert přehlídky patřil Smetanovu triu,<br />

které vystoupilo 6. 1. v Sukově síni pražského<br />

Rudolfi na s hudbou J. Haydna, L. Simona<br />

a P. I. Čajkovského.<br />

Mimořádný koncert sdružení pro soudobou<br />

hudbu Přítomnost, na němž se<br />

představili členové Tvůrčího centra Ostrava,<br />

proběhl 9. 1. v Komorním sále Pálff yovského<br />

paláce v Praze. Zazněla tu díla A. Pavlorka<br />

(Introdukce, téma a variace pro klarinet, violoncello<br />

a klavír), E. Schiff auera (Pohádka<br />

o lásce, zradě a smrti... pro hoboj a skvělý<br />

hudební žert Čardáš pro tubu, V. Svatoše<br />

(Bagately pro harfu), J. Grossmanna („Violiniáda<br />

pro Zdeňka Hajného“ pro dvoje housle),<br />

L. Juřicy (Písně „rozvodové“- tři scény<br />

pro mezzosoprán, baryton a klavír) a Milana<br />

Báchorka (Sonatina pro fl étnu a klavír). Na<br />

zdařilém průběhu večera se podíleli interpreti<br />

Jan Brabec - klarinet, Vladan Kočí - violoncello,<br />

Eva Benešová - klavír (Pavlorek), Jan � uri<br />

– hoboj a Rostislav Pavlík – tuba (Schiff auer),<br />

Ivana Dohnalová – harfa (Svatoš), Duo Eco:<br />

Eva a Pavla Franců – housle (Grossman), temperamentní<br />

mladí „Ostraváci“ Alexandra Polarczyk<br />

- mezzosoprán, Jiří Černý - baryton,<br />

Lukáš Michel - klavír a Duo BeNe: Jana Neubauerová<br />

- Bošková - fl étna, Eva Benešová -<br />

klavír (Báchorek).<br />

Památku hráče na marimbu Miroslava Kokošky<br />

uctil koncert v pražském Sále Martinů<br />

na HAMU 22. 1. V rámci koncertu zazněla<br />

světová premiéra Renesančního kvintetu<br />

Foto archiv<br />

pro smyčcové kvarteto a marimbafon od Štěpána<br />

Raka, dále v programu byla díla Martinů,<br />

Ježka, Šenderovase, Mazourové aj., hrála<br />

Markéta Mazourová (bicí nástroje), spoluúčinkovalo<br />

Dívčí smyčcové kvarteto AMU. vla<br />

Evě Olmerové, která by se v lednu 2008<br />

dožila 74 let, byly věnovány hned dvě slavnostní<br />

akce: křest CD s jejími písněmi v Divadle<br />

Semafor (19.11.), kde se role kmotrů ujali Jiří<br />

Suchý, Věra Křesadlová a Eva Pilarová a který<br />

slovem provázeli Václav Kopta a Lukáš Fišer<br />

(v jehož produkci a na jehož značce album<br />

také vyšlo) a podvečer v kavárně Divadla Bez<br />

zábradlí (26.11.), v rámci kterého byla uvedena<br />

i pokřtěna kniha publicisty Jaroslava<br />

Kříženeckého nazvaná Eva Olmerová Příběh<br />

zpěvačky, vzpomínky, dokumenty. Vydalo ji<br />

nakladatelství XYZ a jako kmotr ji popřál vše<br />

nejlepší zpěvák Pavel Bobek. Setkání doprovodila<br />

hudbou jedna z kapel, se kterými Olmerová<br />

zpívala – Traditional Jazz Studio Pavla<br />

Smetáčka. vla<br />

hudba v �echách<br />

Západočeská univerzita v Plzni vydala v prosinci<br />

několik drobnějších prací svého pedagoga<br />

Jaroslava Fialy: Úspěšné půlstoletí pěveckého<br />

sboru Česká píseň, Duchovní hudba na<br />

plzeňských kůrech (1900–2000), Příspěvek<br />

k dějinám hudby západních Čech – stati o dirigentech<br />

Vladimíru Matějovi a Miroslavu Bervídovi<br />

a <strong>Hudební</strong> minulost a současnost Karlovarského<br />

kraje – o koncertní činnosti hudebních<br />

učilišť, o přírodním divadle v Lokti nad<br />

Ohří a o dirigentovi Radomilovi Eliškovi.<br />

Vánoční koncert pro záchranu zchátralého<br />

barokního kostela svatého Petra a Pavla<br />

v Prysku, jehož současná podoba vznikla v letech<br />

1718 až 1721 podle projektu slavného<br />

italského architekta Petra Paula Colombani-<br />

JIŘÍ PAUER<br />

2. 2. 1919 – 21. 12. 2007<br />

<strong>Hudební</strong> skladatel Jiří Pauer zemřel<br />

v Praze ve věku 88 let těsně před Vánocemi.<br />

Bývalý šéf opery Národního divadla<br />

v Praze, v letech 1979 až 1989 jeho ředitel,<br />

se aktivně podílel na festivalu Pražské<br />

jaro, vyučoval skladbu na AMU a přes<br />

20 let stál v čele České fi lharmonie. Byl<br />

však i jedním z nejpřednějších reprezentantů<br />

ofi ciální československé kultury<br />

éry takzvaného socialismu padesátých<br />

až osmdesátých let dvacátého století.<br />

Skladatelskou tvorbu mu ale před téměř<br />

deseti lety prakticky znemožnila mozková<br />

příhoda.<br />

Jiří Pauer pocházel z hornické rodiny. Po<br />

absolvování učitelského ústavu se stal po<br />

druhé světové válce učitelem na národních<br />

školách. V té době již ale studoval<br />

skladbu na Pražské konzervatoři u A. Háby<br />

a v roce 1950 ukončil pražskou Akademii<br />

múzických umění u P. Bořkovce.<br />

Jako oddaný příslušník KSČ byl po roce<br />

1948 dosazován do vysokých funkcí<br />

v hudebních institucích, v nichž s razancí<br />

prosazoval zájmy strany i své. Od 50.<br />

do konce 80. let prošel mnoha důležitými<br />

funkcemi české hudební scény. Tehdejší<br />

KSČ mu udělila i několik čestných titulů,<br />

kupříkladu laureát státní ceny, národní<br />

umělec i nositel Řádu práce. Jako ředitel<br />

Národního divadla zakázal kvůli svému<br />

ideologickému přesvědčení při listopadových<br />

událostech 1989 otevřít divadlo<br />

veřejnosti.<br />

Pauerově hudbě jsou vlastní mužně romantické,<br />

dramatické, lyrické i groteskní<br />

intonace. Silný sklon měl k hojnému používání<br />

dobových klišé, a to především<br />

v rozsáhlejších orchestrálních skladbách<br />

a celovečerních operách. Na poli instrumentální<br />

hudby dodával především<br />

skladby pro nástroje s omezeným repertoárem<br />

– koncerty pro fagot, pro hoboj,<br />

pro lesní roh a trubku. Vesměs zdařilá je<br />

Pauerova vokální i instrumentální tvorba<br />

pro děti, která v některých případech<br />

splývá s tvorbou koncertní, jako je tomu<br />

u libozvučné Sonatiny pro housle a klavír<br />

(1953), kterou později ve vlastní transkripci<br />

pro basklarinet a klavír zařadil do<br />

svého repertoáru soubor Due Boemi di<br />

Praga. Z jeho operní produkce, reprezentované<br />

Zuzanou Vojířovou (1957), operou<br />

pro děti Žvanivý slimejš (1950) či<br />

operními groteskami Manželské kontrapunkty<br />

(1960–66) je stylově nejčistší poměrně<br />

málo uváděné monodrama Labutí<br />

píseň (1973), které je meditací nad pomíjivostí<br />

lidského života. V polovině 90.<br />

let vydal Pauer pod názvem Kontrapunkty<br />

života své paměti, v nichž se ne zcela<br />

přihlásil o svůj podíl na vytváření hudební<br />

kultury v období komunistické totality.


