24.01.2015 Views

stáhnout v pdf - Hudební Rozhledy

stáhnout v pdf - Hudební Rozhledy

stáhnout v pdf - Hudební Rozhledy

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

HUDEBNÍ ROZHLEDY 10<br />

2006 | ročník 59 | cena 40 Kč<br />

štefan margita<br />

Osmdesátiletý sočr<br />

Salzburger Festspiele 2006<br />

vzpomínky na václava smetáčka


obsah 1<br />

Kráčet vzhůru postupně, říká tenorista a letošní jubilant Štefan<br />

Margita v odpovědi na otázku, jaký má recept na dlouhou<br />

a stoupající hvězdnou dráhu. Publikum zná Štefana Margitu jako<br />

vynikajícího pěvce nejen z rolí v Janáčkových operách Její pastorkyňa,<br />

Káťa Kabanová nebo Z mrtvého domu, ale i z děl italského<br />

operního repertoáru, oper Petra Iljiče Čajkovského a v poslední<br />

době i z rolí v operách Richarda Wagnera. Z jeho letošních<br />

velkých úspěchů připomeňme účinkování v inscenaci Janáčkovy<br />

Káti Kabanové v milánské La Scale, kterou příznivě hodnotila<br />

italská i naše kritika. Štefan Margita zde účinkoval pod dirigentskou<br />

taktovkou Johna Eliota Gardinera a spolupracoval s režisérem<br />

Robertem Carsenem. → strana 3<br />

I hudební tělesa mají své dějiny a svá jubilea. Mezi třemi pražskými<br />

symfonickými orchestry, jež po desetiletích práce připomínají<br />

veřejnosti právem plody svého úsilí, je „služebně“ nejstarší<br />

Česká filharmonie, jejíž vznik kladou historikové do roku<br />

1896. V roce 1934 založil dirigent a organizátor Rudolf Pekárek<br />

orchestr FOK. Někde uprostřed těchto vročení pak stojí Symfonický<br />

orchestr Českého (do roku 1993 Československého) rozhlasu<br />

v Praze. Povaha a obsah činnosti tělesa, jehož zrod si vynutila<br />

existence a rozvoj jednoho z nejdůležitějších prostředků moderní<br />

masové komunikace, mají ovšem specifický charakter, jímž se<br />

tento orchestr od obou již zmíněných odlišuje. → strana 6<br />

Jméno Wolfganga Amadea Mozarta se již od počátku roku<br />

v celém hudebním světě skloňuje snad ve všech pádech. 250. výročí<br />

narození tohoto geniálního skladatele je ale jistě dostatečným<br />

důvodem k těmto velkolepým oslavám, a tak Salcburk, kde se Mozart<br />

v roce 1756 narodil, musel zcela logicky jít příkladem. A jak<br />

jinak, než především prostřednictvím nejvýznamnější události<br />

sezony, slavného Salcburského festivalu, od jehož prvního ročníku<br />

letos uplynulo již plných 86 let a který – pochopitelně kromě<br />

činoherního bloku – Mozartovy kompozice zařadil takřka do<br />

všech svých programů! Jádrem jeho letošní pětitýdenní přehlíd -<br />

ky se však stalo především uvedení všech Mozartových dvaadvaceti<br />

oper… → strana 32<br />

Dne 18. února 1986 v osmdesátém roce života zemřel český<br />

dirigent PhDr. Václav Smetáček. „Všechno skončilo“, píše v prologu<br />

své knihy Život s taktovkou paní Míla Smetáčková. „Slunce<br />

pohaslo, svět ztemněl. Mé dny ztratily účel i cíl. Bez jeho blízkosti,<br />

bez denních starostí o něj, bez hudby, kterou mne obklopoval, přestal<br />

být život životem. Bolestná prázdnota se rozprostřela až po<br />

obzor, který nemá konce. A přesto jsem od prvního dne své samoty<br />

cítila, ba s jistotou věděla, že mě jeho přítomnost bude provázet<br />

až do konce života, že ve mně navždy zůstane jeho láska a jeho<br />

světlá, dobrá bytost. Že jeho práce i to, co jsme spolu žili a cítili,<br />

nemohlo tím jediným hrozným okamžikem zaniknout a zmizet<br />

v nenávratnu…“ → strana 48<br />

ROZHOVORy<br />

3 · Štefan Margita<br />

UDÁLOSTI<br />

6 · Osmdesátiny Rozhlasových symfoniků<br />

8 · Šedesát let Supraphonu<br />

FESTIVALY, KONCERTY<br />

10 · Letní slavnosti staré hudby<br />

11 · Pražské hudební slavnosti<br />

14 · Jubilejní Krumlov se povedl<br />

20 · Hillary Hahn s Českou filharmonií<br />

21 · Slavnostní zahájení 80. sezony Rozhlasových symfoniků<br />

HORIZONT<br />

24 · Sto let od narození Jaroslava Ježka<br />

DIVADLO – OPERA · BALET · MUZIKÁL<br />

26 · Antigona zaprodaná moci a obchodu<br />

27 · Grabštejn po čtrnácté<br />

ZAHRANIČÍ<br />

30 · Světová operní divadla<br />

X. Opera v Londýně<br />

32 · Salzburger Festspiele 2006<br />

STUDIE, KOMENTÁŘE<br />

44 · Zlatá éra české opery<br />

X. Aby se nezapomnělo – Jaroslav Horáček<br />

46 · Co snad nevíte o starší české hudbě<br />

X. Hudba rudolfinské Prahy<br />

48 · Vzpomínky na Václava Smetáčka<br />

KNIHY<br />

51 · Miloš Navrátil: Béla Bartók. Život a dílo.<br />

SVĚT HUDEBNÍCH NÁSTROJŮ<br />

52 · S Petrofem od kolébky<br />

54 · Hudebněnástrojařské školství v Čechách žije<br />

56 · Pohled do světa houslařského řemesla v Čechách<br />

X. Petr Matura<br />

58 · Hudební nástroje evropského středověku<br />

X. Varhany a portativ<br />

REVUE HUDEBNÍCH NOSIČŮ<br />

60 · Od firmy k firmě<br />

62 · Recenze CD


2<br />

editorial<br />

vážení a milí ČtenáŘi,<br />

opět tu máme říjen, měsíc hýřící tak širokou paletou barev,<br />

kterou namíchat tak jako on nedokáže snad žádný malíř<br />

na světě. Měsíc ranních mlh a chladu a stále kratších dnů<br />

a delších nocí, předznamenávajících dlouhý zimní spánek<br />

přírody. Říjen by se však dal také charakterizovat jako měsíc<br />

světodějný. Snažit se alespoň letmo zachytit všechno, co se<br />

během něj odehrálo v dějinách lidstva i našeho národa, by<br />

trvalo opravdu hodně dlouho a vznikl by jistě velmi obsažný<br />

encyklopedický svazek.<br />

Dne 4. října slaví např. svůj svátek všichni Františkové<br />

a to podle data narození jednoho z nejpopulárnějších světců<br />

sv. Františka z Assisi (1182), s jehož jménem je spjata<br />

i půvabná česká pranostika: „Svatý František zahání lidi do<br />

chýšek.“ O osm dní a několik století později – v roce 1492 –<br />

spatřil díky Kryštofu Kolumbovi první Evropan Karibskou<br />

oblast Ameriky a podle názorů některých historiků se od<br />

tohoto okamžiku otevírá epocha novověku. O více než dvě<br />

století později se, rovněž v říjnu, narodil i proslulý anglický<br />

mořeplavec James Cook, jenž po celý svůj život otevíral<br />

Evropanům zase nové obzory ve vzdáleném Tichomoří. Pro<br />

nás, obyvatele nevelké země v samém srdci Evropy, je tento<br />

měsíc však především určujícím mezníkem vzniku novodobého<br />

českého státu.<br />

Říjen je ovšem také pln výročí hudebních, je to například<br />

měsíc narození Johanna Strausse a Georgese Bizeta, Gilberta<br />

Bécauda i Johna Lennona a rovněž v říjnu – pátého – roku<br />

1962 vyšel ve Velké Británii první singl tehdy ještě nepříliš<br />

známé kapely Beatles – Love Me Do.<br />

Jsou ale rovněž říjnová „výročí“ tragická, z nichž připomeňme<br />

alespoň 15. říjen před devětaosmdesáti lety, kdy<br />

francouzská popravčí četa zastřelila nizozemskou tanečnici<br />

Matu Hari, nejslavnější ženu v dějinách špionáže, která<br />

pracovala pro německou tajnou službu.<br />

Říjen, stejně jako každý měsíc, však může být i obdobím<br />

výročí ryze osobních, oněch „malých“ svátků, jež jsou někdy<br />

nedílně spjaty s těmi „velkými.“ A to nemám na mysli pouze<br />

narozeniny. Dne 28. října před mnoha lety spojili např. oslavu<br />

vzniku našeho státu se svým sňatkem moji rodiče a tím<br />

se i pro mne stal tento den svátkem velmi osobním. Svým<br />

způsobem vlastně už po léta slavím 28. října nejen významné<br />

výročí státní, ale také jakési svoje „přednarozeniny“.<br />

S řadou nejrůznějších výročí je tentokrát spjato i nové – říjnové<br />

číslo Hudebních rozhledů. Protagonistou jeho stěžejního<br />

rozhovoru je Štefan Margita, který významné životní<br />

jubileum oslavil 3. srpna a v říjnu zahajuje náročné turné<br />

po České a Slovenské republice. Autor článku, Jiří Štilec,<br />

v něm společně se slavným tenoristou budujícím si kariéru<br />

především v zahraničí, odkrývá další zajímavé polohy<br />

jeho náročné profese a to včetně těch, o nichž se příliš otevřeně<br />

nemluví a které tvoří onu druhou, méně příjemnou<br />

součást života špičkových umělců operní branže. Kdo chce<br />

v náročné konkurenci obstát, musí se však vyrovnat i s tím…<br />

Významné výročí – 80 let své existence – pak v srpnu oslavil<br />

rovněž Symfonický orchestr Českého rozhlasu. Jeho abonentní<br />

koncerty, byť jich má méně než např. Pražští symfonikové<br />

či Česká filharmonie, patří dokonce k těm nejnavštěvovanějším<br />

a nejpopulárnějším. Tak tomu bylo i při slavnostním<br />

zahájení nové koncertní sezony, kde se jako jeden<br />

z trojice sólistů představil i ředitel SOČRu, klavírista Jan<br />

Simon. V předkládaném čísle však budeme věnovat pozornost<br />

ještě dvěma významným jubileím, tentokráte připadajícím<br />

na měsíc září: a sice 100. výročí narození Jaroslava<br />

Ježka a 100. výročí narození dirigenta Václava Smetáčka,<br />

jehož jméno bylo po celých třicet let spojeno s orchestrem<br />

Pražských symfoniků. Článek, který mu věnujeme, obsahuje<br />

nejenom řadu zajímavých informací z pera Petara Zapletala,<br />

ale zároveň velmi krásné osobní vyznání jeho životní<br />

partnerky, paní Míly Smetáčkové.<br />

Z ostatních témat alespoň telegraficky připomeňme souhrnná<br />

zpravodajství z dalších letních festivalů pořádaných<br />

v České republice včetně dramaturgicky zajímavých Letních<br />

slavností staré hudby, Pražských hudebních slavností<br />

a MHF Český Krumlov, premiéru Myslivečkovy opery<br />

Antigona i pokračování všech našich seriálů. Ve Zlaté éře<br />

české opery si tentokrát Radka Hrdinová povídala s Jaroslavem<br />

Horáčkem, v cyklu o Světových operních divadlech<br />

prostřednictvím Jana Králíka zavítáme do Londýna, z oblasti<br />

starší české hudby se Jan Baťa věnuje produkci rudolfinské<br />

Prahy, v seriálu o mistrech houslařích nahlédneme do<br />

tvůrčí dílny Petra Matury a z hudebních nástrojů evropského<br />

středověku se podrobněji seznámíme s varhanami a portativem.<br />

Samozřejmě jsme si nemohli nechat ujít ani jeden<br />

z nejvýznamnějších zahraničních festivalů, slavné Salzburger<br />

Festspiele 2006, kde jsme kromě informací o nově otevřené<br />

scéně – Haus für Mozart připravili i zhodnocení sedmi<br />

operních titulů a rozhovor s tiskovou mluvčí festivalu,<br />

Susanne Stähr.<br />

A co nám přinese listopadové číslo Festival staré hudby v Innsbrucku<br />

a Bregenzer Festspiele s Debussyho Pádem domu<br />

Usherů a Verdiho Trubadúrem, zhodnocení Pražského podzimu<br />

či rozhovor s trumpetistou, generálním manažerem Českého<br />

národního symfonického orchestru a duchovním otcem<br />

festivalu Prague Proms, Janem Hasenöhrlem…<br />

Hodně sil a optimismu do nadcházejícího podzimu vám přeje<br />

Hana Jarolímková, šéfredaktorka<br />

HUDEBNÍ ROZHLEDY<br />

číslo 10 | 2006 | ročník 59<br />

Měsíčník pro hudební kulturu<br />

Vydává: Společnost Hudební rozhledy,<br />

člen AHUV, za finanční podpory MK ČR,<br />

Nadace ČHF, Nadace B. Martinů, Nadace<br />

Leoše Janáčka, Nadace OSA<br />

Šéfredaktorka: Hana Jarolímková<br />

Tajemnice redakce: Marcela Šlechtová<br />

Redakční rada: Lubomír Brabec,<br />

Lucie Dercsényiová, Roman Dykast,<br />

Milan Hořínek, Ivan Štraus, Jan Vičar<br />

Externí spolupráce: Jitka Slavíková<br />

Výtvarné řešení: František Štorm<br />

Adresa redakce:<br />

Radlická 99, 150 00 Praha 5<br />

tel. šéfredaktor: (+420) 251 554 088<br />

tel. redakce: (+420) 251 550 208<br />

(+420) 251 552 425<br />

tel. sekretariát: (+420) 251 554 089<br />

fax: (+420) 251 554 088<br />

e-mail: rozhledy@volny.cz<br />

Nevyžádané rukopisy se nevracejí.<br />

Distribuci a předplatné v České<br />

republice provádí v zastoupení vydavatele<br />

firma SEND Předplatné, P. O. Box 141<br />

140 21 Praha 4<br />

tel.: (+420) 225 985 225<br />

fax: (+420) 225 341 425<br />

SMS: (+420) 605 202 115<br />

e-mail: send@send.cz, www.send.cz<br />

Cena jednoho výtisku: 40 Kč<br />

Cena výtisku pro předplatitele: 30 Kč<br />

Distribuce a předplatné<br />

ve Slovenské republice:<br />

Magnet-Press Slovakia, s. r. o.<br />

Šustekova 8, P. O. Box 169<br />

830 00 Bratislava<br />

tel.: (+421) 67 20 19 21,-2 – časopisy<br />

(+421) 67 20 19 31,-3 – předplatné<br />

fax: (+421) 67 20 19 10<br />

e-mail: predplatne@press.sk<br />

casopisy@press.sk, www.press.sk<br />

Cena jednoho výtisku: 60 SK<br />

Cena výtisku pro předplatitele: 50 SK<br />

Objednávky do zahraničí vyřizuje<br />

redakce a MEDIASERVIS, s. r. o.<br />

administrace vývozu tisku<br />

Sazečská 12, 225 62 Praha 10<br />

tel.: (+420) 271 199 255<br />

fax: (+420) 271 199 902<br />

Časopis Hudební rozhledy pro potřeby<br />

zrakově postižených zajišťuje<br />

prostřed nic tvím internetového serveru<br />

www.braillnet.cz<br />

Sjednocená organizace nevidomých<br />

a slabozrakých ČR<br />

tel.: (+420) 266 038 714<br />

Sazba: studio Togga, Praha<br />

Tisk: Dvořák & syn, Dobříš<br />

Odevzdáno do sazby: 12. 9. 2006<br />

Evidenční číslo MK ČR E1244<br />

ISSN 0018-6996<br />

Na titulní straně Štefan Margita<br />

Foto Jakub Ludvík<br />

www.hudebnirozhledy.cz


štefan margita<br />

Jiří Štilec<br />

foto archiv<br />

Kráčet vzhůru postupně, říká tenorista a letošní jubilant<br />

Štefan Margita v odpovědi na otázku, jaký má recept<br />

na dlouhou a stoupající hvězdnou dráhu. Publikum zná<br />

Štefana Margitu jako vynikajícího pěvce nejen z rolí<br />

v Janáčkových operách Její pastorkyňa, Káťa Kabanová<br />

nebo Z mrtvého domu, ale i z děl italského operního<br />

repertoáru, oper Petra Iljiče Čajkovského a v poslední<br />

době i z rolí v operách Richarda Wagnera. Z letošních velkých<br />

úspěchů připomeňme účinkování v inscenaci Janáčkovy<br />

Káti Kabanové v milánské La Scale, kterou příznivě<br />

hodnotila italská i naše kritika. Štefan Margita zde<br />

účinkoval pod dirigentskou taktovkou Johna Eliota Gardinera<br />

a spolupracoval s režisérem Robertem Carsenem.<br />

Již rok předtím zpíval v janáčkovské inscenaci Z mrtvého<br />

domu s dirigentem Jiří Bělohlávkem v Ženevě a na dalších<br />

místech v Evropě i v USA.<br />

Na počátku roku 2006 rovněž překvapil odbornou i širší<br />

veřejnost svým novým gramofonovým projektem. Nevybral<br />

si, jak možná veřejnost očekávala, operní árie, ať už<br />

populární nebo méně obvyklé, ale vrátil se do krajiny svého<br />

dětství – natočil spolu s Gabrielou Beňačkovou, Kateřinou<br />

Englichovou a Katarínou Bachmannovou kompaktní<br />

disk inspirovaný slovenskou a maďarskou lidovou písní<br />

– Slzy a úsmevy. A tak se zde objevila díla Bély Bartóka,<br />

Mikuláše Schneidera-Trnavského a nově zkomponovaný<br />

cyklus Sylvie Bodorové – Sadaj, slnko, sadaj.<br />

Výsledek byl mimořádný a opět se dočkal velice příznivého<br />

hodnocení doma i v zahraničí. Štefan Margita dovede<br />

překvapit a dobře ví, že jakékoliv opakování dosaženého<br />

nebo setrvávání na stejné pozici je de facto cestou zpět.<br />

Tyto písně – a nejen je – budou mít posluchači možnost<br />

v říjnu, listopadu a prosinci 2006 slyšet na jubilejním turné,<br />

na němž Štefan Margita vystoupí v řadě míst v České<br />

republice i na Slovensku.<br />

Vraťme se ale ještě k úvodní tematice:<br />

Dostat se v umělecké oblasti na vrchol je nesmírně obtížný<br />

úkol, ale udržet se na něm je ještě obtížnější, máte<br />

nějaký recept Jaké to je „být hvězdou“, kterou lidé na<br />

ulici a v restauracích poznávají V oblasti tzv. vážné hudby<br />

takových osobností není moc. (Ostatně i náš rozhovor<br />

v kavárně Tekutá historie na sklonku léta byl několikrát<br />

přerušen žádostmi o podpis a několika obdivnými výroky<br />

návštěvníků, respektive návštěvnic, kteří a které měli/y<br />

radost, že „mohou vidět pana Margitu na vlastní oči“.)<br />

Pro žádného umělce, ani pro operního pěvce není lehké<br />

vystartovat a dostat se „nahoru“. Ale někdy je ještě horší<br />

dostat se na „hvězdné nebe“ příliš rychle, protože případný<br />

pád, který – a to si musíme poctivě přiznat – hrozí každému<br />

umělci, je pak možná ještě rychlejší než ten vzestup. Já si<br />

myslím, že je daleko lepší dostávat se vzhůru pomaleji, skutečně<br />

krůček za krůčkem. A samozřejmě, jestliže jsem řekl,<br />

že není lehké dostat se nahoru, pak několikanásobně těžší<br />

je nahoře se udržet. Můj recept není nijak složitý: nikdy,<br />

za žádných okolností ani za příslib astronomické odměny<br />

nesmíte vzít roli, na kterou ještě nemáte, nebo která vám<br />

nesedí. Pokud jste doopravdy indisponován, je lepší odříci<br />

a nezpívat. Ona zpráva o nepovedeném výkonu je rychlejší<br />

než blesk. Můžete odezpívat desítky skvělých představení,<br />

ale stačí jedno jediné nepovedené a intendanti jednotlivých<br />

operních domů se to dozvědí snad ještě dříve, než<br />

skončí to nepovedené operní představení. A nestačíte se pak<br />

divit, když navštívíte další třeba i stovky nebo tisíce kilometrů<br />

vzdálený operní dům a tam vám řeknou – „…my už jsme<br />

slyšeli, že vám to momentálně nezpívá!“.<br />

Štefan Margita – z inscenace Boris Godunov v Houstonu<br />

Takovou situaci jsem u některých svých kolegů zažil několikrát,<br />

stejně jako zlomyslnou radost z nevydařeného výkonu<br />

nebo pomluvy velkých osobností – nezapomenu, jak někteří<br />

kolegové velmi nehezky hodnotili (možná by bylo lepší užít<br />

termínu pomluva) skvělou Karitu Matillu a osobně jsem se<br />

jí tehdy musel zastat. Bohužel, taková atmosféra k divadlu<br />

asi patří a bylo by naivní myslet si, že to může být jiné. Jedna<br />

moje kolegyně z Košic, kde jsem začínal, mi řekla, že pokud<br />

bych se chtěl v divadle urážet, tak tam nemohu být a své<br />

zaměstnání nemohu dělat. Na její slova myslím velmi často<br />

a uvědomuji si, jak hlubokou pravdu mi tehdy řekla…<br />

Samozřejmě, že je moc příjemné, když vás na ulici nebo tady<br />

v restauraci lidé poznávají a usmívají se na vás. To je ta lepší<br />

část popularity. Ale ne všichni jsou příjemní a občas zažijete<br />

i opak. Člověk navíc jako relativně známá osoba nesmí mít<br />

na veřejnosti problém. Jakmile by šel na ulici a byl zamyšlený<br />

nebo zachmuřený, tak z toho někteří vyvozují, že je odtažitý,<br />

v horším případě namyšlený. A pokud se usmíváte příliš, tak<br />

zase hrozí nebezpečí, že vás označí za někoho, kdo se chce za<br />

každou cenu vnucovat. Prostě nelze vyhovět všem a nejlepší<br />

je chovat se zcela přirozeně a o to se snažím i já. Myslím si,<br />

že posluchači a lidé vůbec oceňují příjemné chování, vstřícnost<br />

a něco, čemu já pracovně říkám „zdvořilý odstup“. To<br />

nejhorší, co se může komukoliv z nás umělců stát, je, když<br />

se začne povyšovat. To je tak trochu začátek konce…<br />

Každé životní jubileum a zejména tak kulaté, jaké slavíte<br />

letos, je příležitostí k pohledu zpět, určité bilanci a samozřejmě<br />

i k pohledu do budoucna do oblasti plánů. Začněme<br />

pohledem zpět. Kdo a co vás nejvíce ovlivnilo, když jste<br />

se rozhodoval pro dráhu hudebníka, pěvce


4<br />

rozhovory<br />

Lidí a skutečností, které mne ovlivnili a formovali, je samozřejmě<br />

více a na nikoho bych nechtěl zapomenout, ale pokud<br />

bych měl říci, kdo mne ovlivnil nejvíce, pak musím uvést<br />

Ludmilu Šomorjaiovou, která dodnes učí na Konzervatoři<br />

v Košicích. Když jsem skončil uměleckou průmyslovku<br />

– fotografii, tak nastoupila se svým manželem do Košického<br />

divadla, on jako obor bas a ona jako sopranistka. Pak se<br />

jí v divadle přestalo trochu líbit a nastoupila na konzervatoř,<br />

kde začala učit. Protože se chtěla věnovat pedagogické<br />

činnosti velmi intenzivně a protože si pamatovala, že jsem<br />

jako dítě hodně zpíval, zeptala se mne, jestli bych nechtěl<br />

nastoupit k ní. To bylo pro mne veliké štěstí, byla vynikajícím<br />

kantorem a díky jejímu působení (možná i proto, že<br />

v té době jsem byl již po pubertě) se můj hlas po technické<br />

i výrazové stránce rozvinul velmi rychle. První úspěšné<br />

kroky na své dráze jsem určitě udělal díky ní a mohu jí za<br />

to dodnes děkovat.<br />

Jakou roli hrálo rodinné zázemí a prostředí rodných<br />

dvojjazyčných,možná i multikulturních Košic Mám na<br />

mysli zvláště maďarskou kulturu a maďarštinu, ale i další<br />

případné vlivy<br />

Tím, že jsme bydleli v Košicích, tak pro mne bylo hned od dětství<br />

zcela přirozené, že se tam mluvilo i slovensky i maďarsky<br />

a dodnes s tím nemám žádný problém. Do Budapešti jsme<br />

velice často jezdívali a maďarská kultura mne velice zaujala.<br />

Co je možná zajímavé – měl jsem velice rád hlavně maďarskou<br />

pop music a tzv. klasiku jsem začal vnímat vlastně až na<br />

konzervatoři. Ale ze začátku jsem si ještě stále na klasickou<br />

hudbu a klasický zpěv tak trochu nemohl zvyknout. Pamatuji<br />

si, že když jsem se s profesorkou Šomorjaiovou rozezpívával,<br />

tak jsem se takřka neukázněně stále smál a chichotal,<br />

protože mně to bylo k smíchu. Teprve trochu později jsem<br />

začal vnímat i další části maďarské kultury. Byly to krásné<br />

jímavé nebo naopak velmi rytmické maďarské lidové<br />

písně. A logicky následovala i tvorba Bartóka a Kodályho.<br />

Na konzervatoři se hodně zpívala písňová tvorba Mikuláše<br />

Schneidera-Trnavského, takže když jsem ji loni natáčel,<br />

byl to pro mne i takový návrat do studentských let s jistou<br />

dávkou melancholie a zároveň návrat někam do bezpečí,<br />

do dobře známé krajiny dětství. Kromě těchto autorů jsem<br />

začal poznávat i všechny další, otevřely se mi zcela nové,<br />

ohromné obzory.<br />

O tom, kdo z pedagogů vás nejvíce ovlivnil, jste již hovořil,<br />

na koho ze svých učitelů ještě vzpomínáte Myslíte si, že<br />

tzv. „slovenská pěvecká škola“ je skutečně úspěšnější než<br />

„česká“, nebo jinak – čím to je, že se v našem hudebním<br />

životě jak v minulosti, tak v současnosti prosazuje tolik<br />

pěvců ze Slovenska nebo odchovanců slovenských pedagogů<br />

Tak z pedagogů bych opravdu rád ještě jednou zdůraznil<br />

paní Šomorjaiovou, ke které jsem chodil ze začátku. Ale<br />

v určitém okamžiku se můj vývoj trochu zastavil a začal jsem<br />

mít drobné technické problémy. V této situaci jsem požádal<br />

o pomoc paní Miloslavu Fiedlerovou, která byla předtím<br />

sólistkou Národního divadla a vyměnil jsem tak svého pedagoga.<br />

Začal jsem k ní chodit, právě ona mi pomohla k tomu,<br />

že dnes můžu cestovat a hostovat v operních scénách po<br />

celém světě. Naučil jsem se od ní mnoho věcí, snad nejvíce<br />

říkat „ne“ v situaci, kdy je to zapotřebí. Vždy mi říkala<br />

a říká to dodnes, že člověk si musí velmi pečlivě a obezřetně<br />

vybrat, na kterou roli momentálně má, protože ve zpívání<br />

se nedá nic uspěchat. Ono skutečně, a v tom jí po letech<br />

dávám plně za pravdu, všechno má svůj čas. A pokud je technika<br />

správná, tak se hlas rozvine natolik, že může přecházet<br />

od lyrického tenoru k dalším oborům včetně dramatického,<br />

k němuž se například já osobně asi nikdy nedostanu. Chce<br />

to trpělivost, čas a především „nepředbíhat“. Je velice obtížné<br />

hodnotit tzv. slovenskou a českou školu. Faktem je, že<br />

v Praze a v České republice působí hodně slovenských zpěváků,<br />

ale dneska je i hodně výborných českých pěvců. Pokud<br />

bychom vůbec chtěli hovořit o „slovenské“ škole, mám pocit,<br />

že se trochu liší tím, že se zabývá hodně belcantem a belcantovým<br />

zpíváním. Tady je to trochu jinak, jak já neustále<br />

tvrdím: v Čechách, když je pěvec na začátku a začíná se<br />

prosazovat, čeká se od něj, že bude zpívat Prodanou nevěstu<br />

a to jsou role jako Mařenka, Jeník nebo Kecal. A to jsou tak<br />

těžké role, že začínající zpěvák tím vlastně začínat nemůže.<br />

Já si vzpomínám, že jsme na konzervatoři zpívali první roky<br />

jenom lehké písně a na tom jsme se hodně naučili. Ale je to<br />

všechno samozřejmě daleko složitější.<br />

Svět opery je neustále (možná už desítky let) provázen<br />

nářky o její krizi. Je podle vás opera v krizi, a pokud ano,<br />

co je její příčinou <br />

Já si myslím, že žádná krize opery není, možná je u nás, ale ve<br />

světě jsem zatím na známky krize nenarazil. Dokonce bych<br />

řekl a moje osobní zkušenosti mi to potvrzují, že opera je<br />

stále více populární. Nechci všechno svádět na finanční problémy,<br />

ale samozřejmě, že i tato stránka hraje svoji roli a jistě<br />

i síla společenské vrstvy, nebál bych se použít výrazu elita,<br />

která dokáže operu podporovat – morálně, zájmem i finančně.<br />

Samozřejmě jsou divadla, která mají více peněz a tedy<br />

i možností a jsou divadla, která takové možnosti nemají,<br />

a podle toho si musí vybírat nejen tituly, ale i umělce. Ale<br />

v operních domech, v nichž jsem vystupoval a hostuji, jsem,<br />

bohudík, žádnou krizi nezažil. A také jsem nikde nezažil,<br />

aby v cizině bylo na Janáčka poloprázdné hlediště, ale doma,<br />

bohužel, ano. To je mi vždy velice líto.<br />

Po absolutoriu na konzervatoři v Košicích jste se roku<br />

1986 stal vítězem soutěže Mezinárodního hudebního festivalu<br />

Pražské jaro a nový šéf opery Národního divadla<br />

tehdy nastupující po Zdeňku Košlerovi – dirigent František<br />

Vajnar vám zde nabídl stálé angažmá. O šest let později<br />

jste byl i sólistou Státní opery Praha, ale z obou scén jste<br />

nakonec v roce 1998 odešel mimo jakýkoliv stálý pracovní<br />

poměr. Je známo, že svoji roli sehrála i neochota uvolnit<br />

vás ze Státní opery do proslulé milánské La Scaly, kam<br />

jste se nakonec ale stejně dostal. Zvolil jste nejtěžší, ale<br />

asi jedinou účinnou dráhu svobodného umělce, který má<br />

možnost podle svého uvážení a výběru hostovat na nejlepších<br />

světových scénách.<br />

Vraťme se však ještě na chvíli na počátek do Prahy v polovině<br />

osmdesátých let. Hudební život byl odlišný, mohl byste<br />

tuto situaci srovnat s dnešním stavem Je už dnes i opera<br />

velký showbusiness<br />

Ten stav, když jsem tehdy v druhé polovině osmdesátých<br />

let nastoupil v Národním divadle, byl úžasný. Moc, moc<br />

a s velkou láskou vzpomínám na pana dirigenta Zdeňka<br />

Košlera. Když jsme tehdy studovali opery Così fan tutte,<br />

Don Giovanni nebo Řecké pašije, to se nestudovalo 14 dnů,<br />

ale několik měsíců a člověk dospěl do té fáze, že když přišla<br />

orchestrální zkouška, tak jako kdyby měl za sebou už<br />

desítky „odezpívaných“ představení. To, bohužel, dneska už<br />

v Praze neexistuje. A samozřejmě rád bych připomněl tehdejší<br />

velká jména, osobnosti, které v divadle působily, to<br />

byly naše umělecké vzory. Zažil jsem hezčí atmosféru v divadle,<br />

než je teď…<br />

Samozřejmě, opera je v současnosti skutečně více než velký<br />

showbusiness. A i když to mnozí neradi slyší, je tomu<br />

opravdu tak. Já jsem třeba zažil poslední inscenaci v Lisabonu,<br />

byla to Wagnerova opera Zlato Rýna. A to byl opravdový<br />

showbusiness se vším všudy. Jeviště bylo v hledišti, režie<br />

nesmírně nekonvenční a celá řada dalších postupů. A jaký<br />

ohromný úspěch to mělo, o tom svědčí fakt, že poslední dvě<br />

představení se musela promítat na obří plátno před diva-


ozhovory 5<br />

dlem. Musím říci, že zatím nikde na světě se mi nestalo, že<br />

po skončení představení jsem se musel jít klanět nejen na<br />

jeviště, ale i ven před operní dům, kde čekaly tisíce diváků,<br />

ta atmosféra si v ničem nezadala s atmosférou megakoncertů<br />

popových hvězd. A to byl, prosím, Richard Wagner.<br />

Často zpíváte v zahraničí na nejprestižnějších scénách,<br />

kterou z nich máte nejraději a kde jste měl největší trému<br />

Všude, kde člověk zažije krásnou spolupráci a krásnou inscenaci,<br />

je pro mne krásné divadlo a mám ho v tu chvíli samozřejmě<br />

„nejraději“. Jedna z posledních skvělých zkušeností<br />

z února a března 2006 byla milánská La Scala, kde jsem účinkoval<br />

v inscenaci Janáčkovy opery Káťa Kabanová režiséra<br />

Roberta Carsena. Na této produkci se kromě režiséra Carsena,<br />

s kterým jsem měl vždy vynikající zkušenosti, sešel<br />

skvělý tým – mj. dirigent John Eliot Gardiner, ale i výborní<br />

sólisté, z nichž jednoho – Jelenu Žídkovou – představím jako<br />

svého hosta na vánočním koncertu 23. 12. 2006 v Národním<br />

divadle v Praze. Byla to krásná práce, ale myslím, že právě<br />

na této scéně má člověk asi tu největší trému, protože je to<br />

„barák“, kde vám nikdy nic nikdo nepromine, takže to je<br />

vždy neuvěřitelné vypětí. Ale dopadlo to velmi dobře a už se<br />

moc těším na další spolupráci.<br />

Další otázka je velice citlivá, tak citlivá, že na ni nemusíte<br />

odpovědět. Jak byste srovnal úroveň dnešních zahraničních<br />

operních domů a našich scén v České republice a na<br />

Slovensku<br />

To se opravdu nedá srovnávat, protože některé zahraniční<br />

operní domy, ať už je to Opera Bastille, Covent Garden nebo<br />

La Scala, mají nesrovnatelně větší rozpočet peněz, takže si<br />

mohou dovolit zvát opravdu velká jména režisérů, sólistů<br />

a dirigentů. A opera samozřejmě nejvíce závisí na skvělých<br />

hlasech, hudebnících v orchestru, dirigentech, režisérech<br />

a mohl bych takto pokračovat. Myslím si, že pokud by naše<br />

operní divadla v České nebo Slovenské republice byla dotována<br />

tak jako v zahraničí, tak by se u nás objevovala jména<br />

jako Carsen, Ozawa, Bychkov, Gardiner, Rattle atd. atd.<br />

a kvalita představení by byla jiná.<br />

Bohužel, obávám se, že to hned tak nebude.<br />

Posluchači vás dnes znají především jako vynikajícího<br />

janáčkovského pěvce, měl jste k této hudbě vztah odjakživa,<br />

nebo jste ho musel hledat<br />

Budu zcela upřímný! Já jsem ze začátku k Janáčkovi vztah<br />

neměl, dokonce, když jsem poslouchal jeho hudbu, tak se<br />

mi Janáček vysloveně nelíbil. Navíc jsem jeho pěvecké party<br />

považoval za velice těžké a tak trochu nezpěvné. A musím<br />

říci, že jsem svoji cestu k tomuto geniálnímu skladateli dlouho<br />

hledal. Nakonec mi k této muzice nejvíce pomohl – a to je<br />

možná zvláštní paradox, že to nebyl ani Čech ani Moravan<br />

– Semjon Bychkov, když se mnou dělal první Její pastorkyni.<br />

Tehdy se mi hodně věnoval a myslím si, že mne naučil zpívat<br />

Janáčka „kantilénově“ a „nesekat“ tu muziku, což je asi<br />

z mého hlediska pro Janáčka při interpretaci jeho vokálních<br />

partů to nejdůležitější.<br />

S jakými osobnostmi nejraději spolupracujete – doma<br />

i v zahraničí<br />

Musím říci, že jich je hodně a nerad bych na kohokoliv<br />

zapomněl, už předem se omlouvám, že nemohu uvést úplně<br />

všechny. Je úžasné, když spolupracujete s týmem, kde<br />

je skvělý dirigent. Samozřejmě, že je tím nejdůležitějším.<br />

Já jsem měl od počátku velké štěstí na dirigenty – z domácích<br />

bych rád uvedl Jiřího Bělohlávka, Jiřího Kouta, Zdeňka<br />

Košlera či Františka Vajnara, s kterým jsem začínal. V cizině<br />

samozřejmě Simon Rattle, Seiji Ozawa, Semjon Bychkov,<br />

Gerd Albrecht, již jmenovaný John Eliot Gardiner a řada<br />

dalších. Je jich hodně a práce s nimi byla krásná.<br />

Váš poslední gramofonový projekt byl asi pro řadu posluchačů<br />

i pro kritiku, která ho hodnotí nesmírně pozitivně,<br />

překvapením. Je vidět, že přes váš základní operní „záběr“<br />

máte k materiálu folkloru velmi dobrý vztah a že lidové<br />

písně, respektive jejich úpravy, dovedete skvěle zpívat.<br />

Věnujete se rád i písňové tvorbě a co vám tato zkušenost<br />

dává<br />

Ano, velice rád se věnuji písňové tvorbě, i moje jubilejní turné,<br />

které zahajuji 4. 10., o tom svědčí. Snažil jsem se nabídnout<br />

pro své koncerty na Slovensku a v České republice<br />

právě písňový repertoár, který dnes není obvyklý a kterému<br />

– zdůrazňuji zde, bohužel, – pomalu posluchači odvykají.<br />

I můj první koncert na festivalu Pražské jaro byl právě písňový<br />

koncert – recitál. Vždy jsem měl písně rád, i když je těžší<br />

zpívat takovou tvorbu než operní repertoár. Právě u písní se<br />

ukáže technika každého pěvce. Zároveň je to i velmi užitečné.<br />

Kdo zpívá hodně písní, ten má možnost mnoho získat<br />

z hlediska rozvoje pěvecké techniky.<br />

Řada posluchačů i pořadatelů koncertů oceňuje i vaši<br />

schopnost spojit nejvyšší uměleckou kvalitu a dráhu světového<br />

pěvce s hostováním v MET, Covent Garden nebo La<br />

Scale s publicitou a popularizací tzv. vážné hudby. Máte<br />

v sobě i kus zdravého komediálního talentu, smyslu<br />

pro humor a nebojíte se hudbu popularizovat. Myslíte si,<br />

že zde má tzv. vážná hudba ještě rezervy a že by mohla<br />

získat i větší prestiž<br />

No to je otázka, hodně kritiků a hodně návštěvníků operních<br />

divadel nechce připustit, aby byla vážná muzika „nevážná“.<br />

Bojí se snad i toho, že se u ní můžete zasmát, tady jsou stále<br />

ještě všichni strašně vážní, je to tak trochu, jak na podivném<br />

pohřbu, myslím si, že to trochu souvisí i s naší výchovou<br />

a tradicemi. Ta smrtelně obřadná vážnost je typická spíše<br />

pro určitou část publika tady, ne už tak v zahraničí. Někteří<br />

lidé jako by se báli uvolnit nebo se spontánně projevit.<br />

Také jsem zažil, že když jsem po skvělém koncertu zakřičel<br />

„Bravo!“, tak se lidi udiveně a velmi pohoršeně na mne<br />

dívali, jako by chtěli říci: „co to má znamenat!“ Ta výchova<br />

asi ještě bude chvíli trvat nebo trvá, ale dneska ve světě,<br />

pokud se líbíte, tak vám to dají obrovsky najevo, stejně tak,<br />

jako když se nelíbíte.<br />

Spolu s přáním mnoha dalších uměleckých úspěchů a štěstí<br />

v osobním i rodinném životě k vašemu významnému životnímu<br />

jubileu bych vám rád položil otázku, která uzavírá<br />

náš rozhovor a je samozřejmě namířena do blízké i vzdálenější<br />

budoucnosti. Vaše plány do budoucna – v oblasti<br />

opery, ale i v dalších oblastech<br />

V říjnu začínám velké a náročné turné – 21. 9. jsem hostoval<br />

v Národním divadle v benefičním představení Janáčkovy<br />

opery Její pastorkyňa, kde se jako hosté představily Judit<br />

Forst jako Kostelnička a Orla Boylan jako Jenůfa, které obě<br />

přijely na mé přání. A pak začíná turné po České a Slovenské<br />

republice, které připravila a organizuje agentura Arco-<br />

Diva, a pak poslední koncert je vánoční 23. 12., tradičně<br />

v Národním divadle, kde bude můj další host, slavná zpěvačka,<br />

se kterou jsem zpíval v La Scale – Jelena Žídková.<br />

A pak zase odjedu do ciziny, čeká mne Lisabon (Z mrtvého<br />

domu), Pierre Boulez ve Vídni, Amsterdam, Aix en Provence,<br />

Baden-Baden a pak mne ještě čeká Zlato Rýna, kde se<br />

představím jako Loge v San Francisku, předtím ještě budu<br />

zpívat v inscenaci Tannhäusera také v San Francisku a pak<br />

MET, kde vystoupím v inscenaci Z mrtvého domu, a Mnichov<br />

s Její pastorkyňou. Je toho skutečně více než dost, ale<br />

zároveň se na všechny tyto projekty moc těším! •


6<br />

události<br />

osmdesátiny<br />

rozhlasových symfonikŮ<br />

Petar Zapletal<br />

I hudební tělesa mají své dějiny a svá jubilea. Mezi třemi<br />

pražskými symfonickými orchestry, jež po desetiletích<br />

práce připomínají veřejnosti právem plody svého úsilí, je<br />

„služebně“ nejstarší Česká filharmonie, jejíž vznik kladou<br />

historikové do roku 1896. V roce 1934 založil dirigent<br />

a organizátor Rudolf Pekárek orchestr FOK. Někde uprostřed<br />

těchto vročení pak stojí Symfonický orchestr Českého<br />

(do roku 1993 Československého) rozhlasu v Praze. Povaha<br />

a obsah činnosti tělesa, jehož zrod si vynutila existence<br />

a rozvoj jednoho z nejdůležitějších prostředků moderní<br />

masové komunikace, mají ovšem specifický charakter,<br />

jímž se orchestr odlišuje od obou už zmíněných.<br />

I když hudba nechyběla ani v programu prvního pravidelného<br />

vysílání společnosti RADIOJOURNAL 18. května 1923,<br />

byla účast čtveřice hudebníků v tomto prvním pořadu jen<br />

provizoriem. To vydrželo tři léta: pak se ukázalo, že trvale<br />

s hostováním několika muzikantů vystačit nelze. 1. srpna<br />

1926 přijal rozhlas do svých stálých služeb prvních šest profesionálních<br />

hudebníků. Prvním jejich dirigentem se stal<br />

zkušený praktik Jožka Charvát (1884–1945), který ovšem<br />

angažoval dalších čtrnáct externistů, aby mohl do programu<br />

zařadit díla Zdeňka Fibicha, Ludwiga van Beethovena,<br />

Antonína Dvořáka a Bedřicha Smetany. O rok později<br />

(1927) už měl Charvát k dispozici sedmadvacet hráčů, mezi<br />

nimiž nechyběli špičkoví umělci (František Daniel, Vojtěch<br />

Frait, Bedřich Ších, Bedřich Jaroš ad). Od toho roku působil<br />

v rozhlase i pianista a dirigent Otakar Pařík, který tu<br />

pak zůstal až do konce druhé světové války. Po Charvátově<br />

odchodu do opery Národního divadla (1928) převzal šéfovskou<br />

taktovku Otakar Jeremiáš, v němž rozhlasový orchestr<br />

získal mimořádně významnou uměleckou osobnost.<br />

Orchestr byl založen pro potřeby denní vysílací praxe –<br />

a z tohoto určení vyplynulo i jeho hlavní poslání. Protože však<br />

tehdejší vedení hudebního vysílání svěřovalo nejzávažnější<br />

umělecké úkoly České filharmonii, ozvali se sami muzikanti<br />

s protestem, v němž žádali, aby populární a lehká hudba byla<br />

omezena na co možná nejmenší míru a aby tak byly vytvořeny<br />

časové možnosti pro studium „vážných“ programů. Jeremiáš<br />

tohoto spontánního podnětu dokonale využil a prosadil promyšlenou<br />

dramaturgickou koncepci, v níž měla vedle světové<br />

hudby své pevné místo především tvorba českých autorů.<br />

V roce 1936 měl orchestr už sedmdesát členů; než jeho další<br />

rozvoj zásadně v roce 1939 ovlivnila okupace Československa<br />

nacisty, bylo to už – především díky Jeremiášovi – zcela konsolidované<br />

a umělecky zdatné těleso, k němuž patřili i sólisté<br />

(Věra Řepková, Oldřich Letfus, Erwin Schulhoff, Emil<br />

Leichner st., Vojtěch Frait, Josef Pošta, Bohuš Heran ad.)<br />

a Ondříčkovo kvarteto. Okupační režim omezil nebo zcela<br />

zastavil prezentaci uměleckých projevů, jež mohly podporovat<br />

hnutí odporu proti nacismu. Díky pracovníkům hudební<br />

redakce byly však i v této době nahrávány a do programů<br />

zařazovány skladby, jež posilovaly národní vědomí.<br />

V roce 1935 byl sice Otakar Jeremiáš jedním z predestinovaných<br />

umělců, kteří se měli ujmout vedoucí funkce v opeře<br />

Národního divadla; protože však byl správcem jmenován<br />

Václav Talich, Jeremiáš zůstal v čele orchestru až do května<br />

1945. Po dvouletém „bezvládí“ (1945–47) se 1. září 1947<br />

stal novým šéfdirigentem Karel Ančerl. V dramaturgii mohl<br />

tento tehdy už zkušený umělec navázat na Jeremiáše, který<br />

totiž položil na pulty Rozhlasových symfoniků i party děl<br />

Bohuslava Martinů, provedl Dvořákovo oratorium Stabat<br />

mater či Janáčkovu Glagolskou mši. Ančerl tento záběr dále<br />

rozšířil o skladby Igora Stravinského, Arthura Honeggera,<br />

z českých tvůrců pak prosazoval Vítězslava Nováka, Otakara<br />

Jeremiáše, Išu Krejčího ad.<br />

foto Pavel Horník


události 7<br />

foto Jaroslava Šnajberková<br />

Šéfdirigent Rozhlasových symfoniků Vladimír Válek<br />

Po relativně krátké éře Ančerlově, který se po třech letech<br />

práce v rozhlase stal pro příští dvě dekády šéfem České filharmonie,<br />

byl v roce 1950 do čela rozhlasového orchestru<br />

postaven Alois Klíma. Tehdy pětačtyřicetiletý dirigent měl<br />

pro rozhlasový styl práce, který musel počítat s převahou<br />

nahrávání ve studiu, ale také s veřejnými koncerty, takřka<br />

ideální předpoklady. Klíma, známý pohotovými reakcemi<br />

při detailní práci s orchestrem, vysokou muzikálností<br />

a citem pro detail, působil v šéfovské funkci až do začátku<br />

sedmdesátých let. Nastudoval mj. díla Johanna Sebastiana<br />

Bacha (Magnificat), Hectora Berlioze (Faustovo prokletí),<br />

Dmitrije Šostakoviče (Symfonie č. 8) i soudobých českých<br />

skladatelů Emila Axmana, Václava Dobiáše, Otakara Jeremiáše,<br />

Klementa Slavického ad. Klímovým spolupracovníkem<br />

se v roce 1961 stal mimořádně talentovaný dirigent Václav<br />

Jiráček. Jeho velmi slibnou uměleckou dráhu však přerušila<br />

tragická smrt při havárii dopravního letadla. V roce 1951<br />

přišel do rozhlasu Josef Hrnčíř (nar. 1921), který byl později<br />

(1956) pověřen vedením menšího Pražského rozhlasového<br />

orchestru a i po jeho zániku zůstal v rozhlase až do svého<br />

odchodu do důchodu (1996). Hrnčíř zůstával ve stínu Aloise<br />

Klímy i po něm přišedších šéfdirigentů. Málo se ví o tom, že<br />

Hrnčíř, který jako pověřený šéf překlenul dvojí čas interregna<br />

v letech 1971–74 a znovu pak 1978–82, provedl a nahrál<br />

v Hamburku a v Hannoveru všechny symfonické skladby<br />

svého milovaného autora Josefa Suka… V rozhlase působil<br />

od roku 1952 i další nadaný mladý dirigent Jiří Stárek, který<br />

v roce 1968 odešel do emigrace. Zapomenout nelze ani na<br />

Václava Talicha, jemuž Nejedlého zášť znemožnila po válce<br />

další působení v České filharmonii i v Národním divadle:<br />

Talich byl od roku 1953 uměleckým poradcem rozhlasového<br />

symfonického orchestru a natočil s ním snímky, které představují<br />

nejcennější hodnoty tzv. Zlatého fondu rozhlasových<br />

nahrávek (Smetanův Pražský karneval, Wagnerova předehra<br />

k opeře Tristan a Isolda aj). Talichovy snímky zásadně<br />

ovlivnily další dirigentské generace.<br />

V průběhu času spolupracovali s orchestrem četní další<br />

domácí i zahraniční dirigenti. Jmenujme alespoň dr. Václava<br />

Smetáčka, brněnského Janáčkova žáka Břetislava Bakalu,<br />

Václava Neumanna, Jaromíra Nohejla a Josefa Vlacha<br />

z českých, Hermanna Abendrotha, Franze Konwitschnyho<br />

a Charlese Muncha ze zahraničních hostů.<br />

Po odchodu Aloise Klímy do důchodu (1973) převzal šéfovskou<br />

taktovku Jaroslav Krombholc. O jeho kvalifikaci pro<br />

daný úkol nebylo pochyb: jak napsal Václav Holzknecht,<br />

Krombholc „navíc má po Talichovi onen pronikavý a podrobně<br />

studijní přístup a vyžaduje jeho splnění…“ Když musel<br />

Jaroslav Krombholc ze zdravotních důvodů z pozice šéfdirigenta<br />

v roce 1979 odejít, vystřídal ho František Vajnar. Ten<br />

vedle zkušeností z působení v opeře věnoval v dalším šestiletém<br />

období pozornost například i scénickým melodramům<br />

– zejména skladbám Jiřího Antonína Bendy (Ariadna na<br />

Naxu, Médea).<br />

Zatím poslední, zároveň však nejdelší kapitolou z historie<br />

Symfonického orchestru Českého rozhlasu, která znamenala<br />

kvalitativní proměnu, dynamický růst a zásadní obrat<br />

ve vnímaní SOČRu hudební veřejností, je éra šéfdirigenta<br />

Vladimíra Válka (nar. 1935). Do čela orchestru nastoupil už<br />

jako zkušený umělec (mj. byl v letech 1975–1987 dirigentem<br />

Symfonického orchestru hl. m. Prahy FOK) na podzim roku<br />

1985 a bezprostředně přistoupil k řešení několika závažných<br />

problémů. Na cestě za zásadním zvýšením umělecké úrovně<br />

výkonů tělesa přivedl sem nadané mladé instrumentalisty<br />

(Jiřího Hnyka, Vlastimila Kobrleho, Pavla Ludvíka, Marka<br />

Zvolánka, Štěpána Koutníka, Jaroslava Kubitu, Jiřího<br />

Hoška, Janu Brožkovou ad.). Od hráčů vyžadoval špičkové<br />

výkony, důsledně při nastudování skladeb propracovával<br />

detaily, přinesl do projevu orchestru osobité reprodukční<br />

pojetí hraných skladeb. Tak vytvořil předpoklady k otevření<br />

dveří z nahrávacího studia do koncertního sálu: zvýšil<br />

počet abonentních koncertů v každé sezoně, přenesl těžiště<br />

veřejných koncertů ze Smetanovy síně do Rudolfina a získal<br />

nesrovnatelně větší zájem pražské hudební veřejnosti o koncerty<br />

SOČRu; právě abonentní řada Rozhlasových symfoniků<br />

patří k těm nejvyprodanějším v Praze. Příčinu hledejme<br />

v tom, že Válek nabídl bohatší a přitažlivější dramaturgickou<br />

náplň abonentních večerů. Třetím důkazem Válkova úspěchu<br />

se stal průnik tělesa do zahraničí: SOČR se stal postupně<br />

pravidelným hostem ve většině evropských zemí, ale od<br />

roku 1986 také v USA, v Jižní Koreji a zejména v Japonsku,<br />

kam zajíždí každé dva roky na umělecká turné s vynikajícími<br />

sólisty (Mischa Maisky, Stanislav Bunin). Renomé<br />

tělesa a proslulost jeho šéfdirigenta jsou spojitými nádobami:<br />

Válek byl a je podnes vítaným hostem českých i zahraničních<br />

těles, a tak je i hostování Rozhlasových symfoniků<br />

v zahraničí často podmiňováno jeho osobní účastí. V letech<br />

1996–2006 byl Válek stálým dirigentem České filharmonie,<br />

od roku 2004 je také šéfdirigentem Slovenské filharmonie.<br />

Válek realizoval nejen četné rozhlasové snímky, ale i úctyhodný<br />

počet nahrávek pro gramofonové firmy. Komplety<br />

Dvořákových a Čajkovského symfonií, takřka kompletní<br />

soubor Schulhoffova orchestrálního díla pro firmu Supraphon,<br />

snímky pro Pony Canyon, pro vydavatelství Českého<br />

rozhlasu Radioservis a další vydavatele dokumentují aktuální<br />

vysokou uměleckou úroveň tělesa. Více než dvacetiletá<br />

éra Vladimíra Válka přinesla orchestru zásadní upevnění<br />

jeho postavení v českém hudebním životě.<br />

Ve stručném časopiseckém textu nelze zachytit všechny<br />

detaily osmdesátileté historie rozhlasového tělesa. Chtěli<br />

jsme však v souvislosti s „kulatým“ jubileem zaznamenat<br />

alespoň uzlové body vývoje a s potěšením konstatovat, že<br />

z původní dvacítky hudebníků vyrostlo od roku 1926 prvotřídní<br />

umělecké těleso, jemuž patří nezastupitelné místo<br />

v českém hudebním životě a jež se stalo důstojným reprezentantem<br />

české hudební kultury ve světě. •<br />

Zadáno pro: Symfonický orchestr Českého rozhlasu


8<br />

události<br />

šedesát let supraphonu<br />

Jiří Pilka<br />

II. Třicetileté drama (1961–1990)<br />

Dnes je před námi důležitá etapa takřka třiceti let klenoucí<br />

se mezi roky 1961 až 1990. Nebudeme však sledovat historii<br />

firmy Supraphon podrobně, ale vybereme z ní jen několik<br />

klíčových okamžiků. Bohužel, nestačíme zmínit zajímavé<br />

edice mluveného slova, jazzu a populární hudby. Konstatujme<br />

jen, že od roku 1961 se produkce dechové hudby, o níž<br />

klesal zájem, omezovala a do dramaturgie více pronikal jazz.<br />

Vyšlo několik alb s titulem Československý jazz. Nabídka<br />

v tomto oboru nebyla sice dostatečná, ale přece jen se podařilo<br />

zachytit například umění souborů jako byly Studio 5,<br />

S+H kvartet, orchestr Ferdinanda Havlíka, Pražský dixieland<br />

aj. Vyšly i cizí nahrávky s titulem Hudba černého lidu<br />

a Zpěvy černého lidu.<br />

Již minule jsme uvedli, že výroba LP desek začala v roce<br />

1953, stereofonní elpíčka se datují od roku 1958. Další novinkou<br />

byly quadrofonní desky, vyráběné u nás od roku 1975.<br />

Ovšem čtyřkanálová reprodukce se neujala, zřejmě pro technickou<br />

i finanční náročnost. Objevilo se však nové řešení,<br />

které se záhy rozšířilo po celém světě – kompaktní desky,<br />

CD. U nás vstoupily na trh v roce 1982. I když technika<br />

přináší v současnosti další a další podněty, kompaktní disky<br />

zatím mezi širokými vrstvami převládají, kde kdo má na<br />

těchto nosičích již jedinečný archiv.<br />

Základní novinkou ve vývoji Supraphonu bylo 1. ledna 1961<br />

zřízení Státního hudebního vydavatelství. Sdružovalo redakci<br />

hudebnin a knih o hudbě a redakci gramofonových desek.<br />

Pak začal pracovat ještě kulturně osvětový odbor. Vyrostl<br />

tedy gigant ovládající velkou část hudební produkce. Mezi<br />

redaktory se objevila řada nových jmen, za všechny uveďme<br />

např. Ivana Medka, Annu Mazlovou (provdaná A. Šerých)<br />

a osobnost výtvarníka Jaroslava Šerých.<br />

Zastavme se na okamžik i u produkce knižní. Vycházely<br />

ediční řady jako Hudební rozpravy (edice muzikologická),<br />

Hudební profily (populární monografie o světových skladatelích),<br />

Lyra (věnovaná interpretům a doplněná gramofonovou<br />

deskou), Korespondence, paměti, dokumenty (soubor<br />

dokumentů o Václavu Talichovi, kterou připravil v roce 1967<br />

Ivan Medek), popularizační Hudba na každém kroku. Došlo<br />

k vydání Schönbergových dopisů (1965), knihy R. Crafta:<br />

Igor Stravinskij: Deník ze společných cest (1968), od Arthura<br />

Honeggera: Jsem skladatel (1967), monografie o L. Janáčkovi<br />

od Jaroslava Vogela (1963), B. Martinů od Jaroslava<br />

Mihuleho (1974) a Miloš Šafránek připravil knihu Divadlo<br />

B. Martinů (1979). Vyšel dvoudílný Československý hudební<br />

slovník (1963, 1965), po právu v mnohém kritizovaný,<br />

ale dodnes velkorysý čin v oboru české lexikografie. Cenný<br />

je Dvořákův tematický katalog (1960) vytvořený Jarmilem<br />

Burghauserem, nebo Dějiny české hudby v obrazech (Stanislav<br />

Jareš, 1977). Unikátní čin představuje několikadílná<br />

Encyklopedie jazzu a moderní populární hudby (80 – 90.<br />

léta, A. Matzner, I. Poledňák, I. Wasserberger). Pouhý dílčí<br />

vhled ukazuje na reprezentativní ediční politiku.<br />

I tentokráte musíme připomenout výrazné úspěchy gramofonových<br />

desek Supraphonu na mezinárodní scéně. Ve sledovaných<br />

takřka třiceti letech získala firma více než 35 prestižních<br />

Grand Prix du Disque de l´ Académie Charles Cros<br />

ve Francii a pět vítězství v rakouské Wiener Flötenuhr-Preis<br />

der Mozartgemeinde Wien. Mimoto celou řadu dalších ocenění<br />

v Německu, Japonsku, Nizozemsku, Itálii a USA.<br />

Zájem zahraničí se soustředil i na starou českou hudbu, které<br />

mimo jiné pomohlo, že byla vydávána souběžně v notové<br />

edici Musica antiqua bohemica. V roce 1961 byla Grand Prix<br />

du Disque de l´ Académie Charles Cros udělena nahrávkám<br />

děl Jiřího Antonína Bendy, Jana Adama Františka Míči,<br />

Jana Václava Stamice a Josefa Myslivečka. Některé tyto<br />

skladby nahrála Česká filharmonie pod taktovkou Václava<br />

Talicha. Dnes bychom interpretační koncepci přijali mnohdy<br />

s rozpaky, ale v tehdejší době byly tyto tituly pro cizinu<br />

objevem. Velkého ocenění (Wiener Flötenuhr) se dočkaly<br />

v roce 1971 tři roky staré nahrávky Mozartových klavírních<br />

koncertů v podání Václava Štěpána. Českou filharmonii řídil<br />

tehdy mladý Zdeněk Mácal. K jedinečným úspěchům přivedly<br />

Supraphon nahrávky děl Arthura Honeggera, především<br />

proslulé oratorium Jana z Arku na hranici. Českou filharmonii<br />

řídil tehdy mladý francouzský dirigent Serge Baudo.<br />

Záznam získal v roce 1978 Grand Prix du Disque de<br />

l´ Académie Charles Cros.<br />

V roce 1973 byla také udělena Zlatá deska Supraphonu a<br />

Artie v oblasti popu za desku My Czech Favourites, kterou<br />

nazpíval Karel Gott. I později byl několikráte odměněn platinovou<br />

deskou za nejprodávanější tituly (např. Bílé Vánoce<br />

aj).<br />

Supraphon byl v letech 1961–1990 firmou vskutku gigantickou.<br />

Víme, že vydával knihy, noty, gramofonové desky a<br />

řadu tiskovin. Ale to nebylo vše. V těchto letech se k němu<br />

přičlenila ještě osobitá skupina s názvem Lyra Pragensis<br />

vedená Milanem Friedlem. Vydávala kolibří knížečky, bibliofilie,<br />

grafiky, porcelán, obrazy. V roce 1985 bylo založeno<br />

oddělení videa, nazvané Bohemia Video Art v čele s Jiřím<br />

Hubačem mladším. Produkce home-videa, tj. video pásků<br />

pro domácí použití, byla revoluční novinkou. Počátky byly<br />

obtížné, protože česká veřejnost měla ještě minimum přehrávačů,<br />

odbyt se potýkal s problémy. Připočtěme k tomu,<br />

že Supraphon spravoval skoro 200 specializovaných prodejen<br />

po celé republice, takže přízvisko podniku jako giganta<br />

není přehnané.<br />

V roce 1967 nastala nová situace. Objevila se konkurenční firma<br />

Panton, vydavatelství Svazu československých skladatelů.<br />

Panton vydával vedle desek také knihy a noty. Na Slovensku<br />

došlo též k určitému osamostatnění, v roce 1971 vznikl<br />

label Opus. Supraphon však obstál se ctí i v konkurenčním<br />

prostředí. Základem jeho úspěšnosti nebyla jen kvalita<br />

nahrávek, ale rovněž – a to především – bohatá nabídka<br />

titulů. Oporu tvořili špičkoví interpreti jako klavíristé<br />

František Rauch, František Maxián, Josef Páleníček, houslista<br />

Alexandr Plocek, violoncellista Miloš Sádlo, dirigenti<br />

Karel Ančerl, Václav Smetáček, Jaroslav Krombholc, Břetislav<br />

Bakala, Zdeněk Chalabala. Dále soubor Ars rediviva<br />

s Milanem Munclingerem, Venhodovi Pražští madrigalisté,<br />

pochopitelně Česká filharmonie, orchestr FOK, Symfonický<br />

orchestr Československého rozhlasu, Pražský komorní<br />

orchestr, Státní filharmonie Brno, potom smyčcová kvarteta<br />

– Smetanovo, Janáčkovo, Vlachovo a Kvarteto hl. města<br />

Prahy. Podařilo se zachytit také umění pěveckých legend<br />

– vzpomeňme alespoň na Martu Krásovou, Marii Podvalovou,<br />

Marii Tauberovou, Zdeňka Otavu, Václava Bednáře,<br />

Eduarda Hakena či Beno Blachuta.<br />

Později obohatila nabídku o něco mladší vrstva umělců – klavíristé<br />

Ivan Moravec, Ivan Klánský a Josef Hála, houslisté<br />

Josef Suk, Václav Snítil, Ladislav Jásek, violoncellisté Saša<br />

Večtomov a Josef Chuchro a cembalistka Zuzana Růžičková.<br />

Nechyběla ani celá řada pěvců, z nichž připomínáme<br />

např. Miladu Šubrtovou, Libuši Domanínskou, Marcelu<br />

Machotkovou, Ivo Žídka a Karla Bermana nebo dirigentů<br />

v čele s Václavem Neumannem, Zdeňkem Košlerem, Liborem<br />

Peškem a dalšími. Ke spolupráci byli přizváni občas i<br />

zahraniční umělci jako Paul Klecki na realizaci kompletu<br />

Beethovenových symfonií, několikráte již jmenovaný Serge<br />

Baudo či sir John Barbiroli.<br />

Novinkou tohoto období bylo získání licenčních nahrávek od<br />

firem Deutsche Grammophon, Decca, EMI, Sony. Tak se<br />

na našich gramofonových deskách objevila významná jména<br />

jako Leonard Bernstein, Herbert von Karajan, David


Oistrach, Svjatoslav Richter, Mstislav Rostropovič, Berlínští<br />

filharmonikové, Dietrich Fischer-Dieskau a mnozí další.<br />

Izolace od západní kultury se alespoň trochu prolomila.<br />

Po roce 1968 došlo k podstatným změnám ve vedení Supraphonu.<br />

Z politických důvodů musel odejít Jaroslav Šeda.<br />

Vedení bylo na čas v rukou činitelů, jejichž éra nezanechala<br />

v historii firmy žádné významnější stopy. Odehrála se i<br />

různá dramata: Ivan Medek, který podepsal Chartu 77, byl<br />

propuštěn.<br />

Na ploše třiceti let vznikaly i významné nahrávky děl Antonína<br />

Dvořáka, Gustava Mahlera a Bohuslava Martinů,<br />

na nichž byl oceňován zejména umělecký přístup dirigentů<br />

Karla Ančerla a Václava Neumanna. V roce 1979 dostal<br />

například soubor se čtvrtou, pátou a šestou symfonií Bohuslava<br />

Martinů cenu Diapason d´ Or a Grand Prix du Disque<br />

de l´ Académie Charles Cros.<br />

Je sympatické, že se Supraphon zčásti otevřel i světu a<br />

v dobách určitého uvolnění (především šedesátá léta) vydával<br />

knižní, notové i gramofonové tituly, které snesly i ta nejpřísnější<br />

měřítka a u nichž nemůžeme přehlédnout jejich<br />

všestrannost (od popularizačních titulů k odborným, od<br />

popu a jazzu ke klasice apod). Nechyběly ani velké zvraty<br />

po roce 1968, kdy dramaturgická koncepce tápala ve všech<br />

oborech. Po odchodu Jaroslava Šedy se nenašla nová osobnost<br />

žijící s takovou vášní svým podnikem. Odstup od těchto<br />

let není ještě natolik velký, aby bylo možno tuto etapu<br />

hodnotit bez zavádějících emocí a podtextů. Jisté však je, že<br />

z mnoha počinů této doby těžil i další vývoj (např. Gold edition<br />

Karla Ančerla). •<br />

Novinky na CD<br />

SU 3895-2<br />

Firma Supraphon<br />

a Hudební rozhledy<br />

vypisují v souvislosti se 60. výročím naší<br />

nejvýznamnější vydavatelské firmy<br />

SLAVNOSTNÍ<br />

ČTENÁŘSKOU<br />

SOUTĚŽ<br />

SU 3892-2<br />

Ti, kteří odpoví správně na všechny tři soutěžní<br />

otázky, jež budou trojici článků provázet,<br />

zařadíme v listopadu do slosování o celých<br />

šedesát CD! Vítěz tak dostane opravdu krásný<br />

dárek pod stromeček.<br />

Otázka druhá:<br />

Kolik dílů obsahuje Zlatá edice<br />

Karla Ančerla, vydávaná firmou Supraphon<br />

v letech 2002 až 2005<br />

Své písemné odpovědi zasílejte do 16. října 2006<br />

na adresu redakce<br />

Hudební rozhledy, Radlická 99, 150 00 Praha 5<br />

nebo na e-mailovou adresu<br />

rozhledy@volny.cz<br />

SU 3884-2<br />

Objednávat CD lze následovně<br />

poštou: Supraphon Music a. s. Palackého 1, 112 99 Praha 1<br />

e-mail: objednavka@supraphon.cz<br />

faxem: 221 966 630<br />

www.supraphon.cz www.bontonland.cz


Tanečníci z francouzského souboru La Compagnie L´Eventail v představení Dona Juana ve Vinohradském divadle<br />

