Istra Gourmet
Istra Gourmet
Istra Gourmet
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Restaurants / taverns / agritourism<br />
Umag, Buje, Novigrad, Savudrija, Brtonigla<br />
Umag, Buje, Novigrad, Savudrija, Brtonigla<br />
Restaurants / Tavernen / Erlebnisbauernhöfe<br />
David<br />
<strong>Gourmet</strong> Restoran San Rocco<br />
Damir Lukež<br />
40 40<br />
24 40<br />
Kaštel 120 c, Buje<br />
+385 (0)52 777 090<br />
+385 (0)99 348 1564<br />
11:00 - 22:00 1 2 3 4 5 6 7<br />
Pasta with truffles - Dishes prepared in the fireplace<br />
Nudeln mit Trüffeln - Speisen vom offenen Kamin<br />
Rita i Tullio Fernetich<br />
Srednja ulica 2, Brtonigla<br />
+385 (0)52 725 000<br />
+385 (0)52 725 026<br />
12:00 - 23:00<br />
1 2 3 4 5 6 7<br />
Potato cream with fresh truffles on black cuttlefish bed - Pork cutlet in<br />
pistachio crust - Polenta with morels and scallops - Marinated langoustine<br />
tails with olive oil foam<br />
Kartoffelcreme mit frischen Trüffeln auf kleinen Tintenfischen “al<br />
nero” - Schweinfilets in der Pistazienkruste - Polenta mit Morcheln und<br />
Jakobsmuscheln - Marinierte Scampischwänze mit Olivenölschaum<br />
info@san-rocco.hr<br />
34<br />
15<br />
17<br />
16,5<br />
82,5<br />
www.san-rocco.hr<br />
36 19 19 20 94<br />
Furia<br />
Igor<br />
Kristijan Mojzeš<br />
120 40<br />
Igor Klemše<br />
70 70<br />
Smilovići 145, Momjan<br />
+385 (0)52 779 001<br />
12:00 - 23:00<br />
1 2 3 4 5 6 7<br />
Kaštel 120 e, Buje<br />
+385 (0)52 777 131<br />
11:00 - 23:00<br />
1 2 3 4 5 6 7<br />
+385 (0)91 883 4253<br />
furia145@gmail.com<br />
www.furia.hr<br />
Specialities with truffles - Game - Grilled meat<br />
Hausspezialitäten mit Trüffeln - Wild - Fleisch vom Grill<br />
+385 (0)52 777 131<br />
info@restaurant-igor.com<br />
www.restaurant-igor.com<br />
Fish soup served in a basket made of bread - Gnocchi filled with truffles<br />
and langoustines - Spaghetti with langoustines on cognac - All sea<br />
food - Slow food with truffles<br />
Fischsuppe in der Brotschüssel - Gefüllte Gnocchi mit Trüffeln und<br />
Scampi - Spaghetti mit Scampi verfeinert mit Cognac - Slow Food mit<br />
Trüffeln<br />
34 15 17 17 83<br />
35 16,5 17 17,5 86<br />
Giovanni<br />
Konoba-Vinoteca San Rocco<br />
Valter Cernogoraz<br />
65 60<br />
Tullio Fernetich<br />
25 50<br />
St. Rosello 30a, Novigrad<br />
+385 (0)52 757 122<br />
11:00 - 15:00<br />
18:00 - 23:00<br />
1 2 3 4 5 6 7<br />
Bunarska 2, Brtonigla<br />
+385 (0)52 774 704<br />
13:00 - 21:30 1 2 3 4 5 6 7<br />
+385 (0)98 255 893<br />
+385 (0)52 758 085<br />
cernogoraz@net.hr<br />
Daily fresh fish - Sea food risotto - Noodles with lobster - Apple pie<br />
Täglich frischer Fisch - Risotto mit Meeresfrüchten - Tagliatelle mit<br />
Hummer - Apfelkuchen<br />
+385 (0)98 165 5253<br />
+385 (0)52 725 026<br />
info@san-rocco.hr<br />
www.san-rocco.hr<br />
Rolled Istrian cattle meat (boškarin) prepared in wood fired oven - Homemade<br />
tortellini stuffed with Istrian cattle meat (boškarin) - Pljukanci “primavera”:<br />
Istrian homemade pasta with Istrian ham, rocket and pine nuts<br />
Boškarinrindsrouladen im Holzofen - Hausgemachte Tortellini gefüllt mit<br />
Boškarinrindfleisch - ”Pljukanci primavera - Hausgemachte Teigwaren mit<br />
istrischem Prosciutto, Rucola und Pinienkernen<br />
35 16,5 17 17,5 86<br />
34<br />
18<br />
17<br />
17<br />
86<br />
62 ISTRA GOURMET 2011<br />
www.istra.com www.istra.com ISTRA GOURMET 2011 63