IVO ŠTUKA<br />

10. 2. 1930 – 10. 12. 2007<br />

Básník, překladatel, textař a redaktor, Ivo<br />

Štuka, se narodil v roce 1930 a zemřel<br />

10. 12. 2007. Otce mu popravili Němci<br />

v Kounicových kolejích a to ho poznamenalo<br />

na celý život. Po válce se tak stal jedním<br />

z reprezentantů generace, s níž se komunisté<br />

neprávem chlubili a která se jim<br />

až na výjimky „odrodila“. Ivo Štuka, hledaje<br />

cestu z budovatelského frázismu,<br />

našel spřízněné básnické duše v lidech<br />

okolo časopisu Květen, v lidech, vyznávajících<br />

„poezii všedního dne“,od níž vede<br />

logická cesta k pravdě nejen básnické.<br />

To ho také přivedlo ke skupině „Šanson<br />

– věc veřejná“, s níž prošel od roku<br />

1970 celou dlouhou a strmou cestu až<br />

do konce svého života. Psal texty, které<br />

jsem rád a s rozechvěním, „podkládal<br />

notami“, překládal francouzské šansony<br />

a četl na našich večerech své verše (jeden<br />

z mála básníků, kteří to umějí). Nesnášel<br />

velká, znělá a zdobná slova – pamatuji<br />

se,j ak nad jedním textem, v němž autor<br />

nechal „slunce plát“ jen zavrčel:“plát<br />

je na kamnech“. Ano, jeho písňové texty<br />

jsou uměleckými díly, která jsou srozumitelná<br />

na první poslech – jak to má u šansonu<br />

být, a přitom jsou plná lidskosti, poezie<br />

a hlavně toho, co většině textařské<br />

“produkce“ přímo bolestně chybí – krásné,<br />

vynalézavé a přitom logické češtiny.<br />

Je snad nějaký zákon v tom, že jeho manželka,<br />

spisovatelka Ilona Borská, jej následovala<br />

za několik týdnů. Už nepotřeboval<br />

její péči a porozumění, jako v době,<br />

kdy vyhnán ze všeho ,souvisejícího s literaturou,<br />

korigoval jakési tabulky v jakési<br />

tiskárně – aby pomáhal uživit svou rodinu<br />

a aby nebyl, podle komunistických zákonů,<br />

stíhán za příživnictví. Jsem nezřízeně<br />

pyšný na to, že jsem mohl alespoň trochu<br />

přispět k tomu, že jeho verše nežijí pouze<br />

na stránkách jeho skrovné básnické žně,<br />

ale i – spolu s hudbou – patří všem, kdo<br />

hledají v atmosféře šansonu smysl, poezii<br />

a pravdu. A na závěr trochu jeho poezie –<br />

verše, pro něho typické (závěr z jeho básně<br />

Milosrdný Samaritán): ... „v jak strašné<br />

době to žiješ, když k obyčejné slušnosti<br />

je třeba tolik odvahy.“<br />

Milan Jíra<br />

ho, proběhl 26. 12. v noci. Koncert vynesl více<br />

než 10.000 korun, které se použijí na jeho<br />

obnovu. Českou mši vánoční a vystoupení<br />

dětského souboru vyslechlo zhruba 140 lidí.<br />

Vánoční mše zazněla v kostele v Prysku po<br />

zhruba 100 letech. Sdružení na jeho záchranu<br />

chystá i letní koncerty.<br />

Na Štědrý den se v Českém ráji rozezněly<br />

skladby starých mistrů také v kostele na hradu<br />

Valdštejn u Turnova. Na slavnostním večeru<br />

vystoupil vokální soubor Zeffi ro Torna, v jehož<br />

podání zazněla například hudba Jakuba<br />

Jana Ryby. Pořadatelé zpříjemnili posluchačům<br />

vánoční posezení podáváním horkého<br />

čaje pro zahřátí. Vánoční koncerty se na Valdštejně<br />

konají už od roku 1995, kdy se podařilo<br />

dokončit opravu kostela. Lidé z Turnova a okolí<br />

spojují návštěvy koncertů s procházkami<br />

v malebné krajině skalních měst Českého ráje.<br />

Soubor Trubači z Kladské přivítali 24. 12.<br />

s tóny lesnic příchod Vánoc v loveckém zámečku<br />

u jezera v Chráněné krajinné oblasti<br />

Slavkovský les. Lesní vánoční tradice dodržují<br />

už třináct let a na koncertu nejen hrají, ale<br />

i bilancují uplynulý rok. Soubor Lesů České republiky<br />

Trubači z Kladské vznikl před 14 lety,<br />

aby hrál u mysliveckých obřadů, jakými je například<br />

výřad střelené trofejní zvěře nebo pasování.<br />

O tradiční hudbu, která v českých krajích<br />

v minulosti k myslivosti vždy neodmyslitelně<br />

patřila, byl velký zájem.<br />

hudba na morav�<br />

a ve slezsku<br />

Zahajovací ročník Pěvecké soutěže ensemblů<br />

Stonavská Barborka, který byl určený<br />

pro studenty středních a vysokých hudebních<br />

škol, se konal v obci Stonava na Těšínsku<br />

ve dnech 7.–9. 12. 2007. S nápadem na uskutečnění<br />

přehlídky přišel emeritní profesor Janáčkovy<br />

konzervatoře v Ostravě a hudební<br />

skladatel PhDr. Leon Juřica. První ročník měl<br />

komorní podobu a mohl se pochlubit vysokou<br />

pěveckou úrovní soutěžících, kteří si zvolili dueta<br />

a terceta z operní a písňové literatury. Výkony<br />

soutěžících hodnotila mezinárodní pětičlenná<br />

porota sestavená převážně z pedagogů<br />

vysokých hudebních škol. Zvítězilo dueto<br />

z Wyzszej szkoly muzycznej v Katovicích: Joanna<br />

Wolanska a Jaroslaw Kitala, z téže školy<br />

pocházelo i dueto, kterému přísluší druhé<br />

místo: Ewa Majcherczyk a Katarzyna Haras.<br />

Jako třetí skončilo dueto z Fakulty umění Ostravské<br />

university Petra Nedorostová a Kristýna<br />

Káňová. Při slavnostním závěrečném koncertu<br />

ve stonavském kostele sv. Maří Magdalény<br />

vystoupil kromě všech fi nalistů i dětský<br />

pěvecký sbor Permoník z Karviné.<br />

Zlínská Filharmonie Bohuslava Martinů<br />

má nového ředitele. Správní rada jmenovala<br />

v prosinci do funkce dlouhodobého spolupracovníka<br />

hudebního tělesa Josefa Němého<br />

(51), který po dvou letech vystřídal Jozefa<br />

Tkáčika (65). Josef Němý s fi lharmonií spolupracuje<br />

v oboru ekonomiky přes třináct let.<br />

Od 1. 3. letošního roku zde působil i jako provozně-ekonomický<br />

náměstek.<br />

Janáčkův komorní orchestr z Ostravy vystoupil<br />

11. 12. v Divadle Šumperk. Na programu<br />

zazněly skladby od F. Manfrediniho, W. A.<br />

Mozarta, H. Purcella a E. Griega. V Havířovském<br />

kulturním domě Radost se poté představil<br />

12. 12. na svém Vánočním koncertu.<br />

Společně s varhanicí a cembalistkou Kateřinou<br />

Chrobokovou interpretoval díla Bacha,<br />

Händela i Františka Xavera Brixiho.<br />

zprávy z domova ��<br />

Tradiční lednový koncert Pěveckého sdružení<br />

moravských učitelů v Ostravě, pořádaný<br />

Janáčkovou fi lharmonií, se uskutečnil<br />

20. 1. 2008. „Tradice lednových koncertů<br />

PSMU v Ostravě je velmi dlouhá, já jsem ji<br />

vlastně od roku 1975, kdy jsem začal u Pěveckého<br />

sdružení působit, převzal a na Ostravu<br />

nedám dopustit,“ říká dirigent a sbormistr<br />

v jedné osobě Lubomír Mátl. V programu<br />

koncertu, který proběhl ve Společenském<br />

sále Domu kultury města Ostravy, zazněly<br />

skladby Canto dela vita Q. Pipola, Album pro<br />

mužské hlasy E. H. Griega, Rapsodie op. 53<br />

J. Brahmse a na závěr výběr z písňové tvorby<br />

L. Janáčka. Sólové party přednesli M. Mátlová,<br />

E. Šporerová, P. Julíček, T. Badura, V. Curylo,<br />

T. Krejčí a J. Šťáva. Ke klavíru usedl Z. Pěček<br />

a vystoupila také ženská část Moravského<br />

komorního sboru.<br />

r�zné<br />

2. ročník projektu České sny, pořádaný Mezinárodním<br />

centrem slovanské hudby v Brně,<br />

skončil 8. 12. koncertem v polské Lodži. Vyprodaný<br />

sál se 1100 diváky sledoval vystoupení<br />

Ondřeje Havelky a jeho Melody Makers<br />

věnované hudbě Georga Gershwina a Jaroslava<br />

Ježka, sólistou byl klavírista Karel Košárek.<br />

Festival probíhal od 31. 5. v 19 státech<br />

Evropy a navštívilo ho 40 tisíc diváků, kteří<br />

shlédli 120 koncertů v 70 městech Evropy.<br />

Hlavním dramaturgem byl Aleš Březina a druhý<br />

ročník vedle profesionálních umělců České<br />

republiky a ze zahraničí uvedl i žáky českých<br />

základních uměleckých škol. Třetí ročník se<br />

bude konat až v roce 2010. vla<br />

Pod názvem Český zpěvník se na sklonku<br />

minulého roku objevila na našem knižním<br />

trhu publikace skladatele a dirigenta Jaroslava<br />

Krčka, kterou připravil ve spolupráci<br />

s prof. Jindřichem Peckou. Základní kontury<br />

knihy, jež zahrnuje 240 lidových písní od poloviny<br />

10. století až do současnosti, se začaly<br />

rýsovat již v letech 1979–1984 v souvislosti<br />

s pořadem Československé televize Cesty za<br />

folklórem. Zpěvník je určen nejširšímu publiku<br />

a jeho textová část je doplněna poznámkami,<br />

bibliografi í a rejstříky. Sličná grafi cká<br />

úprava i doprovodné kresby jsou dílem Gabriely<br />

Krčkové.<br />

Druhé vydání knihy Pavla Smetáčka Jsem<br />

asi umí(r)něným tradicionalistou bylo pokřtěno<br />

za účasti autora a jeho přátel i členů kapely<br />

Traditional Jazz Studio 18. 12. v Muzeu Karlova<br />

mostu na Křížovnickém náměstí v Praze<br />

Asi o 50 stránek tlustší kniha opravuje některé<br />

chyby prvního vydání z jara loňského roku<br />

a dodává texty z minulého roku o kapele a její<br />

činnosti. Na křtu kapela zahrála i několik skladeb.<br />

Kniha opět vychází v nakladatelství Martin.<br />

vla<br />

Skladatel a malíř Vladimír Franz měl od<br />

4. 12. do 3. 1. výstavu svých akvarelů Dotýkání<br />

místy nemísty v galerii Carpe diem v Praze<br />

3 v Jičínského ulici.<br />

Zpracovala Šárka Mrázová


��<br />

Palais Garnier<br />

zahrani�í<br />

sv�tová operní divadla iii.<br />

ii. pa�ížská opera<br />

� Pavel Horník<br />

Historie provozování operních představení v Paříži sahá do<br />

druhé půle 17. století, kdy Robert Cambert a Pierre Perrain<br />

obdrželi od krále Ludvíka XIV. povolení k provozování<br />

operních a hudebních produkcí. Byla uvedena jejich opera<br />

Pomone. Roku 1672 získal od nich licenci skladatel italského<br />

původu Jean-Baptiste Lully. Tento všestranný hudebník,<br />

zpěvák a tanečník založil s dalšími dvěma společníky, libretistou<br />

Quinaultem a jevištním mistrem Vigaranim Královskou<br />

hudební akademii, která v témže roce uvedla operu<br />

Svátek Amora a Bakcha v divadla Salle du Jeu de Paume.<br />

O dva roky později se Lullyho ansámbl přestěhoval do divadla<br />

Palais Royal, kde se uvedl operou Cadmus et Hermione.<br />

Následovalo uvádění asi dvaceti dalších děl a Lully stanul<br />

na výsluní slávy. Král Ludvík roku 1713 zakládá francouzský<br />

národní balet, což je později nedílná část souboru Pařížské<br />

opery. V 18. století začíná určovat směřování opery skladatel<br />

Jean-Philippe Rameau. Průlomem do tehdejšího hudebního<br />

stylu bylo jeho dílo Hippolite et Aricie uvedené v roce<br />

1733. Tehdy se hrálo v divadle Tuillerie a od roku 1770<br />

opět ve zrenovovaném Palais Royal s kapacitou 2500 diváků.<br />

Když toto divadlo po jedenácti letech opět vyhořelo, stěhovaly<br />

se operní produkce postupně do různých divadelních sálů.<br />

Po Rameauově smrti v roce 1774 se dostává opera v Paříži<br />

pod silný vliv tvorby Christopha Wilibalda Glucka. Italský<br />

operní styl přivádí do francouzských divadel Niccolo Piccinni,<br />

jehož opera Adéle de Ponthieu měla premiéru v divadle<br />

Salle de la porte Saint-Martin založeném roku 1781 královnou<br />

Marií Antoinettou. Po Velké francouzské revoluci se<br />

stal oblíbeným skladatelem císaře Napoleona Ital Gaspare<br />

Spontini. Jeho opera Vestfálka měla r. 1807 v Paříži veliký<br />

úspěch. Spolu s Luigim Cherubinim dává základy k velké<br />

opeře, jejímiž velkými pokračovateli jsou později například<br />

Meyerbeer, Halévy, Saint-Säens, Gounod…<br />

Palais Garnier<br />

Provozování velkolepých děl vyžaduje velký sál, a tak je po<br />

vyhoření Pařížské opery dán v roce 1861 císařem Napoleonem<br />

III. podnět na vypsání konkursu na stavbu nového divadla.<br />

Vyhrává jej šestatřicetiletý architekt Charles Garnier,<br />

nositel architektonické ceny v Římě, pozdější autor projektu<br />

divadla a kasina v jedné budově v Monte Carlu a samozřejmě<br />

dalších významných staveb. Garniérův návrh vyhrál ze<br />

171 podaných projektů. Ve stejném roce je položen základní<br />

kámen ke stavbě divadla. 5. ledna 1875 je slavnostně otevřena<br />

velkolepá budova inauguračním představením třetího<br />

dějství Halévyho Židovky, částmi z Meyerbeerových Hugenotů<br />

a slavnostní scénou z baletu Korzár skladatele Leo<br />

Delibese. Paříž se tak stává díky tomuto slavnému divadlu<br />

jedním z nejrespektovanějších center hudebního a operního<br />

života v Evropě.<br />

Neobarokní budova na Place de la Madelaine v samém centru<br />

města se stává jednou z jeho dominant. Svojí velikostí,<br />

plocha stavby je 11 000 čtverečních metrů, je ve své době největší<br />

na světě. Pro srovnání, později postavené legendární<br />

Teatro Colón v Buenos Aires leží na 8.000 metrech čtverečních<br />

a v současné době oslavovaná budova Státní opery Praha<br />

je na ploše šestkrát menší. Tehdejší stavební náklady na<br />

divadlo 172m dlouhé a 70m široké dosáhly výše 49 milionů<br />

franků. Ale výsledek stál jistě zato. Obrovský vstupní vestibul,<br />

centrální foyer o 700 metrech čtverečních táhnoucí se<br />

přes celou šíři budovy, bohatě zdobené rozměrné hlediště<br />

o pěti pořadích pro 2200 diváků obdivují návštěvníci z celého<br />

světa. V roce 1961 byla postavena deset centimetrů pod<br />

původní stropní kopulí nová, vyzdobená malbou od Marka<br />

Chagalla. Na této monumentální fresce jsou výjevy z oper<br />

Romeo a Julie, Kouzelná fl étna, Boris Godunov a baletu<br />

Dafnis a Chloe. Šíře jeviště s šestnáctimetrovým proscéniem<br />

je 50 metrů a jeho šestadvacetimetrová hloubka se dá zvětšit<br />

Foto Pavel Horník


o plochu obrovského baletního sálu umístěného za ním.<br />

Neméně slavná je hudební historie tohoto domu. Světlo světa<br />

zde spatřila řada oper známých skladatelů, vystupovali<br />

zde nejslavnější pěvci a dirigenti. Z našich je nutno jmenovat<br />

Emu Destinnovou a Karla Buriana, kteří zde zpívali v opeře<br />

Richarda Strausse Salome pod skladatelovou taktovkou.<br />

Bizetova Carmen se zde hrála více než 3 000krát. Premiéru<br />

měla o tři měsíce později po otevření divadla, ale kupodivu<br />

v Komické opeře. Mignon Ambroise � omase dosáhla jen<br />

za skladatelova života jednoho tisíce repríz. Ročně se dříve<br />

uvádělo okolo padesáti různých oper a baletů. Po druhé světové<br />

válce bohatý operní život pokračoval, i když ne s takovým<br />

počtem titulů. V roce 1958 zde triumfálně debutovala<br />

Maria Callas v kombinovaném představení prvního dějství<br />

Belliniho Normy, druhém dějství Pucciniho Tosky a třetím<br />

jednání Verdiho Trubadúra. S tímto domem se pěvkyně rozloučila<br />

o sedm let později. Slavná éra divadla byla za vedení<br />

německého skladatele Rolfa Liebermanna v období 1973<br />

až 1980, který angažoval ty největší světové umělce. V roce<br />

1979 zde uvedl premiéru poslední verze Bergovy Lulu dopracované<br />

Friedrichem Cerhou. Hudebně dílo nastudoval<br />

Pierre Boulez.<br />

Opéra Bastille<br />

Dějiny druhé moderní scény s názvem Opéra Bastille se<br />

začaly psát již koncem sedmdesátých let, kdy se zasazovali<br />

známí umělci Jean Vilar, Pierre Boulez a Maurice Bejárt<br />

o vybudování nového divadla. Roku 1982 prezident François<br />

Mitterand snahy podpořil a ohlásil stavbu nové scény na legendárním<br />

místě na Náměstí Bastily. O rok později v konkursu<br />

zvítězil tehdy neznámý uruguayský architekt z Montevidea<br />

Carlos Ott. Byl při výhře soutěže prakticky stejně<br />

starý jako jeho dávný předchůdce Garnier se svým vítězným<br />

návrhem. Základní kámen byl položen v roce 1985 a o čtyři<br />

roky později byla stavba hotova. V létě 13. července se konalo<br />

slavnostní otevření. Na gala večeru dirigoval Georges<br />

Prêtre, scénu vytvořil Robert Wilson a zpívali Plácido Domingo,<br />

Teresa Berganza, Barbara Hendricks, Ruggero Raimondi<br />

a Shirley Verrett. V září pak byla normální operní<br />

sezona zahájena Trojany Hectora Berlioze.<br />

Velká, silně prosklená budova s řadou členitých, architektonicky<br />

velmi zajímavých prostor pro diváky, má dva menší<br />

sály a hlavní velký je koncipován pro 2700 návštěvníků. Má<br />

zavěšené balkóny a v přízemí přes třicet řad. Akustika sálu<br />

je vynikající. Seděl jsem na představení Ariadny na Naxu<br />

v 32. řadě parteru a slyšel jsem opravdu báječně. Proscénium<br />

má šířku 19 metrů, za velkým jevištěm je také zadní scéna.<br />

Technické zázemí a prostory pro umělce a personál jsou řešeny<br />

prakticky, pohodlně a velkoryse.<br />

Prvním hudebním ředitelem se stal Daniel Barenboim, byl<br />

ve funkci ale jenom velice krátce a po něm nastoupil čínský<br />

dirigent Myung-Whun Chung. V současné době řídí Pařížskou<br />

národní operu Gérard Mortier. Divadlo pracuje jako<br />

většina obdobných scén stagionovým způsobem. Má svůj<br />

orchestr, sbor, baletní soubor a na jednotlivé inscenace si<br />

zve hostující umělce z celého světa. V sezoně 07/08 uvádí<br />

8 premiérových operních titulů. Život prostopášníka od Igora<br />

Stravinského, Wagnerovy opery Tannhäuser a Parsifal,<br />

Verdiho Luisu Miller, Bergova Vojcka, Haaseho Melancholii,<br />

Arianu a Modrovouse Paula Dukase, Le Prisonnier Luigiho<br />

Dallapicolly. Dále se hraje asi čtrnáct titulů z dřívějška<br />

jako Traviata, Don Carlos, Alcina, Cardillac, Kapuleti<br />

a Montekové, Tosca a další. Z věhlasných jmen, která se<br />

v produkcích objeví, bych uvedl za dirigenty Ozawu, Cambrelinga,<br />

Orena, Kuhna. Ze zpěváků obohatí publikum Netrebko,<br />

Polaski, Domašenko, Di Donato, Vargas, Furlanetto,<br />

Hvorostovskij, Ramey, Van Dam a další. V Palais Garnier<br />

se většinou hrají některé staré opery nebo menší díla Mozartova<br />

a samozřejmě balety. Ostatní repertoár se pak provo-<br />

Opéra Bastille<br />

zahrani�í ��<br />

zuje v novém divadle. Operní orchestr, který má 174 členů,<br />

pořádá také v menší míře samostatné koncerty s takovými<br />

dirigenty jako jsou Georges Prêtre, Pierre Boulez, Christoph<br />

von Dohnányi. Ve sboru opery je 104 členů.<br />

Baletní soubor má 154 umělců, 18 sólistů, 17 prvních tanečníků.<br />

Na repertoáru je asi osmnáct baletů, z toho tři premiéry<br />

ročně.<br />

Na některých inscenacích Pařížské národní opery se dříve<br />

i dnes podílejí také někteří naši umělci. V minulých letech<br />

zde pracoval náš nejlepší scénograf Josef Svoboda, dirigoval<br />

zde Jiří Kout, Jiří Bělohlávek a nejnověji mladý Tomáš<br />

Hanus. Z pěvců zde vystupovala Gabriela Beňačková, Eva<br />

Urbanová, Dagmar Pecková a v poslední době zde úspěšně<br />

vystupuje tenorista Aleš Briscein, který bude zpívat hlavní<br />

roli ve Smetanově Prodané nevěstě, uvedené letos na podzim.<br />

V inscenaci Janáčkovy opery Z mrtvého domu zde vystupovalo<br />

několik dalších českých pěvců.<br />

Závěrem se vždy uvádí diskografi e. Věhlasu a úrovně interpretů<br />

a orchestru Pařížské opery využily také světové nahrávací<br />

společnosti. V posledních letech byly některé významné<br />

inscenace zaznamenány obrazově na DVD. Výčet by byl<br />

samozřejmě dlouhý, a tak uvádím namátkově některé tituly.<br />

CD Universe natočila dříve řadu živých snímků s legendární<br />

Marií Callas, Frankem Correlim, později s Kiri Te<br />

Kanawou, Renatou Scotto, Plácidem Domingem. Zajímavé<br />

jsou i např. nahrávky Gounodova Fausta s dirigentem André<br />

Cluytensem, kde byli sólisty Victoria de Los Angeles, Nicolai<br />

Gedda a Boris Christoff a Bizetovy Carmen s Rafaelem<br />

Frühbeckem de Burgas, Donizettiho Dcera pluku s Bruno<br />

Campanellou a legendárním Alfredo Krausem. Z novějších<br />

nahrávek Deutsche Grammophon je významný záznam opery<br />

Béatrice et Bénédict od Berlioze s Plácidem Domingem<br />

a Eleanou Cotrubas za řízení Daniela Barenboima z roku<br />

2005. Firma EMI natočila Berliozova Benvenuta Celliniho<br />

s dirigentem Johnem Nelsonem a výborným Gregory Kundem<br />

v titulní roli. Z DVD bych jmenoval zajímavou inscenaci<br />

Lásky ke třem pomerančům Sergeje Proko� eva za řízení<br />

Sylvaina Cambrelinga z roku 2005. •<br />

Foto Pavel Horník


��<br />

zahrani�í<br />

nová valkýra neurazí,<br />

ale ani neohromí<br />

Vídeň, Vídeňská státní opera<br />

� Vít Dvořák<br />

Ještě loňskou sezonu byl v rakouské metropoli k vidění celý<br />

Wagnerův Ring v inscenaci Adolfa Dresena. Valkýra měla<br />

za sebou patnáct let (kdy se hrála bezmála padesátkrát)<br />

a podobné to bylo i s ostatními díly. Čas byl už na nich docela<br />

dost znát a tak rozhodnutí celou tetralogii nastudovat<br />

znovu nebylo až tak překvapivé. První přišla na řadu počátkem<br />

prosince právě Valkýra. (Siegfrieda chystají ve Vídni<br />

na duben a do další sezony je pak naplánován Soumrak<br />

bohů a Zlato Rýna.) Realizací nového Prstenu byl pověřen<br />

známý curyšský tandem: režisér Sven-Eric Bechtolf a dirigent<br />

Franz Welser-Möst (designovaný hudební šéf Wiener<br />

Staatsoper). Aktuální zprávy z příprav jsou už delší dobu<br />

k dispozici na speciálně zřízené webové stránce www.derneuering.at.<br />

Komorní. Introvertní. Ale třeba taky střídmá. I tak by se nová<br />

vídeňská Valkýra dala s trochou nadsázky jedním slovem<br />

charakterizovat. Což ale rozhodně neznamená nepovedená.<br />

Žádné samoúčelné aktualizace, žádné rádoby neotřelé efekty,<br />

prakticky žádné za každou cenu nové pohledy. Místo toho<br />

soustředění se na detail (Sieglinda je do Sigmunda natolik<br />

zahleděná, že jeho pohár přelije), střídmé použití jednoduchých<br />

symbolů (Hundingovo obydlí obhlíží vlčice, ve druhém<br />

jednání ji Wotan přinese mrtvou), oproštění se od zbytečného<br />

patosu (poražení rekové nezůstávají chtivým valkýrám<br />

lhostejní), vzdání se jakýchkoli oslňujících technických<br />

vymožeností (závěrečný oheň je jednoduše promítán). V zásadě<br />

jednotná scéna (dřevem obložené jeviště jen s několika<br />

dveřmi), v jednotlivých dějstvích doplněná reáliemi (třeba<br />

ve třetím maketami koňů v životní velikosti).<br />

O to větší důraz (a pochopitelně i pozornost) soustřeďují<br />

ve Vídni na hudební podobu nové Valkýry. Welser-Möstova<br />

interpretace Wagnerovy partitury hlavně zaujme místy dost<br />

osobitými tempy a jejich nečekanými zvraty, dokáže přitom<br />

ale také udržet tah a jednotlivé scény působivě vygradovat.<br />

I přesto však měla (na vídeňské poměry docela překvapivě)<br />

místy nádech určité rutiny, jakkoli po technické stránce nelze<br />

Vídeňským fi lharmonikům prakticky nic vytknout. Pěvecké<br />

hvězdy nové produkce byly hned dvě: Rozhodně Sieglinda<br />

Niny Stemme a rozhodně Siegmund Johana Bothy<br />

(proč ale jen ti dobří tenoři musejí být tak často při těle!).<br />

Není to tak dlouho, co Nina Stemme okouzlila rakouskou<br />

metropoli svým Wagnerem – Sentou v novém Bludném Holanďanovi.<br />

Také její Sieglinda tu už byla (tuším před čtyřmi<br />

pěti lety) k vidění, navíc mezitím triumfovala v Bayreuthu<br />

jako Isolda. Její nynější obsazení proto bylo sázkou takřka<br />

na jistotu a vyšlo beze zbytku. Jakoby hebce sametový, příjemně<br />

vláčný a přitom plný, znělý a ve všech polohách obdivuhodně<br />

vyrovnaný soprán Niny Stemme je schopný vyjádřit<br />

snad i ty sebemenší záchvěvy lidské duše. A i pro Sieglindu<br />

je skutečně ideální. Také Johan Botha exceloval nejen nezbytnou<br />

hlasovou výdrží, příkladným frázováním a výrazovým<br />

odstíněním exponovaného partu, ale i kovovou barvou<br />

svého průrazného tenoru. I díky Hundingovi osvědčeného<br />

Waltra Finka (při jedné z pěti prosincových repríz pohotově<br />

zaskočil za premiérového Aina Angera) tak právě první<br />

třetina nové vídeňské Valkýry asi zaujala nejvíc. To s Wotanem<br />

a hlavně pak s Brünnhildou už vídeňští tolik štěstí<br />

tentokrát neměli. Fin Juha Uusitalo sice může být dobrým<br />

Donem Magnifi cem v Rossiniho Popelce či Pucciniho Scarpiou,<br />

ale na Wotana jeho basbaryton prostě nemá ten patřičný<br />

objem. A i po herecké stránce mu schází – alespoň zatím<br />

– potřebná přesvědčivost a vyzrálost. Ani příliš světlý soprán<br />

Eva Johansson (Brünnhilde)<br />

Evy Johansson se na Brünnhildu po mém soudu příliš nehodí.<br />

A co víc – nejvyšší tóny extrémně náročné úlohy už nezvládá,<br />

ty většinou vyznívají spíš jako výkřiky, než jako zpěv.<br />

S podobnými problémy se Johansson v téhle roli potýkala<br />

už v létě v Aix-en-Provence. Teď ve Vídni ale byla zřetelnější<br />

i její hlasová únava – nejspíš kvůli jistě náročným zkouškám<br />

nové inscenace, ale i první sérii šesti představení s pouhými<br />

dvoudenními odstupy. (Zatímco s Uusitalem coby Wotanem,<br />

resp. Poutníkem počítají ve Vídni i pro další chystané<br />

díly Ringu, novou Brünnhildou má být na jaře v Siegfriedovi<br />

Deborah Voigt.) Za zmínku v nové vídeňské Valkýře,<br />

která ve výsledném dojmu ničím neurazí, ale ani neohromí,<br />

rozhodně ještě stojí úlisná Fricka Michaely Schuster a taky<br />

báječně sezpívaná osmička sester.<br />

Wien, Wiener Staatsoper – Richard Wagner: Die Walküre.<br />

Dirigent Franz Welser-Möst, režie Sven-Eric Bechtolf,<br />

scéna Rolf Glittenberg, kostýmy Marianne Glittenberg.<br />

Premiéra 2. 12. 2007, psáno z reprízy 16. 12. 2007 •<br />

Foto archiv


hanu glawari vybu�eli<br />

Drážďany, Semperova opera<br />

� Josef Herman<br />

Premiéra proslulé operety Franze Lehára Veselá vdova v režii<br />

uznávaného intendanta pařížské Opery Comique Jérôme<br />

Savaryho v drážďanské opeře slibovala událost. Však premiéra<br />

šla přímým přenosem (tedy se zhruba hodinovým zpožděním,<br />

nicméně live) na prestižních kanálech Arte, Euroarts<br />

a ZDF. Hraběte Danila Daniloviče vytvořil Bo Skovhus<br />

s patřičným pěveckým leskem, ale tím při jen trochu přísnějším<br />

pohledu výčet hvězdných, a vskutku jen okamžiků<br />

premiéry končí. Hanu Glawari unaveným nejistým hlasem<br />

nedůstojně odzpívala Petra-Maria Schnitzer, které chybělo<br />

i charisma. Za píseň o Vilje sklidila poprávu hlasité projevy<br />

nevole. To ovšem už bylo publikum znuděno i děním na jevišti,<br />

na kterém pravda přistál vrtulník, ve fi nále první části<br />

jím diva Glawari dokonce odlétá a Danilo z něho skáče<br />

padákem, jen aby se zbavil její přítomnosti. I jiné technické<br />

kousky jsou sem tam k zahlédnutí, leč mezi postavami se<br />

neděje zhola nic. Ještě že alespoň balet vzbudil pozornost až<br />

artistickými prvky.<br />

Nechápu, jak mohl Savary ponechat pěvce deklamovat text<br />

ve statických pózách, jak nad ním nevymyslel žádné nosné<br />

kontexty, v německém kraji už zcela obvyklé. Až na pár<br />

aktualit, zejména vizuálních, například nadutých uniforem<br />

příslušníků onoho zbankrotovaného státu, evokujících jak<br />

Bo Skovhus (Graf Danilo Danilowitsch) a Petra-Maria Schnitzer (Hanna Glawari)<br />

zahrani�í<br />

evropské, tak jihoamerické totality. Či vnějškových efektů,<br />

k nimž vedle jinak nevyužitého vrtulníku, který přistál před<br />

Eiff elovou věží v pozadí scény, patřila především přehlídka<br />

kostýmů všech druhů a časů, některých hodně elegantních<br />

a frivolních, včetně poodhalených ženských vnad. Případně<br />

mezi postavy zavítal i Santa Claus, vždyť bylo těsně před Vánocemi.<br />

Inscenace má přesto základ ve stařičké už úsměvné<br />

operetní poetice, tak dobře známé z našich jevišť, a jestli<br />

vůbec s tímto retrostylem chtěl Savary nějak významově či<br />

formálně pracovat, jak je jeho zvykem, zřetelné to bylo jen<br />

z vizuálně barvitých kostýmů a dekorací, z aranžmá, nikoli<br />

z jednání postav. Dvouhodinová premiéra se vlekla tak, že<br />

obecenstvo při vlažné děkovačce už ztratilo i chuť vyvolávat<br />

další skandály. Hodně šanovali i zdejší jindy mimořádně disponovaný<br />

orchestr, který však premiéru věru nevylepšil. Dirigent<br />

Manfred Honeck sice báječně rozvrhl a vystavěl předehru,<br />

jenže už tady hráči drobně chybovali a nepřesnosti<br />

později narůstaly do na zdejší poměry nečekaných rozměrů.<br />

Včetně několikeré tempové honičky mezi sólisty, sborem<br />

a orchestrem.<br />

Inu, i mistr tesař se utne a ne vše se vždy podaří.<br />

Dresden, Semperoper Sächsische Staatsoper: Franz Lehár:<br />

Die lustige witwe (Veselá vdova). <strong>Hudební</strong> nastudování<br />

Manfred Honeck, režie Jerôme Savary, scéna Ezio Toffolutti,<br />

kostýmy Michel Dussarrat, choreografi e Nadège<br />

Marura, světla Jan Seeger, sbormistr Ulrich Paetzholdt.<br />

Premiéra 21. 12. 2007. •<br />

��<br />

Foto © Matthias Creutziger


klikněte si<br />

pro klasiku<br />

www.rozhlas.cz/d-dur<br />

Wolfgang<br />

Amadeus<br />

Mozart<br />

Klasická hudba<br />

v nejvyšší kvalitě<br />

24 hodin denně.<br />

Vysíláme digitálně na internetu,<br />

v kabelových sítích<br />

a v systémech DVB-T a DVB-S.<br />

SYMFONICKÝ ORCHESTR<br />

HL. M. PRAHY FOK<br />

ÚNOR 2008 výběr koncertů<br />

02/08<br />

12. a 13. 2. 2008 | úterý a středa<br />

Smetanova síň Obecního domu v 19.30 hodin<br />

Josef Suk: Fantastické scherzo, op. 25<br />

Dmitrij Borisovič Kabalevskij:<br />

Koncert pro violoncello a orchestr č. 2 C dur, op. 77<br />

Petr Iljič Čajkovskij: Labutí jezero – baletní suita, op. 20a<br />

SYMFONICKÝ ORCHESTR HL. M. PRAHY FOK<br />

Dirigent: PETR ALTRICHTER<br />

Sólista: MICHAL KAŇKA | violoncello<br />

19. a 20. 2. 2008 | úterý a středa<br />

Smetanova síň Obecního domu v 19.30 hodin<br />

Richard Strauss: Koncert pro housle a orchestr d moll, op. 8<br />

Igor Stravinskij: Oedipus rex<br />

SYMFONICKÝ ORCHESTR HL. M. PRAHY FOK<br />

Dirigent: JIŘÍ KOUT<br />

Sólisté: PAVEL ŠPORCL | housle, KATEŘINA<br />

JALOVCOVÁ | mezzosoprán, JOHN UHLENHOPP | tenor,<br />

JOZEF BENCI | tenor, RICHARD NOVÁK | bas,<br />

PĚVECKÉ SDRUŽENÍ MORAVSKÝCH UČITELŮ,<br />

PRAŽSKÝ KOMORNÍ SBOR<br />

Sbormistr: LUBOMÍR MÁTL<br />

27. 2. 2008 | středa<br />

Smetanova síň Obecního domu v 19.30 hodin<br />

Otmar Mácha: Eiréné, fantasie pro hoboj a smyčcový orchestr<br />

Nikolaj Andrejevič Rimskij-Korsakov:<br />

Šeherezáda, symfonická suita op. 35<br />

Franz Schubert: Symfonie č. 8 h moll „Nedokončená“, D75<br />

SYMFONICKÝ ORCHESTR HL. M. PRAHY FOK<br />

Dirigent: NORICHIKA IIMORI<br />

Sólistka: LIBĚNA SÉQUARDTOVÁ | hoboj<br />

PŘEDPRODEJ VSTUPENEK<br />

Předprodejní pokladna FOK: U Obecního domu 2<br />

(naproti hotelu Paříž), Praha 1, Po – Pá: 10.00 – 18.00<br />

Tel: 222 002 336, Fax: 222 322 501<br />

E-mail: pokladna@fok.cz, www.fok.cz<br />

Vstupenky je možné zakoupit rovněž 1 hodinu<br />

před začátkem koncertu v pokladně příslušného sálu<br />

NOVINKA: prodej vstupenek on-line na www.fok.cz


Boni pueri v Hirošimě<br />

boni pueri<br />

po�tvrté v japonsku<br />

� Jaroslav Šlais<br />

Měsíční turné Českého chlapeckého sboru Boni pueri (sbormistr<br />

Pavel Horák) po Japonsku ve dnech 24. 11. – 24. 12.<br />

2007 jeho renomé v zemi vycházejícího slunce pouze potvrdilo.<br />

Po prvním úspěšném turné v Japonsku v roce 2000 se<br />

tam „Dobří chlapci“ z Hradce Králové vrátili ještě v letech<br />

2002 a 2005. V předvánočním čase čekalo třiatřicet zpěváků<br />

ve věku od 9 do 24 let celkem 17 koncertů po celém území<br />

Japonska, další dva koncerty pak byly uspořádány těsně<br />

před Štědrým dnem v Hong-Kongu.<br />

Program koncertu byl již tradičně rozdělen do tří částí. V té<br />

první, nazvané Mistři evropské klasiky, měli návštěvníci koncertu<br />

možnost vyslechnout si například úpravu Larga z Novosvětské<br />

symfonie Antonína Dvořáka s názvem Goin´Home,<br />

či slavné Hallelujah z oratoria Georga Friedricha Händela<br />

Mesiáš. Druhá třetina patřila české hudbě. Posluchači<br />

ocenili zejména folklorní směs K horám, kterou na motivy<br />

moravské lidové poezie přímo pro Boni pueri napsal v roce<br />

2004 Jan Vičar, a pro kterou chlapci nacvičili speciální choreografi<br />

i. Zejména mladé japonské slečny v řadách diváků<br />

při tomto výstupu doslova zářily. Závěr koncertu byl věnován<br />

koledám z celého světa. Malým zpestřením jak pro diváky,<br />

tak pro účinkující bylo uvádění v japonštině.<br />

Překrásné koncertní sály s vynikající akustikou, skvělý klavírní<br />

doprovod Daniela Wiesnera a perfektní připravenost<br />

turné japonskou agenturou Ars Tokyo byly tou nejlepší inspirací<br />

k nadprůměrným výkonům na každém koncertě.<br />

Možná právě díky vynikající úrovni koncertů se posluchači<br />

v Japonsku a zejména později v Hong-Kongu doslova přetahovali<br />

o zakoupení nahrávek Boni pueri.<br />

Přestože bylo turné zcela nabito koncerty, zbyl čas i na odpočinek,<br />

objevování krás starodávných chrámů, návštěvu to-<br />

zahrani�í ��<br />

kijského Disneylandu či ochutnávání specialit japonské kuchyně.<br />

Turné navíc zpestřily dva vnitrostátní přelety a jedna<br />

noc strávená v rodinách.<br />

Kluci budou ve svých vzpomínkách z Japonska určitě uchovávat<br />

dva neobyčejné umělecké zážitky. Prvním byl koncert<br />

ve zbrusu novém a zcela vyprodaném Hyogo Performing<br />

Arts Center, kam přišlo neuvěřitelných 3600 posluchačů.<br />

Druhým námětem ke vzpomínání a vyprávění bylo vystoupení,<br />

které navštívila japonská princezna.<br />

19. prosince se „Boňáci“ přesunuli z japonského Sappora –<br />

kde bylo mimochodem deset stupňů pod nulou – do Hong-<br />

Kongu. Zde kromě opět skvěle naplánované koncertní cesty<br />

čekalo i pro Evropana na prosinec velmi nezvyklé počasí.<br />

Rtuť teploměru stoupala až k letním hodnotám, a tak si<br />

všichni tuto část zájezdu užívali. Dva mladí zpěváci se dokonce<br />

mohou pochlubit tím, že v této exotické destinaci oslavili<br />

své narozeniny. Poslední den v Hong-Kongu byl ve znamení<br />

relaxace a odpočinku po náročném turné. Nejzajímavější<br />

ze všeho, co Boni pueri v Hong-Kongu podnikli, byl bezesporu<br />

výlet do centra města. Když po napínavém kličkování<br />

důmyslným systémem metra konečně vyšli na náměstí u impozantní<br />

budovy Bank of China, připadali si jako v úplně jiném<br />

světě. Kolem bylo najednou tolik mrakodrapů, že úplně<br />

zakrývaly jakýkoliv výhled na město. Už od roku 1888 právě<br />

proto funguje lanová dráha Peak Tram, která vozí návštěvníky<br />

na jeden z kopců, které město obklopují a ze kterých<br />

je skvělý výhled. Pokud tedy zrovna nemáte takovou smůlu<br />

jako naši mladí zpěváci a díky vysoké vlhkosti téměř nic<br />

nevidíte. Večerní světelná show, při které celkem 40 budov<br />

podle hudby mění svou barvu, vytváří několikakilometrové<br />

světelné kužely na večerní obloze a upoutává pozornost výkonnými<br />

lasery, uzavřela celodenní putování a napravila to,<br />

co počasí odpoledne pokazilo.<br />

Cestu domů znepříjemnilo počasí na londýnském letišti<br />

Heath row, ale i přes malé zpoždění se všichni členové koncertní<br />

skupiny Českého chlapeckého sboru Boni pueri v pořádku<br />

vrátili domů. Unavení, ale spokojení! •<br />

Foto archiv


��<br />

zahrani�í<br />

lisabon a hudba<br />

� Oldřich Kašpar<br />

<strong>Hudební</strong> tradice Lisabonu má hluboké kořeny sahající do<br />

historie velmi vzdálené. Jedním z míst, které jsou s ní nedílně<br />

spjaty, je dominanta města Castelo de São Jorge (Hrad svatého<br />

Jiří) od dvanáctého století (1147) sídlo portugalských<br />

králů, jež bylo od roku 1511, kdy král Manuel I. (1469–1521)<br />

vybudoval nový palác na místě dnešního náměstí Praca do<br />

Comércio, využíváno – mimo jiné – i jako divadlo. Po zemětřesení<br />

v roce 1755 zůstal původní symbol portugalské královské<br />

moci v troskách a byl obnoven až v roce 1938 diktátorem<br />

Antóniem de Oliveira Salazarem (1889–1970), který<br />

nechal vybudovat kopie středověkých hradeb a založil nové<br />

zahrady. I když hrad má dnes pseudohistorickou podobu, přesto<br />

doposud vyzařuje zvláštní atmosféru a snad právě proto<br />

jsou některá jeho nádvoří v létě využívána k divadelním<br />

a operním představením. V červenci a srpnu roku 2006 zde<br />

pravidelně v sobotu a v neděli vpodvečer zněly tóny Mozartovy<br />

Kouzelné fl étny a jedinečná přírodní i architektonická<br />

scenérie v kombinaci s hudbou poskytovala stejný zážitek<br />

jako například pravidelná letní představení opery v římské<br />

Ville Borghese či prezentace klasické hudby v impresivních<br />

prostorách českokrumlovského zámku.<br />

Dalším zajímavým místem v Lisabonu, v němž znějí tóny děl<br />

mistrů vážné hudby, je bývalý palác Azurara pocházející ze<br />

17. století, dnes sídlo Museu de Artes Decorativas (Muzeum<br />

dekorativních umění). Dalším muzeem spjatým s hudbou,<br />

tentokráte ovšem lidovou je Museu de Arte Popular (Muzeum<br />

lidového umění) na nábřeží Teja nedaleko od proslulé<br />

lisabonské dominanty Torre de Belém nebo-li Betlémské věže,<br />

nádherné stavby ve stylu tzv. manuelské gotiky, od níž se<br />

v 16. století vypravovali na své dlouhé zámořské plavby portugalští<br />

mořeplavci a objevitelé.<br />

Lisabon se ovšem pyšní také dvěma stánky, v nichž je domovem<br />

hudba od okamžiku jejich založení – historickým divadlem<br />

São Carlos a Kulturním střediskem Betlém.<br />

Dnešní Teatro Nacional de São Carlos postavil pod jménem<br />

Teatro São Carlos (Divadlo svatého Karla) v letech 1792–1795<br />

architekt José da Costa e Silva ve stylu, jenž kombinuje prvky<br />

milánské La Scaly a neapolského San Carlo. Příkaz k vybudování<br />

nového divadla na místě dřívější opery, jež se zřítila při<br />

ničivém zemětřesení v roce 1755, vydala první žena na portugalském<br />

trůně, královna Marie I. (1734–1816), vládnoucí od<br />

roku 1777 až do své smrti. Od samého počátku fungování nové<br />

scény měla na jejích prknech vždy čestné místo opera, od roku<br />

1800 byl dokonce ředitelem Teatro São Carlos operní skladatel<br />

Marcos Antonio da Fonseca-Portugal (1762–1830). Dnes<br />

trvá operní sezona v portugalském Národním divadle od září<br />

do června, ale balety a koncerty jsou uváděny po celý rok.<br />

Autograf díla Marcose de Portugal „Smrt Semiramidina“<br />

Lze říci, že jakýmsi jeho protikladem, i když jen zdánlivým<br />

a to ještě spíše vnějškově, je budova moderního komplexu<br />

Centro Cultural de Belém, která se nachází v historické části<br />

města mezi klášterem jeronymitů a řekou Tejo. Dnešní<br />

Kulturní středisko, jehož stavba vyprovokovala v době svého<br />

vzniku mnoho sporů (veskrze moderní architektura byla<br />

totiž zasazena do historického jádra města), bylo vybudováno<br />

v roce 1991 jako hlavní sídlo portugalského předsedy Evropské<br />

unie a jako kulturní středisko pak otevřeno až v roce<br />

1993. V jeho náplni se klade hlavní důraz na hudbu, divadelní<br />

umění a fotografi i. Středisko působí trochu neosobně, ale<br />

o víkendech zde zpříjemňují atmosféru pouliční umělci.<br />

Konečně velmi důležitou roli v hudebním životě portugalského<br />

hlavního města a nejenom jeho hraje i Národní knihovna<br />

(Biblioteca Nacional).<br />

Stejně jako v řadě dalších centrálních knihoven evropských<br />

i mimoevropských, najdeme také v portugalské Národní<br />

knihovně specializované hudební oddělení. Ačkoliv sama<br />

knihovna oslavila v loňském roce 210 let svého trvání, organizovaný<br />

hudební fond je nepoměrně mladšího data, jeho<br />

počátky spadají do roku 1991, kdy byla poprvé otevřena<br />

Studovna hudby (Sala de Leitura de Música).<br />

Dekretem již zmíněné královny Marie I. (1734–1816) datovaným<br />

29. února 1796 byla zřízena Královská dvorská veřejná<br />

knihovna (Real Biblioteca Pública da Corte) jako kulturní<br />

instituce, jež měla zpřístupnit, po vzoru jiných velkých<br />

evropských knihoven zájemcům z řad badatelů a vzdělanců<br />

bohaté fondy rukopisů a tisků, které shromažďovala<br />

původní Královská knihovna, jež byla významně obohacena<br />

přísunem knih z kolejí tehdy nedávno zrušeného (1759) jezuitského<br />

řádu. Královna Marie ovšem ve svých kulturních<br />

aktivitách nezůstala pouze u knihovny, z jejího podnětu se<br />

zrodily i další důležité vědecké a kulturní instituce jako například<br />

Královská akademie věd (Real Academia das Ciencias),<br />

a kromě již zmíněného divadla Teatro de São Carlos<br />

v Lisabonu také Divadlo svatého Josefa (Teatro de São<br />

José) v Portu.<br />

Úkolem připravit otevření nové osvícenské instituce v portugalském<br />

hlavním městě byl pověřen Antonio Ribeiro dos<br />

Santos (1796–1816), jenž měl za sebou dvacetileté zkušenosti<br />

z vedení Univerzitní knihovny v Coimbře (Biblioteca da<br />

Universidade de Coimbra).<br />

Knihovnu zasáhla během jejího vývoje celá řada příznivých<br />

i nepříznivých událostí politických, ekonomických aj., přesto<br />

však dospěla až do současnosti jako moderní knihovní<br />

instituce.<br />

Její hudební fond čítá přes 50 000 položek pocházejících<br />

z dlouhého časového období od 12. do 21. století. Je rozdělen<br />

do šesti sekcí a jedenácti sbírek rukopisů a tisků. Nezastupitelnou<br />

hodnotu pro sledování dějin vývoje portugalské hudby<br />

má Sbírka knih liturgické hudby (Coleccão de Livros de<br />

Repro archiv


Frontispice díla „Šest sonát“ Antónia Rodila vytištěného v Londýně asi roku 1775<br />

