Geschäftsführer Basel - Herbst 2014
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Wirtschaft im Dreiländereck <strong>Herbst</strong>ausgabe <strong>2014</strong><br />
Möbel Roesch<br />
Grösste Auswahl an Markenprodukten<br />
für gehobenes Wohnen und Arbeiten<br />
Berufs- und<br />
Weiterbildungsmesse<br />
Die Erfolgsstory geht weiter<br />
Erbacher Ultimate<br />
Erbachers Ultimate Drag Racing<br />
Team auf dem Sprung nach USA<br />
5. IWB <strong>Basel</strong> Marathon<br />
Schönster Stadtmarathon der<br />
Schweiz<br />
Thomas Kessler<br />
Demokratie ist nur so lebendig,<br />
wie man sie nutzt<br />
FirstClassPersonal<br />
Effiziente Personalsuche dank<br />
PersonalBank<br />
25 Jahre Häbse-Theater<br />
Kein Theater wegen Jubiläum!<br />
Urs Schweizer<br />
Mobilität darf nicht Feindbild sein!<br />
Omlin Energiesysteme<br />
Eine wahre Meisterleistung der<br />
nachhaltigen Energienutzung<br />
Allianz Suisse<br />
Das Vertrauen der Kunden jeden<br />
Tag aufs Neue mit soliden Werten<br />
erwerben<br />
«Unser Bier»<br />
Mehr als nur Hopfen und Malz!<br />
IC Unicon<br />
20-Jahr-Jubiläum und neue<br />
Geschäftsleitung<br />
PrimeEnergy Cleantech<br />
Stabile Renditen durch Investitionen<br />
in eine sonnige Zukunft<br />
BETTINA SCHMID<br />
Benzin im Blut<br />
Tele <strong>Basel</strong> // Messe <strong>Basel</strong><br />
KOLUMNEN<br />
Guido Müller<br />
Marcel Schweizer<br />
Manuel Reikowski & Talin Fischer<br />
Jacqueline Misslin<br />
Dr. Franz Saladin<br />
Dominik Marbet
garage<br />
Hollenstein ag<br />
www.garagehollenstein.ch<br />
Freude am Fahren<br />
Carbon. aluminium.<br />
magnesium. adrenalin.<br />
das neue bmW m4 CouPÉ. JeTZT Probe FaHren<br />
bei iHrer garage HollensTein ag.<br />
garage Hollenstein ag<br />
Therwilerstrasse 2<br />
4147 Aesch BL<br />
Tel. 061 717 90 10<br />
www.garage-hollenstein.ch
Das grösste Mollerus<br />
Angebot in der Region<br />
www.voegtli-mode.ch<br />
VÖGTLI MODE<br />
Greifengasse 36<br />
CH-4058 <strong>Basel</strong><br />
Telefon +41 (0)61 691 18 77<br />
Telefax +41 (0)61 691 11 90<br />
r.voegtli-mode@bluewin.ch
TRAURINGE<br />
K a h r a m a n L u x u r y a G<br />
a m B a r f ü s s e r p L at z , K o h L e n B e r G 3<br />
4 0 5 1 B a s e L<br />
w w w . K a h r a m a n . c h
Liebe Leserinnen,<br />
liebe Leser<br />
Dem Basler Nationalrat Markus Lehmann sind die vielen illegal und wild parkierten Velos und die vielen<br />
Fahrrad-Rowdys auf den Strassen ein Dorn im Auge, um nicht zu sagen ein Nagel im Schlauch! Dem<br />
ehemaligen Spitzensportler kann nicht nachgesagt werden, er sei ein Velo-Hasser, ist er doch selbst immer<br />
wieder mal auf dem Velo unterwegs. Aber seit der Abschaffung der Velonummern habe vor allem in<br />
den Agglomerationen das so genannte «Velo-Littering» zugenommen. Um diesem und dem immer mehr<br />
grassierenden «Velo-Talibanismus» auf unseren Strassen entgegenzuwirken, fordert er nun die Einführung<br />
einer Velo-Steuer und ein jedem Velo zuzuorndendes, gut lesbares Nummernschild.<br />
Velofahrende sollen nämlich nicht nur besser zu identifizieren sein, wenn sie mit «cancellarischem»<br />
Tempo durch 30er oder verbotenerweise durch Fussgänger Zonen radeln, sie sollen auch einen – wenngleich<br />
geringen – Anteil an den infrastrukturellen Kosten im Strassenverkehr, die heute vornehmlich<br />
durch die Automobilsten berappt werden, übernehmen. Der empörte Aufschrei allerorten nach Lehmanns<br />
Vorschlägen hätte allerdings noch weitaus fulminanter ausfallen können, wenn er gleichzeitig die Einführung<br />
einer Velofahr- sowie einer charakterlichen Eignungsprüfung für alle Pedaleure und Pedaleusen<br />
verlangt hätte. Hat er aber nicht, oder noch nicht, aber hätte er vielleicht sollen!<br />
Möglicherweise ist dies mein letztes Editorial – also, mein letztes, das ich auf dem heimischen PC geschrieben<br />
habe. Denn die Zukunft gehöre wieder der Schreibmaschine, liest man, weil sie den Vorteil böte, nicht<br />
digital ausgespäht werden zu können. Gut, laut einem Technik-Onlinemagazin sollen die Russen bereits<br />
in den 1970er-Jahren Schreibmaschinen derart präpariert haben, dass Spione per Funk beim Tippen mitlesen<br />
konnten. Notfalls müsste man dann halt alternativ auf Signaltrommeln, Brieftauben, Rauchzeichen,<br />
Schiefer- oder Tontafeln ausweichen, wobei ich da doch eher das Risiko eingehen würde, meine alte Olivetti-Reiseschreibmaschine<br />
aus Studententagen zu reaktivieren, im vollen Bewusstsein, dass es da noch das<br />
Risiko der Farbbänder gäbe, welche bei einem allfälligen Diebstahl eine Entzifferung des Geschriebenen<br />
zuliessen, wie wir das aus alten Krimis her kennen – abgesehen davon: wo bekomme ich die passenden<br />
Farbbänder her? Am gleichen Ort, der auch Grammophonnadeln hortet?<br />
Unwichtig erscheint das Faktum des offiziellen Erscheinens meiner Texte im <strong>Geschäftsführer</strong>, wo man die Texte<br />
ja dann eins zu eins lesen könnte, was eigentlich ein Ausspähen meiner Elaborate im Vorfeld des Erscheinens<br />
wenig sinnvoll erscheinen lässt. Aber wie wir wissen, wird alles genutzt, was technisch möglich ist, unwichtig,<br />
welche geheimdienstliche Relevanz die Artikel dieser Publikation haben könnten. Bestes Beispiel für diese Problematik<br />
ist da das Abhören des Handys der deutschen Bundeskanzlerin durch amerikanische Geheimdienste,<br />
fragt man sich doch, was an relevanten Fakten liesse sich von Angela Merkel überhaupt eruieren, wenn man<br />
ihr zuhört? In diesem Sinne viel Vergnügen auch beim etwaigen zweiten Lesen des aktuellen <strong>Geschäftsführer</strong>!<br />
Ihr Niggi Freundlieb<br />
Chefredaktor<br />
Ihr Thomas Lindenmaier<br />
Projektleiter<br />
HUNTER PRO<br />
VICTORINOX AG<br />
CH-6438 IBACH-SCHWYZ, SWITZERLAND<br />
T +41 41 81 81 211, WWW.VICTORINOX.COM<br />
MAKERS OF THE ORIGINAL SWISS ARMY KNIFE
4 Inhalt<br />
BETTINA SCHMID<br />
Benzin im Blut<br />
25 JAHRE<br />
HÄBSE-THEATER<br />
Kein Theater wegen Jubiläum!<br />
BERUFS- UND WEITER-<br />
BILDUNGSMESSE<br />
Die Erfolgsstory geht weiter<br />
6 18 42<br />
INHALT<br />
Bettina Schmid 6<br />
Benzin im Blut<br />
Belmot ® Swiss 8<br />
Optimale Versicherungslösungen<br />
für Old- und Youngtimer<br />
MCH Group 10<br />
Standortstrategie durch<br />
Rekord-ART bestätigt<br />
Allianz Suisse 14<br />
Das Vertrauen der Kunden jeden Tag<br />
aufs neue mit soliden Werten erwerben<br />
Thomas Kessler 16<br />
Demokratie ist nur so lebendig,<br />
wie man sie nutzt<br />
25 Jahre Häbse-Theater 18<br />
Kein Theater wegen Jubiläum!<br />
IC Unicon 20<br />
20-Jahr-Jubiläum und<br />
neue Geschäftsleitung<br />
Gloor Gartenbau 22<br />
Kreiert das «Wohnzimmer im Grünen»<br />
Kindertagesklinik Liestal 24<br />
blickt dank neuem Chefarzt und neuer<br />
Ausrichtung optimistisch nach vorne<br />
FirstClassPersonal 28<br />
Effiziente Personalsuche dank<br />
PersonalBank<br />
Telebasel 30<br />
Der Theologische Tipp – aktuelle<br />
Themen aus christlicher Sicht<br />
PrimeEnergy Cleantec 32<br />
Stabile Renditen durch Investitionen<br />
in eine sonnige Zukunft<br />
bürgi.com 34<br />
Mit bürgi.com erleben Sie Sicherheit<br />
Umfrage 36<br />
Kein öffentliches, kostenloses<br />
WLAN in <strong>Basel</strong><br />
Zickenheiner Hörsysteme 38<br />
Kompetenz für gutes Hören<br />
Zickenheiner Optik 39<br />
Kombiniert optimalen Sehkomfort<br />
mit besten Aussichten<br />
Berufs- und Weiterbildungsmesse 42<br />
Die Erfolgsstory geht weiter<br />
Tonwerk Lausen AG 44<br />
Die Manufaktur für Feuriges<br />
«Number One»-Casinos 48<br />
Die «Nummer 1» am Hochrhein<br />
«Unser Bier» 50<br />
Mehr als nur Hopfen und Malz!<br />
Erbachers Ultimate Drag Racing Team 54<br />
Auf dem Sprung in die USA<br />
Urs Schweizer 60<br />
«Mobilität darf nicht Feindbild sein!»<br />
50 Jahre Chapuy Caravaning AG 62<br />
Die Nummer 1 für Wohnwagen<br />
und Wohnmobile in der Gegend<br />
Top Immobilien AG 74<br />
Verkaufsdienstleistungen von<br />
A-Z auf reiner Erfolgsbasis<br />
Möbel Roesch 84<br />
Grösste Auswahl an Markenprodukten<br />
für gehobenes Wohnen und Arbeiten<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Inhalt 5<br />
«UNSER BIER»<br />
Mehr als nur Hopfen und Malz!<br />
ERBACHER ULTIMATE<br />
Erbachers Ultimate Drag Racing<br />
Team auf dem Sprung in die USA<br />
MÖBEL ROESCH<br />
Grösste Auswahl an Markenprodukten<br />
für gehobenes Wohnen und Arbeiten<br />
50 54 84<br />
KOLUMNEN<br />
Marcel Fischer AG 92<br />
Mit neuer Organisationsstruktur<br />
noch näher am Kunden<br />
arco Baudekorationen 104<br />
Wenn sich Qualität und<br />
Aesthetik treffen<br />
Aquabasilea 105<br />
Den Sommer mit Wellness geniessen<br />
Gesundheitszentrum St. Johann 108<br />
Kompetenter Service und<br />
schnelle Bedienung<br />
Jo Malone 112<br />
«Very british» für alle Sinne<br />
GIB Muttenz 116<br />
Die Berufsfachschule bildet aus:<br />
Eine Weiterbildung von und für Profis!<br />
Coop Tagungszentrum 118<br />
In Muttenz – stadtnah im Grünen!<br />
Orsini Sprachschule 120<br />
Durch Zuhören allein lernt man<br />
keine Sprache!<br />
FC Reinach 122<br />
«Es hat nicht sollen sein!»<br />
5. IWB <strong>Basel</strong> Marathon 126<br />
Schönster Stadtmarathon der Schweiz<br />
WSV <strong>Basel</strong> 131<br />
Die Wasserballerinnen gehören<br />
zu den Besten im Land!<br />
Guido Müller 64<br />
Marcel Schweizer 100<br />
Manuel Reikowski & Talin Fischer 106<br />
Jacqueline Misslin 114<br />
Dr. Franz Saladin 124<br />
Dominik Marbet 130<br />
PUBLIREPORTAGEN<br />
Stöcklin Logistik 46<br />
Bauteilbörse 72<br />
Immo ML AG 76<br />
Plantago Gartenkultur 78<br />
Libera Architekten 82<br />
Omlin Energiesysteme AG 88<br />
adrian.müller ImmoTreuhand 90<br />
Inform Möbelsysteme AG 94<br />
Radon Revital Bad 103<br />
Strobel Uhren und Schmuck 107<br />
Naturheilpraxis Regina Rose 110<br />
NEWS<br />
Timepieces Woman 31<br />
il mare 40<br />
Style Men 68<br />
Schmuckstücke 102<br />
Style Woman 125<br />
03 // <strong>2014</strong> <strong>Geschäftsführer</strong>
6 Aktuell<br />
Bettina Schmid – Benzin im Blut<br />
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm – zumindest im Fall von Bettina Schmid stimmt die Spruchweisheit –<br />
denn die Tochter des Reinacher Garagisten Werner Schmid hat Benzin im Blut. Im Rahmen der Mini-Challenge<br />
fährt sie mit einem Cooper-S Sprint-, Slalom- und Bergrennen, ist Präsidentin der Ecurie Basilisk,<br />
dem ältesten deutschsprachigen Autorennsportclub der Schweiz, arbeitet in der Geschäftsführung der Garage<br />
Schmid in Reinach und in der B + E-Marketing GmbH und ist Organisatorin der Auto <strong>Basel</strong> <strong>2014</strong>, deren<br />
11. Ausgabe bei freiem Eintritt vom Donnerstag, 25. September, bis Sonntag, 28. September <strong>2014</strong>, in der<br />
Rundhofhalle der Messe <strong>Basel</strong> (Halle 2) über die Bühne gehen wird.<br />
Interview mit Bettina Schmid<br />
von Niggi Freundlieb<br />
Die studierte Betriebswirtschafterin ist<br />
das lebendige Beispiel für Multitasking.<br />
Das Laptop unter dem Arm und das<br />
Handy am Ohr managt sie ihre vielen Tätigkeiten,<br />
kümmert sich um geschäftliche Angelegenheiten<br />
und empfängt in den Räumlichkeiten der Garage<br />
Schmid in Reinach trotzdem mit einem charmanten<br />
Lächeln Journalisten.<br />
Und es gibt viel zu tun, wie Bettina Schmid im<br />
Gespräch berichtet, denn es gilt in ihrer Eigenschaft<br />
als Geschäftsleitungsmitglied der B+E-Marketing<br />
GmbH, zusammen mit der Arbeitsgruppe<br />
Auto <strong>Basel</strong>, die 11. Ausgabe der Auto <strong>Basel</strong>, die<br />
drittgrösste Automesse der Schweiz, zu organisieren.<br />
Rund 30’000 Besuchende verzeichnete die<br />
letztjährige Jubiläumsausgabe, vier Prozent mehr<br />
als im Vorjahr, was den Stellenwert der Messe<br />
eindrücklich dokumentiert. Im Interview erzählt<br />
Bettina Schmid aber auch über ihre Leidenschaft –<br />
den Automobilsport – über die Herausforderungen<br />
der Branche oder wie sie sich zur aktuellen<br />
Basler Verkehrspolitik stellt.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong>: Findet die Auto <strong>Basel</strong> <strong>2014</strong><br />
wie im vorjährigen Rahmen statt?<br />
Bettina Schmid: Naturgemäss war die Jubiläumsausgabe<br />
letztes Jahr von der Grösse und dem<br />
Angebot her etwas Spezielles. Dieses Jahr widmen<br />
wir uns – also das ausstellende Automobilgewerbe<br />
der Region – wieder unserem Kerngeschäft. Rund<br />
100 Garagen präsentieren wieder über 40 Marken,<br />
