11.01.2014 Aufrufe

AnsichtsPDF_Zusammen:Österreich - Styria Multi Media Corporate

AnsichtsPDF_Zusammen:Österreich - Styria Multi Media Corporate

AnsichtsPDF_Zusammen:Österreich - Styria Multi Media Corporate

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Herbst<br />

2013<br />

Fokus<br />

Engagement, Ehrenamt und <strong>Zusammen</strong>leben<br />

Sie wollen mehr wiSSen?<br />

Weitere Hintergründe, Fakten und Lesetipps zum Thema Engagement, Ehrenamt und <strong>Zusammen</strong>leben<br />

haben wir Ihnen hier zusammengestellt.<br />

aktuelle zahlen und fakten zum<br />

Thema Ehrenamt finden Sie in der Studie<br />

„Freiwilliges Engagement in <strong>Österreich</strong>“ des<br />

Sozialministeriums von 2012. Dieses hat auch<br />

den gut 200 Seiten starken Freiwilligenbericht<br />

2009 veröffentlicht. Beide Publikationen<br />

finden Sie online unter www.bmask.gv.at<br />

Soziales Freiwilliges Engagement<br />

Freiwilliges Engagement in <strong>Österreich</strong><br />

zum thema freizeit im Allgemeinen<br />

und ihrer großen Rolle für Gesellschaft<br />

und Integration im Besonderen<br />

arbeitet das Institut für Freizeit- und<br />

Tourismusforschung. Mehr Infos unter<br />

www.freizeitforschung.at<br />

020 <strong>Zusammen</strong>:<strong>Österreich</strong><br />

service & Diverses<br />

mit Vereinen und organisationen,<br />

also dem formellen Bereich der Freiwilligenarbeit,<br />

beschäftigt sich das NPO<br />

(Non-Profit-Organisationen)-Kompetenzzentrum<br />

der Wirtschaftsuni Wien. Zum<br />

Angebot zählen Forschung, Workshops<br />

und Seminare. Mehr Infos unter<br />

www.wu.ac.at/npo<br />

ehrenamtliche telefonberater in oberösterreich<br />

mit Bosnisch/Kroatisch/Serbischoder<br />

Türkischkenntnissen suchen die Telefonseelsorge<br />

und das IZ Oberösterreich. Eine<br />

unverbindliche Infoveranstaltung findet am<br />

9. Oktober in Linz statt. Mehr unter<br />

www.integrationsfonds.at/oberoesterreich<br />

erste-hilfe-trainer für migrantenvereine<br />

bildet das Wiener Rote Kreuz im Projekt PRO-<br />

TECT aus. Die Freiwilligen werden kostenlos zu<br />

„Hilfe im Notfall“-Trainern ausgebildet und halten<br />

danach selbstständig Workshops. Infos und<br />

Anmeldung unter blog.roteskreuz.at/protect<br />

Stipendium für<br />

engagierte<br />

Schüler<br />

Das START-Stipendium<br />

fördert<br />

Schülerinnen und<br />

Schüler mit Migrationshintergrund<br />

aus<br />

wenig privilegierten<br />

Familien mit Zuschüssen<br />

zu Bildungsausgaben<br />

sowie<br />

Seminaren und<br />

Coachings. www.<br />

start-stipendium.at<br />

preiS für<br />

erfolgreiche<br />

migrantinnen<br />

Auch 2014 wird<br />

in mehreren Kategorien<br />

der MiA-Award<br />

für erfolgreiche<br />

Frauen mit Migrationshintergrund<br />

vergeben.<br />

Nominierungen<br />

sind bis 30.<br />

November möglich.<br />

www.mia-award.at<br />

WiSSenSportal<br />

zu migration und<br />

integration<br />

Die „Medien-Servicestelle<br />

Neue<br />

<strong>Österreich</strong>er/innen“<br />

bietet frei zugängliche<br />

Dossiers zu<br />

vielfältigen Aspekten<br />

wie Arbeit,<br />

Bildung oder Gesundheit<br />

sowie<br />

eine umfangreiche<br />

Sammlung von Studien.<br />

www.medien<br />

servicestelle.at<br />

FOTOS: WU Wien/bOaneT.aT, iSTOck, PhOTOcaSe, ÖRk / MaRkUS hechenbeRgeR, Mia-aWaRd<br />