Coro) s 345 rukopisnými kodexy velké ceny kodikologické,<br />

muzikologické a historicko-liturgické, pocházejících z období<br />

14.–19. století.<br />

Důležitý oddíl představuje rovněž Sekce hudebních rukopisů<br />

(Seccão de Música Manuscrita), jejíž základ tvoří rukopisné<br />

materiály ze zrušených jezuitských kolejí a sbírka význačného<br />

portugalského muzikologa Ernesta Vieriy (1848–1915),<br />

mimo jiné, autora Biografi ckého slovníku portugalských hudebníků<br />

(Diccionario Biographico de Músicos Portuguezes,<br />

1900). V současnosti čítá fond sekce celkem 5045 vázaných<br />

partitur i jednotlivých hudebních fólií. Mezi nimi najde interesovaný<br />

badatel autografy řady portugalských skladatelů,<br />

například Luciana Xaviera dos Santos (1734–1808), Joãa de<br />

Sousa Carvalha (1745–1797), Josého Maurícia (1752–1815),<br />

Antónia Josého Soárese (1783–1865), skladatele chrámové<br />

a divadelní hudby Joaquima Casimira da Fonseky (1808–<br />

1862), Santose Pinta (1815–1860) ad. Evropské proslulosti<br />

dosáhl ve své době zejména již zmiňovaný Marcos Antonio<br />

da Fonseca-Portugal, žák Sousy Carvalha. Lisabonský rodák<br />

a operní skladatel působil od roku 1792 v Itálii. Ve stejné<br />

době, kdy byl jmenován ředitelem Teatro de São Carlo,<br />

tedy v roce 1800 nastoupil i jako maestro di cappella na lisabonském<br />

královském dvoře. Zanechal po sobě 21 portugalských<br />

komických oper, 35 oper italských a na sto opusů<br />

církevní hudby.<br />

K významnému obohacení hudební kolekce Národní knihovny<br />

došlo v roce 1971, kdy byla získána soukromá sbírka význačného<br />

portugalského skladatele a dirigenta, zakladatele<br />

Lisabonského fi lharmonického orchestru (1937) a bývalého<br />

ředitele Národní konzervatoře (Conservatorio Nacional) Ivo<br />

Cruze zahrnující vzácné hudební autografy, mezi jinými i díla<br />

Joãa Domingose Bontempa (1775–1842).<br />

Podobně jako je tomu i v dalších evropských národních<br />

knihovnách (například rakouské, francouzské, apod.) plní<br />

také hudební oddělení v Lisabonu důležitou funkci národního<br />

hudebního archívu. •<br />

Titulní list antifonáře z počátku 14. století<br />

zahrani�í ��<br />

Repro archiv<br />

Repro archiv


��<br />

zprávy ze zahrani�í<br />

festivaly<br />

Festival na počest Leonarda Bernsteina pořádají<br />

letos na podzim Newyorská fi lharmonie<br />

a Carnegie Hall. Na jejich přání zahájí festival<br />

24. 9. 2008 v Carnegie Hall Michael Tilson<br />

� omas a San Francisco Symphony. Na galakoncertu<br />

vystoupí dále violoncellista Yo-Yo Ma<br />

a pěvci Dawn Upshaw a � omas Hampson. Na<br />

programu budou mj. „Fancy Free“ suita, symfonické<br />

tance z West Side Story a výběr ze Mše,<br />

Candida, A Quiet Place, Wonderful Town, On<br />

the Town ad. Festival připomene dvě výročí:<br />

90. let narození Bernsteina a 50 let od jeho<br />

jmenování hudebním ředitelem Newyorské<br />

fi lharmonie. Bernstein festival zahrne do konce<br />

prosince 2008 třicet akcí, které se budou<br />

konat v Carnegie Hall, Avery Fisher Hall a na<br />

dalších různých místech New Yorku. Kromě<br />

koncertů to budou také přednášky, promítání<br />

fi lmů, výstavy, semináře a rovněž vydání knihy<br />

Harpera Collinse s názvem „Leonard Bernstein:<br />

American Original: How a Modern Renaissance<br />

Man Transformed Music and the World<br />

During His New York Philharmonic Years,<br />

1943–1976.“ Účinkovat budou Newyorská<br />

fi lharmonie, Baltimore Symphony, Orchestra<br />

of St. Luke‘s, Juilliard Orchestra, Bill Charlap<br />

Trio, New York Pops, Michael Feinstein, klavírista<br />

Robert Spano, mezzosopranistka Susan<br />

Graham, barytonista Rod Filtry ad. Kompletní<br />

informace na www.bernsteinfestival.org.<br />

divadlo<br />

Satelitní přenosy z Metropolitní opery mají<br />

již své „rivaly“. San Francisco Opera a Royal<br />

Opera Covent Garden oznámily, že budou rovněž<br />

promítat svá představení v kinech. San<br />

Francisco Opera uzavřela spolupráci s distributorem<br />

� e Bigger Picture, a to na šest<br />

oper ročně v 175 kinech v USA. První má přijít<br />

na řadu v březnu 2008 Pucciniho Vlaštovka<br />

s Angelou Gheorghiu, která v San Francisco<br />

Opera vystoupí vůbec poprvé. Dalšími operami<br />

mají být Saint-Saënsův Samson a Dalila,<br />

Mozartova Kouzelná flétna a Don Giovanni<br />

a Pucciniho Madama Butterfl y. Zatímco v případě<br />

Metropolitní opery se jedná o přímé<br />

satelitní přenosy, San Francisco Opera bude<br />

svá představení natáčet a nahrávky upravovat.<br />

V Anglii přišel na plán zprostředkovat<br />

svá představení na plátnech kin již v tomto<br />

roce operní festival v Glyndebourne. Covent<br />

Garden vyjednala s odbory satelitní přenosy<br />

12 oper, 14 oper má být natočeno. O která<br />

kina v Anglii půjde, nebylo zatím oznámeno.<br />

Covent Garden nicméně již teď nabízí videoklipy<br />

ze svých operních a baletních představení na<br />

YouTube. Stranou nezůstala ani milánská La<br />

Scala, která již zahájila vysílání svých oper v HD<br />

kvalitě. První byla Aida v prosinci, letos se má<br />

jednat o sedm oper.<br />

Carstenova provokativní inscenace Bernsteinova<br />

Candida bude představena v Anglické<br />

národní opeře v Londýně. V roli<br />

Cunegonde bude v ENO debutovat Kristin<br />

Chenoweth, herečka ověnčená divadelní ce-<br />

nou Tony Award. Broadwayská a televizní<br />

hvězda je i profesionální pěvkyní (koloraturní<br />

soprán) a má za sebou úspěšné studium zpěvu.<br />

Cunegonde zpívala s velkým ohlasem i při<br />

koncertním provedení Candida Newyorskou<br />

fi lharmonií pod taktovkou Marin Alsop v roce<br />

2004. Britský tenorista Toby Spence se<br />

ujme titulní role. Představení v ENO bude dirigovat<br />

Rumon Gamba. O inscenaci prominentního<br />

kanadského režiséra Roberta Carsena<br />

v � éâtre du Châtelet v Paříži, která byla<br />

uvedena poté i v milánské La Scale, jsme již<br />

v HR psali. Premiéra v Anglické národní opeře<br />

v Coliseum bude 23. 6., následovat bude<br />

do 12. 7. dvanáct repríz. Kristin Chenoweth<br />

čeká debut rovněž v Metropolitní opeře, kde<br />

se v březnu 2010 objeví v obnovené premiéře<br />

opery Johna Corigliana Ghosts of Versailles.<br />

Corigliano přepisuje roli Samiry, která byla určena<br />

původně pro Marilyn Horne, tak, aby vyhovovala<br />

typu hlasu Kristin Chenoweth.<br />

osobnosti<br />

Známý americký choreograf Michael Kidd<br />

zemřel 23. 12. ve věku 92 let. Kidd patřil vedle<br />

Jeroma Robbinse k těm choreografům,<br />

kteří se podíleli na obrovské popularitě amerického<br />

muzikálu 60. a 70. let jak na Broadwayi,<br />

tak ve fi lmu v hollywoodských verzích<br />

nápaditou a vtipnou choreografi í oslňující diváky<br />

ve světě. Spolupracoval na fi lmech jako<br />

Hallo, Dolly!, Divotvorný hrnec či Star. Pracoval<br />

s takovými hvězdami jako Fred Astair<br />

či Michail Baryšnikov, získal mnoho ocenění<br />

na divadle (Tony), v televizi (Emmy) a fi lmu<br />

(Oscar za celoživotní dílo v roce 1996). Právě<br />

o posledním Silvestru nám připomněla televize<br />

Prima uvedením Hallo Dolly! jeho mistrovství.<br />

vla<br />

Edo de Waart byl jmenován 4. 1. hudebním<br />

ředitelem Milwaukee Symphony, a to od<br />

se zony 2009/10. Holandský dirigent Edo<br />

de Waart vystřídá Andrease Delfse, který<br />

oznámil v závěru roku 2006 svůj úmysl<br />

odejít do Evropy a soustředit se na budování<br />

rostoucí kariéry na evropském kontinentu.<br />

V Milwaukee bude de Waart řídit koncerty 12<br />

z 18 týdnů v první sezoně. V této a následující<br />

sezoně již bude s orchestrem pracovat jako<br />

designovaný hudební ředitel. De Waart dosud<br />

pracoval jako hudební ředitel nebo šéfdirigent<br />

čtyř prominentních orchestrů: Rotterdam<br />

Philharmonic (1973–79), San Francisco<br />

Symphony (1977–85), Minnesota Orchestra<br />

(1986–95) a Sydney Symphony (1995–<br />

2004). V létě 2007 byl jmenován šéfdirigentem<br />

Santa Fe Opera a koncem roku 2007<br />

prodloužil svůj kontrakt jako umělecký ředitel<br />

Hong Kong Philharmonic, kde působí od<br />

roku 2004, až do roku 2012.<br />

Daniel Barenboim se stal první osobností na<br />

světě, která vlastní izraelský i palestinský pas.<br />

Slavný izraelský dirigent a klavírista argentinského<br />

původu obdržel 13. 1. v závěru svého<br />

klavírního recitálu v Ramaláhu na Západním<br />

břehu palestinský pas jako projev uznání jeho<br />

propagace kulturních vztahů mezi Izraelem<br />

SERGEJ LARIN<br />

9. 3. 1956 – 13. 1. 2008<br />

Ve věku nedožitých 52 let zemřel významný<br />

světový tenorista Sergej Larin. Narodil<br />

se v Lotyšsku a studoval v Litvě, jeho rodina<br />

pocházela z Ruska. Počátkem 90. let se<br />

přestěhoval do Bratislavy. Od roku 1992<br />

byl sólistou Opery Slovenského národního<br />

divadla, kde vytvořil řadu stěžejních rolí<br />

světového operního repertoáru a působil<br />

zde až do své smrti. Od svého debutu na<br />

scéně Vídeňské státní opery v roce 1990 se<br />

představil na všech významných světových<br />

operních scénách. Vystupoval v Metropolitní<br />

opeře v New Yorku, na Salcburských slavnostních<br />

hrách, v milánské La Scale, v Německé<br />

státní opeře v Berlíně, v Bavorské<br />

státní opeře v Mnichově, v pařížské Národní<br />

opeře nebo v londýnské Covent Garden. Jeho<br />

repertoár tvořily zejména velké tenorové<br />

role v italských a francouzských romantických<br />

operách: Don Carlos, Aida, Adriana<br />

Lecouvreur, Carmen, Norma, Tosca, Manon<br />

Lescaut, Madama Butterfl y, Sedlák kavalír,<br />

Turandot ad. Zpíval ale také v dílech slovanského<br />

repertoáru: Boris Godunov, Rusalka,<br />

Dimitrij. Během četných hostování ve významných<br />

evropských i zámořských metropolích<br />

spolupracoval s celou řadou renomovaných<br />

umělců. Z dirigentů jmenujme Claudia<br />

Abbada, Riccarda Chaillyho, sira Colina<br />

Davise, Christopha Eschenbacha, Marka<br />

Janowského, Neeme Järviho, Zubina Mehtu,<br />

Riccarda Mutiho nebo Giuseppe Sinopoliho.<br />

Jeho vynikající pěveckou kariéru dokumentuje<br />

i řada nahrávek – Šostakovičova<br />

Lady Macbeth z Mcenského újezdu se souborem<br />

Opéry Bastille a dirigentem Myung-<br />

Whun Chungem (Deutsche Grammophon<br />

1993) byla nominována na cenu Grammy<br />

v kategorii Nejlepší operní nahrávka roku.<br />

Nezapomenutelný je také záznam inscenace<br />

Pucciniho Turandot ze Zakázaného<br />

města v Pekingu s dirigentem Zubinem<br />

Mehtou (RCA Victor 1998), ve které ztvárnil<br />

roli Kalafa. Poslední mimořádnou kreací<br />

Sergeje Larina byl Bacchus v opeře Richarda<br />

Straussa Ariadna na Naxu (premiéra ve<br />

Slovenském národním divadle 27. 4. 2007).<br />

Účinkoval rovněž na slavnostním otevření<br />

nové budovy Slovenského národního divadla<br />

14. 4. 2007. Těžká nemoc ho přinutila<br />

odejít na čas z operního jeviště, aby se na<br />

něj po úspěšné léčbě opět triumfálně vrátil.<br />

Bohužel, ne nadlouho. Sergej Larin byl nejen<br />

výjimečný umělec, ale i člověk s velkým<br />

srdcem a nevšedním charismatem.<br />

a arabským světem. „Ve velmi těžkých podmínkách<br />

prokázal solidaritu s palestinským<br />

lidem“, řekl Mustafa Barghouti, poslanec Palestinské<br />

zákonodárné rady na Barenboimově<br />

recitálu, který byl pořádán s cílem získat peníze<br />

pro děti v Gaze. Barenboim (65), hudební<br />

ředitel Státní opery v Berlíně a milánské La<br />

Scaly, založil spolu s americko-palestinským<br />

literárním vědcem Edwardem Saidem v roce<br />

1999 West-Eastern Divan Orchestra, který je<br />

složený z hudebníků z Izraele a arabských zemí.<br />

Barenboim je pro mnohé Izraelce kontro-


Čínské New National Center for Performing Arts bylo otevřeno v Pekingu. Futuristická stavba ze skla<br />

a titanu, která má podobu obří kupole, se třpytivě odráží na hladině jezera. Slavnostní inaugurační večer<br />

22. 12. byl přenášen televizí po celé zemi. Účinkovali Čínský národní orchestr a Pekingský symfonický<br />

orchestr, dva dirigenti a čtyři sbory. Sólově vystoupili čtyři mladí houslisté, všichni vítězové Paganiniho<br />

soutěže, čestným hostem byl klavírista Yundi Li, jehož mezinárodní kariéru pomáhá budovat<br />

Deutsche Grammophon. Čínský pianista, který v 18 letech vyhrál Mezinárodní soutěž Fryderika Chopina,<br />

hrál Ravelovův Klavírní koncert G dur. Budova, kterou navrhl francouzský architekt Paul Andreu<br />

a jejíž stavba byla zahájena v roce 2001, je jednou z nových architektonických staveb objednaných<br />

čínskou vládou k Olympijským hrám 2008 v Pekingu. Komplex zahrnuje operní sál pro 2416 diváků,<br />

koncertní síň s 2017 sedadly a divadelní sál se 1040 místy. Stavba přišla na více než 330 milionů dolarů.<br />

Prvním zahraničním ansámblem se stalo petrohradské Mariinské divadlo (stále v zahraničí uváděno<br />

pod názvem ze sovětské éry jako Kirov Opera and Ballet). Pod taktovkou Valerije Gergieva uvedl<br />

soubor během hostování od 25. 12. mj. Borodinovu operu Kníže Igor a balety Labutí jezero a Korzára.<br />

Novoroční koncert řídil Seiji Ozawa, hrál Čínský národní symfonický orchestr, sólisty byli Vadim Repin,<br />

Kathleen Battle a Lang Lang. Repin vystoupil 3. a 4. 1. také na sólovém recitálu, zatímco 2. 1. se uskutečnil<br />

recitál Kiri Te Kanawy v rámci jejího světového turné na rozloučenou. Do konce sezony, který je<br />

už 6. 4., zde budou pravidelně vystupovat China National Symphony Orchestra a Shanghai Symphony<br />

Orchestra, hostovat bude rovněž Taipei Symphony. 24. 2. se zde představí v rámci čínského turné Lorin<br />

Maazel a Newyorská fi lharmonie. Čínský národní balet uvede Proko� evova Romea a Julii, Šanghajská<br />

opera nabídne v únoru Verdiho Otella. Závěr první sezony bude patřit francouzskému � éâtre du<br />

Capitole de Toulouse, který představí svou inscenaci opery Edouarda Lala Le Roi d‘Ys. Nové centrum<br />

bude samozřejmě pravidelně nabízet své prostory činoherním souborům a tradiční čínské opeře. Více<br />