darunter auch wieder viele <strong>Herbst</strong>neuheiten und<br />
Schweizer Premieren wie zum Beispiel den Smart<br />
«fourtwo» und den Smart «fourfour» oder die neue<br />
Mercedes C-Klasse. Nicht zu vergessen gilt, dass<br />
die meisten Modelle auch an der Messe probegefahren<br />
werden können. Für Aufsehen werden<br />
sicher die Marken Bentley, Tesla oder Lotus sorgen,<br />
welche erstmalig mit ausgesuchten Modellen<br />
an der Messe vertreten sind. Wie immer nimmt der<br />
Nutzfahrzeugbereich im Innenhof mit Fahrzeugen<br />
bis 3,5 Tonnen einen wichtigen Platz ein. Daneben<br />
präsentiert die Messe alles rund ums Auto, vom<br />
Tuning über alternative Antriebe bis zu Autoversicherungen<br />
– und dies alles bei freiem Eintritt!<br />
BETTINA SCHMID<br />
Alter: 36<br />
Zivilstand: in fester Partnerschaft<br />
Erlernter Beruf: lic. rer. pol.<br />
Betriebswirtschafterin<br />
Heutige Position:<br />
Geschäftsleitungsmitglied Garage Schmid;<br />
Geschäftsführung B+E Marketing GmbH/<br />
Auto <strong>Basel</strong>; Präsidentin Ecurie Basilisk<br />
Hobbys: Motorsport, Volleyball, Squash,<br />
Ski, Golf<br />
Wie gestaltet sich die Zusammenarbeit mit<br />
den Garagisten in der Region in Bezug auf die<br />
Durchführung der Auto <strong>Basel</strong>?<br />
Wir sind zwar Mitbewerber im Markt, aber was<br />
die Auto <strong>Basel</strong> anbelangt, sitzen wir alle im selben<br />
Boot. Die Zusammenarbeit – wie mit der Arbeitsgruppe<br />
Auto <strong>Basel</strong>, wo diverse Garagisten vertreten<br />
sind – ist erfreulich, und man lernt sich besser<br />
kennen und schätzen. Die Auto <strong>Basel</strong> ist mittlerweile<br />
eine Branchenplattform geworden, wo gemeinsame<br />
Projekte angeschoben werden wie zum Beispiel<br />
vor einiger Zeit die gemeinsame Kampagne<br />
«Jetzt ein Auto in der Schweiz kaufen!»<br />
Wie steht es um Ihre Rennfahrerin-Karriere?<br />
(lacht). Na ja, Karriere ist ein bisschen übertrieben.<br />
Ich sehe das mehr als leidenschaftliches<br />
Hobby. Leider bin ich diese Saison aus Zeitgründen<br />
noch nicht gefahren, werde aber im <strong>Herbst</strong><br />
sicher noch ein, zwei Slaloms bestreiten. Ich habe<br />
allerdings erfolgreich auf dem Nürburgring das<br />
Sportauto-Perfektionstraining Nordschleife absolviert,<br />
bin aber noch nicht so weit, meinen Cooper-S<br />
gegen einen grösseren Boliden einzutauschen, um<br />
auf einer derart anspruchsvollen Strecke wie der<br />
Nordschleife Rennen zu fahren. Aber irgendwann<br />
werde ich schnell genug sein, um auch diese<br />
Herausforderung anzunehmen. Dank meines<br />
Sportautokurses kenne ich jetzt allerdings alle<br />
73 Kurven der «Grünen Hölle» auswendig. Das<br />
kam mir übrigens sehr zugute, als ich während des<br />
24-Stunden-Rennens auf dem Nürburgring aktiv<br />
in der Box unseres Toyota Swiss Racing GT86<br />
CS-V3-Team mit den Piloten Roger Vögeli, Olivier<br />
Burri, Roland Schmid und Werner Schmid –<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Aktuell 7<br />
Fotograf Peter Mettler<br />
Bettina Schmid im Mini Cooper S im Einsatz am Bergrennen<br />
La Roche – La Berra.<br />
Familie Schmid von links: Bettina Schmid, Roger Vögeli (Lebenspartner), Roland Schmid (Bruder), Werner<br />
Schmid (Vater) fährt mit dem Toyota GT86 im Team des Importeurs Emil Frey die Langstreckenmeisterschaft<br />
VLN auf der Nordschleife.<br />
also ein regelrechtes Familienauto – unterstützen<br />
konnte. Das war ein aufregendes Erlebnis, die<br />
Fahrer und die Teammitglieder mit Stoppuhren<br />
und Beobachtungen rund um die Strecke auf dem<br />
Laufenden zu halten und mitzuhelfen, dass auch<br />
der Sieg herausgefahren werden konnte! Ganz<br />
sicher werde ich dieses Jahr an einer Classic-Rallye<br />
starten. Mit meinem Vater als Co-Piloten, der<br />
zudem sein letztes Langstreckenrennen bestreiten<br />
wird, werde ich mich hinters Steuer eines Original<br />
Porsche 924 Carrera GT, von dem 1981 nur gerade<br />
500 Stück gebaut wurden, setzen.<br />
Sie sind mit Autos aufgewachsen, heute sind Sie<br />
in der Geschäftsleitung der Garage Schmid –<br />
war es von vornherein klar, dass Sie einmal in<br />
den elterlichen Betrieb einsteigen werden?<br />
Klar wurde mir das erst während meines Wirtschaftsstudiums,<br />
spätestens als ich meine Lizentiatsarbeit<br />
zum Thema Nachfolgeregelung schrieb.<br />
Meine Eltern, die zusammen das Unternehmen aufgebaut<br />
hatten, haben allerdings nie entsprechenden<br />
Druck auf mich ausgeübt. Um meinen Horizont<br />
zu erweitern, habe ich nach dem Studium noch in<br />
einer Kommunikationsagentur in Bern und in <strong>Basel</strong><br />
gearbeitet und bin dann 2005 in den Betrieb eingetreten.<br />
Der Einstieg war nicht sehr schwierig, da ich<br />
ja bereits die meisten Mitarbeitenden kannte. Heute<br />
bin ich zusammen mit meinem Vater stark im<br />
Tagesgeschäft engagiert und arbeite auch mit<br />
meinem Partner, der als technischer Leiter in der Garage<br />
tätig ist und den ich beim Rennsport kennengelernt<br />
habe, zusammen. Das System «Familienbetrieb»<br />
funktioniert gut, weil wir eine offene<br />
Kommunikations- sowie Streitkultur und Respekt<br />
gegenüber einander haben.<br />
Die Branche ist im Wandel und steht vor<br />
grossen Herausforderungen – belastet Sie das<br />
nicht?<br />
Ich habe Respekt davor, natürlich. Aber, dass sich<br />
die Automobile technologisch verändern und entsprechend<br />
Umwälzungen damit einhergehen, war<br />
ja eigentlich immer so. Viel mehr Sorgen mache<br />
ich mir über den Margendruck durch die Importeure,<br />
obwohl wir da mit unserem Mitsubishi-<br />
Importeur einen vergleichsweise fairen und konstruktiven<br />
Partner haben. Ein weiteres Thema, das<br />
unser Gewerbe mit zunehmender Beunruhigung<br />
verfolgt, ist die ideologisch gefärbte Quasi-Verteufelung<br />
des Autos durch bestimmte Kreise<br />
oder der politische Druck auf die individuelle<br />
und wirtschaftliche Mobilität. Natürlich befürworte<br />
ich einen leistungsfähigen OeV, selbstverständlich<br />
sollen Velofahrer und Fussgänger<br />
gute Bedingungen im Verkehr erhalten, aber die<br />
Einschränkungen zulasten des Autos, wie wir<br />
das zum Beispiel zurzeit in <strong>Basel</strong> erleben, dürfen<br />
nicht dazu führen, dass die Wirtschaft geschädigt<br />
und die individuellen Bedürfnisse nach Mobilität<br />
tangiert werden.<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
B + E MARKETING GMBH<br />
Sternenhofstrasse 13a<br />
CH-4153 Reinach<br />
Telefon +41 (0) 61 717 95 00<br />
info@auto-basel.ch<br />
www.auto-basel.ch<br />
Bettina Schmid’s Lieblingsauto: Mitsubishi Lancer<br />
Evolution «Edition Schmid» mit 370 PS.<br />
ÖFFNUNGSZEITEN<br />
DO. 25.9. 16.00 – 20.00 Uhr<br />
FR. 26.9. 12.00 – 20.00 Uhr<br />
SA. 27.9. 10.00 – 18.00 Uhr<br />
SO. 28.9. 10.00 – 18.00 Uhr<br />
11. Auto <strong>Basel</strong> <strong>2014</strong><br />
Vom 25. bis 28. September <strong>2014</strong><br />
In der Rundhofhalle 2 der Messe <strong>Basel</strong><br />
beim Messeplatz.<br />
Der Eintritt ist frei.<br />
03 // <strong>2014</strong> <strong>Geschäftsführer</strong>
8 Aktuell<br />
BELMOT ® SWISS – optimale Versicherungslösungen<br />
für Old- und Youngtimer<br />
Alle grossen Versicherungsunternehmen versichern Autos. Wer aber versichert spezifisch Old- und Youngtimer?<br />
Bei der BELMOT® SWISS findet man einen diesbezüglich kompetenten Ansprechpartner. Egal, ob es<br />
sich um die Versicherung eines historischen Autos, Motorrads, Schleppers, LKWs, Busses oder um ein historisches<br />
Polizei-, Sanitäts- oder Feuerwehrauto handelt, die BELMOT® SWISS bietet für alle Fahrzeugarten<br />
die massgeschneiderte Versicherungslösung an.<br />
Interview mit René Grossenbacher<br />
von Niggi Freundlieb<br />
RENÉ GROSSENBACHER<br />
Alter: 60<br />
Zivilstand: verheiratet<br />
Erlernter Beruf: Versicherungskaufmann<br />
Heutige Position:<br />
Inhaber BELMOT SWISS/<br />
BRG Insurance Broker AG;<br />
Jury-Mitglied Concours<br />
d’Élégance (RAID PARIS-<br />
BASEL); Ehrenmitglied<br />
des Jaguar Drivers’ Club<br />
Switzerland<br />
Hobby: Old- und<br />
Youngtimer, Familie<br />
Schätzungen gehen davon aus, dass es in der<br />
Schweiz über eine Viertelmillion Fahrzeuge<br />
gibt, die als Young- beziehungsweise Oldtimer<br />
gelten. Youngtimer sind Autos, die zwischen 20<br />
und 25 Jahre alt sind, als Oldtimer gelten Autos ab<br />
30 Jahren. Insbesondere der Markt für Youngtimer<br />
wächst, denn auch jüngere Autofahrer entdecken<br />
den Charme der automobilen Vergangenheit und<br />
die Oldtimer von morgen. Logisch, dass auch immer<br />
mehr spezifische Versicherungslösungen für die<br />
entsprechenden Fahrzeugkategorien nachgefragt<br />
werden. Normale Versicherungen machen nämlich<br />
keinen Unterschied zwischen Old-, Youngtimer<br />
und Alltagsauto. Sie verlangen für ein historisches<br />
Fahrzeug, das nur gelegentlich gefahren wird,<br />
genauso viel wie für ein Auto, das täglich auf die<br />
Strasse muss. Nicht aber die BELMOT® SWISS. So<br />
deckt René Grossenbacher, Inhaber der BELMOT®<br />
SWISS, der seit bald 20 Jahren Oldtimer-Fahrzeuge<br />
versichert, mit der ersten All-Risk-Versicherung für<br />
Oldtimer so gut wie alle denkbaren Gefahren ab –<br />
weit über die übliche Vollkasko hinaus.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong>: Was wird durch die All-Risk-<br />
Versicherung abgedeckt?<br />
René Grossenbacher: Mit wenigen Ausnahmen<br />
sind alle Gefahren versichert, welchen das<br />
Fahrzeug ausgesetzt ist. Konkret bietet unsere<br />
All-Risk-Versicherung eine Grunddeckung wie<br />
unter Teilkasko-Versicherung und deckt Kollisionsschäden<br />
gemäss Vollkaskoversicherung. Zusätzlich<br />
– und das ist einzigartig – sind sämtliche<br />
mechanische Schädigungen des Fahrzeuges versichert<br />
wie zum Beispiel versehentliches Verschalten,<br />
Beschädigung der Aufhängung nach dem Durchfahren<br />
eines Schlagloches etc.<br />
Benötigt jedes Fahrzeug eine eigene Police?<br />
Nein. Die All-Risk-Versicherung bietet dem Oldtimer-Besitzer<br />
die Möglichkeit, alle seine Klassiker<br />
und Liebhaberfahrzeuge mit einer einzigen Police<br />
zu decken, egal, ob die Fahrzeuge regelmässig<br />
oder an Rallyes gefahren werden oder sich<br />
zerlegt in einer Werkstatt befinden. Mit der<br />
BELMOT® SWISS-All-Risk-Versicherung kann<br />
man ausserdem das ganze Jahr hindurch so günstig<br />
fahren, dass man sich das Abmelden im Winter<br />
sparen kann.<br />
Was passiert, wenn ein Young-/Oldtimer bei<br />
einem nicht selbst verschuldeten Unfall Totalschaden<br />
erleidet?<br />
Bei einem nicht selbst verschuldeten Verkehrsunfall<br />
muss der Haftpflichtversicherer des Schädigers<br />
für den Schaden am Fahrzeug aufkommen. Bei<br />
einem Totalschaden erfolgt die Entschädigung<br />
zum sogenannten Zeitwert. Die eine Gesellschaft<br />
versteht allerdings unter dem Zeitwert den Marktwert,<br />
den das Fahrzeug im Zeitpunkt des Unfalles<br />
hatte. Andere wiederum gehen vom effektiven<br />
Zeitwert aus, welcher viel tiefer als der Marktwert<br />
ist. Die BELMOT® SWISS Oldtimer-Kaskoversicherung<br />
übernimmt in solchen Fällen die<br />
Differenz zwischen der Zahlung des gegnerischen<br />
Haftpflichtversicherers und der bei der BELMOT®<br />
SWISS, gemäss Vertrag, versicherten Summe.<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
BELMOT ® SWISS<br />
Kompetenzzentrum René Grossenbacher<br />
Im Langacker 5<br />
CH-4144 Arlesheim<br />
Telefon +41 (0) 61 706 77 77<br />
Telefax +41 (0) 61 706 77 78<br />
info@belmot<br />
www.belmot.ch<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Aktuell 9<br />
UMSatzStEigErUNg Mit dEM Wir-SyStEM<br />
Ein Netzwerk mit 50‘000 KMUs<br />
wartet auf Sie!<br />
genossenschaftlich gut!<br />
0848 947 947, www.wirbank.ch
Standortstrategie der<br />
MCH Group durch<br />
Rekord-ART bestätigt<br />
Mehr Besucher, ausserordentlich hohe Umsatzzahlen und herausragende<br />
Qualität – die vergangene ART <strong>Basel</strong> bestätigte einmal mehr<br />
ihre Position als eines der wichtigsten Kunstereignisse des Jahres<br />
weltweit und als zentraler Treffpunkt der internationalen Kunstwelt.<br />
Die veranstaltende MCH Group sieht sich deshalb in ihren Bestrebungen,<br />
den Messestandort <strong>Basel</strong> konkurrenzfähig zu halten, vollauf<br />
bestätigt. Dazu gehört auch die Testplanung für ein neues Parkhaus<br />
am Messeplatz, deren Ergebnisse und Empfehlungen nun veröffentlicht<br />
werden.
