You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Перевод из оригинала инструкции<br />
по эксплуатации<br />
Содержание RU Pyccкии<br />
Сертификат соответствия нормам<br />
Евросоюза . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72<br />
Введение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73<br />
Описание продукта . . . . . . . . . . . . . . 73<br />
Об этой инструкции по<br />
эксплуатации и монтажу. . . . . . . . . . 73<br />
Применение символов . . . . . . . . . . . 73<br />
Использование по назначению.<br />
Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73<br />
Неформальные меры безопасности 73<br />
Указания по безопасности . . . . . . . . 73<br />
Указания по безопасности при<br />
монтаже . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73<br />
Защитные приспособления ворот . . 74<br />
Хранение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74<br />
Подготовка к монтажу . . . . . . . . . . . 74<br />
Защита поверхностей . . . . . . . . . . . . 74<br />
Монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74-76<br />
Ввод в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . 77<br />
Обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77<br />
Уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77<br />
Устранение неисправностей . . . . . . 77<br />
Техническое обслуживание . . . . . . . 77<br />
Дополнительные указания . . . . . . . . 77<br />
Технические данные . . . . . . . . . . . . . 78<br />
Демонтаж, утилизация . . . . . . . . . . . 78<br />
Список запасных частей . . . . . . . . . 78<br />
Введение<br />
Перед монтажом и эксплуатацией<br />
внимательно прочитайте инструкцию<br />
по эксплуатации и монтажный план.<br />
Обязательно учитывайте иллюстрации<br />
и указания. Сохранить для<br />
будущего использования монтажную<br />
схему и инструкцию по эксплуатации.<br />
Описание продукта<br />
Потолочные секционные ворота<br />
состоят из горизонтальных секций,<br />
согласованных с шириной проема.<br />
Ворота вставляются тандемными<br />
ходовыми роликами и направляющими<br />
роликами вверху и внизу в направляющие<br />
рельсы боковых царг. Ворота<br />
открываются вверх по закруглениям<br />
направляющих рельсов и подаются<br />
дальше вверх/назад по потолочным<br />
направляющим рельсам. Ворота по<br />
периметру уплотнены резиновыми<br />
профильными уплотнениями.<br />
Ворота в серийном исполнении оборудованы<br />
защитой от взлома (WK2 по<br />
NEN 5096 и ENV 1627). Исключениями<br />
являются ворота с входной дверью,<br />
элементами остекления, потолочной<br />
облицовкой и в исполнении с алюминиевой<br />
рамой.<br />
Для WK2 замок должен быть<br />
оборудован профильным цилиндром с<br />
защитой от высверливания и вынимания<br />
(класс P2 BZ - DIN 18252 или класс 4<br />
- EN 1303). Все относящиеся<br />
к WK2 части обозначаются<br />
следующим символом:<br />
Все модели потолочных секционных<br />
ворот подходят для оснащения<br />
приводами ворот <strong>Normstahl</strong> Magic 600<br />
и Magic <strong>100</strong>0.<br />
Стальная облицовка на заводе лакирована<br />
полиэстром с горячей сушкой<br />
и не требует дополнительной защиты.<br />
Деревянная облицовка предварительно<br />
пропитана на заводе и для обеспечения<br />
долгосрочной защиты требует<br />
дополнительной обработки.<br />
Упаковка: Используются только<br />
материалы, допускающие вторичное<br />
использование. Упаковка подлежит<br />
экологически чистой утилизации в<br />
соответствии с требованиями закона<br />
и местными условиями.<br />
Об этой инструкции по эксплуатации<br />
и монтажу<br />
Монтажная схема и инструкция по<br />
эксплуатации должны использоваться<br />
вместе. В монтажной схеме пиктограммы<br />
указывают на дополнительные<br />
тексты. Возможны изменения в технике<br />
и иллюстрациях.<br />
Варианты ворот<br />
Потолочные секционные ворота в<br />
стандартном исполнении с помощью<br />