foto Prokop Souček<br />

letní slavnosti<br />

staré hudby 2006<br />

Praha, Břevnovský klášter, Zámek v Troji,<br />

Ledeburská zahrada, Divadlo na Vinohradech,<br />

České muzeum hudby, Týnská vyšší odborná<br />

škola, Zbraslav, Zámek<br />

Michaela Freemanová<br />

Letní slavnosti staré hudby se v letošním roce konaly v Praze<br />

už posedmé. Šest z celkem osmi koncertů zavedlo posluchače<br />

v průběhu července a prvních srpnových dní do břevnovského<br />

benediktinského kláštera, trojského zámku, zbraslavského<br />

zámku, Ledeburské zahrady, Divadla na Vinohradech<br />

a Českého muzea hudby; festival zarámovaly dva koncerty<br />

v někdejším knihovním sále staroměstského kláštera servítů,<br />

sídle pořádající organizace Collegium Marianum – Týnská<br />

vyšší odborná škola. Podstatnou částí festivalu se jako<br />

červená nit táhlo letošní mozartovské výročí – nešlo však<br />

o náhodně pospojované skladby velkého mistra klasicismu,<br />

nýbrž o důmyslnou konstrukci, založenou jak na jeho tvorbě,<br />

tak na té, která se rozmanitým způsobem k jeho dílu<br />

vázala.<br />

Na prvním koncertě (18. 7.) představil maďarský hráč na<br />

klávesové nástroje Miklos Spányi spolu s finským houslistou<br />

Petri Tapio Mattsonem dva pozoruhodné, dnešnímu<br />

publiku prakticky neznámé německé skladatele, kteří působili<br />

v Paříži v době, kdy ji Mozart navštívil – Johanna Schoberta<br />

a Johanna Friedricha Edelmanna; program doplňovaly<br />

Mozartovy skladby, které vznikly buď v Paříži, nebo<br />

pod francouzským vlivem. Kompozice pro basetový roh<br />

z pera jak Mozartova, tak jeho současníků Antona Stadlera<br />

a Jiřího Družeckého předneslo Stadlerovo trio, vedené<br />

proslulým nizozemským specialistou Erikem Hoeprichem<br />

(20. 7.); komorní repertoár přelomu 18. a 19. století uvedl<br />

soubor Salzburger Hofmusik (21. 7.) – vedle skladeb Wolfganga<br />

Amadea Mozarta tu zazněla tvorba dalších salcburských<br />

skladatelů – Leopolda Mozarta, Johanna Michaela<br />

Haydna, jehož výročí úmrtí (1806) zůstalo poněkud ve<br />

stínu mozartovských oslav a Josepha Wölffla, který byl žákem<br />

všech předešlých – ve své době patřil k největším klavírním<br />

virtuózům, dnes si ho však nejspíš připomenou jen<br />

čtenáři anekdotického popisu jeho koncertních vystoupení,<br />

zaznamenaného v pamětech Václava Jana Tomáška. Pro<br />

sklonek 18. století charakteristický repertoár “harmoniemusik”<br />

v podání Stadlerova tria doplnil Amphion Bläseroktett<br />

(24. 7.) výběrem z čísel Dona Giovanniho v dechové úpravě<br />

kapelníka pražského Stavovského divadla Josepha Triebensee,<br />

Mozartovou Serenádou c moll, KV 388, Beethovenovým<br />

Rondinem Es dur, WoO 35 a Partitou Františka Antonína<br />

Rösslera-Rosettiho. „Soirée classique“ (30.7.) vneslo Mozartovu<br />

komorní tvorbu do festivalového programu naposled:<br />

flétnistka Jana Semerádová a harfistka Masumi Nagasawa<br />

přednesly kromě jedné Mozartovy skladby i díla Carla Philippa<br />

Emanuela Bacha, Jana Křtitele Krumpholze, Roberta<br />

Nicholase Charlese Bochsy, Jana Ladislava Dusíka, Jeana<br />

Françoise Josepha Nadermana a Jeana Louise Tuloua;<br />

celek koncertu neobyčejně působivě evokoval atmosféru kla-


sicistního a raně romantického salonu. Nepochybně patřil<br />

k festivalovým vrcholům; označit však z mozartovského bloku<br />

cokoliv za skutečně nejlepší, by bylo obtížné. Každý program<br />

měl vlastní přítažlivost, danou buď pozoruhodným,<br />

málo slýchaným repertoárem (Miklos Spányi, Salzburger<br />

Hofmusik), nebo moderními nástroji nenapodobitelným<br />

kouzlem instrumentálních zvukových barev (Stadler Trio,<br />

Amphion Bläseroktett, Jana Semerádová a Masumi Nagasawa).<br />

Ze zbývajících tří programů byl koncertní jen jeden: La<br />

suaue melodía – španělská barokní hudba v provedení souboru<br />

La real cámara (dvoje housle, violoncello, cembalo),<br />

vedeného Emiliem Morenem. Pro českého posluchače<br />

neznámý repertoár (Andrea Falconiero, Franciscio José de<br />

Castro, Andrés de Sola, Pabo Bruna, Tomás Luis de Victoria,<br />

Bartolomé de Selva y Salaverde), nástrojová hra, která připomínala<br />

předivo krajek španělské staré i moderní architektury<br />

(zvlášť pozoruhodná je Morenova hra, působící křehce<br />

– a přesto energicky): večer, který zůstává v paměti po léta.<br />

Poslední dva programy byly jevištní. Ve Vinohradském divadle<br />

uvedl francouzský taneční soubor L’Eventail za doprovodu<br />

Collegia Mariana a Amphion Bläseroktett, pod vedením<br />

koncertního mistra Petra Zajíčka (šéf slovenského souboru<br />

Musica aeterna) baletní ztvárnění experimentální symfonie<br />

Jeana Féry Rebela (1666–1747) Les elemens, která působivě<br />

využívá téměř současné melodické a harmonické postupy<br />

a balet Christopha Willibalda Glucka Don Juan ou le<br />

festin de Pierre, poprvé uvedený ve Vídni roku 1761. Choreografka<br />

Marie-Genevieve Massé vytvořila okouzlující podívanou,<br />

typicky francouzsky elegantní, půvabnou a strhující<br />

dokonalostí svého provedení; vynikajícími partnery jí byli<br />

jak orchestr, tak autor fantastických kostýmů Oliver Bériot.<br />

Stejnou elegancí se vyznačovalo i závěrečné festivalové představení<br />

– Pergolesiho La serva padrona, v provedení Collegia<br />

Mariana, se sólisty Marií Fajtovou (Serpina), Tomášem<br />

Králem (Uberto) a Laurentem Charoy (němý sluha<br />

Jana Semerádová a harfistka Masumi Nagasawa<br />

foto Zdeněk Chrapek<br />

Marie Fajtová (Serpina) a Tomáš Král (Uberto) v Pergolesiho opeře La serva padrona<br />

Vespone). Režisér Jean Denis Monory nastudoval během<br />

několika málo dnů podívanou, která se našim operním divákům<br />

ještě nenaskytla – na barokní jevištní gestice založené<br />

představení, které není ani na okamžik statické, udivuje synchronisovanou<br />

přesností pohybu všech tří postav, a drobnokresbou<br />

pocitů, naznačovaných lehkými pootočeními rukou<br />

i prstů. V době, kdy si mnohý operní režisér ve snaze přitáhnout<br />

diváka blíž k žánru, který ani jemu samotnému není<br />

blízký, “utírá nos židlí”, se v Praze a několika dalších českých<br />

městech objevuje Pergolesiho operní intermezzo, jehož<br />

inscenátor se o nic podobného nesnaží – jednoduchými (ale<br />

zároveň velmi rafinovanými) prostředky, na prosté scéně,<br />

postavené z několika malovaných sloupů, se geniálním způsobem<br />

vyrovnává s inscenačními překážkami, které mu opera<br />

klade do cesty. Klade Monoryho režie je důkazem, že<br />

problémy, se kterými moderní operní režie mnohdy neúspěšně<br />

zápasí, vlastně neexistují. Zejména tam, kde se režisér<br />

může spolehnout na znamenité zpěváky, výtečný orchestr,<br />

a – v neposlední řadě – na nápaditou kostýmní návrhářku<br />

(Chantal Rousseau).<br />

První festival, zaměřený výlučně na historicky poučenou<br />

interpretaci starší hudby, se v Praze konal před patnácti<br />

lety. Od té doby u nás urazilo toto hnutí obrovský kus cesty.<br />

Dnes připomíná pohádkový keř, obsypaný zlatými jablky.<br />

Letní slavnosti staré hudby jsou jedním z jeho nejkrásnějších<br />

plodů. Šťavnatých, a neobyčejně lahodné chuti – každý<br />

jednotlivý dílek je uměleckým počinem nejvyšší kvality. •<br />

pražské hudební slavnosti<br />

Praha, Rudolfinum Michal Matzner<br />

foto Zdeněk Chrapek<br />

Jitka Čechová a Plzeňská filharmonie, Jiří Vodička,<br />

Veronika Böhmová a PKF<br />

Po patnáctiletém údobí, které následovalo po rozpadu kulturních<br />

struktur normalizačních institucí, se opět stává Praha<br />

hudebním centrem velice vysokého kulturního standardu.<br />

Během deseti porevolučních let se totiž, bohužel, stalo nepříjemnou<br />

skutečností, že takzvané „turistické koncerty“ přispívaly<br />

k ostudě naší metropole. Neviditelná ruka trhu nakonec<br />

kupodivu vybrala mezi interprety takové, kteří dokáží<br />

hudbymilovným návštěvníkům Prahy nabídnout opravdu<br />

hodnotný umělecký zážitek. K této pozitivní skutečnosti přispěly<br />

vedle agentur, které si s jednoznačně finančním účelem<br />

pronajímají pražské chrámy, také některé zcela nové letní<br />

festivaly. Ty v zájmu dobrého jména prostě musí brát zřetel<br />

na vysokou úroveň najímaných hráčů. Mezi festivaly tohoto<br />

typu zaujímají díky úzké vazbě na Pražskou komorní filharmonii<br />

čestné místo Pražské hudební slavnosti.<br />

Druhý z koncertů Pražských hudebních slavností se konal<br />

15. 7. v Rudolfinu. Od Jitky Čechové je jistě záslužné, že se<br />

nevyhýbá pravidelnému vystupování s regionálními tělesy.<br />

I když by si jistě zasloužila pozornější doprovod, její vysoké<br />

umělecké nivó přispívá k prestiži těchto často po finanční


12<br />

festivaly, koncerty<br />

foto Zdeněk Chrapek<br />

Talentovaná Veronika Böhmová<br />

stránce špatně si stojících orchestrů. Čechová se Dvořákova<br />

Klavírního koncertu pro klavír a orchestr g moll zhostila<br />

s energičností sobě vlastní a zároveň vynesla jeho nuance<br />

a barevné odstíny. Některé pasáže, ve kterých se klavír<br />

mísí s orchestrem, by snesly z její strany ještě více razance.<br />

Plzeňská filharmonie hrála bezesporu s velkým nasazením<br />

a pod precizním a pevným vedením Jiřího Maláta<br />

si vedla velmi dobře. Přece však nešlo zakrýt některé nedostatky<br />

ve druhé větě, kdy Jitka Čechová nabídla posluchačům<br />

něžný tón a její nádherný projev byl oslaben intonačními<br />

nedostatky dřevěné sekce. Razance sice ve finální větě<br />

Koncertu chyběla, z hlediska orchestru to však lze omluvit<br />

únavou po provedení Mé vlasti, která zazněla v první půlce.<br />

Pro únavu Jitky Čechové bylo dostatečným vysvětlením její<br />

nadcházející mateřství. Z celého Dvořákova Koncertu tak<br />

byla nejkrásnější a nejvíce vyrovnaná ze strany interpretky<br />

i orchestru věta první. Hrdinou tohoto večera byl bezesporu<br />

v Praze, bohužel, ne příliš často obsazovaný Jiří Malát.<br />

Orchestr vedl s naprostou jistotou a vyrovnaností, dokázal<br />

také skvěle doprovodit Čechovou v jejím pohledu na Dvořákův<br />

Koncert.<br />

Závěrečný večer Pražských hudebních slavností se konal<br />

24. 8. opět v Dvořákově síni Rudolfina. Dvořákova Romance<br />

pro housle a orchestr zněla v podání talentovaného houslisty<br />

Jiřího Vodičky (1988) vyrovnaně. Tónové i technické problémy<br />

měl ovšem Vodička ve slavném a dost náročném Mazurku<br />

téhož autora. Daleko přesvědčivější výkon podala Veronika<br />

Böhmová v Lisztově Koncertu pro klavír a orchestr. Její<br />

podání bylo velmi něžné až chopinovsky jemné a přes občasné<br />

přehmaty způsobené omluvitelnou nervozitou bravurní.<br />

Snad jen lze této opravdu talentované klavíristce doporučit<br />

výběr repertoáru pro menší ruku – její nevelké rozpětí bylo<br />

příčinou několika nepřesností.<br />

O výkonu Pražské komorní filharmonie není třeba vzhledem<br />

k fenomenální úrovni jejích dosavadních koncertů psát.<br />

Pod vedením svého bývalého šéfa Jiřího Bělohlávka podal<br />

orchestr znamenitý výkon. Neuvěřitelná byla zvláště Bělohlávkova<br />

přesnost a čistota všech hudebních frází, a to jak<br />

u částí ze Smetanovy Prodané nevěsty, tak i ve Dvořákových<br />

Slovanských tancích.<br />

I když jsou Pražské hudební slavnosti projektovány jako<br />

cyklus koncertů pro turisty, jejich úroveň zdaleka překračuje<br />

tuto skupinu. Jistým nedostatkem se může zdát pouze<br />

jejich extrémně konzervativní dramaturgie. Na večer, ve<br />

kterém se potkají dva znamenití sólisté, Pražská komorní<br />

filharmonie a osobnost Jiřího Bělohlávka, by rozhodně přišel<br />

stejný počet diváků, kdyby se hrála i jiná, než notoricky<br />

známá díla.<br />

Praha, Rudolfinum Jiří Štilec<br />

Jan Páleníček a PKF, Jana Vonášková-Nováková<br />

a Komorní filharmonie České Budějovice<br />

Ten, kdo měl možnost sledovat všechny koncerty letošního<br />

festivalu Pražské hudební slavnosti, si jistě všiml, že<br />

z Beethovenovy tvorby tu zazněly celkem tři symfonie – na<br />

úvod symfonie č. 3, poté Druhá a v závěru První symfonie.<br />

V Mozartem přesyceném prostředí srpnové Prahy to bylo<br />

jistě vítané osvěžení, i když ani díla rodáka ze Salcburku<br />

– zcela právem – na festivalu nemohla chybět.<br />

Na koncertě v sobotu 19. srpna v Rudolfinu, kde tak jako<br />

ve dvou dalších případech reprezentovala naše orchestrální<br />

umění Pražská komorní filharmonie, se objevila Beethovenova<br />

Symfonie č. 2 D dur, op. 36, k níž dramaturgie zařadila<br />

ještě Variace na rokokové téma, op. 33 Petra Iljiče Čajkovského<br />

a Rossiniho Předehru k opeře Hedvábný žebřík.<br />

Bylo samozřejmě zajímavé srovnávat různá pojetí Beethovena.<br />

Na zahajovacím koncertu celého festivalu ho prezentoval<br />

dirigent Martin Turnovský a byl to Beethoven mimořádně<br />

zdařilý! Naprosto pevný ve stavbě, s důrazem na obsah


festivaly, koncerty 13<br />

Jana Vonášková-Nováková se představila v tom nejlepším světle<br />

Jak jste byl vy sám s trojicí festivalů spokojen<br />

Pokud jde o návštěvnost a společenské prosazení festivalu,<br />

myslím si, že Pražské hudební slavnosti (PHS) už přece<br />

jen vstoupily do povědomí širší hudební veřejnosti. Říká se<br />

ovšem, že teprve desátý ročník každého festivalu rozhodne<br />

o jeho úspěšném pokračování… Zdá se, že ve třetím roce<br />

jsme konečně nalezli optimální časové vymezení festivalu:<br />

doba kolem poloviny srpna se jeví jako ideální, protože na<br />

koncerty přicházejí nejen návštěvníci z řad turistů, ale už<br />

i z dovolených se vracející Pražané; i počasí bývá příjemnější,<br />

což pro oslovení náhodných návštěvníků není nepodstatné.<br />

K tomu patří i lokalizace festivalových koncertů: není<br />

sporu, že Rudolfinum je velmi atraktivní budova, Česká filharmonie<br />

navíc otevřela ve frontálním vstupu do budovy<br />

stánek, v němž lze získat informace, nakoupit kompaktní<br />

disky i posedět, což byl šťastný tah, přitahující kolemjdoucí<br />

turisty. Kolem Obecního domu snad proudí o něco více návštěvníků<br />

Prahy, ale kdo chce na koncert jít, ten si Rudolfinum<br />

najde.<br />

I v letošním roce jsme udrželi základní dramaturgický<br />

záměr: nabízet v kvalitním prostředí koncerty českých umělců<br />

a našich profesionálních orchestrů – i mimopražských;<br />

ty přijíždějí excelentně připraveny a vystoupení na PHS je<br />

pro ně věcí prestiže. Nabídli jsme posluchačům dobrý obraz<br />

českého interpretačního umění: v orchestrálních koncertech<br />

se vedle renomovaných sólistů J. Čechové a J. Páleníčka<br />

zaskvěli naši mladí J. Vodička, V. Böhmová, J. Nováková-Vonášková,<br />

ale i mladičká rakouská houslistka J. Turnovsky<br />

a japonský barytonista Y. Takahashi, zkušené dirigenty<br />

M. Turnovského, J. Maláta a v závěrečném slavnostním<br />

koncertu J. Bělohlávka střídali nadějní mladí umělci J. Hrůša<br />

a Z. Müller. Ve dvou komorních koncertech kromě již<br />

zmíněného brněnského vokálního kvartetu QVOX uchvátily<br />

publikum čtyři půvabné dámy – J. Hosprová, D. Veškrnová,<br />

A. Miro a tanečnice T. Burešová.<br />

Při organizaci festivalu pro nás byla opět velmi cenná spolupráce<br />

s Českou filharmonií, která nám všemožně vychází<br />

vstříc, a letos poprvé také s Galerií Miro. Do příštích ročníků<br />

musíme zlepšit spolupráci s cestovními kancelářemi<br />

a hotely, protože zaplnit v létě Dvořákovu síň s 1100 sedadly<br />

není bez této spolupráce možné. Letos jsme návštěvníky získali<br />

prostřednictvím internetových stránek, díky předprodejům<br />

a spolupracím s mediálními partnery, ale mnoho poslufoto<br />

Zdeněk Chrapek foto Zdeněk Chrapek<br />

byla jakýmsi energetickým zářičem, za nímž musel orchestr<br />

„jít“ a bylo vidět, že těleso za Janou Vonáškovou-Novákovou<br />

jde s chutí a že vzbuzuje muzikantský respekt. Skutečně sváteční<br />

festivalový výkon! •<br />

o pražských hudebních<br />

slavnostech 2006<br />

s iljou šmídem<br />

Petar Zapletal<br />

Letos už potřetí sledovali posluchači v dobře zaplněných<br />

sálech (Dvořákova síň, Galerie Miro) sedm koncertů<br />

festivalu Pražské hudební slavnosti, v nichž vystoupily<br />

Pražská komorní filharmonie, Plzeňská filharmonie,<br />

Jihočeská komorní filharmonie, mužské vokální kvarteto<br />

QVOX a řada předních českých i zahraničních sólistů.<br />

Řediteli Symfonického orchestru hl. m. Prahy FOK<br />

dr. Iljovi Šmídovi, který vznik festivalu inspiroval a stojí<br />

v jeho čele, jsem položil čtyři otázky, které míří nejenom ke<br />

zhodnocení všech tří zmíněných ročníků a k dramaturgii<br />

ročníku příštího, ale rovněž k postavení festivalu v rámci<br />

konkurenčních projektů a jejich kvalitě.<br />

Zbyněk Müller<br />

hudebního sdělení. Detailně vypracovaná hudební struktura<br />

s uměním zdůraznit metrorytmická specifika Beethovenovy<br />

hudby, její vznosný patos, ale i stylově dostatečně tvrdé<br />

žestě, jaké jsme zvyklí slyšet u německých orchestrů – skvělý<br />

zážitek, na jaký se nezapomíná. Jakub Hrůša se – možná<br />

inspirován i úvodní hudbou Rossiniho předehry k opeře<br />

Hedvábný žebřík – soustředil spíše na hravější, jakoby odlehčenější<br />

pojetí (svoji roli samozřejmě hraje i odlišnost Třetí<br />

a Hrůšou dirigované Druhé symfonie). Třetí skladbou,<br />

která na tomto koncertě zazněla, byly Variace na rokokové<br />

téma Petra Iljiče Čajkovského, v nichž se jako sólista velmi<br />

dobře uvedl Jan Páleníček. Byl to barevný, melodicky prokreslený<br />

a dostatečně emocionálně nabitý výkon, umocněný<br />

i Pražskou komorní filharmonií s Jakubem Hrůšou, která<br />

sólistu velmi citlivě doprovázela.<br />

Komorní filharmonie České Budějovice s dirigentem<br />

Zbyňkem Müllerem zahrála na dalším koncertě 22. srpna<br />

Beethovenovu Symfonii č. 1 C dur, op. 21 a na úvod Hebridy<br />

op. 26 Felixe Mendelssohna-Bartholdyho. Dirigentovo pojetí<br />

Beethovena bylo opět odlišné, zejména v oblasti metrorytmického<br />

profilování hudební tkáně, kdy přišel Zbyněk Müller<br />

s koncepcí, která spíše ostřejší kontury zápisu zaoblovala,<br />

jako by hledal více barev než rytmu. Orchestr při tom prokázal<br />

velmi dobrou hráčskou úroveň a v konfrontaci s ostatními<br />

tělesy skvěle obstál.<br />

Nejvíce pozornosti si získala Jana Vonášková-Nováková,<br />

která zahrála sólový part Čajkovského Koncertu pro housle<br />

a orchestr D dur, op. 35 tak skvěle, že se zasloužila o jeden<br />

z nejlepších výkonů celého festivalu. Její hra měla parametry<br />

vrcholného výkonu, kdy zejména první větu provázel neuvěřitelný<br />

tah a napětí. Ale i další části Čajkovského koncertu<br />

ukázaly, že sólistka patří k velkým nadějím naší hudební<br />

scény. Jana Vonášková-Nováková má nesmírně nosný, průrazný<br />

a přitom dostatečně barevný a kultivovaný tón. V Čajkovském<br />

dokázala svou interpretací strhnout celý orchestr,


14<br />

festivaly, koncerty<br />

chačů oslovujeme stále díky distribuci letáků přímo před<br />

Rudolfinem. Návštěva se průměrně pohybovala kolem pěti<br />

set návštěvníků na koncert, a to v létě v Praze není špatný<br />

výsledek.<br />

Nevadí vám konkurence – třeba Prague Proms nebo privátních<br />

pořadatelských agentur<br />

Letos už ne, protože jsme se – na rozdíl od loňské kolize<br />

– s Proms nestřetli termínově. Podle průzkumů zůstávají<br />

turisté v Praze tři až čtyři dny, takže zachycujeme zcela jiné<br />

hosty, nežli třeba právě Prague Proms, Pražský podzim nebo<br />

Pražské jaro. PHS by ovšem v budoucnu měly turisty nalákat<br />

samy o sobě – to je ostatně smysl podpory, kterou nám poskytuje<br />

hlavní město a osobně primátor Pavel Bém. Festival má<br />

přispívat ke zvýšení turistického ruchu v Praze.<br />

V devadesátých letech byla úroveň mnoha letních koncertů<br />

v Praze neuspokojivá. V zahraničním tisku se dokonce<br />

objevovalo i varování turistům před návštěvou koncertů<br />

pochybné úrovně v Praze. Je dnes už v tomto ohledu situace<br />

výrazně lepší<br />

Na tuto otázku není snadné odpovědět. Je tu řada agentur<br />

s koncerty v nejrůznějších prostorách, jež sledují především<br />

dosažení zisku. Je třeba říci, že některé koncerty<br />

tzv. orchestrů KMČ (kdo má čas) vlastně ani nemohou mít<br />

špatnou úroveň, protože v nich hrají renomovaní hráči předních<br />

pražských orchestrů. Zasedne-li k prvnímu pultu tzv.<br />

Dvořákova symfonického orchestru např. koncertní mistr<br />

prvního českého orchestru a jeho kolegové, kteří znají Dvořákovu<br />

Devátou nebo Smetanovu Vltavu „zpaměti“, musí<br />

být úroveň koncertu relativně dobrá. Já pořadatele i hudebníky<br />

vcelku chápu: oni prostě odpovídají na nabídku trhu<br />

a „přivydělávají“ si. Já to ale chci dělat jinak a záleží jen na<br />

mně, jak přesvědčím potencionální návštěvníky, že rutina<br />

(navíc s mnohem dražším vstupným) není výjimečným uměleckým<br />

zážitkem. PHS nabízejí uměleckou kvalitu, byť dramaturgie<br />

musí samozřejmě respektovat „letní charakter“,<br />

a tak ani nemůže přinášet např. nově objevované hodnoty<br />

soudobé hudby. Přesto by koncerty měly být i pro „fajnšmekry“<br />

zajímavé a především dobře interpretované.<br />

Obligátní otázka nakonec: co chystáte pro příští ročník<br />

Především doufám, že bude, což záleží na finančních možnostech,<br />

na podpoře z hl. města Prahy a na tom, zda udržíme<br />

stávajícího sponzora a případně získáme nové. Chtěl bych<br />

ale v každém případě změnit organizační strukturu pořádajícího<br />

týmu: zatím pořádám festival já jako fyzická osoba<br />

(pod názvem CLARTON M). Letos jsem poprvé spolupracoval<br />

s agenturou ARCO DIVA, a osvědčilo se to. A tak chceme<br />

založit regulérní právnickou osobu, jež by do budoucna<br />

byla hlavním pořadatelem. Z těchto důvodů je dnes pro nás<br />

předčasné mluvit o dramaturgickém obsahu příštího ročníku<br />

festivalu, ale vím jistě, že bych rád, aby „rezidenčním<br />

orchestrem“ festivalu zůstala Pražská komorní filharmonie,<br />

a že v termínu 14.–25. 8. 2007 uskutečníme deset koncertů:<br />

šest orchestrálních v Rudolfinu, dva vokálně-instrumentální<br />

v Týnském chrámu a dva komorní v Galerii Miro. •<br />

jubilejní krumlov<br />

se povedl<br />

Český Krumlov, Zámek, Zámecká jízdárna,<br />

Pivovarská zahrada aj. Vladimír Říha<br />

Jiří Pavlica a Joan Faulkner<br />

Již po patnácté a tedy v roce malého jubilea se vydávali milovníci<br />

jihočeského kulturního skvostu – města Český Krumlov<br />

a hlavně Mezinárodního hudebního festivalu, který město<br />

hostí, do sálů zámku, nádvoří i jiných historických prostor,<br />

aby tak vzdali poctu festivalu, městu i nádherné atmosféře,<br />

v něm v létě panující.<br />

Agentura Auviex v čele s ředitelem festivalu Jaromírem<br />

Boháčem a dramaturgem Zbyňkem Mikulášem přichystala<br />

opět ve dnech 21. 7. – 26. 8. pětitýdenní hudební hody (celkem<br />

24 koncertů!), kde se dostalo nejen na klasickou hudbu,<br />

ale jak je v Českém Krumlově zvykem i na další žánry<br />

včetně jazzu a folku. A protože mnoho koncertů je tu situovaných<br />

do atraktivních prostor pod širým nebem, zbývalo si<br />

jen přát, aby počasí bylo letos milosrdné, což se – až na malé<br />

výjimky – skutečně stalo.<br />

První víkend byl ve znamení Maxima Šostakoviče, Ondreje<br />

Lenárda, Symfonického orchestru Českého rozhlasu<br />

a vynikajících sólistů – klavíristy Jeong–Won Kima (Korea)<br />

a operních hvězd Mi-Hae Park (Korea) a Američana Davida<br />

N. Gustafsona.<br />

Druhému víkendu předcházel ještě vynikající recitál Američana<br />

Eugena Indjiće (klavír) či koncert Vlachova kvarteta<br />

s německo-litevským klarinetistou Heinerem Rekeszusem.<br />

Pak již dostali příležitost posluchači jiných žánrů, neboť právě<br />

tento víkend, který nepokazila ani menší páteční přeháňka,<br />

se nesl ve znamení folku a jazzu. Nejprve vystoupil Hradišťan<br />

a Jiří Pavlica, jimž připravil déšť mnoho překvapení,<br />

Pavlicou i kapelou však zvládnutých s noblesou a humorem,<br />

provázených skvělým výkonem na výtečnou. Malý prostor<br />

pod rychle vybudovanou stříškou na pódiu, ani útoky rojů<br />

malých mušek přilákaných světly reflektorů tak účinkujícím<br />

nezabránily v emotivní interpretaci moravských lidovek,<br />

středověkých písní či známých Pavlicových balad s texty<br />

Jana Skácela – nadšené publikum v pláštěnkách si dokonce<br />

vynutilo další přídavky.<br />

Sobotní jazzový koncert v Pivovarské zahradě, zaplaťpánbůh<br />

bez deště a v ideálních podmínkách, uvedl již na festivalu<br />

poněkolikáté Big Band Gustava Broma vedený Vlado<br />

Valovičem. Tentokrát bez instrumentálních sólistů typu<br />

Morrisona či Fergusona, ale s pěveckou hvězdou, u nás na<br />

veřejném koncertě poprvé vystupující černou Američankou<br />

Joan Faulkner. V Německu usazená zpěvačka svým zpěvem<br />

i přístupem (na zkoušce dost hráče „proháněla“) prokázala<br />

plnou profesionalitu. Zpěvem jazzových standardů, tradicionálů<br />

a gospelů přinutila, bohužel, ne plně vyprodanou zahradu<br />

k ovacím ve stoje. Bromův Big Band jsme již na festivalu<br />

slyšeli hrát lépe, možná, že na nepřesvědčivém výkonu se<br />

podílela i nová ještě nesehraná sestava.<br />

Před dalším víkendem s barokní operou uvedl festival i jednu<br />

světovou premiéru – na koncertu 2. 8. v Maškarním sále,<br />

kde účinkovalo Kocianovo kvarteto, zazněla vedle děl Borodina,<br />

Dvořáka a Šostakoviče i premiéra Smyčcového kvartetu<br />

Josefa Boháče z roku 2001. Autor si ji, bohužel, nemohl<br />

vyslechnout, protože ležel v krumlovské nemocnici po menší<br />

nehodě, která ho postihla na začátku festivalu. Ale zpráva<br />

o kladném přijetí díla publikem ho jistě potěšila.


Joan Faulkner<br />

foto Libor Sváček


16<br />

festivaly, koncerty<br />

Po koncertě Joan Faulkner odpověděla Hudebním rozhledům<br />

na několik otázek:<br />

Jak jste se dostala v roce 1978 z Ameriky do Evropy, kde<br />

žijete<br />

Následovala jsem svého muže, který sloužil u letectva a byl<br />

přeložen na základnu do německého Frankfurtu. Předtím<br />

jsme již zpívala, otec jako kněz byl mým prvním učitelem,<br />

a to v kostelních sborech, z nichž jsem později dokonce některé<br />

vedla. Jako černá Američanka jsem vyrůstala obklopená<br />

hudbou gospelů, tradicionálů a odtud je již malý krok<br />

k jazzu a popu.<br />

Vaše zkušenost ze sborového zpívání a perfektní sluch byly<br />

vidět již při zkoušce s Bromovou kapelou, která od vás<br />

dostávala skutečně zabrat. Jak jste se spolu dali dohromady<br />

Díky mé německé manažerce, která mne na ně před rokem<br />

upozornila. V posledních letech je v Evropě velký úbytek big<br />

bandů a já jsem musela začít zpívat s menšími komorními<br />

sestavami, nyní převážně jen s maďarským pianistou Gustavem<br />

Csikem. Proti těm velkým bandům – a to jak v Německu,<br />

tak v ostatní Evropě –, se kterými jsem dříve zpívala<br />

(třeba v Lublani a jinde), to je dost rozdíl, a tak jsem ráda,<br />

že po čase jsem se mohla díky Bromově kapele k této větší<br />

formaci opět vrátit. Loni jsme měli první koncert v Bratislavě<br />

a nyní tady v Krumlově. A snad se nám podaří natočit<br />

i společné CD.<br />

Koncert v Krumlově byl vaší českou premiérou<br />

Vlastně ano, protože při mé první návštěvě v roce 1987 šlo<br />

o natáčení jednoho televizního revuálního programu pro<br />

německou televizi Baden Baden a to se asi u vás ani nepromítalo.<br />

Letos se k vám ale ještě jednou vrátím, přijedu na<br />

přelomu října a listopadu a vedle Karlových Varů zazpívám<br />

i na Swingovém festivalu v Praze.<br />

Působíte i ve filmu či na divadle<br />

Na divadle ne, ve filmu jsem hrála v několika německých<br />

komediích a hudebních filmech. Dávám přednost vlastní<br />

show, která je teď mým nejčastějším programem a se kterou<br />

hodně cestuji po světě. Jmenuje se Three Ladies of Blues<br />

a společně s dalšími dvěma černými Američankami v ní<br />

zpíváme klasické blues, gospely a tradicionály.<br />

Setkala jste se s mnoha hvězdami, na které nejvíce vzpomínáte<br />

Určitě na Ray Charlese, se kterým jsem zpívala na jeho<br />

německém turné v roce 1996. Ale nejvíce si cením toho, že<br />

se mi podařilo přinutit mou starou tetu v roce 2002 přijet<br />

za mnou do Německa a natočit společné CD! Jí bylo osmdesát<br />

a bylo to její první!<br />

Český Krumlov, Zámecké barokní divadlo,<br />

Pivovarská zahrada,<br />

Zahrada Kooperativy, pojišťovny a. s.,<br />

Maškarní sál Julius Hůlek<br />

La serva padrona<br />

Je naprosto logické, že dramaturgie českokrumlovských<br />

letních mezinárodních hudebních festivalů, včetně toho<br />

letošního, jubilejního dvacátého, vydatně těží z barokního<br />

genia loci, přináležejícího nejen tomuto městu, ale hlavně<br />

tamější dobové zámecké kultuře. Tentokrát se tak stalo díky<br />

hudebně-dramatické akci, která si věru zasloužila poetického<br />

názvu „Barokní noci“, podvakrát dávané v snad nejkrásnějším<br />

autentickém barokním divadle v Evropě, které je<br />

zachováno právě na zámku v Českém Krumlově (10. a 11. 8.).<br />

Jedinečné události se zhostilo Collegium Marianum v čele<br />

s jeho uměleckou vedoucí Janou Semerádovou, pražské<br />

sdružení usilující o stylově autentické oživení barokního<br />

a klasicistního hudebního a hudebně-dramatického odkazu.<br />

K slavnostní festivalové události bylo vybráno původně<br />

komické intermezzo La serva padrona (Služka paní) z roku<br />

1733 neapolského skladatele Giovanniho Battisty Pergolesiho,<br />

jenž sice zemřel předčasně v máchovských šestadvaceti<br />

letech, avšak přesto se dokázal výrazně zapsat do dějin hudby.<br />

Pojednávaná inscenace byla blahodárně poznamenána<br />

spoluúčastí francouzských umělců. Francouzi, jak známo,<br />

se těší vynikající pověsti na poli režie a vůbec interpretace<br />

barokní opery, což i nyní potvrdila účast režiséra Jeana<br />

Denise Monoryho, hereckého podílu Laurenta Charoye<br />

(němý sluha Vespone) a kostymérky Chantal Rousseauové.<br />

Jediné dvě pěvecké role obsadili sopranistka Marie Fajtová<br />

a barytonista Tomáš Král. Výkony obou sólistů byly skutečně<br />

vynikající: perfektní intonace, soulad s instrumentálním<br />

ansámblem i zdařilý herecký výkon, jenž ani stopou neumenšil<br />

svébytný vokální projev. La serva padrona byla ve své<br />

době jen osvěžující vsuvkou k rozměrnějšímu dílu a stěží by<br />

i dnes pokryla dostatečný rozměr celovečerního představení.<br />

Ale i s tím si mladé Collegium Marianum vynalézavě poradilo.<br />

Ve funkci vůbec ne „nafukovacích“ předeher k oběma<br />

polovinám večera proto zazněly dílčí plochy flétnového koncertu<br />

D dur Georga Philippa Telemanna, kde sólový part<br />

přednesla Jana Semerádová nenuceně a půvabně plynoucí<br />

melodikou, rytmicky přesnou a výrazově vskutku rokokově<br />

pojatou a zdobně proměnlivou. To, co bylo naznačeno<br />

o přesvědčivých autentizujících snahách, plně platí i o výkonu<br />

podle dobových zvyklostí nepočetného instrumentálního<br />

kolektivu, rovněž účinkujícího v kostýmech.<br />

Irská noc<br />

Naopak „Irskou nocí“ v Pivovarské zahradě (12. 8.) pod<br />

širým nebem, s krytým jevištěm a vysokými, prostornými<br />

stany pro případ nepohody, pořadatelé vyšli vstříc nedávné<br />

a současné vlně obliby tzv. keltské hudby. Samozřejmě<br />

– pojem keltské hudby je poněkud vágní a přinejmenším<br />

odvozený. Každopádně však běží o současný hudební folklor,<br />

respektive quasifolklor národů či etnik, které nepochybně<br />

potomky Keltů jsou. Mezi přední reprezentanty tohoto směru<br />

patří irská skupina Altan, která nás svým repertoárem,<br />

úrovní a stylovostí interpretace mile překvapila. Jde o hudbu<br />

provozovanou v irských hospodách a na lidových slavnostech.<br />

Je trochu, ale jen trochu ryčná, spontánní a temperamentní.<br />

Dominantou je tam zpěv a téměř virtuózní hra na<br />

housle. (Maně jsme si mj. mohli uvědomit jeden z hlavních<br />

kořenů country a western music.) Obě zmíněné kvality svrchovaně<br />

potvrdila Mairréad Ní Mhaonaigh, která je spoluzakladatelkou<br />

souboru a upozornila na sebe už začátkem<br />

80. let. Její vokální projev je citlivý a zároveň výbušný, ale<br />

především přesvědčivý, hra na housle brilantní. Spoluúčinkovali<br />

– vesměs velmi fundovaně a kvalitně – Dermot Byrne<br />

(akordeon), Ciarián Tourish (housle), Ciarián Curran<br />

(bicí – buzuki), výborný Mark Kelly a Daithí Sproule (oba<br />

kytaristé), přičemž si průběh svého vystoupení komentovali<br />

sami. – Irská noc měla též svou „českou stránku“. Předzpěvačkou<br />

byla vokalistka, skladatelka a textařka Věra Klásková,<br />

která se doprovázela na kytaru a názorně předvedla<br />

své umění a hlubokou znalost folklorního a folkového zpěvu<br />

irského, skotského a vůbec z britských ostrovů. Na vystoupení<br />

Altanu zdařile navázala česká skupina Irish Dew, rovněž<br />

dostatečně známá a oceňovaná, která má v repertoáru<br />

zejména irskou a skotskou hudbu, přičemž v jejím interpretačním<br />

přístupu je mj. zřejmá přítomnost rocku i domácího<br />

folkloru. Večer působivě završila naše dívčí taneční skupina<br />

Celtic Witches, založená roku 1995 a intenzivně se věnují-


festivaly, koncerty 17<br />

Irská noc<br />

cí především irským tancům. Dívky půvabnou choreografií<br />

(tančily na reprodukovanou hudbu) pěkně ukázaly, na čem<br />

základ těchto tanců spočívá – konkrétně na vzpřímeném<br />

držení těla, intenzivní „práci“ nohou a gestikulaci rukou.<br />

To, čeho jsme byli celý večer svědky, by se právem dalo nazvat<br />

lidovou slavností a plně to platí i o následujícím večeru ve<br />

stejném prostředí.<br />

Flamenco<br />

Tak jako vloni, i letos ožila Pivovarská zahrada, do které<br />

jsou již tradičně situovány zejména sobotní koncerty spadající<br />

mimo tzv. vážnou hudbu, flamenkem (19. 8.). Flamenco<br />

představuje zvláštní, quasifolklorní syntézu zpěvu a tance<br />

za doprovodu různých bicích nástrojů a kytarové hry, včetně<br />

charakteristického podupávání a tleskání. Jeho kořeny tkví<br />

v prostředí cikánské populace jižního Španělska, konkrétně<br />

v Andaluzii. Tento exotický žánr se těší velké popularitě<br />

a zhruba od poloviny minulého století se stal také předmětem<br />

seriózního odborného výzkumu. Jestliže loňský flamenkový<br />

večer upoutal především virtuózní kytarovou exhibicí,<br />

pak dominantou letošního, jenž patřil španělskému souboru<br />

Cuadro Flamenco de Granada, se staly složky dramatické<br />

– tanec a zpěv. Vedle tanečnice Paqui Medel na sebe rozhodujícím<br />

způsobem a po zásluze strhl pozornost svými tanečními<br />

kreacemi Victor Castro, obdařený neobyčejnou vynalézavostí<br />

a virtuozitou, která musela a také nadchla každého.<br />

K vrcholným zážitkům patřil jeho ucelený desetiminutový<br />

projev (dá-li se to tak vůbec říci) ve druhé polovině programu.<br />

Instrumentální soubor ještě sestával ze dvou zručných<br />

flamenkových kytaristů (Jorge El Pisao a Antonio de la Luz)<br />

a výborného perkusionisty používajícího uměleckého jména<br />

El Puche (José Puche). Doslova kongeniálním Castrovým<br />

partnerem byl mladý David Sorroche, již od dětství specializovaný<br />

na flamenkový zpěv, a také jej skvěle a osobitě<br />

ovládající. Jeho kantiléna je bohatě výrazově proměnlivá,<br />

dynamicky a vůbec do detailů propracovaná, s nádhernými<br />

improvizovanými melismaty. Dal nám názorně nahlédnout<br />

do studnice flamenka, v níž se kromě samozřejmých vlivů<br />

zpěvní kultury geograficky španělské a cikánské, objevují<br />

i vlivy židovské a především maurské, severoafrické (místy<br />

jsme si dokonce nemohli nevzpomenout na gregoriánský<br />

chorál). Pojednávaný koncert byl doplněn vystoupením souboru<br />

La Peňa flamenca (založeného 2003) ve složení Dita<br />

Konášová, Lenka Glassnerová, Jana Baudisová (tanec),<br />

Shahab Tolouie (kytara) a Aldo Ferrara (bicí). Po trochu<br />

rozpačitém počátku dal kolektiv, jenž současně těží z žánrově<br />

okolních i jiných oblastí, jasně najevo, že má vedle silné<br />

konkurence dost co říci. – Po celé hudební a taneční produkci<br />

přišli členové španělského flamenkového souboru mezi<br />

publikum a doslova je strhli ke společnému tanci.<br />

Camerata Nova<br />

S Pivovarskou zahradou bezprostředně sousedí poněkud<br />

foto Libor Sváček<br />

„komornější“ zahrada Kooperativy, pojišťovny, a. s. Zde<br />

se o týden později konal koncert, poeticky nazvaný „Árie<br />

a milostná dueta baroka“ (18. 8.), tedy další večer v duchu<br />

hudebního a vůbec uměleckého stylu typického pro českokrumlovský<br />

festival. Večer patřil vokálně-instrumentálnímu<br />

souboru Camerata Nova, založenému na Pražské konzervatoři<br />

už v roce 1961! Kolektiv se věnuje interpretaci různých<br />

žánrů barokní hudby, což klade proměnlivé a různorodé<br />

nároky na početnost obsazení. V pojednávaném případě šlo<br />

o maximálně úsporné obsazení několika smyčcových nástrojů<br />

s cembalem. Programová skladba večera sestávala z výběru<br />

zvláště působivých operních částí v mezích daného žánru.<br />

Po Giovannim Bononcinim na úvod následoval s jednoznačnou<br />

převahou Georg Friedrich Händel, uprostřed druhé<br />

poloviny programu ještě třikrát zazněl Antonio Vivaldi.<br />

Krásný, působivý a opravdu jímavý večer byl ozdoben výkony<br />

dvou sólistek – sopranistky Marie Fajtové a mezzosopranistky<br />

Jany Levicové. Projev obou pěvkyň je individualizovaně<br />

vyhraněný a osobitý v sólových áriích, přičemž tutéž kvalitu<br />

si zachovává – ovšem zároveň ve vynikající symbióze a organické<br />

pojivosti – v duetech. Marie Fajtová má k dispozici<br />

širokodeché a zároveň výrazově vnitřně členité a do detailu<br />

bohatě proměnlivé fráze. Její hlas je jasný, stříbrně zvonivý.<br />

Jana Levicová je – abych tak řekl – výrazově přímočařejší,<br />

sleduje hlavně celkový oblouk fráze. Její celkový hlasový rejstřík<br />

je vyrovnaný. Obě mladé dámy jsou skutečnými nadějemi<br />

pro interpretaci hudebně-dramatického repertoáru, a to<br />

nejen barokního, ale i takového, jenž dalece přesahuje jeho<br />

hranice. Soubor od cembala řídil Jiří Kotouč, známý revivalista<br />

zejména na poli autentické interpretace hudebně-dramatické<br />

tvorby baroka. Pozorně doprovázel a zároveň sledoval,<br />

usměrňoval, ale i respektoval výkon svých svěřenců.<br />

Jeho důkladná znalost dané problematiky jakož i dlouholeté<br />

praktické zkušenosti zdůvodňují nanejvýš pozitivní zhodnocení<br />

jeho zdařilých snah.<br />

Pavel Steidl<br />

Letošní kytarový recitál Pavla Steidla v Maškarním sále<br />

(23. 8.) je spolu s jeho předloňským zdejším vystoupením<br />

neklamnou předzvěstí, že koncerty tohoto nevšedního umělce<br />

se zařadí ke konstantám českokrumlovských festivalů. Letos<br />

svůj večer zahájil výběrem z cyklu či sbírky Bardenklänge<br />

svého oblíbeného romantika první poloviny 19. století Caspara<br />

Josepha Märtze. Zde jsme se nemohli ubránit dojmu,<br />

že slyšíme přímo autentickou chopinovskou klavírní stylizaci.<br />

Stylovost interpretace umocňovala skutečnost, že P. Steidl<br />

(bylo tomu tak i po celou první polovinu programu) hrál<br />

na kopii nástroje vídeňského mistra z roku 1830. Interpret,<br />

jenž si své vystoupení volně komentoval, nás upozornil, že si<br />

pro tento večer uchystal jakási překvapení. Nejdříve to byl<br />

výběr z kytarových skladeb Niccolo Paganiniho. Paganini,<br />

jak známo, byl skutečným a dodnes nepřekonaným novátorem<br />

a přímo mágem houslové techniky a hry vůbec a navíc<br />

– i když ve skromnější míře – znamenitým kytaristou. Obojí<br />

invenci dokázal účinně inkarnovat do svých skladeb pro oba<br />

nástroje. Odvážím se říci, že Paganiniho houslovou svrchovanost<br />

P. Steidl krásně a účinně transformoval – jednak do<br />

svého interpretačního výkladu původního Paganiniho textu<br />

a jednak do jeho aranžérského a improvizačního dotváření.<br />

Ale – vždyť co jiného dělal Paganini při svých exhibicích<br />

Před přestávkou jsme ještě s potěšením vychutnali virtuózně<br />

velkolepou Rossinianu č. 1, op. 119 raně romantického protagonisty<br />

kytarové hry Maura Giulianiho. Všichni tři umělci<br />

(Paganini, Rossini, Giuliani) se znali a virtuózní a zřídka<br />

slýchaná Rossiniana byla napsána na motivy z několika<br />

Rossiniho oper. Druhá polovina programu – zde už zněla<br />

„klasická“ koncertní kytara – formovala působivý oblouk<br />

od supervážného k relativně odlehčenému žánru. Nejprve<br />

rozsáhlou a proslulou Ciacconou J. S. Bacha, pak úpravou


foto Libor Sváček<br />

Ze závěrečného koncertu v Zámecké jízdárně<br />

dvou částí z klavírního cyklu Leoše Janáčka (Sýček neodletěl,<br />

Dobrou noc) a dále skladbami Cadiz a Sevilla Isaaka<br />

Albénize. A pak přišlo další Steidlovo překvapení, když na<br />

pódium přivedl lepou dívku ebenových vlasů a tmavých očí,<br />

kterou nazýval „svou indiánskou sestrou“. Krásná Venezuelanka<br />

Luzmir Zerpa zazpívala čtyři písně autorů své vlasti<br />

příjemným, místy jasným, místy nazálně zabarveným hlasem,<br />

s doprovodem vlastním a P. Steidla, jenž večer završil<br />

svou skladbou Suita Populare (L. Zerpa jej doprovázela<br />

hrou na indiánská šamanská chřestítka „maraca“). Znovu<br />

jsem si ověřil, že Pavel Steidl dokáže zahrát všechno – i to,<br />

co není pro kytaru napsáno.<br />

Virtuosi Pragenses a Keisuke Okazaki<br />

K stálicím festivalové dramaturgie kromě jiného patří koncert<br />

se sólovým koncertantním vystoupením laureáta některé<br />

z předních mezinárodních interpretačních soutěží. Bývá<br />

tomu tak v zámeckém Maškarním sále. Tamější letošní<br />

koncert byl svěřen komornímu orchestru Virtuosi Pragenses<br />

(25. 8.) založenému v roce 1970. Koncert jako celek by<br />

– tak jako večer na závěr festivalu následujícího dne – mohl<br />

být v souladu s letošním mozartovským rokem nazván Pocta<br />

Mozartovi. Na úvod i na závěr zazněly jubilantovy symfonie.<br />

Nejdříve Symfonie č. 29 A dur (KV 201), jejíž třetí a finální<br />

věta dopadly méně vydařeně jak pěkně profilované první dvě<br />

věty. Zato „velká“ Symfonie č. 40 g moll (KV 550), byla intonačně<br />

i rytmicky dobře skloubená a výrazově propracovaná<br />

a publikum její provedení adekvátně ocenilo. Na publikum<br />

rovněž hlubokým dojmem zapůsobil Japonec Keisuke Okazaki<br />

(1979), letošní laureát soutěže Musikwettbewerb der<br />

ARD München. Provedl Koncert A dur pro housle a orchestr<br />

(KV 219), snad nejznámější Mozartovo dílo svého druhu.<br />

Sólista má ostatně za sebou bohaté studijní a soutěžní zkušenosti<br />

v západní Evropě. Jeho hra je – alespoň podle uvedeného<br />

Mozartova houslového koncertu A dur soudě – dokonale<br />

vybroušená. Disponuje perfektní intonací a náležitě širokým<br />

smyčcem, čímž dosahuje plynulé kantilény, která je v souladu<br />

s pozorností, jakou věnuje dynamice, plasticky vyklenutá.<br />

Houslista Keisuke Okazaki předvedl příkladnou symbiózu<br />

pečlivě propracované techniky a působivého výrazového<br />

cítění.<br />

Eugen Indjić, SOČR a Vladimír Válek<br />

Místem závěrečného koncertu mezinárodního hudebního<br />

festivalu Český Krumlov 2006 (26. 8.) se stala Zámecká<br />

jízdárna. Tak jako koncert předchozí, i tento byl věnován<br />

výhradně Mozartovu odkazu. Tentokrát tu však vévodila<br />

Mozartova koncertantní hudba klavírní. Orchestrální<br />

podíl náležel Symfonickému orchestru Českého rozhlasu<br />

pod taktovkou jeho šéfdirigenta Vladimíra Válka. Koncert<br />

vhodně zahájila předehra k Figarově svatbě (KV 492), zahraná<br />

s bravurou a lehce. Těžištěm večera – přes všechnu atraktivnost<br />

a kvalitu druhé poloviny programu – byl Koncert pro<br />

klavír a orchestr č. 24 c moll (KV 491) s americkým sólistou<br />

Eugenem Indjićem. Podání sólového partu bylo svrchovaně<br />

noblesní a vyrovnané, mělo všechny atributy rokokové hravosti,<br />

ale i příslovečného mozartovského nadhledu. Indjiće<br />

obdivujeme především v jeho romantických a novodobých<br />

kreacích, nicméně jeho Mozart byl nyní podmanivý a zároveň<br />

vkusně „střízlivý“, navíc technicky perfektní, včetně souhry<br />

s orchestrem. Festivalová dramaturgie si nyní poněkud<br />

zaexperimentovala, nicméně měla šťastnou ruku, když do<br />

druhé poloviny programu zařadila Mozartův klavírní dvojkoncert<br />

a dokonce trojkoncert. To se hned tak neslyší! Marián<br />

Lapšanský spolu s Janem Simonem přednesli Koncert<br />

pro dva klavíry a orchestr č. 10 c moll (KV 365). Oba interpreti<br />

mají leccos společného (např. vyhraněný cit pro „zdravý“<br />

romantismus), přesto oba jsou výrazově osobitými individualitami,<br />

avšak kvalitu technicky dobré souhry to nikterak<br />

neumenšovalo, ba naopak obohacovalo, včetně orchestrálního<br />

podílu. V Koncertu pro tři klavíry a orchestr č. 7<br />

F dur zvaném „Londron“ se k Lapšanskému a Simonovi<br />

přidal Indjić. (V souhře to občas, i když nepatrně, zaškobrtlo,<br />

ostatně v daných podmínkách není divu.) Tak jako<br />

předchozí dvojkoncert, i tento trojkoncert demonstroval, jak<br />

W. A. Mozart dokázal dát dílům možná účelovým přece jen<br />

širší rozměr a vyšší směřování, podepřené vyváženým prokomponováním<br />

sólových partů. Takže letošní festivalová<br />

„tečka“ se vzdala obligátních symfonických klišé za cenu<br />

neotřelého zážitku, nového poznání a poučení. •


kuks – hlava plná nápadŮ<br />

Kuks, kostel Nejsvětější Trojice, Refektář,<br />

Lapidárium, Comoedien-Haus ad.<br />

Jiří Kopecký<br />

Barokní areál Kuks přitahoval současníky hraběte Šporka<br />

a František Antonín Špork (1662–1738) si nenechal ujít příležitost,<br />

která by mohla náležitě reprezentovat jeho dvůr.<br />

Touha po lesku, jenž umlčoval i dráždil Šporkovy nepřátele<br />

a hřál celý houf lázeňských hostů, bavící se šlechty a nejrůznějších<br />

kejklířů i umělců, vnesla také do českých zemí lesní<br />

rohy a udržela zde první stálou operní společnost. Kuks<br />

fascinuje i dnes, před sochami Matyáše Brauna žasnou obyčejní<br />

turisté i odborníci. Genius loci vyzařuje, přestože se<br />

Labe podobá zahnědlé stoce, zámek padl, prostory Hospitálu<br />

chátrají stejně jako rozvrzaný Hostinec u Zlatého slunce,<br />

stěží seženete místo k přenocování. Poněkud zapadlý<br />

Kuks oživuje Stanislav Bohadlo, ředitel festivalu barokního<br />

divadla, opery a hudby Theatrum Kuks způsobem adekvátním<br />

tehdejší i dnešní době – návštěvník se může pohybovat<br />

v božském trojúhelníku mezi kostelem, hřbitovem a hospodou<br />

(víno div neteče po kaskádovém schodišti, k mání je<br />

barokní pivo i rokoková kofola, cigánská skupina Čilágos<br />

hrála do noci z vinných sklepů). Do hesla „Využij dne!“ se<br />

vkrádá svůdné „Využij noci!“, z nádhery suit, pudrů a tanečních<br />

poskoků civí „Marnost nad marnost!“ Pátý ročník festivalu<br />

Theatrum Kuks proběhl od 24. do 27. srpna.<br />

Jednotlivé akce se prolínají od odpoledne do pozdních nočních<br />

hodin; téměř přinese úlevu, když se některý koncert zruší.<br />

Rozpohybováno a rozezvučeno je kdejaké kukské místo<br />

– kostel Nejsvětější Trojice, Refektář, Lapidárium, zahradní<br />

domek, Comoedien-Haus, terasa, most, nádvoří (v parčíku<br />

např. instaloval Abbé Libansky land-artovou knihovnu<br />

přímo na stromy, na závodišti proběhla rekonstrukce<br />

barokního sportu běhání s kroužkem (/26. 8., 14.30/). Kvalita<br />

pořadů kolísá, divadlo barokního interpretačního světa<br />

odhaluje sílu i slabiny historicky poučené interpretace,<br />

práce s moderní rychlostí a hlasitostí, lajdáckých pokusů,<br />

upřímných snah poloprofesionálů i mladistvých nápadů.<br />

Stane se, že nevědomost láká na uvedení „světové premiéry<br />

Hanriko Purčeli Dido ad Aeneas“, zároveň však program<br />

nabízí výjimečné projekty podepřené seriózním bádáním,<br />

které otevírá překvapující souvislosti (spojnice Praha – Kuks<br />

– Jaroměřice atd.).<br />

První den festivalu zahájilo procesí vedené Michalem Pospíšilem,<br />

jenž jako zdatný multiinstrumentalista později představil<br />

výsledky své dílny (18.–24. 8.). S lidmi různých talentů<br />

a schopností sestavil smysluplnou ukázku z repertoáru<br />

Božanova zpěvníku Slavíček rajský (kostel Nejsv. Trojice).<br />

Pardubický soubor Barocco sempre giovane zahrál vrcholně<br />

barokní koncerty Antonia Vivaldiho a Johanna Sebastiana<br />

Bacha, umělecký vedoucí Josef Krečmer vsadil na současné<br />

nástroje, virtuozitu a bezprostřední muzikálnost svých<br />

svěřenců, i když by akustice refektáře lépe vyhovoval méně<br />

dunivý generálbas. Václav Hudeček – jako by byl omlazen<br />

– podal velmi dobrý výkon, přestože se především ve třetích<br />

větách nechal pohánět do živějších temp. Flétnistka Jana<br />

Semerádová udržující zavedenou značku Collegium Marianum<br />

vystoupila s loutnistou a kytaristou Janem Krejčou<br />

(kostel Nejsv. Trojice). Semerádová se pustila i do přednesu<br />

příběhu o Tirsovi a Amarantě; detailně vypracovaná gestika<br />

slušela zajíkavé neprůraznosti hlasu, přesto jsem raději<br />

poslouchal čisté tóny barokní flétny než hru na rokokovou<br />

přejemnělost.<br />

Výrazně se na utváření kouzelně divadelní atmosféry podílel<br />

soubor, jehož aktivitu vyprovokovává samotný festival.<br />

Geißlers-Hofcomoedianten hráli převážně v Comoedien-<br />

Hausu, a vytvořili tak z levého břehu Labe experimentální<br />

festivaly, koncerty 19<br />

výspu šílené i hravé postmoderny a popkultury. Zopakovali<br />

z minulých let již známá představení (např. seriózně a českoněmecky<br />

připravené Křesťanské hodinky Ch. L. Pfeiffera<br />

na chůdách /26. 8./ nebo Atalanta Heinricha Rademina<br />

/24. 8./). Pro letošní ročník oživili komické intermezzo<br />

z Bioniho opery Orlando furioso Melissa e Serpillo. Z originálního<br />

libreta, které měl divák k dispozici, nezbyl kámen na<br />

kameni. Hádka vypočítavého Serpilla a beznadějně zamilované<br />

Mellisy přešla do parodie televizní rande show, ve které<br />

se Mellisa snaží dobýt srdce režiséra Petra Haška – za zvuků<br />

rychle se střídajících ukázek hitů R. Wagnera, H. Vondráčkové<br />

atd.<br />

Bránicím nedal šanci si oddechnout Vlastimil Peška se svoji<br />

hrou o neřestech Po všem hovno, po včelách med aneb<br />

vostatkové sód (24. 8.), paralelně uvedli Luca Cairati a Laetitia<br />

Favart svěřence svého workshopu v commedii dell´arte<br />

Basilisco di Bernagasso F. A. Defraina (Malé Vinohradské<br />

divadlo s režisérem Václavem Martincem). V. Martinec<br />

připravil v ateliéru herectví skvělé Neřesti a ctnosti v českých<br />

lidových baladách (25. 8.). Doktor Faust podle Matěje<br />

Kopeckého v podání Divadla Půlnebí nenáročně bavil<br />

na Hubertově dvoře (25. 8.), obdobně „lehce stravitelné“ se<br />

zdálo být představení opery Dido a Aeneas Henryho Purcella,<br />

ale pardubická konzervatoř s ansámblem Barocco sempre<br />

giovane za řízení Josefa Picka předvedli nadstandardní<br />

výkon, za který by se nemusely stydět ani dívky ze 17. století,<br />

pro které dílo vzniklo. Zpívalo se v českém překladu<br />

dirigenta (jak podivně zní několikrát opakované věty v áriích,<br />

jež většinou přes italštinu ani nevnímáme!) a Didoně<br />

Radky Hudečkové i kouzelnici Zdeny Erlebachové patřily<br />

zasloužené ovace (25. 8.).<br />

Nejlepší produkce se koncentrovaly na oživení raného baroka.<br />

V pátek od 21.15 rozezněl Američan Joel Frederiksen<br />

v kostele Nejsv. Trojice hrou na teorbu a svým lyrickým<br />

basem značného rozsahu italskou monodii i písně Giulia<br />

Cacciniho (ozdoby od f1 po D nedělaly potíže!). O den později<br />

se výborný kontratenorista Armin Gramer zaměřil na<br />

anglický písňový repertoár, v prožitcích afektů žalu, touhy<br />

atd. mu sekundovali gambista Jorge Daniel Valencia a teorbista<br />

Hermann Platzer (Refektář). Vedoucí interpretační<br />

dílny soustředěné na secvičení oratoria A. Scarlattiho La<br />

V pořadu Entrées de ballet se na nádvoří Hospitalu představila Hana Slačálková.<br />

