12.07.2015 Aufrufe

התנאים הנדרשים לרכישת שפות והוראתן - היזמה למחקר יישומי בחינוך

התנאים הנדרשים לרכישת שפות והוראתן - היזמה למחקר יישומי בחינוך

התנאים הנדרשים לרכישת שפות והוראתן - היזמה למחקר יישומי בחינוך

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

.2.2.1.4שבכל קורס ללימוד שפה זרה,‏ יהיו משולבים כל אחד מהמרכיבים הבאים,‏ בכמויות זמןדומות:‏קלט ממוקד-משמעותinput( )meaning-focused מתייחסלהזדמנויות להעברהולקבלת מידע משמעותי,‏ בהן הלומד מרוכז ברעיונות.‏ פעילויות המעודדות סוג זה שללמידה כוללות שמיעת סיפור,‏ שיחה,‏ או צפייה בטלביזיה.‏קלט ממוקד-שפה,)language-focused input(מצריך שימת לב למבנה השפה ולארק למסר המועבר.‏ מורה,‏ המבליט ערוץ זה,‏ יסביר לדוגמה את המבנה הנדרש להבעתפעלים בזמן עבר,‏ והתלמידים יתרגלו חומר בשפת היעד,‏ המצריך ידע במבנה הפועלבעבר.‏פלט ממוקד-משמעות output( .)meaning-focused כפי שנידון בסעיף )1( לעיל,‏ כדילהטמיע את השפה וליצור שפה משמעותית,‏ על הלומד להביע את עצמו.‏ הניסיוןלהיות מובן וברור,‏ מעלה את המודעות של הלומד לצורות הדקדוקיות הנדרשות,‏ כדילהשתמש נכון בשפה באופן פעיל.‏פעילויות המפתחות שטף-דיבור,)fluency development activities(מהוות לפיניישן,‏ את המרכיב החיוני הרביעי לתהליך מוצלח ברכישת שפות זרות.‏ היכולת לשלוףעל ידי הכוונה מדודה ומתוכננת על ידיתתפתח אצל הלומד,‏ מילים בזמן אמת,‏ המורה.‏ניתן לראות שהמגמה העכשווית,‏היא אכן לנקוט בשיטות מגוונות בהוראה,‏להעניק ללומד חשיפה ותרגול במספר גדול ככל האפשר של מרכיבי השפה.‏וזאתבמטרה4. התהליכים המעורבים בלימוד יעיל של שפה זרה שנייההתחומים העוסקים בהוראת שפות ובדו-לשוניות,‏ החלו לקבל תשומת לב וחשיבות בקרבבלשנים,‏ אנשי חינוך,‏ פסיכולוגים וסוציולוגים,‏ בשנות ה-‏‎70‎ ובשנות ה-‏‎90‎.באירופה ובקנדהקיבל המחקר המדעי תנופה בתחום התלת-לשוניות ובתחום רכישת השפה השלישית,‏ במסגרתהפיתוח והיישום תכניות לימוד חדשניות.‏ מדובר בבתי ספר דו-לשוניים,‏ אשר בהם נלמדהשפה שלישית,‏ או בבתי ספר חד-לשוניים,‏ אשר בהם נלמדו שתי שפות נוספות בו-זמנית.‏כתוצאה מכך,‏ ניכר שרבים הם המקומות בהם הרב-לשוניות הינה נורמה.‏ מספר החוקרים,‏העוסקים בסוגיות הקשורות ברכישת שפות זרות נוספות,‏ הולך וגדל.‏ המחקרים מעניקיםלתחום זה מספר תובנות המפורטות בהמשך.‏ממחקרים שנעשו באירופה ובצפון אמריקה,‏ אנו למדים,‏ שבתנאים מתאימים ניתן להגיעלהישגים נאים בשפות זרות,‏ אשר נלמדות בו-זמנית.‏ מחקרים מצביעים,‏ על יתרון בלימודשפה זרה שנייה בקרב תלמידים,‏ שלמדו שפה זרה אחת בבית הספר היסודיSapienza),Tucker, 2006 .)Donato, & רובין )1975 )Rubin, מדווחת על יישום אסטרטגיות למידההמאפיינות לומדי שפה מצליחים במיוחד,‏ כגון יכולת הסקת מסקנות,‏ לגבי משמעותן שלמלים חדשות,‏ יצירת קשרים עם שפות אחרות,‏ הורדת חרדה מסיטואציית הלמידה,‏ סובלנות21

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!