опциональной нижней перемычки<br />
могут быть переоборудованы в ворота<br />
с низкой перемычкой.<br />
Монтаж стандартных ворот<br />
выполнять в соответствии со<br />
следующими символами: все<br />
этапы монтажа с обозначением<br />
„s“ и без букв.<br />
Монтаж ворот с низкой перемычкой<br />
выполнять в соответствии<br />
со следующими символами:<br />
все этапы монтажа с обозначением<br />
„n“ и без букв.<br />
Ворота с фиксатором имеют<br />
обозначение «v».<br />
Применение символов<br />
В этой инструкции используются следующие<br />
символы:<br />
ОСТОРОЖНО.<br />
Предупреждает об опасности<br />
для людей и материалов.<br />
Несоблюдение обозначенных<br />
этим символом указаний может<br />
привести к тяжелым травмам и<br />
материальному ущербу.<br />
ВНИМАНИЕ.<br />
Предупреждение о<br />
материальном ущербе.<br />
Несоблюдение обозначенных<br />
этим символом указаний<br />
может привести к материальному<br />
ущербу.<br />
УКАЗАНИЕ. Технические<br />
указания, требующие особого<br />
соблюдения.<br />
Использование по<br />
назначению. Гарантия<br />
Данные гаражные ворота<br />
предназначены для использования в<br />
отдельных гаражах частных домов.<br />
Все, не имеющие специального<br />
письменного разрешения<br />
изготовителя,<br />
• переделки или доработки<br />
• использование неоригинальных<br />
запасных частей<br />
• производство ремонта<br />
неавторизованными изготовителем<br />
предприятиями или лицами<br />
<strong>ES</strong> <strong>100</strong> <strong>ZP</strong> N000710-01-00/05<br />
могут привести к прекращению<br />
действия гарантию и потере права на<br />
гарантийное обслуживание.<br />
Изготовитель не несет<br />
ответственности за ущерб, возникший<br />
из-за несоблюдения инструкции по<br />
эксплуатации.<br />
Соблюдайте гарантийные условия,<br />
приведенные на прилагаемом<br />
гарантийном талоне.<br />
При обращениях, пожалуйста,<br />
указывайте справочный и серийный<br />
номер, а также обозначение модели,<br />
приведенные на фирменной табличке,<br />
закрепленной на полотне ворот.<br />
Неформальные меры безопасности<br />
Обеспечить, чтобы вблизи ворот<br />
имелись указания по мерам помощи<br />
в случае отказа ворот и/или одного<br />
из их устройств. Совет: Монтажную<br />
схему и инструкцию по эксплуатации в<br />
защитном пластиковом чехле поместить<br />
на видном месте внутри или<br />
рядом с воротами.<br />
Указания по безопасности<br />
Общие указания по безопасности<br />
Работа с воротами допускается<br />
только после того, когда<br />
будет обеспечен свободный<br />
обзор всей зоны движения.<br />
При движении ворот необходимо<br />
следить за другими лицами,<br />
находящимися в зоне их действия.<br />
Во время работы с воротами запрещены<br />
следующие действия:<br />
• Проход или проезд через работающие<br />
ворота.<br />
• Подъем грузов и/или людей с помощью<br />
ворот.<br />
• Ветровая нагрузка может воспрепятствовать<br />
безопасному перемещению<br />
полотна ворот.<br />
Запертые ворота могут быть отперты<br />
и открыты изнутри с помощью рычага<br />
для отмыкания запора и поднятия<br />
ручки замка.<br />
Указания по безопасности<br />
при монтаже<br />
ОСТОРОЖНО. Монтаж<br />
должен производиться обученными<br />
специалистами в<br />
количестве не менее двух<br />
человек.<br />
Перед монтажом должна быть определена<br />
и подтверждена специалистами<br />
несущая способность и пригодность<br />
несущей конструкции строения,<br />
в которое должны быть установлены<br />
ворота.<br />
Ворота должны быть надежно и полностью<br />
закреплены во всех точках<br />
крепления. Подвески покрытия необходимо<br />
закрепить двумя винтами в<br />
каждой точке крепления. Крепежный<br />
материал необходимо подбирать в<br />
соответствии со свойствами опорной<br />
конструкции таким образом, чтобы<br />
точки крепления могли выдерживать<br />
растягивающее усилие 800 Н.<br />
73 (104)