informací na www.chncpa.org .<br />

verzní osobností, více ovšem než jeho otevřené<br />

sympatie pro Palestince vadí jeho propagace<br />

díla Richarda Wagnera v Izraeli a to, že<br />

jeho skladby dirigoval v Jeruzalémě.<br />

r�zné<br />

O neznámých, sto let starých nahrávkách<br />

Nellie Melby, Enrika Carusa a dalších pěvců<br />

zveřejnila zprávu Opéra national de Paris<br />

a Bibliothèque nationale de France. Nahrávky<br />

z roku 1907 byly ve dvou zapečetěných urnách<br />

a čekaly na své znovuobjevení 101 let.<br />

Každá nádoba obsahovala 12 desek natočených<br />

Gramophone Company (předchůdcem<br />

dnešního labelu EMI). Tehdejší ředitel fi rmy<br />

Alfred Clark nařídil, že nádoby, které byly pohřbeny<br />

do sklepení Palais Garnier během obřadu<br />

na Štědrý večer 1907, mají být otevřeny<br />

za sto let. V roce 1989 byly nádoby převezeny<br />

z Palais Garnier do Národní knihovny<br />

z důvodu lepší ochrany. Nahrávky obsahují<br />

hlasy velkých pěvců začátku 20. století, jako<br />

byli Nellie Melba, Adelina Patti, Emma Calvé<br />

a Enrico Caruso, ve francouzském a italském<br />

repertoáru (Bizet, Gounod, Donizetti, Rossini<br />

a Verdi). Desky jsou stále v urnách, zapeče-<br />

Foto archiv<br />

těných azbestem, a čekají na otevření speciálním<br />

technologickým postupem. EMI chce po<br />

prostudování technické kvality nahrávek vydat<br />

komerční CD.<br />

Multimediální webové stránky o Lucianu<br />

Beriovi vytvořila Newyorská fi lharmonie.<br />

Mají název „Luciano Berio‘s Musical Odyssey“.<br />

Cílem stránek je zevrubně informovat<br />

o všech letošních aktivitách fi lharmonie na<br />

počest jednoho z nejvýznamnějších skladatelů<br />

20. století, Luciana Beria (1925–2003). Je<br />

zde například sedmnáctiminutový dokument<br />

o Beriově životě a díle, jeho spojení s Newyorskou<br />

fi lharmonií a samozřejmě o všech dílech,<br />

které má těleso v sezoně 2007/08 na<br />

repertoáru.<br />

Náklady na stavbu Kauff man Center<br />

v Kansas City vzrostly o 20%, neboli 67 milionů<br />

dolarů a dosáhly téměř 400 milionů<br />

dolarů oproti původním plánům při zahájení<br />

stavby v roce 2004. Dalších 12 milionů plánuje<br />

město navíc na zlepšení infrastruktury.<br />

Podle Jane Chu, výkonné ředitelky Kauff man<br />

Center, se již anonymní dárci zaručili uhradit<br />

oněch dodatečných 67 milionů dolarů. Multikulturní<br />

centrum, které navrhl architekt Mo-<br />

zprávy ze zahrani�í ��<br />

she Safdie, zahrne operní a baletní divadlo<br />

pro 1800 diváků, který se stane novým sídlem<br />

pro Kansas City Opera a Kansas City Ballet.<br />

Dále zde bude koncertní síň s 1600 sedadly,<br />

která bude domovem pro Kansas City<br />

Symphony Orchestra. Stavba začala na konci<br />

roku 2006 a dokončena má být na začátku<br />

sezony 2010/11.<br />

Bude mít Niagara hudební festival? Kanadská<br />

vláda oznámila, že National Arts Centre,<br />

Toronto Symphony a Parks Canada posuzují<br />

možnost vybudování amfi teátru pro letní hudební<br />

festival na břehu Erijského jezera, z něhož<br />

vytéká řeka Niagara, která vtéká do jezera<br />

Ontario. Myšlenku na festival podporuje<br />

mj. ministr spravedlnosti Rob Nicholson.<br />

Prezident National Arts Centre Peter Herrndorf<br />

a prezident Torontské symfonie Andrew<br />

Shaw společně prohlásili: „Kanada je domovem<br />

světových umělců a orchestrů. V kombinaci<br />

s přírodními krásami niagarské oblasti<br />

budeme moci nabídnout návštěvníkům Kanady<br />

mimořádnou kulturní událost.“ 55 metrů<br />

vysoké Niagarské vodopády jsou nejznámějšími<br />

vovopády, které ročně shlédne kolem<br />

dvanácti milionů turistů z celého světa. V celé<br />

oblasti v okolí vodopádu je také řada historických<br />

památek, vztahujících se k jedinému vojenskému<br />

konfl iktu mezi USA a Kanadou v roce<br />

1812 – vojenské pevnosti Fort Erie a Fort<br />

George na kanadské straně a Fort Niagara na<br />

americké straně. Přímo u vodopádu se natáčel<br />

fi lm Niagara s Marylin Monroe.<br />

�eská hudba<br />

v zahrani�í<br />

Houslový virtuos Pavel Šporcl se stal nečekanou<br />

hvězdou novoročního koncertu Orchestre<br />

de la Suisse Romande v Ženevě. V pondělí<br />

7. ledna 2008 vystoupil s orchestrem pod<br />

taktovkou Vladimira Fedosejeva a sklidil ve<br />

Victoria Hall obrovské ovace, i když byl pro<br />

publikum vlastně nečekaným překvapením<br />

programu. Sám upřesňuje: „Zaskakoval jsem<br />

za výborného britského houslistu Daniela Hopa,<br />

který onemocněl. Vše jsem se dozvěděl až<br />

v pátek 4. ledna. Hrál jsem skladby A. Dvořáka,<br />

P. I. Čajkovského a D. Šostakoviče. Přitom<br />

Čajkovského a Šostakoviče jsem nikdy předtím<br />

nehrál. Poslali mi naskenované noty v pátek<br />

večer… Trochu jsem pořadatele zaskočil<br />

svými modrými houslemi. Ale když mě publikum<br />

na konci osmkrát vytleskalo zpět na pódium,<br />

byli nadšení. A dokonce se už rýsuje<br />

i další možná spolupráce s dirigentem Fedosejevem.<br />

Je to pro mě velmi zajímavá zkušenost.<br />

Zaskakoval jsem takhle narychlo poprvé<br />

v životě a ještě k tomu na tak důležitém<br />

koncertě, který navíc nahrávalo Radio Swiss<br />

Classic “. Pavel Šporcl se vydá znovu do Švýcarska<br />

v únoru, kdy se 14. 2. představí v St.<br />

Gallen v Tonhalle společně se Symfonickým<br />

orchestrem St. Gallen, který bude řídit jeden<br />

z nejvýznamnějších českých dirigentů současnosti<br />

Jiří Kout.<br />

Zpracovala Jitka Slavíková


��<br />

studie, komentá�e<br />

zlatá éra �eské opery iii.<br />

ii. aby se nezapomn�lo<br />

marta bohá�ová<br />

� Josef Herman, Daniel Jäger<br />

Vynikající koloraturní a lyrická sopranistka Marta Boháčová<br />

(1936) pochází z Brna. Středoškolsky vystudovaná<br />

učitelka krátce také učila, ale pedagogické vzdělání se jí<br />

hodilo spíše později, kdy učila zpěv na Pražské konzervatoři,<br />

jako docentka na HAMU, a také, což je u nás zvláště<br />

vzácné, v zahraničí – na vysoké škole ve Frankfurtu nad<br />

Mohanem. Vychovala řadu úspěšných pěvců. Začala zpívat<br />

nejprve folklor, jak bylo v 50. letech běžné. Až jako členka<br />

Pěveckého sboru Čs. rozhlasu (1958-1963) studovala<br />

zpěv na HAMU v Praze, kam se s manželem, skladatelem<br />

Josefem Boháčem, přestěhovala. Absolvovala u Přemysla<br />

Kočího v roce 1965, a udělala dobře, že si svoje vzdělání<br />

doplnila v zahraničí, v Bratislavě, ve Vídni a v Palermu<br />

na pěveckém institutu při divadle Teatro Massimo. V roce<br />

1967 nastoupila jako sustentantka, od roku 1970 pak jako<br />

sólistka opery pražského Národního divadla, kde pracovala<br />

do konce sezony 1991. Vystupovala často v zahraničí<br />

(Bulharsko, Rumunsko, Polsko, NDR, SSSR, NSR, Rakousko,<br />

Itálie, Švýcarsko, Irsko, Holandsko). Bohatá byla<br />

její koncertní činnost, nahrávala na desky i v rozhlase.<br />

Její repertoár byl široký, od koloraturních rolí (Královna<br />

noci, Rosina, Oscar, Norina) až po role lyrické (Zuzanka,<br />

Zerlina, Musetta, Liu, Micaela, Mimi ad.)<br />

Vystudovala jsem pedagogické gymnázium pro učitelky mateřských<br />

škol, a tam mne ke zpěvu poprvé přivedl učitel<br />

hudby Vladimír Veselý. Založil Horácké dívčí trio, kde jsem<br />

zpívala první hlas, dokonce jsme získali zlatou medaili ve<br />

Štrasburku na mezinárodním festivalu v roce 1955. Od té<br />

doby jsem od folkloru čím dál víc směřovala ke klasice. Pět<br />

let jsem zpívala v Brně u Moravských učitelek, kde jsem se<br />

setkala s dirigentem Břetislavem Bakalou - tam jsem získala<br />

vynikající základ, poznala jsem hodně repertoáru oratorního<br />

a koncertního. Provdala jsem se a s manželem jsme se<br />

odstěhovali do Prahy, kde on získal místo dirigenta. Narodily<br />

se mi dvě děti a jelikož jsem v Praze učitelské místo nedostala,<br />

začala jsem chodit do rozhlasového sboru. Nejprve<br />

do amatérského, pak jsem udělala konkurz do profesionálního.<br />

Přijímal mne tehdy Václav Jiráček a dával mi zpívat<br />

i malá sóla. Prý je škoda, že na zpívání nemám papír a jestli<br />

bych si nechtěla dodělat pěvecké vzdělání. Obrátila jsem se<br />

proto na Zdeňka Otavu, aby si mne poslechl, ten mé možnosti<br />

shledal nadějné a připravil mne ke zkouškám na AMU.<br />

Tam jsem ovšem prodělala docela těžkou anabázi při střídání<br />

profesorů – první rok jsem byla u Drahomíry Tikalové,<br />

druhý rok u Marty Krásové, třetí a čtvrtý u Přemysla Kočího.<br />

Měli velmi různé představy o pěvecké technice a já se<br />

tedy musela stále přizpůsobovat a předělávat. Všechno zlé<br />

je ale k něčemu dobré: kdybych se nemusela tak ztěžka dobírat<br />

pravé podstaty technického zpívání, možná bych byla<br />

nemohla tolik a, myslím, že snad dobře, a prakticky celý život<br />

učit. Když člověk zažije problémy sám na své kůži, umí<br />

je pochopit u jiných a má k žákům úplně jiný přístup.<br />

V roce 1967 jsem předzpívala Jiřímu Pauerovi, Jaroslavu<br />

Krombholcovi a Bohumíru Liškovi, a ti mne angažovali jako<br />

čekatelku do opery Národního divadla. Původně mi chtěli<br />

přidělit lišku Bystroušku, k té jsem se ale nakonec nedostala.<br />

Mojí první rolí v Národním divadle byla První žínka v legendární<br />

inscenaci Zdeňka Chalabaly a Václava Kašlíka, já v ní<br />

ovšem už Chalabalu nezažila. Za první rok „čekatelství“ na<br />

Marta Boháčová<br />

místo sólistky jsem nastudovala devět rolí a odzpívala třiačtyřicet<br />

představení.<br />

Celý život je třeba se učit<br />

A stále jsem se učila od zkušenějších kolegyň. Myslím, že<br />

je nutné, aby se mladí měli od koho učit a ne, aby mezi nimi<br />

a nejstaršími chyběla silná střední generace, jak je tomu<br />

dnes. My jsme měli výborné dirigenty, kteří nás vedli - byly<br />

to opravdové osobnosti: Jaroslav Krombholc, Bohumír Liška,<br />

Robert Brock, Albert Rosen, Jan Hus Tichý, Josef Kuchinka<br />

a další. Když jsem přišla do Národního divadla, zpívala<br />

tam i řada vynikajících pěvkyň, na vrcholu byla tehdy<br />

Libuše Domanínská a Milada Šubrtová – nebylo představení<br />

Rusalky, abych neposlouchala ji nebo Marcelu Machotkovou,<br />

obě dělaly titulní roli dokonale. Nejvíce jsem obdivovala<br />

paní Marii Tauberovou, spolu s Miladou Musilovou dělaly<br />

mimo jiné Zuzanku v Mozartově Figarově svatbě. Já se k té<br />

roli dostala na záskok, stejně tak k roli Blondy v Únosu ze serailu.<br />

Také Královnu noci jsem napoprvé zaskakovala, ráno<br />

mi řekli, že mám večer zpívat, a tehdy ji samozřejmě chtěli<br />

česky a já měla roli nastudovanou jen v němčině. Do večera<br />

jsem to musela zvládnout, byly to tvrdé podmínky, ale když<br />

jsem chtěla uspět, musela jsem ze sebe vydat všechno. Jako<br />

čekatelka jsem nastudovala a dělala i Kolombínu a Oskara,<br />

také Zerlinu s dirigentem Jaroslavem Krombholcem a řadu<br />

rolí, než se rozhodli mě angažovat.<br />

Bylo to velmi stresující, ale také velmi užitečné. Člověk se<br />

naučil pokoře, která dnešním mladým lidem podle mne chybí.<br />

Myslí si, že stačí mít talent a že musí hned dostat příležitost<br />

přinejmenším v Národním divadle, že jde všechno rychle<br />

a snadno. Jenže potom už ve čtyřiceti končí. Mnohokrát<br />

jsem zažila, jak ze školy přišly velké talenty, dirigenti je špatně<br />

obsadili, udělali z nich narychlo hvězdy a ony ještě rychleji<br />

záhy zhasly. Ve zpívání se musí jít schůdek po schůdku. Jako<br />

když stavíte dům – nemůžete stavět druhé patro, když nemáte<br />

základy, suterén a přízemí. Vždycky se to vymstí.<br />

Já jsem na role měla štěstí. Základem byl, je a bude Mozart,<br />

teprve když umíte zpívat jeho díla, je předpoklad, že<br />

Foto archiv


uspějete. Z romantického repertoáru jsem milovala Oscara<br />

v Maškarním plese, ve třech inscenacích Lazebníka sevillského<br />

jsem zpívala Rosinu, Musettu i Mimi v Bohémě. Na<br />

úkolech člověk roste, ale musíte mít zázemí, musíte se celý<br />

život učit. Já jsem nepřestala pravidelně jezdit na konzultace<br />

do Bratislavy k profesorce Korinské, se kterou jsem od roku<br />

1971 studovala každou roli. Věděla jsem od dobrých pedagogů<br />

i z nedobrých příkladů, že nesmím ustrnout na tom, co<br />

momentálně umím, a proto jsem prostě pořád hledala.<br />

A pak je důležité rozhlédnout se po světě. Já jsem se dostala<br />

do Itálie na stipendium, které jsem získala na základě úspěšné<br />

premiéry Verdiho Rigoletta v Praze, kde jsem zpívala<br />

Gildu. Premiéru navštívil italský kulturní atašé a na stipendium<br />

mne doporučil. A když jsem tam přijela, profesorka<br />

mi upravila jen nuance v dechu. Zdálo by se to málo, jenže<br />

je to, jako když student malířství namaluje obraz, přijde<br />

profesor, udělá dvě čáry a teprve pak je to dokonalé. Mistři<br />

vám často poradí jednou větou a pokud jste talentovaný, pochopíte<br />

a koupíte. A pak, i to italské podnebí hraje velkou<br />

roli, i když hodně jsem se naučila také ve Vídni u profesora<br />

Franze Schuchtoviniho, italského pedagoga, a na stážích<br />

v Itálii, v Římě u profesorky Fambry, která vychovala Elisabeth<br />

Schwarzkopfovou, a v Palermu u Giny Cini, zpěvačky<br />

ještě z generace Toscaniniho. Pro mě bylo velmi užitečné,<br />

že jsem směla poslouchat výuku ostatních adeptů operního<br />

zpěvu. Později, když jsem učila ve Frankfurtu, mě ty lekce<br />

byly zvláště užitečné, neboť jsem tam měla polovinu mužů<br />

a polovinu žen.<br />

Jak učit zpěv<br />

Učila jsem vlastně celý život. Deset let (1987-1997) ve Frankfurtu<br />

nad Mohanem, třináct let na AMU, dvanáct let na<br />

konzervatoři – tam jsem s učením začínala. Doslova mě k němu<br />

přinutil ředitel konzervatoře a skladatel Jan Taussinger,<br />

který chtěl, abych zprvu – zatím nezávazně – vzala alespoň<br />

malý úvazek. Učit není vůbec lehké, ke každému musíte<br />

přistupovat individuálně, jedna šablona výuky se nehodí na<br />

všechny, protože každý je jiný a má jiné chyby. Vystihnout<br />

v „čem to je“, je největší pedagogické umění a je k tomu zapotřebí<br />

talent. Jako v každém oboru jsou lidé výborní, průměrní<br />

i špatní. Říká se, že naše pěvecké školství není dobré,<br />

ale, jak jsem mohla srovnávat, má stejné problémy jako to zahraniční.<br />

Pěvecké talenty máme, ale jejich vyškolení je nedostatečné<br />

a při zpěvu je věcí techniky prakticky vše. Přemysl<br />

Kočí vždycky říkal: „Hlas má i vůl, zpívat umí slavík.“ Jen na<br />

„chřtánu“ nezáleží, musíte s ním umět i pracovat. Dnes nikdo<br />

neslyší, že už mladé hlasy jsou hodně tremolující. A odpuzuje<br />

to i posluchače. Také mě zaráží, jak lidé nepoznají,<br />

když se zpívá intonačně nejistě. Svým studentům říkám, že<br />

nikoho nezajímá, jakou zpívají technikou, ale všechny zajímá,<br />

jestli je to krásné na poslech. Ideální by bylo, kdyby se<br />

kantoři otevřeně radili. S jedním kolegou jsme pravidelně<br />

řadu věcí konzultovali a bylo to jen k dobrému.<br />

V Itálii jsem nastudovala Violettu, Gildu a Liu, která mi přinesla<br />

štěstí ve Státní opeře v Berlíně, kde jsem s ní pravidelně<br />

hostovala. Ráda vzpomínám také na Gildu, s níž jsem<br />

hostovala v Bukurešti. O přestávce za mnou přišel koncertní<br />

mistr a řekl mi, že už tu hostovala řada pěvců, ale tak do<br />

detailu propracovanou Gildu tam ještě neměli. To byla obrovská<br />

poklona, tihle lidé jsou nejpřísnějšími kritiky.<br />

Jak se dělalo divadlo<br />

Velkou oporou mi byl můj manžel, který mě ale, bohužel,<br />

předloni 31. října – krátce před oslavou naší zlaté svatby – navždy<br />

opustil. Jako skladatel měl mezi komponisty řadu přátel,<br />

kteří se u nás scházeli a já pochopitelně řadu jejich skladeb<br />

premiérovala. Hodně jsem se tím naučila, současní skladatelé<br />

nepíší romanticky, ale velmi osobitě, chtějí mít vlastní<br />

styl a nekoukají na to, jestli to bude vyhovovat hlasu. Na ško-<br />

studie, komentá�e ��<br />

le jsem například premiérovala Medvěda od Ivo Jiráska, který<br />

byl velkým oříškem na zvládnutí. Václavu Kašlíkovi jsem<br />

zase v Národním divadle poprvé provedla jeho operu Silnice<br />

– postavu Gelsominy jsem měla zažitou doslova do morku<br />

kostí. Speciálně jsem se na ni připravovala i pohybově a cvičila<br />

doma kotouly. Inscenaci režíroval Karel Jernek, který<br />

si nás všechny sezval na projekci Felliniho fi lmu La strada,<br />

podle kterého opera vznikla, a chtěl nás projekcí inspirovat<br />

po psychologické stránce. Nejdřív jsem ovšem part musela<br />

zvládnout rytmicky, hudebně, hlasově, teprve pak jsme vše<br />

dolaďovali herecky a pohybově. Jernek byl neuvěřitelně precizní,<br />

vyžadoval po nás detailně promyšlené psychologické<br />

herectví, neustále vše cizeloval, předehrával nám.<br />

My jsme ale zkoušeli mnohem víc, než se zkouší dnes, především<br />

bylo mnohem více ansámblových zkoušek. Práce se<br />

prostě nedá ošidit. Dnes se obecně hřeší na domácí přípravu<br />

a je to chyba. Divadlo by si mělo své pěvce vychovat, ale,<br />

bohužel, to dnes úplně nefunguje, vše se točí okolo peněz<br />

a honbou za nimi je prosycena celá společnost. Hodně jsem<br />

pracovala také s režisérem Ladislavem Štrosem, ten v nás<br />

provokoval herecké síly, nutil nás zamyslet se nad myšlenkou<br />

a zrealizovat kus společné cesty. To je podle mne úkol<br />

dobrého operního režiséra.<br />

Za vše, co jsem měla možnost prožít, jsem vděčná. Za to<br />

dobré i za to bolestivé. Můj život byl naplněn láskou a pokorou<br />

k hudbě, zpěvu a divadlu. A to stejné, především radost<br />

z profese a hodně uměleckých příležitostí, přeji i současné<br />

pěvecké generaci. •<br />

Společnost populární hudby a jazzu při AHUV<br />

pořádá každou druhou středu v měsíci<br />

koncert<br />

ŠANSON<br />

VĚC VEŘEJNÁ<br />

Účinkují:<br />

Marta Balejová, Milan Jíra, Jan Petránek,<br />

Rudolf Pellar, Filip Sychra, Ilja Racek,<br />

Libuše Švormová<br />

Místo konání:<br />

Konzervatoř Jaroslava Deyla<br />

Maltézské nám. 14<br />

Praha 1 – Malá Strana<br />

Začátky koncertů: v 19:00 hodin<br />

Více na www.chanson.cz<br />

Srdečně zveme.