foto archiv


20<br />

festivaly, koncerty<br />

Giuditta, jež v neděli uzavřelo festival, Riccardo Masahide<br />

Minasi sólově vystoupil s nástrojem Antonio à Hieronymus<br />

Amati 1627 a doslova se se svými houslemi mazlil – průběžně<br />

dolaďoval střevové struny, virtuózně vyhrával melodickou<br />

linku prvních sonát aneb „znějících madrigalů“ (Kostel Nejsv.<br />

Trojice). Ve stínu těchto špiček zůstali např. cembalistka<br />

Edita Keglerová nebo kvarteto Antiquarius consort s uměleckým<br />

vedoucím Václavem Návratem, přestože připravili<br />

zajímavé programy s nekonečnými roládami suit (25. 8.).<br />

Festival Theatrum Kuks dosahuje v některých směrech<br />

mimořádné úrovně, a přitom je stále ve fázi vzniku (co bych<br />

dal za pořádné programy!). Ale již proces ohledávání nového<br />

terénu a osvětlování dávného bohatství s sebou nese inspirativní<br />

výsledky. •<br />

hillary hahn<br />

s Českou filharmonií<br />

Praha, Rudolfinum Hana Jarolímková<br />

Skvělá Hillary Hahn<br />

Česká filharmonie vstoupila do nové koncertní sezony sice<br />

až 8. září Poctou české hudbě, pod taktovkou Zdeňka Mácala<br />

se však ve Dvořákově síni představila již 23. srpna, kdy<br />

posluchačům nabídla dva nadmíru atraktivní programy:<br />

oblíbenou Symfonii č. 5 cis moll Gustava Mahlera a slavný<br />

Koncert a moll pro housle a orchestr, op. 53 Antonína Dvořáka,<br />

jehož sólového partu se navíc ujala skvělá americká<br />

houslistka Hillary Hahn.<br />

Poprvé jsme u nás tuto dnes již nespornou hvězdu houslového<br />

nebe, která má v současnosti za sebou i debuty ve slavné<br />

Carnegie Hall a vídeňském Musikvereinu, mohli slyšet<br />

před třemi lety v rámci Pražského jara, kdy ve Dvořákově<br />

síni vystoupila s orchestrem San Francisco Symphony. Zavítal<br />

k nám tehdy se svým šéfdirigentem Michaelem Tilsonem<br />

Thomasem vůbec poprvé a sólistka s ním skvěle provedla<br />

houslový koncert Igora Stravinského, k němuž přidala virtuosní,<br />

kvůli obtížnosti velice zřídka hrané Ernstovy Variace<br />

na Schubertova Krále duchů – a všechny včetně kritiků<br />

si rázem získala. Není však divu, vždyť na housle začala tato<br />

nadaná dívenka hrát již před svými čtvrtými narozeninami<br />

v rámci přípravného programu baltimorské konzervatoře<br />

a již v deseti letech vstoupila na prestižní Curtisův hudební<br />

institut, kde byla přijata do třídy posledního žáka Eugèna<br />

Ysaÿe, proslulého Jashi Brodského, a na němž se posléze<br />

věnovala i studiu jazyků, literatury a komorní hry. Po vystoupení<br />

v Mnichově, kde se v patnácti letech po spolupráci<br />

s řadou amerických orchestrů včetně Newyorské filharmonie<br />

představila pod taktovkou Lorina Maazela v Beethovenově<br />

houslovém koncertu s Bavorským symfonickým orchestrem,<br />

s ní jako s nejmladší sólistkou v historii tohoto labelu<br />

uzavřela exkluzivní smlouvu firma Sony Classical. A že se<br />

tehdy rozhodla správně, dokazuje i celá řada ocenění včetně<br />

dvou cen Diapason d´Or či prestižní Cannes Classical<br />

Award, které Hillary získala dokonce hned za své první tři<br />

nahrávky a k nimž v roce 2001 přidala i např. německou<br />

cenu Echo Klassik.<br />

Atraktivní program i předpoklad skvělého uměleckého<br />

zážitku tedy zaplnily Dvořákovu síň až do posledního místa<br />

a celkovou atmosféru prolnuly napjatým očekáváním. A tentokrát<br />

opravdu nebylo marné, protože sólistka i Čeští filharmonikové,<br />

řízení plně soustředěným Zdeňkem Mácalem,<br />

jehož výkony patří k tomu nejlepšímu, co můžeme v našich<br />

koncertních sálech v posledních letech slyšet, se předvedli<br />

v opravdu skvělé formě. Byť by mnozí milovníci a znalci<br />

Dvořákovy hudby mohli namítnout, že ona vroucnost, tolik<br />

pro jeho díla typická, zde přece jenom v sólovém partu tentokrát<br />

poněkud chyběla, výkon Hillary Hahn byl skutečně<br />

hodný obdivu. Dokonalé technické zázemí totiž této mimořádné<br />

houslistce umožňuje o skladbě, kterou hraje, přemýšlet<br />

do všech detailů a precizovat tak nejen všechny jednotlivé<br />

fráze či akcenty, ale i logicky vystavěnou stavbu celku,<br />

gradující vždy s neomylnou přesností v tom nejvhodnějším<br />

a nejefektněji působícím okamžiku. Průrazný, ale přitom<br />

lahodný, intonačně bezchybný tón ji pak vskutku staví mezi<br />

houslistickou elitu, a to je teprve na počátku své již dnes<br />

skvěle odstartované kariéry! Doufejme tedy, že další vyzrávání<br />

Hillary Hahn budeme moci i my v budoucích letech při<br />

některé její opětovné návštěvě Prahy sledovat a porovnávat<br />

s prvními lety sólistčiných pražských kreací.<br />

Skutečný úspěch koncertu však závisí na dojmu z celku –<br />

a i ten byl tentokrát skvělý. Mahlerova Pátá, kterou skladatel<br />

několikrát celou přeinstrumentoval a podle svých slov<br />

s ní byl spokojen až teprve několik měsíců před svou smrtí,<br />

vyzněla nejen plně přesvědčivě, ale se všemi finesami své<br />

komplikované faktury, jež se Zdeňku Mácalovi a České filharmonii<br />

podařilo neuvěřitelně barevně a plasticky rozkrýt<br />

do všech detailů. A to nejen v polyfonních částech věty druhé<br />

(Stürmisch bewegt. Mit gröster Vehemenz) a rondového<br />

Finale, ale i ve velkolepém smutečním pochodu věty první<br />

(Trauermarsch), rozverně groteskních plochách Scherza<br />

(Kräftig, nicht zu schnell) či nádherně pojatém Adagiettu,<br />

v němž vedle medových smyčců zazářila harfistka Jana<br />

Boušková. Uznání ale samozřejmě patří tentokrát i žesťům<br />

– a to jak hornistům v čele s Ondřejem Vrabcem, tak čtveřici<br />

trumpetistů, kteří dílo zahajují hned na počátku velkolepou<br />

fanfárou. To vše se skvěle vygradovaným chorálovým tématem<br />

v závěru posluchače strhlo k – u nás málo vídaným, ale<br />

orchestrem plně zaslouženým ovacím. •<br />

foto Zdeněk Chrapek


slavnostní zahájení<br />

80. sezony<br />

rozhlasových symfonikŮ<br />

Praha, Rudolfinum Hana Jarolímková<br />

Dvořákova síň Rudolfina byla 11. září, které většině z nás připomene<br />

hrůzné teroristické útoky v New Yorku, Washingtonu<br />

a západní Pensylvánii před pěti lety, opět – až na několik<br />

výjimek – zcela zaplněná. Symfonický orchestr Českého<br />

rozhlasu, který je do povědomí pravidelných návštěvníků<br />

koncertů vážné hudby zapsán jako naše přední symfonické<br />

těleso již celou řadu let, totiž slavnostně zahajoval se svým<br />

šéfdirigentem, Vladimírem Válkem, svou již osmdesátou<br />

sezonu.<br />

O tom, že se jednalo o skutečnou událost, svědčí i přímé<br />

přenosy na stanicích Český rozhlas 3 – Vltava a Český rozhlas<br />

D dur, jejichž prostřednictvím se večera mohli zúčastnit<br />

i ti, kteří se na koncert nedostali. Výběr programu byl<br />

totiž vskutku atraktivní: Beethovenův Trojkoncert pro klavír,<br />

housle a violoncello, op. 56, jehož sólových partů se chopili<br />

Jan Simon, Martin Válek a Michal Kaňka, a výběr z I. a II.<br />

suity Prokofjevova baletu Romeo a Julie, op. 64b, 64c, premiérovaného<br />

30. prosince 1938 v Brně.<br />

Zkušenost každého z trojice sólistů, u Martina Válka<br />

a Michala Kaňky v oblasti souhry podpořená i dlouholetým<br />

členstvím ve smyčcových kvartetech, byla patrná hned od<br />

prvních taktů Beethovenovy partitury. Plastický zvuk, perfektní<br />

souhra i vynikající technický potenciál jednotlivých<br />

hráčů tak byly základními pilíři celé první půle koncertu.<br />

Škoda jen, že vzhledem k početnému obsazení orchestru<br />

jsme nemohli plně vychutnat osobitý zvuk vzácného violoncella<br />

Michala Kaňky z počátku 18. století, který v sytém<br />

orchestrálním zvuku poněkud zanikal a místy se od ostatních<br />

smyčců i poměrně slyšitelně barevně odlišoval.<br />

Druhá část večera pak zážitek z Beethovenova Trojkoncertu,<br />

jehož klavírní part byl tehdy psán pro olomouckého<br />

arcibiskupa, knížete Rudolfa Lobkovice a tudíž se snažil<br />

respektovat zejména možnosti amatérského pianisty, ještě<br />

více umocnila skvělým provedením dvanácti částí z I. a II.<br />

Prokofjevovy suity. I když Vladimír Válek nasadil hned od<br />

počátku poměrně svižné tempo, hráči je bez problémů zvládli<br />

a potvrdili tak pověst, jež orchestr provází. Do detailů<br />

propracovanou interpretaci jednotlivých, mistrně zinstrumentovaných<br />

hudebních obrázků, velice přesvědčivě sledujících<br />

mnohotvárný děj, provázela navíc výborná sóla (především<br />

prvního flétnisty Roberta Hegera, koncertního mistra<br />

Vlastimila Kobrleho a saxofonisty Tomáše Čisteckého),<br />

jež v orchestrálním plénu zářila jako drahokamy a nemalou<br />

měrou přispěla ke spontánním ovacím všech posluchačů.<br />

Potlesk si ale zasloužilo i nové CD Rozhlasových symfoniků,<br />

na němž jsou ve světové premiéře zaznamenány klavírní<br />

koncerty Václava Jana Tomáška a které za přítomnosti ředitelky<br />

vydavatelské firmy Supraphon, Jany Gondové, a generálního<br />

ředitele Českého rozhlasu Václava Kasíka, který se<br />

zhostil role kmotra, posluchačům představil ředitel stanice<br />

Vltava Lukáš Hurník. Sólového partu Tomáškových koncertů<br />

se ujal Jan Simon a dirigentské taktovky Vladimír<br />

Válek. •<br />

38. KONCERTNÍ SEZONA 2006/2007<br />

9. 10. 2006 / 11. 10. 2006 (A/C)<br />

G. Rossini: Il Signor Bruschino, předehra k opeře<br />

J. Boulogne: Symfonie D dur<br />

J. Haydn: Koncert pro violoncello a orchestr C dur<br />

L. van Beethoven: Symfonie č. 7 A dur, op. 92<br />

Sólista: Tomáš Jamník, laureát soutěže Pražského jara 2006 – violoncello<br />

Dirigent: František Preisler<br />

6. 11. 2006 / 8. 11. 2006 (A/C)<br />

Koncert k 250. výročí narození W. A. Mozarta<br />

Exsultate, jubilate, KV 165<br />

Te Deum laudamus, KV 141<br />

Ave verum corpus, KV 618<br />

Regina coeli C dur, KV 108<br />

Missa solemnis „Dominicus-Messe“, KV 66<br />

Český filharmonický sbor Brno a sólisté<br />

Dirigent a sbormistr: Petr Fiala<br />

12. 12. 2006 / 13. 12. 2006 / 14. 12. 2006 (B/C/A)<br />

F. Loewe: My Fair Lady – muzikál<br />

Ve spolupráci s Východočeským divadlem Pardubice<br />

Režie: Petr Novotný<br />

Dirigent: Leoš Svárovský<br />

Výjimečně ve Východočeském divadle Pardubice<br />

29. 1. 2007 / 30. 1. 2007 / 31. 1. 2007 (A/B/C)<br />

Ch. W. Gluck: Symfonie D dur<br />

J. Gemrot: Concertino pro violoncello, klavír a orchestr<br />

T. Yoshimatsu: The Age of Birds<br />

L. van Beethoven: Symfonie č. 1 C dur, op. 21<br />

Sólisté: Jeremy Findlay (Kanada) – violoncello<br />

Elena Braslavsky (Rusko) – klavír<br />

Dirigent: Ichiro Saito (Japonsko)<br />

19. 2. 2007 / 20. 2. 2007 / 21. 2. 2007 (A/B/C)<br />

W. A. Mozart: Symfonie č. 34 C dur, KV 338<br />

I. Stravinskij: Pulcinella, baletní suita<br />

J. Haydn: Symfonie č. 102 B dur<br />

Dirigent: Douglas Bostock (Velká Británie)<br />

5. 3. 2007 / 7. 3. 2007 (A/C)<br />

M. I. Glinka: Předehra g moll<br />

W. A. Mozart: Koncert pro flétnu a orchestr č. 1 G dur, KV 313<br />

J. Suk: Smuteční pochod pro smyčce<br />

A. Dvořák: Česká suita D dur, op. 39<br />

Sólista: Roman Novotný – flétna<br />

Dirigent: Leoš Svárovský<br />

30. 4. 2007 / 2. 5. 2007 (A/C)<br />

G. Rossini: Italka v Alžíru, předehra k opeře<br />

L. van Beethoven: Koncert pro klavír a orchestr č. 4 G dur, op. 58<br />

C. M. von Weber: Symfonie č. 1 C dur<br />

Dirigent a sólista: Victor Emanuel von Monteton (Německo)<br />

28. 5. 2007 / 29. 5. 2007 / 30. 5. 2007 (A/B/C)<br />

L. van Beethoven: Coriolan, předehra op. 62<br />

T. Takemitsu: Requiem pro smyčce<br />

K. Stamic: Koncert pro violu a orchestr D dur, op. 1<br />

F. Schubert: Symfonie č. 6 C dur<br />

Sólistka: Jitka Hosprová – viola<br />

Dirigent: Kotaro Sato (Japonsko)<br />

11. 6. 2007 / 12. 6. 2007 / 13. 6. 2007 (A/B/C)<br />

K 10. výročí působení Leoše Svárovského ve funkci šéfdirigenta KFP<br />

R. Schumann: Předehra, Scherzo a Finale, op. 52<br />

O. Kvěch: Čtvero ročních dob – symfonie pro varhany a orchestr<br />

L. van Beethoven: Symfonie č. 5 c moll „Osudová“, op. 67<br />

Sólista: Aleš Bárta – varhany<br />

Dirigent: Leoš Svárovský<br />

Další informace na www.chamberphilpar.cz


22<br />

festivaly, koncerty<br />

s lubomírem brabcem<br />

o pražských hudebních<br />

veČerech<br />

Miloš Pokora<br />

Lubomír Brabec vstoupil do povědomí domácích i zahraničních<br />

posluchačů nejen jako prvotřídní kytarista, nýbrž<br />

i jako hudebník, který přímo posedle vyhledává jednak<br />

neotřelý repertoár, jednak neotřelé formy koncertního<br />

vystupování. Kolegů, které dokáže svým zápalem strhnout<br />

a přesvědčit, je stále víc, a tak by si možná k laureátskému<br />

titulu z pařížské kytarové soutěže, Zlatému<br />

štítu za nahrávku Rodrigova koncertu, brazilské medaili<br />

H. V. Lobose a dvěma Zlatým deskám Supraphonu<br />

zasloužil ještě zvláštní cenu za atraktivní koncertní dramaturgii.<br />

Ostatně jedním z výmluvných dokladů toho,<br />

nakolik je v tomto směru úspěšný a vytrvalý, je každoroční,<br />

na sedm měsíců rozvržený cyklus sedmi koncertů s názvem<br />

„Pražské hudební večery ve Španělské synagoze“. A právě<br />

skutečnost, že zahájení 6. ročníku tohoto cyklu je doslova<br />

za dveřmi, mě přiměla k tomu, abych položil Lubomíru<br />

Brabcovi pár otázek.<br />

Potencionální návštěvníky Pražských komorních večerů<br />

bude jistě zajímat, v čem iniciátor a dramaturg tohoto<br />

cyklu spatřuje jeho dramaturgickou páteř. Ale začněme<br />

po pořádku. Proč jste si vybrali právě Španělskou synagogu<br />

Španělská synagoga je nádherné, mysticky okouzlené místo<br />

s báječnou akustickou, navíc jeden z mála prostorů, který<br />

svědčí španělské kytaře. S vědomím jejího umístění se<br />

pokoušíme o propojení světa španělské kytary s hudbou, která<br />

je úzce spojena s Prahou a současně s hudbou, která je<br />

inspirována židovskou kulturou. To může leckomu připadat<br />

trochu zvláštní, ale myslím, že se nám – pokud máme mysli<br />

cyklus jako celek – i takové spojení daří.<br />

Není mi známo nic o nějakém speciálně židovském repertoáru<br />

pro kytaru…<br />

Nejde jen o kytaru. Ono je to jinak. Když si jako kytarista<br />

do Pražských večerů někoho pozvu, tak to neznamená, že<br />

by byl mým hostem. Naopak, jeho hostem jsem já, jak se to<br />

stalo, pokud jde o ony židovské inspirace, třeba při angažování<br />

Hany Hegerové, která svůj šansonový repertoár, realizovaný<br />

za spolupráce kytary, rozšířila speciálně pro náš cyklus<br />

o tři židovské písně.<br />

Je znát, že se obracíte i na interprety „z druhého břehu“…<br />

Nejenom na ty (Lucie Bílá, Radka Fišarová, Karel Vágner,<br />

Luboš Andršt, Petr Janda atd.), ale i na některé komorní<br />

soubory z oboru vážné hudby, které se dovedou na poli hudby<br />

„druhého břehu“ přirozeně pohybovat, třeba Epoque kvartet,<br />

který na příštím ročníku vystoupí v pořadu nazvaném<br />

Classic & jazz & rock, nebo takové Wihanovo kvarteto,<br />

které se v roce 2005 představilo v repertoáru Beatles. Baví<br />

nás propojovat oba světy také prostřednictvím zajímavých<br />

nástrojových kombinací, například spojením klasické, jazzové<br />

a rockové kytary.<br />

Daří se vám získávat špičkové interprety z oblasti vážné<br />

hudby, i když po nich žádáte, aby se nějakým způsobem<br />

přizpůsobili repertoárově – dramaturgickému specifiku<br />

Pražských večerů<br />

Mým přáním je, aby se na Pražských večerech záměrně<br />

potkávali špičkoví interpreti zralé i začínající generace,<br />

ovšem, aby tam nevystupovali se svým běžným repertoárem.<br />

Snažím se je přimět k tomu, aby nastudovali něco<br />

nového, nebo aby se ukázali v nějakých nových zajímavých<br />

formacích. Už u nás vystoupili nejpřednější pěvci (Gabriela<br />

Beňačková, Štefan Margita, Ivan Kusnjer, Daniel<br />

Hůlka) a často zveme samozřejmě i mladší zpěváky. To se<br />

týká i instrumentalistů. Byl to tak trochu právě náš cyklus,<br />

v němž před časem začínala svou hvězdnou dráhu harfenistka<br />

Kateřina Englichová, začínal zde a nyní je každoročním<br />

hostem fenomenální Pavel Šporcl, pravidelně si tu zahraje<br />

flétnistka Žofie Vokálková, violoncellistka Alžběta Vlčková<br />

a to všechno doplňují tak renomované soubory, jakými jsou<br />

Wihanovo kvarteto, DAMA DAMA, Afflatus Quintet nebo<br />

Český komorní orchestr.<br />

Jen tak namátkou. Kterými repertoárovými počiny byste<br />

dramaturgický profil cyklu charakterizoval<br />

Pokud jde o nastávající ročník, připravujeme například se<br />

Žofií Vokálkovou a Jaroslavem Svěceným večer věnovaný<br />

originálním skladbám pro různé kombinace houslí, flétny<br />

a kytary, s kontrabasistou České filharmonie Jiřím Valentou<br />

večer, na němž vystoupí ve skladbách Quantze, Schuberta<br />

a Blocha spolu s kytaristou pět kontrabasistů, s šestičlenným<br />

Bach Consort Prague, s nímž jsme před časem provedli<br />

s velkým ohlasem Bachovu Hudební obětinu, máme připraven<br />

večer typicky pražského baroka a s Collegiem českých<br />

filharmoniků provedeme mj. dva Vivaldiho kytarové koncerty,<br />

které vznikly shodou okolností právě v Praze. Z minulých<br />

ročníků bych namátkou vzpomněl na komorní provedení<br />

Beethovenovy Deváté, večer, na němž jsme se s Jaroslavem<br />

Tůmou prezentovali ve zcela neznámých skladbách pro<br />

kytaru a Hammerklavier, nebo velmi úspěšný večer s Cameratou<br />

Praha a akordeonistou Ladislavem Horákem věnovaný<br />

Astoru Piazzollovi. Je dobré, že se ono neustálé hledání<br />

neotřelého repertoáru promítá i do aktivit v jiných koncertních<br />

lokalitách nebo studiích. Už se moc těším na nahrávku<br />

profilového CD Heitora Villa-Lobose, na kterém kromě<br />

sólové kytary a písní s Gabrielou Beňačkovou bude zařazen<br />

autorův Mystický Kvintet pro zajímavé obsazení flétna,<br />

hoboj, saxofon, celesta, harfa a kytara.<br />

Soustředíte se i na premiéry soudobých skladeb<br />

Jde spíš o novodobé nebo pražské premiéry jako v případě<br />

Piazzollova Dvojkoncertu pro kytaru a mandolinu nebo<br />

hráčsky nesmírně náročné Serenády pro violoncello a kytaru<br />

Václava Matějky. Sám mám jednu velkou touhu, a to<br />

uspořádat večer Arnolda Schönberga, na němž by zazněly<br />

ty autorovy skladby, v nichž figuruje kytara. •<br />

Zadáno pro: Pražské hudební večery<br />

foto archiv


odhalení<br />

Pavel Blatný<br />

Seděl jsem v tichu a pohodě kadeřnického salonu. Vlhké teplo<br />

mne opájelo, mladá ruka mne zručně zbavovala nadbytečného<br />

porostu a hlavně – nehrála tam žádná hudba – což<br />

v těchto salonech bývají vždy agresivní „proudy“ některého<br />

soukromého rádia. Vstoupila dáma – byla to, bohužel, taková<br />

známá – od vidění. „To jsem ráda, že jste tady“ – zašveholila<br />

hned, jak mne poznala. „Právě jsem byla u paní doktorky,<br />

a tak jsme si říkaly, kdo je v naší čtvrti všechno umělec<br />

– no a vy jste u nás na prvním místě.“ A hned mi gratulovala<br />

k jistému premiérovému provedení a dodala: „Jen pište,<br />

jen pište – i když jste už v tak vysokém věku“ (75 ), popřála<br />

mi i nadále trvalé zdraví (které nemám už víc než deset<br />

let) a odšuměla do dámského oddělení. Osaměli jsme. Mladá<br />

kadeřnice na mne kriticky pohlédla a promluvila: „Hm<br />

– tak vy jste skladatel“ Byl jsem tedy odhalen. A nezbývalo,<br />

než v odhalování pokračovat. „A jaké melodie píšete“ Už je<br />

to tu – není zbytí – musím něco odpovědět. Kdybych ovšem<br />

přiznal, že jsem také autor řady písniček v několika muzikálech<br />

– které ovšem tato dáma zaručeně neznala – vzbudil<br />

bych podezření, že jsem dokonalý nýmand: (Představte si,<br />

ani jednu melodii neznám, co to vůbec může bejt) I rozhodl<br />

jsem se pro pravdu – tj. naznačil jsem, že především píšu<br />

něco, čemu se obecně říká klasika. „Jó – to mám ráda“, navázala<br />

má tazatelka k mému překvapení. „Hlavně písničky ze<br />

šedesátých let (aha – už jsme doma), „ale hudbu osmdesátých<br />

let ráda nemám. Anebo“ – podívala se na mne podezřívavě<br />

– „myslíte takové to operní ječení Tak to rovnou nesnáším.“<br />

Hned jsem jí proto potvrdil, že opery nepíšu a vlastně jsem<br />

ani nelhal. „A který rádio vás hraje Já poslouchám Krokodýla<br />

nebo Frekvenci 1.“ Musel jsem opět po pravdě říct, že<br />

tam patrně nefrekventuji a jelikož Vltava prošla bez komentáře,<br />

viděl jsem, že moje pozice je více než otřesena. Bylo to<br />

poznat už z formulace následující otázky: „A měl jste vůbec<br />

už něco v televizi“ Tak to jistě měl – a vícekráte – však mi<br />

to kolegové skladatelé – tzv. „vážňasi“ z celého srdce závidí.<br />

Teď se konečně vytáhnu: ihned jsem tuto mladou dámu<br />

pozval ke dvěma relacím – jednomu profilu a jedné kantátě.<br />

Projevila upřímný zájem – jenže – jenže jedno vysílání bylo<br />

v neděli v poledne (To jezdím ven.) a druhé ve všední den<br />

po jedenácté večer. (Tak pozdě A proč vás vlastně šoupli až<br />

na noc To víte – my co musíme pracovat, už dávno spíme.)<br />

Zkusil jsem to ještě s jazzem, který rovněž mohu nabídnout<br />

na svém jídelníčku. „Jazz – to je ale muzika už pro staré dědky<br />

– no – hm – pardon.“ A už se odmlčela… Já také – můj<br />

profil byl zpečetěn. Až na cestě domů jsem si uvědomil, že<br />

mám syna, který celé desetiletí vedl rockovou skupinu. To<br />

je to – že jsem si nevzpomněl! Doporučím mu tento salon<br />

– vezmu ho nejlépe s sebou – představím mladé kadeřnici<br />

– odhalím jeho profil. Snad mne rehabilituje.<br />

kresba Jan Blažíček<br />

doporuČujeme<br />

ČESKÉ BUDĚJOVICE<br />

Jihočeské divadlo<br />

6. 10. 2006<br />

G. Rossini: Lazebník sevillský – I. premiéra<br />

Režie: M. Peschík<br />

Dirigent: M. Veselý<br />

HRADEC KRÁLOVÉ<br />

Sál FHK<br />

26. 10. 2006<br />

Hudební fórum 2006 – zahajovací koncert<br />

G. Bryars: Koncert pro violoncello a orchestr<br />

(Sbohem filozofie)<br />

T. Dun: Skrytá země, pro orchestr<br />

a 12 violoncell (2004)<br />

Sólista: J. Bárta – violoncello / Dirigent: P. Vronský<br />

Symfonický orchestr Českého rozhlasu<br />

KARLOVY VARY<br />

Karlovarský symfonický orchestr<br />

Lázně III<br />

6. 10. 2006<br />

Mimořádný koncert<br />

A. P. Borodin: Polovecké tance<br />

z opery Kníže Igor<br />

C. Saint-Saëns: Koncert pro violoncello<br />

c moll<br />

M. P. Musorgskij: Obrázky z výstavy<br />

(v instrumentaci M. Ravela)<br />

Sólista: T. Jamník – violoncello<br />

Dirigent: J. Stárek (SRN)<br />

20. 10. 2006<br />

Koncert v rámci festivalu „Tóny nad městy“<br />

G. Verdi: Sicilské nešpory – předehra<br />

C. M. von Weber: Koncert pro klarinet č. 1<br />

f moll, op. 73<br />

P. Mascagni: Intermezzo z opery<br />

Sedlák kavalír<br />

Sólista: D. Brlek – klarinet (Slovinsko)<br />

Dirigent: G. Lanzetta (Itálie)<br />

LIBEREC<br />

Divadlo F. X. Šaldy<br />

6. 10. 2006<br />

Symfonický koncert<br />

L. v. Beethoven: Houslový koncert D dur<br />

P. I. Čajkovskij: Symfonie č. 4 f moll<br />

Účinkují: Spojené orchestry DFXŠ a Srbského<br />

národního souboru Bautzen<br />

Diriguje: P. Kempe<br />

OLOMOUC<br />

Reduta<br />

12. 10. 2006<br />

Pocta Dmitriji Šostakovičovi<br />

J. N. Hummel: Koncert pro klavír<br />

a orchestr a moll<br />

D. Šostakovič: Symfonie č. 5 d moll<br />

Sólistka: J. Palovičová – klavír (Slovensko)<br />

Dirigent: P. Vronský<br />

27. 10. 2006<br />

Koncert ke státnímu svátku ČR<br />

Slavné árie z oper českých a světových mistrů<br />

A. Dvořák, B. Smetana, G. Verdi, G. Puccini<br />

Sólisté: P. Vykopalová – soprán, A. Briscein– tenor<br />

Dirigent: P. Vronský<br />

PARDUBICE<br />

Komorní filharmonie Pardubice<br />

Sukova síň<br />

9. 10. 2006<br />

G. Rossini: Il Signor Bruschino,<br />

předehra k opeře<br />

J. Boulogne: Symfonie D dur<br />

J. Haydn: Koncert pro violoncello<br />

a orchestr C dur<br />

L. v. Beethoven: Symfonie č. 7 A dur, op. 92<br />

Sólista: T. Jamník – violoncello, laureát Pražského<br />

jara 2006<br />

Dirigent: Fr. Preisler<br />

festivaly, koncerty 23<br />

PRAHA<br />

Bertramka<br />

21. 10. 2006<br />

W. A. Mozart: Klavírní kvartet g moll,<br />

KV 478<br />

Klavírní kvartet Es dur, KV 493<br />

L. Šabaka – klavír, Hager Trio<br />

Česká filharmonie<br />

Rudolfinum<br />

10. 10. 2006<br />

Mail from Mozart – speciální projekt<br />

k Mozartovu roku<br />

Serenáda č. 10 B dur „Gran Partita“<br />

pro dechové nástroje, KV 361 a dopisy<br />

W. A. Mozarta<br />

Amsterdam Blazers Ensemble<br />

Symfonický orchestr hl. m. Prahy FOK<br />

Smetanova síň Obecního domu<br />

10. 10. 2006<br />

W. A. Mozart: Symfonie č. 21 A dur, KV 134<br />

Koncert pro klavír a orchestr (č. 21) C dur,<br />

KV 467<br />

J. Klusák: Stesk po Mozartovi, fantasie<br />

pro orchestr s obligátním hobojem (1991)<br />

W. A. Mozart: Symfonie č. 36 C dur „Linecká“,<br />

KV 425<br />

Sólista: D. Wiesner – klavír / Dirigent: L. Pešek<br />

Kostel sv. Šimona a Judy<br />

19. 10. 2006<br />

Flamenco a hudba, která v něm našla inspiraci<br />

Tradiční flamenco, I. Albéniz, M. de Falla,<br />

P. Vít<br />

Účinkují: P. Vít – kytara, L. Cellarová – tanec<br />

M. Kohútek – bicí a zpěv<br />

Rudolfinum<br />

21. 10. 2006<br />

Světová klavírní tvorba<br />

C. Debussy: Dětský koutek<br />

L. v. Beethoven: Sonáta C dur, op. 53<br />

„Valdštejnská“<br />

F. Schubert: Klavírní sonáta A dur, D 959<br />

Sólista: Steven Osborne<br />

Symfonický orchestr Českého rozhlasu<br />

Rudolfinum<br />

23. 10. 2006<br />

S. Rachmaninov: Koncert pro klavír<br />

a orchestr č. 1 fis moll<br />

S. Prokofjev: Symfonie č. 5 B dur, op. 100<br />

Sólista: H. Leclere – klavír<br />

Dirigent: N. Tsouchlos<br />

Národní divadlo<br />

Stavovské divadlo<br />

14. 10. 2006<br />

W. A. Mozart: La clemenza di Tito, KV 621<br />

– premiéra<br />

Režie, scéna a kostýmy: K. Ernst<br />

a U. Herrmannovi<br />

Dirigent: A. De Marchi<br />

29. 10. 2006<br />

W. A. Mozart: Don Giovanni, KV 527<br />

Slavnostní představení k výročí premiéry<br />

v Praze, kterou Mozart v roce 1787 sám<br />

na tomto místě dirigoval – spojeno s výstavou<br />

originálu partitury.<br />

Režie J. Nekvasil<br />

Dirigent: J. Kout<br />

Stavovské divadlo<br />

Mezinárodní hudební festival<br />

Struny podzimu<br />

22. 10. 2006<br />

Don Juan in Prague<br />

Současná adaptace Mozartovy opery<br />

Don Giovanni s mezinárodním obsazením.<br />

Režie: D. Chambers<br />

Dirigent: D. Levi (as. M. Ivanovič)<br />

Státní opera Praha<br />

5. 10. 2006<br />

G. Verdi: La traviata – premiéra<br />

Režie: A. Bernard / Dirigent: E. Dovico


24<br />

horizont<br />

foto archiv<br />

sto let od narození<br />

jaroslava ježka<br />

(25. 9. 1906 praha – 1. 1. 1942 new york)<br />

Petar Zapletal<br />

V českém filmu režiséra Jaromila Jireše Neúplné zatmění<br />

z roku 1982 je hlavní hrdinkou dívka, která postupně přichází<br />

o zrak. Jedna ze sekvencí filmu názorně dokládá, co<br />

zažívá člověk, který se pomalu propadá do slepoty: ztrácí<br />

rovnováhu, zdá se mu, že nedokáže udělat jediný krok…<br />

Jaroslav Ježek<br />

Jaroslav Ježek s orchestrem Osvobozeného divadla a Jenčíkovy girls<br />

Zleva Jaroslav Ježek, Jan Werich a Jiří Voskovec<br />

foto archiv<br />

foto archiv<br />

Jaroslav Ježek nám své pocity nikdy nepopsal, ačkoliv bezpochyby<br />

prožil cosi velmi podobného. Choť žižkovského krejčího<br />

Františka i otec Adolf Ježek se sice ze všech sil snažili<br />

svému synovi, který spatřil 25. září roku 1906 světlo světa jen<br />

jaksi napůl (měl prý krásné modré oči, ale na pravém byla<br />

dobře patrná černá tečka; vyhledával ostré světlo a v něm se<br />

na hračky díval z těsné blízkosti), zajistit odbornou pomoc.<br />

Dnešní vyspělá oftalmologie by si jistě se šedým zákalem,<br />

který diagnostikovali lékaři Deylovy oční kliniky, poradila;<br />

tehdy se ale operační zákrok nezdařil. Operované pravé oko<br />

zůstalo nevidomé a na levé se zákal rozšířil. K dalšímu chirurgickému<br />

pokusu už Jaroslavovi rodiče – v obavě, že by<br />

pak chlapec neviděl vůbec – souhlas nedali. Navíc se brzy<br />

ukázalo, že Ježek byl po celý život těžce handicapován nejen<br />

zrakovou vadou, ale i vysokým krevním tlakem, chronickou<br />

ledvinovou chorobou a po přestálé spále i tím nejhorším, co<br />

může muzikanta postihnout – silnou nedoslýchavostí.<br />

Při vší té kruté smůle měl ale Ježek přece jen štěstí: jeho<br />

rodiče si sice přáli, aby našel zajištěnou budoucnost v trafice<br />

nebo v malém krámku, ale po dokončení druhé třídy tehdejší<br />

obecné školy ho museli dát do Hradčanského ústavu pro<br />

výchovu a léčení slepých nebo na oči chorých dětí. Na šest<br />

a půl roku ho tak bezděčně přiblížili k hudbě, neboť ta byla<br />

v osaměle smutném prostředí slepeckého ústavu povinností.<br />

Ježek, kterého v dětství žádná síla nedokázala odtrhnout od<br />

poslechu kapely v Riegrových sadech, vnímal už tehdy hudbu<br />

se zájmem až posedle vytrvalým… Paradoxně ale v Deylově<br />

ústavu v hudbě příliš neprospíval – snad právě proto,<br />

že to byla tak nekompromisně vyžadovaná povinnost. Naučili<br />

ho tu sice slepeckému písmu i základům hudební nauky,<br />

ale Ježek šel za jinou hudbou, než jaká se tu pěstovala.<br />

Lahůdky od maminky (které jakýsi hudební pedagog sdělil,<br />

že její syn nemá žádné předpoklady ke studiu hudby!) vyměňoval<br />

za noty, jež potajmu četl a studoval: hltal Stravinského,<br />

Satieho, Milhauda, Prokofjeva, Bartóka… Zbytku svého<br />

zraku tím nejspíš příliš neprospěl, ale zato v roce 1922, když<br />

skládal přijímací zkoušku na Pražské konzervatoři, udivil<br />

profesory v přijímací komisi nejen tím, že zahrál Sonatinu<br />

pro klavír Maurice Ravela a Boston Paula Hindemitha,<br />

ale i ohromujícím rozsahem znalostí o evropské hudbě druhé<br />

půle 19. a počátku 20. století. Do klavírního oddělení ho<br />

sice v obavě před důsledky zrakové vady nechtěli, ale Karla<br />

Boleslava Jiráka a Aloise Hábu jeho nadání, demonstrované<br />

pohotovou improvizací, zaujalo: Jirák ho přijal do své kompoziční<br />

třídy, Hába dokonce do kurzu čtvrttónové hudby.<br />

O rok později ho do klavírní třídy vzal i Albín Šíma, kantor,<br />

jakého Ježek potřeboval. Ježkův vrstevník a kamarád Václav<br />

Holzknecht vypráví, že Šímovi nevadilo, když se ho Ježek<br />

s božskou naivitou na počátku hodiny zeptal, jakou že stupnici<br />

si měl na dnešek připravit. Šíma „pochopil zvláštnost<br />

Ježkovy povahy i nadání, zacházel s ním rozumně a vedl ho<br />

správně…“, píše Holzknecht.<br />

Když Ježek ukončil studia na konzervatoři (1927) provedením<br />

svého Koncertu pro klavír, bylo zřejmé, že vlídná tolerance<br />

jeho pedagogů se vyplatila. Dva roky (do 1929) pak<br />

ještě pobyl ve třídě Josefa Suka na mistrovské škole. Do té


horizont 25<br />

doby spadal ovšem i devítiměsíční Ježkův stipendijní pobyt<br />

v Paříži v roce 1928.<br />

Po návratu do Prahy ho Jiří Voskovec a Jan Werich pozvali<br />

ke spolupráci při přípravě komedie Premiéra Skafandr. Divadlo<br />

dvou komiků bylo tehdy v krizi – a Voskovec i Werich<br />

později tvrdili, že právě Ježkova hudba jim z ní pomohla.<br />

Tři písničky do hry Premiéra Skafandr (Tři strážníci, Zasu<br />

a Skafandr fox) je přesvědčily, že vsadili na správného koně.<br />

Umělecky i lidsky rovnocenné partnerství této trojice pak<br />

trvalo až do roku 1939. Ježek těch jedenáct let prožíval jako<br />

šťastné období: divadlo miloval, cítil se tu doslova ve svém živlu,<br />

a pracoval pilně jak pro Osvobozené divadlo, tak v oblasti<br />

vážné hudby.<br />

Divadelní písničky mu přinesly vnější úspěchy. Představily<br />

Ježka jako primárního melodika s mimořádně bohatou<br />

invencí, který dovedl podněty z oblasti tehdy módního přílivu<br />

jazzu a nově stylizované populární hudby (vzorem mu<br />

byl zejména Duke Ellington) zpracovat s naprosto jedinečnou,<br />

v českém prostředí až do šedesátých let nikým nepředstiženou<br />

originalitou. Příkladem může být třeba jeho blues<br />

Klobouk ve křoví: i když formální stavba písně odpovídá<br />

nikoli dvanáctitaktovému schematu, nýbrž „klasické“ malé<br />

písňové formě, i když harmonická struktura skladby se od<br />

„dvanáctky“ zcela zásadně liší, nálada písně v sobě nese jednoznačnou<br />

atmosféru blues.<br />

Ježkova „vážná“ hudba má slohově poměrně široký záběr:<br />

navazuje na tvorbu Igora Stravinského a členů pařížské<br />

Šestky především v tom, jak jsou v ní stylizovány impulsy,<br />

pocházející z hudby jazzového okruhu (příkladem mohou<br />

být jak absolventský klavírní Koncert (1927), tak o tři roky<br />

později vzniklá Fantazie pro klavír a orchestr (1930). Postupně<br />

se od stylizace jazzových idiomů vzdálil a dospěl ke zcela<br />

osobitému projevu. Inspiroval ho i klasicismus: neoklasicistní<br />

ráz má např. jeho Dechový kvintet (1929). K nejcennějším<br />

Ježkovým projevům patří skladby, z nichž zaznívá drsnější<br />

výraz – mj. Etuda (1933), Bagately (1933), Toccata (1939)<br />

a zejména Sonáta (1941). Rozvinutou, širokodechou melodikou<br />

se vyznačují i jeho písně na texty Vítězslava Nezvala,<br />

Jaroslava Seiferta, Františka Halase a dalších; nekonvenčním<br />

výrazem, netonální harmonií a vyváženou formou<br />

zaujmou Symfonická báseň (1936) nebo Koncert pro housle<br />

a orchestr (1931).<br />

Tato část Ježkovy tvorby byla už v době skladatelova života<br />

zastíněna pracemi pro Osvobozené divadlo. Ani po Ježkově<br />

smrti se nedočkala širšího ohlasu, i když řada jeho kompozic<br />

byla zachycena ve zvukových záznamech. Můžeme se jen<br />

domýšlet, zda by byl Ježek po druhé světové válce pronikl i ve<br />

sféře „vážné“ hudby, kdyby jeho uměleckou dráhu nepřerušila<br />

předčasná smrt. I Ježek, který miloval svou vlast, Prahu<br />

a modrý pokoj v Kaprově ulici na Starém městě, musel spolu<br />

s oběma protagonisty OD opustit v roce 1939 Československo.<br />

Do emigrace jít nechtěl – a poslední léta jeho života byla<br />

naplněna krutým steskem po domově, o čemž svědčí mimo<br />

jiné i nezdařený pokus o sebevraždu. V Americe Ježek sice<br />

dále komponoval, ale příležitost ke společenskému uplatnění<br />

tu nedostal: americká hudební unie ho mezi své členy<br />

nepustila, a zástupce nakladatelství mu po prohlídce jeho<br />

skladeb učinil ponižující a nepřijatelnou nabídku – odměnu<br />

sto dolarů, jestliže postoupí své melodie k anonymnímu<br />

použití… V New Yorku napsal Sonátu pro klavír. Věděl, že je<br />

to jeho nejlepší skladba; zadal ji do soutěže, porota dílo přijala<br />

a zařadila do programu, jenže její předseda titul z programu<br />

stáhl, aby ho mohl nahradit kompozicí jiného autora.<br />

Rukopis mu (s trapným a nevěrohodným vysvětlením, že se<br />

ztratil) nikdy nevrátili. Podle Václava Holzknechta Ježkovi<br />

nepomohl ani úspěšný operetní skladatel českého původu<br />

Rudolf Friml…<br />

A tak Ježek učil hře na klavír a dirigoval krajanský pěvecký<br />

sbor; v samém závěru života našel v jedné z členek sboru<br />

i partnerku, která o něho obětavě pečovala a poté, co<br />

se prudce zhoršila jeho ledvinová choroba, dopravila ho do<br />

nemocnice. Svatba s Frances se odehrála už ve znamení smrti;<br />

na Nový rok 1942 se Ježek v blouznivé agonii vrátil k pultu<br />

v pražském divadle a dirigoval svůj orchestr. Tak skončil<br />

nenaplněný americký sen.<br />

Krátkým trváním života může Ježkův osud připomenout<br />

Mozarta: také jemu osud dopřál jen necelé čtyři desítky let,<br />

také on udivoval své současníky mírou talentu a píle. Ježek<br />

prokázal ovšem větší odolnost, neboť musel zápasit se svým<br />

zdravotním postižením. Rozsah jeho tvorby je až neuvěřitelně<br />

veliký: kromě „vážných“ skladeb vytvořil hudbu k devatenácti<br />

hrám pro Osvobozené divadlo, partitury hudby k filmům<br />

dvojice Voskovec-Werich Pudr a benzin (1932), Peníze<br />

nebo život (1932), U nás v Kocourkově (1934), Svět patří<br />

nám (1937), ale i k filmu Gustava Machatého Ze soboty na<br />

neděli (1931), scénickou hudbu ke Goldoniho-Hoffmeistrově<br />

veselohře Zpívající Benátky (1932) atd.<br />

Na světové scéně populární hudby se denně rodí tisíce skladeb.<br />

Většina z nich je napsána s úmyslem vytvořit hit. Ale<br />

jen mizivé procento z této obří nadprodukce má životnost<br />

delší nežli jepičí. Téměř všechny Ježkovy písničky do toho<br />

malého procenta patří. Život je jen náhoda, Babička Mary,<br />

Svítá, Šaty dělaj´ člověka, David a Goliáš, Nebe na zemi<br />

a další malé klenoty zůstávají už po několik desetiletí trvale<br />

uloženy v paměti posluchačů, kteří si je z generace na generaci<br />

s potěšením předávají. V tom spočívá nadčasovost Ježkova<br />

tvůrčího odkazu. •<br />

Jaroslav Ježek – dirigent<br />

foto archiv


26<br />

divadlo – opera · balet · muzikál<br />

foto František Ortman<br />

Steve Wächter (Euristeo), Hyun-Ju Park (Antigona) a Kateřina Kněžíková (Ermione)<br />