Aktuell 11<br />
Interview mit Christian Jecker<br />
von Niggi Freundlieb<br />
Die 45. Ausgabe der Art <strong>Basel</strong> präsentierte<br />
vom 19. bis 22. Juni 285 Galerien aus<br />
34 Ländern über alle sechs Showsektoren<br />
und zeigte Werke von über 4 000 Künstlern.<br />
Insgesamt 24 Galerien stellten zum ersten Mal<br />
in <strong>Basel</strong> aus. Diese neuen Aussteller kommen aus<br />
Brasilien, Chile, China, Deutschland, Frankreich,<br />
Italien, Mexiko, Spanien, den USA und England.<br />
Die ART zog während der sechs Messetage eine<br />
Besucherzahl von 92‘000 an – 6 000 mehr als letztes<br />
Jahr. Repräsentanten und Gruppen von über<br />
70 Museen weltweit nahmen neben wichtigen<br />
privaten Sammlern aus Europa, Nord- und Südamerika<br />
sowie Asien an der Messe teil.<br />
Im Interview lässt Christian Jecker, Leiter Unternehmenskommunikation<br />
MCH Group, die ART<br />
<strong>Basel</strong> nochmals Revue passieren und nimmt Stellung<br />
zum Prozedere der Testplanung bezüglich<br />
dem Bau des neuen Parkhauses.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong>: Sind Sie zufrieden, wie der<br />
Name <strong>Basel</strong> auch durch die diesjährige ART<br />
wieder in die Welt getragen worden ist?<br />
Christian Jecker: Diese Frage müssten Sie eigentlich<br />
den Verantwortlichen des Basler Standortmarketings<br />
stellen! Stellvertretend kann ich das aber<br />
natürlich positiv beantworten. Allein das Interesse der<br />
internationalen Medien unterstützt diese Aussage,<br />
denn insgesamt 1 600 Medienvertreter wurden<br />
akkreditiert und transportierten ihre Eindrücke<br />
aus <strong>Basel</strong> in die ganze Welt. Aus Sicht der MCH<br />
Group können wir von einer äussert erfreulichen<br />
ART <strong>Basel</strong> <strong>2014</strong> sprechen, sie zeichnete sich durch<br />
eine sehr hohe Qualität, gute Verkäufe und eine<br />
Rekordbesucherzahl aus. Auch Synergien durch die<br />
ART <strong>Basel</strong> in Hongkong waren spürbar, die sich<br />
in mehr asiatischen Besuchern ausdrückte und den<br />
Erfolg unseres Engagements dort bestätigte.<br />
An der diesjährigen ART gab es zahlreiche Neuerungen<br />
– können Sie einige herausgreifen beziehungsweise<br />
kommentieren?<br />
Diese Ausgabe ging tatsächlich mit einigen Veränderungen<br />
in der Hallenaufteilung einher. Die<br />
einzigen Werke, welche dieses Jahr in Halle 1 ausgestellt<br />
wurden, waren die 78 Kunstwerke des Unlimited<br />
Sektors, da Statements nach neun Jahren<br />
in der Halle 1 in die Halle 2 zurückkehrte und damit<br />
dieser jüngeren Generation eine prominentere<br />
Platzierung gab. Der Edition Sektor der Messe zog<br />
ein Stockwerk tiefer, wodurch auf beiden Stockwerken<br />
eine gleichmässigere Aufteilung entstand.<br />
Das Auditorium und der Magazine-Sektor wurden<br />
innerhalb der Halle 1 verschoben, um diese Fläche<br />
nicht nur für zahlende Besucher, sondern auch für<br />
die Öffentlichkeit zugänglich zu machen. Zum<br />
ersten Mal war deshalb das komplette Talks-Programm<br />
mit über 30 Podiumsdiskussionen kostenlos<br />
und öffentlich zugänglich.<br />
Die Künstlerin Milo Moiré fuhr nackt mit dem<br />
Tram zur ART, wurde aber nicht in die Messehalle<br />
eingelassen – weshalb nicht?<br />
Es ist – und dies triffft auf alle Messen zu – Besuchenden<br />
nicht erlaubt, in den Messehallen eine<br />
«Messetätigkeit» auszuüben, also zum Beispiel<br />
Waren zu verkaufen, Flyer zu verteilen oder – wie<br />
im Falle von Frau Moiré – eine persönliche künstlerische<br />
Performance abzuhalten. Solche «Messe-<br />
tätigkeiten» sind den Ausstellern, im Falle der ART<br />
<strong>Basel</strong> also den Galerien, welche dafür bezahlen,<br />
vorbehalten. Es gab keine Veranlassung, diesbezüglich<br />
gegenüber Frau Moiré eine Ausnahme zu<br />
machen. Ich denke aber, Frau Moiré hat ihr Ziel,<br />
auf sich aufmerksam zu machen, dank grosser medialer<br />
Präsenz trotzdem erreicht!<br />
Ebenfalls zu reden gegeben hat die Verhinderung<br />
einer unerlaubten Demonstration auf dem<br />
Messeplatz durch die Polizei – geschah dies auf<br />
Veranlassung der Messe?<br />
Nein. Der Messeplatz ist öffentlicher Raum und<br />
gehört zur Allmend. Wenn die Messe den Messeplatz<br />
oder Teile davon während einer Messe nutzen<br />
will, stellt sie beim Kanton ein Nutzungsbewilligungsgesuch.<br />
Mit der Nutzungsbewilligung ist die<br />
Auflage verbunden, dass der «Bewilligungsnehmer<br />
für sämtliche Schäden und Unfälle haftet».<br />
Unabhängig von dieser «Haftpflicht» des Bewilligungsnehmers<br />
ist es Aufgabe der Polizei, im öffentlichen<br />
Raum für Ordnung und Sicherheit zu<br />
sorgen. Sie allein entscheidet, wann und wie sie<br />
allenfalls eingreift, wenn Ordnung und Sicherheit<br />
ihrer Beurteilung entsprechend nicht oder nicht<br />
mehr gewährleistet sind. Der Entscheid der Polizei<br />
ist unabhängig davon, ob Anzeige erstattet wird
12 Aktuell<br />
CHRISTIAN JECKER<br />
Alter: 54<br />
Zivilstand: verheiratet;<br />
2 Kinder<br />
Erlernter Beruf: phil I;<br />
Journalist; Kommunikationsmanager<br />
Heutige Position:<br />
Leiter Unternehmenskommunikation<br />
MCH<br />
Group (seit 1992)<br />
Hobbys: Lesen, Sport,<br />
Politik<br />
oder nicht, und auch unabhängig davon, von wem<br />
allenfalls eine Anzeige kommt. 2013 hat die Messe<br />
gegen die «Favela-Aktion» lange Zeit nichts unternommen<br />
und das Gespräch mit den Demonstranten<br />
gesucht. Erst als die Aktion zu einer reinen<br />
«Party» geworden ist, sah sich die Messe ausserstande,<br />
ihre «Haftpflicht» als Bewilligungsnehmer<br />
wahrzunehmen und erstattete Anzeige. Dieses<br />
Jahr hat die Messe hinsichtlich der angekündigten<br />
Demonstration nichts unternommen.<br />
Nun werden die Ergebnisse der Testplanung<br />
zum Neubau des Parkhauses am Messeplatz<br />
präsentiert. Diese Testplanung nahm doch<br />
einige Zeit in Anspruch – weshalb?<br />
Nach den ersten Ergebnissen hat die Messe im<br />
Oktober 2013 entschieden, die Büros Herzog &<br />
de Meuron und Morger + Dettli mit einer weiteren<br />
Vertiefung der Testplanung zu beauftragen. Man<br />
hat also sozusagen bereits einen zweistufigen Prozess<br />
durchgeführt, der entsprechend mehr Zeit in<br />
Anspruch genommen hat.<br />
Was sagen Sie zum Vorwurf, die Messe hätte<br />
seinerzeit einen Abriss des Parkhauses verhindert,<br />
um die Überbauung des Messeplatzes<br />
«durchzuboxen»?<br />
Dieser Vorwurf ist haltlos. Die Komprimierung<br />
der Ausstellungsfläche durch eine Überbauung<br />
des Messeplatzes war bei der Evaluation der<br />
Neubauvarianten eine wichtige Anforderung.<br />
Gleichzeitig war es damals – 2005 und 2006 –<br />
aus Termin- und Kostengründen nicht möglich,<br />
eine grundsätzliche Entwicklungsplanung für<br />
das Parkhausareal auf das Hallenneubauprojekt<br />
«draufzupacken». Jetzt hatten wir genügend Zeit,<br />
die künftige Nutzung des Parkhausareals grundsätzlich<br />
zu prüfen. Es war immer klar und ist das<br />
auch heute: Ein Abbriss beziehungsweise Neubau<br />
des bestehenden Parkhauses kann aus betriebswirtschaftlicher<br />
Sicht nur infrage kommen, wenn<br />
damit effektive Mehrwerte geschaffen werden.<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
MCH GROUP AG<br />
CH-4005 <strong>Basel</strong><br />
Telefon +41 (0) 58 200 20 20<br />
Telefax +41 (0) 58 206 21 82<br />
info@mch-group.com<br />
www.mch-group.com<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
♥ <br />
♥ <br />
♥
Aktuell 13<br />
www.aastra.ch<br />
Sie würden sich Ihre Termine auch nicht mit<br />
einem Knopf im Taschentuch merken.<br />
Aastra bietet Ihnen ausgeklügelte Kommunikationssysteme mit Mehrwerten. Mit einem massgeschneiderten Kommunikationssystem von<br />
Aastra erhöhen Sie die Produktivität Ihrer Organisation: Zur klassischen Telefonie oder Voice over IP (VoIP) kommen sinnvolle Anwendungen wie<br />
Alarmierungs- und Mobilitätslösungen, Anbindung an Outlook und interne Datenbanken, Präsenzmanagement oder Konferenzlösungen.<br />
Aastra Lösungen sind in Unternehmen jeder Branche und Grösse zuhause.<br />
Aastra optimiert Ihre Geschäftskommunikation.<br />
Aastra Telecom Schweiz AG
14 Aktuell<br />
Das Vertrauen der Kunden<br />
jeden Tag aufs Neue mit soliden<br />
Werten erwerben<br />
Die zur Allianz Suisse – eine der führenden Versicherungsgesellschaften der Schweiz – gehörende Generalagentur<br />
Carlo D’Angelo an der Birsigstrasse 4 in <strong>Basel</strong> entwickelt sich prächtig. Zusätzlich mit der Hauptagentur<br />
Muttenz und der Agentur Riehen ist nun das Allianz-Gesamtpaket in <strong>Basel</strong> und Umgebung noch<br />
näher bei seinen Kunden und für Private, Unternehmen und Institutionen der zuverlässige Partner in allen<br />
Versicherungsfragen.<br />
Interview mit Carlo D’Angelo<br />
von Niggi Freundlieb<br />
Die Generalagentur Carlo D’Angelo versichert<br />
Privatpersonen, Unternehmen und<br />
Institutionen auf allen Gebieten mit den<br />
Schwerpunkten Motorfahrzeug-, Hausrat-, Lebens -<br />
und Rechtsschutzversicherungen und: nicht zuletzt<br />
als kompetenter Partner in Vorsorge- und<br />
Vermögensfragen.<br />
Generalagentur-Inhaber Carlo D’Angelo über<br />
seine Unternehmensphilosophie, den Stellenwert<br />
persönlicher Kundenbeziehungen, Networking<br />
und Sponsoring – im Interview mit dem <strong>Geschäftsführer</strong><br />
<strong>Geschäftsführer</strong>: Was ist das Erfolgsgeheimnis<br />
der Generalagentur Carlo D’Angelo?<br />
Carlo D’Angelo: Eigentlich gibt es kein Geheimnis.<br />
Die Elemente für eine erfolgreiche Generalagentur<br />
sind die gleichen wie bei jedem Unternehmen …<br />
… als da wären?<br />
Die Basis sind natürlich qualitativ hochstehende Produkte.<br />
Hier sind wir als Unternehmen der Allianz-Gruppe<br />
sehr gut aufgestellt. Ein zentraler<br />
Faktor sind die richtigen Mitarbeitenden. Hier kann<br />
ich auf ein hervorragendes, engagiertes und motiviertes<br />
Team von 32 Versicherungsspezialisten zählen.<br />
Auch meine Töchter, unsere Auszubil denden,<br />
mein Stellvertreter Elio Merola sowie Loredana<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Aktuell 15<br />
Nucerito, Mitglied der Geschäftsleitung, zählen<br />
dazu. Unser gemeinsamer Nenner ist die von gegenseitigem<br />
Vertrauen geprägte Beziehung zu unseren<br />
Kunden, die auf soliden Werten wie Zuverlässigkeit,<br />
Integrität, Ehrlichkeit und Transparenz basieren.<br />
Wir alle sind bereit, uns dieses Vertrauen jeden Tag<br />
aufs Neue zu erwerben und zu erhalten.<br />
Was sind denn im sensiblen Versicherungsgeschäft<br />
die Kriterien für fruchtbare Kundenbeziehungen?<br />
Mein Motto: Der Kunde muss sich bei mir so wohlfühlen,<br />
wie ich mich selbst als Kunde wohlfühlen<br />
möchte. Ich rufe mir dabei immer wieder die Geschichte<br />
meiner Eltern in Erinnerung, wie sie mit<br />
einem Koffer in der Hand aus Italien in die Schweiz<br />
gekommen sind. Sie haben ganz klein angefangen,<br />
mir eine Ausbildung als Sanitär-Installateur ermöglicht<br />
und solide Werte vermittelt. Das gebe ich<br />
meinen Mitarbeitenden weiter. Das bedeutet, jedem<br />
Kunden, ob gross oder klein, mit Respekt zu<br />
begegnen, seine Anliegen ernst zu nehmen und eine<br />
familiäre Atmosphäre des Vertrauens zu schaffen.<br />
Dabei geht es nicht darum, um jeden Preis einen<br />
Abschluss zu tätigen, sondern den Blick auf seine<br />
persönlichen Bedürfnisse zu richten. Das heisst<br />
auch, gegebenenfalls auf einen Abschluss zu verzichten,<br />
wenn wir dies im Sinne des Kunden für<br />
richtig halten.<br />
Geht das denn nicht auf Kosten Ihrer Mitarbeitenden,<br />
die ja Provisionen für getätigte Abschlüsse<br />
erhalten?<br />
Es ist richtig, die Mitarbeitenden partizipieren mit<br />
Provisionen am Unternehmenserfolg, das ist üblich.<br />
Allianz hat aber schon seit Langem den Mitarbeitenden<br />
gute Fixbesoldungen eingeräumt. Das hat einen<br />
beträchtlichen Teil des Drucks von den Kundenberatern<br />
genommen. Unsere Kunden schätzen es, wenn<br />
sie nicht zu Abschlüssen gedrängt werden. Wir streben<br />
nachhaltige Beziehungen zu unseren Kunden an.<br />
Nur wenn wir deren Bedürfnisse und Befindlichkeiten<br />
ins Zentrum stellen, können wir langjährige<br />
Kundenbeziehungen aufbauen und erhalten. A la<br />
longue gibt es für mich also keine Alternative zu einer<br />
fachkundigen und zugleich bedürfnisorientierten Beratung.<br />
Was mich freut ist, dass unsere Kunden dies<br />
spüren und uns als ihren Partner betrachten.<br />
Die Allianz Suisse tritt als Partner der Swiss<br />
Football League sowie des Schweizerischen<br />
Roten Kreuzes auf und fördert den nationalen<br />
Behindertensport. Engagiert sich die Generalagentur<br />
Carlo D’Angelo eigentlich auch in der<br />
Region?<br />
Als ehemaliger Aktiver des FC Concordia <strong>Basel</strong> bin<br />
ich natürlich dem Fussball verbunden. Meine Generalagentur<br />
unterstützt den «Yakin & Yakin-Cup»<br />
des FC Concordia. Dabei setzen wir Akzente in der<br />
Nachwuchsförderung und im Breitensport, was<br />
natürlich eine positive Aussenwirkung auf unsere<br />
Agentur hat. Dann organisieren wir Kundenanlässe<br />
wie den Golfanlass «Carlo & Friends» oder im<br />
Theater Fauteuil. Solche Engagements haben neben<br />
dem ideellen Aspekt auch den Hintergrund, dass<br />
wir uns im weiteren Sinne als Netzwerker für Firmen<br />
und das Gewerbe in unserer Region verstehen.<br />
Ausserdem gefällt es mir persönlich, Menschen zusammenzubringen.<br />
Welche Bedeutung haben KMU für Sie als<br />
Kunden?<br />
Wir erwirtschaften rund die Hälfte unseres Geschäftsvolumens<br />
mit KMU. Insbesondere der Vorsorgebereich<br />
ist eine der grossen Stärken unserer<br />
Generalagentur. Die Allianz Suisse verfügt über eine<br />
ausserordentliche Kapitalstärke – das ist im Vorsorgegeschäft<br />
ein wesentliches Argument für unsere Kunden<br />
und sorgt für Vertrauen. Unsere hervorragend<br />
vernetzten Vorsorgespezialisten erarbeiten individuelle<br />
Lösungen für jede Firma auf der Basis sicherer<br />
und professioneller Anlagestrategien. Es ist kein Zufall,<br />
dass die Allianz Suisse dieses Jahr zum dritten<br />
Mal in Folge den ersten Platz im Pensionskassenvergleich<br />
der «Sonntagszeitung» in der Kategorie «Beste<br />
Verzinsung» aller Lebensversicherer belegt. Dieser<br />
Pensionskassenvergleich, in dem 30 Sammel- und<br />
Gemeinschaftsstiftungen mit mehr als 180’000 angeschlossenen<br />
Firmen verglichen wurden, gilt in der<br />
Schweiz als eine wichtige Referenz bei der Auswahl<br />
der Pensionskasse.<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
GENERALAGENTUR CARLO D’ANGELO<br />
Birsigstrasse 4<br />
CH-4054 <strong>Basel</strong><br />
Telefon +41 (0) 58 357 02 02<br />
Telefax +41 (0) 58 357 02 03<br />
carlo.dangelo@allianz-suisse.ch<br />
www.allianz.ch/carlo_dangelo<br />
03 // <strong>2014</strong> <strong>Geschäftsführer</strong>
16 Aktuell<br />
Demokratie ist nur so lebendig,<br />
wie man sie nutzt<br />
«Die da oben machen sowieso, was sie wollen», «wir haben ja eh nichts zu sagen», – nicht immer, was Volkes<br />
Stimme äussert, entspricht den tatsächlichen Möglichkeiten und Chancen, die unsere Demokratie bietet.<br />
Interview mit Thomas Kessler<br />
von Niggi Freundlieb<br />
Thomas Kessler, Leiter der Abteilung Kantons-<br />
und Stadtentwicklung im Präsidialdepartement,<br />
die in enger Zusammenarbeit<br />
mit den anderen Departementen und den Stadtteilsekretariaten<br />
federführend bei der informellen<br />
Mitwirkung ist, weist im Gespräch mit dem<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> auf § 55 der Kantonsverfassung<br />
hin, wonach die Quartierbevölkerung in den Meinungs-<br />
und Entscheidungsprozess der Behörden<br />
einbezogen werden soll. Für ihn ist unbestritten,<br />
dass die Bevölkerung in der Schweiz und insbesondere<br />
hier in <strong>Basel</strong> über einzigartige Mit wirkungsund<br />
Gestaltungsmöglichkeiten verfügt.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong>: Wieso haben hier viele Menschen,<br />
trotz eindrücklicher Mitwirkungsmöglichkeiten,<br />
oft das Gefühl, sie hätten nichts zu<br />
sagen?<br />
Thomas Kessler: Reklamieren gehört ein bisschen<br />
zu uns Menschen. Vor allem aber habe ich den Eindruck,<br />