Begriffe mit migrationshintergrund<br />

Wortwanderung<br />

Begriffe, die in den deutschen Sprachraum<br />

ein- oder aus diesem ausgewandert sind.<br />

Die Schule kam übers<br />

Lateinische in unsere Sprache,<br />

stammt aber ursprünglich<br />

vom griechischen scholé<br />

oder ab. Was Schüler<br />

überraschen könnte: Das<br />

griechische Original heißt<br />

übersetzt Ruhe oder Muße.<br />

Der Rucksack wanderte<br />

bereits im 19. Jahrhundert über<br />

den Ärmelkanal und existiert<br />

seither als rucksack im Englischen.<br />

Umgekehrt erweitert<br />

der backpacker oder Rucksacktourist<br />

neuerdings den<br />

deutschen Wortschatz.<br />

Der Streber ist als štreber<br />

auch in bosnischen, kroatischen<br />

und serbischen Schulklassen<br />

nicht allzu beliebt. Als Erwachsener<br />

wird er hoffentlich nicht<br />

zum besservisseri, der in<br />

Finnland keinen guten Ruf hat.<br />

Gratis<br />

Abo Vor-<br />

ZUSAMMEN:ÖSTERREICH erscheint<br />

vierteljährlich und ist für alle Interessierten<br />

kostenlos im Abonnement erhältlich.<br />

Sie zeigen’S vor<br />

Sechs Migranten<br />

erklären, warum<br />

sie sich engagieren<br />

UnSere Kinder fit<br />

für vielfalt machen<br />

Musterprojekt im Burgenland<br />

stärkt <strong>Zusammen</strong>leben in<br />

Kindergärten und Schulen<br />

Sinnvoll engagieren –<br />

zUSammenleben mitgeStalten<br />

Vereine als Orte der Begegnung:<br />

So werden Zuwanderer zu<br />

Stützen der Gese lschaft<br />

Öste reichische Post AG/sPonsorinG.Post 08Z037821s, Öste reichischer inteGrAtionsfonds, schlAchthAusGA se 30, 1030 Wien<br />

01_Cover_ko r-bf.in d 1 02.09.2013 14:15:36<br />

Senden Sie Name und Adresse per Mail<br />

an magazin@integrationsfonds.at<br />

oder schicken Sie uns Ihre Kontaktdaten<br />

mit diesem Coupon per Post.<br />

Zum Glück wandern jedoch<br />

nicht nur negative Begriffe<br />

aus dem Deutschen aus: Als<br />

wunderkind wird auf Englisch<br />

ein künstlerisch hochbegabter<br />

junger Mensch bezeichnet.<br />

Die Brille sorgt auf<br />

Tschechisch und Slowakisch<br />

als brýle für einen scharfen<br />

Blick.<br />

Die Schlafmütze hat im<br />

Polnischen als szlafmyca dieselbe<br />

Doppelbedeutung wie<br />

im Deutschen: Sie bezeichnet<br />

sowohl den Morgenmuffel als<br />

auch das etwas aus der Mode<br />

geratene Kleidungsstück.<br />

und Nachname<br />

Straße und Hausnummer<br />

PLZ und Ort<br />

Das Handy ist nur scheinbar<br />

ein englischer Zuwanderer:<br />

handy bedeutet dort nicht<br />

Mobiltelefon, sondern praktisch<br />

oder handlich. Eine mögliche<br />

Erklärung führt diese<br />

Sprachverwirrung auf Zeiten<br />

zurück, als Telefone noch<br />

Kabel hatten: Damals bezeichnete<br />

Handy unter deutschsprachigen<br />

Amateurfunkern<br />

bestimmte Hand-Funkgeräte.<br />

Zettel flattern wohl durch<br />

Schulklassen in aller Welt. In<br />

Ungarn tun sie das als cetli.<br />

Ja, ich möchte ZUSAMMEN:ÖSTERREICH<br />

kostenlos abonnieren.<br />

Ich stimme zu, dass meine oben angegebenen personenbezogenen<br />

Daten für die Durchführung des Versands vom ÖIF elektronisch verarbeitet<br />

und verwendet werden. Die Daten werden nicht an Dritte<br />

weitergegeben. Diese Zustimmung kann jederzeit schriftlich widerrufen<br />

werden. Nach einem Widerruf werden meine Daten vom ÖIF<br />

gelöscht. Eine Stornierung ist jederzeit möglich. Sie erwerben keinen<br />

Rechtsanspruch auf den Erhalt des Magazins. Sollte das Magazin,<br />

aus welchen Gründen auch immer, nicht erscheinen, behält sich der<br />

ÖIF das Recht vor, den kostenlosen Bezug des Abos zu stornieren.<br />

Kennen Sie<br />

weitere Begriffe<br />

mit Migrationshintergrund?<br />

Schreiben<br />

Sie uns an:<br />

magazin@<br />

integrationsfonds.at!<br />

Bitte<br />

ausreichend<br />

frankieren<br />

<strong>Österreich</strong>ischer Integrationsfonds<br />

Redaktion ZUSAMMEN:ÖSTERREICH<br />

Schlachthausgasse 30<br />

1030 Wien

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!