antigona zaprodaná<br />

moci a obchodu<br />

Praha, Národní divadlo Josef Herman<br />

Sehrát u nás některou z kdysi tolik ceněných oper Josefa<br />

Myslivečka, jemuž se v samotné Itálii dostalo obdivného přízviska<br />

Il divino Boemo, by mohlo patřit k nemnohým skutečným<br />

pozitivům současné správy opery Národního divadla.<br />

Myslivečkova tvorba je u nás prakticky neznámá, i když<br />

soupis tuzemských inscenací, který najdeme v programu<br />

k uvedení opery seria Antigona souborem opery Národního<br />

divadlem, postrádá minimálně nedávné nastudování opery<br />

Il parnaso confuso v zámeckém divadle v Litomyšli v červenci<br />

1999. Trochu paradoxní opomenutí, neboť nastudování<br />

tehdy bylo v gesci umělců pražského Národního divadla,<br />

sólistů, dirigenta Přemysla Charváta a režisérky Karly<br />

Štaubertové.<br />

Uvést u nás zřejmě poprvé Antigonu je tedy záslužné, i když<br />

nepatří mezi nejuznávanější Myslivečkova díla, což její uvedení<br />

ve Stavovském divadle potvrdilo. Zdání však může klamat,<br />

zvláště v tak špatném hudebním nastudování, jaké<br />

tu zaznělo. Především dílo poškodil nesehraný komorní<br />

orchestr, z něhož trčely jednotlivé nástroje a linuly se, zvláště<br />

od lesních rohů, zvuky občas hrozivé. Důvody toho bych<br />

však nehledal ani tak u hráčů samých, byť ani z nich nelze<br />

sejmout vinu, jako v nevhodném organizačně-provozním<br />

modelu nastudování. Po kolikáté už v současném Národním<br />

divadle! Je to další z tzv. koprodukcí, ve skutečnosti spíše<br />

specifických hostování souborů spíše nižší kategorie, které<br />

se do Národního divadla dostávají jen v souvislosti se zahraničními<br />

pracemi Daniela Dvořáka a Jiřího Nekvasila. Ti<br />

Antigonu nastudovali pro šest představení ve druhé půlce<br />

července na pravidelném letním operním festivalu Kammeroper<br />

Schloss Rheinsberg, tedy na zámku ležícím nějakých<br />

sto kilometrů severně od Berlína. Do jedné z rolí tam přivedli<br />

Kateřinu Kněžíkovou. Nyní pro pouhá dvě pražská představení<br />

tamější dirigent Roger Boggasch partituru nastudoval<br />

se členy orchestru Národního divadla, kteří příležitostné<br />

práci zřejmě nevěnovali patřičnou pozornost. Ostatně je<br />

otázkou, kolik zkoušek v provozu Národního divadla vůbec<br />

měli. Se skutečnou jevištní tvorbou na úrovni hodné Národního<br />

divadla to nemá nic společného.<br />

Ostatně i mladé mezinárodní obsazení připomínalo spíše<br />

školní projekt. Prokázal, že ani ve velkém operním světě<br />

nevycházejí ze škol jen mistři. Prakticky všichni přispěli<br />

k nestylovému přístupu k Myslivečkově průzračné hudbě,<br />

zejména koloraturní pasáže zpívali hodně hrubě a přibližně.<br />

Lotyšský tenorista Jânis Kurđevs dokonce ohlásil indispozici,<br />

nepřišlo mi však, že by nejisté intonace jeho nevelkého<br />

neznělého hlasu způsobila momentální zdravotní příčina.<br />

Inscenaci dominovala jihokorejská sopranistka Hyun-<br />

Ju Park v titulní roli průrazným hlasem s tmavším zabarvením,<br />

spolu s německým kontratenoristou Stevem Wächterem<br />

v roli jejího manžela Euristea. Kateřina Kněžíková<br />

zazpívala part jejich dcery Ermione bezpečně a kultivovaně,<br />

významovému výrazu se však ještě může od pěvců vychovaných<br />

v německých školách učit.<br />

Herecky prospěli i Nekvasilově režii, rozhodně stylově soustředěnější<br />

a významově přesnější než jaké v poslední době<br />

v Národním divadle předvádí. Je jistě diskutabilní přenést<br />

operu s námětem z antické mytologie do současných obleků<br />

a šedivých strohých prostor jakéhosi totalitního politbyra,<br />

ale rozhodně víc z důvodů hudebních nežli literárních<br />

– i Myslivečkova verze příběhu Antigony zdůrazňuje bezskrupulózní<br />

boj o moc ve společenských špičkách, a myslím,<br />

že Nekvasilova aktualizace opery je zcela na místě. Zvláště<br />

když „německy“ školení herci zvládli věcný přístup k hereckým<br />

akcím v potřebné nadsázce. Nejlepší scény tak lze vní-


divadlo – opera · balet · muzikál 27<br />

mat například v kontextu románu Ladislava Mňačka Jak<br />

chutná moc. Jenže k opravdu působivé inscenaci tohle všechno<br />

ještě nestačí, stále stejné jevištní dění se brzy okouká,<br />

paralely napříč staletími ztratí moment překvapení a když<br />

není co poslouchat, nevidím důvod, proč takové inscenace<br />

vytvářet a proč na ně chodit.<br />

Premiéra byla věnována propagátorovi Myslivečkova díla<br />

režiséru Ladislavu Štrosovi k nedávným osmdesátinám, spolu<br />

s vydáním jeho pamětí, které byly při této příležitosti před<br />

představením pokřtěny.<br />

Národní divadlo Praha v koprodukci s Kammeroper<br />

Schloss Rheinsberg – Josef Mysliveček: Antigona, opera<br />

o třech jednáních z roku 1774, libreto Gaetano Roccaforte.<br />

Dirigent Roger Boggasch, režie Jiří Nekvasil, scéna a kostýmy<br />

Daniel Dvořák, česká premiéra ve Stavovském divadle<br />

1. září 2006. •<br />

grabštejn po Čtrnácté<br />

Josef Herman<br />

Koncerty a posléze jen s klavírem, zato na jevišti s plnou<br />

divadelní parádou provedené opery na hradu Grabštejně<br />

se již napevno usadily v letní umělecké sezoně. Ze všech<br />

stran stěnami hradu obklopené nádvoří má dobrou akustiku<br />

a přiměřenou velikost, takže není nutné nic zvučit, na<br />

prostém pódiu nejsou prakticky žádné technické možnosti,<br />

tedy nezbývá než postavit se před diváky a zahrát a zazpívat.<br />

Toto omezení je blahodárné, spiritus agens celé aktivity,<br />

basista pražského Národního divadla Luděk Vele, se tu<br />

zkouší také jako režisér s nápady často báječnými, škoda,<br />

že jen dílčími. Nádvoří bývá pravidelně nabité návštěvníky<br />

z Liberecka, zejména ovšem občany přilehlých pořadatelských<br />

obcí Chotyně (Veleho rodiště) a Hrádku nad Nisou.<br />

Přirozené spojení místní společenské události s operou poukazuje<br />

až kamsi do dávných dob, kdy k tomu opera běžně<br />

sloužila. Možná, že nějaký kronikář zdejších obcí zauvažuje<br />

nad tím, nakolik se grabštejnské opery promítly do zdejší<br />

další občanské činnosti. Možná dost, alespoň soudě podle<br />

toho, že letos přijel severočeský hejtman Petr Skokan předat<br />

starostce Chotyně Janě Mlejnecké ocenění pro úspěšně<br />

pracující obce Skokan roku (název ceny se jménem pana<br />

hejtmana nijak nesouvisí).<br />

Luděk Vele zve na Grabštejn převážně své kolegy v právě hraném<br />

repertoáru Národního divadla, zdejší diváci tedy dostávají<br />

dobrou kvalitu repertoárovou i interpretační. Letos se<br />

hrála opera Leoše Janáčka Příhody lišky Bystroušky s Veleho<br />

milovanou rolí Revírníka, kterou si samozřejmě nenechal<br />

ujít. V prostoru, který interpreta jaksi herecky i pěvecky<br />

obnažuje, na holém pódiu, uzavřeném vtipně malovaným<br />

prospektem zdejších výtvarníků Jiřího Müllera a Josefa<br />

Ziky, Vele uplatnil své charisma, procítění Janáčkovy hudby,<br />

kterou se dokáže dojmout, ale také si s ní pohrát. Totéž<br />

lze směle říci prakticky o všech sólistech, obsazení v tuzemském<br />

kontextu bylo špičkové: Maria Haan jako báječná Bystrouška,<br />

Jana Štefáčková coby Zlatohřbítek, Jiří Sulženko<br />

jako Harašta, Bohuslav Maršík coby Farář a Miroslav Kopp<br />

jako Rechtor. Až na něho vlastně pánské obsazení někdejší<br />

výsostné inscenace Bohumila Gregora a Ctibora Turby<br />

– a Jiří Ceé, jenž tehdy Rechtora zpíval, si z Liberce přijel<br />

zahrát hostinského Páska. Také tyto souvislosti přispívají<br />

k pohodě zdejších představení. Letos se tu jako vypravěč,<br />

jemuž texty z románu Rudolfa Těsnohlídka dobře vybrala<br />

Adéla Velová, mezi bývalými kolegy uplatnil také liberecký<br />

emeritní herec Vojtěch Ron. Ony texty správně překryly delší<br />

mezihry, neboť part orchestru, jakkoli ho na klavír hrál<br />

obdivuhodně korepetitor Národního divadla Jiří Pokorný,<br />

samozřejmě nemůže suplovat barvitý Janáčkův orchestr.<br />

Maria Haan (Bystrouška) a Jana Štefáčková (Zlatohřbítek)<br />

Dodejme, že součástí koncertů jsou vernisáže výtvarníků.<br />

Letos měl vystavovat herec Jan Kanyza, který však v souvislosti<br />

s obviněním ze spolupráce s StB zrušil veškeré aktivity,<br />

proto se podruhé představil liberecký malíř, grafik a ilustrátor<br />

Milan Janáček. A ještě dodejme, že za rok se počítá<br />

s provedením Mozartova Dona Giovanniho.<br />

Hrad Grabštejn – Leoš Janáček: Příhody lišky Bystroušky.<br />

Režie Luděk Vele, 19. srpna 2006. •<br />

Bedřich Smetana (1824-1884)<br />

TAJEMSTVÍ<br />

Premiéry 27. a 28. října 2006<br />

v Národním divadle<br />

Dirigent: Zbyněk Müller<br />

Režie: Jiří Nekvasil<br />

Scéna: Daniel Dvořák<br />

Kostýmy: Zuzana Krejzková<br />

Pohybová spolupráce: Števo Capko,<br />

Mirka Eliášová<br />

Sbormistr: Pavel Vaněk<br />

Koprodukce s Mezinárodním operním<br />

festivalem Smetanova Litomyšl<br />

www.narodni-divadlo.cz<br />

foto Josef Herman


28<br />

zprávy z domova<br />

hudba v praze<br />

Cyklus koncertů v Lighthousu, v neopakovatelném<br />

prostředí prosklené budovy Lighthouse<br />

Vltava Waterfront Towers na předmostí<br />

Libeňského mostu v Holešovicích, pokračoval<br />

na podzim (27. 9.) výběrem ze slavných<br />

virtuózních skladeb italských a španělských<br />

mistrů (Roberto Sterba – tenor, Pavel Kloub<br />

– kytara a Alexander Shonert – housle). Cyklus<br />

koncertů bude pokračovat již v tradičním<br />

termínu – každý poslední čtvrtek v měsíci.<br />

PopoCafePetl Music Club, prostor nově<br />

otevřený na Újezdě na Malé Straně, hostil<br />

(5. 9.) kytaristu, zpěváka a výhradního autora<br />

textů a muziky skupiny -123 min, jejího frontmana<br />

Zdeňka Bínu. Jeho stále populárnějších<br />

akustických koncertů nebývá do roka mnoho.<br />

Tento klub nabízí skvělou atmosféru podpořenou<br />

blízkým kontaktem muzikanta a diváků. *<br />

Jedním z dalších programů v klubu byl (13. 9.)<br />

koncert Jablkoně, jedinečné akustické kapely,<br />

o níž se říká, že s příchodem nové saxofonistky<br />

přitvrdila.<br />

Gutta Musicae, hosté a Svatopluk Jányš<br />

uvedli (10. 9.) v Letohrádku Hvězda hudbu<br />

Adama Michny, ale také písně z katolických<br />

kancionálů a instrumentální skladby „nového<br />

stylu“ z Itálie přelomu 16. a 17. století.<br />

Koncert byl součástí cyklu Bílá hora, křižovatka<br />

epoch, který pořádá Památník národního<br />

písemnictví a soubor Gutta Musicae za<br />

podpory Magistrátu hl. města Prahy, Státního<br />

fondu kultury MK, Městské části Praha 6<br />

i drobných sponzorů.<br />

hudba v Čechách<br />

Severočeská filharmonie Teplice vstoupila<br />

do sezony 2006/2007, která je 10. jubilejní<br />

pro jejího šéfdirigenta Charlese Olivieri-<br />

Munroa a celkově 165. v historii teplického<br />

orchestru. Během koncertů se publiku představí<br />

mj. Štefan Margita (operní galakoncert<br />

11. 10.), Václav Hudeček, Ivan Ženatý, Kateřina<br />

Englichová, Ivan Moravec, Ivan Klánský,<br />

Jan Simon a umělci ze Švédska, Izraele a Jižní<br />

Koreje. Celkem se uskuteční 16 koncertů<br />

s dramaturgií od doby baroka až po večer<br />

francouzských šansonů.<br />

Česká komorní filharmonie uspořádala<br />

(9. 9.) v barokním areálu Skalka v lesích nad<br />

Mníškem pod Brdy „Odpoledne s Mozartem<br />

a jinými klasiky“, koncert spojený s piknikem<br />

v trávě. Dirigoval Vojtěch Spurný (Bach, Schumann,<br />

Schubert, Beethoven, Dvořák, Rimskij-<br />

Korsakov).<br />

Medové odpoledne se třetím rokem konalo<br />

(23. 9.) ve Společenském domě v Zadní Třebani<br />

na Berounsku. Diskutovali při něm výtvarníci,<br />

botanik, badatelé, myslitelé, heraldici,<br />

řimsologové, umělečtí kováři a další osobnosti.<br />

Zaznělo také zhudebnění textu Erwina<br />

Schulhoffa pro tři kontrafagoty a zpěv, jako<br />

„pocta“ lidskému snobismu, ješitnosti a hlouposti.<br />

Součástí byly ukázky výroby a zdobení<br />

svíček ze včelího vosku a ochutnávka sedmi<br />

druhů medoviny. Koncert s premiérou skladby<br />

dobřichovického včelaře a hudebníka Jaroslava<br />

Šarouna (inspirovanou snubním proletem<br />

včelí královny v kraji u Berounky pod svatojánskou<br />

skálou) připravil komorní soubor Harmonia<br />

Mozartiana Pragensis.<br />

hudba na moravĚ<br />

a ve slezsku<br />

Audaces fortuna iuvat, prázdninový klavírní<br />

kurz, se konal v Mikulově již po sedmé<br />

(19. 8.–26. 8.) pod vedením pěti skvělých lektorů<br />

– Doc. A. Vlasákové (HAMU Praha, JAMU<br />

Brno), Mgr. E. Horákové (Konzervatoř Brno),<br />

PhDr. I. Gajana (JAMU Brno, VŠMU Bratislava),<br />

Prof. J. Doležela (JAMU Brno), Mgr.<br />

P. Hanouska (ZUŠ Háj ve Slezsku, Konzervatoř<br />

Ostrava).<br />

Vedoucí kurzu byla Monika Czajkowská ze<br />

ZUŠ J. Kvapila Brno. Během kurzu se konaly<br />

dva koncerty účastníků, přednáška Doc.<br />

A. Vlasákové, Pokusná hodinka (improvizace)<br />

„Tajemství kostky“ Petra Hanouska, klavírní<br />

recitál „Večer sonát W. A. Mozarta“ Jana<br />

Jiraského, classic-jazz recitál „Romantické<br />

klávesy“ Jana Šimíčka, komorní koncert<br />

Quartetto di Gioia. Účastníci kurzu uvítali<br />

i zajímavé akce doprovodného programu.<br />

Jazz v Zemance, osmý ze série jazzových<br />

koncertů, se uskutečnil (24. 8.) v brněnské<br />

Zemanově kavárně. Srpnový program představil<br />

výraznou osobnost slovenské hudební<br />

scény – vokalistku Silviu Josifoskou se<br />

slovenskou sestavou Bukake a hostujícím<br />

trumpetistou Martinem Ďurdinou. Na openair<br />

pódiu zněl „jazz s přesahem“. Pořádající<br />

agentura 24-7promotion ve spolupráci se<br />

společností Tradewind a Zemanovou kavárnou<br />

i nadále rozvíjí novou tradici jazzových<br />

večerů korespondujících s prostředím tohoto<br />

zařízení. Dominantou repertoáru Josifoské je<br />

blues, ale v její hudbě lze najít i stopy jiných<br />

žánrů, především soulu, funku i jazzu, a to od<br />

melancholických lyrických balad po dravé rytmy<br />

latinskoamerické hudby.<br />

divadlo<br />

ZDENĚK TYLŠAR<br />

29. 4. 1945 – 18. 8. 2006<br />

Významný koncertní umělec a pedagog,<br />

sólohornista České filharmonie Zdeněk<br />

Tylšar, jeden z nejvýraznějších českých<br />

interpretů druhé poloviny dvacátého století<br />

zemřel náhle ve věku 61 let. Spoluvytvářel<br />

renomé a prestiž české dechové<br />

školy v mezinárodním kontextu a stal se<br />

nejen jejím vrcholným představitelem, ale<br />

i jednou z legend. Vedle své mimořádné<br />

muzikality dominoval i tónovou výjimečností<br />

a neomylností hry. Členem České<br />

filharmonie byl od roku 1964, kdy ukončil<br />

brněnskou JAMU. Mezinárodní renomé<br />

získal řadou laureátských ocenění<br />

a vítězstvím v prestižních mezinárodních<br />

soutěžích, mimo jiné v Mnichově, Ženevě<br />

a v Praze. Vedle ČF působil v řadě dalších<br />

souborů – Collegium Musicum Pragense,<br />

Collegium Tripartitum nebo Solistes<br />

Européens Luxemburg. Zároveň vyučoval<br />

na Pražské konzervatoři, na hudební<br />

fakultě AMU a vedl mistrovské kurzy<br />

takřka po celém světě. Doménou jeho<br />

činnosti byla vedle vynikající sólistické<br />

a komorní kariéry práce v orchestru. Po<br />

více než čtyři desetiletí byl jednou z klíčových<br />

osobností ČF při mezinárodní prezentaci<br />

světového i českého symfonického<br />

repertoáru. Jeho výkony se staly<br />

v rovině nahrávek i při živých provedeních<br />

vzorovým interpretačním uměním v oboru<br />

lesního rohu i pro všechny hráče dechových<br />

nástrojů. Své žáky vedl k náročnosti<br />

a umělecké opravdovosti. Pro svou srdečnost<br />

a upřímnost byl ctěn a plně respektován.<br />

Jeho osobnostní a povahové rysy<br />

jej předurčily k práci v porotách mezinárodních<br />

a národních soutěží.<br />

Petar Zapletal<br />

Mezinárodní projekt Slyš náš hlas, hudební<br />

a divadelní představení připomínající myšlenky<br />

předčasně umlčených dětí, obětí holocaustu,<br />

se konal (20. 7.) ve Státní opeře Praha.<br />

Podílela se na něm stovka dětí a mladých<br />

lidí, zpěváků a členů mládežnického<br />

orchestru z německého města Fürthu. Předcházelo<br />

mu uvedení v Británii a v Německu.<br />

Více než hodinový program s působivým<br />

námětem autoři a interpreti podpořili<br />

posluchačsky přístupnou hudbou, jednoduchou<br />

choreografií a filmovou projekcí.<br />

Jednoaktová dramatická kantáta, dílo britských<br />

skladatelů Jonathana Dovea a Matthewa<br />

Kinga a libretistky Tertie Sefton-Greenové,<br />

vznikala několik let, v poslední fázi na základě<br />

workshopů se školáky ze tří zemí. Využívá<br />

dochované básně, deníkové zápisy a dopisy,<br />

mnohé původem z terezínského ghetta.<br />

Její uvedení bylo v tuzemsku součástí dlouhodobého<br />

projektu Rok s židovskou kulturou.<br />

S projektem, upozorňujícím na nebezpečí<br />

předsudků či pronásledování, souvisely<br />

rovněž výstavy studentských výtvarných prací<br />

v londýnském Židovském muzeu, v norimberském<br />

Dokuzentru a v Jubilejní synagoze<br />

v Praze. * Nastudováním kompozice vyvrcholil<br />

ojedinělý hudebně-vzdělávací projekt uskutečněný<br />

ve třech zemích, který podle jeho<br />

iniciátorů nastínil novou metodu vyučování<br />

o šoa. Jednak přinesl nově vytvořené materiály<br />

pro učitele, představující téma holocaustu<br />

prostřednictvím umění. Druhou fází byly tvůrčí<br />

dílny vedené v každé zemi umělci podněcujícími<br />

reakce studentů na libreto, a to v oboru<br />

hudební kompozice, hlasové a dramatické<br />

interpretace, hry na hudební nástroj, vizuálního<br />

umění a natáčení filmu. Třetí fází byl vlast-


zprávy z domova 29<br />

MILOŠ NOP<br />

15. 6. 1949 – 21. 8. 2006<br />

Miloš Nop, hráč na klávesové nástroje<br />

a pedagog Pražské konzervatoře,<br />

zemřel 21. srpna v Praze ve věku 57 let<br />

po těžké nemoci. Studoval na konzervatoři<br />

hru na housle u Marie Voldánové<br />

(1964–1970), ale ještě v době studií se<br />

uplatnil jako klavírista. Působil ve skupině<br />

F. R. Čecha Shut up v divadle Semafor<br />

(se skupinou Jiřího Grossmanna a Miloslava<br />

Šimka). V letech 1975–1990 byl<br />

pianistou a aranžérem v Orchestru Karla<br />

Vágnera, od roku 1978 učil v oddělení<br />

populární hudby na konzervatoři obory<br />

korepetice, jazzové piano a hra z akordických<br />

značek. Nop se osvědčil především<br />

jako znamenitý doprovazeč, mj. Jiřího<br />

Schelingra, Petra Rezka, Jiřího Helekala<br />

a mnoha dalších zpěváků populární hudby.<br />

Od roku 1999 stál v čele doprovodného<br />

souboru Pavla Bobka a Hany Zagorové.<br />

Charakteristickými rysy Nopova umění<br />

byly především vynalézavá harmonická<br />

představivost, stylová pružnost a umění<br />

skromně z pozadí sloužit doprovázeným<br />

sólistům.<br />

Petar Zapletal<br />

ní zájezd s vystoupeními. Partitura kantáty<br />

vyšla tiskem.<br />

rŮzné<br />

Letní festivaly klasické hudby nemají<br />

o zájem publika nouzi. Vznikly jich od 90. let<br />

v Česku desítky, ale nestěžují si ani pořadatelé<br />

těch nejmladších. I u přehlídky Prague<br />

Proms, která se letos konala v metropoli<br />

teprve podruhé, byli organizátoři s návštěvností<br />

spokojeni. Gershwinova a Bernsteinova<br />

muzikálová hudba, filmové melodie, stejně<br />

jako Dvořákovy a další populárnější skladby<br />

spolehlivě plní sály. Na tom, že se sezona<br />

prodlužuje a posouvá do léta a že zájem<br />

o populárnější symfonickou a operní hudbu<br />

spolu s rozvojem koncertní turistiky vzrůstá,<br />

se shodují producenti i publicisté. K létu patří<br />

koncerty a operní představení na zámeckých<br />

nádvořích a v amfiteátrech, v kostelech<br />

a klášterech i v zahradách. Ve Smetanově<br />

rodišti Litomyšli se přehlídka konala<br />

na samém začátku léta, v Lokti v západních<br />

Čechách začala až v červenci. Širší ambice<br />

má festival Mitte Europa/Uprostřed Evropy,<br />

který usiluje o prohloubení vzájemných kulturních<br />

kontaktů na česko-německém pomezí.<br />

Hudební kultura českých zemí a střední<br />

Evropy do roku 1620 byla tématem mezinárodní<br />

konference (23.–26. 8.) v Praze<br />

v Clam-Gallasově paláci. Mezioborové setkání<br />

s výraznou mezinárodní účastí uspořádal<br />

Ústav hudební vědy FFUK a Archiv hlavního<br />

města Prahy. Vystoupilo 53 odborníků z řad<br />

muzikologů a kunsthistoriků ze 12 zemí Evro-<br />

py i zámoří. Cílem byla prezentace a výměna<br />

nejnovějších poznatků na poli výzkumu starší<br />

hudby ve střední Evropě. Součástí konference<br />

byl doprovodný program v podobě dvou<br />

koncertů renomovaných hudebních souborů<br />

– Ars Cantus (Polsko) a Schola Gregoriana<br />

Pragensis (ČR), jejichž dramaturgie se úzce<br />

vázala na témata projednávaná v průběhu<br />

konference. Polský soubor vystoupil (23. 8.)<br />

s hudbou ze slezských pramenů 14. a 15. století,<br />

přední český ansámbl pak s dílem znovuobjeveného<br />

skladatele Petra Wilhelmi de Grudencz,<br />

jehož tvorba je z drtivé části zachována<br />

právě na našem území. Koncerty byly ve<br />

staroměstském domu U Kamenného zvonu<br />

a v malostranském kostele sv. Vavřince.<br />

Obec Dobřejovice uspořádala (12. 8.) hudební<br />

odpoledne ve znamení oslavy výročí 125<br />

let od narození skladatele Václava Vačkáře.<br />

Zahrál Pražský salonní orchestr pod vedením<br />

dirigenta Václava Vomáčky. Koncertem provázel<br />

vnuk Václava Vačkáře, japanolog Martin<br />

Vačkář. Součástí programu bylo odhalení<br />

pamětní desky na rodném domě Václava Vačkáře,<br />

č. p. 9. Hudební odpoledne se konalo na<br />

fotbalovém hřišti v Dobřejovicích. Po skončení<br />

letní výroční slavnosti pokračovala country<br />

zábava s kapelou Puškabend.<br />

Osmý ročník Letní školy staré hudby se<br />

uskutečnil ve dnech 9.–23. 7. v Prachaticích,<br />

kde se mohli zájemci – především studenti<br />

a absolventi středních a vysokých hudebních<br />

škol, profesionální i neprofesionální hudebníci<br />

a učitelé hudby – setkat se špičkovými osobnostmi<br />

hry na historické hudební nástroje jak<br />

při jejich koncertech v prachatických kostelích<br />

sv. Jakuba a sv. Petra a Pavla a v budově<br />

Gymnázia, tak jako i při jejich pedagogické<br />

práci v patnácti tvůrčích dílnách. Jako lektoři<br />

působili členové vynikajícího ansámblu Florilegium<br />

(Velká Británie) – Ashley Solomon<br />

– zobcová a barokní příčná flétna, Rodolfo<br />

Richter – barokní housle, James Johnstone<br />

– cembalo, Jennifer Morsches – barokní violoncello.<br />

Třídy různě specializované na zobcovou<br />

flétnu vedli: Julie Braná – též barokní<br />

příčná flétna, Alan Davis (Velká Británie),<br />

Robert Finster (Rakousko), Jostein Gundersen<br />

– souborová hra (Norsko), Jan Kvapil (třída<br />

pedagogická pro učitele – metodika hry na<br />

zobcovou flétnu), Kerstin de Witt (SRN), Jan<br />

a Liselotte Rokytovi – též Panova flétna. Flétnovou<br />

třídu dětí vedla Monika Devátá. Loutnu<br />

vyučovala Evangelina Mascardi (Itálie). Třída<br />

historického zpěvu, kterou vedla Dr. Rebecca<br />

Stewart a Mami Irisawa (Holandsko, Japonsko),<br />

nastudovala ve staroslověnštině tropar<br />

„Rožděstvo tvoje Christe Bože naš“, a to ve<br />

staroruském modu, a chansony autorů rané<br />

renesance, např. : Guillaume Dufay „Se la face<br />

ay pale, la cause est amer“ a Johannes Ockeghem<br />

„L’homme armé“ včetně jejich vřazení<br />

jako tenorový cantus firmus do čtyřhlasé<br />

mše. Perlička: G. Dufay zpíval jako sedmnáctiletý<br />

člen církevního pěveckého sboru na<br />

koncilu v Kostnici. Jeho hudba letos zněla<br />

v prachatickém kostele sv. Jakuba, nedaleko<br />

Husince, rodiště Mistra Jana Husa… Celkem<br />

deseti koncerty vynikající úrovně (pro účastníky<br />

kurzů součást kurzovného, pro veřejnost<br />

za vstupné velmi mírné) vyzdobila navíc Letní<br />

škola staré hudby prázdninové léto v Prachaticích.<br />

Boni pueri, to je nejen chlapecký sbor světové<br />

úrovně reprezentující Českou republiku<br />

na světových koncertních podiích, ale také<br />

stejnojmenná Základní umělecká škola registrovaná<br />

v Rejstříku škol a školských zařízení<br />

MŠMT. Průkopnický projekt managementu<br />

Boni pueri, školská právnická osoba svým<br />

zaměřením jediná v celé ČR, se otevřel (4. 9.)<br />

v Hradci Králové. Akreditace ministerstva<br />

školství umožňuje škole kapacitu 210 žáků.<br />

Ta, nicméně, bude výběrovou. Již dnes se<br />

v přípravných odděleních i koncertních skupinách<br />

pohybuje mnohem více adeptů sborového<br />

zpěvu. Není divu, sbor si zejména v posledních<br />

letech vydobyl špičkové mezinárodní<br />

renomé, pravidelně vyjíždí na turné po Evropě,<br />

USA i Japonsku. Jen do konce letošního<br />

roku se realizují zájezdy do Francie, Kanady<br />

a Španělska i řada domácích vystoupení, mj.<br />

zahajovací koncert Sborového cyklu České filharmonie,<br />

koncert k 25 letům činnosti Boni<br />

pueri a další. Škola klade důraz na individuální<br />

práci s malými skupinkami zpěváků, vede je<br />

ke sborovému zpěvu, ale současně podporuje<br />

rozvoj jejich osobnosti. Výrazně se tím obohacují<br />

zvukové možnosti celého tělesa. Akreditována<br />

byla rovněž výuka vybraných předmětů<br />

v anglickém jazyce, při intenzivním kontaktu<br />

sboru se zahraničím věc velmi podstatná<br />

– zejména pro spolupráci se zahraničními<br />

dirigenty i jako průprava na hojné zahraniční<br />

zájezdy.<br />

ds<br />

Letos v květnu nabyl právní moci rozsudek<br />

pražského městského soudu, podle něhož<br />

byl známý houslista a úspěšný podnikatel<br />

B. Monoszon veden v registru spolupracovníků<br />

komunistické Státní bezpečnosti neoprávněně,<br />

a nyní se musí jeho záznam na základě<br />

rozhodnutí soudu vymazat. Kampaň, která<br />

se kolem B. Monoszona kvůli tomu strhla<br />

v médiích, způsobila, že mnohé umělecké<br />

instituce s ním pře rušily spolupráci. Nicméně<br />

navzdory tomu jeho úspěšná koncertní a podnikatelská<br />

činnost v oblasti kultury i nadále<br />

pokračuje a rozvíjí se.<br />

Zpracoval Petr Veber<br />

ERRATUM<br />

Opravdu politováníhodná chyba se stala<br />

v zářijovém čísle Hudebních rozhledů, kde<br />

v rozhovoru Veroniky Duškové s kytaristou<br />

Pavlem Steidlem zůstalo jeho chybné příjmení,<br />

kde došlo k vypuštění písmena t. Alespoň<br />

malou útěchou nám může být, že si toho při<br />

autorizaci textu nevšiml ani sám interpret.<br />

I přesto nás tato skutečnost samozřejmě velmi<br />

mrzí a jemu i vám, našim čtenářům, se za<br />

to omlouváme.<br />

Redakce


30<br />

zahraniČí<br />

svĚtová operní divadla<br />

x. opera v londýnĚ<br />

Jan Králík<br />

Opera vstoupila do Londýna před 350 lety v září 1656 výpravným<br />

dílem několika zapomenutých autorů o Obléhání Rhodu.<br />

Dějiny připomínají k roku 1689 v pensionátu šlechtičen<br />

v Chelsea Purcellovu operní tragedii Dido a Aeneas a po čase<br />

první velkou éru Georga Friedricha Händela, který v Londýně<br />

uvedl na čtyři desítky vlastních oper. Místa, kde se hrálo,<br />

by se lépe ujasnila při vlastivědné vycházce. Je jich víc,<br />

ničily je požáry a velkoměsto na nich rostlo po svém.<br />

Händel zaujal operní Londýn v březnu 1711 uvedením Rinalda.<br />

V Královnině divadle na Senovážném trhu (Haymarket)<br />

následovala dodnes připomínaná díla Radamisto, Floridante,<br />

Guilio Caesare, Rodelinda, Scipione, Ezio, Orlando atd.<br />

Po požáru a vybudování nového domu zde byla v červnu 1847<br />

světová premiéra Verdiho Loupežníků s Jenny Lindovou,<br />

později britská premiéra Prstenu Nibelungova a ještě později<br />

zde zpívali Pattiová i Mařák.<br />

Dnešní Královský operní dům ale stojí jinde. Jeho jméno<br />

Covent Garden je z dob, kdy Londýn operu ještě neznal.<br />

Odvozuje se od klášterní zahrady (convent garden) westminsterského<br />

opatství, na níž roku 1630 vzniklo tržiště<br />

a kolem něho potřeba chránit kejklířské produkce před rozmary<br />

počasí. Přístřešky pro divadla rostly poblíž a dodnes<br />

žijí kolem přilehlé ulice Drury Lane.<br />

Na Drury Lane tak v sezoně 1663 vzniklo i vůbec nejstarší<br />

operní divadlo v Anglii (2188 míst), divadlo zpívaných produkcí<br />

italských i domácích, s významem pohříchu dobovým,<br />

dokud i sem nepronikl Händel. Po požáru nahradila původní<br />

budovu replika divadla z francouzského Bordeaux, v níž Balfe<br />

premiéroval svou Cikánku a několik dalších, a v níž působili<br />

Berlioz a jako sbormistr Maxmilián Mareček z Moravy.<br />

Na Drury Lane byla anglická premiéra Bludného Holanďana,<br />

Hans Richter řídil Tristana a Isoldu a Mistry pěvce<br />

norimberské, Šaljapin nadchl Borisem Godunovem a dnes je<br />

tu k vidění strhující My fair Lady.<br />

Covent Garden<br />

Už za Händela operní múze jeden dům nestačil. Na jevišti<br />

Lincolnova hostince (Lincoln´s Inn) sklízela od února 1728<br />

úspěch protihändlovská parodie nazvaná autory Pepuschem<br />

a Gayem Žebrácká opera. Z nečekaného výnosu jejích repríz<br />

mohlo být roku 1732 téměř naproti postaveno další divadlo:<br />

v rohu tržiště přímo na půdě bývalé klášterní zahrady<br />

Co(n)vent Garden. Zde vymezování proti Händelovi pokračovalo<br />

působením Nicoly Porpory, dokud Händel paradoxně<br />

neovládl původní protější dům Lincoln´s Inn a nakonec<br />

– Ariodantem v lednu 1735 – i tuto novou scénu. Na to téma<br />

existují celé knihy.<br />

Génius loci Covent Garden zažil ještě Händelovy premiéry<br />

jeho Atalanty, Arminia, Alciny, Giustinia a Berenice. Po čase<br />

si zažertoval s fénixovským ohněm a roku 1809 vstal z popela<br />

v podobě honosnější budovy s 2800 místy pro domácí dramata,<br />

balety a operní produkce podle dobového vkusu, dokud<br />

roku 1826 nepřišla světová premiéra Weberova Oberona.<br />

Následovaly triumfy Marie Malibranové v Normě a Náměsíčné<br />

a Wilhelminy Schöderové-Devrientové ve Fideliovi.<br />

Vývoj pozdržela Rossiniho Semiramis. Význam scény byl<br />

roku 1847 podtržen získáním pěvců z konkurenčních divadel<br />

a přiznáním názvu „Královská italská opera“.<br />

Další divadelní fénix na tomto místě vstal po požáru roku<br />

1856 pod záštitou královny Viktorie: během dvou let byla<br />

postavena dnešní velkolepá budova. Repertoár otevřeli<br />

Meyerbeerovi Hugenoti a jevištěm začaly defilovat všechny<br />

hvězdy tehdejšího operního světa od Adeliny Pattiové<br />

přes Klementinu Kalašovou z Horních Beřkovic po Gustava<br />

Mahlera: 1892 hostoval s hamburským Prstenem Nibelungovým.<br />

Od toho roku se dům pyšní titulem bez cizích přídomků<br />

„Královská opera“.<br />

Architektem klasicistní budovy byl Edward Middleton Barry,<br />

který doplnil i prostornou voliéru ze skla a oceli v odpověď<br />

protější voliéře květinového trhu. V sousedství rozlehlého<br />

tržiště se večer sjížděla společnost jako vystřižená z Dickense<br />

a Shawa. Opera se hrála jen na přelomu jara a léta, když se<br />

z newyorské stagiony do Evropy vracely hvězdy zlatého věku<br />

Caruso a Destinnová a vlastně každý, kdo ve světě opery něco<br />

znamenal: Melba, Mařák, Lehmannová, Slezák, Tetrazziniová,<br />

Martinelli, později Gigli, Jeritza, Šaljapin, Turnerová,<br />

Ponseleová… Programy z nejslavnějších se tiskly na hedvábí.<br />

Zde mělo evropskou premiéru Děvče ze zlatého Západu<br />

s týmiž protagonisty jako v Met. Za první světové války<br />

sloužilo hlediště skladu nábytku, za druhé tančírně. Střídali<br />

se šéfové i soubory, ale význam byl vždy prvořadý: Tristana<br />

a Isoldu zpívali Melchior a Flagstadová, Richard Strauss zde<br />

dirigoval svou Ariadnu, dirigent Thomas Beecham zde osobně<br />

protestoval proti zaprodání a obsazení Československa<br />

Prodanou nevěstou s Richardem Tauberem a Hildou Konetzni.<br />

Živý zvukový záznam je dnes na CD.<br />

Poválečnou éru otevřela baletní Šípková Růženka a operní<br />

Carmen, hostovaly zde soubory z Neapole a Vídně. Již<br />

roku 1946 se představil del Monaco, 1950 Tebaldiová, od<br />

1952 zde debutovaly Sutherlandová a Callasová. Britten se<br />

zde významně uvedl světovými premiérami Billyho Budda<br />

(1951) a korunovační Gloriany (1953). Také o tom existují<br />

celé knihy. Poklesky kvality napravil krátkou, nepominutelnou<br />

érou 1955–58 Rafael Kubelík s prvním zdejším uvedením<br />

Její pastorkyně (1956) a kompletních Trojanů (1957).<br />

Z původně pražských pěvců zde působil Otakar Kraus. Nový<br />

šéfdirigent Georg Solti (od 1961) pozval do svého Prstenu<br />

Nibelugnova na všechny Brünnhildy Ludmilu Dvořákovou<br />

(1966), jejíž vynikající úspěch pokračoval Isoldou a Leonorou<br />

ve Fideliu. V jiných večerech zpíval po sedm sezon Vilém<br />

Přibyl Florestana, Erika a Turidda, scénograf Josef Svoboda<br />

vypravil Ženu bez stínu (1967) a společně s režisérem Václavem<br />

Kašlíkem Pelléa a Mélisandu (1969), Nabucca (1972)<br />

a Tannhäusera (1973). Když vedl dirigentskou stránku Colin<br />

Davis (1971–86), Götz Friedrich s Josefem Svobodou inscenovali<br />

další Prsten Nibelungův (1974–76). Tehdy sem vstoupila<br />

Gabriela Beňačková svou Taťánou a později Leonorou<br />

ve Fideliu a za následujícího šéfdirigenta Bernarda Haitinka<br />

Eva Randová jako první česky zpívající Kostelnička<br />

(1986), řídil Christian Thielemann. V repertoáru nechybí<br />

Káťa Kabanová atd. atd. Každá inscenace se stává událostí,<br />

každé jméno roste významem scény a naopak: Královská<br />

opera se zdobí každým jménem, ze kterého září hvězdný<br />

lesk: od Pavarottiho, Carrerase a Dominga po Curu, Villazóna<br />

a Flóreze, od Caballéové a Gruberové po Angelu Gheorghiu<br />

a Annu Netrebko. Zde triumfuje Terfelův Falstaff<br />

a Giovanni. Od roku 2002 je uměleckým ředitelem dirigent<br />

Antonio Pappano.<br />

Ze stanic metra se sem chodívalo úzkými uličkami kolem<br />

zednářského chrámu, bez výhledu spíše než tympanon zaujal<br />

onen skleník. Ale ve vstupní hale začínal jiný svět: za úzkými<br />

vchody do hlediště zářily tři balkonové podkovy, královská<br />

lože uprostřed, strop bez maleb, jen tyrkys a zlato a broušené<br />

kryty světel, architektuře dominovaly široce rozkročené<br />

oblouky. Prostor bez lustru. Orchestřiště proscéniové, opona<br />

z tmavé vínové, lemována zlatem, znak se lvem a jednorožcem,<br />

v rozích vyšit monogram současné královny ER II.<br />

Nad oponou v lunetě uprostřed v medailonku na zlatém podkladu<br />

profil královny Viktorie. Velká, klasická lože neexistují.<br />

V ochozech štuky do béžova a slonoviny, falešné jónské<br />

sloupy, busta sira Thomase Beechama.