dass viele nicht wissen, welche Möglichkeiten<br />
ihnen die Verfassung bietet. Nebst den<br />
formellen Mitwirkungsrechten wie zum Beispiel das<br />
Stimm- und Wahlrecht gibt es auch informelle Beteiligungsmöglichkeiten.<br />
In <strong>Basel</strong> formuliert ein<br />
Leitfaden zur Mitwirkung der Quartierbevölkerung<br />
das konkrete Vorgehen. Die Verwaltung nimmt bei<br />
diesen Mitwirkungsprozessen zusammen mit den<br />
Stadtteilsekretariaten die Anliegen in Anhörungen,<br />
Workshops oder in Begleitgruppen auf. So kann<br />
man unter dem Titel «Mitwirkung» schon vor der<br />
parlamentarischen Entscheidungsphase Einfluss<br />
nehmen.<br />
Wäre das eigentlich nicht Aufgabe der Parteien?<br />
Ja, aber nicht nur. Die Gesellschaft und die Themen<br />
sind komplexer und fragmentierter geworden.<br />
Wichtig ist, lokales Wissen aus den Quartieren<br />
frühzeitig in den Meinungsbildungsprozess einzubeziehen,<br />
um mehrheitsfähige Lösungen zu finden.<br />
Wie soll das funktionieren?<br />
Ein gutes Beispiel dafür ist der Mitwirkungsprozess<br />
bei der Arealentwicklung des alten Kinderspitals<br />
am Schaffhauserrheinweg. Vor der<br />
Durch führung des städtebaulichen Ideenwettbewerbs<br />
wurden Workshops durchgeführt, um<br />
die Anliegen der Quartierbewohnerinnen und<br />
-bewohner zu ermitteln. Die Erkenntnisse konnten<br />
in die Wettbewerbsausschreibung aufgenommen<br />
werden, und eine Quartiervertretung nahm<br />
Einsitz in der Wettbewerbsjury. Das Siegerprojekt<br />
bildete dann die Grundlage für den 2011 im<br />
Grossen Rat verabschiedeten Bebauungsplan. Das<br />
Mitwirkungsverfahren wurde aus Sicht der Beteiligten<br />
positiv beurteilt, da sich unterschiedliche<br />
Akteure frühzeitig einbringen konnten. Die ersten<br />
Bewohnenden ziehen im September <strong>2014</strong> in die<br />
neue Überbauung ein.<br />
Weitere Informationen finden Sie unter:<br />
www.quartierarbeit.bs.ch.<br />
THOMAS KESSLER (*1959)<br />
leitet seit 2009 die Abteilung Kantonsund<br />
Stadtentwicklung. Vorher war er<br />
Drogendelegierter (1991–1998) und Leiter<br />
der Integrationsstelle (1999–2008). Er ist<br />
zudem Mitglied der Eidg. Kommission<br />
für Kinder- und Jugendfragen (EKKJ).<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
18 Aktuell<br />
25 Jahre Häbse-Theater –<br />
kein Theater wegen Jubiläum!<br />
Hansjörg «Häbse» Hersberger steht nicht nur seit seiner frühesten Kindheit als Schauspieler auf der Bühne, als<br />
Unternehmer hat der gelernte Versicherungskaufmann seit 1989 auch das Häbse-Theater an der Klingeltalstrasse<br />
zu einer Erfolgsgeschichte gemacht. Der Kleinbasler Theatermacher sieht allerdings keinen Grund, das<br />
25-Jahr-Jubiläum seines Theaters, das genau auf seinen 70. Geburtstag fällt, speziell zu feiern.<br />
Interview mit Hansjörg «Häbse» Hersberger<br />
von Niggi Freundlieb<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Aktuell 19<br />
Mit unzähligen Eigenproduktionen<br />
von der Komödie bis zum Musical,<br />
vom Schwank bis zur Operette oder<br />
der traditionellen Vorfasnachtsveranstaltung<br />
«Mimösli» gelang es dem umtriebigen Theaterbesitzer,<br />
Schauspieler, Regisseur und Autor, den<br />
Beweis zu erbringen, dass sein Theater mit einer<br />
Zuschauerauslastung von 82 Prozent nicht am<br />
Tropf staatlicher Subventionen hängen muss (mit<br />
Ausnahme von Beiträgen aus dem Lotteriefonds<br />
für die aufwendigen, hauseigenen Musicalproduktionen<br />
wie zum Beispiel das amerikanische<br />
Musical «Rent», welches das Häbse-Theater als<br />
erstes in die Schweiz gebracht hat), um erfolgreich<br />
zu sein.<br />
Das 350 Plätze fassende Häbse-Teater mit der<br />
Künstler-Klause als angeschlossenem Restaurant<br />
hat sich aber auch als erstklassiger Auftrittsort<br />
im gesamten deutschsprachigen Raum für die<br />
bekanntesten Kabarettisten, Comedians und<br />
Unterhaltungskünstler etabliert.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong>: War es Ihnen das 25-Jährige<br />
nicht wert, etwas Spezielles auf die Beine zu<br />
stellen?<br />
Hansjörg «Häbse» Hersberger: Anstatt uns<br />
selbst zu beweihräuchern, haben wir uns dafür<br />
entschieden, uns vollumfänglich darauf zu konzentrieren,<br />
wofür wir auch im Jubiläumsjahr da<br />
sind, nämlich unser Publikum, das für eine Auslastung<br />
unseres Theaters von 82 Prozent sorgt, mit<br />
guten Produktionen und Gastspielen zu unterhalten.<br />
Dies soll auch ein Dank an unser Publikum<br />
sein, das uns seit so vielen Jahren die Treue<br />
hält und uns immer wieder motiviert, unser<br />
Bestes zu geben.<br />
Sie betonen das «wir» – wie wichtig ist Ihnen<br />
der Teamgedanke?<br />
Das Theater trägt zwar meinen Namen und ich<br />
leite es, aber nur dank meines Teams war und ist<br />
es möglich, erfolgreich zu sein, und vor allem,<br />
dass ich mich auf das Künstlerische konzentrieren<br />
kann. Auf der einen Seite sind wir ein Familienbetrieb<br />
– meine Tochter Jasmin Hersberger<br />
Hauck und mein Schwiegersohn Niels Hauck<br />
arbeiten an verantwortlichen Positionen mit –,<br />
andererseits gehören zum Team Freunde, dich<br />
ich schon seit ihrer Jugend kenne, wie zum Beispiel<br />
Michael Eckerle, der auch das Sekretariat<br />
leitet, aber auch ein grosses komödiantisches<br />
Talent ist, oder Dani von Wattenwyl, den ich<br />
schon zu Beginn seiner Karriere direkt nach seiner<br />
Filmschulausbildung engagiert habe und der<br />
seit April mit einem 40-Prozent-Pensum in der<br />
Geschäftsleitung arbeitet. Dazu kommen natürlich<br />
auch eine familiäre Beziehung und eine starke<br />
Verbundenheit zu unserem Ensemble, das aus<br />
vielen Talenten aus der Region besteht und die im<br />
Häbse-Theater eine Plattform gefunden haben.<br />
Was ist das Erfolgsrezept des Häbse-Theaters?<br />
Unterhaltung ist die Königin aller Theaterdisziplinen,<br />
und wir arbeiten für das Publikum, nicht<br />
für die Kritik und das Feuilleton! Als unabhängiges<br />
und nur in wenigen, speziellen Fällen mit<br />
Beiträgen aus dem Lotteriefonds alimentiertes<br />
Unternehmen müssen wir immer wieder den<br />
Spagat zwischen künstlerischem sowie unternehmerischem<br />
Risiko und sicheren Werten auf der<br />
anderen Seite machen, was uns aber offenbar ganz<br />
gut in den letzten 25 Jahren gelungen ist!<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
HÄBSE-THEATER BASEL<br />
Klingentalstrasse 79<br />
CH-4005 <strong>Basel</strong><br />
Telefon Vorverkauf +41 (0) 61 691 44 46<br />
Telefon Büro +41 (0) 61 691 44 74<br />
Telefax +41 (0) 61 691 41 20<br />
info@haebse-theater.ch<br />
www.haebse-theater.ch<br />
HANSJÖRG «HÄBSE»<br />
HERSBERGER<br />
Alter: 70<br />
Zivilstand: verheiratet<br />
Erlernter Beruf: Versicherungskaufmann<br />
Heutige Position: Inhaber Häbse-<br />
Theater; Schauspieler<br />
Hobby: Kultur – «konnte mein Hobby zu<br />
meinem Beruf machen!»<br />
Feines Mass und<br />
edle Marken in Arlesheim:<br />
Die italienische Meisterschneiderei in Arlesheim<br />
Klaus Riese: 061 311 55 55<br />
www.no-10.ch<br />
no10_ins_streifen-180x55-4c_Laden.indd 1 15.02.14 07:38<br />
03 // <strong>2014</strong> <strong>Geschäftsführer</strong>
20 Aktuell<br />
IC Unicon – 20-Jahr-Jubiläum und<br />
neue Geschäftsleitung<br />
IC Unicon ist der bedeutendste Versicherungsbroker mit Sitz in der Nordwestschweiz und gehört auf dem<br />
gesamtschweizerischen Parkett zu den Top 20 der grössten Versicherungstreuhänder. Das Reinacher Unternehmen<br />
feiert dieses Jahr sein 20-Jahr-Jubiläum, wird seit 1. Juli von einer neuen Geschäftsleitung geführt<br />
und hat wegen des gewachsenen Personalbestandes auf 27 Mitarbeitende, darunter drei Auszubildende, die<br />
Geschäftsräumlichkeiten markant vergrössert.<br />
Interview mit Thomas Schneider<br />
von Niggi Freundlieb<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> Thomas Schneider,<br />
Dieter Schäublin, Mandats- und Verkaufsleiter,<br />
sowie Tobias Jöhr, Leiter<br />
Innendienst, bilden das neue Führungstrio der<br />
IC Unicon AG, deren Fachleute dank jahrzehntelanger<br />
Erfahrung und dem stetigen Überblick<br />
über den sich laufend verändernden Versicherungsmarkt<br />
für jeden Betrieb – vornehmlich aus<br />
dem KMU-Bereich – massgeschneiderte Versicherungslösungen<br />
erarbeiten. IC Unicon wird<br />
auch in Zukunft den Fokus auf mittelständische<br />
Unternehmen legen.<br />
Zu den weiteren Stärken von IC Unicon gehört<br />
die Spezialisierung auf bestimmte Kundensegmente<br />
wie die versicherungstechnische Betreuung<br />
von Gemeinden und Städten, öffentlich-rechtlichen<br />
Institutionen, Alters- und Pflegeheimen,<br />
Spitex-Organisationen oder Unternehmen der<br />
Life Sciences-Industrie. Hier arbeitet das Unternehmen<br />
mit so genannten Verbundslösungen, zu<br />
welchen Kundengruppen mit gleichgelagerten<br />
Risiken zusammengefasst werden. Dies bietet der<br />
IC Unicon die Möglichkeit, den Einkauf von Versicherungen<br />
zu bündeln und dadurch Vorteile im<br />
Leistungskatalog der Policen sowie auch bei den<br />
Prämien zu erzielen.<br />
Die IC Unicon AG zählt rund 600 Unternehmen<br />
mit einem Prämienvolumen von rund 110 Millionen<br />
Franken zu ihren Kunden.<br />
Im Interview spricht der <strong>Geschäftsführer</strong> und eidg.<br />
Sozialversicherungsfachmann Thomas Schneider,<br />
dessen berufliches Schwergewicht im BVG-Bereich<br />
liegt und der privat ein begeisterter Sportler<br />
ist, über den stattgefunden Generationenwechsel<br />
in der Geschäftsleitung der IC Unicon AG, über<br />
den Wert von kompetenten Mitarbeitenden für das<br />
Unternehmen, Weiterentwicklungen im schweizerischen<br />
Versicherungsmarkt oder über die Vorteile<br />
des 2012 erfolgten Anschlusses an die deutsche<br />
ARTUS GRUPPE.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong>: Zuerst eine persönliche Frage:<br />
Welche Bedeutung hat der Sport für Sie?<br />
Thomas Schneider: Ich habe 15 Jahre lang<br />
intensiv Sport betrieben, insbesondere Ausdauer<br />
sport, habe einige Marathonläufe und zweimal<br />
als Triathlet den<br />
Ironman bestritten –<br />
und auch beendet<br />
(lacht). Seit einiger Zeit<br />
trete ich, auch aus Zeitgründen,<br />
diesbezüglich<br />
etwas kürzer. Heute<br />
jogge ich noch gelegentlich,<br />
schwinge mich<br />
ab und zu mal aufs<br />
Velo, geniesse eine Ausfahrt mit dem Motorrad<br />
und spiele Golf. Im Sport konnte ich das Durchhaltevermögen<br />
erlangen, das mich nun auch beruflich<br />
bestimmt. Durch den Sport habe ich mich<br />
aber auch selbst kennengelernt und eine gewisse<br />
Gelassenheit entwickelt, welche mich nicht so<br />
schnell die Ruhe verlieren lässt.<br />
Ist mit der neuen Geschäftsleitung vor allem –<br />
auch in Bezug auf eine künftige Entwicklung<br />
der IC Unicon - ein Generationenwechsel vollzogen<br />
worden?<br />
Sowohl Nachfolge in der Geschäftsleitung, als<br />
auch die für die strategische Entwicklung des<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Aktuell 21<br />
Unternehmens wichtigen Entscheidungen, wie<br />
der Anschluss an die deutsche ARTUS GRUPPE,<br />
wurden schon vor einiger Zeit von den Firmengründern<br />
Thomas Grüter und Peter Thommen<br />
vorausschauend initiiert und langfristig umgesetzt.<br />
Ich glaube, eine der Stärken der neuen<br />
Geschäftsleitung ist, dass Dieter Schäublin,<br />
Tobias Jöhr und ich schon seit vielen Jahren zur<br />
IC Unicon gehören, deren Firmenkultur in den<br />
letzten Jahren mit gestalten konnten sowie deren<br />
Kunden und Partner persönlich gut kennen und<br />
damit so auch die Gewähr bieten, dass das Unternehmen<br />
sich weiterhin erfolgreich entwickeln<br />
wird.<br />
Kurzgesagt: Weiterentwicklung durch eine<br />
stabile Basis?<br />
Stabilität in jeder Beziehung – auch hier vielleicht<br />
eine Analogie zum Sport – bestimmt die<br />
Qualität der Leistung, die man erbringt, und<br />
begründet das Vertrauen, welches die Kunden<br />
dem Unternehmen entgegenbringen. Dabei sind<br />
die Menschen, die dafür verantwortlich sind,<br />
also die Mitarbeitenden, die zentrale Basis des<br />
Unternehmens. In der IC Unicon haben wir eine<br />
vergleichsweise geringe Fluktuation unter den<br />
Mitarbeitenden – viele arbeiten schon seit zehn<br />
Jahren oder länger bei uns – das garantiert eine<br />
hohe Konstanz an fachlicher Kompetenz und<br />
Knowhow. Eine unserer wichtigen Aufgaben<br />
wird es sein, dies auf Dauer zu sichern, beziehungsweise<br />
die bevorstehenden Pensionierungen<br />
adäquat zu ersetzen und uns weiter zu entwickeln,<br />
denn diese Konstanz trägt zu unserer Reputation<br />
bei. So halten über 200 Firmenkunden<br />
uns seit über zehn Jahren die Treue, davon rund<br />
40 seit Beginn der IC Unicon. Wir müssen auch<br />
für kommende Marktentwicklungen gewappnet<br />
sein.<br />
Welche Entwicklungen sind denn Ihrer Meinung<br />
nach im schweizerischen Versicherungsmarkt<br />
zukünftig zu erwarten?<br />
Der Versicherungsmarkt in der Schweiz wird sich<br />
in den nächsten Jahren verändern und sich an den<br />
europäischen Trend angleichen, wo sich die Prämien<br />
im Sach-, Haftpflicht-, aber auch im Motorfahrzeug-Bereich<br />
kontinuierlich marktgerechter<br />
und -realer entwickeln. In diesem Zusammenhang<br />
ist auch der Zusammenschluss mit der ARTUS<br />
GRUPPE als Zukunftssicherung der IC Unicon<br />
zu sehen. Dabei erhalten wir Zugang zu wichtigen<br />
Informationen zur Marktentwicklung in Deutschland,<br />
wo diese drei bis fünf Jahre weiter als in der<br />
Schweiz vorangeschritten ist.<br />
Die IC Unicon ist also für die Zukunft gerüstet?<br />
Ich denke, wir sind als Team und als Unternehmen,<br />
aber auch aufgrund unseres Dienstleistungsangebots<br />
sehr gut aufgestellt. Wir unterscheiden<br />
uns ausserdem zu vielen Marktbewerbern dadurch,<br />
dass wir die gesamte Versicherungspalette<br />
anbieten – wir unterhalten eigene Abteilungen mit<br />
ausgewiesenen Spezialisten zur Unterstützung un-<br />
serer Kunden im Bereich der Beruflichen Vorsorge<br />
BVG, bieten Dienstleistungen bei den Personenschäden<br />
(Krankheit und Unfall) an oder begleiten<br />
grosse Bauprojekte, vor allem im öffentlichen<br />
Sektor. Ich bin sehr überzeugt, dass die IC Unicon<br />
optimal für die Zukunft gerüstet ist.<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
IC UNICON AG<br />
Kägenstrasse 17<br />
Postfach<br />
CH-4153 Reinach<br />
Telefon +41 (0) 61 716 90 90<br />
Telefax +41 (0) 61 716 90 89<br />
icinfo@unicon.ch<br />
www.unicon.ch<br />
03 // <strong>2014</strong> <strong>Geschäftsführer</strong>
24 Aktuell<br />
Die Kindertagesklinik Liestal AG<br />
blickt dank neuem Chefarzt<br />
und neuer Ausrichtung<br />
optimistisch nach vorne<br />
Mit Andreas Kreft hat die Kindertagesklinik in Liestal einen neuen Chefarzt, der auf Vernetzung statt Abschottung<br />
setzt. Darum zeigt sich die Klinik heute mit einem anderen, einem offenen Gesicht. Und blickt<br />
frohgemut in die Zukunft.<br />
Andreas Kreft, Chefarzt<br />
von Lucas Huber<br />
Andreas Krefts Händedruck ist genauso fest<br />
wie der eines Mannes, der überzeugt ist<br />
von dem, was er tut. Kreft ist seit Februar<br />
Chefarzt der Kindertagesklinik in Liestal (KTK).<br />
Jener Klinik, die vor zwei Jahren noch kurz vor<br />
dem Aus gestanden hatte. Heute will man nach<br />
vorne blicken. «Es weht ein frischer Wind in der<br />
Kindertagesklinik. Mit Andreas Kreft bricht bei<br />
uns eine neue Zeit an», sagt Werner Durrer, <strong>Geschäftsführer</strong><br />
der KTK.<br />
Die neuen Zeiten begannen damit, dass die Klinik<br />
seit Februar auch an den Wochenenden geöffnet<br />
ist. «Damit sind wir abgesehen von der UKBB die<br />
Einzigen in der Region, die eine Versorgung am<br />
Wochenende anbieten. Diese Erweiterung ist enorm<br />
relevant», sagt Durrer und bestätigt, dass dies einem<br />
grossen Bedürfnis in der Bevölkerung entspricht.<br />
Und schon erfüllt Kinderweinen die gerade noch<br />
ruhigen Räumlichkeiten an der Oristalstrasse 87a<br />
in Liestal, inmitten des Gewerbegebiets. Ein Mädchen<br />
hat sich an der Hand verletzt, Blut fliesst.<br />
Sofort kümmert sich Pflegefachfrau Ursula Läuchli<br />
um die Verletzte, derweil sich ihr Bruder in der<br />
v. l.: Isabelle Bartosch, Tobias Berberich, Werner Durrer, Corine Bürgin, Ursula Läuchli.