��<br />

studie, komentá�e<br />

novinky soudobé hudby ii.<br />

ii. jan málek: sinfonia iii per b<br />

� Miloš Haase<br />

Jan Málek (*18. 5. 1938 v Praze) studoval v letech 1958–1961<br />

na (tehdy) Státní konzervatoři v Praze skladbu u Miloslava<br />

Kabeláče, u něhož absolvoval a v letech 1963–1974 pokračoval<br />

ve studiu soukromými konzultacemi. Od roku 1963 působil<br />

jako hudební režisér, později dramaturg rozhlasového<br />

orchestru a elektroakustického studia Čs. rozhlasu v Plzni,<br />

v letech 1976–2004 byl hudebním režisérem Českého rozhlasu<br />

v Praze, nyní se věnuje skladatelské práci ve svobodném<br />

povolání a s rozhlasem spolupracuje externě.<br />

Ve skladatelském díle Jana Málka jsou zastoupeny kompozice<br />

všech žánrů, jeho nejvlastnější doménou byla však dlouho<br />

především vokální a vokálně instrumentální tvorba, pro niž<br />

má mimořádný smysl a která má v celku jeho díla největší<br />

podíl (od písní přes dětské sbory až po velká kantátová díla).<br />

Souvisí to mj. se skladatelovým celoživotním zájmem o<br />

etnickou hudbu, která mu vždy byla zdrojem inspirace, stejně<br />

jako našel inspiraci v historických hudebních postupech<br />

i v novodobých kompozičních technikách. Soubor instrumentálních<br />

skladeb dokládá Málkův cit pro nástrojové barvy<br />

v komorním i orchestrálním zvuku a dokládá jeho smysl<br />

pro originální, místy až vokálně cítěnou melodiku.<br />

Jan Málek je mj. autorem tří smyčcových kvartetů, čtyřdílného<br />

cyklu dechových kvintetů Roční doby (1980–1985)<br />

a řady komorních skladeb pro různá nástrojová obsazení,<br />

z nichž vyniká mj. Sonáta pro housle a klavír Per la giovinezza,<br />

která byla v roce 1975 oceněna v soutěži České hudební<br />

společnosti. Z orchestrálních skladeb Jana Málka připomeňme<br />

Sedm studií pro dechové a bicí nástroje (1964), Concerto<br />

grosso pro velký orchestr (1970), Tři stadia (Deprese<br />

– Imprese – Exprese) pro orchestr a dva stereofonní magnetofony<br />

(1972), klavírní koncert Dva grafi cké znaky (1982)<br />

či unikátní, hudebně originální Koncert pro dudy, smyčcový<br />

orchestr a bicí nástroje (1976).<br />

Mezinárodní pozornost získala Málkova skladba Pocta kladivu<br />

Michelangelovu pro mužský sbor, žestě a bicí nástroje<br />

na Mezinárodní skladatelské tribuně UNESCO v Paříži<br />

v roce 1975, kdy v konkurenci osmdesáti přihlášených skladeb<br />

z celého světa se umístila v nejvýše hodnocené pětici a<br />

byla vysílána řadou rozhlasových stanic zúčastněných zemí.<br />

Mezi kompozicemi z poslední doby zaujala premiéra Málkova<br />

zatím nejrozměrnějšího vokálně instrumentálního díla<br />

Requiem super L’homme armé pro sóla, sbor a velký orchestr<br />

(1. 4. 2000) a koncertní árie pro baryton a orchestr na slova<br />

Danta Alighieriho z Nového života Amore e’l cor gentil<br />

(27. 2. 2006), z komorních skladeb Sedm preludií pro čtyřruční<br />

klavír Konifery (2005).<br />

Jan Málek je autorem dosud tří symfonií (1981 „su una cantilena“,<br />

1987 a 2002). O své symfonii v pořadí třetí, jejíž premiéra<br />

v nastudování Filharmonie Brno a dirigenta Leoše<br />

Svárovského se uskutečnila v rámci mezinárodní přehlídky<br />

Pražské premiéry 29. března 2007 ve Dvořákově síni Rudolfi<br />

na, v tištěném programu premiéry uvedl: „Její přesný název<br />

zní Sinfonia III per B, což jednak poukazuje na výchozí<br />

modus, současně však je to narážka na můj zvyk podpisovat<br />

se občas právě touto posuvkou; čili něco jako ‚pro domo<br />

sua‘. Pro první a třetí větu jsem sáhl do velmi dávných náčrtů,<br />

jež jsem zkonfrontoval s některými dnešními skladebnými<br />

postupy. Během práce se mi překvapivě brzy potvrdilo tušení<br />

z mých začátečnických let, že totiž neexistuje vhodný či nevhodný<br />

tematický materiál ke komponování, nýbrž že záleží<br />

v první řadě na míře fantazie, zkušeností a ovšem i na energii,<br />

s jakou ten který materiál uchopíme a pojednáme. Tuto<br />

pravdu krásně vystihl Ilja Hurník ve své geniální povídce<br />

Jan Málek<br />

‚Osudová noc skladatele Schmeidtka‘; neméně geniální pak<br />

bylo Kabeláčovo přirovnání skladatele k ‚českému Honzovi,<br />

který se jednou nutně musí vrátit ze světa ke svým buchtám,<br />

jenže mezitím se změnil jak on, tak ty buchty‘ (volně citováno).<br />

Symfonie je ostře rozdělena větičkou Intermedio, jež<br />

zpracovává dva nápěvky, které mi původně sloužily k zapamatování<br />

důležitých telefonních čísel. To je ovšem racionální<br />

hříčka, jakýsi kontrastní středník ve skladbě, jejíž těžiště tvoří<br />

dvě krajní věty.“<br />

Zeffi roso 1 otevírá melodicky výrazné sólo anglického rohu<br />

(zrcadlově symetrická stavba melodie rozdělená klesající sekundou<br />

uprostřed) nad zvolna se připojující prodlevou vrstvených<br />

souzvuků nízkých smyčcových nástrojů (kontrabasy,<br />

violoncella, violy). Prodleva je oživena kánonicky nastupujícím<br />

chvějivým tremolem (odtud zeffi roso) a po výrazném<br />

melodickém gestu skupiny houslí v dynamickém vrcholu věty<br />

dochází k celkovému vyplnění vertikály, přerušovanému<br />

reprízami melodie anglického rohu doprovázené vrstvenými<br />

akordy žesťů, klavíru a krátkými harfovými fi guracemi. Postupným<br />

umlkáním prolnutých vrstev smyčcového klastru<br />

sílí iluzívní pocit projasňovaného harmonického souzvuku,<br />

do něhož zaznívají kánony anglického rohu a fl étny ve stále<br />

se zvětšujících odstupech proposty a risposty. Oblouková dynamická<br />

forma věty kontrastuje s úsporností exponovaného<br />

hudebního materiálu a převážně statický charakter hudby<br />

vyvolává napjaté očekávání.<br />

Třídílné, ve výrazu neutrálně monotónní Intermedio v pravidelném<br />

osminovém pohybu přináší pocit uvolnění: Obě jeho<br />

zrcadlově symetrické krajní části, hrané dřevěnými dechovými<br />

nástroji v nepravidelných imitačních nástupech, jsou<br />

tvořeny kánonickým vrstvením sestav krátkých legatových<br />

motivků o dvou až dvanácti tónech, oddělovaných osminovými<br />

pauzami. Po dosažení reálného osmihlasu se zvuk dechové<br />

harmonie prolne s pomalu vrstveným ostinatem pizzicata<br />

nízkých smyčcových nástrojů. S umlkáním sól dechů pozvolna<br />

narůstá reálný čtyřhlas staccat a dvoutónových legat dělených<br />

primů a sekundů. Jakoby improvizačně stylizované sólo<br />

altového saxofonu uprostřed věty připomene tušenou „červenou<br />

nit“, vinoucí se celkovou formou symfonie. Intermedio<br />

Foto archiv


má v dramaturgii Málkovy symfonie zcela klíčovou funkci<br />

z hlediska poslechové psychologie: Obě krajní věty mají při<br />

své pregnantní a kontrastní tektonice víceméně společný základní<br />

materiál, aditivně řazený do rozměrných hudebních<br />

ploch. Navzájem přímo spojeny by vytvořily jednovětý, esteticky<br />

uspokojivý a hudebně logický celek. Rozdělení Intermediem<br />

bezprostředně, takřka automaticky vyvolává jiný,<br />

nutně odlišný způsob poslechu, skladatel tím vlastně komponuje<br />

pozornost koncertního publika. Je mnohem účinnější<br />

než tradiční pauza mezi větami, kde nelze vyloučit nežádoucí<br />

vyrušení, stejně jako přesně časově defi novaná, vlastně<br />

„dirigovaná“, generální pauza mezi větami, která naopak<br />

vyžaduje setrvání v napětí. Málkův středník je, metaforicky<br />

řečeno, jazýčkem vah, odměřujících hudební substanci vět,<br />

mezi nimiž stojí.<br />

Tematický materiál druhého zeffi rosa přímo souvisí s prvním:<br />

jako novum se však objevuje výrazný prvek v podobě<br />

nerozvíjeného, ostře polyrytmicky založeného tanečního<br />

šestitaktí, které v šesti variacích instrumentačních proměn<br />

člení na způsob ronda jeho hudební proud. Současně přináší<br />

novou zvukovou barvu (martellato klavíru s harfou) a<br />

především výrazným pohybovým impulsem mění dosavadní,<br />

převážně statický charakter hudby. Melodie rozvíjená na výrazné<br />

rytmické prodlevě tím dostává zřetelný kinetický charakter.<br />

V průběhu věty lze i poslechem vysledovat archetyp<br />

sonátového allegra: pomalý úvod se sólem anglického rohu<br />

nad prodlevou zeffi roso – třídílná expozice otevřená tanečním<br />

šestitaktím, které po třetím opakování ústí v prvním<br />

dynamickém vrcholu tutti, provedení ve formě variačního<br />

cyklu (téma a sedm variací) se ztišeným klamným závěrem<br />

– gradační repríza zakončená kánonickou imitací prvního a<br />

plénem smyčců druhého tanečního tématu s krátkou dvoudílnou<br />

Codou.<br />

Málkova Sinfonia III per B má jednotný tah a stavbu, která<br />

sleduje známé poslechové archetypy (oblouku a crescenda)<br />

a spojuje je silnou melodickou vazbou, sledující „červenou<br />

nit“ vnitřních souvislostí. Třídílná výstavba formy však nevychází<br />

z klasického rozvíjení témat prostřednictvím jejich<br />

přetváření, ale vzniká řazením ucelených, často opakovaných,<br />

i když vnitřně zpravidla homogenních úseků, kde výrazové<br />

těžiště hudby spočívá především v melodické složce a<br />

ve zvukové barvě. Tradiční parametr monumentality symfonického<br />

konceptu při užití velkého orchestrálního obsazení<br />

autor nahradil barevnou diferenciací zvuku souběžně odvíjených<br />

pásem a působivým zdůrazňováním hudebních point,<br />

jimiž je makroforma skladby členěna. Nevzdává se však ani<br />

tradičních instrumentačních postupů, jako mj. zdvojování<br />

nástrojů a nástrojových skupin, nebo vytváření akordických<br />

výplní, i když netradičních (např. v závěru fi nále kvintakordy<br />

B dur v oktávě trubek a trombonů propojené „vepsaným“<br />

kvartsextakordem lesnic). Uplatňuje přitom vytříbený cit<br />

pro výrazovou nosnost elementárních hudebních myšlenek,<br />

impulsů, nápadů i gest – v tom vliv svého učitele skladby<br />

nezapře – a při tom projevuje neselhávající cit pro jejich organické<br />

řazení do rozměrných, výrazově tvarovaných melodických<br />

linií i rozsáhlejších hudebních ploch. Také kontrast<br />

už nevzniká pouze konfl iktním zvratem, ale proměnou faktury<br />

a zejména důmyslnou tempovou dramaturgií. Aditivní<br />

způsob vytváření formy a užívání ve stavbě zrcadlově symetrické,<br />

archetypálně působivé melodiky je podobný etnické<br />

hudbě. Málkova melodická a souzvuková invence je v principu<br />

modální: základní modus symfonie 212 od tónu hes<br />

se objevuje i v symetrických variantních uspořádáních 221<br />

a 122. Vertikálním prolnutím navzájem posunutých sestav<br />

vzniká cluster, s nímž pracuje zejména první věta a expozice<br />

druhé věty. Pomocí repetitivní techniky v oblasti rytmu,<br />

jejíž výslednicí je při vertikálním vrstvení různě složité polyrytmické<br />

pásmo, funguje jako obdoba prodlevy. Řazení ucelených<br />

drobných částic do dynamické celkové formy účinně<br />

studie, komentá�e ��<br />

využívá napětí mezi setrvávajícím opakováním a stálým vývojem<br />

melodické linie. Kontrast uvnitř hudební struktury<br />

představuje superpozice metrorytmických pásem v poměru<br />

3 : 2 taneční plochy fi nále.<br />

Obsazení odpovídá středně velkému orchestru: Dřevěné dechové<br />

nástroje (fl étny, hoboje, klarinety a fagoty) jsou obsazeny<br />

po dvou hráčích, hobojista střídá anglický roh, avšak<br />

ke skupině fl éten je přiřazena samostatná pikola (ottavino).<br />

Dechovou harmonii doplňuje altový saxofon a žesťová skupina,<br />

obsazená po trojicích. Skupina bicích nástrojů (tympány,<br />

triangl a zvony) je obsazena třemi hráči, následuje velké<br />

obsazení smyčcového kvintetu s připojenou dvojicí harfy<br />

a klavíru, umístěnou z akustických i ryze hudebních důvodů<br />

uprostřed orchestru před dirigentem.<br />

Nelze než jen souhlasit s názorem recenzenta premiéry, která<br />

se setkala s příznivým přijetím: „Málkova symfonie zaujme<br />

invenční úsporností a soustředěností, působivostí vnitřní<br />

dramaturgie hudebních gest a po doznění až sugestivním<br />

pocitem naplnění.“ •<br />

Ukázka partitury ze Sinfonie III. per B<br />

Repro archiv


��<br />

studie, komentá�e<br />

tre boemi in italia<br />

ii. jan jakub komárek boemo<br />

(����–����)<br />

� Stanislav Bohadlo<br />

Z Hradce Králové do Říma (1648–1669/72)<br />

Zatímco na Opočensku shromážděné nekatolíky popravovali<br />

a uřezávali jim nosy a v Praze císařský dvůr bavili vedle<br />

mantovských Comici Fedeli pražští jezuité, angličtí herci<br />

s komickým Pickelheringem i „giocolieri che danzeranno<br />

e marionettisti“, potvrzoval Ferdinand II. městu Hradec<br />

Králové 28. června 1628 všechna dosavadní privilegia,<br />

svobody a práva, avšak staré výsady omezil pouze na měšťany<br />

římsko-katolického vyznání. Nástrojem protireformace,<br />

vzdělanosti i umění byl příchod jezuitů do města v roce<br />

1636.<br />

Patnáctisvazkové dějiny Hradce Králové z let 1799–1818<br />

i rekonstrukce knihovny jejich autora, královéhradeckého<br />

historika, jezuity P. Františka de Paula Schwendy (Švenda,<br />

1741–1822) ukazují, že tento historiograf o existenci rodáka<br />

Jana Jakuba Komárka nevěděl.<br />

Domácí i zahraniční badatelé (Noack 1927, Chyba 1956,<br />

Tinto 1973, Beránková 1995) vycházeli z určení národnosti<br />

podle přídomku „Boemo“ (Bohemis, Boëmi, Bohemus, Bohemio),<br />

které tiskl Komárek v impressu za svým příjmením<br />

téměř důsledně celých třicet let v období 1676 až 1706. Přesto<br />

ho Noack řadí mezi německou enklávu působící v Římě.<br />

Vyplývá to však i z dobového chápání Čech jako jedné<br />

z německých zemí. V římských matričních záznamech je<br />

Komárkova provenience uváděna také jako „Joan Jacobus<br />

Commarettich à Boemia“. V jiných římských matričních<br />

pramenech čteme ještě upřesnění města: „Komarek Reginogradecensis“,<br />

v roce 1684 např. v podobě „Dominus Joan-<br />

Nejstarší známý Komárkův tisk, Biblioteca Nazionale, Řím 1676<br />

Repro archiv<br />

nes Jacobus Komarek fi lio quando Nikolai a Boemia Regino<br />

Radicensis“. Ve spisech římského kapitolního notáře Antonia<br />

Cimarrona se objevuje v roce 1690 identifi kace jednoho<br />

z klientů jako „Sig[o]r Gio. Comerech fi gliolo del Q[quan]<br />

o Nicoló da Regia Radecensi in Bohemia Commorante in<br />

Roma“ nebo latinsky v podobě „D. Jac[ob]o Comerech fi lio<br />

q[uodda]m Nicolai de Regina Redecensis in Boemia Urbis<br />

Incole“. Tady se poprvé dovídáme, že Komárkův otec byl<br />

měšťanem – obyvatelem města Hradec Králové. Soupis poddaných<br />

podle víry z roku 1651 v Hradci Králové v „Klášterském<br />

domě“ na „Předměstí“ (Suburbium) zaznamenal vedle<br />

pekaře, mazače, tkalce a nádeníka i rodinu Komárkovu:<br />

Jméno Příjmení Profese Věk<br />

Mikuláš Komárek provazník, soused 28 k<br />

Magdaléna žena jeho 29 k<br />

Jan syn jejich 3 –<br />

Vzhledem k tomu, že Generální rejstřík k Berní rule z roku<br />

1654 i s rekonstrukcemi údajů podle Soupisu poddaných<br />

podle víry zná v Čechách pouze dva Komárky, a přitom je<br />

z Hradce Králové jen jediný jménem Mikuláš = Nikolaus<br />

(italsky Nicoló), považujeme za dostatečně prokázané, že<br />

Jan Jakub Komárek se narodil v Hradci Králové v deklarovaně<br />

katolické rodině provazníka v roce 1648. Zpřesňujeme<br />

tak dosavadní komárkovské bádání, které klade jeho narození<br />

do roku 1650 podle každoročních záznamů s uvedením<br />

věku v registrech Stato d’Anime z římských farních archivů.<br />

Oba rodiče zemřeli před rokem 1667, matka dříve než<br />

dosáhla 45 a otec 44 let.<br />

Pro období 1648–1669/1672 (od narození po Komárkův příchod<br />

do Říma) nejsou zatím známy žádné životopisné prameny,<br />

i když z průběhu jeho profesionální kariéry vyplývá,<br />

že někde získal dobré vzdělání (nebylo to však patrně v zahraničí),<br />

a že měl i jazykové dispozice..<br />

Komárek členem jezuitského řádu podle dochovaných katalogů<br />

zcela jistě nebyl. Studoval však patrně na některém<br />

jezuitském gymnáziu – v Hradci Králové nebo v jiných místech.<br />

Mohl by také prodělat učňovská léta např. v jezuitské<br />

(klementinské) tiskárně v Praze, která od roku 1648 mohla<br />

podle privilegia Ferdinanda III. přijímat učně (i nekatolické)<br />

a vydávat jim tovaryšské listy.<br />

V Congregatio de Propaganda Fide (1669/72 – 1691)<br />

Kniha a knižní produkce patřily k vyhledávaným římským<br />

kuriozitám. Těsné uličky římské čtvrti (Rione) Parione byly<br />

po staletí téměř výhradním střediskem typografi ckých dějin<br />

Říma s krámky knihkupců a patřila k nim i proslulá Piazza<br />

Navona. „V Collegio Urbano de propaganda Fide je vychováváno<br />

36 učenců určených na misie mimo Evropu; a aby<br />

mohly úspěšněji uplatnit své poslání v Asii, je zde zvláštní<br />

tiskárna pro orientální jazyky. Je to vzhledná budova navržená<br />

Berninim“, tak popisuje Kaysler centrum pro šíření<br />

katolické víry v roce 1757, které zakládal papež Řehoř XIII.<br />

(1572–85), do roku 1622 fungující jako kolegium tří kardinálů<br />

(Caraff a, Medici a Santorio), které mělo usilovat o jednotu<br />

Říma s východními křesťany – Slovany, Řeky, Syřany,<br />

Egypťany a Habešany. Tiskárna sídlila v 1. a 2. patře paláce.<br />

Prefektovi podléhal „direttore (ministro) della stamperia“,<br />

který řídil „i compositori“ – sazeče a „i torcolieri“ – tiskařské<br />

dělníky. Od roku 1639 vedl tiskárnu Giovanni Domenico<br />

Venesio di Vitulano, který poprvé vytiskl i seznam tisků<br />

Elenchus librorum.<br />

Zaccaria Domenico Aksamitek Bohemus (1611–1691)<br />

Prefekt tiskárny Leo Allacci v roce 1657 „svěřil péči“ o tiskárnu<br />

typografovi Kongregace „Zachariae Dominici Aksamítek<br />

de Kronenfeld, S. Cong[regatio]nis typographi, Bohemi“,<br />

tj. jmenoval dosavadního tiskaře ředitelem (minist-


em) tiskárny. Podle Moroniho byl tehdy „Zachariáš Dominik<br />

Aksamitek à Kronenfeld, Boemo nejproslulejším tiskařem,<br />

který se nacházel v Římě.“ Volkmannův cestopis z Říma<br />

zase zaznamenal, že Aksamitek uměl sázet „v různých<br />

jazycích“, a „od té hodiny začala tiskárna opět dosahovat<br />

svého někdejšího lesku a rozkvětu a sklízet pochvaly od zahraničních<br />

učenců“. V roce 1667 vychází Elenchus librorum<br />

… S. Congregationis de Fide Propaganda, kde se Aksamitek<br />

označuje jako Typographiae Minister, a kde je soupis všech<br />

tisků Kongregace, které vyšly pod Aksamitkovou správou.<br />

Od roku 1669 byl prezidentem Kongregace Francesco Nazario.<br />

Aksamitek, který se v roce 1669 v tiráži latinské disertace<br />

uváděl jako „Linguarum Orientalium Typographus“<br />

v přímém vedení tiskárny setrval až do své smrti 5. 7. 1691.<br />

Dosud neznámým a také nejstarším jeho tiskem je latinská<br />

právnická disertace G. G. Basuela z roku 1680. V letech 1664<br />

– 1679 se Aksamitek píše s přídomkem „Boëmo Pragensis“.<br />

Podle známých dochovaných tisků rekonstruuje Karel Chyba<br />

Aksamitkovu kariéru před příchodem do Říma tak, že<br />

se patrně vyučil v Praze, tam v roce 1642 vytiskl pro arcibiskupský<br />

seminář Rituale Pragense pro potřebu arcibiskupa<br />

Arnošta Vojtěcha Harracha.<br />

V seznamu duší farnosti S. Andrea delle Fratte v rione Monti<br />

je v ulici „Strada del cavalletto p[er] andare all’Angelo<br />

custode“ uveden v Palazzo del Collegio Nazareno následující<br />

seznam obyvatel před 20. březnem 1678:<br />

Jméno Příjmení Příbuzenský vztah, profese Věk<br />

Sig.<br />

Zacaria<br />

Karamitek [!]<br />

ex Coronifeld<br />

Sig.<br />

Gio Giacomo Comarech<br />

Faustina<br />

[Aksamitek]<br />

Finarnenda<br />

Lavinia<br />

Natalini<br />

Compositore d’stampa<br />

in propaganda fi de<br />

moglie di Zacaria, fi lia qm<br />

Francisci ac uxor Fabritii Leoni<br />

Prostým výpočtem z kalendářního roku a stáří získáme přibližné<br />

datum Aksamitkova narození – rok 1611. Collegio<br />

Nazareno, kde sídlili piaristé, přiléhalo k farnímu kostelu<br />

S. Andrea delle Fratte a jen ulice ho dělila od Collegio<br />

di Propaganda Fide. Kostel (kaple) SS. Angeli Custodi stál<br />

v místě, kde se ulice Stamperia vedoucí od Fontana di Trevi<br />

stýkala s ulicí Angelo Custode (po roce 1885 Via del Tritone).<br />

O rok později je matriční záznam obdobný s tím, že<br />

Aksamitek je uveden pouze jako Sig. Zaccharia Do[meni]<br />

co, jakoby bez příjmení. Základní otázkou je, odkdy „mu jeho<br />

synovec, Joannes Jacobus Komarek, typographus Bohemus,<br />

pomáhal“. Pokud bychom vzali v úvahu, že Komárek<br />

pracoval 12 let pod Aksamitkovým vedením do roku 1684<br />

(tj. než onemocněl Aksamitek a než Komárek převzal jeho<br />

povinnosti), vycházel by počátek jeho prací pro Kongregaci<br />

k roku 1672, resp. do období mezi léty 1669 a 1672, protože<br />

Pastriciova rukopisná poznámka je v tisku z roku 1669,<br />

avšak samostatně nedatovaná: „Giovanni Komarech Boemo<br />

tvrdí (předstírá), že je zběhlý ve všech jazycích, aby v nich<br />

mohl sázet pro tisk, a především se chlubí, že našel všechna<br />

rozházená a smíchaná písma a matrice pro všechny jazyky,<br />

které jsou v tiskárně. Myslím si však, že italština a latina jsou<br />

ze všech nejlehčí. Budeme-li tedy argumentovat těmito jazyky,<br />

každý uvidí, co se dá od něho očekávat v jiných jazycích,<br />

když dělá četné chyby v latině a v italštině. Domnívám se,<br />

že pokud zůstane ve společnosti pana Zaccarii [Aksamitka],<br />

kterého vydává za svého strýce, naučí se od něho to, co zatím<br />

neumí; a jestli se nebude vytahovat a pokud svou pílí nabyde<br />

vědomostí, nebojím se to opakovat ani v jeho přítomnosti.“<br />

Je zřejmé, že pro Komárka jako cizince v Římě byla situace<br />

dvojnásob obtížná.<br />

67<br />

28<br />

39<br />

[Comarech] moglie di Gio. Giacomo 22<br />

studie, komentá�e ��<br />

H. Beránková považuje právě Komárkovo sebevědomí za<br />

hlavní motivaci k jeho pozdější samostatné a úspěšné kariéře.<br />

Jeho jméno se však neobjevuje v ofi ciálních seznamech<br />

tiskařů Propagandy, někdy bývá navíc označován jako „compositore“<br />

a jindy pouze jako „lavorante“, z čehož badatelé<br />

odvozují jeho „přerušovaný“ vztah ke Kongregaci a opakují,<br />

že jeho práce v tiskárně od roku 1669 [do roku 1678] neměla<br />

„trvalý a pravidelný charakter“.<br />

Zcela nové světlo do tohoto období vnáší dosud neznámý,<br />

samostatný Komárkův tisk z římské Biblioteca Nazionale<br />

z roku 1676 ALEXANDRI / DE SCARLATTIS / ABBA-<br />

TIS S. MARIAE POLICASTRENSIS. / EPISTOLA /AD<br />

EMINENTISSIMUM PRINCIPEM / FRANCISCUM /<br />

BARBERINUM / S.R.E. CARDINALEM / VICECAN-<br />

CELLARIUM … ROMAE, Ex Typographia Io: Iacobi Komarek<br />

Bohemi. 1676.<br />

Nejstarší (dosud známý) Komárkův tisk ovšem Barberini<br />

nezadával – byl jeho adresátem. Toto datované impresum<br />

však posunuje dosud deklarovanou samostatnou činnost<br />

Komárka k roku 1676, tedy o deset let dříve, než uvádějí<br />

dosavadní badatelé.<br />

Je pochopitelné, že Komárek po smrti strýce Aksamitka<br />

v roce 1691 soupeřil s jeho zetěm Franceskem (de) Rossi<br />

a synem Franceskem Maria Acsamitkem o uprázdněné místo<br />

v tiskárně Kongregace. Už z dřívější žádosti kardinálům<br />

z Kongregace (1684) vyplývá, že nejméně pět let svého nemocného<br />

strýce zastupoval a převzal všechny jeho povinnosti,<br />

s velkým úsilím dal do pořádku formy a typy a věnoval tomu<br />

mnoho času. V žádosti uvádí, že by pracoval za poloviční<br />

cenu než jeho konkurenti, jak to bylo za časů jeho strýce,<br />

podle jehož instrukcí dvanáct let pracoval. Zároveň by odléval<br />

všechny druhy orientálních i západních písem za polovinu<br />

(i méně), než jsou jiné nabídky. •<br />

Antonio Luigi Baldassini da Fabriano: Triové sonáty op. 1, Gio Giacomo Komarek<br />