zahraniČí 31<br />

O rekonstrukci se mluvilo třicet let. Dramaticky. Výsledkem<br />

diplomatického úsilí je od roku 2000 velkorysý komplex<br />

budov s dalšími dvěma scénami a obřím společenským prostorem<br />

v bývalé květinové voliéře – restaurace, bary, salonky<br />

jako v nejluxusnějším hotelu. Zůstalo jen historické hlediště<br />

a portál 12 m široký a téměř 15 m vysoký. Královská<br />

opera se stala jedním z nejlépe vybavených divadel na světě.<br />

Čtyři balkonové amfiteátry a galerie mají nyní pro diváky<br />

2268 míst.<br />

Z titulu domu vyplývá úcta k tradici, díky níž lze stále vidět<br />

Zeffirelliho inscenaci Tosky, v níž nesmrtelně fascinovala<br />

Maria Callasová (1964). Trochu zašlou scénu jako starý<br />

obraz, ale s živou hrou, empírové sametové kostýmy a bohaté<br />

výšivky na ornátech, byť se jen mihnou a slavný detail se<br />

svícny z dob Emy Destinnové.<br />

Co večer, to zápis do historie. Z početných zvukových a obrazových<br />

dokumentů na CD a DVD je u nás k dispozici málo.<br />

Mezi desítkami těch, které rozhodně stojí za vidění, zůstává<br />

na předním místě DVD s Fideliem Gabriely Beňačkové. Na<br />

CD mají své obdoby Mackerrasova zdejší nastudování Prodané<br />

nevěsty (anglicky) a Rusalky (s Flemingovou a Urbanovou).<br />

Jako zázrakem jsme mohli vidět živě v Brně Pountneyho<br />

inscenaci první verze Martinů Řeckých pašijí.<br />

Coliseum<br />

Druhou nejvýznamnější budovou, v níž se dnes v Londýně<br />

hraje opera, je Coliseum. Jako palác lidové zábavy je postavil<br />

roku 1904 architekt Frank Matcham v úzké ulici nedaleko<br />

Trafalgarského náměstí. Zvenčí splývá s kavárnami a bary,<br />

ale uvnitř mělo už před sto lety 2358 míst, elektrické osvětlení<br />

a jevištní točnu. Na ambici prvního ředitele Oswalda Stolla<br />

upozorňuje okolí vysoký válcový nástavec kvádrové věže,<br />

na jejíž špici nesou gigantové kostru zeměkoule. Roku 1911<br />

zde vystoupila Sarah Bernhardtová a přitažlivé produkce<br />

pokračovaly i využitím pro největší londýnský biograf.<br />

Skutečná operní éra se v Coliseu počíná až rokem 1968, kdy<br />

sem přesídlil operní soubor divadla Sadler´s Wells ze severního<br />

Londýna. Jeho prehistorie byla už tehdy sedmdesátiletá<br />

díky dávným operním recitálům Lilian Baylisové, která také<br />

založila činoherní divadlo a významný baletní soubor i právě<br />

tento soubor opery. Od roku 1931 hrál v Sadler´s Wells<br />

Carmen, ale i Prodanou nevěstu, Collingwoodova Macbetha<br />

a Williamsova Zamilovaného Falstaffa. Poválečnou éru<br />

soubor otevřel světovou premiérou Brittenova Petera Grimese.<br />

Rostoucí renomé (výsledek usilovné práce) umožnilo<br />

řediteli Stephenu Arlenovi přestěhovat operu do věhlasného<br />

Colisea.<br />

Uprostřed města pak ryze anglický operní soubor získal<br />

nejen nový domov, ale i přitažlivé vedení: roku 1970 se ujal<br />

taktovky Charles Mackerras a duchem rozhodující éry se<br />

stal na léta 1972–84 Lord Harewood, který souboru vydobyl<br />

název Anglická národní opera (ENO). Jedním z prvních<br />

prestižních činů bylo anglické uvedení Prstenu Nibelungova<br />

v novém překladu za hudebního vedení Reginalda Goodala.<br />

Mackerras prosadil Výlety páně Broučkovy. V Coliseu<br />

se poprvé na britské půdě hrála Prokofjevova Vojna a mír<br />

(1972). Za hudebního ředitele Marka Eldera (1979–93) zaujala<br />

Martinů Julietta a po příchodu režiséra Davida Pountneyho<br />

(1982–93) Káťa Kabanová, Osud a odpoetizovaná<br />

Rusalka. Důraz na invenční režii přinášel deformující i zcela<br />

zvrácené experimenty, ale také velkolepě oslnivé inscenace,<br />

hledající na celém základním repertoáru od Rigoletta po<br />

Carmen a od Händelova Xerxa po Věc Makropulos. Nelze<br />

jmenovat vše. Významným intendantem oné doby byl Peter<br />

Jonas. Dramaturgický rukopis divadla dodnes nezapře vyzývavost<br />

a smysl pro zábavu, ale ani hloubku. Ceny záměrně<br />

konkurují královskému divadlu, bez výjimek se zpívá anglicky.<br />

Sólisté jsou proto především britští: Josephine Barstowová,<br />

John Tomlinson, Ann Murrayová, Felicity Palmerová.<br />

Coliseum<br />

Před rekonstrukcí působilo Coliseum jako zašlé divadlo,<br />

dole se zakouřeným barem, na každém patře občerstvení se<br />

sezením u vyřezávaných opěradel, a ještě na ochozech s bary<br />

bez stolků se sendviči, sladkostmi a pitím, pročež se sem<br />

chodilo o hodinu dřív. Vysoké hlediště patrových amfiteátrů<br />

připomíná kotel. Vysoko nad orchestřištěm, v rozích nad atikami<br />

královských lóží po třech zlatých lvech, další dva balkóny<br />

zdobeny kulatými věžičkami, barvy do zelena a zaprášené<br />

hnědi. Velmi dobrá akustika. Na omšelé horní balkony<br />

je přístup pro lid z bočních uliček bez šaten. Lidovost návštěvníci<br />

prokazovali ale i v parteru odhazováním odpadků<br />

kamkoli na koberce a oděním daleko od společenského.<br />

Také Coliseum prošlo velkorysou rekonstrukcí, hlediště<br />

změnilo barvu do divadelní červeni, získalo ještě více společenských<br />

foyerů a bezbariérového pohodlí a své století mohlo<br />

oslavit v lesku. Ročně je navštíví na 450 000 diváků. Pestrost<br />

nabídky je přitažlivá a dojmy z návštěv zůstávají nesmazatelné.<br />

Vzdělávací odbor Anglické národní opery nazvaný pietně<br />

ENO Baylis oslovuje každoročně na 12 000 osob svými<br />

návrhy, projekty a vzdělávacími programy, inspiruje inovace<br />

i vznik nových děl. Jubilejní sezona 2004 naplánovala<br />

Nixona v Číně, Prsten Nibelungův, Tosku, Kouzelnou flétnu,<br />

Ernaniho, Sen noci svatojanské, Trojany, Dona Giovanniho,<br />

Falstaffa a domácí operety Gilberta a Sullivana. V dalším<br />

repertoáru nebudou chybět Dialogy karmelitek, Salome,<br />

Madame Butterfly, Xerxes, Agrippina, Alexandr v Indii,<br />

Billy Budd, Bohéma, Jenůfa, Figarova svatba, La traviata.<br />

Nový Prsten Nibelungův zazněl alespoň koncertě. Balet dává<br />

Louskáčka a Giselle.<br />

Také z Colisea přicházejí četné zvukové a obrazové dokumenty.<br />

Anglicky zpívané opery tvoří na CD dlouhou ediční<br />

řadu včetně Příhod lišky Bystroušky, Osudu a Její pastorkyně.<br />

Na DVD je k vidění – v Čechách pro silné nervy – Pountneyho<br />

Rusalka. •<br />

foto archiv


32<br />

zahraniČí<br />

salzburger festspiele 2006<br />

ve znamení mozarta<br />

Salcburk, Haus für Mozart,<br />

Großes Festspielhaus Hana Jarolímková<br />

Jméno Wolfganga Amadea Mozarta se letos v celém hudebním<br />

světě již od počátku roku skloňuje snad ve všech pádech.<br />

250. výročí narození tohoto geniálního skladatele je ale jistě<br />

dostatečným důvodem k těmto velkolepým oslavám, a tak<br />

Salcburk, kde se Mozart v roce 1756 narodil, musel zcela<br />

logicky jít příkladem. A jak jinak, než především prostřednictvím<br />

nejvýznamnější události sezony, slavného Salcburského<br />

festivalu, od jehož prvního ročníku letos uplynulo již<br />

plných 86 let a který – pochopitelně kromě činoherního bloku<br />

– Mozartovy kompozice zařadil takřka do všech svých<br />

programů! Mohli jsme tedy slyšet nejen jeho díla symfonická<br />

a koncertantní, která až na jedno vystoupení Berlínských<br />

filharmoniků, kam Mozart zařazen nebyl, zněla na každém<br />

večeru (a to pokud ne výhradně, tak především v konfrontaci<br />

s tvorbou 21. století), ale i velké dramatické opusy vokál -<br />

ně-orchestrální, komorní či písňové, jejichž ukázku si na<br />

svůj recitálový večer 7. srpna v Mozarteu připravila i Magdalena<br />

Kožená s klavíristou Malcolmem Martineauem.<br />

Jádrem letošního Salcburského festivalu se však stalo především<br />

uvedení všech Mozartových dvaadvaceti oper, z nichž<br />

pouze šest bylo hráno v obnovených provedeních (Idomeneo,<br />

Così fan tutte, Únos ze serailu, Don Giovanni, La clemenza<br />

di Tito, Mitridate) a tři představení byla už dávána jinde; La<br />

finta giardiniera v Salcburku na Mozartovském týdnu, Ascanio<br />

in Alba v Mannheimu a Il sogno di Scipione v Klagenfurtu.<br />

Ostatních třináct oper bylo uvedeno v premiérách, tedy<br />

úctyhodný projekt, který zpočátku vzbuzoval i mnoho nedůvěry.<br />

Objevily se dokonce hlasy, že je naprosto nerealizovatelný,<br />

protože pro něj není dostatek dobrých mozartovských<br />

zpěváků ani dostatek míst ke hraní, vše by bylo příliš drahé,<br />

a k čemu to nakonec vlastně podstupovat… Hned po uvedení<br />

opery Il rè pastore, první premiéry, kterou se letošní ročník<br />

mohl pochlubit a jež zaznamenala velký úspěch, však pochybovačné<br />

jazyky zmlkly. Vždyť nakonec, kde by zainteresovaný<br />

zájemce mohl slyšet celé Mozartovo operní dílo najednou<br />

To již za to určitě stojí, i když šťastlivci, kteří si mohli něco<br />

podobného dovolit, museli v Salcburku strávit plných pět týdnů,<br />

a o tom se většině z nás může opravdu jen zdát!<br />

Haus für Mozart<br />

Nemenší poctou Mozartovi však bylo vedle tohoto velkorysého<br />

projektu rovněž slavnostní otevření tzv. Domu pro<br />

Mozarta (nového divadla, určeného speciálně k provádění<br />

Mozartových oper), zahájené 25. července odpoledne<br />

dnem otevřených dveří a večer téhož dne Figarovou svatbou.<br />

Dům vznikl kompletní přestavbou bývalého Malého<br />

Festspielhausu, který trpěl řadou akustických nedostatků,<br />

a tudíž na některých místech nebylo ani dobře slyšet. Nová<br />

budova je o deset metrů kratší (23,4 metrů), o metr a půl<br />

širší (20,5 metrů) a o čtyři metry hlubší (výška místnosti<br />

nad jevištní úrovní je 18,9 metrů), takže mohl být přistavěn<br />

ještě druhý balkon. Díky tomu je pěvce na jevišti i mnohem<br />

lépe vidět a celkový počet míst bylo možno rozšířit o celých<br />

dvěstěpadesát, celkem tedy na 1571 (1494 k sezení a 77 k stání),<br />

přičemž při koncertech s menším obsazením orchestru,<br />

komorní hudbou či recitály se sem vejde ještě dalších 70<br />

posluchačů navíc.<br />

Architektonickými plány byli pověřeni Wilhelm Holzbaner,<br />

žák Clemense Holzmeistera, který projektoval stávající festivalové<br />

domy, a François Valentiny. Hlavní změnou, která<br />

určovala jejich koncepci, prošly zejména vnitřní prostory,<br />

kdy v hlavním foyeru, zdobeném sedmnáctimetrovou pozla-<br />

Haus für Mozart – interiér<br />

cenou lamelovou stěnou, skrze jejíž otvor je vidět obrys<br />

Mozartovy hlavy (a kterou darovala festivalu firma Swarowski-Kristallen),<br />

se díky vysokým oknům otevírá pohled<br />

na město. Dále byla zpřístupněna terasa, jež se stala příjemným<br />

místem pro využití přestávky k pobytu na čerstvém<br />

vzduchu, pod níž situovaná, původně otevřená arkáda byla<br />

zasklena, a tím vznikla možnost vstupu do auditoria ze dvou<br />

stran. Atraktivním prostorem je i na střeše domu zbudovaná<br />

tzv. Salcburská kulisa tvořená stěnami vykládanými hruškovým<br />

dřevem a ve výklencích zdobená gobelíny od Antona<br />

Koliga, která poskytuje nádherný výhled na salcburské<br />

staré město, a jíž zdatně konkuruje tzv. Faistauer-Foyer se<br />

slavnými freskami salcburského malíře Antona Faistauera.<br />

Jejich osud visel v době nacistické okupace, kdy byly odstraněny<br />

a některé z nich značně poškozeny, doslova na vlásku.<br />

Zpět se dostaly až v roce 1956, ale teprve nyní byly důkladně<br />

zrestaurovány a místnost uvedena do své původní podoby.<br />

Honosně a impozantně působí i velké bronzové reliéfy Josefa<br />

Zenzmaiera, umístěné nad portály, scény z Mozartových<br />

oper Figarova svatba, Don Giovanni a Kouzelná flétna<br />

i kamenné masky Jakoba Adlharta před vchodem, které<br />

jsou nyní – díky kontrastu lístkového zlata použitého na<br />

jejich nosném sloupu a hrubého betonového stropu nad ním<br />

– mnohem lépe vidět.<br />

Jedním z nejdůležitějších požadavků při stavbě Domu pro<br />

Mozarta ale byla samozřejmě optimálně vyřešená akustika<br />

nového prostoru, které byla jeho koncepce zcela podřízena,<br />

a tak například k již uvedeným rozměrovým změnám celého<br />

vnitřního prostoru budovy musíme připočítat i sešikmení<br />

postranních stěn s nerovnoměrným povrchem podle vzoru<br />

starých klasických barokních divadel, celé přízemí se židlemi<br />

stojí na podpěrách, čímž i podlaha vibruje a přísným<br />

akustickým požadavkům odpovídají rovněž sedadla (především<br />

jejich výška), takže zvuk se může lámat ve správném<br />

úhlu. Karlheinz Müller byl totiž ještě navíc pověřen úkolem,<br />

jehož cílem byly – vedle zohlednění viditelnosti ze všech míst<br />

hlediště – úpravy akustických parametrů sálu speciálně pro<br />

Mozartovy opery.<br />

Jak je z nastíněných informací zřejmé, stavební úpravy byly<br />

natolik náročné, že ani nepřekvapuje výše rozpočtu, která<br />

přesáhla 29 miliónů euro. Díky velkodušnosti sponzorů, kteří<br />

podle Helge Rabl-Stadler přispěli na Dům pro Mozarta<br />

nejvyššími částkami z celé historie festivalu, akci „Moje<br />

salc burské sedadlo“ i zveřejněním generálních zkoušek jako<br />

benefičních představení, se však to, co se zdálo téměř neuvěřitelné,<br />

stalo skutečností a 17. a 18. června byly realizovány<br />

první veřejné koncerty pro sponzory s mozartovským programem,<br />

kde vedle klavíristy Tilla Fellnera (který se zhostil<br />

sólového partu v Koncertu B dur KV 595) a Cameraty<br />

Salzburg, jež se pod taktovkou dosavadního intendanta festivalu<br />

Petra Ruzicky blýskla interpretací Symfonie Es dur,<br />

KV 543, zazářila v ukázkách z opery La clemenza di Tito,<br />

KV 621 slavná bulharská mezzosopranistka Vesselina Kasarova…<br />

foto archiv


zahraniČí 33<br />

Opery W. A. Mozarta –<br />

základní projekt letošního ročníku<br />

Z pětice oper, které jsem letos měla možnost v Salcburku<br />

vidět, byly dvě nastudovány v premiéře (Figarova svatba<br />

a Kouzelná flétna), dvě byly uvedeny jako obnovená představení<br />

(Únos ze serailu a Don Giovanni) a jednu (Così fan<br />

tutte) jsem mohla shlédnout v obnoveném nastudování.<br />

Le nozze di Figaro<br />

„Tady se nemluví o ničem jiném než o Figarovi, nic jiného se<br />

nehraje, nepíská, nezpívá než Figaro, nechodí se na nic jiného<br />

než na Figara, jistě velká čest pro mě“, psal v lednu roku<br />

1786 Mozart do Vídně z nadšené Prahy, kde opera zaznamenala<br />

obrovský úspěch. Svědectví o tom, jak byla přijata již<br />

při své vídeňské premiéře, se sice rozcházejí, ale s každým<br />

dalším představením se i zde její obliba zvyšovala a jedním<br />

z nejpopulárnějších Mozartových děl – a to zdaleka nejen<br />

v Praze – zůstala dodnes.<br />

Patrně i proto byla letos na popud intendanta Salcburského<br />

festivalu (kde tato opera buffa ve čtyřech aktech, KV 492<br />

na text Lorenza da Ponteho podle Beaumarchaise zazněla<br />

poprvé pod taktovkou Franze Schalka v roce 1922 a naposledy<br />

v nastudování Sylvaina Cambrelinga a v režii Christopha<br />

Marthalera před pěti lety) Petra Růžičky vybrána –<br />

jak již bylo zmíněno – pro jednu z nejvýznamnějších událostí<br />

přehlídky, uskutečněnou 25. července – slavnostní otevření<br />

Domu pro Mozarta. Její hvězdné obsazení tomu také<br />

náležitě odpovídalo: Hrabě Almaviva Bo Skovhus, hraběnka<br />

Juliane Banse, Cherubín Christine Schäfer, Zuzanka Anna<br />

Netrebko, Figaro Ildebrando D´Arcangelo, Marcellina<br />

Marie McLaughlin, Bartolo Franz-Josef Selig, Basilio Patrick<br />

Henckens… a v čele Vídeňských filharmoniků mozartovský<br />

„fajnšmekr“, který Wolfganga Amadea považuje za<br />

jednu z nejdůležitějších a nejneuvěřitelnějších postav kulturních<br />

dějin, Nikolaus Harnoncourt – kromě dalších projektů<br />

Mozartova roku i protagonista slavnostního provedení<br />

Requiem, které v Salcburku zazní 4. prosince. Jeho výjimečný<br />

vztah k tomuto skladateli asi nejlépe vystihuje část odpovědi<br />

v jednom z mnoha interview, kterými se v létě hemžila<br />

nejen četná festivalová zpravodajství, ale jež se objevila i ve<br />

většině rakouských hudebních časopisů a kde říká: „Každý<br />

Mozartův kus je geniální i ty nejranější. Mně stačí, když<br />

čtu např. partituru, kterou zkomponoval ve svých jedenácti<br />

letech, abych se před ním skláněl v neskonalém obdivu! Jako<br />

skladatel totiž Mozart nikdy nebyl dítětem. Jako nepochopitelný<br />

génius se už narodil“. A jeho názor na Figarovu svatbu<br />

„Figaro je oproti Così fan tutte, kde jsou ženy krutým<br />

způsobem podváděny, ryze ženský kus plný erotiky – ostatně<br />

jako všechny Mozartovy opery – jehož hrdinkami, které mají<br />

nad svými protějšky silnou převahu, jsou Zuzanka a hraběnka.<br />

Muži jsou tu spíš směšní. Jedinou výjimkou je Cherubín,<br />

i když ani ten není žádný anděl, ale pubertální uličník, který<br />

všem ženám plete hlavu.“<br />

Jakákoliv opera, která je díky své popularitě průběžně součástí<br />

repertoáru všech větších scén, je vždy pro inscenační<br />

tým lákavou výzvou, jak dílo, které již bylo tolikrát inscenováno,<br />

pojmout nejen nově a neotřele, ale zároveň v souladu<br />

s napsanou hudbou a – což je asi to nejtěžší – v kontextech<br />

současného myšlení. Tedy nijak jednoduchý úkol, zvláště<br />

pak v posledních letech, kdy je na režii, vládnoucí většinou<br />

i samotnému dirigentovi, soustředěna největší pozornost<br />

posluchačů i odborné kritiky. Inscenační tým, který se<br />

v čele s režisérem Clausem Guthem na letošních Salcburských<br />

slavnostech chopil Figarovy svatby (scéna a kostýmy<br />

Christian Schmidt, s nímž se Claus Guth ujal i opery Zaide,<br />

světla Olaf Winter, dramaturgie Ronny Ditrich, choreografie<br />

Ramses Sigl), ale tentokrát určitě nezklamal. Scénu,<br />

znázorňující interiér zámku z 18. století, tvořilo točité bílé<br />

schodiště, s nímž v průběhu jednotlivých dějství scénárista<br />

i nadále v detailech pracoval. V 1. dějství, během jehož předehry<br />

se zvedne opona a na jevišti stojí tři nehybné dvojice<br />

hlavních protagonistů – Figaro a Zuzanka, hrabě Almaviva<br />

s hraběnkou a Bartolo a Marcellina – jsou tak využívány dveře<br />

v jeho prvním patře, dvoje dveře – v čele a vpravo – v přízemí<br />

a velké okno s povívající záclonou vlevo jeviště, hojně<br />

režií využívané v celém průběhu opery. Podobná scéna je<br />

i v dějství třetím a závěrečném, kdy se v levé části scény objeví<br />

ještě jedno schodiště se zábradlím (které je ve 4. dějství<br />

odstraněno, aby se mohlo z pódia skákat přímo do propadliště<br />

pod ním), vedoucí do útrob pod jevištěm. Druhé a částečně<br />

i 3. dějství využívá pouze bílých stěn zdobených štukem<br />

se třemi – ve 2. dějství jednoduchými a ve 3. dějství dvoukřídlými<br />

dveřmi a opět velkým oknem vlevo jeviště. Christian<br />

Schmidt tedy zvolil jednoduché, danému účelu přímo sloužící<br />

kulisy, které však nepopírají ducha zámeckého prostředí<br />

a plně korespondují s režií Clause Gutha. Němou postavou,<br />

která nás provází celým dějem, je všudypřítomný neposedný<br />

anděl – jakýsi otisk Cherubína – který se na scéně, kam<br />

„přiletí“ oknem, objeví hned během předehry: žongluje tu<br />

se třemi jablky, které posléze položí před nehybné dvojice<br />

a náznakem pohlazení každého z nich jim vdechne život. Jistě<br />

neotřelý začátek, jenž se rozvíjí do dalších, inscenaci ještě<br />

více oživujících nápadů, podněcujících fantazii posluchačů<br />

k nejrůznějším výkladům: otevřeným oknem vletí např. na<br />

scénu havrani, z nichž jeden leží na počátku 3. dějství mrtvý<br />

uprostřed pokoje, podlahu zasype barevné listí s ptačími<br />

peříčky, která posléze kolem sebe a všech protagonistů v čele<br />

s Figarem naleznuvším právě svou matku – Marcellinu rozhazuje<br />

i anděl jezdící téměř mistrovsky po pódiu na cirkusovém<br />

kole, mužský sbor se ve 3. dějství objeví v jedněch z trojice<br />

dvoukřídlých dveří v černém a v cylindrech a vyzbrojen<br />

bílými a černými holemi k sobě během svého výstupu vtáhne<br />

vyděšenou Marcellinu… Velmi vtipně je ale také např.<br />

vymyšlena rekapitulace spletitých vztahů jednotlivých protagonistů<br />

formou filmové projekce v závěru 2. dějství, kdy na<br />

zadní stěnu scény jsou postupně napsána všechna jejich jména<br />

a stále se zrychlujícím pohybem šipek je demonstrován<br />

vývoj všech vazeb, jimiž jsou osudy těchto postav vzájemně<br />

protkány. Inscenace tak měla spád a tudíž ani nevadila urči-<br />

Anna Netrebko (Zuzanka)<br />

foto archiv


34<br />

zahraniČí<br />

tá barevná strohost scény a kostýmů, laděných převážně (až<br />

na Cherubína, anděla a ženský sbor v modrém) do černobílé.<br />

Třešničkou na dortu ale byly samozřejmě výkony pěvců,<br />

kteří ve spolupráci s výborně připravenými Vídeňskými filharmoniky<br />

předvedli vskutku vynikající výkony. Za zvláštní<br />

pozornost určitě stojí představitelka Cherubína, Christine<br />

Schäfer, rodačka z Frankfurtu nad Mohanem, mezi jejíž<br />

pedagogy patřil mj. i Dietrich Fischer-Dieskau, a která má<br />

za sebou již mnoho skvělých rolí (posledním debutem byla<br />

letos Donna Anna v pařížské Opéra Bastille) včetně Bergovy<br />

Lulu v Metropolitní opeře či Schönbergova Pierrota<br />

lunairea v Berlínské státní opeře a v Théâtre Châtelet pod<br />

taktovkou Pierra Bouleze. Její zvučný, technicky dokonale<br />

ovládaný hlas, stoprocentně jisté výšky i nemalé herecké<br />

nadání z ní udělaly jednu z největších hvězd večera (ostatně<br />

podobně jako v roli Donny Anny v Donu Giovannim!)<br />

– pochopitelně vedle půvabné, a opět skvělé Anny Netrebko<br />

v roli Zuzanky. Je jistě zajímavé, že původně ji chtěl její<br />

„objevitel“, Nikolaus Harnoncourt, obsadit do role hraběnky<br />

a teprve po rozhovoru, v němž mu sólistka – patrně velmi<br />

přesvědčivě – zdůvodnila své přání zpívat Zuzanku, své<br />

rozhodnutí přehodnotil. A určitě ku prospěchu věci, protože<br />

Anna Netrebko je Zuzankou, jaká má přesně být: plnou života<br />

a energie, která z ní jen srší… Společně s ostatními sólisty<br />

v čele s Figarem, italským basbarytonistou Ildebrandem<br />

D´Arcangelem, který na Salcburském festivalu v této roli<br />

debutoval již před deseti lety, tak opět tato nevšední pěvkyně<br />

přispěla k jednomu z největších úspěchů letošního slavnostního<br />

salcburského léta.<br />

Salzburger Festspiele 2006 – W. A. Mozart: Le nozze di<br />

Figaro. Dirigent Nikolaus Harnoncourt, režie Claus Guth,<br />

scéna a kostýmy Christian Schmidt, světla Olaf Winter,<br />

choreografie Ramses Sigl, sbormistr Andreas Schiller. Premiéra<br />

26. července 2006, psáno z reprízy 9. srpna, Haus<br />

für Mozart.<br />

Die Zauberflöte<br />

Druhou nově zinscenovanou operou, kterou jsem letos na<br />

festivalu viděla, byla Kouzelná flétna. Její loňská inscenace,<br />

pod kterou se podepsal Graham Vick a hudebně ji nastudoval<br />

Riccardo Muti (HR 2005/10, str. 29), byla původně<br />

plánovaná i pro letošní ročník salcburské letní přehlídky.<br />

Vzhledem ke kontroverzním reakcím, jež vzbudila, ale nakonec<br />

padlo rozhodnutí zadat inscenaci Kouzelné flétny znovu.<br />

Tentokrát jí byl pověřen Pierre Audi pocházející z Bejrútu<br />

a nutno říci, že dosáhl nesrovnatelně lepšího výsledku, než<br />

kterého jsme byli svědky v minulém roce. Pestrá směsice prvků<br />

lidové frašky, pohádkového světa a hry o zasvěcení, kterou<br />

tato opera psaná na text Emmanuela Schikanedera nabízí<br />

ke zpracování a s níž není zrovna jednoduché se vyrovnat,<br />

je pro inscenátory skutečnou výzvou a ve své dlouhé historii<br />

tak byla pojata opravdu těmi nejrůznějšími, byť leckdy ne<br />

zrovna nejšťastnějšími způsoby. I Salcburský festival provází<br />

Kouzelná flétna již drahnou řádku let: a sice jeho plných 37<br />

ročníků, během nichž byla včetně letošního roku nově inscenována<br />

celkem již šestnáctkrát, z toho poprvé v režii Lothara<br />

Wallersteina a v hudebním nastudování Franze Schalka<br />

v roce 1928. Rozhodně k nejúspěšnějším však patřila teprve<br />

Kouzelná flétna Jamese Levina a Jeana-Pierra Ponnella,<br />

v níž Královnu noci zpívala Edita Gruberová: premiéru měla<br />

v roce 1978 a hrála se tu ještě celých osm let!<br />

Pierre Audi, od roku 1988 umělecký ředitel opery v Amsterdamu,<br />

má na svém kontě již celou řadu významných ocenění<br />

i prestižních režijních úkolů, mezi nimiž – kromě hostování<br />

v Bavorské státní opeře či ve slavném barokním zámeckém<br />

divadle ve švédském Drottningholmu – nechybí ani režie<br />

kompletního Wagnerova Ringu. Jeho zkušenosti s operou<br />

(režíruje totiž i Shakespeara, Racina či Sofokla) jsou tedy<br />

více než hojné, což se v jeho pojetí Kouzelné flétny plně projevilo.<br />

Audi totiž ve spolupráci se Saskií Boddeke, scénáristou<br />

Karlem Appelem a návrhářem kostýmů Jorgem Jarou<br />

vsadil – na rozdíl od většiny svých současných kolegů – přede-<br />

Paul Groves (Tamino), Diana Damrau (Královna noci)<br />

foto Klaus Lefebvre


zahraniČí 35<br />

vším na pestré barvy, hojnost roztodivných nápadů, hravost<br />

a odlehčenost celého kusu. Po jevišti se tak v 1. dějství prohánějí<br />

obrovští barevní hadi se svítícíma očima a draci, kterým<br />

hrozivě stoupá z nozder dým, tři dámy jsou jako vystřižené<br />

ze žurnálu – mají zelené, šik kabátky a kloboučky, doplněné<br />

červenými lodičkami, Papageno přijede v pastelově vymalovaném<br />

autě s pěti dětmi naaranžovanými jako žlutí papoušci,<br />

kteří stále někde „poletují“, kulisy tvořené černobílými skalami<br />

se při vstupu Královny noci na scénu, která vyjede z hlubin<br />

země oděná v nádherně zelených – jakoby mechových<br />

šatech, neustále přeskupují, vstup tří géniů do děje předznamenává<br />

malá maketa starého dvouplošníku se třemi figurkami,<br />

která proletí napříč celým jevištěm a po níž se objeví<br />

„skutečné“ letadlo s malými pěvci, ukazujícími Taminovi<br />

a Papagenovi cestu k Sarastrovu království, jemuž vévodí<br />

obří socha v cihlové červeni evokující starý indiánsko-černošský<br />

idol a shůry visící provazy tvořící souměrné obrazce, sbor<br />

otroků, radující se z vidiny, že jejich trýznitel Monostatos<br />

bude asi pověšen, protože mu královnina dcera Pamina utekla,<br />

připomíná indiány z ilustrací prvorepublikových příběhů<br />

Cooperova Posledního Mohykána, při Taminově hře na flétnu<br />

se ze všech koutů jeviště sjedou dřevěná, pestře vymalovaná<br />

zvířata a ptáci – tedy podívaná, která určitě nikoho nenudí,<br />

ale naopak probouzí jeho smysly k maximálnímu vnímání<br />

všech jejích nuancí. Ani ve 2. dějství, jemuž zpočátku kraluje<br />

ze zeleno-červeno-žlutých pruhů sestavená pyramida, místo<br />

Taminova zasvěcení, před nějž je posléze postavena pestrá<br />

květinová stěna, nezůstala obrazotvornost inscenačního<br />

týmu nijak pozadu. Tentokrát Královna noci vystoupí z květiny,<br />

která se rozvine, další socha, jež se tu objeví, má v útrobách<br />

skryty malované obrázky, přivítáme i Papagenu zprvu<br />

převlečenou za ohavnou stařenu a opět skvěle „přimóděného“<br />

mouřenína Monostata v nařasených pumpkách, kabátku<br />

s červenými třásněmi a červených botičkách…<br />

Opravdu nápadité představení, které – byť se naprosto odlišuje<br />

od inscenačním týmem La Fura dels Baus originálně<br />

pojaté Kouzelné flétny v Teatro Real, o níž jsme psali<br />

v minulém roce (HR 2005/10, str. 23) – bude určitě patřit<br />

k těm, která hned tak nezevšední. Zvláště pak, když korunou<br />

všeho byly opět vynikající výkony jak všech sólistů, tak<br />

Vídeňských filharmoniků a sboru (Konzertvereinigung<br />

Wiener Staatsopernchor) řízených stejně jako v loňském<br />

roce – ovšem podobně v některých, zejména instrumentálních<br />

částech opery v mnohem klidnějších tempech, než<br />

jsme zvyklí – Riccardem Mutim. Vedle René Papeho, který<br />

zpíval v Salcburku roli Sarastra již v 90. letech a oproti loňsku<br />

se mu tentokrát zdařila o dost lépe, amerického tenoristy<br />

Paula Grovese, jenž roli Tamina zvládl rovněž vskutku<br />

na výbornou, hlasově skvěle disponované Genii Kühmeier<br />

jako Paminy i herecky a pěvecky přesvědčivého Christiana<br />

Gerhahera v roli Papagena (podle Mutiho pro svou přirozenost<br />

nejvýznamnější postavy opery) a Ireny Bespalovaite<br />

v roli Papageny, jsme mohli obdivovat rovněž trojici dobře<br />

sezpívaných dam (Inga Kalna, Karine Deshayes a Ekatěrina<br />

Gubanova) a géniů ze sboru Wiener Sängerknaben. Královně<br />

noci, koloraturní sopranistce Dianě Damrau, je ovšem<br />

nutné věnovat samostatný odstavec, protože podala výkon,<br />

který opravdu patří ke světové špičce. Na Salcburském festivalu,<br />

kde se představila poprvé před pěti lety, letos navíc<br />

nezpívala pouze v Kouzelné flétně, v níž poprvé vystoupila<br />

v roce 1997 ve Würzburgu, ale rovněž v opeře Ascanio di<br />

Alba, kde se zhostila role Fauna. I když celkově již spolupracovala<br />

jako Královna noci na patnácti různých inscenacích<br />

Kouzelné flétny, příští rok bude v newyorské MET zpívat<br />

svoji první Paminu. Nicméně v roli Královny noci byla nezapomenutelná.<br />

Její sametově zabarvený, ovšem lehký a průzračný<br />

soprán zněl díky skvělé hlasové technice nejen barevně<br />

mnohotvárně, ale intonačně v podstatě dokonale, a přitom<br />

Diana Damrau vložila do svého výkonu i vysoce dramaticky<br />

vyhrocený výraz, což není zrovna jednoduché v tak<br />

pěvecky těžké roli skloubit dohromady. I když rovněž orchestrální<br />

part Riccardo Muti vypracoval – ostatně jako pokaždé<br />

– se všemi nuancemi, které obnáší, přesto se nechal slyšet,<br />

že v Kouzelné flétně, ať se rozhodneme pro jakoukoliv<br />

interpretaci, vždy naši volbu provázejí záhy pochybnosti, zda<br />

jsme volili správně…<br />

Salzburger Festspiele 2006 – W. A. Mozart: Die Zauberflöte.<br />

Dirigent Riccardo Muti, režie Pierre Audi, scéna Karel<br />

Appel, kostýmy Jorge Jara, světla Jean Kalman, sbormistr<br />

Thomas Lang. Premiéra 29. července 2006, psáno z reprízy<br />

10. srpna, Großes Festspielhaus.<br />

Così fan tutte<br />

Další Mozartovou operou na text Lorenza da Ponteho, která<br />

na festivalu zazněla – stejně jako ty ostatní se všemi recitativy<br />

a bez škrtů (v sále jste tak včetně jedné přestávky strávili<br />

více jak čtyři hodiny), bylo svěží dílko připravené v koprodukci<br />

s Osterfestspielen Salzburg Così fan tutte. Jednalo se<br />

o nové nastudování úspěšné inscenace Irsel a Karl-Ernsta<br />

Herrmannových, jež byla na festivalu poprvé uvedena pod<br />

taktovkou Philippa Jordana v roce 2004 (HR 2004/10, str.<br />

30). I tentokrát okouzlila vtipem a lehkostí jednotlivých scén<br />

a to od samého počátku, kdy první tóny předehry zazní teprve<br />

po příchodu muže k bíle nasvícené kostce, která se uprostřed<br />

tmy vynoří z hlubin pódia, zapálí si cigaretu a světla<br />

se – jako povel k prvním tónům – rozzáří. Děj se odehrává<br />

na hřišti, kde spolu nejprve čtveřice dívek a chlapců hraje<br />

badminton, v zahradě i na břehu moře a jsou do něj zapojeni<br />

např. rovněž hráči z orchestru – např. pozounista, který<br />

pomáhá Despině rozložit pod kávový servis ubrus, či cembalistka,<br />

Rachel Andrist, která je dokonce po celou dobu<br />

příběhu přítomna na pódiu – přesně podle režijní koncepce<br />

z roku 2004. Hudebního nastudování se však tentokrát<br />

ujal budoucí nástupce Zdeňka Mácala v České filharmonii,<br />

precizní Manfred Honeck, pod jehož taktovkou Vídeňští<br />

filharmonikové opět přesvědčili, že jsou orchestrem par<br />

excellence. Ke konečnému výsledku pak přispěli samozřejmě<br />

měrou vrchovatou i pěvci v čele s dvojicí Helen Donath<br />

jako Despiny a sira Thomase Allena jako Dona Alfonsa, kteří<br />

zazářili již v premiéře přede dvěma lety. Zejména komediálně<br />

nadaná Helen Donath byla herecky zcela nepřekonatelná,<br />

vyvolávající v publiku svými gesty doslova salvy smíchu.<br />

Vynikající však byla i Fiordiligi Any Maríe Martínez,<br />

Dorabella Sophie Koch či dvojice nápadníků, Guglielmo<br />

Stéphana Degouta a Ferrando Shawna Matheye. Připočteme-li<br />

k tomu doslova čarování se světly, které široké pódium<br />

Velkého Festspielhausu (po jehož stranách bylo zavěšeno<br />

vejce a pírko v obří velikosti, jejichž poloha se v průběhu<br />

děje symbolicky prostřídala) zabarvovalo do nejrůznějších<br />

pastelových odstínů, ani tomuto provedení se nedalo vůbec<br />

nic vytknout.<br />

Salzburger Festspiele 2006 – W. A. Mozart: Così fan tutte.<br />

Dirigent Manfred Honeck, režie, scéna a kostýmy Irsel<br />

a Karl-Ernst Hermannovi, sbormistr Thomas Lang. Premiéra<br />

3. srpna 2006, psáno z reprízy 12. srpna, Großes<br />

Festspielhaus.<br />

Obnovená provedení inscenací Mozartových oper Don Giovanni<br />

a Únos ze serailu pocházejí z let 2002 a 2003, a stále<br />

vyvolávají (zejména velice kontroverzní Únos ze serailu, který<br />

musel být dokonce při premiéře kvůli projevům nesouhlasu<br />

přerušen) poměrně vášnivé diskuse. Snad i proto, že se<br />

jejich inscenátoři vydali cestou, kterou od nich sice většina<br />

dnešních posluchačů očekává – pokud zrovna staromilsky<br />

nelpí na inscenacích, kde vše naprosto dokonale odpovídá<br />

obsahu a době, do níž je děj zasazen –, ale jež zároveň často


36<br />

zahraniČí<br />

naráží na bariéru nepochopení a nesouhlasu: a sice cestou<br />

kompletního přenesení díla z dob minulých – v tomto případě<br />

konkrétně ze 17. a poloviny 16. století – do současnosti<br />

a jeho převedení – obrazně řečeno – do dnešního jazyka – a to<br />

i formou mnohdy velice výrazné nadsázky či v poslední době<br />

stále mezi režiséry populárnější psychologizace děje…<br />

Don Giovanni<br />

V Donu Giovannim (text Lorenzo da Ponte) zvolil pro své<br />

režijní zpracování tým inscenátorů v čele s Martinem Kušejem<br />

(scéna Martin Zehetgruber, kostýmy Heide Kastler<br />

a světla Thomas Lang) opět velmi jednoduchou, bílou polokruhovitou<br />

scénu na točně se čtyřmi dveřmi, umístěnými<br />

i po obou stranách jeviště, která se díky své variabilitě mohla<br />

v průběhu představení podle potřeb režiséra (čehož Martin<br />

Kušej dokonale využil) neustále měnit: rozevírat, díky přepažení<br />

docilovat náznaků dalších místností apod. Don Giovanni,<br />

skvěle ztvárněný fešným Thomasem Hampsonem,<br />

je tu v jeho pojetí brán jako současný gigolo, v atraktivním<br />

vínovém obleku a pruhované košili, obklopený desítkami<br />

lepých žen, na jejichž mnohonárodnostní zastoupení upozorňuje<br />

již pětice téměř nahých – oděných pouze do punčoch<br />

nebo punčocháčů – krasavic na oponě, černoškou počínaje<br />

a asiatkou konče. Plynule se tak přejde k prvnímu výstupu<br />

Dona Giovanniho s Donnou Annou – oděnou do látkou<br />

sporého barevného kombiné, ke svádění roztomilé naivní<br />

Zerlinky, k čemuž jim společně s orchestrem hraje z obou<br />

stran jeviště čtveřice muzikantů v obsazení dvoje housle, viola<br />

a kontrabas, ke zlatě nasvícenému svatebnímu plesu, kde<br />

ženy tančí pouze v bílém spodním prádle či k defilé dívek<br />

a žen nejrůznějších profesí – přesně podle milostných zápisků<br />

z Giovanniho deníku, předčítaných Leporellem – a to od<br />

krasavic v efektních kožichách či krátkých košilkách s botami<br />

na vysokých podpatcích až k nahé nevěstce nebo životem<br />

již ztrápeným a unaveným uklízečkám s hadry v rukou. Současně<br />

s prostopášností hlavního hrdiny ale celou inscenací<br />

prolíná i jeho neodvratný konec a zkáza, ke které vědomě<br />

spěje a nedokáže jí nijak čelit. Závěr s promítnutým obličejem<br />

komtura na plátno, který má nejprve zavřené a potom<br />

otevřené oči, scéna je celá zasypaná jakýmsi bílým „prašanem“,<br />

uprostřed stojí bílý stůl a na pódiu se objeví starší ženy<br />

s bíle nalíčenými obličeji a rudými rty, jakási matná vzpomínka<br />

na dřívější skvělé časy, je tak více než působivá. Thomas<br />

Hampson, který už celkem zpíval asi v patnácti různých<br />

inscenacích Dona Giovanniho (např. hned po salcburské<br />

premiéře v roce 2003 se představil v nové inscenaci v newyorské<br />

MET), si tohoto představení, připraveného Martinem<br />

Kušejem a Nikolausem Harnoncourtem, velmi váží a říká<br />

k tomu: „Myslím, že jsme touto inscenací významně přispěli<br />

k poznání, že Don Giovanni není žádný veselý kousek. Ať už<br />

jsou jednotlivá mínění pozitivní či odmítavá, nepoznal jsem<br />

nikoho, kdo by si na ni neudělal vlastní názor, koho by nepřiměla<br />

přemýšlet.“ A co poznamenává ke své roli „Dobrý zpěvák<br />

přináší do každého díla svoje vlastní myšlenky, takže když<br />

zpívám např. Dona Giovanniho, zpívá se mnou i celá moje<br />

zkušenost“. A je to znát, protože vedle skvělých hlasových<br />

dispozic, které jsme již na stranách našeho časopisu opěvovali<br />

nesčetněkrát, má vysoce kultivovaný projev, jdoucí však<br />

ruku v ruce s výbornými hereckými schopnostmi a bohatou<br />

výrazovou škálou. Navíc, s lehce zarostlou tváří, působí velmi<br />

„sexy“ a jeho „donchuanství“ snadno uvěříte, a tak by to<br />

mělo v opeře být. Stejně přesvědčiví ve svých rolích byli ale<br />

i trochu vychytralý, byť vcelku dobrácký Leporello italského<br />

basbarytonisty Ildebranda D´Arcangela, žárlivý, ale milující<br />

Masetto dalšího Itala Luky Pisaroniho či důstojný Don<br />

Ottavio polského tenoristy Piotra Beczaly. Donny Anny se<br />

tentokrát – oproti premiérovanému představení v roce 2003,<br />

pro které si Nikolaus Harnoncourt vybral Annu Netrebko<br />

– chopila již v tomto článku opěvovaná Christine Schäfer,<br />

Zerlinky možná na tuto postavu příliš vášnivá, ale skvěle zpívající<br />

Isabel Bayrakdarian a Donny Elvíry kvůli náhlému<br />

onemocnění Melanie Diener Michaela Kaune, která projevila<br />

nejen obdivuhodnou pohotovost, ale podala s ostatními<br />

sólisty i zcela srovnatelný výkon. Rovněž dirigent Daniel<br />

Harding, který převzal nastudování po Nikolausu Harnoncourtovi,<br />

se chopil své úlohy na výbornou a s Vídeňskými filharmoniky<br />

odvedl kus opravdu dobré práce. Poklonu si ale<br />

zaslouží i precizní Mozarteum Orchester Salzburg, Konzertvereinigung<br />

Wiener Staatsopernchor, připravený Thomasem<br />

Langem a cembalista Donald Schneider s mandolinistkou<br />

Ulrikou Eckardt.<br />

Salzburger Festspiele 2006 – W. A. Mozart: Don Giovanni.<br />

Dirigent Daniel Harding, režie Martin Kušej, scéna Martin<br />

Zehetgruber, kostýmy Heide Kastle, světla Reinhard<br />

Traub, sbormistr Thomas Lang. Premiéra 11. srpna 2006,<br />

Großes Festspielhaus.<br />

Die Entführung aus dem Serail<br />

Teprve šestatřicetiletý norský režisér Stefan Herheim, který<br />

Únosem ze serailu na Salcburských slavnostech debutoval,<br />

se vydal ještě mnohem svéráznější cestou než Martin Kušej.<br />

Příběh o trojici Evropanů zajatých Turky a posléze propuštěných<br />

díky velkodušnosti paši Selima jakoby pro něho neexistoval,<br />

takže pokud nejste informováni o jeho výkladových<br />

záměrech předem, máte po chvíli dojem, že jste na zcela<br />

jiné opeře. Postava Selima je totiž podle Herheima tak<br />

neskutečná, že vlastně ani neexistuje, a tak její slovní part<br />

vkládá do úst ostatních postav – a to především Osmina,<br />

s nímž v podstatě splývá. Režisér, aby co nejvíce zvýraznil<br />

především psychoanalytický charakter svého pojetí, jehož<br />

cílem je především pochopení ženy a jejích tužeb, dialogy<br />

navíc přepracoval. Příběh se tak neodehrává v prostorách<br />

velkolepého orientálního paláce, protože k tomu, aby se lidé<br />

vzájemně odcizili a uvěznili v hlubinách vlastního já, přece<br />

stačí pouhý měšťanský byt. Centrem scény jsou především<br />

tři francouzská okna a čtverec uprostřed jeviště, z něhož<br />

vyjíždějí a opět v něm mizí různé postavy, zdaleka tedy nic,<br />

co by připomínalo pašův palác a jeho zahrady. Již začátek<br />

opery je dost nevšední: za jedním z nasvícených oken se objeví<br />

nahý muž a po chvilce i nahá žena (Belmonte s Konstancí),<br />

oba vběhnou na jeviště, leknou se však publika a snaží se<br />

rychle obléci do svatebních šatů, pohozených u kraje pódia.<br />

Sotva se doobléknou – všechna okna se otevřou a na jeviště<br />

vběhnou další svatebčané (ovšem všichni v rolích ženichů<br />

a nevěst) včetně druhé zamilované dvojice – Blondy a Pedrilla.<br />

A potom se již odehrává kolotoč jen těžko rozluštitelných<br />

symbolů včetně figurek nevěsty a ženicha, provázejících vás<br />

celou operou či dětí – jakýchsi dvojníků dospělých, v jejichž<br />

labyrintu se posléze zcela utopíte. Patrně podřízenost žen<br />

vůči mužům, jaká panuje v muslimském světě, znázorňuje<br />

vždy pád každé ze zkrvavených (a posléze opět oživlých)<br />

žen k zemi (což je nápaditě znázorněno rudými šátky, který<br />

si každá z nich vytáhne vždy po ataku svých partnerů ze<br />

záňadří a pohodí přes sebe), objeví se tu ohromný svatební<br />

dort, rozdávají se dárky (žehlička, dokonce peroucí pračka,<br />

pečící sporák a řada dalších propriet potřebných v domácnosti<br />

včetně mixéru, nože či zástěry s kresbou nahé ženy bez<br />

hlavy) a do toho čtveřice hlavních protagonistů řeší až kafkovsky<br />

pojaté problémy týkající se lásky, věrnosti a vlastní<br />

identity. Ty se přesunou i do následujících dějství, kdy parta<br />

řemeslníků maluje byt a pod dotekem válečku se objeví<br />

pohled z okna na věž kostela, novomanželé pokračují v rozbalování<br />

dárečků, z nichž každý má pouze jeho půlku, kterou<br />

dávají s tou druhou dohromady, další pár se za jejich okny<br />

prohání na létajícím koberci, přičemž Belmonte s Konstancí<br />

pijí pivo a dívají se na televizi, z níž se děj, kopírující jejich<br />

vlastní život, postupně přenáší do skutečnosti. Další postava,<br />

již zmíněný strážce harému Osmin, tu vystupuje spíše jako<br />

sám Osud, jenž hrdiny pronásleduje coby jejich špatné svě-


zahraniČí 37<br />

domí a který nakonec všechny páry oddá – podle motta celé<br />

hry, koho člověk nemůže získat láskou, s tím musí uzavřít<br />

sňatek. Styčné body s původní předlohou jsou tedy pramalé<br />

a symbolika v podstatě nového příběhu notně zamlžená.<br />

Nicméně objevila se tu řada nápaditých scének (včetně např.<br />

vytažení žehličky, která je tu použita i jako zbraň, ze zásuvky,<br />

díky čemuž světla zhasnou a začne přestávka apod.), které<br />

však osu příběhu nijak nestmelují, ani ji znovu nevykládají,<br />

stejně jako psychologizující tendence – hlavní společná nit<br />

obou v podstatě samostatných příběhů – jež dílo spíše zatěžkávají<br />

a činí jej až nesrozumitelným. Hernheimova koncepce<br />

si jde prostě zcela svou vlastní cestou (byť oproti roku<br />

2003 s některými úpravami), a jedině tak – bez konfrontace<br />

s originálem – na ni lze nahlížet. Je otázkou, zda právě tato<br />

cesta je tou správnou…<br />

Hudebnímu nastudování, kterého se ujal podobně jako před<br />

třemi lety při premiéře Ivor Bolton, však tentokrát nebylo co<br />

vytknout. A to jak po stránce pěvecké, kdy čtveřice sólistů,<br />

která se ujala partů zamilovaných dvojic, Laura Alkin (Konstanze),<br />

Charles Castronova (Belmonte), Valentina Farcas<br />

(Blonde) a Dietmar Kerschbaum (Pedrillo), se k sobě nejen<br />

hlasově velmi dobře hodila, ale předvedla i velmi vyrovnané<br />

výkony, stejně jako osvědčený Konzertvereinigung Wiener<br />

Staatsopernchor i precizně hrající Mozarteum Orchester<br />

Salzburg.<br />

Salzburger Festspiele 2006 – W. A. Mozart: Die Entführung<br />

aus dem Serail. Dirigent Ivor Bolton, režie Stefan<br />

Herheim, scéna a kostýmy Gottfried Pilz, světla Konrad<br />

Lindenberg, sbormistr Andreas Schüller. Premiéra 5. srpna<br />

2006, psáno z reprízy 8. srpna, Haus für Mozart.<br />

Felsenreitschule, Salzburger Landestheater<br />

Jana Vašatová<br />

La clemenza di Tito<br />

„La clemenza di Tito je Mozartovo dílo noci, tmavý<br />

a pochmurný pendant ke Kouzelné flétně, optimistické a jasné<br />

opeře v zrcadle osvícenství a humanismu. La clemenza<br />

di Tito nás strhává do temnoty – po celých 24 hodin sledujeme<br />

cestu do noci budoucích katastrof, teroristických útoků<br />

a požáru Kapitolu.“ Těmito slovy doprovodil režisér<br />

Martin Kušej Mozartovu poslední operu, kterou inscenoval<br />

r. 2003 pro festival v Salcburku, kde byla tato inscenace<br />

letos znovu na programu v rámci kompletního provedení<br />

všech 22 Mozartových jevištních děl. K premiéře obnovené<br />

inscenace došlo 16. srpna ve Felsenreitschule – Skalní<br />

jízdárně, a dlužno podotknout, že se Kušejův názor na dílo<br />

promítl do jeho režisérské práce a přístupu zcela zásadně.<br />

Celá scéna je držena v temných barvách a navíc její veliký<br />

rozměr a třípatrové rozvrstvení nechávaly každého z protagonistů<br />

tak osamoceného, jak to jen bylo možné – nároky<br />

na pěvce a jejich vzájemnou souhru a souhru s orchestrem<br />

se tím enormně zvyšovaly. Už samotný začátek představení,<br />

kdy při předehře pobíhal osamocený Titus prázdným palácem,<br />

zkoušel telefon či dveře a nikde nikdo neodpovídal,<br />

nenechával na pochybách, o co v inscenaci půjde: o odcizení<br />

a strach z prázdnoty, vedoucí až k milosrdenství – či ušlechtilosti,<br />

k níž je člověk dohnán spíše strachem než šlechetností.<br />

Přestože se hrdina snaží sám sebe přesvědčit, že právě<br />

v ní spočívá síla mocných. Jinak by měl příběh vyprávět<br />

o lásce, proradnosti i přátelské věrnosti, o intrikách a touze<br />

po pomstě a moci, a především o císařské velkodušnosti.<br />

Kušej si zde trochu zopakoval velké množství dveří ze své<br />

inscenace Giovanniho, i malé chlapce ve spodním prádle<br />

jako statisty (v Giovannim to byly dívky) – naštěstí se objevili<br />

jen na začátku a na konci opery; možná jako symbol toho,<br />

co z člověka udělá tlak společnosti, nebo síla moci, ať už je<br />

směrována odkudkoliv. Inscenace také v mnoha případech<br />

porušila „pravidla chování“ mezi vládcem a poddanými, ať<br />

už jsou jeho přátelé či sloužící, a obnažila nejen Tita, ale<br />

všechny další, kteří se dostávají do mezních situací rozhodování<br />

či chování, až do morku kostí. Přispělo k tomu i civilní<br />

oblečení postav včetně Tita a jeho ceremoniáře Publia,<br />

kteří se jen v počátku a na konci předvedli v dvorské nádheře<br />

(kostýmy Bettina Walter). Velice působivé bylo scénické<br />

(Jens Kilian) a režijní řešení požáru císařského paláce, kde<br />

se sugestivně míhaly postavy se světly a v císařské posteli si<br />

jeden z útočníků, který se zmocnil Titova pláště, zapálil cigaretu.<br />

Kouřem a světly však dějství nekončilo: za doznívající<br />

hudbou prvního dějství se po krátké pauze ozval z amplionu<br />

výkřik „Achtung!“ (Pozor!) a následovaly teprve ty pravé dva<br />

výbuchy a oheň. Pokud to mělo upomínat na válečné nálety,<br />

byla iluze dokonalá. Možná až příliš názorná pak byla ohořelá<br />

a začouzená scéna i umazaní protagonisté na počátku<br />

2. dějství, kde se sbor jako divák nahoře za skleněnou stěnou<br />

radoval, že Titus není mrtvý. Výstupy sboru (Konzertvereinigung<br />

Wiener Staatsopernchor) byly vůbec pojednány<br />

zajímavě – přihlížel a zároveň se účastnil děje, v 1. dějství<br />

dokonce přišel do paláce jako skupina turistů (včetně Japonců<br />

s fotoaparáty), a všechno zkoumal, i pravost samotného<br />

císaře. Ve finále pak opět v nejvyšším patře scény svými konfekčními<br />

„slušnými“ obleky a kostýmy splynul s řadou statistů<br />

– párů, sedících v oddělených pokojích u stolů se svými<br />

jedinými syny, malými chlapci (kteří figurovali už v úvodu<br />

inscenace). Celkem komorní drama se tak režisérovi rozrostlo<br />

na občasné davové scény, které přece jen více zaplnily<br />

už zmíněné veliké jeviště Felsenreitschule. Protagonisty<br />

tyto vzdálenosti nutily občas do rychlého poklusu i běhu po<br />

schodech, aby stihli být při dalším výstupu na svém místě.<br />

Pěvci světových jmen jsou však asi zvyklí na ledacos, nemohlo<br />

je to tedy zaskočit. Mozart svou operu nazval po císaři Titu<br />

Vespasianovi; ten tu však není ztvárněn jako silný vládce,<br />

ale především jako člověk, zmítaný pochybnostmi. Skvěle to<br />

herecky i pěvecky vyjádřil tenorista Michael Schade, jeden<br />

z předních mozartovských pěvců, který tuto roli zpíval už<br />

r. 2003. Svým lyrickým tenorem je schopen vyjádřit nejjemnější<br />

nuance slova a hudby a navíc je mu skvěle rozumět – což<br />

je v této opeře víc než důležité, protože vedle řady krásných<br />

a hlavně rozsáhlých árií je zde spousta především doprovázených<br />

recitativů. To se týká i charakteru partů dalších postav,<br />

mezi nimiž na prvním místě stojí Titův přítel a z popudu<br />

mocichtivé Vitellie i zrádce – Sesto. Zpívala ho Vesselina<br />

Kasarova a musím se přiznat, že to bylo právě její jméno,<br />

které mne na představení přivedlo, a právem. Její dokonalý<br />

projev, téměř neslyšná a přitom znělá piana, až varhanově<br />

znělé hloubky, naprosto srozumitelná výslovnost a lehkost,<br />

s jakou vzápětí po dramatických momentech vykrouží obtížné<br />

koloratury, se zkrátka musejí slyšet. Velice krásný a znělý<br />

hlas a přirozený jevištní projev měla i mladá Švédka Malena<br />

Ernman jako chlapecký Annio. Veronica Cangemi s čistým<br />

jasným koloraturním sopránem ztvárnila Servilii. Vittelia,<br />

která využívá lásky Sesta na cestě k moci, je složitá role, plná<br />

zvratů nálad a situací. Hrdou, ale pomstou zaslepenou ženu<br />

výstižně charakterizovala svým zajímavě zabarveným hlasem<br />

Dorothea Röschmann. Císařského ceremoniáře Publia<br />

s jeho vírou v zákon zpíval italský barytonista Luca Pisaroni.<br />

S orchestrem Vídeňských filharmoniků dílo perfektně do<br />

všech detailů nastudoval a provedl Nikolaus Harnoncourt,<br />

který se svými zkušenostmi a přehledem si mohl dovolit sledovat<br />

každé hnutí a nádech pěvců na scéně a přitom udržet<br />

tah a dramatičnost celého představení.<br />

Salzburger Festspiele 2006 – W. A. Mozart: La clemenza<br />

di Tito. Dirigent Nicolaus Harnoncourt, režie Martin<br />

Kušej, scéna Jens Kilian, kostýmy Bettina Walter). Premiéra<br />

16. 8. 2006, Felsenreitschule.


38<br />

zahraniČí<br />

Propojení 18. a 21. století aneb<br />

Mozartova „Zaide“ a „Adama“ Chayi Czernowin<br />

Prezentování kompletních Mozartových jevištních děl<br />

v rámci Salcburského festivalu mělo však i jeden háček –<br />

z opery Zaide KV 344 na text Johanna Andrease Schachtnera<br />

se dochovaly pouze některé části, vesměs jednotlivé árie<br />

bez předehry a závěrečného sboru, a především bez spojujících<br />

a děj posouvajících recitativů, které jsou pro singspiel<br />

nezbytné. I v této podobě se opera ovšem už v Salc burku<br />

na festivalu v r. 1968 provozovala a existuje také v několika<br />

nahrávkách. Zaide je svým způsobem předchůdkyní Únosu<br />

ze serailu, shodné je exotické turecké prostředí – i když to<br />

bylo ve své době velice oblíbené, ale osud zamilovaných tu<br />

nedochází šťastného konce, naopak. Tvrdí se, že Mozart práci<br />

na díle opustil, protože soudil, že Vídeň má raději komické<br />

opery, než tragédie. Což se záhy potvrdilo právě Únosem<br />

ze serailu. Zaide totiž není žádný Mozartův tvůrčí neúspěch<br />

nebo slepá ulička; i v neúplnosti představuje dokonalou<br />

hudbu svého autora, jsou zde nádherně prokomponované<br />

árie i ansámbly a zajímavé momenty včetně dvou působivých<br />

melodramatických výstupů. Je zvláštní, že se nenašel<br />

nikdo, kdo by se pokusil fragmenty díla, pocházející z r.<br />

1779/80, dohledat nebo doplnit v duchu Mozartova odkazu.<br />

A ještě zajímavější byl nápad, který zřejmě vzešel ze Salcburku<br />

– objednat u izraelské skladatelky Chayi Czernowin<br />

(1957) novou kompozici, která by Mozarta hudebně doplňovala,<br />

ale v duchu současnosti. Nápad skvělý, i když ne úplně<br />

originální, protože už v polovině 90. let minulého století<br />

přistoupil k Zaidě podobným způsobem Luciano Berio.<br />

V této verzi bylo dílo poměrně často uváděno; přístup Chayi<br />

Czernowin je však poněkud diskutabilní, nebo spíš hudebně<br />

nepříliš přesvědčivý. Tvůrčích objednávek ostatně vzešla pro<br />

letošní mozartovský rok ze Salcburku celá řada a autoři se<br />

s nimi vyrovnali různě. (Např. italský skladatel Fabio Vacchi<br />

použil ve své kompozici La giusta armonica pro mluvený<br />

hlas a orchestr text Franze Heinricha Ziegen hagena, na<br />

jehož slova komponoval Mozart zednářskou kantátu KV 619.<br />

Kompozici na festivalu premiéroval Riccardo Muti s Vídeňskými<br />

filharmoniky.) To znamená, že někteří reagovali na<br />

Mozartův odkaz, někteří vytvořili zcela nezávislé kompozice,<br />

ať už šlo o komorní nebo orchestrální díla. Jedinou spojnicí<br />

18. a 21. století v operní oblasti se však stalo dílo Zaide – Adama,<br />

prezentující v nedílném celku hudbu Mozarta a Chayi<br />

Czernowin. Czernowin nezměnila na Mozartově díle ani<br />

notu, ale prolnula do něho v místech, kde zřetelně chybí<br />

logické spojnice, svou hudbu. Ta podle jejího vyjádření „souvisí<br />

s Mozartovou hudbou velice úzce, často i podvědomě, po<br />

harmonické i melodické stránce, ne však po stylové. Je to dialog<br />

mezi dvěma partnery, Mozartovy části a fragmenty z mé<br />

hudby jsou vzájemně propletené. Není zde žádné první dějství<br />

s Mozartovou a druhé s mojí hudbou. Vše je dohromady<br />

a někdy dokonce simultánně.“ Simultánně se odvíjí i celý příběh,<br />

nebo příběhy, ve kterých figuruje vždy jeden milenecký<br />

pár. U Mozarta je to Zaide a Gomatz, u Czernowin izraelská<br />

žena a palestinský muž. Oběma párům stojí v cestě historické<br />

a společenské překážky, dané rozdílem kultur, ze kterých<br />

pocházejí, nebo s nimiž se střetávají. Jejich příběhy se tedy<br />

mohly na scéně odvíjet občas současně, jakoby všichni čtyři<br />

procházeli společně láskou, zoufalstvím, nadějí i smrtelnými<br />

nebezpečími až do konce, jak ho nastolil odložením pera<br />

Mozart: pěveckým kvartetem, ve kterém Zaide a Gomatz,<br />

dopadeni pašou Solimanem a poněkud chráněni sluhou Allazimem,<br />

zpívají o tom, že život jednoho bez druhého nemá pro<br />

ně žádnou cenu. Hudebně jsou ovšem oba příběhy striktně<br />

odděleny, hudbu Mozarta a hudbu Czernowin hrají dva rozdílné<br />

ansámbly – orchestr Mozarteum Orchester Salzburg<br />

se svým šéfdirigentem Ivorem Boltonem a Österreichische<br />

Ensemble für Neue Musik, hrající ve složení housle, viola,<br />

dvě violoncella, dva kontrabasy, flétna, klarinet, basklarinet,<br />

Topi Lehtipuu (Gomatz) sedící, Andreas Fischer (Otec) stojící<br />

pozoun a bicí. K němu přistupovala ještě elektroakustická<br />

realizace experimentálního studia z Freiburgu. Možná by<br />

větší, alespoň náznakové propojení obou složek neškodilo,<br />

jak se ukázalo v několika momentech přeznívání zvuku jednoho<br />

ansámblu do druhého. Vesměs však byly při premiéře<br />

Mozartovy a nově zkomponované části striktně odděleny<br />

dosti nápadnou pauzou.<br />

Samotný hebrejský název Adama znamená jednak zemi<br />

(adama), jednak muže, člověka (adam) a zároveň je v něm<br />

obsaženo slovo krev (dam). Tak jako si titul pohrává se slovy,<br />

pohrává si s nimi i celá textová složka Chayi Czernowin,<br />

tvořená často jejich pouhými útržky či zvuky a jednotlivými<br />

hláskami, vycházejícími z němčiny, arabštiny a hebrejštiny<br />

a údajně i z textu Mozartovy opery. Podobně fragmentárně<br />

pracuje Czernowin i s hudebním vyjádřením, jehož východiskem<br />

je zřetelně tzv. Nová hudba druhé poloviny minulého<br />

století a nepříliš bohaté využití elektroakustických prvků.<br />

I po dynamické stránce její hudba poněkud zanikala,<br />

protože Ansámbl pro Novou hudbu, který ji skvěle interpretoval,<br />

byl umístěn v jakémsi druhém plánu – sice na scéně,<br />

ale vzadu, za pootevřenými dveřmi se zrcadly, z nichž jedna<br />

půlka byla rozbitá (což sice s hudbou nijak nesouvisí, ale byl<br />

to skvělý scénický nápad). Dobře hrající Orchestr Salcburského<br />

Mozartea byl naopak umístěn v orchestřišti, jeho zvuk<br />

byl tedy daleko výraznější a konkrétnější. Scénicky a režijně<br />

na sebe naopak strhával pozornost současný příběh, dokumentovaný<br />

až příliš častým použitím a opakováním autentických<br />

videozáběrů, natočených speciálně za tímto účelem<br />

v Izraeli. Režisér Claus Guth měl ovšem velkou zásluhu na<br />

výsledku celého představení. Jeho koncepce, shromažďující<br />

postupně na scéně protagonisty obou příběhů a jejich společné<br />

prožívání děje „toho druhého“, vystavěla z fragmentů<br />

Mozarta a Czernowin víceméně jednolité představení, když<br />

už ne hudebně-dramatické dílo. Ve snaze vystupňovat napětí<br />

však použil svých jinak skvělých režisérských nápadů až příliš.<br />

(Nestvůrně velké hlavy, připomínající stranické funkcionáře,<br />

radiátor topení a sektorový stolek se židlí jako vybavení<br />

„cely“ – po topení šplhá špeh a stolek i židle se ve druhém<br />

dějství nepoměrně zvětší; nebo kameny vytvořená hranice<br />

kultur apod.) Ale bylo alespoň na co se dívat, přestože to<br />

byla občas drsná podívaná – jednalo se ostatně o drsné příběhy:<br />

u Mozarta jde o život uprchnuvším Zaidě a Gomatzovi,<br />

foto Monika Rittershaus


zahraniČí 39<br />

v Adamě jsou Muž a Žena pronásledováni a zavrženi nejen<br />

lidmi z opačného tábora, ale i svým vlastním národem. Zaidu<br />

lehkým koloraturním sopránem interpretovala Mojca Erdmann,<br />

Gomatze zpíval Topi Lehtipuu, sluhu Allazima výborný<br />

Johan Reuter, Solimana John Mark Ainsley a Osmina<br />

Renato Girolami. V Adamě ztvárnila Ženu Noa Frenkel,<br />

Muže Yaron Windmüller a Otce Andreas Fischer. Na provedení<br />

se podílel i komorní sbor madrigalistů z Basileje; opera<br />

byla inscenována v koprodukci s tamním divadlem.<br />

Salzburger Festspiele 2006 – W. A. Mozart / Chaya Czernowin:<br />

Zaide / Adama. Dirigenti Ivor Bolton a Johannes<br />

Kalitzke, koncepce a režie Claus Guth, scéna a kostýmy<br />

Christian Schmidt. Premiéra 17. 8. 2006, Salzburger Landestheater.<br />

Rozhovor s tiskovou mluvčí Salzburger Festspiele Susanne<br />

Stähr:<br />

Salcburský festival byl letos zcela výjimečný, zaměřený<br />

téměř výhradně na dílo Wolfganga Amadea Mozarta. Jak<br />

byli s touto koncepcí a hlavně jejím naplněním spokojeni<br />

samotní organizátoři Na to a na pár dalších otázek odpovídala<br />

paní Susanne Stähr, tisková mluvčí festivalu.<br />

Jsem velmi šťastná, protože po počátečních pochybnostech,<br />

které tento projekt provázely, se potvrdilo (a to jsme teprve<br />

za polovinou festivalu), že jsme se vydali správným směrem.<br />

Úspěšná byla hned opera Il re pastore, za níž následovaly<br />

i vřelé ohlasy na trilogii s fragmenty L´oca del Cairo, Lo<br />

sposo deluso a La finta semplice, tedy díla, která lze jinak<br />

slyšet jen těžko. Lidé si myslí, že moci se stát svědky něčeho<br />

takového, je ojedinělý zážitek. A především je zajímavé,<br />

že můžeme touto přehlídkou všech Mozartových oper ukázat<br />

jeho neuvěřitelný vývoj – od zázračného dítěte k mistrovi<br />

zralých děl.<br />

Hovoříte o Mozartově vývoji. Projevuje se v jeho hudbě<br />

opravdu vývoj Existují vůbec nějaké práce, které by se<br />

u Mozarta daly označit jako dětské<br />

Díla, která napsal jako jedenáctiletý, to jsou jeho první opery<br />

Apollo et Hyacinthus a Schuldigkeit des ersten Gebots,<br />

jsou už podivuhodně zralá. Ale propojenost s časem je samozřejmě<br />

cítit mnohem silněji: vliv otce, vliv jiných hudebníků,<br />

které potkal na svých cestách po Evropě – Johanna Christiana<br />

Bacha ad… Ve Vídni také přišel do kontaktu s operní<br />

tradicí. Svou nezaměnitelnou zvukovou řeč, o níž se říká: To<br />

je Mozart! To je autentický Mozart!, vyvinul až průběhem<br />

doby. V těchto raných dílech jsou vždy jednotlivá čísla, která<br />

vás přinutí pozorně naslouchat a říct si, bože, to je přece<br />

mnohem lepší, než co ve stejné době napsal Salieri! Ale<br />

často je to v dramaturgii těch kusů. V dramatickém oblouku,<br />

v propastech duší, které otevírají. Ještě ne to, co známe<br />

z Così fan tutte, Figarovy svatby nebo Dona Giovanniho, to<br />

je zcela jasné. Tohoto vývoje muselo být dosaženo.<br />

K velmi zajímavým festivalovým projektům patří uvedení<br />

dvou podob opery Idomeneo…<br />

Když Peter Ruzicka nastupoval, slíbil, že budeme věnovat<br />

zvýšenou pozornost také operní tvorbě Richarda Strausse.<br />

To se v minulých letech stalo s Láskou Danae, Egyptskou<br />

Helenou, s Růžovým kavalírem, a právě v tomto roce s uvedením<br />

Idomenea ve verzi Richarda Strausse. Idomeneo byl<br />

mezi sedmi velkými Mozartovými operami, tedy od Idomenea<br />

k Titovi, trochu jako nevlastní dítě. Dlouho nebyl brán<br />

v úvahu, protože se říkalo, že libreto není dobré a už ho nelze<br />

uvádět, je to příliš konvenční opera seria. Stále byly pokusy<br />

toto dílo přepracovávat. Richard Strauss takový pokus<br />

podnikl počátkem třicátých let. Režisér Lothar Wallerstein<br />

přeložil libreto do němčiny, navíc vymyslel další postavu,<br />

kněžku Ismene, a v tomto znění se to předvádělo. Ve stejné<br />

době vytvořil adaptaci Idomenea i Ermanno Wolf-Ferrari.<br />

Byla to tedy doba, v níž se ještě věřilo, že samotné dílo, byť<br />

s Mozartovou hudbou, není dostatečně silné, aby mohlo být<br />

oživeno. Dnes se na to samozřejmě díváme jinak. Ale je to<br />

zajímavé, protože Strauss je zakladatelem festivalu. Právě<br />

toto ukazuje, jak byl Mozart pro něj důležitý, jinak by se<br />

tomuto dílu nevěnoval. A také to ukazuje kus historie vnímání<br />

uměleckého díla.<br />

Co se od dob Richarda Strausse tady v Salcburku změnilo<br />

Kde se tehdy hrálo<br />

Změnilo se mnoho. Když byl festival v roce 1920 založen, byl<br />

festivalem divadelním. Hrál se jen „Jedermann“ na Dómském<br />

náměstí. Poprvé se hrálo ve Skalní jízdárně v roce 1925.<br />

Tehdy ještě nebylo takové hlediště, jaké známe dnes, ale lidé<br />

seděli na skládacích židlích na písku, v pískové manéži. Také<br />

tam nebyla střecha, bylo to open-air, čili pod širým nebem.<br />

Dnešní festivalové budovy jsou bývalé budovy kavalerie, tedy<br />

armády. V roce 1926 byl nejprve otevřen Festspielhaus, tedy<br />

později Malý Festspielhaus, dnes Dům pro Mozarta.<br />

Ten je ovšem zcela nový a máte ho k dispozici od letošního<br />

roku…..<br />

Bylo naším velkým přáním, abychom ho mohli otevřít, abychom<br />

měli nové festivalové divadlo speciálně postavené pro<br />

hudbu, pro Mozartovy opery. Mozart je patronem salcburského<br />

festivalu, tak jako Richard Wagner je patronem festivalu<br />

v Bayreuthu a původní Malý Festspielhaus nebyl uspokojivý…<br />

V tomto roce vévodí tedy Salcburku Mozart, to je jasné. Ale<br />

nejen Mozart… Hrajete i díla některých soudobých skladatelů,<br />

která vznikla na objednávku festivalu.<br />

Ano, vlastní téma je skutečně Mozart a 21. století. Když<br />

si vezmete koncertní program, není tam žádný Beethoven,<br />

Brahms, Bruckner, Strauss, Schubert ani Schumann… Nic,<br />

co jinak tvoří devadesát procent repertoáru. Namísto toho<br />

jen Mozart a díla, která vznikla po roce 2000. Protože je<br />

toto tisíciletí ještě mladé, zadali jsme objednávky. Řekli<br />

jsme skladatelům: vyrovnejte se s Mozartem! Reakce skladatelů<br />

byly různé: někteří opravdu úzce navázali na Mozarta,<br />

na fragment, ve kterém pokračovali, jiní citovali pasáže<br />

z Mozarta, a jsou i tací, kteří si řekli, Mozart byl kdysi,<br />

dneska jsem já!<br />

Kolik skladeb na objednávku tu mělo premiéru<br />

Skladeb na objednávku bylo patnáct, ale premiér bylo ještě<br />

víc, protože například Magdalena Kožená zpívala nový písňový<br />

cyklus od Bretta Deana Poems and Prayers, který sice<br />

nebyl skladbou na objednávku, ale byla to premiéra. Bylo<br />

skvělé, že se interpreti, umělci nechali podnítit festivalovým<br />

konceptem, spojujícím Mozarta a 21. století, a sami hledali<br />

další nové skladby.<br />

Tolik dosavadní tisková mluvčí festivalu Susanne Stähr.<br />

Příští rok bude v Salcburku nové vedení a odlišná festivalová<br />

koncepce. V plánu je Weberův Čarostřelec, Čajkovského<br />

Evžen Oněgin, Benvenuto Cellini Hectora Berlioze<br />

a Haydnova Armida. Nastupující intendant, režisér Jürgen<br />

Flimm, tak chce reagovat na díla, ovlivněná osvícenstvím.<br />

Ta podle jeho názoru končí vždy stejně: poučili jsme<br />

se, a šťastni jsou ti, co se dají vést rozumem.<br />

„Ale člověk nesestává jenom z rozumu, má také stinné stránky“,<br />

říká Flimm. „To je aktuální téma. Dnes víme, že osvícenecký<br />

názor nedokázal všechno; nezabránil fašismu ani stalinismu.<br />

Nemohlo se to podařit, protože oba systémy pracovaly<br />

se zcela jinými prostředky než osvícenství. Proto chceme uvést<br />

díla, která reprezentují i stinné stránky lidské existence.“ •


41. mezinárodní pěvecká soutěž<br />

Antonína Dvořáka<br />

Karlovy Vary, 3.–10. 11. 2006<br />

Mezinárodní pěvecká soutěž Antonína Dvořáka<br />

je mezinárodní interpretační soutěž mladých pěvců,<br />

pořádaná od roku 1966 v Karlových Varech.<br />

MPS AD navazuje na tradici hlubokého vztahu Antonína<br />

Dvořáka k městu Karlovy Vary, propaguje hudební<br />

tvorbu českých i zahraničních autorů. MPS AD vyhlašuje<br />

Mezinárodní pěvecké centrum Antonína Dvořáka.<br />

V roce 2006 je vyhlášena soutěž v oborech:<br />

JUNIOR – ženy do 23 let, muži do 24 let (včetně)<br />

OPERA – ženy do 30 let, muži do 32 (včetně)<br />

PÍSEŇ – ženy do 30 let, muži do 32 let (včetně)<br />

PROGRAM SOUTĚŽE:<br />

3. 11. – I. kolo soutěže PÍSEŇ<br />

– Slavnostní zahájení soutěže v Grandhotelu<br />

PUPP, operní koncert.<br />

Karlovarský symfonický orchestr,<br />

dirigent Jiří Štrunc<br />

4. 11. – I. kolo soutěže JUNIOR<br />

5. 11. – I. kolo soutěže OPERA<br />

6. 11. – II. kolo soutěže JUNIOR<br />

7. 11. – II. kolo soutěže OPERA<br />

8. 11. – II. kolo soutěže PÍSEŇ<br />

9. 11. – III. kolo soutěže JUNIOR s orchestrem<br />

9. 11. – III. kolo soutěže OPERA s orchestrem<br />

10. 11. – Závěrečný koncert laureátů s orchestrem<br />

a udílením cen v Grandhotelu PUPP.<br />

Karlovarský symfonický orchestr,<br />

dirigent František Drs.<br />

Účast v odborné porotě přislíbili:<br />

Peter Dvorský – předseda poroty (Bratislava)<br />

Prof. Magdaléna Blahušiaková (Bratislava)<br />

Prof. Ralf Döring (Vídeň)<br />

Prof. Magdaléna Hajóssyová (Praha)<br />

Prof. Nikolaus Hillebrand (Mnichov)<br />

Dr. Jan Králík (Praha)<br />

Prof. Helena Lazarska (Krakov, Vídeň)<br />

Alain Nonat (Montreal)<br />

Miloslav Stříteský (Pardubice)<br />

prof. Daniela Štěpánová-Šimůnková (Praha)<br />

Ilona Tokodi (Budapešť)<br />

Prof. František Vajnar (Praha)<br />

ČESKÁ FILHARMONIE<br />

...Vás srdečně zve<br />

do 111. koncertní sezony<br />

5+6/10/06<br />

čtvrtek a pátek 19.30 hodin<br />

Dvořákova síň, Rudolfinum<br />

Zoltán KOCSIS<br />

klavírista a dirigent<br />

R. STRAUSS<br />

Macbeth, symfonická báseň<br />

W. A. MOZART<br />

Koncert č. 23 A dur pro klavír<br />

a orchestr<br />

F. LISZT - Z. KOCSIS<br />

Valse oubliée č. 2<br />

Valse oubliée č. 3<br />

Mazurka brillante<br />

M. RAVEL - Z. KOCSIS<br />

Náhrobek Couperinův<br />

Přímá cesta<br />

ke vstupenkám:<br />

Informační servis<br />

tel. 227 059 227<br />

fax: 227 059 327<br />

e-mail: info@cfmail.cz<br />

online na www.ceskafilharmonie.cz<br />

Mezinárodní pěvecké centrum A. Dvořáka, o.p.s.,<br />

Šmeralova 40, 360 05 Karlovy Vary<br />

tel.: 353 447 045, mobil: 602 416 183, fax: 353 447 045<br />

E-mail: mpcad@atlas.cz,<br />

www.mpcad.cz


na severu<br />

Pod záštitou starosty města Šumperka, za podpory města Šumperka a Olomouckého kraje<br />

KONCERT LAUREÁTEK<br />

CENY ANNY HOSTOMSKÉ<br />

Markéta Janoušková<br />

(housle)<br />

Ludmila Tvrdoňová<br />

(klavír)<br />

Barbara Kürstenová j.h.<br />

(klavír)<br />

Úterý 10. října 2006 od 19 hodin v klášterním<br />

kostele Zvěstování Panny Marie v Šumperku<br />

Vstupné 80,- Kč, studenti a důchodci 60,- Kč<br />

Informace v pokladně DK Šumperk v pracovní dny mezi 14-18 h, tel. 583 214 276 a<br />

v Informačním centru v pracovní dny 8-17 h., tel. 583 214 000.<br />

Prodej také přímo v kanceláři Agentury J+D tel.: 603 491 979, email: info@agenturajd.net.