Aktuell 25<br />
FÜR SIE bRÜtEn<br />
wIR IdEEn auS<br />
Spielecke einnistet. Puppen warten hier und ein<br />
ganzer Fuhrpark für die Jungs. «Es kommt vor, dass<br />
die Kinder gar nicht mehr fort wollen», sagt Kreft.<br />
TEIL DER GRUNDVERSORGUNG<br />
Mit den neuen Öffnungszeiten kam auch der neue<br />
Arzt. Andreas Kreft stammt aus dem Ruhrgebiet,<br />
wurde in Skandinavien ausgebildet und arbeitete<br />
die letzten 15 Jahre als Kinderarzt in Dänemark.<br />
Kreft ist aktiv dabei, sich mit seinen Kollegen vor<br />
Ort zu vernetzen, mit Hausärzten, der UKBB, den<br />
Fachgremien. Er sagt: «Wir kochen hier nicht unsere<br />
eigene Suppe. Wir wollen ein Teil der Grundversorgung<br />
sein.» Erste Erfolge geben ihm Recht!<br />
Noch tut er sich allerdings schwer mit der<br />
schweizerdeutschen Sprache, «so langsam funktioniert<br />
aber auch das immer besser». Andreas<br />
Kreft lächelt, während er das sagt. Er fühlt sich<br />
wohl hier, lobt das Schweizer Gesundheitssystem,<br />
will etwas bewirken. Das schafft er, indem<br />
das Angebot der KTK weiter ausgebaut wird. Die<br />
Diagnostik wurde bereits erweitert, bald soll es<br />
eine sozialpädiatrische Sprechstunde und einen<br />
Ausbau in den fachärztlichen Gebieten Orthopädie<br />
und Dermatologie geben.<br />
ERFOLGREICHE OBSERVATION<br />
Die Kindertagesklinik ist eine Mischung aus<br />
Hausarztpraxis und spezialisierter Klinik. Ärzte,<br />
Krankenschwestern und zwei Chirurgen teilen<br />
untereinander die anfallenden Aufgaben auf.<br />
Kinder mit leichten bis mittelschweren Erkrankungen<br />
werden hier versorgt. Dazu kommen ein<br />
Effektive Lösungen,<br />
die passen –<br />
fünf Gründe, weshalb Sie<br />
bei uns goldrichtig sind auf<br />
www.cic.ch/5<br />
Die Bank der Privat- und Geschäftskunden<br />
v. l.: Isabelle Bartosch, Andreas Kreft, Ursula Läuchli<br />
<strong>Basel</strong>, Fribourg, Genf,<br />
Lausanne, Locarno, Lugano,<br />
Neuchâtel, Sion, Zürich<br />
www.cic.ch
26 Aktuell<br />
kinderchirurgisches Angebot, Zahnoperationen<br />
für Menschen mit Behinderung und die Möglichkeit,<br />
Kinder für mehrere Stunden zu observieren.<br />
Letzteres beschreibt Kreft als eines der wichtigsten<br />
und auch wirksamsten Instrumente in<br />
der Kinderheilkunde. Nach einer Observationsphase<br />
ist es für den Kinderarzt einfacher eine<br />
massgeschneiderte Therapie zu veranlassen. Dies<br />
hilft überflüssige Untersuchungen und somit<br />
hohe Gesundheits kosten zu reduzieren und hilft<br />
schliesslich den Eltern, die mit ihren Kindern<br />
nicht in überfüllten Spitälern warten müssen.<br />
Neu ist auch, dass in der KTK auch Neugeborene<br />
behandelt werden. Dies ist vor allem wichtig,<br />
seitdem ambulante Geburten zugenommen haben<br />
und damit die Betreuung der Neugeborenen<br />
durch die KTK ebenfalls zu Hause stattfinden<br />
kann. Viel Erfahrung in der Neonatologie hat<br />
Kreft in Dänemark gesammelt!<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
KINDERTAGESKLINIK LIESTAL AG<br />
Oristalstrasse 87a<br />
CH-4410 Liestal<br />
Telefon +41 (0) 61 927 94 27<br />
Telefax +41 (0) 61 927 94 29<br />
info@kindertagesklinik.ch<br />
www.kindertagesklinik.ch<br />
Kundenschreiner | Innenausbau | Türen | Möbel | Küchen | Einbauschränke | Restaurationen | Fenster | Glasbruch<br />
Schreinerei D. Monn<br />
Stegackerstrasse 7<br />
CH-4132 Muttenz<br />
Tel./Fax. +41 (0) 61 461 91 15<br />
info@d-monn.ch<br />
www.d-monn.ch
28 Aktuell<br />
FirstClassPersonal:<br />
Klasse statt Masse<br />
Die FirstClassPersonal GmbH ist ein dynamisches Personalberatungsunternehmen mit Niederlassungen in<br />
<strong>Basel</strong>, St. Gallen und Bern. Ihre Stärken sind Mandats- und Suchaufträge. Die FirstClassPersonal GmbH<br />
vermittelt Fachleute / Spezialisten sowie bei Bedarf von Temporär-Mitarbeitern/-innen in den Bereichen KV,<br />
Technik und Gewerbe.<br />
Interview mit Hans Eugster und Mischa Holenstein<br />
von Niggi Freundlieb<br />
Hans Eugster, der über 15 Jahre Erfahrung<br />
in der Personalvermittlung, unter anderem<br />
als Personalberater, Filialleiter<br />
und Partner bei einer grossen Personalvermittlungsfirma<br />
in der Ostschweiz, verfügt, und Mischa<br />
Holenstein, seit über fünf Jahren im Personalwesen<br />
tätig, gründeten im Mai 2011 zusammen die<br />
FirstClassPersonal GmbH in <strong>Basel</strong>. Im Mai 2012<br />
erfolgte der nächste Meilenstein mit der Eröff-<br />
nung der Niederlassung St. Gallen und im August<br />
2012 mit der Niederlassung in Bern.<br />
Mit der Personalbank hat die FirstClassPersonal<br />
GmbH zudem vor rund zwei Jahren eine neue<br />
Dienstleistung für Bewerber und Arbeitgeber entwickelt,<br />
wobei Kosten erst bei Abschluss eines Arbeitsvertrages<br />
mit dem Bewerber entstehen und die<br />
Arbeitgeber die Höhe des Vermitt lungshonorars<br />
durch die Wahl des in vier Kate gorien unterteilten<br />
Bewerberprofils bestimmen.<br />
Im Gespräch mit dem <strong>Geschäftsführer</strong> sprechen<br />
die beiden Firmeninhaber und Partner über die<br />
Philosophie der FirstClassPersonal GmbH, geben<br />
einen Einblick in ihre Arbeitsweise oder machen<br />
sich Gedanken über den aktuellen Arbeitsmarkt.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Aktuell 29<br />
Die PersonalBank<br />
www.personalbank.ch<br />
Mit der Personalbank hat die FirstClass-<br />
Personal GmbH eine neue Dienstleistung<br />
für Bewerber und Arbeitgeber<br />
entwickelt. Die Einträge und das anonyme<br />
Aufschalten sind für die Bewerber<br />
kostenlos, und die kompletten Daten<br />
werden erst nach Absprache mit dem<br />
Bewerber, dem Interessenten (Arbeitgeber,<br />
Firma etc.) übermittelt.<br />
Die Personalbank ermöglicht den Arbeitgebern,<br />
ihr Personal zu minimalen Kosten<br />
zu rekrutieren. Kosten entstehen erst<br />
bei Abschluss eines Arbeitsvertrages mit<br />
dem Bewerber. Durch die Wahl des in<br />
vier Kategorien unterteilten Bewerberprofils<br />
bestimmen die Arbeitgeber die<br />
Höhe des Vermittlungsho norars!<br />
<strong>Geschäftsführer</strong>: Ihr Firmenmotto lautet «Klasse<br />
statt Masse» – wie ist das zu verstehen?<br />
Hans Eugster: Wir konzentrieren uns auf eine<br />
ausgesuchte Zahl von Auftraggebern. Dies hat den<br />
Vorteil, sich vollumfänglich auf deren Bedürfnisse<br />
fokussieren zu können, weil wir ihre Rahmenbedingungen<br />
und ihre spezifischen Abläufe genau<br />
kennen. Wir evaluieren jeweils vor Ort die Stellen<br />
und können dementsprechend bei der Auswahl der<br />
Kandidatinnen und Kandidaten das optimale Profil<br />
erkennen.<br />
Worauf kommt es denn bei den Kandidatinnen<br />
und Kandidaten an?<br />
Mischa Holenstein: Natürlich beurteilen wir aufgrund<br />
der eingereichten Unterlagen und Referenzen<br />
die fachlichen Qualifikationen der Kandidatinnen<br />
und Kandidaten. Immer wichtiger sind heute aber<br />
auch die menschlichen Qualitäten und die soziale<br />
Kompetenz der Bewerberinnen und Bewerber. Da<br />
wir das Umfeld der suchenden Unternehmen genau<br />
kennen, sehen wir, wer zu wem passt, und können<br />
die richtige Auswahl treffen.<br />
Die FirstClassPersonal GmbH hat vor rund<br />
zwei Jahren die «PersonalBank» entwickelt –<br />
ein Modell, das mittlerweile in der Branche<br />
Schule gemacht hat – um was geht es genau?<br />
Hans Eugster: Durch unsere diversen Mandatsaufträge<br />
erhalten wir Top-Bewerbungen, die leider<br />
aber nicht immer mit dem gesuchten Profil übereinstimmen.<br />
Normalerweise erhält der Bewerber hier<br />
eine Absage – nicht bei uns! Denn genau hier<br />
sprin gt die Personalbank ein, die wir genau für<br />
solche Fälle entwickelt haben, um das Mitarbeiterpotenzial<br />
wie auf einer Bank zu «sparen» und den<br />
Jobsuchenden eine weitere Unterstützung anbieten<br />
zu können.<br />
Inwieweit haben die elektronischen Medien<br />
und die Zusammenarbeit mit Partnern Einfluss<br />
auf Ihr Geschäft?<br />
Mischa Holenstein: Unser Geschäft hat sich in<br />
den letzten Jahren durch die elektronischen Plattformen<br />
stark verändert und ist sehr viel schneller<br />
geworden. Stellen werden immer mehr im Internet<br />
angeboten, und Bewerberinnen und Bewerber nutzen<br />
dies. Auch die FirstClassPersonal GmbH trägt<br />
diesem Trend Rechnung und arbeitet mit entsprechenden<br />
Plattformen wie zum Beispiel mit jobs.ch,<br />
jobwinner.ch, topjobs.ch, mapmeo.ch, jobsahoo.ch<br />
zusammen. Jobsahoo.ch dient dabei nur zur Publikation<br />
von öffentlich einsehbaren Dossiers von<br />
Partnern beziehungsweise Vermittlern und tritt<br />
nicht selber als Vermittler auf. Im Bereich Temporärpersonal<br />
arbeiten wir mit dem Temporärdienstleister<br />
«personalberatung das team ag» zusammen,<br />
welcher mit 17 Filialen in der ganzen Schweiz vertreten<br />
ist. Durch unser eigenes Netzwerk und diese<br />
Zusammenarbeit sind wir in der Lage, in nützlicher<br />
Frist über das nötige Personal für Temporäreinsätze<br />
zu verfügen.<br />
Wie beurteilen Sie die momentane Lage des<br />
schweizerischen Arbeitsmarktes?<br />
Hans Eugster: Wir beurteilen den Arbeitsmarkt als<br />
stabil. Allerdings gibt der einheimische Fachkräftemangel<br />
Anlass zur Sorge. Gerade die FirstClass-<br />
Personal GmbH bemüht sich, nicht einfach telquel<br />
ausländische Fachkräfte, sondern einheimische zu<br />
rekrutieren, was uns ausnehmend gut gelingt und<br />
auf gute Reaktionen unserer Auftraggeber stösst.<br />
Hans Eugster<br />
Mischa Holenstein<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
FirstClassPersonal GmbH<br />
Münzgasse 3<br />
CH-4001 <strong>Basel</strong><br />
Telefon +41 (0) 61 274 06 06<br />
Telefax +41 (0) 61 485 12 23<br />
info@firstclasspersonal.ch<br />
www.firstclasspersonal.ch<br />
www.personalbank.ch<br />
03 // <strong>2014</strong> <strong>Geschäftsführer</strong>
30 Aktuell<br />
Der Theologische Tipp – aktuelle<br />
Themen aus christlicher Sicht<br />
Der Theologische Tipp gehört zu den ältesten Formaten von Telebasel. Die Sendung mit Moderatoren aus den<br />
drei Landeskirchen erfreut sich ungebrochener Beliebtheit. Sie nimmt aus christlicher Sicht Stellung zu aktuellen<br />
Fragen – nicht nur religiösen – und richtet sich an alle Zuschauerinnen und Zuschauer von Telebasel,<br />
nicht bloss an Gläubige und Kirchgänger.<br />
Interview mit Dominik Prétôt<br />
von Niggi Freundlieb<br />
Zurzeit diskutiert das verjüngte Team der<br />
Macherinnen und Macher darüber, wie<br />
das kreative Potenzial, das der Theologische<br />
Tipp inhaltlich und gestalterisch bietet, in<br />
Zukunft genutzt beziehungsweise umgesetzt werden<br />
soll.<br />
Dominik Prétôt, CEO von Telebasel, erklärt im Interview,<br />
weshalb der Theologische Tipp ein unverzichtbarer<br />
Bestandteil des Telebasel-Programms ist.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong>: Weshalb legen Sie Wert darauf,<br />
dass eine Sendung mit religiösem Bezug<br />
Platz im Programm von Telebasel hat?<br />
Dominik Prétôt: Der Theologische Tipp ist nicht<br />
explizit eine religiöse Sendung, sondern behandelt<br />
aktuelle Themen oder Themen von allgemeinem<br />
Interesse unter dem Aspekt christlich-abendländischer<br />
Werte. Der Theologische Tipp bietet Lebenshilfe,<br />
erklärt Hintergründe des christlichen<br />
Brauchtums, bezieht Stellung zu gesellschaftlichen<br />
Entwicklungen oder regt einfach zum Nachdenken<br />
an. Die Macherinnen und Macher der<br />
Sendung sind dabei völlig frei in ihrer Themenauswahl<br />
und können so quasi einen Kontrast zu den<br />
anderen Programmpunkten von Telebasel liefern.<br />
Im Moment wird darüber diskutiert, wie sich<br />
die Sendung weiterentwickeln soll – wohin geht<br />
die Reise?<br />
Es besteht ja nicht ein unbedingtes Muss zur<br />
Veränderung. Alles ist möglich – neue Drehorte<br />
ausserhalb des Studios, Integration neuer Sendeelemente,<br />
Interaktionen mit den Zuschauern<br />
usw. – das Team lotet nun verschiedene Möglichkeiten<br />
aus und geniesst dabei von unserer Seite<br />
vollständige kreative und inhaltliche Freiheit. Es<br />
ist auch durchaus denkbar, dass es Sinn macht,<br />
eine Sendung im Programm zu haben, in deren<br />
Mittelpunkt einfach das Wort steht. Was alles<br />
möglich ist, hat zum Beispiel vor ein paar Jahren<br />
Martin Dürr vorgemacht, der einfach während<br />
vier Minuten geschwiegen hat, was wir allerdings<br />
als regelmässigen Programmpunkt vielleicht eher<br />
weniger favorisieren (lacht)!<br />
Wird es in Zukunft auf Telebasel auch einen<br />
Islamischen oder Buddhistischen Tipp geben?<br />
Aus historischer Sicht ist Telebasel als Bürgerkanal –<br />
damals unter dem Namen «Stadtkanal» – gestartet.<br />
Dabei haben die Katholische, die Christkatholische<br />
und die Evangelisch-reformierte<br />
Kirche, also die drei Landeskirchen, von Beginn<br />
an sich im Sender inhaltlich und personell wie<br />
andere gesellschaftlich relevante Gruppen hier in<br />
<strong>Basel</strong> mit ihren Anliegen engagiert. Wir möchten<br />
deshalb an dieser gewachsenen Struktur festhalten.<br />
Aber selbstverständlich räumt Telebasel im<br />
Rahmen seines Sendeauftrages in seinen Sendungen<br />
auch anderen Religionsgemeinschaften<br />
regelmässig und ausführlich Platz für ihre Anliegen,<br />
Feiertage und sie betreffende Themen ein.<br />
DOMINIK PRÉTÔT<br />
Alter: 37<br />
Zivilstand: ledig<br />
Erlernter Beruf: Ökonom<br />
Heutige Position: CEO Telebasel<br />
Hobbys: Natur, Bergwandern, Outdoor-<br />
Aktivitäten generell, Jugendarbeit<br />
AUSSTRAHLUNG THEOLOGISCHER TIPP<br />
Samstag um 19.10 Uhr<br />
Wiederholungen jeweils 20 Minuten nach<br />
der vollen Stunde bis Sonntag, 11.20 Uhr.<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
Telebasel<br />
Steinenschanze 2<br />
Postfach 4443<br />
CH-4002 <strong>Basel</strong><br />
Telefon +41 (0) 61 226 95 95<br />
Telefax +41 (0) 61 226 95 90<br />
info@telebasel.ch<br />
www.telebasel.ch<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Timepieces Woman<br />
GLASHÜTTE<br />
GRAFF<br />
CENTURY<br />
GIRARD PERREGAUX<br />
BREGUET<br />
Modellbeispiel<br />
SALE<br />
Clifford Lilley,<br />
bekannter Star-Stylist und<br />
McOptik-Style-Experte<br />
Die «SALE-SENSATION»: MARKENFASSUNGEN NUR<br />
beim Kauf einer<br />
Gleitsichtbrille! *<br />
* Fassung aus dem SALE-Sortiment wählen, das mit einem SALE-Aufkleber gekennzeichnet ist. Nicht alle Modelle/Marken<br />
in allen Filialen erhältlich. Nur, solange der Vorrat reicht. Nicht kumulierbar mit anderen Vergünstigungen ausser dem<br />
Helsana-Joker. Gilt nur beim Kauf einer kompletten Gleitsichtbrille bzw. Gleitsicht-Sonnenbrille bis zum 15.09.<strong>2014</strong>.<br />
McOptik macht glücklich!<br />
www.mcoptik.ch | www.facebook.com/mcoptik.ch<br />
Li 180x87 Anzeige Geschaeftsfuehrer_August<strong>2014</strong>.indd 1 03.07.14 17:56
32 Aktuell<br />
394 kWp, Allschwil, Schweiz.<br />
PrimeEnergy Cleantech:<br />
Stabile Renditen durch Investitionen<br />
in eine sonnige Zukunft<br />
Die PrimeEnergy Cleantech ist ein Schweizer Unternehmen, das die Zeichen der Zeit erkannt hat und dank<br />
gesetzlicher Regelungen der Einspeisvergütungen langfristig gesicherte Renditen durch den Bau von Solarkraftanlagen,<br />
die an das europäische Stromnetz angeschlossen sind, ermöglicht.<br />
Interview mit Laurin Faeh<br />
von Niggi Freundlieb<br />
Seit 2005 hat die PrimeEnergy Gruppe europaweit<br />
ein Energieportfolio von 30 Photovoltaikkraftwerken<br />
mit einer Gesamtleistung<br />
von über 9 Megawatt, die in die öffentlichen Netze<br />
eingespiesen werden, aufgebaut. Aktuell sind Anlagen<br />