Boemo, Řím 1691<br />

Repro archiv


��<br />

studie, komentá�e<br />

��� let<br />

pražské konzervato�e<br />

ii. výzva ke zvelebení hudby<br />

v �echách z roku ����<br />

� Miloslav Richter<br />

Veškeré dění v Evropě na počátku 19. století bylo ovlivněno<br />

napoleonskými válkami. Tato situace se samozřejmě projevila<br />

i v kultuře. S tím souvisel též pokles úrovně pěstování hudby<br />

v Praze. Prvním krokem k podpoře pražského hudebního<br />

života bylo založení Jednoty umělců hudebních k podpoře<br />

vdov a sirotků (německy Tonkünstler-Societät). Činnost<br />

spolku byla povolena dvorským dekretem dne 1. března 1803.<br />

Protektorem Jednoty byl zvolen hrabě Jan Václav Špork,<br />

předsedou se stal ředitel kůru chrámu sv. Vojtěcha v Praze<br />

František Vojtěch Polák, ředitelem a kapelníkem Václav<br />

Praupner. Na prvním koncertě dne 25. prosince 1803 slyšela<br />

Praha Haydnovo oratorium Stvoření světa, v následujícím<br />

roce Händelova Mesiáše. Na programu dalších koncertů byla<br />

velká vokálně instrumentální díla (velikonoční a vánoční<br />

oratoria, requiem, apod.) Účinkovala většinou divadelní<br />

tělesa doplněná dalšími hudebníky a zpěváky. Při provádění<br />

takových závažných děl se ukázalo, že sestavit v Praze<br />

kvalitní a plně obsazený orchestr je obtížné. Zřejmě v této<br />

souvislosti vznikly první úvahy o nutnosti podpořit v Pra-<br />

Faksimile dokumentu Výzva ke zvelebení hudby v Čechách, 1808<br />

Repro archiv<br />

ze výuku orchestrálních hudebníků. Myšlenkou na zlepšení<br />

dosavadního neuspokojivého stavu se začala zabývat skupina<br />

hudbymilovných šlechticů. Výsledkem bylo provolání,<br />

v němž se praví:<br />

„Jelikož umění hudební v Čechách jindy květoucí nyní tak<br />

bylo pokleslo, že i v Praze jen s tíží lze jest sestaviti dobrý úplný<br />

orchestr a mimo to mnoho nástrojů buď jen nedostatečně<br />

aneb vůbec ani obsaditi se nedá, spojili se nížepsaní k tomu<br />

účelu a s tím úmyslem, aby umění hudební v Čechách opět<br />

povznesli a zvelebili.<br />

Prvním a nejpřiměřenějším k tomu prostředkem jest dle mínění<br />

jejich, aby pro každý jednotlivý nástroj nalezen a ustanoven<br />

byl výborný umělec, který by zvláštní smlouvou se zavázal<br />

k té povinnosti, že po několik roků bude nejenom na svůj<br />

nástroj v orchestru hráti, než i několik jemu přidělených žáků<br />

na nástroji tomto vyučovati a cvičiti.<br />

Pro ty nástroje, pro které by zde v Praze nebylo lze nalézti<br />

umělců vynikajících, povolati se mají umělci z ciziny a vyjednati<br />

se má s nimi totéž s týmiž podmínkami.<br />

Aby se výlohy k tomu potřebné uhradily, zavázali se nížepodepsaní<br />

k určitým ročním příspěvkům na 6 let po sobě jdoucích<br />

a zvou tímto i veškeré milovníky a přátele umění hudebního,<br />

aby se s nimi k témuž účelu spojili a upsáním příspěvků, nejméně<br />

100 zl. stříbra obnášejících, co zakladatelé k dosažení<br />

navrhovaného účelu, totiž ku zvelebení umění hudebního<br />

v Čechách napomáhali.“<br />

Dáno v Praze, 25. dubna 1808.<br />

František Josef hrabě z Wrtby, František hrabě Šternberg,<br />

Jan hrabě Nostitz, Christian hrabě Clam-Gallas, Bedřich<br />

hrabě Nostitz, Karel hrabě a pán z Firmian, Jan hrabě Pachta,<br />

František hrabě Klebelsberg.<br />

(Český překlad původně německého textu byl převzat z knihy<br />

Josefa Srba-Debrnova Stručné dějiny konservatoře pražské,<br />

Praha,1878)<br />

Provolání účinkovalo znamenitě. Ihned se připojilo 22 šlechticů<br />

a příspěvky dosáhly výše 6600 zlatých. Za krátkou dobu<br />

se počet přispívajících zvýšil na 55 a nakonec bylo vybráno<br />

celkem 12 000 zl. V roce 1810 tak mohl být založen Spolek<br />

pro zvelebení hudby v Čechách (Verein zur Beförderung<br />

der Tonkunst in Böhmen) a v roce 1811 pak započala svou<br />

činnost konzervatoř v Praze. Vyšlo odtud veliké množství<br />

hudebníků, pěvců, skladatelů, později i herců a tanečníků.<br />

Škola značnou měrou přispěla k věhlasu české hudební a divadelní<br />

kultury v Evropě i ve světě.<br />

Účast šlechty na podpoře hudebního života vychází z rodových<br />

tradic a potřeb. Pro mnohé šlechtické rody byla kultura<br />

a zvláště hudba příjemnou zábavou, někdy přímo nezbytnou<br />

životní aktivitou. V mnohých šlechtických palácích i měšťanských<br />

domech se scházela společnost při hudebních produkcích.<br />

Známé byly koncerty v salónech Nostitzů, Clam-<br />

-Gallase, Šternberka, Kinského, Buquoye.<br />

Během 19. století vznikly i další spolky zaměřené na podporu<br />

hudby, např.: Spolek pro pěstování hudby církevní v Čechách<br />

(r. 1826, zřizovatel varhanické školy založené r. 1830),<br />

Jednota Cecilská (r. 1840), Žofínská akademie (r. 1840),<br />

Jednota ke zvelebení hudby vojenské (r. 1850) aj.<br />

Popis dokumentu:<br />

V Knihovně Pražské konzervatoře je pod signaturou 2 C 626<br />

uložen dvojlist papíru o rozměrech 373 × 232 mm. Na přední<br />

straně je německy psán text výzvy. Následuje datum a podpisy<br />

osmi šlechticů (viz následující strana). Na vnitřních dvou<br />

stranách je zapsáno (většinou i vlastnoručně podepsáno) celkem<br />

46 šlechticů s uvedením fi nanční částky, kterou přispěli.<br />

Výše příspěvku se pohybuje v rozmezí 100 až 800 zl., celkem<br />

10 000 zl. Na zadní straně dvojlistu je dalších 9 podpisů<br />

s příspěvky celkem 2000 zl. Celková suma činí tedy 12 000<br />

zlatých ve střibře. (Papírové peníze platily po vyhlášení státního<br />

bankrotu r. 1811 jen pětinu původní hodnoty.) •


studie, komentá�e ��<br />

Repro archiv


��<br />

studie, komentá�e<br />

je prázdný sál<br />

konkuren�ní výhodou?<br />

� Jiří Štilec<br />

„ …My mu nerozumíme, ale My mu věříme …“<br />

Tento příspěvek se záměrně provokujícím titulem na rozhraní<br />

hudby a ekonomiky, nadsázky a tragikomické reality<br />

navazuje na dvě větší diskuse a polemiky, které začaly zcela<br />

nezávisle. Na počátku měly i úplně odlišná témata, ale v určitém<br />

okamžiku se jejich zájmová pole zcela nechtěně, ale o to<br />

zajímavěji a poučněji setkala v nečekaném průniku.<br />

Ta první debata začala někdy v únoru loňského roku. Vzbudila<br />

velký zájem veřejnosti a dostala široký publicistický<br />

prostor nejen faktem, že v ní šlo o systém fi nanční podpory<br />

a konkrétní grantová řízení na magistrátu hlavního města<br />

Prahy (tedy o peníze z veřejných zdrojů), ale i skutečností,<br />

že do polemické (o)pozice se dostaly známé a respektované<br />

osobnosti českého herectví a divadelnictví – mj. Jan Hrušínský<br />

nebo Radoslav Brzobohatý. Jeden z příspěvků zasahujících<br />

do této diskuse vyšel i v Divadelních novinách (Bohumil<br />

Nekolný, Občanská válka pražských divadel, DN č. 7,<br />

str. 7, 2007).<br />

Druhá debata začala o něco dříve jako soukromá diskuse<br />

dvou hudebníků na internetových stránkách Společnosti<br />

pro duchovní hudbu /http://blog.sdh.cz/a, v níž šlo původně<br />

o otázky spojené s duchovní tvorbou a dalšími problémy.<br />

Postupně se však stala debatou o soudobé hudbě, jejím obsahu,<br />

poslání, stylových problémech, publiku a podpoře – tedy<br />

o penězích především z veřejných zdrojů. Nakonec oznámil<br />

nečekaně jeden z hlavních aktérů celé debaty a zároveň<br />

provokativní zábavy, jak se nakonec ukázalo, že šlo o sázku<br />

a žert. Ať už tato debata byla skutečná, virtuální nebo jakákoliv<br />

jiná, i ona tematizovala problémy, které patří k současné,<br />

respektive soudobé hudbě a nutně se dotýká otázek<br />

jejího fi nancování.<br />

Rozdělování veřejných prostředků v grantovém nebo v jakémkoliv<br />

jiném řízení je obtížný úkol vždy a všude – domnívám<br />

se, že není a nebude nikdy možno uspokojit nároky<br />

těch, kteří se cítí oprávněni k tomu, tyto veřejné prostředky<br />

získat a vždy zůstane určitá část neuspokojených a nespokojených<br />

žadatelů.<br />

Na rozdíl od fi nancování ze soukromých nebo sponzorských<br />

zdrojů, které vytvářejí jiný typ kontrolních a opravných mechanismů,<br />

je debata o podpoře z veřejných zdrojů možná<br />

a nutná zejména proto, poněvadž jde právě o veřejné prostředky,<br />

tedy – a zde se omlouvám za tento dnes nadužívaný<br />

výraz – o peníze daňových poplatníků.<br />

V celé debatě se zejména poukazovalo na nutnost objektivních<br />

nebo transparentních kritérií. Několik termínů se pak<br />

během celé argumentace objevovalo zvláště často, zejména<br />

komerční, inovativní, experimentální a samozřejmě řada dalších.<br />

Během argumentace měly tendenci některé termíny<br />

a pojmy vytvářet spřízněné trsy s polárním hodnotovým zaměřením.<br />

A tak komerční často bylo spojováno s konzervativním,<br />

tradicionalistickým, zatímco experimentální s inovativním,<br />

nekomerčním. Protože každý rozbor jakékoliv<br />

komise, orgánu nebo hodnotitele rozhodujícího o fi nanční<br />

podpoře musí vyústit do jednoduchého soudu – „podpořit“<br />

nebo „nepodpořit“ a dokonce dojít až ke konkrétnímu fi -<br />

nančnímu vyjádření této případné podpory, dostalo se kladného<br />

znaménka spíše jen tzv. nekomerčnímu a inovativnímu<br />

umění a aktivitám. Opak sloužil jako argumentační opora<br />

pro neudělení grantu. V ohnisku diskuse se tak nakonec<br />

ocitlo označení „komerční“, které, jak několik umělců<br />

z divadelní oblasti uvedlo, bylo uplatňováno zcela libovolně<br />

a bez jakýchkoliv přesnějších kritérií.<br />

Přiznám se, že s výrazem „komerční“ bych při jakémkoliv<br />

posuzování nebo hodnocení hudby nebo umění zacházel velmi<br />

opatrně. Tohoto výrazu lze, bohužel, poměrně snadno<br />

zneužít jako pohodlné nálepky, kterou lze označit při troše<br />

dobré vůle nebo demagogie cokoliv. Ostatně již Norman<br />

Lebrecht ve své dnes již klasické práci „Who killed classical<br />

music“ ukazuje, jakým „komerčním“ způsobem lze využívat<br />

právě veřejných prostředků, o podivných aliancích veřejných<br />

institucí, peněz a vlastních soukromých zájmů a někdy<br />

i vlastních soukromých fi rem ani nemluvě.<br />

Každý projekt, každá hudební instituce, každý umělec, který<br />

je v dané oblasti profesionálem, musí být fi nančně zajištěn,<br />

buď ze státních (veřejných) peněz nebo ze soukromých zdrojů<br />

či dokonce z „vygenerovaných“ – tj. vydělaných fi nančních<br />

prostředků. O vlastní povaze, kvalitě a hodnotě projektu<br />

(divadelní hry, představení, interpretované hudby atd.)<br />

nebo produktu (uměleckého díla) jen málo vypovídá fakt,<br />

odkud byla tato aktivita fi nancována (mám na mysli samozřejmě<br />

pouze legální způsoby), nebo jaká je právní subjektivita<br />

a příslušnost subjektu této činnosti nebo autora díla<br />

v rámci tzv. státního, veřejného nebo soukromého sektoru.<br />

Jan Hrušínský zde velmi dobře uvedl předválečnou situaci<br />

a Osvobozené divadlo jako příklad značného kulturního přínosu<br />

a nesporné umělecké hodnoty soukromé umělecké instituce.<br />

A takových příkladů je samozřejmě daleko více.<br />

Rozrůzněnost subjektů v různých sektorech – státní, neziskový,<br />

ziskový – je velmi užitečná, nejen tím, že vytváří<br />

konkurenci, ale zároveň vede k efektivitě a šetří tak veřejné<br />

prostředky. Tuto diverzitu, vzájemné „soužití“ a konkurenci<br />

státního, veřejného a soukromého sektoru v kultuře<br />

a umění by bylo nutno spíše posilovat – užitek z toho budou<br />

mít všichni.<br />

Kritéria estetická, vkusová, ideová, stylová nebo hodnotová<br />

jsou při hodnocení v grantových komisích uplatňována<br />

víceméně přirozeně a organicky – každá komise složená<br />

z jednotlivých odborníků a osobností je varietou individuálních<br />

názorů a orientací a výsledek její práce je objektivizací<br />

(součtem) subjektivních soudů. Tak tomu je všude a nemá<br />

smyslu se tuto skutečnost snažit nějak eliminovat. Případné<br />

odchylky nebo jednostrannosti, které se zde zákonitě objevují,<br />

může v těchto hodnotících orgánech řešit periodická<br />

a raději častější obměna všech účastníků takových řízení. Je<br />

velmi obtížné hledat kritéria stoprocentně objektivní, pokud<br />

by se netýkala naprosto zřejmých kategorií jako je věk – podpora<br />

mladé generace – nebo druh či žánr aj.<br />

Daleko obtížnější jsou stylové a estetické kategorie, o nichž<br />

proběhla zmíněná internetová debata. Zde se musí uplatnit<br />

hodnotově neutrální rozrůzněnost – žádný styl, žádné užité<br />

výrazové prostředky a zaměření by nemělo tvořit při posuzování<br />

onu zmíněnou konkurenční výhodu. Nelze vůbec po-<br />

Foto archiv


pírat právo na jakoukoliv stylovou orientaci, na tvůrčí práci<br />

s libovolnými prostředky a postupy, ale samotné jejich užití<br />

nemůže implikovat „progresivnost“, „regresivnost“ a další<br />

hodnotící charakteristiky díla. Uplatnit by se jistě mohlo<br />

ještě více kritérium vysoké řemeslné či technické profesionality<br />

ve smyslu „techné“ jako zcela základní a do jisté míry<br />

ověřitelný předpoklad.<br />

Důležitým kritériem, jež bych chtěl zdůraznit, by mohl být<br />

při hodnocení požadavek společenské funkčnosti ve smyslu<br />

v anglosaské literatuře stále více uplatňovaného pojetí umění<br />

a kultury jako veřejné služby. Tady by bylo možno velmi<br />

pečlivě sledovat kritéria jako návštěvnost – i s tím rizikem,<br />

že by pořadatel byl povinen fi nanční prostředky vrátit, pokud<br />

by „veřejná služba neproběhla“ v případě onoho titulního<br />

prázdného sálu. Dále celkový ohlas a schopnost efektivně<br />

vynakládat veřejné fi nanční prostředky. V jednotlivých<br />

konkrétních projektech lze velmi snadno zkontrolovat požadované<br />

užití veřejných fi nančních prostředků nejen v neziskové,<br />

ale i v tzv. ziskové sféře formou transparentního účetnictví<br />

těchto jednotlivých projektů jako nezbytnou podmínku<br />

podpory.<br />

Pojmy experiment a inovace se rovněž velmi často objevovaly<br />

v průběhu debat o podpoře umění. Samozřejmě, že oblast<br />

umění musí hledat. I s rizikem, že nenalezne! Tvůrci a organizátoři<br />

mohou a někdy musí i experimentovat. Experiment<br />

jistě do umění patří, má však poněkud jiné postavení<br />

než experiment ve vědě. Rozhodně by to však nemělo znamenat,<br />

že fi nanční podporu budou získávat jen díla tzv. experimentující.<br />

Každý experiment je pouze experimentem a může<br />

také třeba jen potvrdit, že cesta, kterou se experimentátor<br />

vydal, nevede nikam. Ale rovněž ostatní díla, která již cestu<br />

„našla“, nebo která mají společenský ohlas, by neměla být<br />

znevýhodňována ve vztahu k veřejných prostředkům.<br />

Klíčovou otázkou pro oblast experimentu je jeho fi nancování<br />

a kontrola dosažených výsledků. Možná by bylo východiskem<br />

hledat pro tuto oblast a pro společensky problematické<br />

prázdné sály nebo tiché a nákladné laboratoře i jiné než<br />

veřejné zdroje. Pokud by takové experimenty mohly nebo<br />

měly sloužit veřejným zájmům, bylo by nutné pečlivě tyto<br />

veřejné zájmy defi novat a ještě pečlivěji kontrolovat. Mohli<br />

bychom se totiž obávat situace, kterou jeden z našich divadelníků<br />

naznačil otázkou, již zde volně parafrázuji: „Pokud<br />

bych měl v divadle prázdno a tři roky za sebou „zkrachoval“,<br />

pak bych tu podporu dostal?“<br />

V tomto smyslu bych chtěl tímto příspěvkem plně rehabilitovat<br />

i plný sál jako přípustnou podmínku vysoce profesionálního,<br />

kvalitního a společensky funkčního umění bez<br />

ohledu na to, jestli je provozováno veřejným nebo soukromým<br />

subjektem a bez ohledu na to, jestli je fi nancováno ze<br />

soukromých nebo veřejných zdrojů. Uvědomuji si, že samotný<br />

tento fakt nemusí vypovídat o kvalitě produkce uvnitř<br />

tohoto sálu, ale rovněž prázdný sál nemusí být případem<br />

„geniálního nepochopeného tvůrce, projektu nebo experimentu“<br />

a může být prostě svědectvím toho, že dílo nemá<br />

žádnou hodnotu a tudíž žádný společenský ohlas – není veřejnou<br />

službou.<br />

Stát – respektive veřejnost, občané by měli mít svoji veřejnou<br />

službu pod jistou kontrolou. Situace alchymistické dílny ze<br />

známého českého fi lmu, v níž alchymista s kladivem v ruce<br />

(těžko říci, zda chytrý podvodník, šílenec nebo geniální vědec,<br />

jenž předběhl svoji dobu) odpovídá na otázku Rudolfa<br />

II., v níž se ho imperátor ptá, co dělá, „Rozbíjím atom!“<br />

a císař blahosklonně odpovídá: „My mu nerozumíme, ale My<br />

mu věříme“, je stěží aplikovatelná na náš stát, v němž prostředků<br />

na neziskovou oblast, tedy i na oblast umění a hudby<br />

není dost. •<br />

studie, komentá�e ��<br />

Vydavatelství TOGGA<br />

prof. Dr. Miloš Hons, Ph.D.:<br />

HUDBA ZVANÁ SYMFONIE<br />

• publikace zkoumá vývoj formy, stavby a žánru<br />

symfonie přibližně od poloviny 18. století do<br />

konce 19. století a navazuje na hlavní hudebně -<br />

teoretická díla předních českých teoretiků<br />

20. století<br />

• příloha knihy: CD s nahrávkami<br />

– 392 stran, tvrdá vazba, 163 × 245 mm<br />

– ISBN 80-902912-6-0<br />

Mgr. Vlastislav Matoušek, Ph.D.:<br />

RYTMUS A ČAS<br />

V ETNICKÉ HUDBĚ<br />

• kniha je mezioborovou prací na rozmezí<br />

hudební teorie a etnomuzikologie a jde o první<br />

titul tohoto zaměření a rozsahu v české muzikologické<br />

literatuře<br />

• součástí knihy jsou dva zvukové kompaktní<br />

disky (CD) s celkem 64 nahrávkami v celkové<br />

délce 154 minut<br />

– 158 stran, měkká vazba, 170 × 240 mm<br />

– ISBN 80-902912-2-8<br />

TOGGA, spol. s r. o.<br />

vydavatelství a nakladatelství<br />

muzikologie, literární věda, historie, etnografi e a další humanitní obory<br />

Volutova 2524, 158 00 Praha 5<br />

e-mail: knihy@togga.cz www.togga .cz


��<br />

studie, komentá�e<br />

��� let budovy státní<br />

opery praha<br />

ii. nové n�mecké divadlo<br />

éra angelo neumanna<br />

� Jitka Slavíková<br />

Angelo Neumann<br />

Vedením Nového německého divadla (Neues deutsches � eater),<br />

jež zahájilo činnost 5. 1. 1888 Wagnerovou operou Mistři<br />

pěvci norimberští, byl pověřen Angelo Neumann (1838<br />

až 1910), dosavadní ředitel Královského zemského německého<br />

divadla (Königlisches deutsches Landestheater), jak<br />

zněl tehdy název Nosticova divadla na Ovocném trhu. Angelo<br />

Neumann vyměnil původní úspěšnou kariéru barytonisty<br />

ve vídeňské Dvorní opeře za neméně úspěšnou dráhu<br />

operního ředitele. Nejprve působil v Lipské opeře, poté založil<br />

vlastní divadlo Richarda Wagnera, jehož byl osobním<br />

přítelem, a nakonec zakotvil v roce 1885 v Praze. Přivedl sebou<br />

Gustava Mahlera, s nímž měl velké plány. Mahler však<br />

z osobních důvodů opustil Prahu již po první sezoně, ve které<br />

uvedl mj. pražskou premiéru Wagnerova Zlata Rýna a Valkýry<br />

(v prosinci 1885 v Královském německém zemském divadle).<br />

Nicméně se k Neumannovi ještě jednou vrátil: tentokrát<br />

už do Nového německého divadla, aby zde 18. 8. 1888<br />

dirigoval v pražské premiéře vlastní verzi nedokončené opery<br />

Tři Pintové Carla Marii von Webera. Pražská premiéra<br />

Mahlerovy první symfonie pak byla v březnu 1898 uvedena<br />

jako součást cyklu symfonických koncertů Nového německého<br />

divadla, který byl Neumannovou myšlenkou.<br />

Angelo Neumann byl po čtvrtstoletí autoritativní vůdčí<br />

osobností pražského německého divadelnictví. Měl výborný<br />

„čich“ na mladé talenty a věděl, jak je nejlépe využít. Řadě<br />

pozdějších světových hvězd poskytl v Praze odrazový můstek<br />

k jejich světové kariéře; patřil k nim mj. Alfred Piccaver,<br />

Foto archiv<br />

pozdější první tenorista Vídeňské státní opery. K ojedinělým<br />

hostováním se mu podařilo získat takové hvězdy, jako v roce<br />

1900 legendární australskou sopranistku Nellie Melbu nebo<br />

v roce 1904 italského tenoristu Enrika Carusa. Na začátku<br />

později hvězdné kariéry slyšela Praha v roce 1909 i španělskou<br />

sopranistku Elviru de Hidalgo, k jejímž žákům patřila<br />

mj. Maria Callas. Ke stálým členům souboru patřily takové<br />

osobnosti jako Leo Slezak, Margarethe Siems a Gertrude<br />

Foerster. Na seznamu významných dirigentů Neumannovy<br />

éry nalezneme jména jako Erich Kleiber, Otto Klemperer,<br />

Leo Blech, Arthur Nikisch, Felix Mottl, Felix von Weingartner,<br />

Edouard Colonne, Bruno Walter.<br />

Těžištěm repertoáru, který Neumann vybudoval, byl hudební<br />

odkaz Richarda Wagnera; za své éry uvedl více než 600<br />

představení Wagnerových oper. Pozornost věnoval i Richardu<br />

Straussovi, který zde sám několikrát dirigoval své opery<br />

Guntram, Salome, Elektru a Růžového kavalíra. Neumann<br />

nezanedbával ani italskou romantickou operu a zvláštní pozornost<br />

věnoval především soudobým veristickým skladatelům,<br />

zejména Puccinimu a Mascagnimu, který v Novém<br />

německém divadle několikrát dirigoval svou veleúspěšnou<br />

aktovkou Sedlák kavalír. Neúnavně vyhledával nové operní<br />

tituly. V pražské premiéře uvedl mj. Debussyho Péllea a Mélisandu,<br />

Saint-Saënsova Samsona a Dalilu, Straussovu Salome,<br />

díla Erkela a Paderewského, opery od Schuberta, Goldmarka,<br />

Brülla, Hugo Wolfa, Siegfrieda Wagnera a Hanse<br />

Pfi tznera, Spontiniho a Spohra, Aubera a Meyerbeera. Z celé<br />

řady dobových novinek, které Neumann uvedl ve světových<br />

premiérách a které většinou brzy zapadly, se sluší zmínit<br />

o jedné výjimce: opeře Nížina Eugena d´Alberta. V Novém<br />

německém divadle zazněla 15. 11. 1903 pod taktovkou Lea<br />

Blecha, v roce 1908 ji poznala i Amerika, respektive newyorská<br />

Metropolitní opera; roli Marty tehdy zpívala Ema<br />

Destinnová. Od té doby ožívá Nížina ve stále nových inscenacích,<br />

včetně slavnostního uvedení ve Státní opeře Praha<br />

po stu letech od premiéry.<br />

Neumann úspěšně spolupracoval s českým Národním divadlem<br />

a uzavřel s ním dohodu o premiérovém uvádění cizích<br />

oper. Od roku 1899 pořádal každoroční hudební festival<br />

s významnou zahraniční účastí, známý pod názvem Májové<br />

slavnostní hry, které lze pokládat za jakési předchůdce<br />

Pražského jara. Aby získal širší publikum, zahájil v roce<br />

1906 cyklus představení pro diváky z nižších sociálních vrstev<br />

s výrazně sníženým vstupným. Stálé místo v repertoáru<br />

divadla měla i činohra a opereta, baletní představení byla<br />

spíše výjimkou.<br />

Pod Neumannovým vedením se díky moderní dramaturgii,<br />

dokonalému provedení a skvělé interpretaci dostalo Nové<br />

německé divadlo na evropskou úroveň. Jeho smrt v prosinci<br />

1910 byla považována za celonárodní ztrátu. •<br />

OSLAVY 120 LET – ÚNOR 2008<br />

8. 2. 2008<br />

Giuseppe Verdi (1813–1901): Aida (200. repríza)<br />

Dirigent: Richard Hein, režie: Petar Selem<br />

13. 2. 2008<br />

Camille de Saint-Saëns (1835–1921):<br />

Nuit Persane & Hélène (novodobé premiéry)<br />

Dirigent: Guillaume Tourniaire


ichard wagner<br />

m�j život<br />

� Jaroslav Someš<br />

V edici Knihovna opery Národního divadla se objevilo už několik<br />

titulů, jejichž vydání souvisí s historicky prvním kompletním<br />

provedením Wagnerovy tetralogie Prsten Nibelungův<br />

na scéně ND v Praze v roce 2005. Nejnovějšímu svazku<br />

z této řady patří rovněž primát – jde o první český překlad<br />

Wagnerovy autobiografi e Můj život.<br />

Vlastní životopisy jsou zvláštním druhem literatury. Na jedné<br />

straně dovolují vzácně nahlížet do soukromí svých pisatelů,<br />

na straně druhé se vydatně podílejí na vzniku mnoha klamných<br />

legend. Nejsou totiž psány pro privátní potřebu, „pro<br />

domo sua“, nýbrž s vědomím, že budou čteny širší veřejností.<br />

Málokdo je v takovém případě schopen dívat se sám sobě do<br />

tváře přímo, bez snahy se přikrašlovat a stavět si pomník pro<br />

budoucnost. Skutečný obraz autora pak můžeme hledat spíš<br />

mezi řádky, než v řádcích samotných. Také autobiografi e Richarda<br />

Wagnera nese tyto rysy. Byla psána v letech 1865 až<br />

1880 za spolupráce jeho druhé manželky Cosimy a líčí skladatelův<br />

život až k zásadnímu zlomu, jímž se stalo pozvání ke<br />

dvoru bavorského krále Ludvíka II. v roce 1864. Wagnerovi<br />

bylo v onom okamžiku 51 let a valná část jeho tvorby už byla<br />

hotova. Měl před sebou ještě téměř dvacet let života, zbývalo<br />

mu dokončit tetralogii a Mistry pěvce, složit Parsifala<br />

jako epilog svého díla a v Bayreuthu zrealizovat sen o obrodě<br />

operního divadla. A také zdárně pracovat na mytologizaci<br />

své vlastní velikosti. Autobiografi e, kterou sice závětí povolil<br />

zveřejnit až s odstupem let, ale zároveň ji jako soukromý tisk<br />

v omezeném počtu exemplářů vydal sám, je zjevnou součástí<br />

této sebeoslavy.<br />

Ačkoli je známo, že pro určitý úsek svého životopisu měl k dispozici<br />

některé starší zápisky, stejně je obdivuhodné, do jakých<br />

detailů si pamatoval události z let dávno uplynulých. Bohatý<br />

kaleidoskop tak tvoří už vzpomínky z dětství a mládí. Cenné<br />

je podrobné vylíčení průběhu revolučních bouří roku 1848<br />

v Drážďanech (včetně portrétu Michaila Bakunina) – skladatel<br />

ovšem z taktických důvodů bagatelizuje svou účast v těchto<br />

událostech a staví se do pozice spíše pozorovatele nežli aktéra.<br />

Obdobně „mlží“ jak při líčení problémů svého prvního<br />

manželství, tak v otázkách jiných citových vzplanutí (např.<br />

vztahu k Mathildě Wesendonckové). Naopak je zajímavé sledovat,<br />

jak nenápadně tu vplouvá do jeho života Cosima von<br />

Büllow a s jakou decentností je vylíčeno otevřené propuknutí<br />

jejich lásky.<br />

Jak se nám tedy Wagner podle vlastního životopisu jeví? Kdyby<br />

jeho život skončil v okamžiku, kdy končí autobiografi e, zdálo<br />

by se, že to byl téměř věčný štvanec a smolař, který si byl sice<br />

vědom svého velkého nadání, ale trvale trpěl nepochopením,<br />

dluhy a intrikami. Z podtextu však lze vyčíst, že si nejednu<br />

obtíž zavinil sám svou sebestředností, nedůtklivostí, ješitností,<br />

nespolehlivostí a sklonem ke stihomamu. V přístupu k řadě<br />

situací se projevuje jako syn své doby, málem jako spořádaný<br />

měšťák. O to větším zážitkem jsou však okamžiky, kdy se v jeho<br />

líčení probudí umělec (např. v rozboru provedení Beethovenovy<br />

9. symfonie). Samozřejmě k nejzajímavějším patří pa-<br />

knihy ��<br />

sáže vztahující se přímo či nepřímo k Wagnerově hudební<br />

tvorbě. Tak tu najdeme mj. líčení bouřlivé plavby z Královce<br />

do Londýna, která byla jednou z inspirací k Bludnému Holanďanovi,<br />

nebo obšírné popisy drážďanské i pařížské premiéry<br />

Tannhäusera, můžeme sledovat postupné zrání záměru vytvořit<br />

Ring, z různých praktických postřehů (týkajících se např.<br />

hereckého projevu pěvců nebo vlivu velikosti orchestřiště na<br />

zvuk orchestru) vyčteme zásady, které se později jistě odrazily<br />

v projektu bayreuthských Festspiele. Některé detaily překvapí<br />

– např. u Wagnera by patrně nikdo nečekal zálibu v italských<br />

veselohrách. Za povšimnutí také stojí, že mezi častými zmínkami<br />

o jeho slavných skladatelských souputnících, s nimiž měl<br />

– samozřejmě až na Liszta – vesměs komplikované vztahy (připomeňme<br />

Berlioze, Meyerbeera a další), nenajdeme v textu<br />

ani jedinou zmínku o Verdim! A pak je tu vzpomínka, z níž<br />

dnes téměř zamrazí, popis návštěvy Benátek v roce 1858 – pochmurný<br />

dojem, který město na lagunách tehdy ve Wagnerovi<br />

vyvolalo, jako by byl osudovou předzvěstí, že se tamní Palazzo<br />

Vendarmin jednou stane místem jeho úmrtí.<br />

Českého čtenáře jistě zaujmou zmínky o skladatelových pobytech<br />

v Čechách nebo o jeho pařížských stycích s malířem<br />

Jaroslavem Čermákem. V poznámkovém aparátu si všimneme,<br />

kolik významných umělců té doby se v Čechách narodilo<br />

nebo jimi prošlo či kolik hudebních událostí se najmě v Praze<br />

odehrálo. Právě bohaté, pečlivě připravené a mimořádně<br />

fundované poznámky a rejstříky, jimiž překladatelka Vlasta<br />

Reittererová knihu vybavila, zaslouží zvláštní uznání. Z prvního<br />

českého vydání Wagnerovy autobiografi e činí skutečný<br />

ediční počin.<br />

Richard Wagner: Můj život. Přeložila a poznámkami opatřila<br />

Vlasta Reittererová. Národní divadlo Praha 2007, 597<br />

stran, ISBN 978-80-7258-005-7 •<br />

PraÏská komorní filharmonie<br />

Prague Philharmonia<br />

OJEDINùL¯ CYKLUS HUDBY 20. STOLETÍ<br />

KRÁSA DNE·KA<br />

Budete se s námi bavit...<br />

PONDùLÍ 18. ÚNORA 2008<br />

V LESÍCH<br />

Hindemith, Henze, Guerinel,<br />

Birtwistle, Carter<br />

skladby pro dechov˘ kvintet<br />

·vandovo divadlo, 19.30 hodin<br />

Více na tel.: 224 322 488 nebo na www.pkf.cz<br />

...a my s Vámi!<br />

PONDùLÍ 10. B¤EZNA 2008<br />

AINSI LA NUIT<br />

Dutilleux, Scelsi, Ives<br />

skladby pro housle, violoncello<br />

a smyãcov˘ kvartet<br />

·vandovo divadlo, 19.30 hodin<br />

PONDùLÍ 7. DUBNA 2008<br />

DER WIND<br />

Schreker, Boulez, Berg, Crumb, Takemitsu<br />

skladby pro klarinet, lesní roh,<br />

housle a violoncello<br />

·vandovo divadlo, 19.30 hodin


��<br />

sv�t hudebních nástroj�<br />

sv�toví housla�i<br />

a �eská škola<br />

ii. simeone morassi: nevnímám<br />

rozdíl mezi studiem a profesí<br />

� Stanislav Bohadlo<br />

Simeone Morassi (* 13. 3. 1966, Cremona) v roce 1984 absolvoval<br />

cremonskou houslařskou školu a téhož roku také<br />

složil zkoušku ve hře na violu na udinské konzervatoři.<br />

Získal postupně první ceny a zlaté medaile na mezinárodních<br />

soutěžích v Mittenwaldu (1989), v Poznani, v Ostřihomi<br />

a v Náchodě (2004). Zde, na Metelkově soutěži, však<br />

získal již v roce 1997 3. a 4. cenu a pro pořadatele i soutěžící<br />

se stal důležitou spojnicí českého a italského houslařství.<br />

Mimoto mezinárodní poroty samostatně oceňují kvalitu<br />

Morassiho práce, jedinečný lak a tónové kvality jeho nástrojů.<br />

Od roku 2004 se jako porotce zúčastňuje houslařských<br />

soutěží v Poznani, Helsinkách, Lubech a hlavním<br />

městě Mexiku. Jeho nástroje se vyznačují pečlivě voleným,<br />

až dvacet let zrajícím materiálem. Jeho ateliér je místem,<br />

kde se neustále potkávají adepti houslařství a kolegové,<br />

aby získali nebo se podělili o zkušenosti. V dubnu letošního<br />

roku bude také členem poroty v Náchodě:<br />

Mé pocity ze soutěže (2004) jsou přirozeně velmi pozitivní<br />

– zaprvé mezi soutěžícími, porotci a návštěvníky festivalu<br />

vládla velmi přátelská atmosféra. Skutečnost, že soutěž<br />

nebyla anonymní, vytvořila podle mého názoru možnost reálného<br />

a konstruktivního porovnání, kdy každý konkurent<br />

mohl diskutovat názory jednotlivých porotců v klidné a nezaujaté<br />

atmosféře. Zkouška v řezbě houslové hlavičky byla<br />

skutečně vzrušujícím a vrcholně soutěžním zážitkem. Pracovat<br />

celý den ve stejném prostředí mezi ostatními konkurenty<br />

bylo zvláště příjemné a strhující. Mohli jsme pozorovat rozdíly<br />

v technice řezby jednotlivých kolegů. To vše považuji za<br />

nesmírně důležité v naší jinak poněkud samotářské práci.<br />

Jakou roli sehrála v houslařské profesi rodinná tradice?<br />

Profese houslaře byla v mém případě významně ovlivněna<br />

rodinnou tradicí. Od dětství jsem byl často v ateliéru, kde<br />

jsem si hrál s dřívky a s některými nástroji. Při vyrůstání v takovém<br />

prostředí sotva zůstanete nedotčeni, spíše vás očaruje,<br />

a tak jsem se moc chtěl stát houslařem. Přítomnost mého<br />

otce sehrála určující roli. Měl vždy velkou trpělivost a nadšení<br />

pro stavbu nástrojů a měl i schopnost je přenést na mě<br />

a na další žáky. V Itálii je také možné provozovat houslařinu<br />

bez rodinné tradice v zádech a stává se to velmi často (jen<br />

v Cremoně je 140 houslařských dílen, z nichž jen málokteré<br />

mají houslařství v rodině). Mladí, kteří se věnují studiu<br />

houslařství, vstupují po ukončení školy nutně na několik let<br />

do dílny k dobrému mistrovi, což považuji za jedinou cestu,<br />

jak se řemeslo naučit dobře.<br />

Zakladatelem houslařství v naší rodině je můj otec Giovanni<br />

Battista, který přišel do Cremony v roce 1950 z okolí Udine.<br />

Navštěvoval cremonskou houslařskou školu a začal houslařit.<br />

Z dob mých studií si dobře pamatuji, jak do dílny přicházeli<br />

nejrůznější houslaři, aby se přiučili, a moje zvídavost<br />

mě postrkovala, abych pozoroval, jak provádějí některé práce,<br />

a sledoval jejich žerty a rozhovory. Vždy mě vzrušovala<br />

příprava laku, zejména v počátcích studia. Řekl bych, že po<br />

skončení školy jsem nepocítil velkou změnu mezi studiem<br />

a profesí. Pravděpodobně proto, že v tomto řemesle trvá<br />

studium za účelem neustálého zdokonalování celý život. Věřím<br />

tomu, že jakmile houslař přestane hledat vylepšení práce<br />

a tónu, zcela jistě začíná jeho úpadek. Moc rád vzpomínám<br />

na nespočetné houslaře a přátele z naší dílny jako jsou<br />

Simeone Morassi<br />

Giorgio Scolari, Nicola Lazzari a mnozí další vedle hudebníků<br />

nejvyšší úrovně jako Mstislav Rostropovič nebo Mischa<br />

Maisky.<br />

Jak vznikl váš první nástroj?<br />

Postavil jsem své první housle ve čtrnácti letech pod dohledem<br />

mého otce, který mi radil a ukazoval, jak postupovat<br />

v jednotlivých pracích. A vzpomínám, že jsem na tomto nástroji<br />

provedl mnoho pokusů s lakem (dobře šestkrát jsem<br />

nanesl a sejmul lak). Tehdy se houslařské řemeslo vyučovalo<br />

ještě velmi tradicionalisticky, tj. trávením mnoha hodin<br />

v pracovně a velkou praxí, zatímco teoretické pojmy zůstávaly<br />

dosti omezené. Houslařská škola, která je profesionálním<br />

učilištěm, trvala v 80. a 90. letech čtyři roky, ale dnes<br />

je prodloužena na pět let, a tudíž ukončena maturitou. Jestliže<br />

dříve bylo možné být houslařem tradičním způsobem,<br />

je dnes nezbytná taková příprava, kterou si vyžaduje naše<br />

dnešní moderní společnost, tedy znalost jednoho nebo více<br />

cizích jazyků, informatiky, podnikatelské ekonomie atd. Na<br />

konec také myslím, že v dnešní době máme možnost hlouběji<br />

a s moderními technologiemi studovat staré nástroje, což<br />

nám dovoluje lépe poznat klasiky a uplatnit tyto poznatky na<br />

nástrojích, které stavíme. Musím však říci, že přes enormní<br />

dostupnost informací o houslařství, se možná dříve v ateliéru<br />

pracovalo se značnou předností v manuální zručnosti<br />

a ve spontaneitě.<br />

Proč zůstáváte právě v Cremoně?<br />

Cremona je starobylé město, kde můžeme těžit z mnoha stimulů.<br />

Když přijdeme do centra, nemůžeme zůstat neovlivněni<br />

památkami, kostely. Je tu mnoho houslařů, kteří vyrábějí<br />

prvotřídní nástroje a prakticky se téměř denně vídáme<br />

Foto archiv


a konfrontujeme se ve smyslu konstruktivní kritiky. Každý<br />

se snaží sportovně předstihnout druhého v jakési soutěži.<br />

Myslím, že těžko bychom někde jinde nalezli tento typ příhodných<br />

podmínek pro houslaře.<br />

Pracujete sám nebo manufakturním způsobem?<br />

Myslím, že housle coby hudební nástroj, musejí být vytvořeny<br />

jako umělecké dílo, tedy jako výtvor jediného umělce<br />

a jako produkt více rukou. V dílně nás je více houslařů, ale<br />

každý vyrábí vlastní nástroj.<br />

Jaké houslařské práce u tebe převažují?<br />

Vyrábím převážně nové nástroje. Zabývám se také jejich<br />

údržbou a v dílně děláme také restaurátorské práce na starých<br />

cenných nástrojích.<br />

Máte také vlastní sbírku nástrojů?<br />

Přirozeně, že máme některé staré cenné nástroje, které jsou<br />

nejlepším předmětem studia. Je nemyslitelné neznat klasiku,<br />

když se chcete stát dobrým houslařem. Velcí houslaři<br />

minulosti nám zanechali velmi důležité dědictví, které absolutně<br />

nesmíme nechat stranou. To nás právě stimuluje,<br />

abychom tvořili stále lépe.<br />

Kdo jsou vaši zákazníci, kteří přijíždějí do Cremony?<br />

Do Cremony přijíždějí klienti odevšad a všeho druhu. Jsou<br />

tu různí muzikanti, kteří si přicházejí nástroje vyzkoušet.<br />

Je snadné ihned nakoupit a získat tak nástroj střední kvality,<br />

prvotřídní nástroj ale musíte objednat a často na něj třeba<br />

i rok čekáte! Mnozí hudebníci z Dálného východu nebo<br />

z Ameriky dávají přednost nákupu od obchodníků, kteří pak<br />

také zaručují údržbu. Jsem s mnoha kolegy v kontaktu, a tak<br />

vím, že často máme klienty společné, protože mají rádi nástroje<br />

od různých houslařů.<br />

Jaké jsou vlastně české nástroje?<br />

České nástroje se v Itálii těší dobré reputaci. Nejznámější<br />

tu jsou dvě rodiny s dávnou tradicí, Špidlenové a Pilařové.<br />

Charakteristiky české školy jsou velmi blízké italské škole;<br />

také ona často kopírovala italské klasiky, zejména modely<br />

Stradivari a Quarneri, aniž by příliš skrývala vlastní českou<br />

identitu. Použitý materiál je obecně (pokud se týká spodní<br />

desky) velmi žíhaný, někdy až příliš jasný, a desky jsou dobré<br />

kvality. Lak je obecně až příliš pronikavý, často s velmi<br />

silným tónováním, podklad je také často charakteristický<br />

živým kolorováním dřeva.<br />

Jaký byl váš dojem z českých soutěžních nástrojů v Náchodě<br />

v roce 2004?<br />

Měl jsem z českých nástrojů velmi příjemný dojem. Jejich<br />

technická úroveň je nesporně dobrá a stylizace je oblast, na<br />

níž se ještě dá pracovat v tom smyslu, aby se uchovaly charakteristiky<br />

klasického italského houslařství, aniž by se však<br />

popřela vlastní česká identita.<br />

Co je nového v celosvětovém houslařství?<br />

Věřím, že bude globálně nezbytné vyrábět stále více nástrojů<br />

co nejvyšší kvality, čehož si už mnozí houslaři jsou jistě vědomi.<br />

Jako pomoc v jejich snažení vidím technologii, fotografi<br />

cké i písemné materiály a zejména četné výstavy nepochybné<br />

umělecké a didaktické hodnoty. Toto ohromné množství<br />

informací je pro houslaře velkou pomocí a vytvořilo určitý<br />

druh globalizace vkusu, který bude stále jednotnější. Myslím,<br />

že ale toto nebude příliš dobré. Je zapotřebí různé styly<br />

a identitu jednotlivých škol zachovat, i když zajisté vylepšovanou<br />

a rafi novanější…<br />

Čím by se měl řídit začínající houslař?<br />

Myslím, že mládež, která začíná s houslařinou, musí mít<br />

sv�t hudebních nástroj� ��<br />

velký entuziasmus, neztratit kuráž, když se první kusy dřeva<br />

zničí. Nekoukat příliš na hodiny, když se pracuje, ale snažit<br />

se vždy dokončit to, co dělám. Stálost a vytrvalost budou určitě<br />

společnice mnohých uspokojení. •<br />

Morassiho vigneta, vlepovaná do houslí<br />

velká soutěž<br />

hudebních rozhledů<br />

Vážení čtenáři,<br />

máme tady další kolo soutěže, v němž jste měli zodpovědět<br />

otázku, které tituly zahrnuje projekt Metropolitan<br />

Opera Live in HD, realizovaný od 15. 12. 2007 do<br />

26. 4. 2008 v šesti stech kinech po celém světě.<br />

Odpovědí přišlo hodně (jedná se o opery Romeo a Julie,<br />

Perníková chaloupka, Macbeth, Manon Lescaut, Peter<br />

Grimes, Tristan a Isolda, Bohéma a Dcera pluku), všechny<br />

správné a vyčerpávající a některé dokonce i doplněné daty<br />

jednotlivých představení. O prvních třech, Gounodově<br />

Romeovi a Julii, Humperdinckově Perníkové chaloupce<br />

a Verdiho Macbethovi se dočtete už v tomto čísle <strong>Hudební</strong>ch<br />

rozhledů. I tentokrát ale musí zvítězit pouze tři soutěžící,<br />

kteří byli vylosováni a jimž samozřejmě moc blahopřejeme:<br />

� Luboš Fošnám, Pardubice<br />

� Erika Šamořilová, Rájec-Jestřebí<br />

� Karel Veselý, Most<br />

otázka na únor:<br />

Které Saint-Saënsovy opery byly za éry Angelo<br />

Neumanna uvedeny v Novém německém divadle<br />

v české premiéře?<br />

Své písemné odpovědi zasílejte do 16. února 2008 na adresu<br />

redakce <strong>Hudební</strong> rozhledy, Radlická 99, 150 00 Praha 5 nebo<br />

na e-mailovou adresu rozhledy@volny.cz .<br />

Pravidelnou soutěžní otázku najdete i na našich webových<br />

stránkách www.hudebnirozhledy.cz, kde je zkrácená verze<br />

každého čísla uveřejněna již o pět dnů dříve, než se objeví v prodeji<br />

nebo ve vašich schránkách.<br />

Repro archiv


��<br />

revue hudebních nosi��<br />

Přátelé a ctitelé Jana Klusáka a jeho hudby se sešli ve středu 12. 12. v Brasserii ve Vladislavově ulici<br />

k velmi neformálnímu křtu Klusákova posledního CD, nazvaného Mýty a Mysteria. Kmotrem byl dávný<br />

autorův přítel Libor Pešek. CD obsahuje pouze 3 skladby: Malou ranní mši, kterou Jan Klusák napsal<br />

před padesáti lety a která se dočkala svého prvního provedení až v rámci Svatováclavských slavností<br />

na podzim roku 2007 (Kühnův dětský sbor – Jiří Chvála, Komorní orchestr Pražských symfoniků –<br />

Tomáš Hanus), Šest malých preludií pro orchestr na chorál J. S. Bacha „Vor deinen � ron tret´ich hiermit“,<br />

jež představují jakési variace v různých slohových podobách a byly napsány k bachovskému<br />

jubileu v roce 1985 (Filmový symfonický orchestr – Jan Maria Dobrodinský) a poslední skladbu, která<br />

je z roku 1988 – hudbu k baletu na scénář Hany Jamalíkové a Marty Drottnerové na námět antického<br />

mýtu Héró a Leandros (Dvořákův komorní orchestr –Vladimír Válek). CD ukazuje skladatelovu (podle<br />

jeho vlastních slov) hudebně srozumitelnější a pro posluchače přístupnější podobu jeho tvorby. Novinku<br />

vydala fi rma MAXIMUM HANNIG pod objednacím číslem HG 0045–2. Na fotografi i zleva Libor<br />

