15.11.2012 Aufrufe

Открыть в формате PDF

Открыть в формате PDF

Открыть в формате PDF

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

перевод Ильи Франка http://de-fremdsprache.com<br />

Wenn wir nicht alle so laut geschrien hätten, (если бы мы все не кричали так громко)<br />

würden wir es gehört haben, (мы бы услышали) wie der wütende Mann kam. (как<br />

подошел взбешенный человек, мужчина) Jetzt müssen wir sieben Jahre lang die<br />

Schande abwaschen, (теперь мы должны смывать позор в течение семи лет; waschen<br />

– мыть) weil der blutrünstige Schurke dem Vizekönig und dem Fetisch eine Ohrfeige<br />

gegeben hat. (так как этот кровожадный негодяй дал оплеуху вице-королю и фетишу)<br />

Mir auch eine. (и мне тоже) Lauter Leute kamen, (люди все подходили; lauter –<br />

сплошной) und der blutrünstige Schurke schrie, (а негодяй кричал) wir hätten seinem<br />

armen, unschuldigen kleinen Kind was tun wollen. (что мы что-то хотели сделать с его<br />

бедным, ни в чем не повинным, маленьким ребенком) «Pfui über die rüde<br />

Gesellschaft», (тьфу на это хамское общество = стыд и позор этому сброду) riefen die<br />

Leute, (кричали люди; rufen) und die Frau Meiser, (и фрау Майзер) die giftige Kugel,<br />

(ядовитый шарик) war auch dabei (тоже была там: «при этом») und kreischte: (и<br />

визжала) «Die kenne ich doch!» (я же их знаю)<br />

Wenn wir nicht alle so laut geschrien hätten, würden wir es gehört haben, wie der<br />

wütende Mann kam. Jetzt müssen wir sieben Jahre lang die Schande abwaschen,<br />

weil der blutrünstige Schurke dem Vizekönig und dem Fetisch eine Ohrfeige<br />

gegeben hat. Mir auch eine. Lauter Leute kamen, und der blutrünstige Schurke<br />

schrie, wir hätten seinem armen, unschuldigen kleinen Kind was tun wollen. «Pfui<br />

über die rüde Gesellschaft», riefen die Leute, und die Frau Meiser, die giftige Kugel,<br />

war auch dabei und kreischte: «Die kenne ich doch!»<br />

Als wir fortgelaufen sind, (когда мы убежали) ist das weiße Kind uns nachgelaufen<br />

(белый ребенок побежал за нами) – es hat gar nicht mehr geweint, (он вовсе больше<br />

не плакал) sondern wollte mit uns spielen. (а хотел с нами играть) Aber mit so kleinen<br />

Kindern spielen wir nicht, (но с такими маленькими детьми мы не играем) die retten wir<br />

nur. (их мы только спасаем)<br />

Als wir fortgelaufen sind, ist das weiße Kind uns nachgelaufen – es hat gar nicht<br />

mehr geweint, sondern wollte mit uns spielen. Aber mit so kleinen Kindern spielen<br />

wir nicht, die retten wir nur.<br />

Die giftige Kugel hat am Abend alles unseren Eltern erzählt. (ядовитый шарик вечером<br />

все рассказала нашим родителям) Und vorher hat sie von einer Bank aus beobachtet,<br />

30

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!