mit einer Gesamtleistung von 15 Megawatt<br />
in konkreter Planung. Mittelfristig soll mit weiteren<br />
Investitionen eine Leistung von 100 Megawatt<br />
erreicht werden. Dies entspricht der Stromproduktion<br />
für 120’000 Haushalte und 80’000 t weniger<br />
CO 2 -Ausstoss pro Jahr.<br />
Die PrimeEnergy Cleantech finanziert die Solarstromanlagen,<br />
sie projektiert sowie realisiert diese<br />
auch und verkauft den erzeugten Strom. Bei der<br />
Bewertung eines Solarkraftwerks berücksichtigt<br />
die PrimeEnergy Cleantech umweltspezifische<br />
Aspekte sowie finanzielle Kriterien, um die Solarkraftwerke<br />
auszuwählen, die vom Gesichtspunkt<br />
der nachhaltigen Entwicklung und der Rentabilität<br />
als am leistungsstärksten zu beurteilen sind.<br />
Im Gespräch erklärt Laurin Faeh, Mitglied des<br />
Verwaltungsrats. der Prime Energy Cleantech SA,<br />
warum es einen Beitrag zum Aufschwung der erneuerbaren<br />
Energien braucht und weshalb die<br />
Investitionsmöglichkeiten, welche PrimeEnergy<br />
Clean tech bietet, rentabel, und stabil sind.<br />
Verwaltungsrat:<br />
Von links Khalid Belgmini, Laurin Faeh, Thomas Bisig.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Aktuell 33<br />
<strong>Geschäftsführer</strong>: Welche Motivation hat zur<br />
Gründung von PrimeEnergy Cleantech geführt?<br />
Laurin Faeh: Wir erkannten die Wichtigkeit aktiv<br />
einen Beitrag für die Umwelt beizusteuern. Dabei<br />
sahen wir in der erneuerbaren Energie die Zukunft,<br />
denn die Antwort auf Klimaveränderung führt<br />
unweigerlich über die sogenannten regenerativen<br />
Energien. Als ersten Schritt nutzten wir die Synergieeffekte,<br />
die durch den Bau von Solarstromanlagen<br />
auf den Dachflächen unserer Immobilien<br />
entstanden, das heisst höherer Ertragswert für die<br />
Immobilie durch die Dachvermietung, staatlich<br />
gesicherte Einnahme auf die Investition in die<br />
Photovoltaikanlage und eine kontinuierliche Reduktion<br />
von CO 2 .<br />
Weshalb sind Investitionen in die Solarprojekte<br />
der PrimeEnergy Cleantech für die Anleger<br />
attraktiv?<br />
Dank der Bewirtschaftung von Photovoltaikanlagen<br />
in Deutschland, Schweiz, Tschechien, Frankreich,<br />
Spanien profitieren PrimeEnergy Cleantech<br />
und die Investoren von den Gesetzen über den<br />
Vorrang erneuerbarer Energien. Die europäischen<br />
Länder garantieren 20 Jahre lang eine festgelegte<br />
Vergütung für den eingespeisten Strom, mehr<br />
Sicherheit geht eigentlich nicht!<br />
Anleger profitieren wie institutionelle Investoren<br />
von den Vorteilen einer Obligationenanleihe (zum<br />
Beispiel Laufzeit 9 Jahre, 5.15 % / Jahr) und haben<br />
die Garantie, dass Ihre Investition ausschliesslich<br />
in die Entwicklung von Solarkraftwerken, für die<br />
gesetzliche Garantien bestehen, gehen. Aus serdem<br />
unterliegt PrimeEnergy Cleantech der ordentlichen<br />
Revision nach § 727 OR. Das ist das höchste<br />
Revisionsniveau und entspricht dem börsennotierter<br />
Gesellschaften. PrimeEnergy Cleantech garantiert<br />
100 % Rückzahlung des Kapitals bei Fälligkeit<br />
und liefert seinen Investoren stabile und kontinuierliche<br />
Renditen. Die Anleihen sind nicht börsenrelevant,<br />
es gibt also kein Börsenrisiko an den Finanzmärkten.<br />
Dies alles – und die Tatsache, dass die PrimeEnergy<br />
Gruppe über eine hohe Eigenkapitalquote verfügt<br />
– hat nicht nur Vertrauen bei den Anlegern,<br />
sondern auch bei den Banken geschaffen, die eng<br />
mit uns zusammen arbeiten.<br />
In welcher Höhe bewegen sich die garantierten<br />
Einspeisvergütungen?<br />
Die Europäischen Gesetze garantieren eine Einspeisevergütung<br />
für erneuerbare Energien. Die<br />
Einspeisungstarife variieren je nach Installations-<br />
land und Netzanschlussjahr. So können wir bis<br />
zu 12 % Rendite auf die Investition erzielen. Das<br />
Gesetz garantiert dann während 20 Jahren den<br />
gleichen Einspeisetarif pro kW / h.<br />
Die PrimeEnergy Cleantech, plant und baut sie<br />
auch mit einem eigenen Team?<br />
Das ist richtig. Zuerst analysieren wir die Durchführbarkeit<br />
und die Konzeption der Projekte,<br />
Bodengeologie und Dachstruktur werden von Ingenieuren<br />
geprüft, dann installiert unser Team<br />
mit grosser Erfahrung die Solarkraftan lagen. Dabei<br />
verwenden wir Solarmodule namhafter Her steller,<br />
die über einen Zeitraum von 20 Jahren eine Leistungsgarantie<br />
von mindestens 80 % gewährleisten.<br />
Grundsätzlich können Solarmodule bis zu 50<br />
Jahre lang Strom produzieren. In unserem Auftrag<br />
werden die Anlagen rund um die Uhr mittels<br />
computergestütztem Monitoringsystem online<br />
überwacht. Durch die zentralisierte Gesamtverantwortung<br />
bleiben damit die investierten Gelder<br />
vollumfänglich unter Kontrolle von PrimeEnergy<br />
Cleantech.<br />
Servicefahrzeug.<br />
Projetkbesprechug: Laurin Faeh und Thomas Bisig.<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
PRIMEENERGY CLEANTECH SA<br />
Ringstrasse 9<br />
CH-4123 Allschwil<br />
Telefon +41 61 485 12 21<br />
Telefax +41 61 485 12 23<br />
info@prime-energy-cleantech.ch<br />
www.prime-energy-cleantech.ch<br />
03 // <strong>2014</strong> <strong>Geschäftsführer</strong>
34 Aktuell<br />
Mit bürgi.com erleben Sie Sicherheit<br />
Von Einbruchschutz, Videoüberwachung und Zutrittskontrolle über die Planung von Schliessanlagen bis hin<br />
zur Bürokommunikation – bürgi.com in Birsfelden ist der Pionier für ganzheitlich vernetzte Lösungen im<br />
Bereich Sicherheit und Kommunikation.<br />
Interview mit Sacha Bürgi<br />
von Niggi Freundlieb<br />
Als der gelernte Elektriker Sacha Bürgi 1996<br />
mit seiner Einzelfirma begann, Alarmanlagen<br />
zu installieren, war nicht abzusehen,<br />
wie sich das Geschäft entwickeln und wo das Unternehmen<br />
18 Jahre später stehen würde. Alarmanlagen<br />
und Überwachungssysteme gehören zwar<br />
auch heute noch zum Kerngeschäft der im Jahr<br />
2000 in eine Aktiengesellschaft umgewandelten<br />
bürgi.com, aber der gelernte Elektriker Bürgi<br />
erkannte schnell die Schnittstellenproblematik<br />
in Sicherheit und Kommunikation bei KMU,<br />
Banken und Versicherungen, Verwaltungen und<br />
Behörden, Spitälern und Pflegeinstitutionen,<br />
Sportstätten oder im Kultursektor.<br />
Anstatt auf spezifische Anforderungen ausgerichtete<br />
und integrierte Lösungen zu verwenden, setzten<br />
viele Unternehmen, aber auch Bauherrschaften<br />
und Architekten auf nicht vernetzte Einzellösungen<br />
in den verschiedensten Sicherheits- und Kommunikationsbereichen.<br />
Dem stellte die bürgi.com als<br />
Gesamtlösungsanbieter mit ihren 24 hoch qualifi-<br />
zierten Mitarbeitenden branchenspezifisch ausgerichtete<br />
Konzepte und Komplettlösungen aus einer<br />
Hand gegenüber.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong>: Was ist der Vorteil von integrierten<br />
beziehungsweise vernetzten Sicherheitsund<br />
Kommunikationslösungen?<br />
Sacha Bürgi: Früher liessen Unternehmen verschiedenste<br />
Sicherheits- und Kommunikations -<br />
systeme installieren, die nicht miteinander kor -<br />
respondierten oder von einem Ort aus gesteuert<br />
werden konnten. Das lag vor allem lange an den<br />
damaligen technischen Lösungen, die Vernetzungen<br />
nicht vorsahen oder zuliessen, aber auch<br />
daran, dass schon bei der Bauplanung das entsprechende<br />
Wissen nicht vorhanden war. Mit den<br />
rasanten technologischen Fortschritten der letzten<br />
Jahre konnten diese Lücken geschlossen werden.<br />
Wir haben diese Möglichkeiten früh erkannt<br />
und vernetzten Alarmanlagen, Videoüberwachung,<br />
Brandmelder, Schliessanlagen, Zutrittskontrollen<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Aktuell 35<br />
oder Zeiterfassung miteinander. Dies ermöglicht<br />
einheitliche Lösungen mit anwenderspezifisch definierten<br />
Schnitt- und Steuerungsstellen, was zudem<br />
kostengünstiger als Einzellösungen ist.<br />
Wieso bietet ein Sicherheitsunternehmen auch<br />
Kommunikationssysteme an?<br />
Sicherheits- und Kommunikationssysteme basieren<br />
auf Netzwerken und sind heute nicht mehr<br />
voneinander zu trennen. Wir haben deshalb<br />
2007 unsere Telematik-Abteilung aufgebaut, wo<br />
die Bereiche Telekommunikation, Informatik<br />
und Sicherheitstechnik miteinander verknüpft<br />
werden. Unsere Stärke ist es, die Kommunikationsprozesse<br />
von kleinen und mittleren Unternehmen,<br />
deren Bedürfnisse wir genau analysieren,<br />
zu optimieren und damit Kosten zu senken.<br />
Aspekte einer modernen Bürokommunikation<br />
sind Mobilität, Zukunftsfähigkeit, Sicherheit und<br />
Verfügbarkeit sowie Benutzerfreundlichkeit und<br />
Produktdesign.<br />
Was darf der Kunde, sei dies als Unternehmer<br />
wie auch als Privater, von Ihnen erwarten?<br />
Wir verkaufen Lösungen, die den Bedürfnissen<br />
unserer Kundschaft entspricht. Unsere Stärke<br />
ist, dass wir nicht auf Produkteabsatz aus sind,<br />
sondern vielmehr als Kundendienstleister und Ansprechpartner<br />
auftreten für die Planung, Umsetzung<br />
und Betreuung.<br />
Wie bleibt die bürgi.com bei der derart schnellen<br />
technologischen Entwicklung auf dem Laufenden,<br />
und welche Unternehmensphilosophie<br />
pflegen Sie?<br />
Besonderen Wert legen wir auf ein garantiertes<br />
Höchstmass an Qualität. Dazu gehört die ständige<br />
Fort- und Weiterbildung der Mitarbeitenden<br />
ebenso wie die Zertifizierung als «Quality<br />
Approved»-Betrieb. Dieses Qualitätslabel gibt den<br />
Kunden die Sicherheit, einen geprüften und anerkannten<br />
Fachbetrieb als Partner zu haben, der<br />
die strengen Qualitätsvorgaben einzuhalten weiss.<br />
Unsere Philosophie ist es, langjährige Erfahrung,<br />
erstklassige Dienstleistungen und hervorragende<br />
Produkte zu vereinen. Schlussendlich gilt es aber<br />
vor allem, mit den Kunden eine partnerschaftliche<br />
Beziehung zu pflegen, Transparenz zu gewährleisten<br />
und konstruktive Dialoge zu führen. Unsere<br />
Kunden können davon profitieren, dass sie bei<br />
uns kurze Wege und dementsprechend schnelle<br />
Lösungen finden, einen einzigen Ansprechpartner<br />
haben und – ob Beratung, Evaluation, Planung<br />
und Realisation – alle Leistungen aus einer Hand<br />
bekommen.<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
bürgi.com AG<br />
Waldeckstrasse 100<br />
CH-4127 Birsfelden<br />
Telefon +41 (0) 61 319 65 00<br />
Telefax +41 (0) 61 319 65 10<br />
info@buergi.cc<br />
www.bürgi.com<br />
03 // <strong>2014</strong> <strong>Geschäftsführer</strong>
36 Aktuell<br />
Kein öffentliches, kostenloses<br />
WLAN in <strong>Basel</strong><br />
<strong>Basel</strong> ist stolz darauf, dass es anders tickt. Das tönt sympathisch, ist es wahrscheinlich auch, muss aber nicht<br />
immer der Weisheit letzter Schluss sein. So entschied der Regierungsrat Mitte April, kein öffentliches WLAN<br />
zu schaffen und sich auch nicht finanziell an der Erstellung und am Betrieb eines solchen Netzes zu beteiligen.<br />
Damit tickt <strong>Basel</strong> nun tatsächlich anders als St. Gallen, Luzern, Baden, Lausanne oder Genf, wo öffentliches<br />
und kostenloses WLAN funktioniert oder zumindest teilweise eingeführt wurde.<br />
Umfrage von Niggi Freundlieb<br />
Als Gründe für ihre ablehnende Haltung<br />
nannte die Regierung unter anderem das<br />
ungünstige Kosten-Nutzen-Verhältnis,<br />
hohe Investitions-, Unterhalts- und Folgekosten<br />
sowie Bedenken wegen der Vereinbarkeit mit<br />
dem kantonalen Umweltschutzgesetz, da mehr<br />
nichtionisierende Strahlung befürchtet wird.<br />
Schlussendlich hörte man auch aus dem federführenden<br />
Amt für Wirtschaft und Arbeit im<br />
Departement für Wirtschaft, Soziales und Umwelt<br />
die Frage, ob es überhaupt die Aufgabe des<br />
Staates sei, als diesbezüglicher Veranstalter aufzutreten.<br />
UPC Cablecom hat diese Frage übrigens<br />
bereits in ihrem eigenen Sinne beantwortet<br />
und bietet neben dem öffentlichen WLAN in<br />
St. Gallen seit Anfang Jahr als Pilotprojekt für<br />
alle ihre Kunden ein eigenes Netz an. Geplant ist<br />
die Ausweitung auf die gesamte Schweiz.<br />
In der <strong>Geschäftsführer</strong>-Umfrage wollten wir von<br />
den Befragten wissen, was sie vom Entscheid halten,<br />
kein öffentliches und kostenloses WLAN in<br />
<strong>Basel</strong> einzuführen.<br />
BETTINA SCHMID<br />
Geschäftsleitungsmitglied Garage Schmid;<br />
Geschäftsführung B+E Marketing GmbH/<br />
Auto <strong>Basel</strong><br />
In der Schweiz gibt es ja mittlerweile fast so<br />
viele Smartphones und Tablets wie Einwohner.<br />
Und diese Geräte funktionieren halt am<br />
besten – und vor allem am günstigsten – über<br />
WLAN, denn die Kosten über das Telefonnetz<br />
sind doch erheblich. Schade, <strong>Basel</strong> hätte hier<br />
eine Vorreiterrolle spielen können.<br />
SACHA BÜRGI<br />
Inhaber, <strong>Geschäftsführer</strong> bürgi.com AG<br />
Ich wundere mich über diesen Entscheid<br />
und halte ihn für falsch. Ich bin weltweit<br />
unterwegs und stelle fest, dass man zum<br />
Beispiel in Japan – wo in öffentlichen Parks<br />
High-Speed-Internet angeboten wird – und<br />
anderen asiatischen Ländern, ja sogar in afrikanischen<br />
Grossstädten, schon viel weiter<br />
ist.<br />
CHRISTIAN JECKER<br />
Leiter Unternehmenskommunikation<br />
MCH Group<br />
Ich kann die Argumente gegen die Einführung<br />
eines öffentlichen WLAN-Netzes in Bezug auf<br />
Kosten und gesundheitliche Aspekte nicht<br />
nachvollziehen. Vor allem für eine Messeund<br />
Kongressstadt wie <strong>Basel</strong> mit ihren touristischen<br />
Ambitionen sollte das öffentliche<br />
WLAN als Service public ein «must» sein.<br />
Aber es wird kommen, spätestens dann,<br />
wenn nicht mehr «digital dummies», sondern<br />
«digital natives» darüber befinden!<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Settembre<br />
MISCHA HOLENSTEIN<br />
Mitinhaber und Partner<br />
FirstClassPersonal GmbH<br />
THOMAS SCHNEIDER<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> IC Unicon AG<br />
Ich kann diesen Entscheid nicht nachvollziehen<br />
und finde ihn – gelinde gesagt – nicht<br />
zielführend! Überall auf der Welt wird in den<br />
Grossstädten WLAN angeboten, da sollte<br />
doch <strong>Basel</strong> nicht abseits stehen. Besonders<br />
fraglich halte ich die Argumentation in Bezug<br />
auf die gesundheitlichen Risiken.<br />
Ich finde es schade, dass <strong>Basel</strong> nicht mit der<br />
Zeit geht. Gerade für die vielen Menschen<br />
aus aller Welt, welche die <strong>Basel</strong> World, die<br />
ART oder als Touristen die vielen Kulturinstitutionen<br />
besuchen, wäre ein öffentliches<br />
Gratis-WLAN mehr als nur eine reine Dienstleistung.<br />
CARLO D’ANGELO<br />
Inhaber Allianz-Generalagentur<br />
Carlo D’Angelo<br />
Ich empfinde es als Mangel, dass wir in<br />
<strong>Basel</strong> keinen Zugriff auf ein öffentliches Gratis-WLAN<br />
haben. Bei der enormen Smartphone-Dichte<br />
wäre dies eine angebrachte<br />
Dienstleistung, mit deren Einführung sich der<br />
Regierungsrat viele Sympathien erworben<br />
hätte.<br />
RETO BAUMGARTNER<br />
Vizedirektor Gewerbeverband <strong>Basel</strong>-Stadt;<br />
Projektleiter Basler Berufs- und<br />
Weiterbildungsmesse<br />
Da kann ich nur sagen: schade! In <strong>Basel</strong> hat<br />
man sicher schon Geld für Dümmeres ausgegeben<br />
und jetzt erst noch die Chance vergeben,<br />
vor allem jüngeren Menschen und deren<br />
Umgang mit modernen Kommunikationsmitteln<br />
entgegenzukommen.