Pešek, Jan Klusák a Petr Hannig.<br />

Nový výběr fi rmy SUPRAPHON – Best<br />

of Smetana (SU 3939-2) – je v interpretaci<br />

špičkových sólistů a souborů (pěvci<br />

Gabriela Beňačková, Beno Blachut, Peter<br />

Dvorský, pianista Jan Novotný, Smetanovo<br />

trio, Panochovo kvarteto, Pražský fi lharmonický<br />

sbor se sbormistrem Josefem<br />

Veselkou, Česká fi lharmonie a Orchestr<br />

Národního divadla v Praze) takřka ideálním<br />

průvodcem tvorbou tohoto skladatele.<br />

S dirigenty Zdeňkem Košlerem, Jiřím<br />

Bělohlávkem a Jaroslavem Krombholcem<br />

nám nabízí ukázky z oper Prodaná nevěsta<br />

(Předehra, sbor Proč bychom se netěšili,<br />

duet Věrné milování) a Dalibor (árie Dalibora),<br />

ze smyčcového kvartetu „Z mého<br />

života“, z Tria g moll, z cyklu Z domoviny<br />

a z klavírních skladeb (koncertní etuda<br />

Na břehu mořském, Louisina a Jiřinková<br />

polka) a na závěr slavnou Vltavu z cyklu<br />

Má vlast.<br />

Série audiovizuálních koncertních průvodců<br />

fi rmy EUROARTS (CLASSIC) s názvem<br />

Discovering Masterpieces Of Classical<br />

Music představuje největší skladby<br />

hudební historie od baroka po současnost.<br />

Každý svazek obsahuje rozsáhlou dokumentaci<br />

(ve formě rozhovoru či dokumentárního<br />

fi lmu) a celé nezkrácené dílo ve<br />

špičkové interpretaci (Berlínská fi lharmonie,<br />

Vídeňská fi lharmonie, Gewandhaus<br />

Orchester aj.). První průvodce představuje<br />

Bartókův Koncert pro orchestr (1943),<br />

který vznikl na Kusevického objednávku<br />

a poprvé jej provedl Bostonský symfonický<br />

orchestr roku 1944 v New Yorku. Kon-<br />

cert si rychle získal popularitu a dodnes<br />

patří k vrcholům symfonického repertoáru<br />

20. století, především díky své brilantní<br />

orchestraci. Vychází v nastudování Berlínských<br />

fi lharmoniků řízených Pierrem Boulezem<br />

jako DVD NTSC pod objednacím<br />

číslem 2056098 v délce 29 minut (úvod)<br />

Foto Jiří Skupien<br />

a 40 minut (koncert). Nahráno živě v klášteře<br />

Jeronymitů v Lisabonu 1. 5. 2003.<br />

Nejslavnější a nejznámější části orchestrálních<br />

skladeb Antonína Dvořáka (Karneval,<br />

Slovanské tance č. 10 a 15, 1. větu Serenády<br />

pro smyčcový orchestr E dur op. 22, 3. větu<br />

Symfonie č. 8 G dur op. 88 a 2. a 4. větu<br />

Symfonie č. 9 e moll „Z Nového světa“ op.<br />

95) a jeho koncertů houslového a violoncellového<br />

v interpretaci špičkových sólistů<br />

a těles (houslisty Josefa Suka, violoncellistky<br />

Angeliky May, Pražské komorní fi lharmonie<br />

a České fi lharmonie s dirigenty Karlem<br />

Ančerlem, Jiřím Bělohlávkem a Václavem<br />

Neumannem) přináší další CD z řady<br />

Best of…, vycházející u fi rmy SUPRA-<br />

PHON (SU 3938-2). Každý z posluchačů si<br />

jistě v tomto výběru právě toho svého nejmilovanějšího<br />

Dvořáka najde, nenechte si<br />

proto tento výběr ujít. Uděláte jím radost<br />

nejen sobě, ale i svým přátelům.<br />

Geniální pianistickou legendu dvacátého<br />

století, Svjatoslava Richtera (1915–1997), si<br />

můžete poslechnout hned na dvou CD fi rmy<br />

SUPRAPHON se záznamy umělcových<br />

nezapomenutelných kreací z pražských pobytů<br />

v letech 1956, 1959 a 1960. Na prvním<br />

CD (SU 3795-2) jsou skladby Roberta<br />

Schumanna (Fantazie op. 17, Lesní scény,<br />

Fantazijní kusy – výběr a Pochod g moll),<br />

druhé (SU 3796-2) přináší výběr z 24 preludií<br />

a fug pro klavír Dmitrije Šostakoviče<br />

a výběr z Etud opp. 10 a 25 a Polonézu-fantazii<br />

op. 61 romantického básníka klavíru<br />

Fryderika Chopina. Tato výjimečná příležitost<br />

k setkání se Svjatoslavem Richterem<br />

by neměla uniknout žádnému obdivovateli<br />

tohoto geniálního umělce.<br />

Marin Alsop a Bournemouth Symphony<br />

Orchestra navazují na úspěchy předcházejících<br />

alb s hudbou Brahmse, Adamse<br />

a Barbera. Tentokráte pro fi rmu NAXOS<br />

OPERA (CLASSIC) nastudovali vynikajícím<br />

způsobem operu Hrad knížete Mod-<br />

Firma ARCODIVA, Jahoda Arts Management a fi rma Novera pokřtily 18. 12. 2007 v prostorách Michnova<br />

paláce nové CD klavírního tria AD Trio Prague, na němž jsou nahrány Dvořákovy Dumky op. 90,<br />

B 166, které na večeru rovněž zazněly v živém provedení, a dále skladatelovo slavné Klavírní trio<br />

g moll. Role kmotra se opět ujal dirigent Libor Pešek. Na snímku členové AD Tria Prague, zleva violoncellista<br />

Miloš Jahoda, klavírista Martin Kasík a houslista Jiří Hurník.<br />

Foto Jiří Skupien


ovouse maďarského skladatele Bély Bartóka,<br />

v níž vedle Andrey Meláth (mezzosoprán)<br />

můžeme slyšet i Gustáva Beláčka<br />

(bas). I když scénická hudba hraje v Bartókově<br />

životě sice poměrně krátkou, ale velice<br />

důležitou roli, na repertoáru dnes zůstává<br />

vlastně pouze tato jednoaktová opera,<br />

ačkoliv se Bartókův barvitý hudební jazyk<br />

dokonale na pódium hodil. Nahrávku, vydanou<br />

pod objednacím číslem 8.660928,<br />

označil britský deník � e Times za „spektakulární“.<br />

Doporučujeme!<br />

Nezávislé francouzské vydavatelství klasické<br />

hudby ALPHA PRODUCTIONS, další<br />

z fi rem, k jejichž produkci se můžeme dostat<br />

prostřednictvím distribuční sítě fi rmy<br />

CLASSIC, klade obrovský důraz na nejvyšší<br />

kvalitu, a to jak repertoáru, kde se dbá<br />

především na originalitu programu, interpretace,<br />

zvukové podoby nahrávek i muzikologického<br />

bádání, s nímž souvisí úroveň<br />

doprovodného textu v přiloženém bookletu,<br />

vybaveném pokud možno co nejoriginálnějšími<br />

fotografi emi. Výsledkem tohoto<br />

snažení jsou naprosto dokonalé snímky,<br />

po kterých dnešní zákazník, zklamaný<br />

z nabídky tvořené především levnými reedicemi,<br />

touží. Na trhu s nahrávkami patří<br />

Alpha, jež má zastoupení již v 18 zemích<br />

světa, bezesporu mezi „haute couture“. Již<br />

od samého začátku se všechny tituly Alphy,<br />

která na MIDEM přede dvěma lety získala<br />

cenu Midem – Cannes Classical Awards<br />

2005 jako Nejlepší vydavatelství roku 2005,<br />

setkaly s obrovským nadšením u odborné<br />

kritiky i spokojené veřejnosti. Každá novinka<br />

získává prestižní ceny – Diapason D´Or,<br />

Choc – Le Monde de la Musique, Télérama,<br />

10 Répertoire aj. Více informací se dozvíte<br />

na www.alpha-prod.com, v následujících<br />

řádcích vám však alespoň dvě její nahrávky<br />

představíme.<br />

V první nahrávce fi rmy ALPHA PRODU-<br />

CTIONS (CLASSIC), vydané pod objednacím<br />

číslem ALPHA 097, chtěl Olivier<br />

Schneebeli evokovat atmosféru nádhery<br />

ofi ciálních oslav v duchu „Deklarace francouzského<br />

krále Ludvíka XIII.“ z roku<br />

1638. Zvolil si k tomu Mši pro dva sbory<br />

Nicolase Formého, a to tak skvostnou, že<br />

si ji král natolik cenil, že si uložil rukopis<br />

do speciálního sekretáře, od kterého měl<br />

klíče pouze on. Tato skladba, spolu s dalšími<br />

kompozicemi Formého velkých současníků,<br />

jakými byli např. Guillaume Bouzignac,<br />

Ettiene Moulinié či Antoine Boesset<br />

tvoří velmi jiskřivý program (Assumpta<br />

est, Maria, Veni sponsa choris, Salve Regina,<br />

Litanies de la ierge, Ecce tu pulebra<br />

es), který nám ve skvělé interpretaci (Barbara<br />

Kusa, Damien Guillon, Robert Getchell,<br />

Aian Buet, Arnaud Richard – zpěv,<br />

Yuka Saito, Matthieu Lusson, Sylvia Abramowicz<br />

– violy da gamba, Jean-Paul Boury<br />

– kornet, Serge Guillol, Guy Duverget,<br />

Fredéric Lucchi – trombony, Les Pages et<br />

Les Chantres, Centre de Musique) přiblíží<br />

francouzské baroko první poloviny 17. století<br />

v plném lesku.<br />

Také druhá nahrávka fi rmy ALPHA PRO-<br />

DUCTIONS (CLASSIC), kterou vám<br />

chceme nabídnout, je nesmírně zajímavá<br />

a originální. Představuje totiž jakýsi in-<br />

Foto Jiří Skupien<br />

timní portrét ve své době slavné skladatelky<br />

Antonie Bembo (1640–1710). Antonia<br />

se narodila jako dcera benátského lékaře,<br />

které se dostalo velmi důkladného hudebního<br />

vzdělání. Jedním z jejích učitelů byl<br />

například i slavný benátský operní skladatel<br />

Francesco Cavalli. Své slibné hudební<br />

kariéry se však vzdala a vdala se za svou<br />

velkou lásku Lorenze Bemba. Manželství<br />

se ale nakonec nevydařilo, a tak v roce 1677<br />

Antonia utíká do Paříže, kde se díky svým<br />

stykům dostává k francouzskému dvoru<br />

a jeho hudebnímu dění. Zpívá pro Ludvíka<br />

XIV., líbí se a díky tomu získává doživotní<br />

rentu, která jí umožní život v Paříži.<br />

Produzioni armoniche představují první<br />

ze šesti knih hudebního manuskriptu,<br />

který Antonia sestavila jako dík za královskou<br />

ochranu. Kantáty a árie, které manuskript<br />

tvoří a jež nastudovali Maria Jonas<br />

(soprán), Bernhard Hentrich (violoncello),<br />

Stephan Rath (theorba, chitaronne)<br />

a Markus Märkl (cembalo), jsou jakýmsi<br />

intimním portrétem skladatelky. Pod objednacím<br />

číslem ALPHA 099 vydává fi rma<br />

ALPHA PRODUCTIONS (CLASSIC).<br />

Se svou třetí nahrávkou přichází na trh dirigent<br />

Jakub Hrůša, exkluzivní umělec fi rmy<br />

SUPRAPHON, a završuje tím svého<br />

druhu triptych věnovaný odkazu velkého<br />

Mistra světové hudby Antonína Dvořáka<br />

(SU 3932-2). Každá z Dvořákových serenád,<br />

zařazených na toto CD (Serenáda pro<br />

smyčce E dur, op. 22, Serenáda pro dechové<br />

nástroje, op. 44) je hudebně myšlenkovým<br />

a zákonitě i zvukovým světem svého<br />

druhu, světem, vypovídajícím o nevyčerpatelné<br />

Dvořákově invenci. Meditace na<br />

revue hudebních nosi�� ��<br />

Nový kompaktní disk společnosti ARCODIVA, který vyšel pod objednacím číslem UP 0104, a na němž<br />

jsou nahrány skladby francouzských autorů (Jean Françaix, Charles Bordes, Vincent d´Indy, Gabriel<br />

Pierné a André Jolivet), byl slavnostně představen v prostorách rezidence Lucemburského velkovévodství<br />

v Praze v pátek 7. 12. 2007. Kmotry produkce se stali velvyslanec Lucemburského velkovévodství<br />

Jean Faltz a podporovatel celého projektu a dlouholetý přítel české hudební kultury Geoff Piper<br />

z Lucemburska. V rámci prezentace zazněla malá hudební ukázka v podání fl étnisty Carlo Janse<br />

a harfi stky Kateřiny Englichové. Kromě těchto interpretů na kompaktním disku ještě účinkuje Kvarteto<br />

Martinů. Baskická suita Charlese Bordese je první nahrávkou tohoto díla na světě. Na fotografi i zleva<br />

Jean Faltz, velvyslanec Lucemburského velkovévodství, Kateřina Englichová, Carlo Jans, Geoff Piper<br />