42<br />

zprávy ze zahraniČí<br />

festivaly<br />

Beethovenfest v Bonnu zahájil 31. 8. Filadelfský<br />

orchestr s Christophem Eschenbachem<br />

(Beethovenova 1. a 7. symfonie a dramatická<br />

scéna pro soprán a orchestr Hérodiade-Fragmente<br />

od Matthiase Pintschera<br />

na texty Stéphana Mallarméa, (sólo Marisol<br />

Montalvo). Tématem letošního ročníku (31. 8.<br />

– 1. 10.) bylo Rusko se zaměřením na vztah<br />

Beethovena a jeho ruských současníků i následovníků.<br />

Zazněly tak skladby Čajkovského,<br />

Musorgského, Tanějeva, Skrjabina, Stravinského,<br />

Rachmaninova, Prokofjeva, Šostakoviče<br />

a Gubajduliny. Festivalový program zahrnul<br />

i dvě operní představení: Mozart a Salieri<br />

N. Rimského-Korsakova a ve světové premiéře<br />

multimediální operu Vladimira Tarnopolskiho<br />

Beyond the Shade na libreto Ralpha Günthera<br />

Mohnaua, která vznikla na objednávku<br />

Theater Bonn a Beethovenfest. V popředí dramaturgie<br />

byla rovněž výročí Mozarta a Schumanna.<br />

Vedle celé řady Mozartových komorních<br />

a orchestrálních skladeb byla rovněž<br />

provedena jeho opera Il rè pastore (Balthasar-Neumann<br />

Ensemble, dir. Thomas Hengelbrock,<br />

v koprodukci se Salcburkem a Brémským<br />

hudebním festivalem). Schumann byl<br />

zastoupen písňovými cykly (mj. Dichterliebe,<br />

Frauenliebe und –leben), které interpretovali<br />

Juliane Banse, Christiane Oelze, Roman Trekel<br />

a Hanno Müller-Brachmann. Zajímavá byla<br />

i replika koncertních programů během turné<br />

Roberta a Clary Schumannových po Rusku<br />

v roce 1844 v provedení klavíristy Holgera<br />

Groschoppa a Hartogova kvarteta. Hojně byl<br />

zastoupen pochopitelně i Beethoven (symfonie,<br />

klavírní koncerty, Missa solemnis ad.).<br />

Hosty festivalu byli mj. Gewandhausorchester<br />

Leipzig (Riccardo Chailly), Concertgebouw<br />

Orchestra Amsterdam (Jukka-Pekka<br />

Saraste), Bamberští symfonikové (Jonathan<br />

Nott), Deutsche Kammerphilharmonie Bremen<br />

(Paavo Järvi), Ruský národní orchestr,<br />

Michail Pletněv, Maxim Vengerov, Brodsky<br />

Quartet, Heinrich Schiff , Fazil Say ad. Speciálním<br />

hostem byl Národní mládežnický orchestr<br />

z Jižní Afriky.<br />

Edinburgh International Festival dovršil<br />

letos 60 let. Letošní ročník (13. 8.–3. 9.) byl<br />

posledním, který vedl jeho dosavadní ředitel<br />

Brian McMaster (v čele festivalu stál 15<br />

let, od září 2006 ho vystřídá Jonathan Mills.)<br />

Festival byl zahájen 13. 8. koncertním provedením<br />

Straussovy Elektry s Jeanne-Michèle<br />

Charbonnet v titulní roli. Další postavy zpívali<br />

Silvana Dussmann, Leandra Overmann, Iain<br />

Paterson and Ian Storey; Royal Scottish National<br />

Orchestra řídil Edward Gardner. Koncertně<br />

byly uvedeny také Rossiniho La donna del<br />

lago (dir. Maurizio Benini, Scottish Chamber<br />

Orchestra, sóla Carmen Giannatasio, Patricia<br />

Bardon, Gregory Kunde a Kenneth Tarver)<br />

a Wagnerovi Mistři pěvci norimberští (dir.<br />

David Robertson, BBC Scottish Symphony<br />

a Edinburgh Festival Chorus, sóla Hillevi Martinpelto,<br />

Jonas Kaufmann, Toby Spence, Neal<br />

Davies, Robert Holl a John Shirley-Quirk).<br />

Jevištně byly uvedeny Kouzelná flétna (dir.<br />

Claudio Abbado, rež. jeho syn Daniele Abbado,<br />

Mahler Chamber Orchestra) a ve světové<br />

premiéře The Assassin Tree, první opera, kterou<br />

napsal Stuart MacRae. Opéra National de<br />

Lyon uvedla své dvě produkce: The Lindbergh<br />

Flight / The Flight Over the Ocean a The Seven<br />

Deadly Sins od Kurta Weilla a Bertolta Brechta<br />

(rež. Peter Stein, dir. Roberto Minczuk)<br />

a Čajkovského Mazepu (rež. Peter Stein,<br />

dir. Kirill Petrenko). V úctyhodném seznamu<br />

renomovaných souborů a umělců figurovali<br />

mj. András Schiff, Orchestra of St Luke (dir.<br />

Donald Runnicles), Gustav Mahler Jugendorchester<br />

(Philippe Jordan), BBC Scottish<br />

Symphony Orchestra (Ilan Volkov, Schumannův<br />

Manfred), Ian Bostridge, Osmo Vänskä,<br />

Budapest Festival Orchestra (Iván Fischer,<br />

Stravinského Svěcení jara), Berlínská filharmonie<br />

(Simon Rattle). Skotská banka sponzorovala<br />

sérii recitálů v Queen‘s Hall (Christian<br />

Zacharias, Steven Osborne, Cédric Tiberghien,<br />

Ivan Moravec, Malcolm Martineau, Soile<br />

Isokoski, Jane Irwin, Jonas Kaufmann, Robert<br />

Holl, Simon Keenlyside, Angela Fenole, Anne<br />

Schwanewilms, Arcanto Quartet, Trio Wanderer<br />

ad. Kompletní cyklus Beethovenových<br />

symfonií provedl Scottish Chamber Orchestra<br />

(Charles Mackerras) a kompletní cyklus<br />

Brucknerových symfonií pak BBC Scottish<br />

Symphony, Royal Scottish National Orchestra,<br />

Finnish Radio Symphony, BBC Symphony,<br />

Rotterdam Philharmonic a Philharmonia<br />

Orchestra (Herbert Blomstedt, Jiří Bělohlávek,<br />

Claus Peter Flor, Sakari Oramo, Ilan Volkov,<br />

Günther Herbig, Stéphane Denève, Ingo<br />

Metzmacher a Donald Runnicles).<br />

osobnosti<br />

Wolfgang Sawallisch potvrdil, že definitivně<br />

odložil dirigentskou taktovkou. „Po 57 letech<br />

už mám dost“, prohlásil v interview třiaosmdesátiletý<br />

umělec, bývalý hudební ředitel Filadelfského<br />

orchestru, Orchestre de la Suisse<br />

Romande a Bavorské státní opery, a vysvětlil<br />

dále, že mu neustále kolísavý krevní tlak zabraňuje<br />

cestovat i na malé vzdálenosti. V roce<br />

2003 kvůli zdravotnímu stavu zrušil řadu koncertů<br />

s Filadelfským orchestrem a v posledních<br />

dvou letech koncerty s orchestry, s nimiž<br />

byl v dlouholetém vztahu, a to včetně Accademia<br />

de Santa Cecilia v Římě a NHK Symphony<br />

Orchestra v Tokiu. V současné době žije ve<br />

svém domě v Grassau v bavorských Alpách,<br />

hraje na klavír a pomáhá při zakládání místních<br />

hudebních škol a nadací. „Dříve bylo neuskutečnitelné,<br />

abych zažil jaro v Grassau, protože<br />

jsem byl stále pryč. Dnes žiji jako normální<br />

člověk“, řekl slavný dirigent.<br />

Camerata Salzburg a Leonidas Kavakos.<br />

Camerata Salzburg jmenovala svým novým<br />

uměleckým ředitelem houslistu a dirigenta<br />

Leonidase Kavakose, a to na pět let od sezony<br />

2007/08. Kavakos vystřídá Rogera Norringtona,<br />

který stanul v čele salcburského<br />

ELISABETH SCHWARZKOPF<br />

9. 12. 1915 – 3. 8. 2006<br />

Legendární sopranistka Elisabeth<br />

Schwarzkopf zemřela ve svém domě<br />

v městě Schruns v západním Rakousku<br />

poblíž německých hranic 3. 8. 2006.<br />

Proslula jako operní pěvkyně i jako interpretka<br />

písní a patřila k nejvýznamnějším<br />

pěvcům 20. století. Byla nezapomenutelná<br />

jako Maršálka ve Straussově Růžovém<br />

kavalírovi, Donna Elvíra v Mozartově<br />

Donu Giovannim a hraběnka ve Figarově<br />

svatbě. V roce 1951 zpívala roli Ann<br />

Truelove ve světové premiéře Stravinského<br />

opery Život prostopášníka (11. 9.<br />

v Benátkách pod taktovkou skladatele).<br />

Elizabeth Schwarzkopf se narodila<br />

v Jarocinu v tehdejším Německu (dnes<br />

Polsko). Studovala na berlínské Hochschule<br />

für Musik a debutovala v Berlínské<br />

státní opeře v roce 1938 jako jedna<br />

z dívek – květin ve Wagnerově Parsifalu.<br />

O dva roky později již zde zpívala nejzávažnější<br />

role, včetně Zerbinetty ve Straussově<br />

Ariadně na Naxu. V roce 1944 se<br />

stala hlavní sopranistkou Vídeňské státní<br />

opery. V USA debutovala v Carnegie Hall<br />

v roce 1953 a dva roky nato se v USA<br />

poprvé představila jako operní pěvkyně,<br />

a to v San Francisco Opera. V Metropolitní<br />

opeře debutovala v roce 1964 jako Maršálka;<br />

byla to jediná kompletní role, kterou<br />

na tomto jevišti vytvořila. Hostovala<br />

v milánské La Scale a londýnské Covent<br />

Garden. V roce 1953 se provdala za Waltera<br />

Leggeho, uměleckého ředitele vydavatelství<br />

EMI Records a zakladatele Philharmonia<br />

Orchestra v Londýně. Oba se<br />

usadili v Londýně a Schwarzkopf přijala<br />

britské občanství. Manželství trvalo až do<br />

Leggeho smrti v roce 1979 a krátce poté<br />

Schwarzkopf publikovala jeho paměti:<br />

Walter Legge: On and Off the Record. Pro<br />

EMI natočila celou řadu desek, z nichž největší<br />

popularity dosáhly obě její nahrávky<br />

Straussových Čtyř posledních písní (1953<br />

a 1965). (Často je citována Furtwänglerova<br />

nahrávka Tristana a Isoldy z roku 1952<br />

s Kirsten Flagstad, kdy Schwarzkopf zpívala<br />

všechna vysoká C, na která Flagstad<br />

již nedosáhla.) Na operním jevišti vystoupila<br />

naposledy v Bruselu 1971 jako Maršálka<br />

a stala se poté velmi vyhledávanou<br />

pedagožkou jak soukromých žáků,<br />

tak na mistrovských kursech. K jejím nejúspěšnějším<br />

žákům patří mj. americký<br />

barytonista Thomas Hampson. Elizabeth<br />

Schwarzkopf byla ženou neobyčejného<br />

šarmu, s mimořádným charismatem<br />

a vysokým intelektem. Byla pověstná<br />

i pro svou fanatickou pracovitost a náročnost<br />

k sobě samé. (Neméně náročná byla<br />

ke svým žákům a její metody byl označovány<br />

jako tvrdé až „kruté“. Její dlouholetý<br />

klavírní partner Gerald Moore ji nazval<br />

„nejkrutější sebekritickou osobností“.)<br />

V roce 1992 jí britská královna udělila titul<br />

Dame.<br />

sla


zprávy ze zahraniČí 43<br />

MAYNARD FERGUSON<br />

4. 5. 1928 – 24. 8. 2006<br />

Legendární kanadský trumpetista, Maynard<br />

Ferguson, proslulý vysokými tóny,<br />

pro které byl nazýván „stratosférický<br />

trubkař“ zemřel 24. srpna v Los Angeles.<br />

Byl mj. i přítelem našeho Gustava Broma<br />

a několikrát hrál v Československu i České<br />

republice, s G. Bromem dokonce natočil<br />

i LP desku. Naposledy se našim posluchačům<br />

představil v loňském roce, kdy<br />

vystoupil na 14. MHF Český Krumlov se<br />

svým kanadskoamerickým big bandem.<br />

vla<br />

DEWEY WALTER REDMAN<br />

17. 5. 1931 – 5. 9. 2006<br />

Americký tenorsaxofonista Dewey Walter<br />

Redman zemřel 5. září v New Yorku.<br />

Tento texaský rodák hrával v 60. letech<br />

s free jazzovými legendami Sony Coltranem<br />

a Ornette Colemanem, pak natočil<br />

několik CD i s Keith Jarettem. Je otcem<br />

dalšího známého tenorsaxofonisty současnosti<br />

Joshui Redmana. vla<br />

orchestru krátce po smrti jeho dlouholetého<br />

šéfa Sándora Végha v roce 1997. Kavakos<br />

byl od sezony 2001/02 hlavním hostujícím<br />

umělcem Cameraty a jako renomovaný sólista<br />

a komorní hráč vystupoval s Cameratou na<br />

celém světě. Je vítězem Mezinárodní Sibeliovy<br />

soutěže v Helsinkách (1985, bylo mu pouhých<br />

18 let), dále Naumburg Competition<br />

v New Yorku (1988) a Paganiniho houslové<br />

soutěže v Janově (1988). V roce 1991 získal<br />

cenu Gramophone za nahrávku Sibeliova<br />

houslového koncertu pro label BIS.<br />

Dirigent André Previn a houslistka Anne-<br />

Sophie Mutter se rozvedli. Manželství uzavřeli<br />

v roce 2002, ale již předtím spolu často<br />

vystupovali na koncertech a Previn pro Mutter<br />

napsal houslový koncert, který v jejich společné<br />

nahrávce pro DGG získal cenu Grammy.<br />

Před třemi měsíci proběhla zpráva, že se sedmasedmdesátiletý<br />

slavný dirigent s třiačtyřicetiletou<br />

neméně slavnou houslistkou rozešli,<br />

nyní byl jejich rozvod oficiálně potvrzen. Mutter<br />

byla jeho pátá žena, Previn byl mj. ženatý<br />

s holywoodskou hvězdou Miou Farrow, s níž<br />

adoptoval dceru Soon-Yi Previn, současnou<br />

manželku bývalého muže Farrow, režiséra<br />

Woody Allena.<br />

divadlo<br />

Metropolitní opera v New Yorku poprvé<br />

ve své historii nabídla volný vstup na generální<br />

zkoušku, a to na Madama Butterfly<br />

v režii Antony Minghelly (22. 9.). Nová inscenace,<br />

kterou nastudoval James Levine, zahájila<br />

25. 9. operní sezonu 2006/07. V hlavních<br />

rolích se představili Cristina Gallardo-Domâs<br />

Smetanovo trio<br />

v titulní roli, Marcello Giordani jako Pinkerton,<br />

Dwayne Croft jako Sharpless a Maria Zifchak<br />

v roli Suzuki. Kromě generální zkoušky<br />

měli návštěvníci možnost k panelové diskusi<br />

s inscenačním týmem a pěvci a k prohlídce<br />

zákulisí. Management Metropolitní opery<br />

uvedl, že tyto akce, na něž je vstup zdarma,<br />

je součástí plánu nového generálního ředitele<br />

Petera Gelba zvýšit zájem o Metropolitní<br />

operu a učinit z ní vitální a přístupnou kulturní<br />

destinaci.<br />

Česká hudba<br />

v zahraniČí<br />

Smetanovo trio opět triumfuje – ceny Diapason<br />

d´Or a BBC Music Magazine. Druhé<br />

CD zasvěcené triím Antonína Dvořáka (Dumky<br />

op. 90 a Trio f moll op. 65), které Smetanovo<br />

trio (Jitka Čechová – klavír, Jana Vonášková-Nováková<br />

– housle, Jan Páleníček – violoncello)<br />

natočilo v březnu pro firmu Supraphon,<br />

získalo v září světová ocenění Diapason d‘Or<br />

francouzského časopisu Diapason a Disc of<br />

the Month světového britského měsíčníku<br />

BBC Music Magazine spolu s velkým rozhovorem<br />

o souboru a nahrávce. Toto prestižní ocenění<br />

získalo i první CD Smetanova tria (Smetana,<br />

Suk, Novák) vydané pro Supraphon v květnu<br />

2005. Je raritou mezi českými ansámbly,<br />

aby dva roky po sobě jejich CD získalo tak<br />

významná světová ocenění! Diapason (recenzent<br />

Ph. Simon) umístil nahrávku jako první<br />

z deseti oceněných Diapasonů. Hovoří o nejfyzičtější<br />

a nejvroucnější interpretaci, naplněné<br />

vzácným nábojem a autenticitou, vyzdvihuje<br />

precizní Páleníčkovo violoncello, široký<br />

a nosný klavír Čechové a živé a řízné housle<br />

Vonáškové–Novákové, stejně jako jejich společné<br />

vibrující provedení vynikající rytmickým<br />

a přirozeně pulsujícím nábojem, „pružné“<br />

uchopení hudebního času a využití výrazových<br />

nuancí až do poslední mikrosekvence.<br />

Nahrávku přirovnává k provedení Oistracha,<br />

Knusevitského a Oborina. BBC Music Magazine<br />

(recenzent Jan Smaczny) hodnotí provedení<br />

Tria f moll jako „zbrusu novou interpretaci,<br />

která přivádí k životu všechnu emoční sílu,<br />

jíž toto dílo oplývá“. Zvláště ukazuje na brilantní<br />

a živoucí provedení první věty, podmanivou<br />

lyriku druhé a naprosto triumfální finále.<br />

V Dumkách si Smaczny nejvíce cení směsi<br />

oduševnělé působivosti a kde je to nutné<br />

i divoké nakažlivosti a podstatnou složku<br />

úspěchu Smetanova tria spatřuje v kvalitě<br />

zvuku smyčců, rozmanitosti tónů a způsobů<br />

zacházení s vibratem. Celé nahrávce přiznává<br />

nedostižnou atmosféru interpretace Smetanova<br />

tria vytvářející výsledek, který nemá<br />

sobě rovného.<br />

Pražská komorní filharmonie s mladými<br />

českými umělci – dirigentem Jakubem Hrůšou<br />

a pianistou Liborem Nováčkem – vystoupila<br />

v červenci v centru Barbican v Londýně<br />

na festivalu Mostly Mozart. Mimo jiné zazněl<br />

v britské premiéře jeden z 22 klavírních koncertů<br />

Josefa Antonína Štěpána, pozapomenutého<br />

vídeňského Mozartova současníka<br />

pocházejícího z Kopidlna na Jičínsku. Štěpána<br />

si vybrali pořadatelé; je to zajímavý úkol,<br />

i když Mozartových kvalit jeho hudba nedosahuje,<br />

řekl novinářům v Praze Nováček před<br />

odjezdem do Londýna. Sám se do Čech vrací<br />

jen příležitostně – v britské metropoli studoval,<br />

žije tam už osmý rok. V Londýně měl<br />

(3. 10.) recitál v koncertní síni Wigmore Hall.<br />

Na tomto prestižním pódiu zahraje i 26. března<br />

2007. Hrůša, šéfdirigent zlínské filharmonie<br />

a stálý dirigent Pražské komorní filharmonie,<br />

vystoupil v Londýně poprvé. Hrůšu čeká<br />

mimo jiné cesta do Tokia a už nyní ví, že bude<br />

za dva roky dirigovat v Paříži Sukova Asraela.<br />

* Festival Mostly Mozart, nesoucí stejný<br />

název jako newyorská přehlídka v Lincolnově<br />

centru, se v Londýně konal pátým rokem.<br />

Zahrnul 18 koncertů, filmy, tvůrčí dílny a další<br />

programy. Rezidenčním orchestrem je Akademie<br />

sv. Martina, za mimořádnou událost bylo<br />

považováno poloscénické provedení Mozartovy<br />

opery Zaide.<br />

veb<br />

foto archiv


44<br />

studie, komentáŘe<br />

zlatá éra České opery<br />

x. aby se nezapomnĚlo<br />

jaroslav horáČek<br />

Radmila Hrdinová<br />

foto Michaela Říhová<br />

Jaroslav Horáček pochází z Děhylova v kopcích mezi Opavou<br />

a Ostravou. Bůhví, proč právě zadumaný lašský kraj zrodil<br />

tolik výborných pěvců. Ačkoli k opeře přišel přímo ze šachty,<br />

vládl jadrným hlasem značného rozsahu, který umožňoval<br />

obsazení do rolí basového i barytonového oboru, i přirozeným<br />

hereckým projevem, jímž získával sympatie diváků. Ženská<br />

srdce lámal jako podmanivý Don Giovanni, muži fandili<br />

jeho baronu Ochsovi, všechny hladil po duši jeho dobrácký<br />

i potměšilý Kecal. Nikdy mu nechyběla dobrá nálada a smysl<br />

pro humor, obojí osvědčil i loni při přebírání Ceny Thálie za<br />

celoživotní mistrovství v operním oboru. Letošní osmdesátiny<br />

oslavil ve zdraví a duševní svěžesti. Navštěvuje divadlo a těší<br />

se z rodiny, kde syn Pavel kráčí v jeho šlépějích. Na svou operní<br />

kariéru vzpomíná s radostí i pokorou.<br />

Od vozíku s uhlím na operní jeviště<br />

K opeře mě přivedla vlastně náhoda. Když hledám vztah<br />

k hudbě v rodinné tradici, musím zmínit, že dědeček měl vesnickou<br />

kapelu a všichni synové, myslím, že jich bylo šest, v té<br />

kapele hráli. Tatínek hrál na klarinet, ale jen v dědečkově<br />

kapele, později v životě už se k tomu nedostal. Byl železničář<br />

a celý život hudbu rád poslouchal. Mně velice brzy obstaral<br />

housličky, takže jsem chodil „do houslí“. Zajímavé na tom<br />

bylo, že jsem všechno hrál jen po sluchu a po hmatu, číst noty<br />

jsem se naučil až o mnoho let později. Můj učitel mi hned<br />

zpočátku zahrál na housle tehdy oblíbenou písničku „Cikánko<br />

ty krásná“ a já si říkal: „Bože, jestli já jednou takhle tu<br />

Cikánku zahraju!“ Takové byly mé hudební začátky.<br />

Se zpěvem jsem začal až za války, kdy jsem pracoval na šachtě,<br />

abych se vyhnul práci v „rajchu“. Kamarád zpíval ve sboru<br />

ostravské opery a mě napadlo, jestli bych to neměl zkusit<br />

taky. Dělal jsem na šachtě nikoli v podzemí, ale nahoře, na<br />

tzv. „separátě“, kam zdola přicházejí vozíky plné uhlí. Jak<br />

jsem to vyfárané uhlí vyklápěl, tak jsem do toho hrozného<br />

randálu zkoušel zpívat. Musel jsem hulákat, abych to rachocení<br />

přehlušil, a tím jsem se vlastně ocitl ve stejné situaci,<br />

jako staří Řekové, kteří trénovali svůj hlas tím, že se snažili<br />

„přezpívat“ hřmění příboje. Já měl místo moře uhlí. Takto<br />

krkolomně jsem „přírodní cestou“ dostal hlas do určitého<br />

znění a šel jsem předzpívat Jaroslavu Voglovi, tehdejšímu<br />

šéfovi ostravské opery, s žádostí o přijetí do sboru. Tehdy<br />

jsem se ovšem domníval, že ze mne bude tenor. Vogel chtěl<br />

slyšet árii, ale já žádnou neuměl. Z národních písniček jsem<br />

si nejdřív vzpomněl na Lásko, bože lásko, protože tehdy šel<br />

v kině populární film Muzikantská Liduška, kde se tahle písnička<br />

zpívala. Vogel to se mnou zkusil v různých polohách<br />

a pak mi řekl: „Pojďte se mnou do kanceláře, jako druhého<br />

basistu bychom vás potřebovali.“ A tak se ze mne stal bas.<br />

Mezi Opavou a Ostravou<br />

Nastoupil jsem do sboru, psal se rok 1943, a moc se mi tam<br />

líbilo. Když jsem viděl, že moji mladí kolegové se chodí učit<br />

zpívat, tak jsem podle jejich vzoru také hledal učitele. Byl<br />

to vlastně paradox, že jsem se o pěvecké vzdělání začal zajímat<br />

až když jsem byl už jako zpěvák angažován do sboru.<br />

Mými učiteli byli sólisté z ostravské opery. Prvním z nich<br />

byl Boris Samejlovič, ruský basista s obrovským hlasovým<br />

fondem. Zkoušel jsem ho napodobovat a pochopitelně jsem<br />

se „uřval“. S dalším učitelem, Eduardem Hrubešem, jsem<br />

přešel k ostravskému pedagogovi Rudolfu Vaškovi. Zatímco<br />

pěvci mě učili každý vokalízu a národní písničky, Vašek<br />

Jaroslav Horáček při přebírání Ceny Thálie za celoživotní mistrovství v roce 2005<br />