38 Aktuell<br />
Zickenheiner Hörsysteme:<br />
Kompetenz für gutes Hören<br />
Wenn es um gutes Hören geht, ist Zickenheiner Hörsysteme mit<br />
Niederlassungen in Lörrach und Badisch Rheinfelden auch für<br />
Schweizer Kunden erster Ansprechpartner. Laut Umfrage des Schweizer<br />
Verbrauchermagazins «K-Tipp» ist Zickenheiner Hörsysteme unter<br />
den getesteten Hörsysteme-Akustikern der günstigste Anbieter im<br />
Landkreis Lörrach.<br />
Interview mit Johannes Zickenheiner<br />
von Niggi Freundlieb<br />
Vor allem verfolgt Zickenheiner Hörsysteme<br />
aber einen hohen Qualitätsanspruch und<br />
bietet erstklassige Kundendienstleistungen<br />
an wie kostenlose Hörtests, persönliche und unverbindliche<br />
Beratung, Analysen des persönlichen<br />
Hörprofils, individuelle Hörsystemanpassung, kostenloses<br />
Probetragen von Hörsystemen der neusten<br />
Generation, Audiotherapien und spezielle Hörtrainings.<br />
Speziell ausgebildete Pädakustiker führen<br />
zudem die Kinderanpassungen bei den kleinen<br />
Patienten durch.<br />
1935 als Augenoptiker-Betrieb gegründet (s.a.<br />
gegenüberliegende Seite), spezialisierte sich das<br />
Familienunternehmen 1965 zusätzlich auf den Bereich<br />
der Hörakustik. Seit 1995 leitet Johannes<br />
Zickenheiner die beiden modern und kundenfreundlich<br />
eingerichteten Fachgeschäfte in Lörrach<br />
und Rheinfelden.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong>: Welche Unternehmensphilosophie<br />
verfolgen Sie?<br />
Johannes Zickenheiner:<br />
Zickenheiner Hörsysteme<br />
ver folgen ein ganzheitliches<br />
Konzept. Für uns steht<br />
der Mensch mit seinen<br />
individuellen Bedürfnissen<br />
im Vordergrund. Wer zu uns kommt, findet mehr<br />
als technische Beratung und eine Auswahl an unterschiedlichen<br />
Hörsystemen. Unsere Aufgabe ist<br />
es vor allem, unsere Kunden zu beraten und sie auf<br />
dem Weg zurück zum besseren Hören und Verstehen<br />
zu unterstützen.<br />
Technische Aspekte spielen aber eine grosse<br />
Rolle?<br />
Im Bereich der Hörsysteme findet ein laufender<br />
technologischer Fortschritt auf hohem Niveau<br />
statt. Davon profitieren natürlich die Kunden,<br />
denen wir die entsprechenden Geräte anbieten,<br />
wie etwa «Lyric», das erste vollkommen unsichtbare<br />
Hörsystem. Die Komplexität von Hören und<br />
Verstehen erfordert aber auch ein sorgfältiges Evaluieren<br />
der individuellen Bedürfnisse und Gegebenheiten.<br />
Um dies zu gewährleisten, haben wir<br />
zum Beispiel unsere Geschäftsräume in Lörrach<br />
vor Kurzem vergrössert sowie umgebaut und dem<br />
neusten Stand der Technik angepasst. Um Hörtests<br />
oder Anpassungen an Hörsystemen optimal<br />
durchzuführen, müssen die dafür zur Verfügung<br />
stehenden Räum lichkeiten dementsprechend eingerichtet<br />
und konstruiert sein. So haben wir zum<br />
Beispiel neu einen sogenannten Floatroom, der<br />
quasi im Gebäude schwebt und deshalb absolut<br />
schallgeschützt ist.<br />
Können auch Schweizer Kunden von den Angeboten<br />
von Zickenheiner Hörsystemen profitieren?<br />
Selbstverständlich. Auch Schweizer Kunden profitieren<br />
davon, dass alle Hörgeräte, die über Zickenheiner<br />
Hörsysteme bezogen werden, immer mit<br />
einem kostenlosen Service- und Nachbetreuungspaket<br />
ausgestattet sind. Sämtliche Arbeiten, die in<br />
den folgenden sechs Jahren nach Kauf des Geräts<br />
anfallen, sind bei Zickenheiner Hörsysteme im<br />
Kaufpreis der Geräte inbegriffen. Ausserdem bezahlen<br />
das Bundesamt für Sozialversicherungen<br />
BSV bzw. die IV und die AHV die Pauschalbeträge<br />
für Hörgeräteversorgungen, auch wenn diese im<br />
Ausland durchgeführt werden.<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
ZICKENHEINER HÖRSYSTEME<br />
Palmstrasse 30<br />
D-79539 Lörrach<br />
Telefon +49 (0) 76 21 21 46<br />
loerrach@zickenheiner-hoersysteme.de<br />
ZICKENHEINER HÖRSYSTEME<br />
Bahnhofplatz 7<br />
D-79618 Rheinfelden<br />
Telefon +49 (0)76 23 90 91 10<br />
rheinfelden@zickenheiner-hoersysteme.de<br />
www.zickenheiner-hoersysteme.de<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Aktuell 39<br />
Zickenheiner Optik kombiniert<br />
optimalen Sehkomfort<br />
mit bestem Aussehen<br />
Seit 80 Jahren bietet Zickenheiner Optik individuelle Beratung und Kompetenz in allen Bereichen der Optik.<br />
Im Traditionsgeschäft in der Lörracher Innenstadt arbeitet ein hoch qualifiziertes Team aus Leidenschaft für<br />
die Kunden und sucht die besten Gläser für sie aus, passt sie an und arbeitet sie exakt in die Brillenfassungen<br />
ein. Dies setzt eine genaue Kenntnis der Bedürfnisse der Kunden und ihrer Augenfunktionen und Augenwerte<br />
voraus, die Zickenheiner Optik dank modernster Technologien und jahrzehntelanger Erfahrung ermittelt.<br />
Interview mit Christian Zickenheiner<br />
von Niggi Freundlieb<br />
Jede Brille ist ein in der hauseigenen Werkstatt<br />
handgefertigtes Einzelstück, das mehrfach kontrolliert<br />
wurde. So kann eine hundertprozentige<br />
Verträglichkeit garantiert werden. Zickenheiner<br />
Optik führt eine breite Auswahl an Brillenfassungen<br />
und eine grosse Kollektion der bedeutendsten<br />
Brillen-Designer.<br />
Neben einer umfassenden Auswahl an Korrektionsfassungen<br />
entwirft Zickenheiner Optik, das vom Augenoptikermeister<br />
Christian Zickenheiner geleitet wird,<br />
massgeschneiderte Brillen mit eigener Namensgravur<br />
oder bietet individuelle Brillenfassungen aus hochwertigem<br />
Büffelhorn an. Die Kunden können aus 1 000 Modellen<br />
die für sie passende Sonnenbrille auswählen und<br />
finden ein grosses Angebot an Sport-, Arbeitsplatz,<br />
Schutz- und Kinderbrillen sowie Sehhilfen. Mit<br />
mehr als 40 Jahren Erfahrung ist Zickenheiner<br />
Optik überdies eines der führenden Geschäfte in der<br />
Kontaktlinsen-Anpassung.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong>: Das Auge ist eines der sensibelsten<br />
und kompliziertesten Organe des Menschen,<br />
dementsprechend ist der Gang zum<br />
Optiker auch immer eine Vertrauenssache – wie<br />
berücksichtigen Sie die entsprechenden Kundenerwartungen?<br />
Christian Zickenheiner:<br />
Bei Zickenheiner Optik arbeiten<br />
hoch qualifizierte<br />
Mit arbeitende, darunter<br />
acht Augenoptikermeister.<br />
Für die verschiedenen Bereiche<br />
wie die Linsenabteilung,<br />
Schleifen und An -<br />
passung der Gläser, Brillenfassungen, Augentests,<br />
Sehhilfen oder Beratungen haben wir extra ausgebildete<br />
Spezialisten, die nicht nur mit grossem fachlichen<br />
Können, sondern vor allem auch mit grossem<br />
Enthusiasmus für die Kunden da sind. Zudem werden<br />
die Mitarbeitenden, neben regelmässigen und<br />
ständigen internen Schulungen, mindestens zweimal<br />
pro Jahr extern geschult.<br />
Brillen sind aber mehr als nur einfach Sehhilfen?<br />
Brillen sind auch modische Accessoires, und die<br />
Kunden wünschen deshalb auch eine grosse Auswahl.<br />
Wir haben uns auf Brillenfassungen aus Holz, Büffelhorn<br />
oder Edelmetalle spezialisiert, die wir im Haus<br />
in unserer Werkstatt anpassen oder sogar, wie die<br />
individuell gefertigten Fassungen des Brillendesigners<br />
Tom Davies, auf die Wünsche der Kunden massschneidern.<br />
Seit den 1960er-Jahren gilt Zickenheiner Optik<br />
auch als Spezialist im Bereich Kontaktlinsen. Sie<br />
haben auch ein entsprechendes Dienstleistungspaket<br />
entwickelt – wie sieht dies aus?<br />
Mit unserem Kontaktlinsen-Abo haben wir ein<br />
«Rundum-sorglos-Paket» geschnürt, das Kontaktlinsen<br />
einfach und bequem nach Hause liefert. Es<br />
beinhaltet einen Augenvorsorge-Check, Auswahl der<br />
optimalen Kontaktlinsen, Einweisung in Handhabung<br />
und Pflege, automatisches Produkt-Upgrade,<br />
2 x jährlich kostenloser Kontaktlinsen-Check,<br />
kostenloser Lieferservice, Versicherung bei Bruch<br />
oder Verlust, Erinnerungsservice, bequeme monatliche<br />
Zahlung sowie eine Korrektionsbrille im Wert<br />
von bis zu 100 €.<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
ZICKENHEINER OPTIK GMBH<br />
Turmstr. 4<br />
D-79539 Lörrach<br />
Telefon +49 (0) 76 21 92 45 0<br />
Telefax +49 (0) 76 21 92 45 25<br />
info@zickenheiner-optik.de<br />
www.zickenheiner-optik.de<br />
03 // <strong>2014</strong> <strong>Geschäftsführer</strong>
il mare<br />
TAITTINGER<br />
PEDRAZZINI<br />
OONA<br />
RENA LANGE<br />
ASPREY<br />
SIMONE PÉRÈLE<br />
CAROTI<br />
BULGARI<br />
RENA LANGE<br />
CAROTI<br />
BUCKLES & BELTS<br />
CHRISTIAN LOUBOUTIN
Anzeige Blindenheim <strong>Basel</strong> – <strong>Geschäftsführer</strong>, 185 x 55 mm<br />
Motiv 1: Besen und Bürsten<br />
Sesselflechterei | Korbflechterei<br />
Besen und Bürsten | Reparaturen<br />
und Massanfertigungen<br />
Kohlenberggasse 20, 4051 <strong>Basel</strong><br />
Telefon Laden: 061 225 58 77<br />
www.blindenheimbasel.ch<br />
Menge_Anz_111_80_mm_Menge_Anz_111_80_mm 09.12.13 12:37 Seite 1<br />
RZ_BH<strong>Basel</strong>_Anzeige_<strong>Geschäftsführer</strong>_185x55mm_180514.pdf<br />
Aufleben – dank dem starken Sicherheitspaket für Private und KMU.<br />
Grosse Alarmtechnik für kleinere Objekte<br />
Securiton AG, Alarm- und Sicherheitssysteme<br />
Geschäftsstelle <strong>Basel</strong>, Hauptstrasse 86, CH-4127 Birsfelden<br />
Tel. +41 61 317 70 70, Fax +41 61 317 70 71<br />
www.securiton.ch, basel@securiton.ch<br />
Ein Unternehmen der Securitas Gruppe Schweiz<br />
Ins. 210x95 Private P&G de.indd 1 26.06.14 11:05<br />
ENGELS AG<br />
Orthopädietechnik<br />
CH-4153 Reinach
42 Aktuell<br />
Berufs- und Weiterbildungsmesse:<br />
Die Erfolgsstory geht weiter<br />
Vom 23. bis zum 25. Oktober findet wieder die Basler Berufs- und Weiterbildungsmesse in der Rundhofhalle<br />
der Messe <strong>Basel</strong> bei freiem Eintritt statt.<br />
Interview mit Reto Baumgartner<br />
von Niggi Freundlieb<br />
Die Basler Berufs- und Weiterbildungsmesse<br />
findet alle zwei Jahre, alternierend zur<br />
Berufsschau in Pratteln/Liestal, statt. Sie<br />
wird <strong>2014</strong> bereits zum fünften Mal durchgeführt<br />
und vom Gewerbeverband <strong>Basel</strong>-Stadt organisiert.<br />
Die Messe auf 10’000 m 2 Ausstellungsfläche mit<br />
über 100 Ausstellern ist die zentrale Plattform zu<br />
den Themen Berufseinstieg und Weiterbildung<br />
und lockte an ihrer letzten Ausgabe rund 30’000<br />
Besucherinnen und Besucher an.<br />
Im Interview erklärt Projektleiter Reto Baumgartner<br />
vom organisierenden Gewerbeverband <strong>Basel</strong>-Stadt,<br />
wer das Zielpublikum der Basler Berufs- und Weiterbildungsmesse<br />
ist, was die Besuchenden in der<br />
Rundhofhalle der Messe <strong>Basel</strong> erleben können und<br />
welche Neuerungen für dieses Jahr zu erwarten sind.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong>: An wen richtet sich die Basler<br />
Berufs- und Weiterbildungsmesse?<br />
Reto Baumgartner: Die Basler Berufs- und<br />
Weiterbildungsmesse richtet sich an Jugendliche<br />
beziehungsweise Schülerinnen und Schüler der<br />
7.–10. Klassen und Gymnasien aus <strong>Basel</strong> und Umgebung,<br />
Eltern, Lehrpersonen, Ausbildungsbetriebe<br />
und alle Bildungs- und Weiterbildungsinteressierte.<br />
Weshalb muss man die Basler Berufs- und Weiterbildungsmesse<br />
besuchen?<br />
An der Messe kann man sich über 250 verschiedene<br />
Wege in den Beruf informieren. Die 20 in der<br />
Schweiz meistgewählten beruflichen Grundbildungen<br />
werden abgedeckt. Neben konkreten Informationen<br />
zum Start ins Berufsleben wird auch<br />
die Wichtigkeit der beruflichen Grundbildung<br />
insgesamt aufgezeigt. Die Basler Berufs- und Weiterbildungsmesse<br />
bietet einen umfassenden Überblick<br />
über Berufs-, Ausbildungs-, Laufbahn- und<br />
Weiterbildungsmöglichkeiten, stellt mehrsprachig<br />
alle Informationen zu Berufsinformation, Berufsberatung<br />
und Berufsfindung zur Verfügung und<br />
bringt Eltern, Jugendliche, Lehrpersonen sowie<br />
Ausbildungsbetriebe aus der Nordwestschweiz und<br />
dem grenznahen Ausland zusammen.<br />
Was gibt es Neues an der 5. Basler Berufs- und<br />
Weiterbildungsmesse?<br />
Zu den bewährten Inhalten gibt es im Begleitprogramm<br />
einige Neuerungen. So können Lehrlinge<br />
in einem Bewerbungscheck zum Beispiel<br />
dem Personalchef von Manor ihre Bewerbungsdossiers<br />
zeigen und beurteilen lassen. Mit dem<br />
Gateway-Multicheck via Computer vor Ort oder<br />
direkt mit ihrem Handy können Jugendliche einen<br />
elektronischen Fragebogen über ihre Interessen<br />
ausfüllen. Anschliessend erfahren sie, welcher<br />
Beruf der richtige für sie sein könnte und wo sich<br />
der entsprechende Aussteller in der Halle befindet.<br />
Dann bringen wir in einer Art «Speed Dating» Berufsbildner<br />
aus ausgewählten Unternehmen und<br />
qualifizierte Schüler zusammen oder führen als<br />
attraktiven Programmpunkt den Contest-Tag des<br />
Wettbewerbs «Lehrling des Jahres <strong>2014</strong>» durch.<br />
RETO BAUMGARTNER<br />
Alter: 47<br />
Zivilstand: verheiratet<br />
Erlernter Beruf: Kaufmann<br />
Heutige Position: Projektleiter Basler<br />
Berufs- und Weiterbildungsmesse, Vizedirektor<br />
Gewerbeverband <strong>Basel</strong>-Stadt<br />
(Mitglied der Geschäftsleitung, Bereichsleiter<br />
Berufsbildung, Leiter Personal)<br />
Hobby: Sport<br />
5. BASLER BERUFS- UND<br />
WEITERBILDUNGSMESSE<br />
23.–25. Oktober <strong>2014</strong><br />
Öffnungszeiten:<br />
DO + FR: 10.00–18.00 Uhr<br />
SA: 09.00–17.00 Uhr<br />
Ort: Messe <strong>Basel</strong>, Halle 2.1 (Rundhofhalle)<br />
Eintrittspreis: Der Eintritt ist frei<br />
info@baslerberufsmesse.ch<br />
www.baslerberufsmesse.ch<br />
• Authentisch – seit 1909<br />
• Moderne kulinarische Trends<br />
• Zentral gelegen,<br />
leicht erreichbar<br />
• Gastronomische Tradition<br />
• Seit 1994 unter der<br />
Leitung von Beatrix Berchtold<br />
mit ihrem Team<br />
Aeschenplatz 4, 4052 <strong>Basel</strong><br />
Tel. 061 271 38 55<br />
www.aeschenplatz.ch<br />
Mo bis Fr, 09.00 – 24.00 Uhr<br />
STEAKHOUSE<br />
& BRASSERIE<br />
restaurant aeschenplatz<br />
rap_ins_gf_180x55.indd 1 24.04.14 13:31
WELTWEIT INNOVATIV<br />
IHR KOMPETENZPARTNER FÜR LOGISTIKLÖSUNGEN<br />
HALLE 1 • STAND A42 & S03/04<br />
Seit nunmehr 80 Jahren bietet die Schweizer Stöcklin-Gruppe weltweit innovative Logistiklösungen<br />
„alles aus einer Hand“ an, welchen höchsten Ansprüchen genügen.<br />
Dazu gehören vollautomatische Hochregallager, komplexe Horizontalförderanlagen, Kleinteilelager<br />
für Behälter und Kartons sowie die Modernisierung Ihrer bestehenden Anlage, auch<br />
im temperaturgeführten Bereich.<br />
Im Bereich Flurfördermittel bietet Stöcklin das komplette Staplersortiment von 1 bis 42 Tonnen<br />
Tragkraft an: Standard- & kundenspezifi sche Spezialgeräte, ATEX geschützte Varianten, Edelstahl-Ausführungen<br />
sowie Materialfl usslösungen und Flottenmanagement zur Optimierung der<br />
innerbetrieblichen Logistik.<br />
Hauptsitz CH<br />
Stöcklin Logistik AG<br />