a ředitel vydavatelské fi rmy, dr. Jiří Štilec.<br />

staročeský chorál „Svatý Václave“, op. 35a<br />

zde není jen pouhým doplňkem, ale pohledem<br />

do myšlenkově bohatého světa hudby<br />

Dvořákova nejtalentovanějšího žáka Josefa<br />

Suka. Jakub Hrůša a Pražská komorní<br />

fi lharmonie dávají své špičkové interpretační<br />

umění plně do služeb děl těchto Mistrů.<br />

Zaposlouchejte se a nechte se unášet<br />

tokem jejich půvabné hudby.<br />

Legato je nová série fi rmy EUROARTS<br />

(CLASSIC), věnovaná klavíru. New York<br />

Times napsal v létě 2007, že žijeme v době<br />

„klavírní renesance“. Objevila se nová generace<br />

mladých klavíristů i nová generace<br />

posluchačů, která si tento nástroj oblíbila.<br />

Legato je řada, která postupně představí<br />

přední současné klavíristy mladé generace<br />

i jejich individuální přístupy a myšlenky.<br />

A jako první to bude ruský pianista<br />

Boris Berezovskij (nar. 1969), který studoval<br />

na konzervatoři v Moskvě. V roce 1988<br />

debutoval v londýnské Wigmore Hall, � e<br />

Times ho tehdy označily za „velmi slibného<br />

umělce, hráče s úžasnou virtuozitou<br />

a neobvyklou silou“. Pravidelně koncertuje<br />

v nejlepších světových koncertních sálech<br />

a spolupracuje s renomovanými dirigenty.<br />

Je laureátem mnoha klavírních<br />

soutěží a držitelem několika prestižních<br />

hudebních cen. Portrét jej představuje ve<br />

skladbách Beethovena, Medtnera, Dafydda<br />

Llywelyna, Godowského a Ljadova. Živá<br />

nahrávka, pořízená 14. 7. 2006 v Essenu,<br />

vychází jako DVD NTSC pod objednacím<br />

číslem 2055758 v délce 103 minut<br />

– koncert, 33 minut – dokument a 56 minut<br />

bonus.<br />

Zpracovala Hana Jarolímková


��<br />

revue hudebních nosi��<br />

ARCODIVA UP 0099-2 131<br />

Gustav Mahler: Symfonie č. 4<br />

G dur se sopránovým sólem na<br />

slova lidové poezie ze sbírky Des<br />

Knaben Wunderhorn<br />

Karolina Berková (mezzosoprán),<br />

Symfonický orchestr Českého<br />

rozhlasu, dirigent Vladimír<br />

Válek.<br />

Živá nahrávka Českého rozhlasu<br />

Praha v kostele sv. Ignáce, Jihlava<br />

10. 9. 2004, hudební režie Milan<br />

Puklický, zvuková režie Otto<br />

Haas a Martin Kubišta.<br />

Celkový čas 53:37<br />

� Rafael Brom<br />

Nahrávka živého koncertu Symfonického<br />

orchestru Českého rozhlasu,<br />

založeného roku 1926, budí<br />

oprávněnou naději, že uslyšíme<br />

prvotřídní provedení, zvláště, když<br />

u dirigentského pultu stojí šéfdirigent<br />

tělesa Vladimír Válek. Máme<br />

před sebou čtvrtou Mahlerovou<br />

symfonií, kterou orchestr zahajoval<br />

loňský <strong>Hudební</strong> festival Gustava<br />

Mahlera – Jihlava 2004 v kostele<br />

sv. Ignáce v Jihlavě. Koncert byl<br />

tehdy přenášen přímým přenosem<br />

na stanici Český rozhlas 3 – Vltava.<br />

Záznam, který je dílem posádky<br />

rozhlasového přenosového vozu,<br />

má dokonalou technickou kvalitu<br />

s výstižnou úpravou poněkud<br />

předimenzovaného koncertního<br />

prostoru. Obecenstvo naplněného<br />

kostela sice příznivě ovlivnilo odraz<br />

zvuku od jeho kamenného obložení,<br />

ale dokončení výsledného přirozeně<br />

se nesoucího dozvuku musela<br />

podpořit technika. Je to zřejmé<br />

již od prvních tónů symfonie, v níž<br />

jsou všechny nástrojové skupiny<br />

nádherně vykresleny. Po smyčcovém<br />

plénu přímo lahodí přiznávky<br />

a sólové vstupy lesních rohů, hoboje<br />

či klarinetů. Výraznější domodelování<br />

působivého dozvuku pak samozřejmě<br />

doprovází závěr každé<br />

věty symfonie. Vladimír Válek obohacuje<br />

předepsaná tempa, povětšinou<br />

pomalejší – podle pořadí vět<br />

– rozvážně, pohodlným pohybem,<br />

klidně a nakonec bezstarostně –<br />

citlivě doprovázenou dynamikou,<br />

která oživuje poměrně dlouhé plochy<br />

hudby a činí je přitažlivými. Zřetelně<br />

kontrastní třetí věta má, kromě<br />

jiného, zvláštní kouzlo linoucích<br />

se horních poloh vysokých smyčců,<br />

lesních rohů, hoboje, jakož i dlouze<br />

držených tónů. Snivá nálada má<br />

ovšem i své vzrušující momenty<br />

navozené změnou tempa a opět<br />

dynamikou a patří sem i pizzicato<br />

a houslové sólo. Finální věta završuje<br />

celkově okouzlující provedení.<br />

Karolína Berková je očekávanou<br />

ozdobou nahrávky, její mezzosoprán<br />

vystupuje z orchestrálního zvuku<br />

v naprosto přesně dynamicky<br />

souznějící hlasové mocnosti, bez<br />

potíží prochází všemi předepsanými<br />

polohami a navíc je ve svých<br />

hloubkách uklidňující a důvěryhodný<br />

s poutavým chvějivým vibratem<br />

ve vybraných pasážích upozaděným<br />

ve prospěch hudební výpovědi.<br />

Buklet kompaktního disku společnosti<br />

ArcoDiva je přitažlivý jak<br />

barvou (střídavě tmavší a světlejší<br />

zeleň), tak cyklem obrazů a konečně<br />

i zasvěceným textem s anglickou<br />

a německou verzí a s přidanou<br />

pasáží o Vysočině. Kraj Vysočina je<br />

totiž také vydavatelem titulu.<br />

MAXIMUM HANNIG 2007 HG<br />

0045-2<br />

Jan Klusák: Mýty a mysteria – Malá<br />

ranní mše pro děský sbor a komorní<br />

orchestr (1–5), Šest malých<br />

preludií pro orchestr na chorál<br />

Johanna Sebastiana Bacha<br />

(6–11), Héró a Leandros, baletní<br />

suita (12–22), Kühnův dětský<br />

sbor, sbormistr Jiří Chvála, Komorní<br />

orchestr Pražských symfoniků,<br />

řídí Tomáš Hanus (1–5),<br />

Filmový symfonický orchestr, řídí<br />

Jan Maria Dobrodinský (6–11),<br />

Dvořákův komorní orchestr, řídí<br />

Vladimír Válek (12–22)<br />

Nahráno ve studiu Českého rozhlasu<br />

2007(1–5), nahrávka studia<br />

Čs. fi lmu z roku 1986 byla<br />

rekonstruována ve studiu Českého<br />

rozhlasu 2007 (6–11), nahrávka<br />

z roku 1988 pro Českou<br />

televizi (12–22), hudební režie<br />

Milan Puklický (1–5), Igor Tausinger<br />

(6–11), Petr Kaňka (12–22),<br />

zvuková režie Jiří Vašíček (1–5),<br />

Juraj Ďurovič (6–11), neuvedeno<br />

(12–22).<br />

Celkový čas neuveden, podle<br />

součtu trvání jednolivých skladeb<br />

asi 70 minut.<br />

� Jaroslav Smolka<br />

Další autorské CD, které Janu Klusákovi<br />

vydala fi rma Maximum Hannig,<br />

je zvláštní. Po předchozích discích<br />

s převahou skladatelových<br />

známých, prosazených a veskrze<br />

úspěšných děl, které vyšly u tohoto<br />

vydavatele i jinde, vycházejí tu<br />

na trvalém nosiči zvuku tři rozsáhlé<br />

partitury veřejně málo známé, dosud<br />

ne plně prosazené a jedna z nich<br />

dokonce k této nahrávce premiérově<br />

nastudovaná a předtím nehraná.<br />

Tímto dílem je Malá ranní mše pro<br />

dětský sbor a orchestr z roku 1957.<br />

V bukletu o ní skladatel napsal, že<br />

jí uzavřel své učňovské neoklasické<br />

období a že poskytuje jakousi přehlídku<br />

jeho tehdejších skladatelských<br />

vzorů a lásek. Vedle ostatní<br />

dosud známé Klusákovy rané tvorby<br />

je to dílo překvapivé: už zmíněnými<br />

vzory, které v té hudbě vyposloucháme.<br />

Více než vlivy Stravinského<br />

či Iši Krejčího tu navazuje na Janáčka,<br />

Honeggera a další velikány, které<br />

jsme koncem 50. let obdivovali<br />

i se od nich učili. Možná to souvisí<br />

s tím, jak se žánr mše liší od ostatních,<br />

jakým se skladatel tehdy věnoval.<br />

Chybí tady tak základní atribut<br />

neoklasicistické hudby, jakým<br />

je humor. Je to mešní hudba světlá<br />

a jasná, dětsky naivní a důvěřivá nejen<br />

tím, že mešní ordinarium zpívají<br />

děti. V tomto rámci hudba přesně<br />

sleduje a dotváří význam textu jednotlivých<br />

mešních částí – je třeba<br />

bolestně vypjatá při větách o Kristově<br />

utrpení před koncem Creda,<br />

fanfárově slavnostní v Sanctus;<br />

zvláštním skvostem je přímo mahlerovsky<br />

klidné, do šíře rozmáchlé<br />

a při tom opravdu dětsky cítěné<br />

Agnus Dei. Dovolím si nesouhlasit<br />

s tím, jak skladatel dílo charakterizoval<br />

v bookletu: „…tento neposedně<br />

skotačivý plod mé dětinské<br />

koketérie s Pánem Bohem by se<br />

snad mohl líbit svatému Filipu Neri<br />

či svatému Františkovi, to byli také<br />

šprýmaři.“ Kdepak, to není do té míry<br />

humor, ale mše úsměvná a vlídně<br />

přívětivá – i když opravdu spíš koncertní,<br />

než obřadní. I když na shromáždění<br />

moudrých, citlivých a životem<br />

poučených věřících by jistě zapůsobila<br />

i k obřadu mnohem hlouběji,<br />

než dnes se rozmáhající nábožný<br />

rock. O svých Šesti malých preludiích<br />

pro orchestr na chorál Johanna<br />

Sebastiana Bacha s větami Dodecafonico,<br />

Timbri, Punteggiato, Ritmico,<br />

Invenzione a Aleatorico Jan<br />

Klusák napsal, že měly být jakousi<br />

instruktáží v technikách 20. století<br />

pro méně zkušené orchestry. Tento<br />

záměr je zřetelný a je tu uloženo<br />

mnoho krásné „novohudbařské“ invence<br />

i dokonalé kompoziční techniky.<br />

Vzhledem k tomu, že „přiznání<br />

se“ k J. S. Bachovi je v prvních pěti<br />

větách naznačeno spíš vzdáleně<br />

a plně se rozprostře až ve fi nálním<br />

Aleatorico, nevřadilo se dílo mezi<br />

častěji hrané a obecenstvem oblíbené<br />

„mosty“ mezi hudbou baroka<br />

a dneška. Škoda: věru se tu nabízí<br />

mnoho jemných „bachismů“, originálních<br />

překlenutí hudebních nápadů<br />

přes 3 a půl století, víc jak devítiminutové<br />

fi nále je velkolepá stavba,<br />

vycházející z Bachovy kantilény, ale<br />

dorůstající mohutné sošnosti neváhám<br />

říci mahlerovské. Baletní hudba<br />

Héró a Leandros je v nejušlechtilejším<br />

toho slova smyslu hudbou<br />

užitou, vázanou na taneční pohyb<br />

a dějové akce, k nimž byla psána<br />

roku 1988 pro choreogra� u a baletní<br />

sólistku Martu Drottnerovou.<br />

Nemanifestuje se tu zvlášť nápadně<br />

kompoziční technika Nové hudby,<br />

dominuje milostná a toužebná<br />

lyrika, odvíjená v souladu s příběhem.<br />

Vedle mše odpovídá toto dílo<br />

nejvíc charakteristice, jakou uvedl<br />

toto CD při jeho křtu vydavatel Petr<br />

Hannig – jako Klusákovu hudbu populárnější<br />

a posluchačsky přístup-<br />

nější. Dodejme, že přitom jsou to<br />

všechno kompoziční projevy osobité<br />

a umělecky hluboké.<br />

AMOS 0003 AAD<br />

JEŽKOVY VWOČI – Jaroslav Ježek,<br />

Svět naruby, Tři strážníci,<br />

Zakázané ovoce, Stonožka, Šaty<br />

dělaj´ člověka, Klobouk ve křoví,<br />

Ezop a brabenec, Ze dne na den,<br />

Život je jen náhoda, Strejček<br />

hlad, Nashledanou v lepších časech,<br />

Tmavomodrý svět, Bugatti-step,<br />

Svítá, pro sólovou kytaru<br />

(s epizodickou účastí dalších nástrojů)<br />

transkriboval a na kytaru<br />

a balalajku hraje Jan Matěj Rak,<br />

hosté Martin Zpěvák – kontrabas,<br />

Michal Zpěvák – klarinet<br />

Nahráno ve studiu AV-SERVIS<br />

ve Vyšším Brodě v roce 2007<br />

na kytaru José-Maria Vilaplana,<br />

struny Savarez a balalajku od<br />

sovětských turistů z roku 1967,<br />

hudební a zvuková režie Vladislav<br />

Čížek.<br />

Celkový čas 42:54<br />

� Jaroslav Smolka<br />

Oblíbená hudba vokální i pro různá<br />

nástrojová obsazení vždy lákala<br />

instrumentalisty k tomu, aby<br />

ji přizpůsobili možnostem svého<br />

nástroje a s náležitým virtuosním<br />

efektem ji na něj sólově hráli. Loutnové<br />

transkripce dobově oblíbených<br />

písní a madrigalů máme dochované<br />

ve velké míře už z 15. a 16.<br />

století, takové úpravy praktikovali<br />

i improvizovali barokní virtuosové,<br />

klasicismus jich byl plný a Mozart<br />

slyšel melodii ze své Figarovy svatby<br />

i od pražského pouličního harfi<br />

sty, v romantismu přivedl Franz<br />

Liszt i další klavíristé transkribování<br />

slavných písní, operních árií, ale<br />

i předeher a jiných skladeb k vrcholu<br />

virtuosní náročnosti. A Segoviovy<br />

kytarové úpravy děl Debussyho,<br />

Ravela i dalších impresionistů patří<br />

dodnes k vrcholnému virtuosnímu<br />

repertoáru toho oboru. Objevily<br />

se dokonce jedno- i vícekytarové<br />

úpravy Obrázků z výstavy M. P. Musorgského<br />

a dalších velkých děl. Ve<br />

smyslu takové tradice jsou sólové<br />

kytarové úpravy písniček Jaroslava<br />

Ježka z Osvobozeného divadla<br />

i další spolupráce s Voskovcem<br />

a Werichem zcela pochopitelné.<br />

Když jsem je vyslechl, napadla mne<br />

otázka, proč něco takového při obrovské<br />

popularitě tohoto repertoáru<br />

i kytary už někoho nenapadlo.<br />

Že geniální český kytarista Štěpán<br />

Rak takové věci umí, jsem už dávno<br />

věděl. Donedávna jsem však nevěděl,<br />

že založil dynastii kompozič-


ně-stylisticky schopných kytaristů.<br />

Na zadní straně recenzovaného CD<br />

jeho syn Jan-Matěj Rak, protagonista<br />

tohoto CD, děkuje svému otci<br />

profesoru Štěpánovi Rakovi za velkorysou<br />

pomoc, odborné rady a důvěru.<br />

Nedalo mi to a zeptal jsem se<br />

kolegy Štěpána Raka, jakou měrou<br />

se na pozoruhodné kytarové stylistice<br />

čísel této desky podílel. Ujistil<br />

mne, že vůbec ne: jeho pomoc prý<br />

byla hlavně fi nanční, aby syn toto<br />

CD mohl vydat, všechno prý vymyslel<br />

Jan-Matěj. Před takovým výkonem<br />

mladého instrumentalisty<br />

dávám klobouk dolů: je to skutečně<br />

skvělý výkon kytaristický i stylizátorský.<br />

Asi tři drobné námitky,<br />

které bych mohl mít, by mělo smysl<br />

uplatnit jen při nahrávání, v proudu<br />

celku hrají malou roli. Uplatňuje<br />

se tu nápadité a barvité odlišení<br />

jednotlivých vrstev Ježkovy kompoziční<br />

faktury, dost prostoru zbývá<br />

na krásný zpěv kantilén nejen na<br />

nejvyšších strunách, ale prakticky<br />

ve všech polohách nástroje. Obdiv<br />

si zaslouží virtuozita rychlých a dokonce<br />

i v tištěných klavírních verzích<br />

velmi obtížných skladeb vysokého<br />

tempa, jako jsou Tři strážníci<br />

a zejména Bugatti step. Tady se<br />

Jan-Matěj Rak ukázal i jako technicky<br />

hotový kytarový virtuos. Velmi<br />

sympatická je jeho snaha hrát<br />

i na kytaru pokud možno původní<br />

hudební tvar Ježkových písniček,<br />

nic k nim nepřidávat ani je neaktualizovat.<br />

Naproti tomu nepůsobí nijak<br />

originálně nápad nahrát všechno<br />

s pomocí půl století starého mikrofonu<br />

analogově a teprve hotový<br />

výsledek digitalizovat. To se dnes<br />

velmi dobře daří i se starými snímky<br />

a žádná patina „zvuku Ježkovy<br />

doby“ tak nevzniká. K tomu by bylo<br />

třeba zvuku gramofonových desek<br />

– a ty už jsou pro dnešní běžný<br />

poslech minulostí. Kvalitní kytara<br />

Jana-Matěje zní i takhle dobře,<br />

ale zajímavěji a lépe by zněla jedině<br />

nahrána moderní profesionální<br />

digitální technikou. Milovníci sólové<br />

kytary, jichž je dnes mnoho, mají<br />

příležitost získat tady i tak něco<br />

mimořádně krásného a neobvyklého.<br />

A toto CD vzbuzuje zájem, jakým<br />

směrem se dál pustí Jan-Matěj<br />

Rak, vynikající kytarista i specialista<br />

na kompoziční stylistiku svého<br />

nástroje, který tady zazářil na<br />

rozhraní hudby dnes už historické,<br />

ale přece dosud živé, populární, ale<br />

přece vrcholně umělecké.<br />

SUPRAPHON SU3903-2<br />

Anton Bruckner: Symfonie č. 5<br />

B dur<br />

Česká fi lharmonie,<br />

řídí Lovro von Matačić<br />

<strong>Hudební</strong> režie Eduard Herzog,<br />

zvuková režie Miloslav Kulhan,<br />

nahráno v Rudolfi nu, Praha v roce<br />

1970<br />

Celkový čas 70:32<br />

� Ivan Žáček<br />

Původem chorvatský dirigent Lovro<br />

von Matačić, jedna z nejvýraznějších<br />

osobností mezi dirigenty<br />

20. století, stanul u pultu České<br />

fi lharmonie poprvé v roce 1958,<br />

poté zde několikrát hostoval. Na-<br />

hrávka Brucknerovy 5. symfonie,<br />

kterou Matačić provedl pro fi rmu<br />

Supraphon, pochází z roku 1970.<br />

Ve své době zaznamenala velký<br />

ohlas, především díky působivé<br />

koncepci, která snesla srovnání<br />

s ambiciózními nahrávacími projekty<br />

významných gramofonových<br />

fi rem. Pátá Brucknerova patří mezi<br />

nejnahrávanější symfonie velkých<br />

romantiků. Od té doby nahrávek<br />

značně přibylo, počty jdou do mnoha<br />

desítek. Karajan, Kempe, Klemperer,<br />

Abbado, Maazel, Jochum,<br />

Wand, Celibidache, Inbal, Harnoncourt,<br />

Barenboim, Chailly, Dohnanyi,<br />

Sawallisch, Solti – to je imponující<br />

sled alespoň několika nejvýznamnějších<br />

jmen dirigentů, kteří<br />

se o Pátou v posledních padesáti<br />

letech pokusili. Je typické, že každý<br />

se svým domovským orchestrem,<br />

se kterým byl právě sžitý. Naprostou<br />

převahu mají live snímky, Matačićova<br />

supraphonská nahrávka patří<br />

tedy mezi několik významných<br />

studiových projektů. Z předchozího<br />

možno tušit, v čem jsou její slabiny.<br />

Především v nedostatečně, do<br />

detailu zažité koncepci, kterou cestující<br />

maestro, host u pultu České<br />

fi lharmonie, nestačil orchestru podrobně<br />

sdělit a předat. Vymyká se<br />

ovšem možnostem této recenze<br />

provést podrobnější srovnání alespoň<br />

nejvýznamnějších nahrávek,<br />

i když by to bylo velmi zajímavé.<br />

Alespoň tedy několik postřehů. Co<br />

znamená dirigentská koncepce, byť<br />

i jen letmo nahozená, si dobře uvědomíme,<br />

zaposloucháme-li se do<br />

nahrávky České fi lharmonie s Gerdem<br />

Albrechtem z roku 1995, vydanou<br />

fi rmou Exton. Náš prvořadý<br />

orchestr byl na tom možná v roce<br />

1995 v mnohém ohledu technicky<br />

lépe než před čtvrtstoletím, přesto<br />

Albrechtovo pojetí naprosto neobstojí<br />

ve srovnání s velkolepým romantickým<br />

gestem Matačićovým.<br />

Velkoryse pojaté širokodeché linie,<br />

symfonický tah, účinné gradace<br />

rozlehlých bloků, citlivá tempová<br />

dramaturgie, to jsou kvality, které<br />

zdobí Matačićovu kreaci. Dal bych<br />

jí přednost i před výkonem orchestru<br />

Concertgebouw, který předvedl<br />

pod taktovkou uznávaného brucknerovského<br />

specialisty Eugena Jochuma<br />

v live snímku z roku 1964 vydaném<br />

fi rmou Belart. Jochumovo<br />

pojetí je korektnější, ne tak rozevláté,<br />

opřené o fi lologicky přesné čtení<br />

partitury, avšak poněkud suché.<br />

Dlužno ovšem říci, že svou vrcholnou<br />

představu tento německý dirigent<br />

zrealizoval až ve studiových<br />

nahrávkách. Matačićovo pojetí je<br />

o poznání dramatičtější, kontrast-<br />

nější, nese až jakési rysy operního<br />

patosu. Předěly mezi jednotlivými<br />

bloky a jejich výrazová individualizace<br />

je vypracována velmi pečlivě<br />

a s imponujícím smyslem pro celkovou<br />

tektoniku. Bohužel orchestrální<br />

detail není vždy perfektní,<br />

smyčcová sekce neoplývá takovou<br />

vyrovnaností, jakou můžeme slyšet<br />

u Karajanovy Berlínské fi lharmonie,<br />

ale, abych nemířil tak vysoko,<br />

ani třeba u Jochumovy Dresdner<br />

Staatskapelle. Tento Brucknerův<br />

„kontrapunktisches Meisterwerk“<br />

vrcholí u Matačiće logicky čtvrtou<br />

větou, uvádějící dvojitou fugu. Ta je<br />

však, bohužel, citelně prokrácena<br />

několika rozsáhlými škrty převzatými<br />

z revize oddaného Brucknerova<br />

ctitele, Franze Schalka, který<br />

Symfonii premiéroval v roce 1894.<br />

Tato velmi svévolná úprava a reorchestrace,<br />

snažící se dodat Brucknerově<br />

partituře více wagnerovský<br />

zvuk, je dnes všeobecně odmítána<br />

a dává se přednost verzi Nowaka<br />

či Haase (obě se liší jen minimálně).<br />

Matačićova nahrávka je tedy nepříliš<br />

šťastnou kompilací obou verzí.<br />

Brucknerovy symfonie představují<br />

edičně značný problém, díky mistrově<br />

toleranci různých více či méně<br />

vydařených pokusů o revize z pera<br />

jeho přátel dirigentů, a proto je údaj<br />

o použité verzi velmi důležitý. Tato<br />

informace však ve vydaném titulu<br />

chybí, jen v textu bookletu (Jindřich<br />

Bálek) je stručná a velmi nepřesná<br />

zmínka. Supraphonský Archiv se tedy<br />

rozrostl o další podstatný titul,<br />

byť byl již před časem vydán (Supraphon<br />

CD 7418), tentokrát jde o remastering<br />

Stanislava Sýkory. Kromě<br />

toho vyšla nahrávka již dávno na<br />

labelu Denon.<br />

TELARC DIGITAL CD-80142<br />

Felix Mendelssohn-Bartholdy:<br />

Smyčcový kvartet a moll op. 13,<br />

Oktet Es dur op. 20<br />

Hrají Cleveland Quartet a Meliora<br />

Quartet<br />

<strong>Hudební</strong> režie Elizabeth Ostrow,<br />

zvuková režie Jack Renner. Nahráno<br />

23.–26. listopadu 1986<br />

v Houghton Capel, Wellesley College,<br />

Massachusetts<br />

Celkový čas 60:45<br />

� Miloš Pokora<br />

Felix Mendelssohn-Bartholdy nám<br />

odkázal tři smyčcové kvartety,<br />

z nichž dva komponoval jako sotva<br />

dvacetiletý mladík a třetí v posledním<br />

roce svého tak krutě krátkého<br />

života. Smyčcový kvartet a moll,<br />

op. 13, s nímž se setkáváme na<br />

tomto CD, je z nich vůbec nejmlad-<br />

revue hudebních nosi�� ��<br />

ší. Když ho Mendelssohn vytvářel<br />

(mj. po prvních dvou velkých symfoniích<br />

a dvou klavírních koncertech),<br />

bylo mu teprve 18 let. Přesto<br />

ten, kdo by očekával, že půjde<br />

o hudbu spíš bezstarostně mladou,<br />

a jak bylo pro autora mozartovského<br />

talentu typické, hravě elegantní,<br />

bude zaskočen jejím zatěžkaným<br />

výrazovým záběrem i „rozkročenou“<br />

formou, podepřenou poměrně<br />

širokou škálou tempových i dynamických<br />

kontrastů – jako by tu<br />

autor vstřebal něco z vrcholných<br />

kvartetů Beethovenových. I slavné<br />

Cleveland kvarteto, proslavené<br />

hlavně v 80. letech 20. století, tedy<br />

v době, z níž pochází tato nahrávka,<br />

hraje Kvartet a moll Mendelssohna-<br />

Bartholdyho tak, jako by šlo o kompozici<br />

nejzralejších let – s mocným<br />

dynamickým tlakem a fantazijní<br />

proměnlivostí temp, což prospívá<br />

zejména Adagiu 2. věty a závěrečnému<br />

Prestu, ústícímu do adagiové<br />

citace jedné z autorových písní.<br />

Velmi působivě, zejména nádherně<br />

měkce, vychází Cleveland kvartetu<br />

(mimochodem vybavenému čtveřicí<br />

unikátních stradivárek, které měl<br />

ve své době údajně v držení sám<br />

Paganini) písňově okouzlený blok<br />

vstupního Adagia 1. věty a lehounce<br />

hrané allegrettové intermezzo<br />

3. věty, zato trochu přehnaně „virtuóznicky“<br />

s důrazem na vnější<br />

efekt, který se neobejde bez zvukové<br />

forze, ale kvartetu zní allegrová<br />

část první věty, shodou okolností<br />

nejmechaničtěji působící partie i po<br />

kompoziční stránce. V oblíbeném<br />

skladatelově smyčcovém Oktetu<br />

Es dur, op. 20 spolupracuje Cleveland<br />

kvarteto na tomto CD se svými<br />

odchovanci sdruženými v tzv. Meliora<br />

kvartetu, ověnčeném prestižní<br />

evropskou cenou v roce 1985. Oba<br />

soubory se skladby zmocňují s podstatně<br />

mocnějším romantickým<br />

gestem, než býváme zvyklí, což<br />

ovšem neznamená, že by neprožívaly<br />

ony subtilnější části – jemný pianissimový<br />

díl v 3. fázi vstupní věty<br />

jim zní příkladně. V Andante 2. věty<br />

obdivujeme, jak plasticky zacházejí<br />

se středními zpěvnými hlasy,<br />

ve „vánkovém“ Scherzu kouzelnou<br />

lehkost a do detailu přesně vyhrávané<br />

fi gurace. Jen k brilantní fi nální<br />

větě, hrané s mocným důrazem<br />

na vnější efekt, bych si neodpustil<br />

poznamenat totéž, co k allegrové<br />

části 1. věty Kvarteu a moll. Přiložený<br />

buklet je cenný jak svými informacemi<br />

o nahraných skladbách,<br />

tak velmi podrobnými medailonky<br />

interpretů.<br />

SUPRAPHON SU 3835-2<br />

Václav Talich Special Edition 15<br />

Wolfgang Amadeus Mozart: Koncert<br />

pro housle a orchestr č. 4<br />

D dur, K. 218, Koncert pro klarinet<br />

a orchestr A dur, K. 622, Serenáda<br />

pro dechové nástroje B dur<br />

„Gran partita“, K 361/370a<br />

Jiří Novák – housle, Vladimír Říha<br />

– klarinet, Česká fi lharmonie,<br />

řídí Václav Talich.<br />

Nahráno ve studiu Domovina<br />

v Praze 29.–31. 3. 1955 a ve<br />

Dvořákově síni Rudolfi na 17. a<br />

19. 11. 1954, hudební režie Ladislav<br />

Šíp, zvuková režie Franti-


��<br />

revue hudebních nosi��<br />

šek Burda, digitální remastering<br />

Stanislav Sýkora a Jaroslav Rybář,<br />

SR Studio, Praha 2007<br />

Celkový čas 79:18<br />

� Miloš Pokora<br />

Tento kompaktní disk, vydaný jako<br />

15. část talichovského archivu, je<br />

zajímavý nejen tím, že nám podává<br />

další svědectví o Talichově přístupu<br />

k Mozartově hudbě, ale také<br />

tím, že představuje v sólových výstupech<br />

dva legendární české instrumentalisty<br />

– houslistu Jiřího<br />

Nováka, který v době této nahrávky<br />

působil už sedmým rokem jako<br />

primárius Smetanova kvarteta,<br />

a Vladimíra Říhu, který byl téměř<br />

čtvrtstoletím klarinetistou České<br />

fi lharmonie. Skutečnost, že Václav<br />

Talich Mozarta miloval, je z nahrávky<br />

znát především na detailní<br />

práci s jednotlivými nástrojovými<br />

linkami, které se odvíjejí ve vzájemně<br />

precizním souladu. Určitým handicapem<br />

je však celkový zvuk, který<br />

je občas až příliš vyostřený a oproti<br />

převažujícímu současnému názoru<br />

na mozartovskou interpretaci drobet<br />

zkreslený přeexponovanou zvukovostí<br />

smyčců vůči dechové harmonii,<br />

jejíž duchaplné předivo nelze<br />

dokonale vychutnat. Na Novákově<br />

podání sólového partu Mozartova<br />

Koncertu pro housle a orchestr<br />

D dur, KV 218 obdivujeme vzácně<br />

čistý a ve všech polohách nosný tón<br />

(i když nevíme, do jaké míry je to<br />

zásluha postavení mikrofonů) a naprosto<br />

bezchybnou intonační jistotu.<br />

Pozoruhodný je i způsob, jakým<br />

se sólista ve všech větách zmocňuje<br />

náročných kadencí (jejich původ<br />

nám, bohužel, buklet neprozrazuje),<br />

jež na sebe v této nahrávce strhávají<br />

daleko větší pozornost než<br />

při většině jiných podáních tohoto<br />

koncertu. Co se detailů týče, nejvíc<br />

jsem ocenil v Novákově podání fi -<br />

nálního Andante grazioso, zemitě<br />

prožívaného a současně roztomile<br />

pointovaného – také Talich s fi lharmoniky<br />

tuto větu náležitě vychutnává.<br />

V sólovém partu Mozartova Klarinetového<br />

koncertu A dur, KV 622<br />

je ve spolupráci s přesně spolupracujícími<br />

fi lharmoniky zajímavé sledovat<br />

hned 1. větu, která k nám promlouvá<br />

oproti dnes převažujícím<br />

pojetím v podstatně velkorysejším<br />

a typicky „říhovsky“ kulatém tónu<br />

a zároveň se všemi nadsázkou vystiženými<br />

tempovými změnami (ritardando<br />

v 1. větě) a epičteji rozrytou<br />

prováděcí partií. Pro tematický<br />

vstup i tematickou odpověď Adagia<br />

volí interpreti krajně klidný pohyb,<br />

což se dokonale odráží od hravého<br />

fi nálního Ronda. Jednu drobnou výtku<br />

kromě poukazu na výše zmíněnou<br />

zkreslenou zvukovou výslednici<br />

bych si však přesto neodpustil:<br />

opakovaná zrychlení před návraty<br />

hlavního tématu působila násilně.<br />

Bonbónek, osvětlující, kde byly<br />

kořeny současné dechovky, přináší<br />

na tomto CD rozpustile spontánní<br />

nahrávka Mozartovy Serenády pro<br />

dechové nástroje B dur „Gran partita“,<br />

K 361/370a.<br />

Buklet je vybaven vyčerpávajícím<br />

způsobem, důstojným významu této<br />

edice. V závěru poslední, živě snímané<br />

nahrávky, věnované kratičkému<br />

proslovu naslouchající mládeži,<br />

dokonce slyšíme Talichův vlastní<br />

hlas.<br />

SUPRAPHON SU3837-2 (2CD)<br />

Václav Talich Special Edition 17<br />

CD I – Bedřich Smetana: Vyšehrad,<br />

Vltava, Šárka; Vilém Blodek:<br />

V studni (předehra); Karel<br />

Kovařovic: Havířská polka; Bedřich<br />

Smetana: Našim děvám, Libuše<br />

(předehra), Dvě vdovy (recitativ<br />

a árie Anežky, 2. dějství),<br />

Pražský karneval (introdukce<br />

a polonéza)<br />

CD II – Leoš Janáček: Příhody lišky<br />

Bystroušky (svita z opery); Josef<br />

Suk: Pohádka, op. 16 (II. Hra<br />

na labutě a pávy); Antonín Dvořák:<br />

Polednice, op. 108; Václav<br />

Talich hovoří – bonus<br />

Česká fi lharmonie a Symfonický<br />

orchestr Českého rozhlasu, řídí<br />

Václav Talich<br />

Nahráno v Odborovém domě<br />

na Perštýně, v Národním divadle,<br />

ve studiích Českého rozhlasu,<br />

ve Dvořákově síni Rudolfi na<br />

a v Divadle hudby v letech 1929<br />

až 1956. <strong>Hudební</strong> režie Ladislav<br />

Šíp a není známo, zvuková režie<br />

František Burda a není známo, digitální<br />

remastering z originálních<br />

pásů Stanislav Sýkora a Jaroslav<br />

Rybář<br />

Celkový čas 77:38 a 55:10<br />

� Ivan Žáček<br />

Sedmnáctým titulem se uzavírá dirigentský<br />

portrét Václava Talicha,<br />

kterým Supraphon splatil svůj ediční<br />

dluh velkému českému dirigentovi<br />

a který v tomto rozsahu nebyl<br />

dosud vydán. Je proto logické<br />

a odráží to i stav zvukového archivu,<br />

že v projektu naprosto převažují<br />

snímky s Českou fi lharmonií. Pilíři<br />

celého projektu jsou Dvořák, Janáček,<br />

Suk, což opět odráží Talichovu<br />

celoživotní koncentraci. Stěžejní<br />

díla české symfoniky jsou doplněna<br />

výběry z Mozarta, Händela, Čajkovského,<br />

Wagnera. Nechybí ani<br />

význační instrumentalisté a pěvci,<br />

s nimiž Talich ve své době spolupracoval.<br />

Závěrečný titul Talich Special Edition<br />

otevírá trojice symfonických<br />

básní (Vyšehrad, Vltava, Šárka)<br />

z roku 1929, kdy Talich poprvé nahrál,<br />

pro společnost His Master´s<br />

Voice, Mou vlast, ke které se pak<br />

vrátil ještě dvakrát, v roce 1940<br />

a 1953 (obě nahrávky jsou v projektu<br />

rovněž obsaženy). Nahrávka<br />

představuje Talicha ve vrcholném<br />

období, kdy působení u pultu jemu<br />

zcela oddaných fi lharmoniků začínalo<br />

přinášet prvé plody. Dnes stěží<br />

něco více, než opět historický dokument,<br />

mimo jiné dokládající, jak<br />

nesmírně šla technická úroveň orchestrální<br />

hry od té doby nahoru.<br />

Zatím posledním článkem vývoje<br />

je výkon orchestru Berlínské fi lharmonie,<br />

který dokázal pod vedením<br />

Jiřího Bělohlávka nastudovat pro<br />

něj takřka (až na „Moldau“ a Šárku)<br />

neznámou partituru na úrovni,<br />

která by měla jako zlá noční můra<br />

připravovat o spánek každého objektivně<br />

slyšícího a předsudky nezatíženého<br />

člena našeho vrcholového<br />

orchestrálního tělesa. Z počátku<br />

40. let pak pochází snímek<br />

předehry ke Smetanově Libuši a<br />

polek Našim děvám, doplněný spíše<br />

dobovými kuriozitami, Předehrou<br />

ke Blodkově opeře V studni<br />

a Havířskou polkou Karla Kovařovice.<br />

Z poválečných nahrávek titul<br />

přináší kromě Talichovy orchestrální<br />

Svity z Janáčkovy opery Příhody<br />

Lišky Bystroušky, Sukovy Pohádky,<br />

další verze Dvořákovy Polednice<br />

i vzácné zvukové unikáty, na<br />

nichž Václav Talich hovoří: zkoušku<br />

na Dvořákovu Novosvětskou<br />

symfonii a Violoncellový koncert<br />

(se sólistou Mstislavem Rostropovičem),<br />

proslov po gratulaci fi lharmoniků<br />

k Talichovým jmeninám<br />

a vůbec poslední záznam dirigentova<br />

hlasu z besedy v Divadle hudby<br />

na podzim 1956. Vrcholem celého<br />

dvojdisku, ale i projektu je bezpochyby<br />

záznam fragmentu Smetanova<br />

Pražského karnevalu, pořízený<br />

v roce 1953. Talich se tu zmocnil<br />

dirigentsky velmi obtížného úkolu<br />

na úrovni, která přesvědčivě dokládá<br />

jeho místo mezi velkými zjevy<br />

evropské taktovky 20. století.<br />

ARTA F10140<br />

Felix Kadlinský: Zdoro-slavíček<br />

Ritornello/Fraucimor – Hana<br />

Blažíková, Kateřina Doležalová,<br />

Hana Fleková, Simona Holubcová,<br />

Jana Lewitová, Lenka Mitášová,<br />

Tereza Pavelková, Blažena<br />

Pecháčková, Michael Pospíšil<br />

Nahráno v kostele U Jákobova<br />

žebříku v pražských Kobylisích,<br />

v březnu 2005, zvuk Aleš Dvořák,<br />

produkce Vítězslav Janda<br />

Celkový čas 66:10<br />

� Jan Baťa<br />

S každou novou nahrávkou z hudební<br />

dílny Michaela Pospíšila<br />

mají posluchači šanci vstoupit do<br />

světa barokních zvuků, tónů, ale<br />

i mentality. A protože nelze dvakrát<br />

vstoupit do jedné řeky, je každá<br />

deska osobitou a nezaměnitelnou<br />

výpovědí člověka, který znovuobjevování<br />

zejména českého<br />

hudebního baroka bez nadsázky<br />

obětuje celý život. Všechna alba<br />

jakoby krouží kolem téhož, nicméně<br />

pokaždé představují téma z odlišné<br />

perpektivy. Není samozřejmě<br />

náhoda, že mezi projekty převažují<br />

ty spíše duchovního rázu.<br />

Nejinak je tomu i v případě nahrávky<br />

Zdoro-slavíčka, sbírky písní německého<br />

jezuity Friedricha Spee<br />

von Langenfeld (vydána 1649), jíž<br />

do češtiny přeložil rovněž jezuita<br />

Felix Kadlinský (1665). Jak trefně<br />

poznamenává Michael Pospíšil<br />

v průvodním slovu, jedná se o hudbu<br />

určenou k privátní modlitbě<br />

a rozjímání. Proto nahrávce sluší<br />

výhradně dámská sestava ansámblu<br />

– Fraucimor, kterou nicméně<br />

vede Pospíšil a rovněž se na celkovém<br />

výsledku nového snímku významně<br />

podílí jako interpret.<br />

Promyšlený výběr dává poznat<br />

to podstatné z písňové sbírky. Že<br />

však nešlo jen o písně, ale že texty<br />

samy o sobě jsou krásnými básněmi,<br />

interpreti naznačují občasnými<br />

recitovanými pasážemi, vloženými<br />

mezi zpívané sloky. Dodávají tak<br />

celkovému vyznění na působivosti.<br />

Vynikajícím nápadem je přidání<br />

zpěvníčku, který umožňuje provést<br />

si písně pro vlastní potěchu<br />

a kontemplaci ve svém soukromí,<br />

podobně jako to činili naši předkové.<br />

Ritornellovské nahrávky vynikají<br />

především bezprostředností<br />

a schopností „vtáhnout“ posluchače<br />

do děje. Jejich spontaneita<br />

je dána Pospíšilovým výběrem interpretů,<br />

který nad technickou (ale<br />

mnohdy bezduchou a studenou)<br />

dokonalost staví čistou a přirozenou<br />

muzikalitu. To s sebou samozřejmě<br />

nese i jistá rizika, jako je<br />

v našem případě nevyrovnanost<br />

mezi kvalitou hlasu jednotlivých<br />

dam Fraucimoru. Nejmarkantněji<br />

se to jeví u Jany Lewitové, jejíž<br />

výrazový projev má sice své kvality,<br />

ale po stránce intonace a frázování<br />

jsou patrné mnohé rezervy.<br />

Dramaturgii tohoto typu však nelze<br />

hodnotit jinak než jako celek<br />

a ten má svůj vývoj, atmosféru<br />

a napětí. Stává se tak další úspěšnou<br />

ritornellovskou sondou do duchovního<br />

a hudebního světa barokního<br />

člověka.


vybrané koncerty, divadelní představení<br />

a další akce v období únor – červen 2008<br />

ÚNOR 2008<br />

4. 4 22. Witold Go Gombrowi<br />

Gombrowicz: wi wicz cz cz: Yvon Yvonna, onna princezna<br />

burgundánská<br />

2. premiéra Divadla konzervatoře, Žižkovské divadlo, 19:00<br />

6. 2. Koncert studentů klavírního oddělení PK<br />

Sukova síň Rudolfi na, 18:30<br />

11. 2. Hobojový recitál – J.� uri a jeho žáci<br />

v rámci cyklu „Profesoři Pražské konzervatoře“<br />

Sukova síň Rudolfi na, 18:00<br />

13. 2. Reprezentační ples PK<br />

Národní dům na Smíchově, 19:00<br />

29. 2. Absolventský koncert s doprovodem<br />

Symfonického orchestru PK<br />

Sólisté: M. Kapustová (mezzosoprán), V. Likérová (soprán),<br />

M. Chmelař (trombón) a J. Fila (skladba), diriguje M. Němcová<br />

Kostel sv. Šimona a Judy, 19:30<br />

BŘEZEN 2008<br />

3. 3 33. Duo Du Duo Bene Be B ne – recitál rec ec ecit it itál ál J. J Ne Neub Neubauerové-Boško-<br />

ub ubau au auer er erov ov ovéé<br />

Bo B šk škoo-vé<br />

(fl étna) a E. Benešové (klavír)<br />

V rámci cyklu „Profesoři Pražské konzervatoře“<br />

Sukova síň Rudolfi na, 18:00<br />

6. 3. Koncert komorního orchestru dřevěných<br />

dechových nástrojů a žesťového souboru<br />

PK. Dirigují – J. Kučera a B. Tylšar<br />

Sál Martinů HAMU, 19:30<br />

11. 3. Koncert studentů varhanního oddělení<br />

Sál Martinů HAMU, 19:30<br />

18. 3. Koncert studentů oddělení bicích<br />

nástrojů, akordeonu a kytary PK<br />

Sukova síň Rudolfi na, 18:30<br />

DUBEN 2008<br />

8. 8 44. Ko KKoncert nc ncer er ert st stud studentů ud uden en entů tů smy smyčcového my m čc č ov o éh é o od oddě oddělení děle lení ní PK<br />

Sukova síň Rudolfi na, 18:30<br />

14. 4. Koncert smyčcového orchestru PK<br />

V rámci cyklu „Profesoři Pražské konzervatoře“<br />

Sukova síň Rudolfi na, 18:00<br />

Podrobný přehled koncertů a představení<br />

Pražské konzervatoře naleznete na<br />

www.prgcons.cz<br />

14. 1 4. Jean Anouilh: Eurydika<br />

Pražská konzervatoř<br />

Na Rejdišti 1, 110 00 Praha 1<br />

Telefon: 222 327 206, 222 321 833<br />

Fax: 222 326 406<br />

e-mail: conserv@prgcons.cz<br />

Premiéra Divadla konzervatoře, Žižkovské divadlo, 19:00<br />

15. 1 4. Koncert studentů varhanního oddělení<br />

Sál Martinů HAMU, 19:30<br />

21. 4. Koncert studentů žesťového oddělení PK<br />

Sukova síň Rudolfi na, 18:30<br />

29. 4. Koncert symfonického orchestru PK ke<br />

200. výročí založení konzervatoře<br />

Sólisté: I. Vokáč (violoncello), V. Likérová (soprán),<br />

M. Kapustová (mezzosoprán), O. Socha (tenor), J. Hora<br />

(varhany), Kühnův smíšený sbor, dirigent M. Němcová<br />

Program: A. Dvořák – Violoncellový koncert h moll, P. Trojan<br />

– Missa solemnis (premiéra)<br />

Dvořákova síň Rudolfi na, 19:30<br />

KVĚTEN 2008<br />

6. 6 55. Ko Konc Koncert nc ncer er ert stud studentů ud udentů tů odd oddělení dd d ěl ě en e í dřev dřevěných ev evěn ěnýc ýc ých<br />

dechových nástrojů PK<br />

Sukova síň Rudolfi na, 18:30<br />

27. 2 5. Koncert komorních souborů PK<br />

Sukova síň Rudolfi na, 18:30<br />

29. 5. Koncert studentů varhanního oddělení PK<br />

Sál Martinů HAMU, 19:30<br />

ČERVEN 2008<br />

5. 6. Absolventský b l k kkoncert s ddoprovodem d<br />

Filharmonie Hradec Králové<br />

Sólisté: J. Genrt (tuba), J. Fišer (housle), J. Rossa (skladba),<br />

dirigent M. Němcová<br />

Sál Martinů HAMU, 19:30<br />

6.+7. Š. Voseček – Žižkovské dvojzpěvy,<br />

P. Hindemith – Tam a zpět<br />

Operní představení studentů pěveckého oddělení<br />

Divadlo Talent - Ilusion, 19:00<br />

9. 9 6. Koncert studentů skladatelského<br />

oddělení PK<br />

Sukova síň Rudolfi na, 18:30<br />

Hlavní město Praha,<br />

zřizovatel<br />

Pražské konzervatoře


Generální partner Ofi ciální partner<br />

60. ročník mezinárodní<br />

hudební soutěže<br />

8. - 15. května 2008<br />

Zveme Vás na fi nálové<br />

koncerty v Rudolfi nu:<br />

13. května<br />

v 16 a ve 20 hodin<br />

Obor hoboj<br />

14. května<br />

v 16 a ve 20 hodin<br />

Obor klarinet<br />

Průběžné výsledky na<br />

www.festival.cz<br />

Hlavní mediální partner<br />

12. 5. - 4. 6. 2008<br />

Síť Ticketpro<br />

tel: +420 296 333 333<br />

fax: +420 234 704 204<br />

e-mail: ticket@ticketpro.cz<br />

Pokladna Pražského jara<br />

Rudolfi num<br />

nám. Jana Palacha, Praha 1<br />

tel: +420 227 059 234

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!