měl metodu. Učil mě hlavové tóny, parciální tóny, dechová<br />

cvičení atd. Brzy jsem měl sešit popsaný různými cvičeními<br />

a všechna jsem poctivě zkoušel. Vzpomínám si na kolegu<br />

ze sboru, který chodil k Vaškovi se mnou a po čase mi řekl:<br />

„Ty, Jarek, tož ja ovladam všecky cviky teho Vaška, ale ja ti<br />

nězaspěvam žadnu pěsničku!“ I to byl důsledek přepečlivého<br />

cvičení. Ale rozhodně nechci Vaškovo učení snižovat, on<br />

byl v pěvecké pedagogice pojem!<br />

Z Ostravy jsem přešel už jako sólista do Opavy. Byl jsem<br />

angažovaný jako v pořadí pátý basista, ale pak se kolegové<br />

začali někam vytrácet, až jsme zbyli tři a na všechny se<br />

v repertoáru dostalo. Mými prvními tituly v Opavě byly Prodaná<br />

nevěsta a Polská krev. V Prodance jsem si myslel na<br />

Indiána, protože to vždycky byla role pro sboristu, ale jaké<br />

bylo mé překvapení, když jsem se našel na obsazení jako<br />

jeden z Kecalů! Bylo mi devatenáct let. Ale dobře, že jsem<br />

jako sólista začal velkou rolí, protože po Kecalovi už mi další<br />

úkoly nepřipadaly tak těžké. V Opavě jsem byl šest let<br />

a v roce 1951 jsem se vrátil jako sólista do Ostravy. Ale stále<br />

jsem pendloval mezi Opavou a Ostravou, jednak jsem v Opavě<br />

bydlel a pak, obě divadla si často vypomáhala zpěváky.<br />

V obou se hrál široký repertoár, prakticky každý měsíc byla<br />

premiéra, takže jsem nastudoval řadu rolí. Bavilo mě úplně<br />

všechno. Zpíval jsem operu i operetu, hostoval jsem v činohře<br />

i v baletu a dokonce i v orchestru! Jednou ročně měl<br />

ostravský operní orchestr symfonický koncert a tam jsem se<br />

zhostil s úspěchem hry na triangl v Dvořákově Karnevalu.<br />

Musím říct, že to vůbec nebylo snadné, protože když triangl<br />

nastoupí mimo rytmus, tak je to hodně slyšet.<br />

Basistou i barytonistou Národního divadla<br />

V roce 1952 jsem byl pozván na hostování do pražského<br />

Národního divadla. V Ostravě mě objevil režisér Václav Kašlík,<br />

který tam režíroval nějakou Mozartovu operu, tuším že<br />

Únos ze serailu. V Národním byl mou první hostující rolí<br />

opět Kecal, a pak hned na to v rozmezí asi tří dnů Vodník<br />

v Rusalce a Hrabě Vilém z Harasova v Jakobínu. Když jsem<br />

měl v Praze korepetici, tak zrovna onemocněl Jaroslav Veverka,<br />

který zpíval Stolníka v Halce, takže jsem jim vypomohl<br />

záskokem. V mém oboru působila tehdy v Národním divadle<br />

řada vynikajících pěvců, kterých jsem si velice vážil – Jan<br />

Konstantin, Eduard Haken, Karel Kalaš, Jaroslav Veverka,<br />

Stanislav Muž, milníky našeho operního pěvectví. Ale tím,


studie, komentáŘe 45<br />

že se hrálo na třech scénách – v Národním, Stavovském<br />

a Smetanově divadle, bylo dost práce pro všechny. Navíc, já<br />

jsem netoužil po vysněných rolích, bral jsem, co přišlo. Zpíval<br />

jsem jak basové, tak i barytonové party. A v šatně jsem<br />

ještě imitoval tenory. Měl jsem štěstí na krásné role: Dona<br />

Giovanniho, Leporella, Figara, Borise Godunova, Pizzara,<br />

Filipa II., Barona Ochse, Hundinga, Pognera, Donnera…<br />

Rád jsem zpíval charakterní postavy, miloval jsem komické<br />

role, ať už to byl Bartolo, Mumlal, Kecal, Janek či Bonifác.<br />

Basový obor nabízí dost dramatických i buffo rolí.<br />

Pod vedením velkých režisérských osobností<br />

K divadlu jsem šel bez pěvecké i herecké průpravy. Na jevišti<br />

mi pomáhala moje přirozená představivost a to, že mě školili<br />

výborní režiséři. Ferdinand Pujman měl v klavírním výtahu<br />

napsaný každý pohyb, takt po taktu, krok za krokem, a to<br />

ještě jestli pravou nebo levou nohou. Museli jsme to přesně<br />

plnit a Pujman nás hlídal: „Kulíšku, chlapečku, tam jste<br />

mi neudělal ten obrat doleva!“ Byl vždy dokonale připravený<br />

a uměl krásně předehrávat. Václav Kašlík se proti němu<br />

zdál být velký improvizátor a když přišel na první zkoušku,<br />

vypadalo to skoro, že neví, jak opera skončí, ale přitom měl<br />

všechno promyšlené a připravené. Nepamatuju u něho žádné<br />

průšvihové představení. Měl dar účelné improvizace sledující<br />

konkrétní vizi. A také si uměl vybrat typy představitelů,<br />

vycházet z jejich možností. Nikoho nenutil k ničemu,<br />

co mu nesedělo. Podobně to dělal i Karel Jernek, vynikající<br />

režisér, který také rád pracoval s herci a dovedl skvěle předehrávat.<br />

Když předváděl mladého milovníka, tak byl v šedesáti<br />

letech daleko pružnější a přesvědčivější než mladý pěvec.<br />

Dokázal na nás přenášet svou obrovskou vitalitu. V Ostravě<br />

jsem poznal i Bohumila Hrdličku, byl to jeden z mých vůbec<br />

prvních režisérů. Ze zahraničních režisérů vzpomínám rád<br />

na Borise Pokrovského, který v Národním divadle studoval<br />

Molčanovovu operu A jitra jsou zde tichá. Byl to velice hodný<br />

člověk. Neměl to tu lehké, uprostřed 70. let jsme Rusy<br />

v lásce moc neměli, ale našli jsme k sobě velice krásný přátelský<br />

vztah. Jeho režie, to byla detailní činoherní práce, při<br />

níž uměl provokovat hercovu fantazii. Vedl nás k přirozenému,<br />

civilnímu projevu, jaký titul vyžadoval.<br />

S režiséry jsem vždycky dobře vycházel. Nepamatuju se, že<br />

bych s některým z nich měl konflikt. Pokud jsem měl jiný<br />

názor, volil jsem diplomatický tón. Myslím si, že když pěvec<br />

nabídne přesvědčivé ztvárnění postavy, tak to režisér akceptuje,<br />

i když má sám trochu jinou představu.<br />

V mé době se většina oper studovala v češtině. To mělo své<br />

důsledky i pro herecký projev. Když rozumíte každému slovu,<br />

je herecký výraz adekvátní textu, zatímco v cizí řeči,<br />

i když v zásadě víte, o čem zpíváte, jedete tak trochu v hrubých<br />

rysech postavy. Když jsem později zpíval v originále role<br />

nastudované v češtině, měl jsem z čeho čerpat.<br />

Alchymista Zdeněk Chalabala<br />

Měl jsem štěstí i na spolupráci se skvělými dirigenty. Třeba<br />

Chalabala, to byla alchymie! Zpěvák přišel k němu do zkušebny<br />

s partem, který měl nastudovaný tak, že by ho mohl<br />

večer zpívat. A za dva tři takty zjistil, že neumí vůbec nic.<br />

Chalabala rozebral se zpěvákem každou frázi se spoustou<br />

podtextů, to byla opravdu operní alchymie. Zkoušky s ním<br />

nebyly nikdy nudné, chodili jsme na ně rádi, protože jsme<br />

věděli, že z jeho poznatků budeme čerpat i pro další role a že<br />

nám jeho rady rozšíří způsob pěveckého vyjádření. Tam se<br />

rodil výraz postavy! To už se dnes nedělá. Možná není tolik<br />

času ani chuti se dozvídat.<br />

Jaroslav Krombholc byl obrovská autorita. Také pracoval<br />

hodně na výrazu, ale velký důraz kladl na přesnost intonace<br />

a rytmu. Neodpustil nám jedinou tečku za notou, nic<br />

nás nenechal odšvindlovat. Role, které jsme nastudovali<br />

s Krombholcem, byly takzvaně „do života“. Ale když se<br />

postavil k pultu, tak hlídal orchestr a nás nechal napospas<br />

tomu, co nás naučil. S Jaroslavem Voglem jsem se v Ostravě<br />

mnoho nepotkal, až později v Praze. Vzpomínám si na jedno<br />

hostování v Plzni, kdy jsem zpíval Kecala a Vogel pohostinsky<br />

dirigoval. Přestože Prodanou nevěstu dirigoval mnohokrát,<br />

zavolal mi a pozval mě na zkoušku, že si to chce připomenout.<br />

Vždycky si sám hrál na klavír, korepetitory nepotřeboval.<br />

Bylo to jedno z posledních našich setkání. Z mladších<br />

dirigentů mé generace vděčím za mnohé Bohumilu Gregorovi.<br />

Byl pokračovatelem Chalabaly, hodně od něj pochytil.<br />

Stejně jako on dovedl i Gregor zpěvákovi odkrýt spoustu<br />

věcí o postavě a také měl kouzelné ruce. Uměl ukázat dynamiku<br />

i výraz takovým způsobem, že i když jsem s ním předtím<br />

nezkoušel, přesně jsem rozuměl, co chce. To je dar od<br />

Boha, to se nedá naučit.<br />

Operním režisérem ze záliby<br />

Hostování v zahraničí pro mě znamenala kontakt se spoustou<br />

nových kolegů, z nichž řada patřila k absolutní špičce. Na<br />

festival do Wexfordu a Dublinu jezdilo mnoho sólistů z Teatro<br />

Colón v Buenos Aires. A bylo zajímavé, že mnozí z nich,<br />

angažováni na roli v konkrétní inscenaci, mi záviděli pestrý<br />

repertoár, který jsem zpíval, i to, že jdu stále z role do role.<br />

V zahraničí jsem se dostal i k operní režii. Tak trochu<br />

s nadsázkou říkám, že tím tehdejší stát ušetřil jednu gáži<br />

– když už jsem zpíval v 70. letech Kecala v Bostonu, tak<br />

jsem tu inscenaci i zrežíroval. Později jsem opakovaně režíroval<br />

v Dublinu, v milánském Piccola Scala jsem nastudoval<br />

Mozartova Tita. Při režii mi hodně pomáhala praktická<br />

zkušenost zpěváka a herce. Když jsem nevěděl, jak sdělit<br />

pěvci svou představu o postavě, tak jsem skočil na jeviště<br />

a předehrál. To je nejlepší argument. Ono se pozná, když<br />

někdo něco uměle vymýšlí, anebo přesně ví, co chce a dovede<br />

předvést, jak na to.<br />

Hodně režisérů, zejména mladých, bylo a je vedeno snahou<br />

na sebe co možná nejvíc (v dobrém smyslu!) upozornit<br />

a někdy se za každou cenu chtějí dostat do povědomí publika.<br />

Ostatně to platí nejen o režisérech. Proti profesionálním<br />

režisérům jsem měl výhodu, že pro mě režie byla koníčkem,<br />

nebyl jsem na ní existenčně závislý a neměl jsem potřebu<br />

budovat si režisérské jméno. Velice mě to těšilo, ale říkal<br />

jsem si: když to bude průšvih, tak mě příště nepozvou, nic<br />

víc se nestane. Proto jsem cítil při práci svobodu.<br />

Od 60. let jsem učil na Pražské konzervatoři. Vždy jsem<br />

vyznával zásadu, že adept pěveckého umění má jisté možnosti,<br />

odkud kam může se svým hlasem dojít, dané přirozeným<br />

rozsahem a kvalitou hlasu. A je důležité, aby pedagog našel<br />

jádro přirozeného hlasového fondu, aby z basisty nedělal<br />

vysokého barytona a z barytona tenora. Z vlastní zkušenosti<br />

vím, že i mě zpočátku školili jako tenora. Možná jsem mohl<br />

být buffo tenor, protože výšky jsem měl. Pro hlas je důležité,<br />

aby měl svrchní krytí, tercii či kvartu nad používaným rozsahem.<br />

Řada věhlasných pedagogů toto neuznává, ale podle<br />

mě to vede ke zničení hlasu. Bez krytého tónu se pěvec uživí<br />

maximálně ve sboru.<br />

Vychoval jsem mnoho žáků, ale když ode mě odešli do života<br />

a zapadli do souborů, většinou jsem je ztratil z očí. Přesto<br />

mě každý jejich úspěch těší. Snažím se sledovat současné<br />

dění a zajímá mě, jak se dnes zpívá. Všem mladým pěvcům<br />

fandím. Když to někomu nejde, tak s ním trpím.<br />

Měl jsem v životě velké štěstí, že jsem se dostal k opeře.<br />

Původně jsem studoval obchodní akademii a měl jsem dělat<br />

účetního, práce a mzdy. Místo toho jsem prožil krásný život,<br />

směl jsem spolupracovat s legendárními osobnostmi naší<br />

opery a s řadou z nich být v úzkém přátelském vztahu. Na<br />

divadelní život mám překrásné vzpomínky. V naší generaci<br />

nevládla řevnivost, nepamatuji si, že bych někdy někomu<br />

záviděl roli. Spolu s Nerudou si říkám: Vše, co jsem zpíval,<br />

zpíval jsem rád. •


46<br />

studie, komentáŘe<br />

tento fakt zároveň působil jako magnet na ostatní skladatele<br />

či prosté hudebníky, kteří sem přicházeli s leckdy nerealistickou<br />

vidinou uplatnění.<br />

Hudební kapela byla nedílnou součástí struktury a reprezentace<br />

panovnického dvora. Zajišťovala hudební provoz<br />

nejen v rámci liturgie, ale též při dvorských ceremoniálech<br />

a slavnostech a mnohdy doprovázela císaře na cestách. Kromě<br />

slavnostních příležitostí však hudba zněla i v císařově<br />

soukromí. Kapela měla pevně danou hierarchii, v jejím čele<br />

stál nikoliv kapelník, nýbrž dvorní zpovědník, následován<br />

dvorním almužníkem (elemosinarius) a kaplany. Po osobách<br />

duchovního stavu teprve přišel na řadu kapelník. Ten<br />

pak zodpovídal za celý hudební aparát složený z vicekapelníků,<br />

komorních hudebníků (cammermusici), zpěváků, varhaníků,<br />

notisty, ladiče (concordero) a chlapeckých zpěváků<br />

(capellnsingerknaben) a jejich vychovatelů. Trubači (trommetter),<br />

neméně důležitá součást hudební výbavy dvora, měli<br />

ve srovnání s ostatními hudebníky rozdílný statut – patřili<br />

mezi podkoní. V kapele se během Rudolfova panování vystřídala<br />

početná řada vynikajících hudebníků – v dobách největšího<br />

rozkvětu jich celkem bylo kolem šesti desítek. Mnozí<br />

z nich zde získali první hudební zkušenosti už jako chlapečtí<br />

zpěváci a působili pak u dvora i v dospělém věku. Část<br />

z nich zůstala habsburskému domu věrná po celý život a lze<br />

je nalézt nejenom u pražského císařského dvora, ale i na vedlejších<br />

dvorech v Innsbrucku a Štýrském Hradci.<br />

Pokusíme-li se přehlédnout onu dlouhou řadu hudebníků,<br />

lze ji rozdělit do dvou základních skupin. První je tvořena<br />

těmi, jimž se podařilo nějakým způsobem se v Praze uchytit,<br />

popřípadě zůstat natrvalo. Druhá skupina je složena<br />

z hudebníků, kteří v naší metropoli pobyli pouze krátkodobě,<br />

ať už byly jejich důvody jakékoliv.<br />

Nepřehlédnutelným reprezentantem první skupiny je Philippe<br />

de Monte (1521–1603), poslední z velkých tvůrců frankoflámské<br />

polyfonie. Rodák z henegavského Mecheln, zcestovalý<br />

doslova po celé Evropě, byl v císařské službě bezmála<br />

čtyři desetiletí. Není bez významu, že polovinu této služby<br />

prožil v Praze a zde je také v kostele sv. Jakuba na Starém<br />

Městě pochován. S císařským dvorem byli spojeni i další<br />

významní skladatelé a hudebníci. Roku 1587 zde skonco<br />

snad nevíte o starší České hudbĚ<br />

x. hudba rudolfinské prahy<br />

Jan Baťa<br />

V minulém díle našeho seriálu se Martin Horyna zevrubně<br />

zabýval hudbou a hudebním životem renesančních Čech.<br />

Precizně charakterizoval prostředí, v němž se pohybovala<br />

větší část naší společnosti, jíž dominovali měšťané. Jak už<br />

však bylo naznačeno, hudební kulturu renesančních Čech<br />

tvořila také šlechta a v neposlední řadě i panovnický dvůr,<br />

jenž od roku 1583 sídlil v Praze. Hudba na dvorech české<br />

šlechty by si zcela jistě zasloužila samostatný díl. Tentokrát<br />

se však budeme věnovat hudbě na dvoře panovnickém.<br />

Přítomnost panovnického dvora nepochybně dala našemu<br />

hudebnímu prostředí evropský rozměr. I když bývá hlavní<br />

kulturní rozkvět přičítán až příjezdu císařského dvora, neměli<br />

bychom zapomínat na dvůr místodržitelský, jenž v Praze<br />

sídlil v letech 1547–1567. K mnohostranným kulturním aktivitám<br />

českého místodržitele – arciknížete Ferdinanda Tyrolského<br />

– přirozeně patřila i hudba. Zpočátku patřili k lesku<br />

dvora „pouze“ trubači a bubeník, roku 1564 se však zformovala<br />

opravdová kapela, která se později s arciknížetem přesunula<br />

definitivně do Innsbrucku. V čele devatenáctičlenného<br />

hudebního tělesa, složeného z chlapeckých zpěváků, altistů,<br />

tenoristů a basistů, stanul Wilhelm Bruneau. Není bez<br />

zajímavosti, že mezi „sängerknaben“ bychom mohli nalézt<br />

i tři chlapce z českých zemí, mimo jiné i později nechvalně<br />

proslulého Rudolfova komorníka Philippa Langa.<br />

Z důvodu nedostatku pramenných informací toho o hudebním<br />

životě na pražském místodržitelském dvoře zatím mnoho<br />

nevíme. Nedávno objevené dokumenty však naše dosavadní<br />

poznatky doplňují. Poodhalují totiž dosud jen tušené<br />

styky mezi domácím hudebním prostředím a Ferdinandovým<br />

dvorem. Na Štědrý den roku 1551 účinkovala na Hradě<br />

literátská bratrstva z celé Prahy, aby předvedla arciknížeti<br />

to nejlepší ze svého repertoáru. Můžeme se jen dohadovat,<br />

zda ojedinělý dokument svědčí o nějaké kontinuální tradici,<br />

či spíše jen o jednorázové události. Konkrétní doklad máme<br />

pouze z onoho roku 1551. V každém případě nejen díky těmto<br />

aktivitám byla naše hudební kultura ve styku a interakci<br />

s děním jinde v Evropě.<br />

Roku 1583 se z Vídně do Prahy definitivně přestěhoval dvůr<br />

císaře Rudolfa II. Nejenže se v Praze ocitla samotná císařská<br />

kapela, tedy jedno z nejlepších hudebních těles té doby, ale<br />

Pohled na Prahu, 1615<br />

repro archiv


studie, komentáŘe 47<br />

čil svou životní pouť italský hudebník a skladatel Giovanni<br />

Battista Pinello, jenž od roku 1580 působil v císařské kapele<br />

jako tenorista. O čtyři roky později ho následovali na věčnost<br />

Camillo Zanotti (tenorista a poté vicekapelník) a Jacobus de<br />

Kerle (kaplan a skladatel). Roku 1596 v Praze zemřel císařský<br />

varhaník Paulus de Winde, za tři roky po něm tenorista<br />

Franz Sale a vicekapelník Jacob Regnart. Laskavý čtenář<br />

by však neměl získat dojem, že se snad Praha stala jakýmsi<br />

gigantickým pohřebištěm hudebníků, jejichž skvělou uměleckou<br />

dráhu právě zde nesmlouvavě přervala smrt. Právě<br />

naopak, mnozí s Prahou a českým prostředím srostli natolik,<br />

že se zde zkrátka usadili a stopy aktivit jejich rodů lze<br />

nalézt ještě dlouho po jejich skonu. Je však třeba připustit,<br />

že ne všichni zde zůstávali dobrovolně a kupříkladu Philippe<br />

de Monte by svou pražskou ubikaci jistě rád vyměnil za<br />

prebendu v katedrále v Cambrai, o což se ostatně – bezvýsledně<br />

– několikrát pokusil.<br />

Druhou, nepoměrně větší skupinu hudebníků, tvoří osobnosti,<br />

jež Prahou pouze prošly. Kromě těch, kteří se zdrželi<br />

jen krátce (Stefano Felis, Tuburzio Massaino, Hans Leo<br />

Hassler ad.), jsou to především ti hudebníci, kteří se do<br />

Prahy dostali se svými pány při diplomatických návštěvách<br />

císařského dvora. Tak můžeme narazit na jména jako Orlando<br />

di Lasso (Prahu navštívil v letech 1562 a 1570), Claudio<br />

Monteverdi (1595) či Michael Prétorius (opakovaně na přelomu<br />

16. a 17. století).<br />

Císařský dvůr s jeho proslulou kapelou však nebylo jediné<br />

místo v Praze, kde bylo možno nalézt vynikající hudebníky.<br />

Také „v podzámčí“ působily osobnosti, jež si získaly evropské<br />

renomé. Více než zářným příkladem je Jacob Handl Gallus<br />

(1550–1591), původem Slovinec, který se roku 1585 natrvalo<br />

usadil ve farním obvodu kostela svatého Jana Na Břehu, kde<br />

byl činný jako varhaník. V Praze také vydal většinu svého<br />

díla tiskem. Na Starém Městě rovněž působil Valerius Otto<br />

(1579–c.1612), skladatel a varhaník ve službách Jiřího Ludvíka<br />

z Leuchtenburgu.<br />

Od 70. let 16. století se Praha stala centrem hudebního tisku<br />

v našich zemích, a to zejména díky aktivitě tiskaře Jiřího<br />

Nigrina, který dokázal pružně reagovat na požadavky<br />

trhu a jeho produkce má, na rozdíl od jiných nototiskařů,<br />

skutečně evropské ambice. Mimo jiné i díky tomu, že nezanedbatelnou<br />

část jeho tisků tvoří díla skladatelů z okruhu<br />

rudolfínské kapely (Matheo Flecha st., Matheo Flecha ml.,<br />

Charles Luython, Giovanni Battista Pinello, Franz Sale<br />

ad). Paradoxně ti nejexponovanější rudolfínští autoři, jako<br />

jsou například Philippe de Monte, Jacob Regnart a Camillo<br />

Zanotti, nechali svá díla tisknout za hranicemi našeho království,<br />

v těch nejrenomovanějších evropských hudebních<br />

nakladatelstvích.<br />

Samotný fakt osobní přítomnosti věhlasných jmen<br />

v pražském hudebním prostředí, jakkoliv zajímavý, však sám<br />

o sobě mnoho nevypovídá. Mnohem důležitější je interakce<br />

tvorby takovýchto skladatelů s pražským, potažmo českým<br />

kulturním prostředím. Ta se však dála zcela nezávisle<br />

prostřednictvím hudebního tisku, který jako nové médium<br />

hudební komunikace zaplavil v průběhu 16. století celou<br />

Evropu, české země nevyjímaje. S hudbou rudolfínských<br />

skladatelů, ať už duchovní (mše, moteta, litanie aj.) či světskou<br />

(madrigaly, chansony, německé písně), se setkáme na<br />

mnoha místech naší země (Praha, Kutná Hora, Rokycany,<br />

Klatovy, Český Krumlov, Brno, Olomouc ad.). Ukazuje to<br />

na skutečnost, že „rudolfínci“ nežili – ani nemohli žít – zcela<br />

stranou hudebního života renesančních Čech, jak bývá<br />

leckdy proklamováno. Tištěné sbírky našly své místo nejen<br />

v knihovnách význačných a bohatých šlechtických rodů, ale<br />

zároveň také v kolekcích školních sborů a literátských kůrů,<br />

kde se s nimi v hojné míře setkáváme v dobových inventářích<br />

z konce 16. a počátku 17. století. Na celém území Čech<br />

a Moravy se však hojně setkáváme také s opisy.<br />

Roku 1612 císař Rudolf II. zemřel. Jeho nástupce Matyáš<br />

přesunul císařský dvůr zpět do Vídně a s ním pochopitelně<br />

i kapelu. Mnozí z Rudolfových hudebníků byli penzionováni,<br />

někteří z nich skončili v naprosté bídě, jako varhaník a skladatel<br />

Charles Luython (†1621 v Praze). Odchod dvora měl na<br />

politickou situaci v zemi nepochybně velký dopad. Otázkou<br />

zůstává, jak tomu bylo s hudbou Smrt podivínského císaře<br />

tak vyznívá spíše jako symbolické datum, jenž více méně<br />

uzavírá bezmála dvě staletí trvající nadvládu franko-flámských<br />

skladatelů a pootevírá dveře nastupujícímu baroknímu<br />

hudebnímu cítění. •<br />

Philippe de Monte Mladý Claudio Monteverdi Ukázka tisku Jiřího Nigrina<br />

repro archiv<br />

repro archiv<br />

repro archiv


48<br />

studie, komentáŘe<br />

vzpomínky<br />

na václava smetáČka<br />

Petar Zapletal Míla Smetáčková<br />

Curriculum vitae jednoho z významných českých dirigentů<br />

je tak obsáhlé, že jen pouhý strohý výčet důležitých<br />

životopisných fakt by patrně přesáhl rozměr tohoto textu.<br />

Omezme se proto jen na to nejpodstatnější:<br />

Václav Smetáček přišel na svět v rodině JUDr. Rudolfa Smetáčka;<br />

ačkoli v rodině, jež pochází ze západní Moravy, nebyla<br />

původně hudba pěstována, Rudolf Smetáček byl nadšeným<br />

amatérským muzikantem a rád by se byl hudbě věnoval profesionálně.<br />

Přesto, že k tomu nezískal svolení rodičů, zůstal<br />

během studia práv i později věren houslím, založil studentský<br />

orchestr a pilně komponoval. Václav (narozen 30. 9. 1906<br />

v Brně, zemřel 5. 2. 1986 v Praze) otcovu vášnivou zálibu<br />

podědil a posléze realizoval jako vlastní profesi.<br />

Prošel základním vzděláním v tzv. obecné škole a studiem na<br />

gymnáziu v Brně a ve Slaném; gymnaziální studia ale v roce<br />

1922 přerušil a na Pražské konzervatoři začal studovat hru<br />

na hoboj a klavír. Po roce se však na gymnázium vrátil a poté<br />

studia na obou školách dokončil. Ve hře na hoboj byl žákem<br />

Ladislava Skuhrovského; tento vynikající instrumentalista<br />

(byl členem orchestru Národního divadla a Českého dechového<br />

kvinteta) a nesmlouvavě přísný pedagog vychoval po<br />

roce 1919 ve své třídě celou poválečnou generaci hobojistů.<br />

Smetáček u něj absolvoval v roce 1930. Hned poté se na tři<br />

léta (1930–1933) stal zástupcem prvního hobojisty Talichovy<br />

České filharmonie, jímž byl tehdy Josef Děda; současně<br />

už vedl Pražské dechové kvinteto, které v roce 1928 založil<br />

a v němž aktivně působil až do zániku tohoto komorního<br />

souboru v roce 1956.<br />

Kariéra hobojisty, byť mimořádně slibná, Smetáčka neuspokojovala.<br />

V roce 1928 začal na filosofické fakultě Karlovy<br />

univerzity u Josefa Huttera a Zdeňka Nejedlého studovat<br />

hudební vědu, u Otakara Hostinského estetiku. Doktorát<br />

filosofie získal po pěti letech (1933) na základě disertační<br />

práce Orchestrace Smetanova mládí; zároveň byl v letech<br />

1928 až 1930 na konzervatoři posluchačem v kompoziční třídě<br />

Jaroslava Křičky, kterou zakončil vytvořením baletní suity<br />

V háji nymf a satyrů, a v dirigentské třídě Metoda Doležila<br />

a Pavla Dědečka. Dnes můžeme jen obdivovat neuvěřitelnou<br />

energii mladíka, který v průběhu pouhých osmi let dokázal<br />

zvládnout tak obrovitý rozsah studijních povinností…<br />

V roce 1933 z České filharmonie odešel. Hoboj však na hřebíček<br />

nepověsil: i po ukončení činnosti v Pražském dechovém<br />

kvintetu hrál ještě v závěru života se svými syny Pavlem<br />

a Ivanem v souboru Traditional Jazz Studio (Studijní<br />

skupina tradičního jazzu), pro který dokonce komponoval.<br />

Ale dirigování ho postupně zcela pohltilo: nejdříve se stal<br />

tajemníkem hudebního odboru a poté přednostou gramofonového<br />

oddělení v Československém rozhlase (1934), což mu<br />

umožnilo uplatnit muzikologické znalosti, ale hlavně mohl<br />

souběžně v rozhlase až do roku 1943 příležitostně dirigovat.<br />

V průběhu předválečných a válečných let vystupoval pak jako<br />

dirigent s Rudolfem Pekárkem založeným orchestrem FOK<br />

(věnoval se tu záslužně i interpretaci soudobé hudby, když<br />

v březnu 1936 provedl ve výstavním sále Sdružení výtvarných<br />

umělců MÁNES s orchestrem FOK díla Františka Bartoše,<br />

Pavla Bořkovce, Jaroslava Ježka, Hanse Krásy, Iši Krejčího<br />

a Bohuslava Martinů), byl zástupcem sbormistra pěveckého<br />

sdružení Pražský Hlahol (1934–1939) a po odchodu Jaromíra<br />

Herleho i jeho prvním sbormistrem (1940–1946) a komponoval<br />

(v roce 1937 vznikl jeho orchestrální pochod Vivat<br />

Olympia). Už tehdy dosáhl významných úspěchů doma i za<br />

hranicemi (v roce 1938 dirigoval v Londýně); přitom si ještě<br />

našel čas k tomu, aby v roce 1940, když nacisté v okupovaném<br />

Československu zakázali provozování prací skladatelů<br />

ze zemí říši nepřátelských, vypracoval vlastní instrumentaci<br />

původně klavírní suity Modesta Petroviče Musorgského<br />

Obrázky z výstavy (Kartinky) jen pro jediné provedení,<br />

neboť Ravelova úprava hrána být nesměla!<br />

Hraničním datem Smetáčkovy dirigentské kariéry je 14. květen<br />

1942: toho dne převzal po Rudolfu Pekárkovi, kterého<br />

z rasových důvodů internovali nacisté v koncentračním táboře,<br />

funkci šéfdirigenta Orchestru FOK. Smetáček s tímto<br />

tělesem spolupracoval jako host už od roku 1936 a nejen<br />

hráčům, ale i odborné hudební veřejnosti bylo zřejmé, že<br />

má k vedoucímu postavení vynikající předpoklady: projevil<br />

se jako energický dirigent s vysokými uměleckými nároky,<br />

s širokou znalostí repertoáru a se schopností imponovat zjevem,<br />

gestem i uměleckým výkonem publiku. V čase nacistické<br />

okupace navíc prokázal i odvahu: v době, kdy hitlerovská<br />

propaganda zakazovala provádění děl, jež by mohla posilovat<br />

odbojné tendence, řídil na Nový rok 1940 provedení<br />

celého Smetanova cyklu Má vlast na koncertě v Mělníku;<br />

později, když už nebylo možné prosadit uvedení celého cyklu,<br />

provedl 9. dubna 1944 alespoň tři z jeho šesti částí (Vyšehrad,<br />

Vltavu a Šárku). Uměleckým ředitelem orchestru byl<br />

Smetáček v letech 1942–1961; v letech 1943 až 1945 byl zároveň<br />

dirigentem a posléze šéfdirigentem filmového orchestru.<br />

Ačkoli se mu v průběhu tří desetiletí dostalo řady lákavých<br />

nabídek doma i za hranicemi, zůstal spojen s orchestrem<br />

FOK a i svůj odchod do důchodu „načasoval“ tak, aby<br />

orchestr formálně opustil k 31. květnu 1972, tedy po uzavřených<br />

třech dekádách vzájemné spolupráce.<br />

Od Nového roku 1952 dosáhl Smetáček pro „svůj“ orchestr<br />

i pevného existenčního zajištění: dnem 1. ledna se těleso<br />

s názvem Symfonický orchestr hlavního města Prahy FOK<br />

stalo jedním z kulturních zařízení, která spravoval pražský<br />

magistrát. Smetáček do důsledku využil této možnosti<br />

k tomu, aby orchestr přivedl k vysoké umělecké úrovni a prosadil<br />

ho také v zahraničí. FOK se tak stal významnou složkou<br />

pražského a českého hudebního života: vystupoval na festivalu<br />

Pražské jaro i na četných hudebních slavnostech v cizině,<br />

natáčel ve studiích rozhlasu i gramofonových firem, zval ke<br />

koncertům přední domácí i světové dirigenty a sólisty atd.<br />

Současně se rozšiřoval i Smetáčkův vlastní okruh působení.<br />

Stal se vítaným hostem České filharmonie a dalších českých<br />

a slovenských orchestrů i těles zahraničních (1947 hostoval<br />

v Rakousku a ve Francii, v letech 1959–1960 byl dirigentem<br />

Městského symfonického orchestru v Berlíně, hostem<br />

byl v Řecku, Jugoslávii, na Islandu, v roce 1961 pobyl čtyři<br />

měsíce v Japonsku, 1964 poprvé hostoval ve Spojených státech<br />

atd.); úplný výčet jeho dirigentských vystoupení v cizině<br />

by byl velmi obsáhlý. Ačkoli se rád věnoval vokálně-instrumentální<br />

tvorbě (s vynikajícím úspěchem prováděl oratorní<br />

a kantátová díla), nikdy se nechtěl stát dirigentem operním<br />

– a přece po mimořádném úspěchu zájezdu na Island, kde<br />

v roce 1957 uvedl Smetanovu operu Prodaná nevěsta, nastudoval<br />

a řídil i provedení Janáčkovy opery Káťa Kabanová<br />

v argentinském Buenos Aires (1958); operu Z mrtvého domu<br />

téhož autora řídil v roce 1966 v milánském Teatro La Scala.<br />

V Buenos Aires uvedl v roce 1967 v Teatro Colón také<br />

Musorgského operu Boris Godunov a o rok později seznámil<br />

tamní publikum v latinskoamerické premiéře i s operou<br />

Dmitrije Šostakoviče Jekatěrina Izmajlovna (1968).<br />

Už od konce války (1945) působil Václav Smetáček jako<br />

pedagog pro obory hra na hoboj a komorní dechová souhra<br />

na Pražské konzervatoři, a od roku 1946 byl pověřen<br />

výukou komorní dechové interpretace na Akademii múzických<br />

umění; v roce 1952 se stal externím pedagogem AMU<br />

pro obor řízení orchestru a současně byl pověřen vedením<br />

orchestru AMU. Našel si čas i k dalším činnostem: v roce<br />

1941 vydal dvořákovskou diskotéku, 1954 vyšly jeho instruktivní<br />

publikace Šest etud pro hoboj a Stupnicové etudy pro


studie, komentáŘe 49<br />

hoboj, 1956 byla vydána jeho společná práce s hobojistou<br />

a pedagogem Adolfem Kubátem Škola pro hoboj.<br />

V průběhu let se Smetáček dočkal řady veřejných poct<br />

a uznání: roku 1957 byl vyznamenán Důstojnickým řádem<br />

Polonia restituta, o čtyři léta později (1961) byly jeho nahrávky<br />

Míčovy Symfonie D dur a sólových koncertů pro klarinet,<br />

flétnu a fagot Vincence Kramáře, Antonína Filse a Leopolda<br />

Koželuha odměněny prestižní cenou francouzské Akademie<br />

Charlese Crose; v roce 1968 mu byla udělena medaile<br />

Za zásluhy o hlavní město Prahu, 1967 byl Smetáčkovi přiznán<br />

titul Národní umělec, 1978–79 získal medaili Za zásluhy<br />

o propagaci a šíření díla Leoše Janáčka atd.<br />

V závěru života překonával Smetáček s až neuvěřitelnou<br />

vytrvalostí řadu zdravotních potíží: v roce 1974 byl v italské<br />

Florencii postižen vážnou poruchou krevního oběhu, už za<br />

rok se však koncertem se Státní filharmonií v Košicích vrátil<br />

k dirigentské práci (1975). V sedmdesátých a osmdesátých<br />

letech odhodlaně zápasil s dalšími nemocemi: jeden z koncertů<br />

s orchestrem FOK řídil doslova na pokraji sil a ze Smetanovy<br />

síně byl dopraven do nemocnice, kde lékaři konstatovali<br />

perforaci žaludečního vředu; 1. ledna 1977 řídil Novoroční<br />

koncert FOK, k němuž byl do Obecního domu přivezen<br />

z nemocnice, kam se bezprostředně po koncertě zcela vyčerpán<br />

musel okamžitě vrátit. Publikum však nikdy nepoznalo,<br />

že před ním stojí umělec, trpící krutou bolestí…<br />

Obrovskou Smetáčkovu vitalitu a činorodost, kterou přesvědčivě<br />

zaznamenala v knížce Život s taktovkou (Praha<br />

1991) jeho druhá choť Míla Smetáčková, lze ostatně vyjádřit<br />

i numericky: když řídil 5. prosince 1985 svůj poslední koncert<br />

ve Zlíně, vepsal do tištěného programu pořadové číslo<br />

2.000. Dva měsíce nato (5. 2. 1986) se Smetáčkova životní<br />

a umělecká dráha uzavřela. Zůstaly rozhlasové a gramofonové<br />

nahrávky a vědomí, že Václav Smetáček vykonal v průběhu<br />

svého plodného života obdivuhodně rozsáhlou práci ve<br />

prospěch české hudby.<br />

Polož si mě na srdce jako pečeť,<br />

jako pečeť na své rámě.<br />

Vždyť silná jako smrt je láska…<br />

(Píseň Šalamounova 8, 6)<br />

Prolog<br />

Dne 18. února 1986 v osmdesátém roce života zemřel český<br />

dirigent PhDr. Václav Smetáček. Všechno skončilo. Slunce<br />

pohaslo, svět ztemněl. Mé dny ztratily účel i cíl. Bez jeho<br />

blízkosti, bez denních starostí o něj, bez hudby, kterou mne<br />

obklopoval, přestal být život životem. Bolestná prázdnota se<br />

rozprostřela až po obzor, který nemá konce…<br />

A přesto jsem od prvního dne své samoty cítila, ba s jistotou<br />

věděla, že mě jeho přítomnost bude provázet až do konce života,<br />

že ve mně navždy zůstane jeho láska a jeho světlá, dobrá<br />

bytost. Že jeho práce i to, co jsme spolu žili a cítili, nemohlo<br />

tím jediným hrozným okamžikem zaniknout a zmizet v nenávratnu!<br />

Všechno, čím jsem v našem domě obklopena, o něm<br />

mluví. Každý předmět, kterého se dotknu, mi připomene chvíli<br />

s ním prožitou, roky společného života, neuvěřitelně krásného<br />

a bohatého. Knihy, gramofonové desky, partitury, alba<br />

fotografií, deníky…<br />

Před oknem Vášovy pracovny zase rozkvetla višnička. Netrpělivě<br />

na ten den čekával. Malý stromek zasadila před mnoha<br />

lety jeho maminka a višnička rodí rok co rok krásné, šťavnaté<br />

ovoce. Váša ji však miloval pro krátké dny jejích sněhobílých<br />

květů, pro prchavou krásu prvních teplých dnů, kdy ráno<br />

slastně otvíral dveře na malou terasu a naslouchal, co si ta<br />

jeho kvetoucí „nevěsta“ s kosy a drozdy povídá.<br />

V těch dnech prvního osamělého jara jsem našla odvahu a rozlomila<br />

pomyslnou pečeť. Drobounké, úhledné, pečlivé písmo<br />

Vášových deníků, jeho malé každovečerní soukromí, které jsem<br />

celý život respektovala, mi otevřelo cestu ke vzpomínkám. Spo-<br />

Vzdávám se, kolegové...<br />

Se svou velkou láskou, paní Mílou (uprostřed) a Reine Flachot<br />

V kruhu rodiny...<br />

Při nahrávání...<br />

foto archiv<br />

foto archiv<br />

foto archiv<br />

foto archiv


50<br />

studie, komentáŘe<br />

lu s ním jsem znovu prožívala náš společný život. Naléhání<br />

přátel i moje vlastní podvědomá touha vypovědět o tom jedinečném<br />

„životě plném hudby“ mi daly sílu začít vyprávět…<br />

Jeho levice je pod mou hlavou,<br />

jeho pravice mne objímá…<br />

Život s taktovkou<br />

Název mé knížky, kterou jsem před téměř dvaceti lety napsala<br />

o svém muži, vystihuje samu podstatu našeho 38letého společného<br />

života. Můj muž sice nebyl – jak se dnes říká – workoholik<br />

– přesto však celý náš život byl podřízen jeho práci, které<br />

byl naprosto oddán a bez níž by jeho život nebyl měl cenu.<br />

A mám-li být upřímná, byla jeho práce něčím, čemu i já a se<br />

mnou celá rodina dobrovolně, byť někdy s trochou bolestného<br />

odříkání, podřizovala své veškeré konání a každodenní režim.<br />

To ovšem není nic mimořádného a potvrdí mi to jistě manželky<br />

a rodiny všech výkonných umělců.<br />

Ptáte se mne na nejkrásnější a nejšťastnější chvíle našeho společného<br />

života.<br />

Těžká otázka. Jistě to byly chvíle jeho největších úspěchů, těm<br />

však předcházely velmi krušné dny, týdny ba měsíce tvrdé přípravy,<br />

intenzivního studia partitur, pochybností, jak budou<br />

díla – zejména v zahraničí – přijata a v pozdějších letech se<br />

přidaly i obavy, zda pracovní zátěž zkoušek i koncertů fyzicky<br />

vydrží. Jistě jimi byly i většinou skvělé kritiky jeho výkonů,<br />

které si přivážel doslova z celého světa a které nám působily<br />

velkou radost.<br />

BRABEC Lubomír<br />

Avšak paradoxně jsem prožívala nejšťastnější dny v poslední<br />

dekádě jeho života, kdy pracovní tempo povolilo, jeho zdravotní<br />

stav již nedovoloval dlouhé a namáhavé zájezdy i časté<br />

koncerty, kdy jsme měli víc času na slastné dny v naší maličké<br />

chatě Toužence nad blanickou přehradou u Prachatic a kdy<br />

jsme se konečně mohli i my stát vděčnými posluchači krásných,<br />

zejména komorních koncertů, na které dříve zbyl čas<br />

jen málokdy. Stejně tak šťastné a dříve nepoznané byly téměř<br />

každodenní společné procházky nedalekou Šárkou, nebušickým<br />

lesem či parkem ve Hvězdě, k nimž se o víkendech často<br />

připojovaly i děti se svými rodinami.<br />

A konečně s upřímným potěšením vzpomínám na večery, kdy<br />

jsem s ním usedala k četbě jeho oblíbených knih, které sám<br />

už pro náhlou ztrátu zraku číst nemohl a kdy jsem mu je<br />

předčítala. Zprvu mne to namáhalo, ale záhy jsem si zvykla<br />

a večerní „hodiny čtení“ byly pro mne radostí, kterou jsme<br />

sdíleli společně.<br />

Jakkoli byl jeho odchod pro mne velmi bolestný, přece mne<br />

nikdy neopustil pocit hluboké vděčnosti, že jsem směla prožít<br />

život po boku mimořádného člověka, umělce tělem i duší a že<br />

mohu i dnes prožívat šťastné chvíle s jeho krásnou, početnou<br />

rodinou. •<br />

PRAŽSKÉ<br />

HUDEBNÍ<br />

VEČERY<br />

ve Španělské<br />

synagoze<br />

2006/2007<br />

5.října, čtvrtek 19.30<br />

Radka Fišarová – soprán<br />

České klarinetové kvarteto<br />

Lubomír Brabec – kytara<br />

2.listopadu, čtvrtek 19.30<br />

Epoque kvartet<br />

Lubomír Brabec – kytara<br />

7.prosince, čtvrtek 19.30<br />

Roman Janál – baryton<br />

Lubomír Brabec – kytara<br />

11.ledna, čtvrtek 19.30<br />

Jaroslav Svěcený – housle<br />

Žofie Vokálková – flétna<br />

Lubomír Brabec – kytara<br />

8.února, čtvrtek 19.30<br />

Jiří Valenta – kontrabas<br />

Veronika Létalová – kontrabas<br />

Michal Novák – kontrabas<br />

Petr Popelka – kontrabas<br />

Karel Vágner – kontrabas<br />

Lubomír Brabec – kytara<br />

8.března, čtvrtek 19.30<br />

Bach Consort Prague<br />

Ž.Vokálková – flétny<br />

B.Matoušek – housle, viola<br />

P.Hůla – housle<br />

J.Bárta – varhany, cembalo<br />

P.Hejný – violoncello, viola da gamba<br />

L.Brabec – kytara<br />

5.dubna, čtvrtek 19.30<br />

Pavel Šporcl – housle<br />

Alžběta Michalová – violoncello<br />

Lubomír Brabec – kytara<br />

Collegium Českých Filharmoniků<br />

26.května, sobota 18.00<br />

Prémiový koncert – Hřebčín Pecínov<br />

Překvapení<br />

Vstupné 350, 500 Kč. Abonentní vstupenka 1500 Kč.<br />

Výhradně v Agentuře Alfa-Beta Production<br />

alfabetaproduction@seznam.cz<br />

P.O.BOX 33, 16012 Praha 6


miloš navrátil<br />

béla bartók. život a dílo.<br />

Jindra Bártová<br />

Miloš Navrátil vydal ve vydavatelství Montanex už tři<br />

knižní tituly: Charakteristiku hudebního baroka a portréty<br />

slavných mistrů (A. Vivaldi, G. F. Händel a J. S. Bach),<br />

Nástin vývoje evropské hudby dvacátého století a nejnověji<br />

knihu Béla Bartók – Život a dílo. Tato práce je oproti dvěma<br />

předchozím skromnější rozsahem (oproti 168 a 192 stranám<br />

předchozích titulů má „jen“ 119 stran), což ovšem vyplývá<br />

z jejího zaměření: zatímco předchozí dvě knihy aspirovaly<br />

mj. též na funkci učebnice (a jsou takto hojně studenty<br />

středních i vysokých škol využívány), je kniha o Bartókovi<br />

výsledkem hlubokého osobního zaujetí pisatele osobností tohoto<br />

génia hudby dvacátého století (závěrečná poznámka<br />

o tom, že dílo bylo dokončeno ke 120. výročí narození skladatele,<br />

svědčí o mnohém!) a snahou přenést toto zaujetí též<br />

na čtenáře.<br />

Miloš Navrátil rozčlenil svoji knihu na dva základní oddíly<br />

– Život Bély Bartóka a Umělecká tvorba Bély Bartóka.<br />

V prvním oddílu – vhodně doprovázeném několika fotografiemi<br />

– jsou čtenáři ve stručnosti připomenuty nejdůležitější<br />

události skladatelova života, v rozsáhlejším oddílu druhém<br />

Navrátil popisuje významnější Bartókovy skladby, mnohdy<br />

za pomoci notových ukázek. Ty jsou významnou součástí knihy<br />

a často zakládají její jednoznačný přínos, což autor dobře<br />

ví a na několika místech i připomene (např.: „Je to vždy<br />

velké riziko, brát větší svobodu všem posluchačům. Dáme<br />

raději k dispozici posluchačům dvě ukázky notového zápisu<br />

jádra celého koncertu…“ – str. 62).<br />

V úvodu své knihy zasazuje Navrátil – jak je jeho zvykem<br />

– osobnost Bély Bartóka do širších souvislostí kulturní Evropy<br />

včetně ukázek prací expresionistů (v této souvislosti<br />

došlo v tisku k nežádoucí záměně, když se na str. 7 z malíře<br />

Muncha stal Mucha), závěrečné pasáže jeho knihy pak tvoří<br />

– vedle poznámek a bibliografických údajů – výběrový seznam<br />

Bartókova díla a jeho nejvýznamnějších nahrávek a poslední<br />

tečkou jsou autorovy Dodatečné (a poněkud nejisté)<br />

úvahy o Bartókově tvorbě, ve kterých se dotýká mnoha neuralgických<br />

bodů v souvislosti nejen s Bartókem, ale s hudbou<br />

obecně, s jejím vnímáním, jejím postavením v současné<br />

společnosti, se zájmem posluchačů o ni. Jako už předtím ve<br />

své obšírné studii o Mahlerových symfoniích dává nakonec<br />

Miloš Navrátil pravdu Vergiliu Ferreirovi a jeho výroku<br />

„Čtyřicet let jsem strávil tím, že jsem vysvětloval žákům kdeco.<br />

Neřest vysvětlovat, dokonce nevysvětlitelné, už mi zůstala.<br />

Dalších čtyřicet let bych teď potřeboval, abych se odnaučil<br />

vysvětlovat, co jsem vysvětlil.“ Ve své nejnovější knize však<br />

Miloš Navrátil tolik nevysvětluje, spíše připomíná, analyzuje,<br />

vsazuje do souvislostí. Jeho charakteristika Bartókovy<br />

hudby i popisy jednotlivých skladeb (hlavně všech šesti<br />

smyčcových kvartetů, které tvoří páteř knihy) jsou osobité,<br />

výstižné, formulačně vytříbené. Stojí tedy zato si jeho knihu<br />

přečíst. •<br />

Patnáct let Přítomnosti<br />

Vojtěch Mojžíš<br />

Letos je to již 15 let, co byla obnovena Přítomnost,<br />

sdružení pro soudobou hudbu. Je proto na čase začít<br />

zaznamenávat a formulovat i její novodobé dějiny.<br />

Z hlediska lidského života je těch uplynulých 15 let<br />

sice poměrně dlouhá doba, pro objektivní posouzení<br />

významného společenského děje je to však přece jen<br />

ještě krátký odstup. Aby nám však čekáním do sféry<br />

dohadů a zapomnění některé důležité postřehy neunikly,<br />

je dobré je ještě začerstva zveřejnit.<br />

V uplynulém roce se výboru Přítomnosti podařilo získat<br />

dva vzácné prameny tohoto typu. Tím prvním jsou<br />

vzpomínky skladatele Jana F. Fischera, nazvané Paměť.<br />

Druhým pramenem je stať hudebního publicisty Jana<br />

Ledeče, nazvaná Přítomnost nezničitelná. Oba autoři se<br />

liší přístupem k tématu. A není divu, vždyť každý je jiný.<br />

Jeden skladatel, druhý publicista, každý klade důraz na<br />

jiné stránky uplynulých dějin, volí jiné formulace. Obě<br />

vzpomínky vycházejí v letošních číslech Rytmu, časopisu<br />

Přítomnosti.<br />

Jak Fischerův, tak i Ledečův text mají něco společného.<br />

V obou najdeme zmínku o jedné sympatické dámě,<br />

která historii Přítomnosti věnovala mnoho času,<br />

systematického úsilí a vědecky fundovaného studia.<br />

Je to Miládka Ladmanová. Její rozsáhlá práce<br />

o meziválečné, válečné a poválečné Přítomnosti<br />

– Přítomnost, její vznik, historie a význam – dnes již jen<br />

neleží bezúčelně v archivu Českého hudebního fondu,<br />

z jehož popudu kdysi vznikla. Podařilo se nám ji získat<br />

i do našeho archivu a s laskavým souhlasem autorky<br />

celou dokonce naskenovat a následně rozmnožit na<br />

nosiči CD-R. Zájemci ji v této moderní formě mohou<br />

získat v sekretariátu Přítomnosti. V mozaice dějin<br />

Přítomnosti zrcadlí ty nejstarší vrstvy a pro dva právě<br />

zveřejňované příspěvky tvoří tu ideální introdukci.<br />

(Úryvek z aktuálního programového prospektu Přítomnosti RYTMUS.)<br />

O aktuálním dění ve Sdružení pro soudobou hudbu Přítomnost, jeho<br />

koncertech a představeních či záměrech do budoucna se budete moci<br />

nyní pravidelněji než doposud seznamovat na stránkách Hudebních<br />

rozhledů. Necháme se rádi inspirovat i vašimi otázkami, které lze zaslat<br />

e-mailem na ivana.goldsteinova@nm.cz nebo rozhledy@volny.cz.


52<br />

svĚt hudebních nástrojŮ<br />

s petrofem od kolébky<br />

Marek Šimůnek<br />

Královéhradecké klavíry a pianina znají na počátku třetího<br />

tisíciletí miliony lidí na celém světě. České hudební nástroje<br />

značky Petrof znějí v prestižních koncertních síních, nahrávacích<br />

studiích i v uměleckých školách. Uslyšíte je mimo<br />

jiné v milánské La Scale, v sídle UNESCO i v budově opery<br />

v Sydney. Zákazník má možnost vybírat ze širokého sortimentu<br />

nejkvalitnějších nástrojů s nejmodernějšími technologiemi<br />

včetně magneticky vyvažované a magneticky akcelerované<br />

mechaniky. Značka Petrof – to jsou klavíry a pianina<br />

světové kvality.<br />

Návrat k tradici<br />

Rok 1989 znamenal zásadní celospolečenské změny pro většinu<br />

států východoevropského bloku. K prvnímu protestu,<br />

který odstartoval tzv. sametovou revoluci v Československu,<br />

došlo 17. 11. 1989. Již v roce 1990 byl královéhradecký Petrof<br />

transformován ve Státní podnik Petrof, kterému patřily<br />

provozy A. Foerster a Weinbach v Jiříkově, Rösler v České<br />

Lípě a Petrof v Liberci a v Moravském Krumlově. Do funkce<br />

obchodního náměstka ředitele podniku nastoupil ing. Jan<br />

Petrof, syn Dimitrije Petrofa. Z mnoha děkovných dopisů<br />

a referencí z počátku devadesátých let vynikají srdečná slova<br />

uznání známého klavíristy Richarda Claydermana:<br />

„…dovolte, abych Vám řekl, jak si cením koncertního křídla<br />

Petrof, které jste před několika dny zaslali na mou adresu.<br />

Jeho krása, kvalita klávesnice i dokonalost tónu z něj činí<br />

nástroj, který ještě umocňuje mé potěšení ze hry. Byl bych<br />

Vám vděčen, kdybyste poblahopřála těm, kteří se podíleli na<br />

jeho stavbě a dokázali do něj vtělit své zkušenosti a znalosti<br />

i smysl pro perfektní práci. Zasluhují si můj obdiv, blahopřání<br />

a uznání. Vřelé díky Vám i firmě Petrof.“<br />

Významné 130. výročí založení oslavil Petrof důstojně.<br />

V rámci frankfurtského mezinárodního veletrhu hudebních<br />

nástrojů se podařilo prosadit klavír Petrof I. Mondial<br />

na podium Galerie, přímo do středu dění celého kulturního<br />

programu; pro své koncerty využil českého nástroje známý<br />

španělský tenorista Plácido Domingo, značka Petrof se<br />

objevila na mnoha výstavách a kulturních akcích nejen Filharmonie<br />

Hradec Králové, ale i hudebního festivalu Pražské<br />

jaro, klavírních koncertů ve Španělském sále Pražského hradu<br />

a mnoha dalších. Světová recese se královéhradeckým klavírům<br />

a pianinům vyhnula a podnik tak mohl realizovat další<br />

odvážné rozvojové aktivity. V polovině 90. let bylo otevřeno<br />

výzkumné centrum s bezodrazovou komorou sloužící k přesnému<br />

posouzení kvality nástroje, materiálů i jednotlivých<br />

dílů, podnik začal vyrábět nástroje a jejich části na zakázku<br />

pro zahraniční firmy, navázal spolupráci s odborníky z nejrůznějších<br />

příbuzných oborů a zaměřil se na podporu vývoje<br />

a na inovaci svých výrobků. Státní podnik byl zanedlouho<br />

poté – roku 1997 – transformován na akciovou společnost<br />

Továrna na piana Hradec Králové, vedle níž vznikla společnost<br />

s ručením omezeným Petrof, jejíž základ tvořila čtvrtá<br />

generace Petrofů. Z výjimečných hudebních produkcí konce<br />

devadesátých let dvacátého století je na místě připomenout<br />

představení ke 135. výročí založení firmy. O nevšední hudební<br />

zážitek se zasloužil německý Piano boogie quartet, jehož<br />

nezapomenutelné královéhradecké vystoupení bylo zachováno<br />

pro milovníky hudby boogy woogy na digitálním nosiči.<br />

K 1. 7. 2001 se akciová společnost Továrna na piana Hradec<br />

Králové změnila ve společnost s ručením omezeným Petrof<br />

a jejím prezidentem se stal dosavadní předseda představenstva<br />

akciové společnosti a bývalý obchodní náměstek státního<br />

podniku ing. Jan Petrof. Tím byl po 53 letech završen<br />

proces návratu rodu Petrofů, kteří byli zbaveni svých práv<br />

po převratu roku 1948. Symbolicky se též v roce 2001 firma<br />

Petrof vrátila na místo, kde stavěl svůj první klavír zakladatel<br />

Antonín Petrof – totiž do historického centra Hradce<br />

Králové, konkrétně do domu s více než pětisetletou historií.<br />

Zde vzniklo nejen sídlo vedení firmy, ale i prestižní prodejna<br />

hudebních nástrojů. Firma rozkládající se na ploše větší<br />

než 210 000 m 2 a zaměstnávající zhruba 1 200 pracovníků<br />

dokončila proces zavádění standardu kvality ISO 9001<br />

a později též standardu ISO 14001 a získala mezinárodně<br />

platné certifikáty.<br />

Představitelé čtvrté generace Petrofů (syn Dimitrije Petrofa<br />

Jan, jeho sestra Olga Hynková spolu se synem Antonína<br />

Petrofa Antonínem a dcerou Eugena Petrofa Alexandrou<br />

Komendovou) se na prahu 21. století zasloužili o dokončení<br />

privatizace firmy. Jejich zásluhou došlo k vybudování celoevropské<br />

sítě Pianosalonů šířících dobré jméno královéhradeckých<br />

hudebních nástrojů. Významný vliv na prestiž firmy<br />

mají vynikající výsledky výzkumného a vývojového střediska,<br />

v němž vznikají nové konstrukce a provádějí se nejrůznější<br />

zkoušky zvuku a materiálů. Firma Petrof se v této době<br />

stává členem významných světových organizací (Europiano,<br />

NAMM Asociation, PTG) a roku 2002 je obchodní ředitelka<br />

Zuzana Ceralová-Petrofová zvolena prezidentkou Asociace<br />

výrobců hudebních nástrojů.<br />

V roce 140. výročí trvání firmy dolehla na Petrof celosvětová<br />

ekonomická recese, mezi jejíž průvodní jevy patřilo silné<br />

oslabení amerického dolaru, celkový vzestup poptávky<br />

po elektronických hudebních nástrojích na úkor nástrojů<br />

akustických a současně nebývalý růst nákupu levné produkce<br />

z Číny. V nevyhnutelném boji o zákazníka mohli na životně<br />

důležitých mezinárodních trzích zvítězit jen ti nejsilnější.<br />

Nezbylo proto než učinit řadu ne vždy populárních kroků<br />

směřujících ke stabilizaci a ozdravení podniku. Restrukturalizace<br />

firmy se odrazila jednak v odprodeji některých<br />

nepotřebných nemovitostí včetně domu v historickém centru<br />

Hradce Králové, v odprodeji pobočných závodů, v obměně<br />

managementu a v podstatném snížení počtu zaměstnanců<br />

přibližně na polovinu. Vedení společnosti se v jubilejním<br />

roce 2004 ujala představitelka páté generace Zuzana Ceralová-Petrofová.<br />

I přes nelehkou transformaci podniku se podařilo záhy<br />

dosáhnout významných úspěchů. Na oslavu 140. výročí<br />

založení firmy na frankfurtském festivalu navázalo zahájení<br />

výroby vlastní pianinové mechaniky a vyvinutí nového řešení<br />

mechaniky magneticky akcelerované. Dále Petrof uvedl<br />

na trh nový model malého křídla pod označením Petrof VI.<br />

a zavedl novou technologii dosušování dřeva a povrchových<br />

úprav. Světlo světa spatřilo též unikátní křídlo Petrof III,<br />

opus 595 000, v jehož případě bylo poprvé použito systému<br />

magneticky akcelerované mechaniky, mahagonové kostry<br />

Zasedací místnost firmy, jak vypadala před dvaceti lety<br />

foto archiv


svĚt hudebních nástrojŮ 53<br />

Karel Vágner (vlevo) a Rudolf Rokl (vpravo) při návštěvě provozu v roce 1986<br />

a dalších originálních prvků. Toto umělecké dílo bylo po<br />

své premiéře ve Španělském sále Pražského hradu 25. 11.<br />

2005 (o níž jsme psali v Hudebních rozhledech č. 1/2006,<br />

str. 55) vydraženo za 2 810 000 Kč, přičemž část výtěžku byla<br />

poukázána ve prospěch zrakově postižených dětí a mládeže.<br />

Tradičně se Petrof podílel formou sponzorství též na realizaci<br />

prestižního mezinárodního jazzového festivalu Jazz goes<br />

to town, mezinárodní soutěže R. Firkušného či Pražského<br />

jara. Petrof tak i v této oblasti zůstal věrný tradici, v jejímž<br />

duchu podporoval charitativní a umělecké aktivity bez ohledu<br />

na vlastní tíživou situaci.<br />

S jistou mírou uspokojení může Petrof v současné době konstatovat,<br />

že v náročné zkoušce obstál a že si i přes vážné existenční<br />

potíže udržel příčku největšího evropského výrobce<br />

klavírů a pianin. A nejen to. Petrof neustále zvyšuje kvalitu<br />

svých výrobků a dokonce dobývá i nové trhy, včetně obávaného<br />

trhu čínského. Petrof je dnes vlastníkem značek Petrof<br />

(tvořící cca 85 % produkce), dále pak značek Weinbach,<br />

Scholze, Rösler a Fibich, které uspokojí všechny zájemce – od<br />

těch nejskromnějších až po náročné koncertní mistry. Vedle<br />

řady typů pianin a klavírů v mnoha úpravách a modelech se<br />

dnes Petrof prezentuje i špičkovým mistrovským nástrojem<br />

P1 – Mistral, který patří k vrcholu současných klavírnických<br />

technologií. Vedle výroby klavírů a pianin dnes Petrof<br />

úspěšně rozvíjí import dalších hudebních nástrojů, zejména<br />

kytar značky Ibanez a bicích souprav Tama. V současné<br />

době vyváží 95 % své produkce do více než šedesáti zemí<br />

světa, přičemž má zejména díky kontraktům uzavřeným<br />

v pražském a královéhradeckém pianosalonu dominantní<br />

podíl i na domácím trhu. Více než 600 000 českých hudebních<br />

nástrojů využívají umělci i amatéři na všech kontinentech<br />

naší planety (s výjimkou nehostinné Antarktidy).<br />

Petrof dnes nenechává nikoho na pochybách, že je dynamicky<br />

se rozvíjejícím zdravým podnikem. V roce 2005 získal<br />

majoritní podíl akcií svého dlouhodobého dodavatele a největšího<br />

výrobce pianových skříní Piana Týniště, a. s., ing.<br />

Jan Petrof byl téhož roku jmenován prezidentem Klavírnického<br />

svazu České republiky a jeho dcera – jednatelka a většinová<br />

majitelka firmy Petrof – Zuzana Ceralová-Petrofová<br />

– byla v září 2005 zvolena do čela Evropské federace výrobců<br />

hudebních nástrojů (CAFIM), která sdružuje národní asociace<br />

výrobců hudebních nástrojů.<br />

Lesk značky Petrof neztrácející na intenzitě ani v porovnání<br />

s nejznámějšími světovými jmény v oblasti klavírnictví<br />

se odráží i v jedné z posledních referencí – v dopise majitele<br />

a ředitele Toedtman School of Music v Cincinnati, Ohio<br />

v USA:<br />

„Vážení, píši Vám, abych Vám vyjádřil svou spokojenost s novým<br />

křídlem Petrof, které jsem zakoupil. Naše škola, ve které<br />

pracuje na 20 učitelů a navštěvuje ji přes 500 studentů, působí<br />

od roku 1974. Dvacet let jsem měl ve svém studiu pro výuku<br />

foto archiv<br />

k dispozici koncertní křídlo Steinway. Nedávno jsem zjistil,<br />

že potřebuje generální opravu a rozhodl jsem se ho nahradit.<br />

Prohlédl jsem několik použitých Steinwayů, ale pak jsem<br />

vyzkoušel Vaše klavíry Petrof. Byl jsem tak nadšený jejich<br />

nádherným elegantním tónem, hladkým chodem mechaniky<br />

a celkově vysokou úrovní zpracování, že jsem se rozhodl<br />

provést výměnu mého Steinwaye za nové křídlo Petrof, které<br />

jsem koupil v BHA v Daytonu, Ohio. Všem svým studentům<br />

a ostatním učitelům v naší škole se nástroj Petrof velmi<br />

líbí a jsem si jist, že někteří z nich si nástroje Vaší značky<br />

v budoucnu zakoupí. Váš produkt je mnohem kvalitnější<br />

než asijská piana a přitom je cenově přijatelnější než nástroje<br />

značek Steinway či Bechstein. Přeji Vám s Vašimi krásnými<br />

nástroji v budoucnu mnoho obchodních úspěchů.“<br />

Závěr<br />

Cílevědomá práce pěti generací Petrofů přinesla své ovoce.<br />

Nejstarší dochovaný klavír Antonína Petrofa je označen<br />

opusovým číslem 258. I když to vzhledem k obchodnickým<br />

taktikám Antonína Petrofa neznamená, že musel být vyroben<br />

jako 258., opusové číslo 600 000 mohl zakladatel firmy<br />

předpokládat jen velmi těžko. 140 let je velmi dlouhá doba,<br />

jedna zásadní věc se však i přes pomyslnou časovou propast<br />

nezměnila: výroba klavírů v Hradci Králové jde dnes stejně<br />

jako před lety ruku v ruce s láskou a důvěrou k celé firmě a je<br />

těsně propojena se světem hudebním a výtvarným, čímž se<br />

stává součástí naší kultury, jež překračuje hranice kontinentů.<br />

Ještě jednu devizu má Petrof vedle neměnné klavírnické<br />

hrdosti: řemeslnou tradici podniku, který nikdy nebyl a není<br />

firmou jinou než českou. Tradice zavazuje. Přejme nástrojům<br />

značky Petrof, ať rozechvívají tisíce srdcí, ať rozdávají<br />

radost a zklidňují alespoň částečně běh našeho uspěchaného<br />

světa. Továrně Petrof přejme, ať roste do krásy a ať ji čekají<br />

jen dobré časy rozvoje a celosvětový úspěch. •<br />

P – profesionalita<br />

Společnost Petrof získala desítky prestižních<br />

mezinárodních ocenění.<br />

E – export<br />

95% produkce firmy Petrof je určeno pro export<br />

do 62 zemí světa.<br />

T – tradice<br />

První klavír značky Petrof vznikl již v roce 1864.<br />

R – reference<br />

B. Michelangeli, S. Richter, S. Perticaroli,<br />

R. Firkušný, P. Dvorský<br />

O – originalita<br />

Většina polotovarů a součástí nástrojů vzniká<br />

přímo v dílnách firmy Petrof.<br />

F – firemní filozofie<br />

Tradice, řemeslo a krása v třetím tisíciletí.


54<br />

svĚt hudebních nástrojŮ<br />

hudebnĚnástrojáŘské<br />

školství v Čechách žije<br />

Václav Kosina Zdeněk Krsička<br />

Jaromír Jelínek<br />

V České republice existuje několik středních škol vychovávajících<br />

odborníky na výrobu hudebních nástrojů. Jejich absolventi<br />

nacházejí uplatnění doma i v zahraničí. Jednou z aktivit<br />

nově vzniklého klastru hudební výroby Music Czech Made<br />

je zprostředkovat užší spolupráci mezi členy klastru (výrobci<br />

hudebních nástrojů) jako zaměstnavateli na jedné straně<br />

a školami připravující žáky na straně druhé. Spolupráce se<br />

bude týkat organizování odborných praxí, nabídky a poptávky<br />

pracovních míst, definování žádaných specializací. Některé<br />

z odborných škol představujeme v následujícím článku.<br />

SUPŠ hudebních nástrojů a nábytku Hradec Králové –<br />

umění a řemeslo s vůní dřeva<br />

Střední uměleckoprůmyslová škola hudebních nástrojů a nábytku<br />

(SUPŠ) sídlí v moderní čtyřpatrové budově nedaleko<br />

historického centra Hradce Králové. Areál školy příhodně<br />

sousedí s několika univerzitami, středními školami a také<br />

s vědeckou knihovnou. Kromě své hlavní budovy získala škola<br />

v minulém roce nové prostory od firmy PETROF (do té<br />

doby pouze pronajaté). Od 1. září 2006 zde byla po rozsáhlé<br />

rekonstrukci zahájena teoretická i praktická výuka.<br />

Je zajímavé, že právě do jedné z budov dnešní školy sahají<br />

počátky historie výroby klavírů v Hradci Králové, kterou<br />

zde na konci 19. století zahájila firma pana Antonína Petrofa.<br />

Firma Petrof si své řemeslníky zpočátku připravovala<br />

sama. První specializované středisko, v němž se připravovali<br />

budoucí klavírníci, varhanáři a výrobci akordeonů, bylo<br />

otevřeno ve Varnsdorfu až po druhé světové válce. Po jeho<br />

zrušení v roce 1949 bylo založeno nové učňovské středisko<br />

v Liberci – Kateřinkách, které existovalo do roku 1955. Protože<br />

se zájem o toto řemeslo stále zvyšoval, byla v roce 1955<br />

založena Závodní učňovská škola v Jiříkově, kde se učilo až<br />

do roku 1972. Se zvyšujícím se počtem žáků bylo třeba hledat<br />

definitivní řešení. Do projektu výstavby areálu škol v Hradci<br />

Králové byla tak zahrnuta i budova pro teoretické a praktické<br />

vyučování výroby hudebních nástrojů spojená s tělocvičnou<br />

a domovem mládeže. V roce 1972 se Závodní učňovská<br />

škola z Jiříkova natrvalo přestěhovala do Hradce Králové.<br />

Vznik střední školy s názvem Střední odborné učiliště hudebních<br />

nástrojů v Hradci Králové se váže ke školnímu roku<br />

1982/1983. Od té doby se název školy mnohokrát měnil a ten<br />

dnešní – SUPŠ hudebních nástrojů a nábytku – škola užívá<br />

od ledna letošního roku.<br />

SUPŠ hudebních nástrojů a nábytku, jak již vyplývá z jejího<br />

názvu, se zabývá přípravou budoucích odborníků zaměřených<br />

na výrobu hudebních nástrojů a na navrhování designu<br />

nábytku a jeho výrobu. V tomto zaměření si zájemce může<br />

vybrat z celé desítky studijních i učebních oborů (podrobný<br />

výčet na www.hnn.cz). Letos připravuje škola novinku. Bude<br />

jí znovuzavedení výuky čtyřletého maturitního oboru uměleckořemeslná<br />

stavba hudebních nástrojů, a to hned se třemi<br />

specializacemi – stavba klavírů, stavba koncertních kytar<br />

a stavba houslí. Studenti tohoto oboru budou navštěvovat<br />

teoretickou výuku společně, ale v dílnách se při praktické<br />

přípravě rozdělí podle jednotlivých zaměření. Uvedený studijní<br />

obor nahradí dosud vyučovaný učební obor mechanik<br />

klávesových hudebních nástrojů, který byl zakončen pouze<br />

výučním listem.<br />

Obory zaměřené na výrobu hudebních nástrojů se budou<br />

vyučovat ve spolupráci a v těsném sousedství firmy PET-<br />

ROF. Historie a tradice zlatých českých rukou zde na studenty<br />

dýchne z každého zákoutí.<br />

Střední průmyslová škola a Střední odborné učiliště<br />

hudebních nástrojů Kraslice<br />

Škola v Kraslicích prošla za 140 let své existence dlouhým<br />

a složitým vývojem. V době svého vzniku byla zaměřena na<br />

řemeslnou výrobu hudebních nástrojů a aktivní hudební<br />

výchovu. Škola zprvu fungovala jako škola nedělní, postup-<br />

Obří tuba ze sbírky hudebních nástrojů Střední průmyslové školy v Kraslicích<br />

foto archiv<br />

Ladění<br />

foto archiv


svĚt hudebních nástrojŮ 55<br />

ně se zaváděním odborných předmětů se stala školou denní.<br />

V současné době škola nese název Střední průmyslová škola<br />

a Střední odborné učiliště hudebních nástrojů a nabízí tyto<br />

studijní a učební obory:<br />

Výroba hudebních nástrojů – čtyřletý studijní obor zaměřený<br />

na technologii výroby všech hudebních nástrojů. Studium<br />

je zakončené maturitní zkouškou.<br />

Mechanik dechových hudebních nástrojů – tříletý učební<br />

obor zaměřený na výrobu dechových hudebních nástrojů<br />

a studium je zakončeno závěrečnou zkouškou s výučním<br />

listem.<br />

Uměleckořemeslná stavba hudebních nástrojů – čtyřletý<br />

učební obor zaměřený na výrobu, opravy a restaurování<br />

dechových hudebních nástrojů. Studium je zakončené maturitní<br />

zkouškou s výučním listem.<br />

Po celou dobu své existence byla veškerá činnost školy vždy<br />

úzce spjata s hudbou. Ať již to bylo pořádání kraslických<br />

hudebních jar, různých soutěží nebo činnost dechových<br />

orchestrů složených ze žáků školy. Nelze přehlédnout ani<br />

aktivitu smíšeného pěveckého sboru, který vznikl před třiceti<br />

lety s nástupem pedagoga Karla Malíška, pod jehož vedením<br />

tento sbor pracuje při škole dosud. V prostorách školy<br />

se nachází výstava unikátních hudebních nástrojů. Za svoji<br />

existenci škola vychovala stovky odborníků, kteří pracují<br />

v mnoha oborech nejen v České republice, ale i po celém<br />

světě.<br />

Houslařská škola v Lubech<br />

V druhé polovině 19. století, v době výrazné poptávky po<br />

hudebních nástrojích, byli lubští nástrojáři donuceni reagovat<br />

na sílící konkurenci v oboru, pokles kvality vlastních<br />

výrobků a možnou ztrátu slibných světových trhů. K odvrácení<br />

těchto hrozeb měla napomoci odborná příprava dorostu<br />

pro stávající dílny a manufaktury.<br />

V roce 1873 v Lubech vzniká odborné nástrojařské učiliště.<br />

Jeho organizace, úkoly a plány vyrůstají ze zkušeností odborné<br />

školy v Kraslicích (1865), o kterou se zasloužil kraslický<br />

rodák, soukromník a poslanec R. Dotzauer a ředitel pražské<br />

konzervatoře J. Krejčí.<br />

V prvních desetiletích byla škola v Lubech zaměřena pouze<br />

na praktickou hru na nástroje. Tyto dovednosti měly budoucím<br />

nástrojářům a opravářům sloužit k lepšímu odhalování<br />

nedostatků hudebních nástrojů. Na škole studovali v té<br />

době desetileté děti i mladí muži. Ve školním roce 1897/98<br />

školu navštěvovalo 309(!) žáků a studium úspěšně ukončilo<br />

34 absolventů (dnes studuje na houslařské škole asi padesát<br />

studentů ve čtyřech ročnících). Žáci studovali teorii hudby<br />

a hru na smyčcové a dechové hudební nástroje, veřejně účinkovali<br />

v žákovském orchestru.<br />

V roce 1911 byla dokončena stavba samostatné školní budovy<br />

s učebnami, dílnami a koncertním sálem, ve kterém bylo<br />

po válce zřízeno malé muzeum hudebních nástrojů. Dnes<br />

lze zhlédnout zajímavou expozici v budově MěÚ v Lubech.<br />

Historická budova sloužila vzdělávání budoucích houslařů,<br />

kytarářů a smyčcařů až do června 2005.<br />

Ročenka školního roku 1911/12 se poprvé zmínila o dvouletých<br />

nástrojařských kurzech. Žáci se vzdělávali v předmětech<br />

technologie, materiály, příprava laků, broušení řezných<br />

nástrojů, stavba houslí. Ve školním roce 1924/25 jednoznačně<br />

přerostla nástrojařská složka nad složkou hudební. Město<br />

až do 40. let žilo pravidelným hudebním životem. Do druhé<br />

světové války byla škola spjata především se jmény J. Wilfera,<br />

E. Loha, J. Lutze, G. Laka, J. Pötzla, J. Schustera, F.<br />

a J. Bočka.<br />

V roce 1946 došlo ke znovuotevření bývalé Státní odborné<br />

školy pro výrobu hudebních nástrojů jako závodní učňovské<br />

školy družstva Cremona. Nové začátky byly nelehké. Ředitel<br />

Václav Menšík překonával nedostatek odborníků a nevyhovující<br />

pomůcky s deseti žáky z celého Československa.<br />

V 50. letech proběhl několikrát mistrovský kurs pod vedením<br />

Josefa Pötzla a jeho absolventi (Zadražil, Lupač) pak<br />

dále zvyšovali odbornost školy. Škola připravovala především<br />

odborníky pro závod Cremona a opraváře pro dílny<br />

doma i v zahraničí.<br />

V současnosti lze studovat na houslařské škole maturitní<br />

obor Uměleckořemeslná stavba hudebních nástrojů se<br />

zaměřením na nástroje strunné. Škola od školního roku<br />

2005/06 sídlí v centru Chebu v samostatné historické budově<br />

a je součástí ISŠ Cheb. Několik desítek budoucích houslařů<br />

a kytarářů z celé ČR, ale také Slovenska, Německa, Jižní<br />

Koreje se na škole pod vedením především mladých odborníků<br />

připravuje na individuální dráhu výrobců hudebních<br />

nástrojů a opravářů. Mnoho z nich se již úspěšně etablovalo<br />

nejen doma, ale i v Evropě, USA i Asii.<br />

Úspěšná poválečná historie je svázána především se jmény<br />

V. Menšíka, J. Folbera, I. Rohožky, J. Vávry, K. Zadražila,<br />

E. Lupače, M. Pikarta, M. Vasilka a mnoha dalších stejně<br />

skvělých pedagogů a mistrů. •<br />

velká soutěž<br />

hudebních rozhledů<br />

Vážení čtenáři,<br />

jsme rádi, že se nám i v tomto měsíci sešlo velké<br />

množství odpovědí, a že se rovněž hojně zúčastňujete<br />

slavnostní soutěže, vypsané na čtvrt roku společně<br />

s firmou Supraphon. Výhra šedesáti CD je opravdu<br />

lákavá, a tak by byla škoda, nechat si takovou příležitost<br />

ujít. Vraťme se ale teď k našemu celoročnímu klání,<br />

v němž jste naposledy dostali otázku – zásluhou kterého<br />

dirigenta se dostal Lubomír Havlák do pražského<br />

Národního divadla. Všichni jste správně napsali jméno<br />

Zdeňka Chalabaly (na rozdíl od Lubomíra Havláka, kde jste<br />

několikrát uvedli chybně Havlát!) a výhra od nás tak<br />

opět poputuje třem výhercům, kterým blahopřejeme:<br />

Beáta Kmecová, Bardejov<br />

Eva Chalupová, Ivančice<br />

Libuše Gruberová, Plzeň<br />

otázka na září:<br />

Kterou operou se slavnostně otevřelo nové<br />

hudební divadlo v Salcburku, Haus für Mozart<br />

Své písemné odpovědi zasílejte do 16. října 2006<br />

na adresu redakce Hudební rozhledy, Radlická 99, 150 00 Praha 5<br />

nebo na e-mailovou adresu rozhledy@volny.cz<br />

Pravidelnou soutěžní otázku najdete i na našich webových stránkách<br />

http://hudebnirozhledy.cz, kde je zkrácená verze každého čísla<br />

uveřejněna již o pět dnů dříve, než se objeví v prodeji nebo<br />

ve vašich schránkách.


56<br />

svĚt hudebních nástrojŮ<br />

pohled do svĚta<br />

houslaŘského Řemesla<br />

v Čechách<br />

x. petr matura<br />

Rafael Brom<br />

Česká profesní společnost Kruh umělců houslařů sdružuje<br />

profesionální houslaře, smyčcaře a restaurátory smyčcových<br />

hudebních nástrojů. To je první věta profilového<br />

sloupku Kruhu na internetových stránkách a tamtéž<br />

naleznete i adresář jeho členů. Není úplný, ale jméno Petra<br />

Matury v něm naleznete. Narodil se 21. 2. 1961 v Praze<br />

a jeho cesta k řemeslu nebyla snadná, neboť byla opožděná.<br />

To je přinejmenším netradiční přístup k řemeslu – a příležitost<br />

k vyprávění.<br />

Jak jste tedy, pane Maturo, došel od svého původního,<br />

skutečně odlišného povolání, až k dosavadnímu členství<br />

v Kruhu<br />

Na internetových stránkách (s adresou Český hudební slovník<br />

osob a institucí) je uvedeno, že jsem zahájil činnost<br />

v roce 1961, ale to je datum mého narození. Pracovat v houslařském<br />

oboru jsem začal v roce 1989, tehdy jsem si pořídil<br />

živnostenský list. O hodně let dříve jsem se pustil do stavby<br />

mandolin a bendž. To bylo asi v patnácti letech, někdy<br />

v roce 1976, kdy jsme spolu s bratrem na tyto nástroje hráli<br />

a protože se nedaly koupit, tak jsem je musel postavit. Nebyly<br />

k dispozici žádné plány a konstrukci jsme okopírovali od<br />

hráčů z kapel – třeba Zelenáčů. Chodili jsme za Marko Čermákem<br />

a dalšími hráči, kteří byli ochotni nám nástroj ukázat.<br />

Nakonec se nám podařilo některý z nich rozebrat na díly<br />

a podle nich jsme stavěly nové. Co se týče konstrukce, má<br />

bendžo blíže ke strojařině, zatímco mandolina zase k houslařině<br />

– vrchní a spodní desku má klenutou a jsou spojeny luby.<br />

To mluvím o bluesgrassové mandolíně, ne o nástroji s loutnovým<br />

tykvovitým korpusem, takový jsem nikdy neudělal.<br />

Na stavbu mandolín a bendž jsem získal také živnostenský<br />

list. Postupně se mi ale stále více líbila houslařina, a tak jsem<br />

začal navštěvovat profesionální houslaře a ptát se na stavbu<br />

a její zvláštnosti. Nejvíce mi pomohl Jan Slípka a také pan<br />

ing. Keprt, který také přešel k řemeslu z jiné činnosti a měl<br />

pro mě pochopení. Když už jsem o řemesle věděl trochu<br />

víc a když už jsem přinesl svůj nástroj, byli mistři houslaři<br />

také sdílnější; nakonec mě přijali v dílně houslařského rodu<br />

Pilařů v Hradci Králové, kde jsem se hodně dozvěděl o konstrukčních<br />

zákonitostech stavby houslí, hlavně od Tomáše<br />

Pilaře. Na stáži jsem u nich ale nebyl, i když se o této možnosti<br />

mluvilo. Vypadalo to tak, že jsem přinesl nástroj, poradil<br />

se a zase jsem šel domů pracovat. Celé housle jsem vlastně<br />

u nikoho v dílně neudělal. V ateliéru mistrů houslařů Špidlenů<br />

v Jungmannově ulici jsem se zase ptal na složení laků.<br />

Předtím jsem se ale na radu pana Slípky přihlásil do učení<br />

ve Středním odborném učilišti v Lubech u Chebu. Byla to<br />

forma dálkového dvouletého studia – vždycky jednou za čtvrt<br />

roku jsem přijel do školy na zkoušky, pobyl jsem tam celý<br />

den nebo dva, absolvoval jsem teoretické a praktické zkoušky<br />

u mistra odborného výcviku pana Čecha a zase se vrátil.<br />

Závěrečné učňovské zkoušky jsem udělal s ostatními učni<br />

v běžném ročníku – hodnotili nás také mistři houslaři Karel<br />

Zadražil a Emil Lupač, u něhož jsem také zkoušky dělal.<br />

Ve zkušební komisi však nechyběl ani mistr smyčcař Luboš<br />

Oubrecht. Jako houslař jsem se osamostatnil v roce 1991<br />

v Praze a pak jsem se pokoušel o přijetí do Kruhu umělců<br />

houslařů. Musíte ukázat housle a když projdou porotou, tak<br />

se jde na praktické zkoušky. Nejprve jsem neuspěl, přestože<br />

Petr Matura<br />

jsem si myslel, že už stavět housle umím. Po tomto pokusu<br />

jsem poznal, že je tomu jinak, ale stavěl jsem dál a nakonec<br />

jsem se o rok později přihlásil s dalšími houslemi, a když je<br />

porota uznala, šel jsem na praktické zkoušky – ty jsem dělal<br />

právě u Pilařů. Dostal jsem za úkol vyřezat krk se šnekem,<br />

postavit kobylku a udělat opravu okrajů na starém nástroji.<br />

Práci jsme pak musel ukázat mistru houslaři Karlu Vávrovi<br />

v Praze a dopadlo to dobře, byl jsem přijat.<br />

V úctyhodné encyklopedii Františka Žídka Čeští houslisté<br />

tří století nalezneme jméno PhDr. Ladislava Šmejkala,<br />

houslisty, bývalého člena orchestru Národního divadla.<br />

Jeho syn, rovněž Ladislav, také člen stejného orchestru,<br />

hraje na housle Petra Matury. V rozhovoru na toto téma<br />

jsem začal u hudebního dědictví. Pane Šmejkale, pocházíte<br />

z hudební rodiny a vaším prvním učitelem byl nejspíše otec,<br />

který patřil ke známým osobnostem pražského hudebního<br />

života a k žákům slavného Jaroslava Kociana, že<br />

Můj otec studoval nejprve v hudebním ústavu Eduarda Seidla<br />

(tuto školu absolvoval i bývalý člen Orchestru Smetanova<br />

divadla Vratislav Dufek ), pak přešel na přelomu pátého<br />

a šestého ročníku na Státní konzervatoř v Praze do třídy<br />

Bedřicha Voldana a nakonec do mistrovské třídy Jaroslava<br />

Kociana. Otec také chodil na přednášky z hudební vědy<br />

k Josefu Hutterovi na Karlovu univerzitu (obhájil dizertaci<br />

Dělení struny a důsledky pro intonaci smyčcových nástrojů)<br />

a studoval také kompozici u Josefa Píchy, který se stal mým<br />

kmotrem. Já jsem absolvoval konzervatoř v Praze u Václava<br />

Vacka (s mým otcem hráli v Orchestru Národního divadla),<br />

který houslařskému řemeslu rozuměl a postavil třináct<br />

nástrojů. Jeho syn se tomuto řemeslu vyučil a jako mistr<br />

houslař ve Zlaté kapličce působil. Dneska žije v Krkonoších,<br />

foto Jiří Skupien


svĚt hudebních nástrojŮ 57<br />

někde u Sklenařic. Já jsem po ukončení konzervatoře chtěl<br />

jít dál, ale na AMU mě nevzali, možná i proto, že otec měl<br />

z roku 1968 nějaký „škraloup“. Akademii jsem měl ale doma<br />

– v otcově osobě. Takže jsem nejprve učil hře na housle na<br />

umělecké škole v Rakovníku a pak jsem přešel, po otcově<br />

smrti, do orchestru Národního divadla. Vedle orchestrální<br />

praxe se věnuji komorní hře v souboru Musici Coronae Regni<br />

a pro potřeby repertoáru vyhledávám málo známé kompozice<br />

starých českých mistrů.<br />

Houslař Petr Matura pracuje v Úvalech u Prahy, kde jste<br />

se setkali<br />

Poznal jsem ho v Čakovicích, kde působím pedagogicky.<br />

Tehdy se učil hrát na housle u kolegy, který mi ho představil<br />

jako výrobce hudebních nástrojů a příslušenství, zejména<br />

podbradků. Po čase se Matura stal mým žákem ve hře na<br />

housle, bylo to v době, kdy se dálkově učil v houslařské škole<br />

v Lubech u Chebu. V průběhu doby jsme spolu navštívili<br />

několik mistrů houslařů, mezi nimi i Jiřího Pavlíčka, houslaře<br />

České filharmonie nebo Václava Vacka, kdysi houslaře<br />

Národního divadla. Petr Matura si pak našel cestu k mistru<br />

houslaři Pilařovi v Hradci Králové, chodil k němu na konzultace,<br />

ale jeho žákem se nestal.<br />

Jak jste získal nástroj Petra Matury<br />

To je zajímavá historie. Měl jsem originální nástroj od mistra<br />

houslaře Ignaze Markerta, ale sám jsem na něj nehrál.<br />

Housle měly poněkud užší hmatník a moc mi neseděly, spíše<br />

jsem je půjčoval kolegům na sólové koncerty. Ty housle<br />

jsem dal Petrovi do zástavy s tím, že až udělá nástroj, který<br />

se mi bude zamlouvat, vezmu si ho a budeme vyrovnáni.<br />

Viděl jsem pak mnohé jeho housličky, byl jsem u jejich<br />

vzniku. Přehrával jsem je ještě nenalakované a říkal jsem<br />

mu, jak která struna zní. Jednou jsem měl v rukou housle,<br />

ještě bílé, které měly nádherný medový hlas, ale ten se<br />

po nalakování ztratil. Petr tehdy musel sundat lihový lak<br />

a přelakoval je lakem olejovým – tehdy se začal více zajímat<br />

o laky. Časem udělal i několik nástrojů pro Národní divadlo,<br />

ale teď staví hlavně pro orchestr v Pardubicích. Pak<br />

jsem u něho viděl další housle, které nádherně medově zněly<br />

– a dneska mi je každý závidí. Jsou nalakovány tak zvaně „na<br />

staro“. Lak je olejový, světle hnědý, vrchní deska má hustá<br />

léta, výložky jsou protažené vzorně do růžků, spodní javorová<br />

deska a luby mají vyrovnané středně široké „fládrování“.<br />

Kolíčky a struník jsou z brazilového hnědého dřeva, eben je<br />

sice lepší, ale tohle byla svého času móda, tak jsem to tak<br />

nechal. Charakter zvuku je jedinečně zabarvený, nástroj má<br />

svítivě stříbrný jemný medový tón. Housle jsou velmi vhodné<br />

pro komorní hru, nejsou ostré a jsou velmi tvárné. Na<br />

vinětě je nápis: „Petr Matura Pragae Faciebat Anno 1995<br />

pm“. Ten nástroj se mi líbil hned, housle mají mít základní<br />

zvukové parametry už od počátku, musí dobře „spouštět“.<br />

Můj nástroj od Petra Matury zažil i děsivou příhodu; jednou<br />

jsme hodně naložili auto a pouzdro s houslemi, které měla<br />

manželka držet na klíně, jsem při nakládání položil na střechu<br />

auta. Po nějaké době jízdy jsem si na nástroj vzpomněl<br />

a pak nastala honička. Vrátil jsem se na místo odjezdu a po<br />

zmateném pobíhání mě oslovil náhodný svědek události, který<br />

nástroj ze silnice sebral a měl ho u sebe. Tak to je takové<br />

varování, jinak bych samotné housle v autě nenechal. Ještě<br />

jednu poznámku na konec. Hodně se mluví o matematických<br />

znalostech, ale ty nejsou zárukou dobré konstrukce<br />

nástroje. Petr Matura, původně letecký inženýr (říkám to,<br />

přestože on nechce, abychom jeho původní profesi připomínali),<br />

zná dokonale problematiku rezonance a dnes říká, že<br />

nejdůležitější je praktická zkušenost z práce se dřevem a cit<br />

pro jeho vlastnosti. •<br />

Housle podle modelu Stradivari<br />

MEZINÁRODNÍ SCHUBERTOVA SOUTĚŽ<br />

PRO KLAVÍRNÍ DUA<br />

založena v roce 1978 Věrou a Vlastimilem Lejskovými<br />

a Aloisem Složilem<br />

Město Jeseník, Ministerstvo kultury České republiky, Olomoucký kraj,<br />

Nadace Český hudební fond Praha, PETROF spol. s r. o. Hradec Králové,<br />

Janáčkův máj o. p. s. Ostrava, Priessnitzovy léčebné lázně a. s. Jeseník,<br />

Základní umělecká škola a Městská kulturní zařízení v Jeseníku<br />

vypisují<br />

XV. MEZINÁRODNÍ SCHUBERTOVU SOUTĚŽ<br />

PRO KLAVÍRNÍ DUA V JESENÍKU<br />

ve dnech 17.–21. 4. 2007<br />

17. 4. 2007<br />

Slavnostní zahájení – Koncert laureátů 2005<br />

18.–21. 4. 2007<br />

Soutěž I. a II. kategorie<br />

21. 4. 2007<br />

Vyhlášení vítězů – Koncert laureátů 2007<br />

Uzávěrka přihlášek – 28. 2. 2007<br />

Kontakt:<br />

Městská kulturní zařízení Jeseník, 28. října 880/16, 790 01 Jeseník<br />

Telefon a fax: +420 584 411 254<br />

Mobil: +420 777 823 611 (v českém jazyce)<br />

Mobil: +420 777 646 356 (v anglickém jazyce)<br />

E-mail: info@mkzjes.cz<br />

Internet: www.mkzjes.cz/schubert<br />

foto Jiří Skupien


58<br />

svĚt hudebních nástrojŮ<br />

hudební nástroje<br />

evropského stŘedovĚku<br />

x. varhany a portativ<br />

Lukáš Matoušek<br />

Varhany byly známy již v antice. Jejich vznik se však nepodařilo<br />

dosud přesvědčivě odhalit. Nicméně raný středověk<br />

převzal nástroj antický, který teprve v průběhu středověku<br />

doznal větších proměn. Antické varhany (řecky hydraulos,<br />

latinsky hydraulum) používaly pro zásobník vzduchu<br />

zařízení, které bylo v principu zvonem ponořeným do vody.<br />

Podle popisu Vitruviova z 1. stol. př. Kr. se vzduch do tohoto<br />

zásobníku vháněl pomocí bronzových pístových pump,<br />

nereagujících na vlhkost. Od 2. století po Kr. se vyskytují<br />

důkazy o existenci varhanních měchů. Název hydraulos se<br />

pro varhany udržoval ještě v době, kdy se již nejednalo o hydraulický<br />

nástroj. Běžný středověký název vycházel z latinského<br />

organum (v Římě jej používali vedle názvu hydraulum),<br />

zatímco řecký název organon, který předcházel latinskému,<br />

byl používán pro jakýkoli nástroj (nejen hudební). Snad právě<br />

proto se ve středověkých písemnostech setkáme tak často<br />

s plurálem organa jak ve smyslu varhan, tak také obecně<br />

pro různé hudební nástroje. V arabských písemnostech středověku<br />

se nástroj vyskytuje pod názvy al-urgana, arganum,<br />

nebo urganum.<br />

První doložená informace o existenci varhan v západní Evropě<br />

je z roku 757, kdy císař Konstantin Kopronymos poslal<br />

králi Pippinovi Krátkému spolu s jinými dary varhany s olověnými<br />

píšťalami. V roce 812 dostal Karel Veliký v Cáchách<br />

darem řecké varhany, které podle svědectví Notkera Balbula<br />

vydávaly hřmotný řvavý zvuk nadouváním býčích měchů<br />

a vzduchem podivně profukovaným skrze kovové píšťaly.<br />

Podle písemností raného středověku můžeme usuzovat, že<br />

varhany byly v západní Evropě známé již před polovinou 8.<br />

století. Svatý Augustin se o varhanách zmiňuje na konci 4.<br />

století v seznamu nástrojů uznávaných církví. V téže době<br />

byl použit sv. Jeronýmem název organum i pro překlad bible<br />

do lidové latiny (Biblia vulgata). Varhany se staly hlavním<br />

nástrojem v křesťanských kostelech, snad právě proto, že<br />

„jejich píšťaly nejsou považovány za nevhodné, protože znějí<br />

ne zkroucením úst, ale nafukováním měchů“, jak o tom<br />

píše Jean de Gerson okolo 1424 – 26.<br />

Od konce 1. tisíciletí jsou zachovány mnohé zprávy o existenci<br />

varhan. Například mnich Wulstam věnoval v roce 951 biskupovi<br />

Elphegovi Clavovi latinský chvalozpěv k posvěcení<br />

katedrály ve Winchestru, kde vyzdvihuje dvoupatrové varhany,<br />

jaké dosud nikdo neviděl. Mají dvakrát šest měchů v jedné<br />

řadě a ještě čtrnáct pod tím. Sedmdesát potem pokrytých<br />

mužů navzájem se rozněcujíce pracují pažemi k vytvoření<br />

tak silného větru, aby vzdušnice se svými 400 píšťalami<br />

hovořila plným dechem, jakmile varhaníci, dva řádoví bratři,<br />

zahrají na táhla ležící v jedné řadě. Každý hraje na svoji<br />

vlastní abecedu. Táhlo je vysunuto a jiné zasunuto, takže<br />

zaznívají jednotlivé tóny. Jako hrom zní ocelový hlas do uší,<br />

nic jiného není slyšet. Každý si ucpává uši, neboť zvuky nelze<br />

zblízka snést. Zvuk je slyšet v celém městě. Sláva varhan<br />

se rozšířila přes širou zem. Přes určitou nadsázku Wulstamova<br />

textu je zde řada zajímavých informací. Jednak je to<br />

vlastní způsob hry vysouváním a zasouváním jednotlivých<br />

tónových šoupátek označených pro orientaci písmeny abecedy.<br />

Šoupátka jsou v řadě – základ budoucí klaviatury. Dva<br />

hráči ovládají každý svoji „klaviaturu“.<br />

Od 12. století se můžeme s varhanami setkat častěji. Chretien<br />

de Troyes zachytil v Lancelotovi (ok. 1168) skutečnost,<br />

že varhany v kostelech bylo možno slyšet jen o hlavních svátcích.<br />

Aelredus se podivuje, „nač jsou v kostele tolikerá organa<br />

… mezitím stojící lid, chvějící se a omámený, diví se zvuku<br />

měchů, souzvuku píšťal“. Ve 13. století se objevují první<br />

zmínky o varhanách i ve východní Evropě. V roce 1255<br />

nechal děkan Vít postavit nové varhany pro kostel sv. Víta<br />

v Praze za 26 hřiven stříbra. Svědčí snad organa nova o tom,<br />

že v pražském kostele byly před tím již varhany staré Rovněž<br />

v olomoucké katedrále musely být již v polovině 13. století<br />

varhany, neboť z roku 1258 existuje záznam o uchazeči<br />

na varhanickou prebendu. Na konci století byly varhany<br />

postaveny v novém kostele Zbraslavského kláštera. V roce<br />

1287 byly varhany uznány Milánským koncilem jako jediný<br />

nástroj do kostelů, odkud byly ostatní nástroje vykázány.<br />

Umístění varhan v kostelech nezabránilo tomu, aby se na<br />

ně nehrály nejrůznější „runtely a rozpustilé písně při mších<br />

a tropy v jubilacích“, jak se můžeme dočíst v žalobě pražské<br />

synody z r. 1366. Zřejmě také nebylo vhodné, aby na varhany<br />

hráli duchovní, jak o tom svědčí rozhovor papeže Benedicta<br />

XII. s římským opatem Monozellou okolo r. 1435:<br />

Benedict: Umíš hrát na hudební nástroj<br />

Monozella: Umím.<br />

Benedict: Myslím, umíš-li hrát na varhany<br />

Monozella: Ano, dobře.<br />

Benedict: Je to tím, že opat ctihodného kláštera San Paolo<br />

dělá ze sebe klauna Vrať se ke své původní činnosti.<br />

Ve 14. století slavily varhany veliký rozkvět. Je to již doba, kdy<br />

byly známy i pedály pro hru hlubokých basových tónů (snad<br />

se pedály stavěly již před rokem 1250). Nástroje v kostelech<br />

byly veliké, ale stavěly se samozřejmě i menší, jak o tom svědčí<br />

řada záznamů z konce století.<br />

Varhanáři byli v této době váženými mistry svého oboru.<br />

Např. v roce 1352 zasedal mistr varhanář Mikuláš mezi konšely<br />

Menšího Města Pražského. Bývalo také zvykem, že se<br />

řemeslníci stejného oboru usazovali ve městech pohromadě.<br />

Kupříkladu v Kolíně nad Rýnem měli výrobci klávesových<br />

nástrojů vyhrazenu svoji uličku. Že mezi nimi byli i varhanáři,<br />

je samozřejmé. Pozdější Himmelreichgässchen se v r.<br />

1232 jmenovala Tastegazze, v r. 1260 Clauirgazze a v r. 1334<br />

Tastinkunstgassen.<br />

Ze 14. století se nám také částečně zachovaly několikeré<br />

nástroje. Přes 200 píšťal (snad z 12. století) je uloženo v Jeruzalémském<br />

museu. V německém Kiedrichu jsou ve varhanách<br />

zachovány rejstříky z roku 1313. V katedrále švýcarského<br />

Sionu je nástroj z roku 1380, kde jsou tři gotické řady<br />

píšťal. Nástroj, který byl postaven v roce 1361 pro dóm<br />

v Halberstadtu podrobně popsal Michael Praetorius v roce<br />

1618 (tedy asi půl století před jeho zničením) natolik podrobně,<br />

že nám dává vyčerpávající informaci o tomto nástroji.<br />

Určitý vývoj prodělala klaviatura. Od táhel a šoupátek raného<br />

středověku se postupně došlo až ke tvaru dnešních klaviatur.<br />

Halberstadtské varhany měly ve 14. století již několik<br />

manuálů umístěných nad sebou, nikoli však terasovitě, jak to<br />

bývá dnes. Kromě toho nástroj měl i pedálovou klaviaturu.<br />

Všechny písemné prameny středověku dokládají kovové<br />

píšťaly. V materiálu se různí. Výrobu měděných píšťal<br />

popsal velmi podrobně Theophilus po r. 1100. Kromě mědi<br />

se v raném středověku vyskytovaly bronzové píšťaly. Píšťaly<br />

nalezené ve vykopávkách v Jeruzalémě jsou rovněž z mědi<br />

nebo z jejich sloučenin. Velmi používaným materiálem bylo<br />

olovo. Zpráva o varhanách darovaných v r. 757 Pipinovi<br />

Krátkému hovoří o fistulis plumbeis, jiná ovšem o píšťalách<br />

ex albo plumbo, tedy cínových. Jean de Gerson píše (ok.<br />

1424 – 26) o varhanách s píšťalami z olova nebo cínu. Dobové<br />

písemnosti nás udiví velikým počtem varhanních píšťal.<br />

V Amiens v roce 1429 dosáhl dokonce jejich počet 2500. Varhany<br />

ve středověku nepoužívaly rejstříky, jak je tomu u dnešních<br />

nástrojů. Píšťaly byly spojovány do mnohonásobných<br />

chórů. Při rozšiřování varhanní klaviatury v Chartres okolo<br />

1481 dostaly nejvyšší klávesy po 105 píšťalách. Velký počet


svĚt hudebních nástrojŮ 59<br />

současně znějících píšťal potřeboval dosti vzduchu a tak není<br />

divu, že písemnosti věnují často pozornost i kalkantům.<br />

Kromě velkých varhan se samozřejmě vyskytovaly v dosti<br />

početném zastoupení malé varhany, které mívaly jediný<br />

manuál, byly bez pedálu, ale mívaly často jednu nebo více<br />

velkých bordunových píšťal. Klávesy pro bordunové píšťaly<br />

měly nejrůznější mechanismy pro jejich fixování. Tím bylo<br />

možno nad znějící prodlevou hrát melodii. Malé varhany<br />

bývaly od počátku 14. století instalovány v kostelech před velkými<br />

nástroji, respektive za zády varhaníka, jak tomu bývá<br />

dodnes. Nazývaly se positivy (positif de dos, positief an de stoel,<br />

rugwerk, Positiev zu Rücken apod.). Positivy ovšem nebývaly<br />

umístěny jen v kostelích, ale i v domácnostech a dokonce<br />

si je hudebníci brávali s sebou i na cesty.<br />

Polovina 15. století přinesla do varhanního světa několik<br />

nových obohacení. Pavel Žídek z Prahy popsal v letech 1459<br />

– 63 „nástroj podivuhodné sladkosti, mající na jedné straně<br />

positiv, na druhé kovové struny na způsob clavicembala,<br />

stojícího vzpřímeně vzhůru. Každý z nich jediným úhozem<br />

na klávesu vydává své zvuky vzájemně souznívající s druhým.“<br />

Nástroj se rozšířil v dobách pozdějších a byl známý<br />

pod názvem claviorganum. Spojoval cembalovou a varhanní<br />

techniku. Okolo 1460 vytvořil nejspíše norimberský Heinrich<br />

Traxrorff nástroj, který dostal později jméno regál. Byl<br />

to malý nástroj s jazykovými píšťalami, v nichž zvuk vzniká<br />

nikoli nárazem vzduchu na hranu píšťaly, ale rozechvěním<br />

pružného kovového jazýčku. Tento nástroj se stal oblíbeným<br />

v renesanci a ještě na počátku 17. století jej s oblibou používal<br />

Claudio Monteverdi. Regál dal základ jazykovým rejstříkům<br />

ve varhanách.<br />

Portativ je malý nástroj, podobný varhanám, vydávající jedním<br />

míškem a dotekem prstů zvuky jako varhany. Liší se od<br />

varhan jedině tím, že je menší. Je nazýván portativ proto,<br />

že může být nošen v ruce a dává mírnější hlas než varhany.<br />

Takto popsal portativ mezi lety 1459–63 Pavel Žídek. Jedná<br />

se o nástroj, který byl podle výtvarných svědectví mnohem<br />

početněji zastoupen mezi středověkými hudebními nástroji<br />

než velké varhany. Dokonce se můžeme domnívat, že v mnohých<br />

písemnostech pod názvem organum vystupuje portativ.<br />

Je to pochopitelné, neboť portativy jsou malé varhany a roli<br />

varhan ve středověku skutečně zastávaly. Samotný název se<br />

vyskytuje velmi zřídka a to až od 2. poloviny 14. století. Jean<br />

Lefévre v básni La Vieille jmenuje vedle sebe varhany „sedací“<br />

a portativ (Orgues seans et portatives). Okolo 1275 se<br />

v Roman de la Rose dočteme o varhanách dobře se hodících<br />

do ruky, které jsou jedinou rukou přenosné. Přes poměrně<br />

nepatrný zlomek středověkých písemných informací o portativu<br />

svědčí o jeho oblíbenosti četná vyobrazení. Nejstarší<br />

jsou ze 13. století. Okolo poloviny 15. století popsal Henri<br />

Arnaut de Zwolle detailně portativ a svůj popis doplnil<br />

nákresy. Na portativy se hrálo jednou rukou, zatímco druhá<br />

ovládala měch na zadní (někdy na spodní) straně nástroje.<br />

Portativy používaly jedinou řadu píšťal (tzn. že pro každý<br />

tón byla jediná píšťala). Hrála se na ně jediná melodická<br />

linka stejně jako na většinu nástrojů v průběhu středověku.<br />

Portativy (podobně jako positivy a malé varhany) předběhly<br />

v určitou dobu velké varhany ve vývoji prstové techniky.<br />

Je to pochopitelné, protože nákladnou rekonstrukci<br />

nebo dokonce stavbu nových varhan si v době dosti rychlého<br />

vývoje nástrojů nemohl každý dovolit, zatímco malé nástroje<br />

mohly na všechna nová vylepšení reagovat velice rychle.<br />

A tak od 14. století byly schopny hrávat improvizované zdobení<br />

vokálních partů, přicházející do obliby, nebo původní<br />

skladby, které vznikaly i pro klávesové nástroje. Portativ<br />

se těšil velké oblibě, když jsou s ním vyobrazeni i význační<br />

skladatelé vrcholného středověku: Francesco Landini<br />

(1325–1397), Guillaume Dufay (1400–1477) nebo Conrad<br />

Paumann (1409–1473). •<br />

(vybrané statě z připravované knihy)<br />

Varhany se „starou“ klaviaturou a s kalkantem; sv. Cecilie v iniciále E-xultate,<br />

