04.11.2012 Aufrufe

Wien Leipzig Düsseldorf BERLIN DRESDEN HAMBURG MÜNCHEN

Wien Leipzig Düsseldorf BERLIN DRESDEN HAMBURG MÜNCHEN

Wien Leipzig Düsseldorf BERLIN DRESDEN HAMBURG MÜNCHEN

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

GEWINNE<br />

EINEN<br />

ERLEBNISBESUCH<br />

IN <strong>BERLIN</strong>!<br />

WIN AN<br />

ADVENTURE<br />

TOUR<br />

TO <strong>BERLIN</strong>!<br />

Du hattest ein schönes Erlebnis<br />

in einer A&O Stadt? Dann<br />

schreib es auf! Die drei besten<br />

Beiträge gewinnen:Übernachtungsgutschein<br />

für eines<br />

der Berliner A&O-Häuser und<br />

Freikarten für Theatersport<br />

Berlin! All das für je zwei Personen,<br />

denn geteilter Spaß ist<br />

doppelter Spaß!<br />

You‘ve had a special moment<br />

in one of A&O‘s cities? Write<br />

it down! The three best<br />

entries will gain two tickets<br />

for Theatersport Berlin and a<br />

voucher for one night in one<br />

of the A&O locations in Berlin.<br />

And this is of course valid for<br />

two persons.<br />

Schick uns Dein persönliches<br />

Erlebnis an:<br />

Send us your personal<br />

experience:<br />

info@inhouse-magazine.com<br />

LESER GEWINNSPIEL<br />

READERS RAFFLE<br />

DIE EROBERUNG <strong>BERLIN</strong>S<br />

CONQUERING <strong>BERLIN</strong><br />

TEXT: Michaela Harth<br />

Unsere spontane Überlegung:<br />

ein Kurztrip nach<br />

Berlin sollte es sein! Daher<br />

musste vorher gut überlegt<br />

werden, was wir alles in so<br />

kurzer Zeit erobern wollten!<br />

So viel wie möglich, das<br />

war klar. Auf jeden Fall das<br />

Element Wasser und Sonnenschein,<br />

denn der Wetterbericht<br />

versprach die<br />

passenden Temperaturen.<br />

Vorweg, wenn man mit dem<br />

Auto nach Berlin fährt, lohnt<br />

es sich, an einer nicht ganz<br />

üblichen Rast- und Gedenkstätte<br />

in Marienborn, einer<br />

ehemaligen DDR Grenzstelle,<br />

eine Pause zu machen<br />

und Geschichte direkt zu<br />

erfahren. Die zahlreichen<br />

anschaulichen Dokumentationen<br />

erinnern uns daran,<br />

dass Berlin nicht immer eine<br />

Stadt des kulturellen Austauschs<br />

war und dass wir<br />

froh sein können, so frei reisen<br />

zu dürfen.<br />

In Berlin angekommen, haben<br />

wir erstmal mit einem<br />

Besuch des Wannsees begonnen;<br />

aber nicht an einer<br />

der Badestellen, sondern direkt<br />

auf dem See mit einem<br />

gemieteten Segelboot, dem<br />

great idea resulted in a<br />

A spontaneous decision:<br />

Let‘s take a short trip to Berlin!<br />

Having only little time we<br />

needed to plan accurately<br />

what exactly we wanted to<br />

discover. As much as possible,<br />

of course – but what<br />

in particular? The weather<br />

report promised high temperatures<br />

so we decided to<br />

include sunshine and water.<br />

Before arriving in the German<br />

capital by car you pass<br />

by the memorial site of Marienborn,<br />

a former GDR border<br />

checkpoint. A stop here<br />

is worthwhile because the<br />

site is an impressive reminder<br />

that Berlin has not always<br />

been the city of cultural<br />

exchange. An exhibition documents<br />

the place‘s history<br />

and when we leave we‘re glad<br />

that we don‘t live in times of<br />

the Cold War anymore.<br />

When we reached Berlin<br />

we first paid a visit to<br />

Wannsee, one of the largest<br />

lakes in town. But instead of<br />

just hanging around at the<br />

lakeside we hit the lake with<br />

the „Monarch“, a rented sailing<br />

boat. Royally floating on<br />

the water we get a totally<br />

Monarch. Königlich auf dem Wasser gleitend<br />

lernt man den See aus einem anderen Blickwinkel<br />

kennen; man kann die zahlreichen Groß- und<br />

Kleinboote beobachten, die Sonne genießen,<br />

Picknick auf dem Boot mit Blick auf die Pfaueninsel<br />

halten, auf der sogar weiße Pfauen<br />

gesichtet worden sein sollen. Was will man<br />

mehr an so einem Tag? Das Großstadtleben<br />

erobern natürlich! Also flugs mit dem Zug zum<br />

Hauptbahnhof, durch den Tiergarten unter den<br />

riesigen Gingkobäumen entlang gebummelt,<br />

bis zum Sonycenter hinunter. Und dort das<br />

Element Luft erobert: im Daimler-Chrysler-<br />

Turm mit dem schnellsten Fahrstuhl Europas<br />

(warum unnötig Zeit mit Treppensteigen verschwenden;-))<br />

bis nach oben und dann – die Suche<br />

nicht aufgeben! – die letzte Treppe zu Fuß<br />

besteigen, denn der Ausblick über die Stadt<br />

lohnt sich. Einen besseren Überblick bekommt<br />

man fast nirgendwo sonst. Unser nächster<br />

Punkt: die Neue Nationalgalerie – aus der Luft<br />

gesucht, auf dem Boden gefunden, also los zu<br />

den „Neuen“ Meistern des 20. Jahrhunderts.<br />

Übrigens stehen die dortigen Wärter und<br />

Studenten gerne für die ein oder andere Fra-<br />

GUTSCHEINE<br />

VOUCHER<br />

different perspective onto the Wannsee. We<br />

watch other big and small boats pass by, have<br />

an on-board picnic, enjoy the sun and lots of<br />

other relaxing activities. On Pfaueninsel there<br />

are peacocks – even the rare white one is reported<br />

to have been observed. What more do<br />

you wish on a day like this? How about taking<br />

the plunge into metropolitan life? We take the<br />

S-Bahn that carries us to the heart of the city.<br />

From Hauptbahnhof we stroll through the Tiergarten,<br />

Berlin‘s green lung and down to Sony<br />

Center at Potsdamer Platz. The tower of the<br />

Daimler-Chrysler building is nearby and can be<br />

accessed via the stairways. But we all agree<br />

about using Europe‘s fastest elevator to get to<br />

the top and are rewarded with a breathtaking<br />

view over the whole city spanning almost until<br />

the horizon. We‘re airborne while the city lies<br />

in front of us like it was a map of itself. We<br />

pick our next destination, the Neue Nationalgallerie<br />

and find it easily once we‘re back on the<br />

ground. The museum hosts changing exhibitions<br />

of masters of art from the 20th century.<br />

By the way: the conservators and the students<br />

employed there are always pleased to answer<br />

52 5

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!