Brevíř boloňský, ok. pol. 14. stol. (Praha, Národní knihovna, VII F 26a, fol. 23v)<br />

Portativ s „novou“ klaviaturou v rukou sv. Cecilie; Meister des Bartolomäus-Altares,<br />

ok.1470-1510, (Köln, Wallraf-Richartz-Museum)<br />

repro archiv<br />

repro archiv


60<br />

revue hudebních nosiČŮ<br />

Více než deset hodin hudby na deseti CD<br />

přináší jediný komplet 15 symfonií Dmitrije<br />

Šostakoviče, dirigovaných jeho synem<br />

Maximem. Tento náročný symfonický projekt,<br />

vydávaný firmou SUPRAPHON, realizoval<br />

Maxim Šostakovič několik let se<br />

Symfonickým orchestrem hl. města Prahy<br />

FOK, Pražským filharmonickým sborem,<br />

Kühnovým smíšeným sborem a sólisty<br />

Marinou Shaguch (soprán), Petrem<br />

Mikulášem a Michailem Ryssovem (bas).<br />

Výsledkem vzájemně inspirativní spolupráce<br />

jsou tyto live záznamy, které přicházejí<br />

na trh v době, kdy si připomínáme sté<br />

výročí narození skladatele (25. září 1906).<br />

Maxim Šostakovič je dokonale srostlý<br />

s hudbou svého otce a dirigentova interpretace<br />

tohoto symfonického monumentu<br />

20. století tím získává jedinečný charakter<br />

autenticity. Nahrávka vychází pod objednacím<br />

číslem SU 3890–2.<br />

Nová nahrávka koncertů pro trubku<br />

a orchestr Josepha a Michaela Haydnových<br />

(DABRINGHAUS UND GRIMM<br />

– CLASSIC) vychází současně na CD<br />

(MDG 6011395) a SACD (MDG 9011395)<br />

v nastudování Wolfganga Bauera a Württembergisches<br />

Kammerorchester Heilbronn<br />

řízeného Rubenem Gazarianem<br />

(J. Haydn: Koncert pro trubku a orchestr<br />

Es dur, Symfonie č. 83 g moll „La Poule“<br />

a M. Haydn: Koncerty pro trubku a orchestr,<br />

Serenáda). Symfonie č. 83 g moll Josepha<br />

Haydna byla složena pro koncertní<br />

společnost Loge Olympique v roce 1795.<br />

O tvorbě Michaela Haydna toho však<br />

dosud mnoho nevíme, snad pouze skutečnost,<br />

že všechny své skladby napsal pro salcburského<br />

hraběte Hieronyma Colloreda.<br />

Jeho dva koncerty jsou pouze dvouvěté,<br />

zato mají brilantní virtuózní sóla.<br />

Čtveřice koncertů pro lesní roh ve špičkovém<br />

provedení dlouholetého sólohornisty<br />

České filharmonie Zdeňka Tylšara, který<br />

18. 8. zemřel, je jen zlomkem toho, co tento<br />

výjimečný umělec nahrál v minulých letech<br />

pro Supraphon. Mozartův Koncert č. 1<br />

Es dur, KV 417 patří k technicky brilantním<br />

kusům, na kterých se prověřují kvality<br />

interpreta. Tylšarovo zvládnutí sólového<br />

partu je jedinečné. Dva koncerty Richarda<br />

Strausse (č. 1 Es dur a č. 2 Es dur) tvoří<br />

základní kameny kmenového repertoáru<br />

každého sólového hornisty. I v těchto koncertech<br />

byl Tylšar ve své době nepřekonatelný.<br />

Konečně i Koncert Franze Josepha<br />

Strausse (c moll, op. 8), otce skladatele<br />

Richarda, dává sólistovi možnost maximálně<br />

rozvinout techniku hry i kulturu tónu.<br />

Koncerty, které Zdeněk Tylšar nahrál na<br />

přelomu sedmdesátých a osmdesátých let<br />

minulého století ve vynikající umělecké<br />

formě pro firmu SUPRAPHON, vycházely<br />

na LP deskách. Nyní jsou poprvé vydány<br />

na CD (SU 3772–2¨) v remasterované<br />

podobě a jsou i dnes dokladem toho, že tyto<br />

nahrávky právem dodnes patří mezi světovou<br />

hornovou elitu.<br />

Kouzelná surrealistická commedia dell´arte<br />

Sergeje Prokofjeva (1891–1953), Láska<br />

ke třem pomerančům, vychází ve velmi<br />

originální produkci z Amsterdam Muziektheater<br />

na 2DVD PAL/NTSC pod objednacím<br />

číslem OA0957 u firmy (BBC<br />

OPUS ARTE–CLASSIC). De Nederlandse<br />

Opera zvolila flexibilnější francouzské<br />

libreto z roku 1921. V jedné z hlavních rolí<br />

vystupuje vynikající francouzská mezzosopranistka<br />

Sandrine Piau, dále dílo, trvající<br />

145 minut, nastudovali Alain Vernhes,<br />

Martial Defontaine, François Le Roux,<br />

Serghei Khomov, Sandrine Piau, Anna<br />

Shafajinskaja, sir Willard White, Rotterdam<br />

Philharmonic Orchestra a Choir of<br />

De Nederlandse Opera, řízení Stéphanem<br />

Denèvem.<br />

I firma EUROARTS (CLASSIC) přichází<br />

s novým DVD NTSC (2072018), kde<br />

Leonard Bernstein řídí Vídeňské filharmoniky<br />

v objevné interpretaci Brucknerovy<br />

Deváté symfonie, která je zároveň velmi<br />

živým historickým odkazem i mimořádným<br />

hudebním počinem. Toto představení<br />

získalo v roce 1990 mnoho superlativů:<br />

„Mimořádný koncert“ (La Republica,<br />

Řím); „Velmi dojemné představení“<br />

(Neue Kronen Zeitung, Vídeň); „Triumf<br />

ve Vídni“ (Corriere della Sera, Milán).<br />

DVD, nahrávané 26. 2.–2. 3. 1990 v Grosser<br />

Musikvereinsaal, tak představuje Bernsteinův<br />

poslední společný koncert s Vídeňským<br />

filharmonickým orchestrem. Doporučujeme!<br />

V letošním roce si rovněž připomínáme<br />

sto let od narození a dvacet let od úmrtí<br />

Václava Smetáčka (1906–1986), dlouholetého<br />

šéfdirigenta Symfonického orchestru<br />

hl. města Prahy FOK (1942–1972). Za<br />

léta působení v jeho čele Václav Smetáček<br />

orchestr postupně rozšířil, reorganizoval<br />

a kvalitativně povznesl na těleso špičkové<br />

úrovně a dramaturgické průbojnosti. Jako<br />

umělec s ohromným kulturním rozhledem<br />

byl zván k hostování v mnoha zemích světa.<br />

Ze Smetáčkových četných nahrávek,<br />

které realizoval se „svým“ orchestrem pro<br />

firmu SUPRAPHON, vycházejí záznamy<br />

dvou reprezentativních děl ze skladatelského<br />

odkazu bytostného romantika ruské<br />

hudby, P. I. Čajkovského, Symfonie č. 1<br />

g moll „Zimní sny“, op. 13 a fantazie-předehry<br />

pro velký orchestr podle Shakespeara<br />

Romeo a Julie. Smetáček v nich mistrným<br />

způsobem rozkrývá romanticky rozbolavělou<br />

a citově rozepjatou hudbu ruského<br />

mistra. Titul vychází pod objednacím<br />

číslem SU 3895–2.<br />

Dvě nové nahrávky edice „Salzburger Festspieldokumente“<br />

firmy ORFEO (CLAS-<br />

SIC) představují německého dirigenta<br />

Hanse Knappertsbusche a dokazují, že se<br />

tento velký umělec nevěnoval pouze svým<br />

oblíbeným Wagnerovým hudebním dramatům,<br />

ale že jej přitahovali i zcela odlišní<br />

skladatelé jako např. Johannes Brahms<br />

či Anton Bruckner. Lásku k těmto dvěma<br />

autorům pravidelně vyznával spolu<br />

s Vídeňskou filharmonií, ať již na Musikverein<br />

ve Vídni či na Salcburském festivalu,<br />

kde pravidelně vystupoval v letech<br />

1949–1955. Původní, živě pořízené nahrávky<br />

v rámci Salzburger Festspiele v Altes<br />

Festspielhaus (J. Brahms: Tragická předehra<br />

op. 81, Klavírní koncert č. 2 B dur,<br />

op. 83, Symfonie č. 3 F dur, op. 90 – sir Clifford<br />

Curzon, klavír a A. Bruckner: Symfonie<br />

č. 7 E dur) byly citlivě zrestaurovány<br />

a nabízejí prvotřídní zvukovou kvalitu.<br />

Najdete je pod objednacími čísly C 329062<br />

(2 CD) a C 65506 (1 CD).<br />

Expresívní symfonická hudba Eduarda<br />

Erdmanna (1896–1958) – především nahrávka<br />

jeho Třetí symfonie (CPO 777068)<br />

dokázala, že tento pobaltský hudebník,<br />

dnes známý především jako vynikající pianista,<br />

byl také prvotřídním skladatelem<br />

brilantní symfonické hudby. Symfonie č. 4,<br />

op. 20 je více lyrická než symfonie předcházející<br />

a místy až melancholická. Tu i další<br />

dvě Erdmannovy skladby, Monogramme –<br />

Serenáda pro orchestr, op. 22 a Ständchen<br />

pro malý orchestr, op. 16, nastudoval dirigent<br />

Israel Yinon spolu s Braniborským<br />

státním orchestrem z Frankfurtu a pod<br />

objednacím číslem CPO 777175 vycházejí<br />

u německé firmy CPO (CLASSIC).<br />

Kolekce kratších duchovních skladeb Arvo<br />

Pärta (nar. 11. 9. 1935) je již třetí nahrávkou<br />

u firmy HARMONIA MUNDI FRANCE<br />

(CLASSIC) s hudbou tohoto kultovního<br />

estonského skladatele (první dvě vyšly<br />

pod názvy De Profundis a I am the True<br />

Vine) a obsahuje některé z jeho nejnovějších<br />

kompozic (Da pacem Domine – 2004,<br />

Salve Regina, Zwei slawische Psalmen 117<br />

und 131, Magnificat; An den Wassern zu<br />

Babel, Doppo La viktoria, Nunc dimittis<br />

– 2001, Littlemore Tractus – 2000. Skladby<br />

vycházejí v nastudování Pärtova dlouholetého<br />

spolupracovníka a životopisce Paula<br />

Hilliera, který řídí Estonský filharmonický<br />

komorní sbor a spolu s varhaníkem Christopherem<br />

Bowers–Broadbentem předávají<br />

posluchačům Pärtův „svatý minimalismus“<br />

s kořeny v rané středověké polyfonii<br />

(CD – HMU 907401, SACD – HMU<br />

807401). Doporučujeme!<br />

Wagnerův Lohengrin maďarského tenoristy<br />

Sándora Kónyi byl dlouhá léta považován<br />

za zcela nepřekonatelného. Jeho živá<br />

nahrávka ze Salcburských slavností pořádaných<br />

4. 8. 1959, která pod objednacím<br />

číslem C 691063 vychází u firmy ORFEO<br />

(CLASSIC), nabízí vedle Kónyi i další<br />

hvězdy jako např. Elisabeth Grümmer (Elsa),<br />

Franze Crasse (král Jindřich), Ernesta<br />

Blanka, Ritu Gorr, Eberharda Waechtera<br />

či Haralda Neukirche. Účinkují Sbor<br />

a orchestr Bayreuthských Festspiele, které<br />

řídí Lovro von Matacić. Doporučujeme!<br />

Nejslavnější z nejslavnějších, tak by se mohly<br />

nazvat tři klenoty české hudby – Smetanův<br />

cyklus symfonických básní Má vlast,<br />

Dvořákova Symfonie č. 9 e moll „Z Nového<br />

světa“ a obě řady Slovanských tanců.<br />

Tato díla jsou dnes známa na celém světě<br />

a jsou natolik oblíbena, že stále znovu<br />

a znovu přitahují nové a nové posluchače.<br />

Aby mohlo vydavatelství SUPRAPHON<br />

uspokojit co nejvíce zájemců o tyto hudební<br />

klenoty, nabízí je v atraktivním balení<br />

a stejně tak atraktivní ceně. Samozřejmě,<br />

že nabízí i tu nejlepší uměleckou kvalitu:<br />

Českou filharmonii s dirigenty Jiřím Bělohlávkem<br />

a Václavem Neumannem. Titul vychází<br />

pod objednacím číslem SU 3891–2.


evue hudebních nosiČŮ 61<br />

Joseph Marx (1882–1964) je často označován<br />

za „nejvýznamnějšího lyrika rakouské<br />

hudby 20. století“. Psal všechny žánry<br />

kromě opery, světoznámé jsou však zatím<br />

pouze jeho písně. Stylově vycházel z Maxe<br />

Regera, kterého velmi obdivoval. Nová<br />

nahrávka firmy CPO (CLASSIC) přináší<br />

tři jeho smyčcové kvartety s označením<br />

Quartetto in modo antico, Quartetto<br />

in modo classico a Quartetto chromatico<br />

(CPO 777066). Hraje Thomas Christian<br />

Ensemble.<br />

Dalším titulem dnešní nabídky je hudební<br />

kaleidoskop z barokní Vídně – Vienna<br />

1700. Poté, co se Vídeňané sotva vzpamatovali<br />

z třicetileté války, přišlo další neštěstí:<br />

ničivý mor, který si v habsburské metropoli<br />

vyžádal v roce 1678 na 50 000 obětí.<br />

O pět let později přišli Turci, kteří zdevastovali<br />

město i jeho okolí. Až v roce 1713<br />

se tento region dočkal míru. Všechny tyto<br />

události se odrazily i na tehdejší hudbě,<br />

kterou skládali např. Biber, Fux, Kerll či<br />

Schmelzer. Na nahrávce, která obsahuje<br />

některá z jejich děl ((J. K. Kerll: Battalia,<br />

J. J. Fux.: Te Deum K 271, Stabat Mater<br />

K 268; F. I. Biber: Die Pauernkirchfahrt,<br />

Battalia, J. H. Schmelzer: Gegruesst seist<br />

Du, Polnische Sackpfeiffen aj.) a k vydání<br />

ji pod objednacím číslem CPO 999919<br />

připravila firma CPO (CLASSIC), se vedle<br />

souboru Armonico Tributo, řízeného<br />

Lorenzem Duftschmidem, podíleli Mieke<br />

van der Sluis, Pascal Bertin, Bernd Fröhlich,<br />

Wilfried Zelinka i u nás dobře známá<br />

argentinská zpěvačka Bernarda Fink.<br />

Doporučujeme!<br />

V těchto dnech populární houslista Pavel<br />

Šporcl dokončil ve špičkovém studiu<br />

Rudolfina své nové album pro vydavatelství<br />

SUPRAPHON MUSIC. Jde o nahrávku<br />

skladeb pro housle a klavír Antonína Dvořáka<br />

a Josefa Suka. Pavel Šporcl opět spolupracuje<br />

s vynikajícím klavíristou Petrem<br />

Jiříkovským. Oba interpreti již v minulosti<br />

získali za předchozí nahrávky několik zlatých<br />

a platinovou desku. Kompaktní desky<br />

s nahrávkami Pavla Šporcla se již řadu let<br />

stabilně drží na předních příčkách hitparád<br />

prodejů klasické hudby v České republice.<br />

Očekávané nové album, které doprovodí<br />

zdařilé fotografie Ondřeje Pýchy, připravuje<br />

Supraphon Music k vydání na začátek<br />

měsíce října. Agentura RGM Entertainment<br />

zároveň chystá Šporclovo podzimní<br />

koncertní turné (říjen – listopad) a v těchto<br />

dnech zveřejnila již první místa konání<br />

jednotlivých koncertů „Dvořák 2006 turné!<br />

– Ostrava, Plzeň, Pardubice, Hradec<br />

Králové, Přerov, Náchod, Uherské Hradiště,<br />

České Budějovice. Titul, který nabídne<br />

Sonátu pro housle a klavír F dur, Nokturno<br />

a Slovanské tance v aranžmá Fritze<br />

Kreislera Antonína Dvořáka a Čtyři kusy<br />

pro housle a klavír Josefa Suka, vychází<br />

pod objednacím číslem SU 3884–2.<br />

„Velký diskografický projekt“ (FonoForum)<br />

pokračuje. Pátý svazek kompletních<br />

symfonií ruského skladatele Dmitrije<br />

Šostakoviče (1906–1975), vydaný firmou<br />

DABRINGHAUS UND GRIMM<br />

(CLASSIC) přináší Symfonii č. 13 pro bas,<br />

mužský sbor a orchestr z roku 1963, která<br />

připomíná neuvěřitelné činy německých<br />

fašistů během druhé světové války, spáchané<br />

na Židech v Kyjevě. Sólového partu se<br />

tu ujal Taras Shtonda, s nímž dílo nastudovala<br />

tělesa Český filharmonický sbor<br />

Brno a Beethoven Orchester Bonn v čele<br />

s Romanem Kofmanem. Symfonie vychází<br />

na CD (MDG 3371205) i na SACD (MDG<br />

9371205 (1SACD hybrid).<br />

Liturgický rok s Johannem Sebastianem<br />

Bachem – „varhanní pouť na vrcholné<br />

úrovni“ (FonoForum) pokračuje u firmy<br />

DABRINGHAUS UND GRIMM<br />

(CLASSIC) sadou 2CD (MDG 3201337)<br />

věnovanou velkým varhanním skladbám<br />

J. S. Bacha jako např. Toccatě d moll či<br />

Preludiu a Fuze Es dur. Elisabeth Roloff<br />

hraje na prestižních místech celé Evropy<br />

(Royal Festival Hall – Londýn, Notre<br />

Dame – Paříž, Alte Oper – Frankfurt aj.).<br />

Nové kompilace písní Hany Hegerové,<br />

ozdobené sličností digipakového obalu<br />

a přitažlivé zejména výběrem kompletu<br />

samotnou zpěvačkou, vycházejí v těchto<br />

dnech u firmy SUPRAPHON u příležitosti<br />

jejího významného životního jubilea. Od<br />

Suchého a Šlitra po Horáčka a Hapku,<br />

od Václaváku po Paříž, od Černých Jessií<br />

k Potměšilým hostům, od společných písní<br />

v Klarinetech po sugestivní sólové recitály<br />

je tu s námi: uhrančivá, vášnivá, velkým<br />

kumštem obdarovaná. Osobitou inventuru<br />

tvorby Hany Hegerové najdete ve sleeve–note<br />

Jiřího Černého, úplně všechno<br />

pak uslyšíte v téměř čtyřicítce písní, které<br />

zpěvačce pomohl najít Petr Malásek. Kompletní<br />

zvukový remastering odstranil možný<br />

studiový řez, ale citlivě zachoval patinu<br />

doby vzniku. Jen málo zpěváků dokáže<br />

sjednotit převzaté i originální, staré i nové<br />

či veselé i smutné silnou osobností do osobitosti.<br />

Tento výběr je jasný důkaz, že písně<br />

Hany Hegerové tu výdrž trvale mají.<br />

Titul vychází pod objednacím číslem SU<br />

5726–2.<br />

Carl Heinrich Graun (cca 1703–1759) byl<br />

operním dirigentem na dvoře pruského<br />

krále Friedricha II. a dvorním skladatelem<br />

od roku 1740 do své smrti roku<br />

1759. Dnes je díky CPO dobře známo jeho<br />

Vánoční oratorium (CPO 999707), nyní<br />

však přichází další objev – Te Deum pro<br />

sólisty, sbor a orchestr. Graun se ve svém<br />

lyrickém podání obejde bez „hlučných“<br />

nástrojů, vystačí si s pouhými dvěma flétnami,<br />

dvěma hoboji, dvěma fagoty, dvěma<br />

lesními rohy a bassem continuem. Po slavnostním<br />

„Te Deum laudamus“ následují tři<br />

moteta pro sbor a basso continuo (Herr, ich<br />

habe lieb die staette deines Hauses, Lasset<br />

uns freuen und fröhlich sein a Machet die<br />

Tore weit) srovnatelná s vrcholnými díly<br />

J. S. Bacha. Nahrávky vychází ve vynikajícím<br />

obsazení (Monika Mauch, Elisabeth<br />

von Magnus, Bernhard Gärtner, Klaus<br />

Mertens, L´Arpa Festante, Basler Madrigalisten<br />

s Fritzem Nardem) u firmy CPO<br />

(CLASSIC) pod objednacím číslem. CPO<br />

777158 (1SACD hybrid).<br />

Consortium Classicum otevírá novou kapitolu<br />

historie neznámých hudebních pokladů.<br />

Dieter Klöcker se svým týmem tentokrát<br />

objevil skladby pro dvě kytary a dechové<br />

smyčcové nástroje (Duo pro dvě kytary,<br />

Sextet pro flétnu, klarinet, housle, dvě<br />

kytary a violoncello, Trio op. 13 pro flétnu,<br />

housle a kytaru, Kvartet op. 8 pro housle,<br />

klarinet a dvě kytary) talentovaného<br />

italského skladatele Filippa Gragnaniho<br />

(1767–1812). Gragnani pocházel z Livorna,<br />

učil se hře na housle a na kytaru. Koncertoval<br />

v Německu, Rusku a Francii, kde<br />

se v Paříži natrvalo usadil. Svými kytarovými<br />

skladbami velkou měrou přispěl k vývoji<br />

tohoto žánru a ovlivnil celou generaci<br />

následovníků. Titul, určený milovníkům<br />

kytary a komorní hudby, vychází u firmy<br />

DABRINGHAUS UND GRIMM<br />

(CLASSIC) pod objednacím číslem MDG<br />

3011415.<br />

Hans Werner Henze (nar. 1926) patří<br />

k nejvýznamnějším současným skladatelům.<br />

U příležitosti jeho 80. narozenin<br />

nahrál vynikající německý soubor Ensemble<br />

Villa Musica pět velice rozmanitých<br />

komorních skladeb z let 1965–1996 (Neue<br />

Volkslieder und Hirtengesänge, Der Junge<br />

Törless, Carillon, Récitatif, Masque,<br />

Selbst– und Zwiegespräche, L´autunno).<br />

Henze se vždy zajímal o literaturu a písně<br />

především – jeho instrumentální skladby<br />

nejsou nikdy abstraktní či bez emocí, vždy<br />

vyprávějí nějaký příběh. Již třetí nahrávka<br />

Henzeho děl u firmy DABRINGHAUS<br />

UND GRIMM (CLASSIC) – předešlé<br />

dvě získaly Gramophone Editor´s Choice<br />

a Echo 2000 – vychází pod objednacím číslem<br />

MDG 3040882.<br />

Čtrnáct berlínských flétnistů zvládne bez<br />

potíží práci celého symfonického orchestru.<br />

Jejich druhá společná nahrávka u firmy<br />

DABRINGHAUS UND GRIMM<br />

(CLASSIC) sahá od barokních aranžmá<br />

po původní skladby současnosti (Bach,<br />

Händel, Mozart, Mendelssohn-Bartholdy,<br />

Verdi, Ravel, Mattheus, Mancini, Dinicu).<br />

Ansámbl tvoří členové renomovaných těles<br />

jako Berlínská filharmonie, Německá státní<br />

opera či Německý symfonický orchestr.<br />

Nahrávka vychází jako CD pod objednacím<br />

číslem MDG 3081393 i jako SACD<br />

(MDG 9081393 (1SACD hybrid).<br />

Velice působivá nová produkce Mozartovy<br />

nejúspěšnější opery Don Giovanni v madridském<br />

Teatro Real (BBC OPUS ARTE<br />

– CLASSIC) zasazuje nadčasový příběh do<br />

temného Španělska 40. let minulého století.<br />

V titulní roli zazářil jeden z nejlepších<br />

současných barytonistů, Carlos Álvarez,<br />

dále se na nastudování podíleli Alfred Reiter,<br />

María Bayo, José Bros, Sonia Ganassi,<br />

Lorenzo Regazzo, Antonio López, José<br />

Moreno, Sbor a orchestr divadla Teatro<br />

Real a Madridský symfonický orchestr<br />

řízený Victorem Pablem Perézem. Představení,<br />

které trvá 208 minut, je natočeno<br />

kamerami high definition a na 2DVD<br />

PAL/NTSC je můžete objednat pod číslem<br />

OA 0958. Doporučujeme!<br />

Zpracovala Hana Jarolímková


62<br />

revue hudebních nosiČŮ<br />

RADIOSERVIS CR 0321-2-131<br />

České nešpory - 1. Albericus<br />

Mazak, Deus in adjutorium<br />

(Žalm 69), 3. Adam Václav Michna<br />

z Otradovic, Dixit Dominus<br />

(Žalm 109), 4. Andreas Hammerschmidt,<br />

Paratum cor meum,<br />

6. Albericus Mazak, Confitebor<br />

tibi Domine (Žalm 110), 7. Filipp<br />

Jakob Ritter, Sonata a 3, 9.<br />

Adam Václav Michna z Otradovic,<br />

Beatus vir (Žalm 111), 10.<br />

Albericus Mazak, Iste cognovit,<br />

12. Albericus Mazak, Laudate<br />

pueri (Žalm 112), Anonymus<br />

Brno, Sonata a trombone solo,<br />

15. Adam Václav Michna z Otradovic,<br />

Laudate Dominum (Žalm<br />

116), 16. Filipp Jakob Ritter,<br />

Sonata a 3, 18. Anonymus, Iste<br />

confessor Domini (Hymnus), 20.<br />

Albericus Mazak, Magnificat a 5,<br />

21. Johann Josef Flixi, Sonata a<br />

3, 22. Wendelin Hueber, Salve<br />

Regina, 2., 5., 8., 11., 14. Gregoriánský<br />

chorál v redakci Liber<br />

Usualis Roma 1927, Antifona 1.<br />

– 5., 17. gregoriánské Beatus<br />

vir, qui inventus a 5 vel 9 (Capitulum)<br />

v téže redakci, 19. chorální<br />

Antifona 6. v téže redakci,<br />

Pražští komorní pěvci<br />

Nahráno v kostele sv. Norberta<br />

v Kroměříži z archivních fondů<br />

kostela sv. Mořice v Kroměříži<br />

pro Český rozhlas 1998, hudební<br />

režie Milan Puklický, zvuková<br />

režie Ivan Pommer<br />

Celkový čas 48:53<br />

Jaroslav Smolka<br />

Až sedm let po nahrání vyšel loni<br />

na CD Radiosevisu tento vynikající<br />

soubor, který v rekonstrukci a revizi<br />

uměleckého vedoucího, pěvce i<br />

instrumentalisty souboru Pražští<br />

komorní pěvci Michala Pospíšila<br />

podstatně rozšířil o přibližně půldruhou<br />

desítku dosud neznámých<br />

děl naše znalosti o českém repertoáru<br />

a do jisté míry také tvorbě<br />

málo probádaného a tajemného<br />

17. století. Jen v tomto širokém<br />

vymezení je totiž plně oprávněný<br />

název České nešpory. Ten ovšem<br />

nemá platnost jazykovou: vše se<br />

tu zpívá latinsky. Pochybnosti lze<br />

mít i o české národnosti některých<br />

skladatelů. Bez otazníků a<br />

pochyb to lze říci vlastně jen o nejvýznamnějším<br />

z nich Adamu Václavu<br />

Michnovi; ostatní se narodili<br />

v Čechách, ale působili v okolních<br />

zemích. Rodiště Alberika Mazáka<br />

je v Ratibořsku, jež sice k Čechám<br />

patřilo tehdy, ale dnes už dávno ne.<br />

Přesto je však tento titul namístě.<br />

Je to širší výběr z hudební kultury,<br />

tehdy v Čechách živé – a v tomto<br />

smyslu např. dokládá, že tvůrčí zjev<br />

Adama Václava Michny nebyl ve<br />

své době zcela osamocený – i když<br />

byl nesporně umělecky nejvýznamnější.<br />

Pro mne jsou příjemným<br />

překvapením žalmová zhudebnění<br />

Alberika Mazáka: invenční, živá,<br />

blízká Michnovi, a tři instrumentální<br />

skladby, zejména anonymní<br />

trombónová sonáta. Neměla by<br />

však mít v titulu slova „a trombone<br />

solo“, když je v ní trombon doprovázen<br />

kontinuem. A také tady je jako<br />

u většiny anonymů český původ<br />

nejistý – a také ovšem deklarovaná<br />

brněnská provenience.. Krásným<br />

dramaturgickým nápadem ovšem<br />

bylo pokusit se o reálný obraz<br />

provozování nešpor v té době se<br />

střídáním původních děl a gregoriánských<br />

zpěvů. Vypadá to velmi<br />

věrohodně: např. o něco přes půl<br />

století pozdější oficium s nešporami<br />

u drážďanských jezuitů v době<br />

Zelenkově vypadalo podobně.<br />

Vysoká je interpretační úroveň<br />

velké většiny z 22 nahraných skladeb,<br />

zpívaných zásadně jen sólisty<br />

- muži při plném rozsahu smíšeného<br />

obsazení. Pravou virtuosní ekvilibristiku<br />

tu projevil diskantista Jan<br />

Mikušek. Rádi mu jistě odpustíme<br />

několik nečistých tónů v posledních<br />

skladbách. Zdá se, že jejich<br />

příčinou byla únava. Toto CD je i<br />

krásným památníkem zvukaře Ivana<br />

Pommera, který záhy po nahrání<br />

těchto snímků náhle zemřel.<br />

SUPRAPHON SU 3807-2<br />

Maiestas Dei – Středověká polyfonie<br />

v díle Petra Wilhelmi de<br />

Grudencz, Boží majestát 1. P. W.<br />

de Grudencz, Moteto Veni vere –<br />

Pneuma eucaristiarum – Paraclito<br />

tripudia – Dator eya graciarum,<br />

2. P. W. de Grudencz, Kyrie Fons<br />

bonitatis, 3. chorální monodie<br />

Gloria in excelsis Deo, 4. P. W.<br />

de Grudencz, O felicem genitricem<br />

/ Bohu svému králi nebeskému,<br />

5. chorální monodie Sanctus,<br />

6. P. W. de Grudencz, Phebus<br />

ecclipsi tumuli, Boží narození<br />

7. chorální monodie Puer natus<br />

est, 8. Anonym (před 1500) Cantio<br />

Nobis est natus hodie, 9. P. W.<br />

de Grudencz, Moteto Pán Ježíš<br />

narozený – Tři králové – Zdávna<br />

prorokové, 10. chorální monodie<br />

Lectio evangelii Factum estcum<br />

baptizaretur, 11. P. W. de Grudencz,<br />

Moteto Preconia etroclyta,<br />

Maria, Královna a Pomocnice<br />

12. chorální monodie Antiphona<br />

Nigra sum, 13. P. W. de Grudencz,<br />

Presidiorum erogatrix,<br />

14. chorální monodie Tractus<br />

Laus tibi Christe, 16. P. W. de<br />

Grudencz, Prelustri elucencia,<br />

17. chorální monodie Antiphona<br />

Ex te virgo, 18. P. W. de Grudencz,<br />

Probleumata enigmatum<br />

Světci před Božím majestátem<br />

19. P. W. de Grudencz, Moteto<br />

Iacob scalam – Pax eterna – Terribilis<br />

est locus, 20. Guillaume<br />

Dufay, Hymnus Urbs beata Ierusalem,<br />

Svatý Martin 21. chorální<br />

monodie Sequentia Sacerdotem<br />

Christi Martinum, 22. P. W. de<br />

Grudencz, Moteto Presulis eminenciam,<br />

23. P. W. de Grudencz,<br />

Rotulum Presulem ephebeatum,<br />

Svatá Dorota 24. chorální monodie<br />

Antiphona Nil territa supplicio,<br />

25. P. W. de Grudencz, Moteto<br />

Prefulcitam expolitam, Závěr<br />

26. P. W. de Grudencz, Rotulum<br />

Promitat eterno trono, Schola<br />

Gregoriana Pragensis, umělecký<br />

vedoucí David Eben.<br />

Nahráno v únoru 2002 a v listopadu<br />

2004 v kapli Nejsvětější<br />

Trojice bývalého augustiniánského<br />

kláštera v České Lípě, hudební<br />

režie Radek Rejšek, zvuková<br />

režie Tomáš Zikmund.<br />

Celkový čas 71:25<br />

Jaroslav Smolka<br />

Petrus Wilhelmi de Grudencz je<br />

skladatelské jméno, až do 70. let<br />

hudebním historikům neznámé.<br />

Díla polského hudebníka (narozen<br />

1392 v Grudziaci, 1430 magistr<br />

university v Krakově, působil na<br />

dvoře císaře Fridricha III., v Římě a<br />

znovu v Polsku) jsou poměrně bohatě<br />

zachována v Čechách, některá<br />

dokonce s českými texty. V jeho<br />

době však ještě nebylo obvyklé<br />

uvádět skladatelská jména. Jejich<br />

autorství identifikoval až asi před<br />

30 lety český muzikolog Jaromír<br />

Černý, když si všiml opakujícího se<br />

akrostichu Petrus a ojediněle i celého<br />

jména v latinských textech skladeb.<br />

Ukázalo se, že je to tvorba na<br />

vysoké úrovni kompoziční techniky<br />

přechodu mezi středověkem a renesancí,<br />

byť s některými archaickými<br />

momenty. Černý vydal tyto skladby<br />

v Krakově tiskem a soubor Schola<br />

Gregoriana Pragensis některé<br />

z nich nastudoval a nahrál na toto<br />

CD. Dramaturgie sem vložila mezi<br />

Petrova díla některé gregoriánské<br />

chorální jednohlasy, anonymní<br />

vánoční píseň a jednu Dufayovu<br />

skladbu. To pomohlo vyprofilovat<br />

námětové okruhy jednotlivých<br />

oddílů, odlišit kompozičně umnou,<br />

občas i nejednoduchou Petrovu<br />

polyfonii a srovnat ji s nejpravděpodobnějším<br />

franko-vlámským vzo -<br />

rem. Soubor Davida Ebena se vyrovnal<br />

s tímto úkolem skvěle až po<br />

vtipně stylizované vzdalování při<br />

závěrečném „nekonečném“ rotulu<br />

a efektu přibouchnutí dveří kaple.<br />

Na tom se ovšem podílel i nahrávací<br />

tým hudebního režiséra Radka<br />

Rejška a především tvůrce znamenitého<br />

chrámového zvuku, Tomáš<br />

Zikmund.


evue hudebních nosiČŮ 63<br />

SUPRAPHON SU 3828-2<br />

Václav Talich Special Edition 8<br />

Richard Wagner: Tristan a Isolda<br />

– Předehra a Isoldina smrt, Petr<br />

Iljič Čajkovskij: Symfonie č. 6<br />

h moll op. 74 „Patetická“<br />

Symfonický orchestr Českého<br />

rozhlasu, Česká filharmonie, řídí<br />

Václav Talich<br />

Hudební režie 2. skladby Miloslav<br />

Kuba (u 1. skladby neznámá),<br />

zvuková režie František Burda<br />

(u 1. skladby neznámá). Nahráno<br />

9.–11. 4. 1953 a 8.–11. 7.<br />

1953 v pražském studiu Rudolfina.<br />

Digitální remastering z originálních<br />

pásů Stanislav Sýkora<br />

a Jaroslav Rybář, SR studio, Praha<br />

2005.<br />

Celkový čas 63:27<br />

Miloš Pokora<br />

Ruští romantikové patřily mezi Talichovy<br />

lásky a je známo, že se s nimi<br />

Talich dovedl prosadit i v jejich vlasti,<br />

o čemž svědčí mj. i jeho ohromující<br />

předválečný triumf s Čajkovského<br />

hudbou v tehdejším Leningradu.<br />

Také Wagnerovy operní předehry<br />

patřily k Talichovým repertoárovým<br />

dominantám – už z toho důvodu je<br />

moderní rekonstrukce na tomto<br />

disku prezentovaných historických<br />

nahrávek pro důkladnější poznání<br />

dirigentova projevu naprosto odůvodnitelná.<br />

Pravda, hlavní vypovídací<br />

hodnota této rekonstrukce<br />

tkví spíš v poznání toho, jak hudba<br />

pod dirigentovým vedením plyne,<br />

jak se dynamicky vlní a jaký je její<br />

tep, než v samotné zvukovosti. Ta<br />

je přece jenom oproti současným<br />

digitálním orchestrálním snímkům<br />

trochu zkreslená, jakoby ochuzená<br />

o onen plně rozestřený vějíř<br />

alikvotních tónů, které dodávají<br />

vertikálám náležitou projasněnost.<br />

U Wagnerovy hudby z Tristana<br />

(Předehra a Isoldina smrt) ruší<br />

také některé až příliš tvrdé akcenty,<br />

příkrosti v unisonech vysokých<br />

žesťů a postřehnutelně roztřepené<br />

akordy ve ztišené dynamice (např.<br />

před začátkem 2. dílu modulujícího<br />

do A dur). Zřejmě však jde spíš<br />

o technické kazy, vyplývající z podmínek,<br />

v jakých nahrávka vznikala.<br />

Lekci představuje Talichův tempový<br />

i dynamický plán. Vstupní tristanovské<br />

modulace se před námi<br />

odvíjejí v mysticky zvolněných krocích<br />

a už tutti sforzatto v 16. taktu,<br />

s oním prudkým zdvihem do fortissima<br />

a stejně prudkým ztišením do<br />

piana jasně naznačuje, jak vzrušujícího<br />

dynamického a tempového<br />

vlnění budeme v dalších nekonečných<br />

modulacích svědky. Další lekcí<br />

je Talichem dosažený gradační<br />

tah se stupňováním ke stále projasněnějšímu<br />

výrazu blaženosti.<br />

Žádný předěl mezi oběma uměle<br />

propojenými částmi (úvod a závěr<br />

opery) nevnímáme, i to je doklad<br />

Talichova mistrovství. Čajkovského<br />

„Patetickou“ rozkrývá Talich<br />

s Českou filharmonií padesátých<br />

let v plné romantické zvukovosti<br />

(dnes ji slýcháváme v uměřenějších<br />

pojetích), i když samotná témbrová<br />

výslednice mohutných tutti partií,<br />

limitovaná možnostmi historické<br />

nahrávky, působí občas poněkud<br />

slitě. Příkladné je dirigentovo<br />

chápání klíčových nástrojových<br />

sól, (fagot, klarinet, rozezpívaný<br />

kánon flétny a fagotu apod.), která<br />

neexhibují, ale citlivě komunikují<br />

s ostatními složkami. Přesto jako<br />

celek vyznívá přesvědčivěji vstupní<br />

věta (s obzvlášť strhujícím prováděcím<br />

dílem Allegro vivo) a po tempové<br />

i dynamické stránce dokonale<br />

vystižené finále než graciézní Allegro,<br />

plynoucí v překvapivě ztěžklém<br />

pohybu, nebo poněkud slitý obraz<br />

sršatě rozvířené množiny hlasů<br />

předjímající robustní pochodové<br />

téma Allegra molto vivace. Cizojazyčně<br />

pečlivě vybavený booklet<br />

přináší zajímavé informace především<br />

o Talichovi, nahrané skladby<br />

by však zasloužily o poznání<br />

podrobnější komentář.<br />

ARTE NOVA CLASSICS BMG<br />

Ariola Classics GmbH 74321<br />

92781 2<br />

Mistrovská díla pozdní gotiky a<br />

renesance na klavichord, Vol. 1<br />

Antonio de Cabezón a Josquin<br />

Desprez, CD 1 Antonio de Cabezón,<br />

Glosas – Tientos – Himnos<br />

– Diferencias, 16 skladeb, CD 2<br />

Josquin Desprez, Motetti intabulati,<br />

13 skladeb, René Clemencić–<br />

klavichord<br />

Nahráno v lednu 2002, W*A*R*<br />

/ Tonstudio Vídeň, Editing & CD<br />

Maste-ring Wolfgang Reithofer<br />

Celkový čas CD 1 61:49, CD 2<br />

60:41<br />

Jaroslav Smolka<br />

Klavichord byl jedním z prvních<br />

strunných klávesových nástrojů.<br />

Sloužil nejen k doprovodu zpěvu:<br />

bylo mu určeno i leccos z nejstarší<br />

zachované evropské svébytné<br />

instrumentální hudby. Ta byla ještě<br />

velmi vzácná na sklonku 15. a<br />

začátku 16. věku, kdy žili Josquin<br />

Desprez, skladatel francouzskovlámského<br />

původu, a mladší Španěl<br />

Antonio de Cabezón. Odvíjela<br />

se nejčastěji od tehdy převažující<br />

hudby vokální. Té se starší z obou<br />

mistrů, odchovanec francouzské,<br />

vlámské i italské hudební kultury,<br />

drží ještě převážně. Ne náhodou<br />

je souhrnný název jeho skladeb<br />

tohoto druhu nazván Motetti intabulati,<br />

tedy Motety, zpracované do<br />

tabulatury. Tabulatura byla notace,<br />

zachycující souhrnně vícehlasou<br />

strukturu hudby. Vycházela z prstokladových<br />

a vůbec manuálních<br />

dispozic, kdežto teprve v druhé<br />

řadě ze zachycení absolutních výšek<br />

tónů a intervalů, jak to bylo<br />

odedávna běžné ve vokální notaci.<br />

Na znící podobě těchto skladeb,<br />

i když vlastně jen úpravách vokálních<br />

kompozic, je však ona hmatová<br />

inspirace slyšet. Je ovšem<br />

otázka, kolik onoho zřetelného<br />

instrumentálního působení vkládá<br />

do znícího výsledku autorský tabulaturní<br />

text a co je dílem dnešního<br />

interpreta prof. René Clemenciće<br />

z Vídně. Ten sice napsal do bookletu<br />

pěkný vysvětlující text o dobové<br />

hudbě, obou autorech a jejich<br />

dílech, klavichordu i tabulaturách,<br />

ale notové edice či prameny neuvedl.<br />

Nelze proto kontrolovat, co<br />

je autorský hudební text a co Clemencićovo<br />

zdobení. Ještě zřetelněji<br />

instrumentální jsou díla Antonia<br />

de Cabezóna. Mezi těmi je totiž<br />

jen 9 skladeb, jejichž tituly prozrazují,<br />

že byly odvozeny z vokálních<br />

skladeb (i když některé možná<br />

nejen jako intabulatury), kdežto 7<br />

jich vzniklo už jako díla originálně<br />

instrumentální. V titulu tří je slovo<br />

tiento, což je raný španělský výraz<br />

pro kompoziční techniku fugy,<br />

respektive v 16. století ještě jen<br />

ricercaru, jedna odkazuje k dvoudílné<br />

stavbě a tři označují slovem<br />

diferencias ryze instrumentální<br />

formu variací. Zejména v nich je<br />

patrné ryze instrumentální skladatelské<br />

cítění, ke kterému ovšem<br />

autor – slepý virtuos na klávesové<br />

nástroje, orientující se v hudbě hlavně<br />

hmatově – musel mít především<br />

blízko. To mělo obrovský vývojový<br />

význam: stojíme tady u samých<br />

začátků svébytné klávesové (tedy<br />

i cembalové, klavírní, varhanní)<br />

tvorby, která v dalším půltisíciletí<br />

prošla obrovským vývojem a podstatně<br />

obohatila evropskou hudbu.<br />

V bookletu je na konci první kapitolky<br />

o klavichordu tučně vytištěno<br />

důležité upozornění: posluchač by<br />

měl toto CD poslouchat jen v mírné<br />

dynamice. Nástroj, který podle<br />

Clemenciće vznikl zdokonalením<br />

dávného antického principu monochordu,<br />

byl totiž vždy určen intimnímu<br />

poslechu a jeho nepřirozené<br />

zesílení původní barvu podstatně<br />

zkresluje: vynikají při něm pazvuky<br />

tangent a táhel. Ty se při tichém<br />

poslechu přirozeně pojí s tóny<br />

strun a neruší. V takovém smyslu<br />

byl zvuk hudby pro toto CD sejmut<br />

skvěle.


Malostranské komorní<br />

slavnosti 2006<br />

Malá Strana Chamber<br />

Festivities 2006<br />

4. ročník mezinárodního hudebního festivalu<br />

(dříve Pražské komorní slavnosti)<br />

pořádá Výbor pro vzdělávání, vědu, kulturu, lidská práva a petice Senátu PČR a Česká kultura s.o.<br />

VALDŠTEJNSKÝ PALÁC – RYTÍŘSKÝ SÁL 4.–22. 10. 2006<br />

Středa 4. 10. 2006, 19.30 hod.<br />

Královská tria<br />

Ensemble Tourbillon<br />

Petr Wagner – umělecký vedoucí<br />

MARAIS, DOLLÉ, TELEMANN, BUXTEHUDE,<br />

FINGER<br />

Neděle 8. 10. 2006, 19.30 hod.<br />

České klavírní klenoty 20. století<br />

Martin Kasík – klavír<br />

NOVÁK, JANÁČEK, MARTINŮ, HUSA,<br />

SLAVICKÝ<br />

Středa 11. 10. 2006, 19.30 hod.<br />

Vídeňská křižovatka<br />

Zdena Kloubová – soprán<br />

Václav Luks – kladívkový klavír<br />

C. PH. E. BACH, HAYDN, BEETHOVEN,<br />

SCHUBERT, MOZART, KOŽELUH<br />

Neděle 15. 10. 2006, 19.30 hod.<br />

Jazzové inspirace<br />

Smyčcové kvarteto Apollon<br />

BALAKRISHNAN, DAVIS, GILLESPIE,<br />

NELSON, SILVER, MONK, ANGER,<br />

BERNSTEIN, COREA, COLTRANE, METHENY<br />

Středa 18. 10. 2006, 19.30 hod.<br />

Velké houslové sonáty<br />

Jana Vonášková–Nováková – housle<br />

Petr Novák – klavír<br />

BEETHOVEN, FRANCK<br />

Neděle 22. 10. 2006, 19.30 hod.<br />

Slavní klasikové<br />

Filharmonický komorní orchestr<br />

Pavel Prantl – umělecký vedoucí<br />

J.-M. Fessard (Francie) – klarinet<br />

ZACH, STAMIC, HUSA, LYSIGHT, MARTINŮ<br />

VSTUP VOLNÝ – pouze na základě předchozí rezervace na telefonu +420 777 616 888 či e-mailu info@triartmanagement.cz<br />

www.ceske-kulturni-slavnosti.cz<br />

Generální partner Hlavní partneři Partner Malostranských<br />

Mediální partneři<br />

komorních slavností<br />

© Daniel Malák • www.tria.cz<br />

MALOSTRANSKÉ KOMORNÍ SLAVNOSTI<br />

aneb Pražské komorní slavnosti v novém<br />

Jsou to právě čtyři roky, kdy pražskou kulturní scénu<br />

obohatil nový festival nesoucí název Pražské komorní<br />

slavnosti. Záměrem pořadatelů bylo vytvoření stabilního<br />

pražského pódia, které posílí postavení předních českých<br />

interpretů navazujících na tradice mistrů minulosti<br />

s mezinárodním renomé. Pódia, které ale také navrátí<br />

posluchače do koncertních sálů na komorní koncerty tak,<br />

jako tomu bylo za dob Josefa Suka, Zuzany Růžičkové,<br />

Josefa Páleníčka, Miloše Sádla, původního Vlachova<br />

kvarteta, Smetanova kvarteta a dalších.<br />

Na Pražských komorních slavnostech do dnešních<br />

dnů vystoupila řada mimořádných osobností. Namátkou<br />

vzpomeňme koncert klavíristy Ivana Moravce spolu<br />

s Pražskou komorní filharmonií vedenou dirigentem<br />

Tomášem Hanusem, houslové recitály Ivana Ženatého,<br />

Václava Hudečka a Hany Kotkové. Z komorních souborů<br />

to pak byly mj. Vlachovo kvarteto, Kvarteto Apollon,<br />

Fry Street Quartet, In modo camerale, Smetanovo trio<br />

a České noneto. Z pěvců vystoupili na Pražských komorních<br />

slavnostech Zdena Kloubová, Michiyo Keiko, Olga Černá<br />

a Aleš Briscein. Z mladé generace jmenujme cembalistku<br />

Moniku Knoblochovou, violoncellistu Petra Nouzovského<br />

nebo ArteMiss Trio.<br />

Letošní ročník festivalu prochází několika zásadními<br />

změnami. Především se jeho pořadatelem vedle České<br />

kultury s.o. stává Výbor pro vzdělávání, vědu, kulturu, lidská<br />

práva a petice Senátu PČR. S tím souvisí i přesun festivalu<br />

z České národní banky do unikátního prostoru Rytířského<br />

sálu Valdštejnského paláce. Další novinkou je změna názvu<br />

festivalu na Malostranské komorní slavnosti, který<br />

logicky vzešel z místa konání koncertů.<br />

Stále narůstající zájem posluchačů svědčí o smysluplnosti<br />

existence tohoto koncertního cyklu a je tak velkým<br />

závazkem jak pro pořadatele, tak pro dramaturgii festivalu.<br />

Pevně proto doufáme, že i letošní ročník Malostranských<br />

komorních slavností přinese posluchačům ty nejhodnotnější<br />

umělecké zážitky a stane se pro všechny přítomné duchovní<br />

oporou v dnešní tak uspěchané době.<br />

Jan Páleníček<br />

předseda České kultury s.o.<br />

a dramaturg festivalu


PRAŽSKÁ KONZERVATOŘ<br />

vybrané koncerty a představení v období<br />

říjen 2006 – leden 2007<br />

Říjen 2006<br />

4. 10. Koncert z česko-německého cyklu Nová hudba na druhou, sál Pálffy paláce od 18:30<br />

7. 10. Koncert studentů Konzervatoře v Neapoli (It.), sál Pálffy paláce v 18:30<br />

25. 10. Koncert Symfonického orchestru PK, řídí prof. M. Němcová<br />

Dvořákova síň Rudolfina, 19:30<br />

Listopad 2006<br />

4. 11. Den otevřených dveří na PK – v hl. budově Na Rejdišti 9:00–13:00<br />

9. 11. Koncert studentů oddělení dřevěných a žesťových dechových nástrojů<br />

Sukova síň Rudolfina, 18:30<br />

11. 11. Koncert vítězů „Concerto Bohemia 2006“, Žofín, 20:00 hod<br />

vystoupí mimo jiné Žesťový soubor PK, řídí B.Tylšar a Smyčcový orchestr PK, řídí F. Pospíšil<br />

13. 11. William Inge – Piknik, premiéra Divadla konzervatoře (DIK), Žižkovské divadlo, 19:00<br />

16. 11. Koncert studentů varhanního oddělení, Sál Martinů HAMU v 19:30.<br />

20. 11. Koncert Vladana Kočího (cello) a Art Tria Bohemia v rámci cyklu „Profesoři Pražské konzervatoře“<br />

Sukova síň Rudolfina, v 18:00<br />

25. 11. Mladý klavír – 1. ročník soutěžní přehlídky mladých klavíristů, sál Pálffy paláce od 10:00<br />

Prosinec 2006<br />

5. 12. Daniela Fišerová – Hodina mezi psem a vlkem<br />

premiéra DIKu, Divadlo Na Prádle, 19:30<br />

9. 12. W. A. Mozart – La Clemenza di Tito, operní představení pěveckého oddělení<br />

s doprovodem symfonického orchestru PK. Divadlo V Celetné v 19:00<br />

11. 12. Koncert Tomáše Strašila (cello), Jiřího Holeňi (klavír) a Kubelíkova kvarteta<br />

v rámci cyklu „Profesoři Pražské konzervatoře“, Sukova síň Rudolfina, v 18:00<br />

14. 12. Koncert studentů varhanního oddělení, Sál Martinů HAMU v 19:30.<br />

18. 12. Koncert smyčcového orchestru a sboru PK, dirigent Fr. Pospíšil<br />

Sál Martinů, HAMU v 19:30<br />

19. 12. Koncert studentů pěveckého oddělení, Sukova síň Rudolfina, 18:30<br />

Leden 2007<br />

11. 1. Koncert studentů varhanního oddělení<br />

Sál Martinů HAMU v 19:30.<br />

17. 1. Koncert studentů klavírního oddělení<br />

Sukova síň Rudolfina, 18:30<br />

22. 1. Koncert Jany Bouškové (harfa) a Jana Ostrého (flétna)<br />

v rámci cyklu „Profesoři Pražské konzervatoře“ Sukova síň Rudolfina, v 18:00<br />

Podrobný přehled koncertů a představení Pražské konzervatoře naleznete na www.prgcons.cz<br />

Pražská konzervatoř<br />

Na Rejdišti 1, 110 00 Praha 1<br />

Telefon: 222 327 206, 222 321 833<br />

Fax: 222 326 406<br />

e-mail: conserv@prgcons.cz<br />

Hlavní město Praha<br />

zřizovatel Pražské konzervatoře


STÁTNÍ OPERA PRAHA<br />

WILSONOVA 4, PRAHA 1<br />

tel.: +420/224 227 266<br />

e-mail: informace@opera.cz<br />

www.opera.cz<br />

BOHEMIA TICKET<br />

Malé nám. 13, Praha 1<br />

tel.: +420/224 227 832<br />

Na Příkopě 16, Praha 1<br />

GIUSEPPE VERDI<br />

tel.: +420/224 215 031<br />

e-mail: order@bohemiaticket.cz<br />

La traviata<br />

www.bohemiaticket.cz<br />

Dirigent: ENRICO DOVICO | Režie: ARNAUD BERNARD |<br />

Scéna: ALESSANDRO CAMERA |<br />

Kostýmy: CARLA RICOTTI |<br />

Choreografie: GIANNI SANTUCCI |<br />

Světelný design: PATRICK MÉEÜS |<br />

Sbormistr: TVRTKO KARLOVIČ |<br />

PREMIÉRA 5. 10. 2006

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!