Förder- und Lagertechnik<br />
info@stoecklin.com<br />
+41 (0)61 705 81 11<br />
Stöcklin Logistik | www.stoecklin.com<br />
Niederlassung DE<br />
Stöcklin Logistik GmbH<br />
Förder- und Lagertechnik<br />
info-de@stoecklin.com<br />
+49 (0)2713 17 93 0<br />
Benutzen Sie den QR-Code oder besuchen Sie uns<br />
direkt unter www.stoecklin.com um mehr über<br />
uns und unsere Produkte zu erfahren.<br />
ELEKTROPLANUNG UND ENGINEERING<br />
ELEKTROTECHNISCHER ANLAGEN<br />
Stark- und Schwachstromanlagen<br />
Verteilanlagen, Haupt- und Unterverteilungen<br />
Steuer- und Reguliertafeln<br />
Beleuchtungsanlagen<br />
Gebäudeautomation<br />
Sicherheitsanlagen<br />
Kommunikationsanlagen<br />
Telefon- und EDV-Netzwerke<br />
Multimedia<br />
Provisorien und temporäre elektrische Anlagen<br />
BERATUNG<br />
UND CONTROLLING<br />
Analysen und Konzepte<br />
Fachtechnische Auftragskontrollen<br />
Kostenkontrollen<br />
Projektmanagement<br />
Energiemanagement<br />
Qualitätssicherung<br />
Abnahmen und Inbetriebnahmen<br />
Abrechnungskontrollen<br />
PRO ENGINEERING AG<br />
BERATENDE ELEKTRO-INGENIEURE<br />
Innere<br />
Margarethenstrasse 2<br />
4051 <strong>Basel</strong><br />
T +41 (0)61 385 20 00<br />
F +41 (0)61 385 20 05<br />
info@proengineering.ch<br />
www.proengineering.ch
44 Aktuell<br />
Tonwerk Lausen AG<br />
Die Manufaktur für Feuriges<br />
Mit dem gewachsenen Know-how aus über 140 Jahren und ihren innovativen Lösungen ist die Schweizer<br />
Ofen-Manufaktur längst zu einer exklusiven Marke mit Weltruf geworden und hat eine führende Rolle in<br />
der Speicherofentechnologie eingenommen. Zahlreiche nationale und internationale Auszeichnungen belegen<br />
dies. Besonders die neuen Speicherofenmodelle der SERIE eco2 sind weit mehr als nur Feuerkultur – sie sind<br />
ein Stück Lebenskultur.<br />
Es war ein langer und von Fleiss geprägter<br />
Weg, bis die Schweizer Manufaktur<br />
sich mit ihren international prämierten<br />
Speicheröfen den hervorragenden Ruf verdient<br />
hatte, der ihr heute vorauseilt. Wie der Name<br />
«Tonwerk» Lausen bereits verrät, gehen die Ursprünge<br />
des Unternehmens auf die Herstellung<br />
keramischer Erzeugnisse zurück. Bereits vor rund<br />
140 Jahren produzierte das Tonwerk Ziegel, feuerfestes<br />
Geschirr und Schamott-Steine aus tonhaltiger<br />
Huppererde.<br />
VERÄNDERUNG DES EUROPÄISCHEN MARKTES<br />
In den 60er und 70er Jahren florierte die Produktion<br />
von Steinzeugbodenplatten und feuerfesten<br />
Steinen. Technologiewandel, globale<br />
Marktverschiebungen und die Verlagerung von<br />
energie- und kostenintensiver Produktion in Billiglohnländer<br />
führten dazu, dass die Produktion<br />
solcher Massengüter in der Schweiz mehr und<br />
mehr unrentabel wurde. Trotz Diversifizierung<br />
geriet in der Folge auch die Feuerfestproduktion<br />
unter Druck. Spätestens mit der Öffnung der<br />
Grenzen nach Osteuropa, Mitte der 90er Jahre,<br />
waren bei der Tonwerk Lausen AG wieder innovative<br />
Ansätze und unternehmerische Visionen<br />
gefragt. Diese nahmen schon alsbald Gestalt an,<br />
gab es doch in der Schweiz keine andere Firma,<br />
die solch eine ungemein grosse Erfahrung im<br />
Bereich der keramischen Werkstofftechnologie<br />
aufweisen konnte.<br />
KNOW-HOW, VISION UND LEIDENSCHAFT<br />
Die Tonwerk Lausen AG beschäftigte sich seit ihren<br />
Anfängen mit der Kunst, die Energie der Flammen<br />
so effizient wie möglich zu nutzen. Dieses Wissen<br />
sollte bei der nun erforderlichen Neuausrichtung des<br />
Unternehmens eine zentrale Rolle spielen. Und diese<br />
war auch schnell gefunden – zusammen mit einem<br />
Schweizer Designerteam und einem Spezialisten für<br />
Feuerungstechnik wollte man neue Massstäbe im<br />
Ofenbau setzen und einen neuartigen Ofen entwickeln,<br />
der die Wärme in einem Kern aus Stein speichern<br />
und sanft über viele Stunden abgeben sollte.<br />
So formulierte die Tonwerk Lausen AG schon vor<br />
vielen Jahren ihre Vision, Öfen zu schaffen, die<br />
alle positiven Eigenschaften eines Cheminée-, Kamin-<br />
und Kachelofens in sich vereinen. Sie sollten<br />
platzsparend sein, eine grosse Feuersicht ermöglichen<br />
und gleichzeitig lang anhaltende, gesunde<br />
Strahlungswärme abgeben. Aber mehr noch, in<br />
Energieeffizienz und Umweltfreundlichkeit sollten<br />
sie andere Öfen übertreffen und sowohl im Design<br />
als auch in der Funktionalität neue Standards setzen.<br />
Damit diese Vision Realität werden konnte, begannen<br />
die Lausener sich mit ganzer Motivation der<br />
innovativen Heiztechnik zu widmen, unermüdlich<br />
zu forschen und nie aufzuhören Gutes noch besser<br />
machen zu wollen. Nur so konnte ein bis heute einzigartiges<br />
und vielfach international prämiertes Produkt<br />
geboren werden – der Tonwerk-Speicherofen<br />
«made in Switzerland».<br />
SCHWEIZER QUALITÄT UND WELTWEITER ERFOLG<br />
Besonders stolz ist man darauf, dass vom Speicherkern<br />
bis zur Brennkammer alles in eigener<br />
Produktion gefertigt wird, genauso wie die Zusammenführung<br />
der gesamten Ofenbestandteile,<br />
die in aufwendiger Handarbeit durch ein Team<br />
von spezialisierten Mitarbeitern, erfolgt. Nur so<br />
kann das hohe «Swiss Made» Qualitätsversprechen<br />
auch gehalten werden. Tatsache ist, dass sich<br />
die Öfen nicht nur im angrenzenden Ausland,<br />
sondern in ganz Europa und auch in Übersee<br />
einen hervorragenden Namen gemacht haben<br />
und inzwischen im deutschsprachigen Raum<br />
Marktführer bei hochwertigen Speicheröfen sind.<br />
Mittlerweile werden über 60 Prozent der Speicheröfen<br />
exportiert. In der Schweiz beheimatet,<br />
ist Tonwerk doch in der ganzen Welt zuhause.<br />
Entsprechend der zunehmenden Internationalisierung<br />
entschied sich die Tonwerk Lausen AG<br />
2008, mit der Gründung der Tochtergesellschaft<br />
DTLeurope, in Luxemburg ein Standbein in der<br />
EU zu schaffen.<br />
ÖKOLOGIE FÜR DIE SINNE<br />
Tonwerk verbindet gesundes Wohnen sowie ökologisch<br />
und ökonomisch wegweisende Lösungen mit<br />
dem Wunsch nach der knisternden Atmosphäre<br />
eines gemütlichen Feuers – attraktiv verpackt, als<br />
Mittelpunkt moderner Wohnkultur. Gerade heute,<br />
in einer Zeit, in der das «Bauen für die Zukunft»<br />
strengste Richtlinien fordert, beschreiten die «Ton-<br />
gut, flexibel<br />
Fankhauser!<br />
Briefbogen<br />
Kuverts<br />
Visitenkarten<br />
Flyer<br />
Broschüren<br />
Garnituren<br />
Blocks<br />
Heften<br />
Grafik<br />
Adressieren<br />
Stanzen<br />
Perforieren<br />
KURT FANKHAUSER AG<br />
FRIEDENSGASSE 52<br />
4056 BASEL<br />
Tel. 061 381 50 06<br />
Fax 061 381 50 05<br />
info@fankhauserdruck.ch<br />
www.fankhauserdruck.ch
Tonwerk-<strong>Geschäftsführer</strong> Peter Brogli beschreitet in der Feuerungstechnik<br />
immer neue Wege, wodurch das Unternehmen<br />
längst eine führende Rolle in der Speicherofentechnologie eingenommen<br />
hat.<br />
Seit 2012 ist die Tonwerk Lausen AG auch Generalimporteur<br />
des weltweit grössten Specksteinofenherstellers Tulikivi.<br />
Im historischen Loft der Lausener Manufaktur können Besucher sich in einer<br />
grossen Ausstellung von der Einzigartigkeit der Tonwerk-Produkte überzeugen.<br />
werker» in Sachen Feuerungstechnik immer wieder neue Wege und schaffen<br />
Feuerstätten, die nicht nur allen erdenklichen Ansprüchen von heute gerecht<br />
werden, sondern auch schon dem «Heizen von Morgen». Mit dem Engagement<br />
für das Schweizerische Minergie Modul für Holzfeuerstätten und der<br />
Mitgliedschaft bei der IG Passivhaus Schweiz stellt die Tonwerk Lausen AG<br />
sicher, dass ihre Produkte immer den geforderten Stand der Technik verkörpern.<br />
Das unterstreichen auch die beiden neuesten Modelle T-SKY eco2 und<br />
T-ART eco2, die international punkten konnten. So überzeugte das Speicherofenmodell<br />
T-SKY eco2 nicht nur beim renommierten PLUS X Award auf<br />
ganzer Linie und wurde folgerichtig zum «besten Produkt des Jahres» gekürt,<br />
sondern wurde kürzlich neben dem T-ART eco2 für den begehrten German<br />
Design Award 2015 nominiert.<br />
Auch der T-SKY eco2 wurde bereits mehrfach<br />
ausgezeichnet, u.a. als «Bestes Produkt 2013».<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
TONWERK LAUSEN AG<br />
SPEICHEROFEN-KOMPETENZZENTRUM<br />
Hauptstrasse 74<br />
CH-4415 Lausen<br />
Telefon +41 (0) 61 927 95 55<br />
Telefax +41 (0) 61 927 95 58<br />
info@tonwerk-ag.com<br />
www.tonwerk-ag.com
46 Aktuell<br />
Wertschöpfungsprozesse neu<br />
modelliert – Eine Frage der<br />
richtigen Kombination<br />
Das Automatische Kleinteilelager mit dem Stöcklin BOXer D1.<br />
Mit der Reorganisation und Teilautomatisierung der vormals durchweg manuellen Prozesse hat die Semadeni<br />
Plastics Group eine neue Ära in der Logistik eingeläutet. Die Lösung stammt von der Stöcklin Logistik AG,<br />
die als Generalunternehmer zudem die lager- und fördertechnischen Einrichtungen aus einer Hand lieferte.<br />
Darüber hinaus sorgte der Schweizer Systemanbieter für die Implementierung eines zukunftssicheren Lagerverwaltungssystems,<br />
das ebenfalls zur Produktivitäts- und Effizienzsteigerung beiträgt.<br />
Die Entwicklung, Konstruktion und Fertigung<br />
sowie der Vertrieb von Produkten<br />
aus Kunststoff ist das Metier der Semadeni<br />
AG mit Sitz im östlich von Bern gelegenen<br />
Ostermundigen. Die Erzeugnisse von Semadeni<br />
kommen in den Bereichen Wissenschaft und<br />
Labor, Food und Gastronomie, Gesundheitswesen,<br />
Industrie und Logistik sowie Baugewerbe und Gebäudeunterhalt<br />
zum Einsatz.<br />
GEWACHSENE STRUKTUREN GLÄTTEN<br />
Die Modernisierung der Lagerlogistik ist ein wichtiger<br />
Meilenstein in der erfolgreichen Geschichte<br />
des Unternehmens, die im Jahr 1952 einen eher bescheidenen<br />
Anfang nahm. Seither hat die Semadeni-<br />
Gruppe kontinuierlich Innovationsarbeit geleistet<br />
und ist stetig gewachsen. Heute beschäftigt die<br />
Gruppe rund 160 Mitarbeitende und erwirtschaftet<br />
einen Umsatz von CHF 40 Millionen. Um auch auf<br />
logistischer Ebene mit dieser Entwicklung Schritt<br />
halten zu können, sind über einen Zeitraum von<br />
knapp über einem Jahr mehrere Millionen Schweizer<br />
Franken in bauliche Umbaumaßnahmen und in<br />
die Modernisierung der Lagerlogistik am Standort<br />
Ostermundigen geflossen. «Charakteristisch für<br />
unsere ehemalige Lagerhaltung war quasi eine historisch<br />
gewachsene Verzettelung der Lagerorte,<br />
einerseits auf mehreren Stockwerken im Hauptgebäude<br />
und andererseits in zwei Hallen auf der gegenüberliegenden<br />
Seite der werksinternen Straße»,<br />
berichtet Edgar Weyermann, Leiter Logistik bei<br />
Semadeni. Weiter erschwert wurde die Arbeit durch<br />
die enorme Artikelvielfalt von rund 11’000 Teilen<br />
unterschiedlichster Größe, bei denen zudem die<br />
Zugriffshäufigkeiten beträchtlich variierten.<br />
HERAUSFORDERUNGEN GEMEINSAM MEISTERN<br />
«Unsere Aufgabe bestand also darin, sowohl die<br />
Platzverhältnisse als auch die Prozesse zu optimieren<br />
und gleichzeitig eine «richtige» Lagerverwaltung<br />
einzuführen», so Edgar Weyermann weiter.<br />
Im Wettbewerb überzeugte der von der Stöcklin<br />
Logistik AG präsentierte Lösungsansatz, der einen<br />
Mix aus automatisierten und konventionell manuellen<br />
Prozessen favorisierte.<br />
Mit der Installation der neuen Intralogistik inklusive<br />
Integration eines neuen Lagerverwaltungssystems<br />
(LVS) hat für «Semadeni ein neues<br />
Logistik-Zeitalter begonnen», betont der Logistikchef.<br />
Gleichwohl habe es sich um ein äußerst<br />
anspruchsvolles Projekt gehandelt, bei dem es einige<br />
Hürden zu überwinden galt. Denn die Realisierung<br />
fand parallel zum Tagesgeschäft statt,<br />
das möglichst reibungslos in der von den Kunden<br />
gewohnten Qualität weiterlaufen musste.<br />
DER BOXER – ERNEUT ERSTE WAHL<br />
Taktgeber und zentraler Leistungsträger der neuen<br />
Lagerlogistik von Semadeni ist das vollautomatisch<br />
betriebene Kleinteilelager (AKL). Auf 14 m<br />
Höhe, 20 m Breite und 15 m Länge ist das AKL<br />
über rund 7’200 Behälterstellplätze in zwei Gassen<br />
ausgestattet. Kennzeichnend für die zwei BOXer<br />
D1-Regalbediengeräte von Stöcklin Logistik sind<br />
ihre Leichtbauweise, eine nachgewiesene positive<br />
Energiebilanz und dynamische Werte beim Fahren<br />
und Heben. Die Lastaufnahmemittel sind auf ein<br />
Gesamtgewicht von 100 kg ausgelegt und können<br />
jeweils zwei Behälter gleichzeitig aufnehmen. Über<br />
das BOXer-AKL kann Semadeni somit stündlich<br />
parallel mehr als 210 Behälter ein- und auslagern<br />
bzw. alle 60 Minuten rund 420 Lagerbewegungen<br />
generieren.<br />
KOMMISSIONIERSTAPLER<br />
MIT SPEZIELLEN FINESSEN<br />
Im Palettenlager von Semadeni sind drei nach<br />
ergonomischen Prinzipien entwickelte Kommissionierstapler<br />
von Stöcklin im Einsatz, ergänzt<br />
durch diverse Handstapler und Handhubwagen.<br />
Damit setzt Semadeni auch in diesem Bereich<br />
auf Blau/Gelb. Zwei Kommissionierstapler sind<br />
als Typ EDPK ausgeführt. «Mit einer Breite von<br />
nur 680 mm und einer Vorbaulänge ohne Gabeln<br />
von nur 1 060 mm ist dies der wendigste Kommissionierstapler<br />
auf dem Markt», betont Valentin<br />
Adelfio, zuständiger Verkaufsleiter des Flurförderzeuge-Geschäftsbereichs<br />
von Stöcklin Logistik.<br />
Das Gerät ist mit einem Aufstiegsgeländer<br />
für Kommissionierarbeiten in der zweiten Ebene<br />
ausgestattet und sei daher ideal für den Einsatz<br />
in den engen Regalgassen. Den dritten Kommissionierstapler,<br />
für den sich Semadeni entschieden<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Aktuell 47<br />
hat, bieten die Schweizer Intralogistik-Experten<br />
seit Neuestem unter der Bezeichnung ESPK 20-H<br />
an. Er verfügt über einen stufenlos arbeitenden<br />
Personenhub und ermöglicht dem Bediener somit<br />
einen schnellen und zugleich sicheren Zugriff<br />
auch auf die zweite Lagerebene. Durch die an der<br />
Hubkabine gekoppelte Bedieneinheit lässt sich das<br />
Gerät bei reduzierter Geschwindigkeit auch in angehobenem<br />
Zustand verfahren. Für das Absenken<br />
stehen zusätzliche Fußtaster zur Verfügung, so<br />
dass die kommissionierte Ware dabei nicht aus der<br />
Hand gelegt werden muss.<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
STÖCKLIN LOGISTIK AG<br />
FÖRDER- UND LAGERTECHNIK<br />
Telefon +41 (0) 61 705 82 56<br />
Telefax +41 (0) 61 705 84 62<br />
Kommissionierstapler ESPK 20-H mit stufenlosem Mannhub im Einsatz.<br />
info@stoecklin.com<br />
www.stoecklin.com<br />
entfeuchten heizen<br />
kühlen sanieren<br />
Krüger + Co. AG<br />
Wir optimieren Ihr Klima.<br />
Effiziente Lösungen und rasches Handeln gehen bei uns Hand in Hand. Wir sind dort, wo Sie<br />
uns brauchen zum Entfeuchten, Heizen, Kühlen und Sanieren. Damit Ihr Klima optimiert ist.<br />
Krüger + Co. AG ⁄ 4203 Grellingen ⁄ T 061 745 98 98 ⁄ grellingen@krueger.ch ⁄ www.krueger.ch<br />
Krüger + Cie SA ⁄ 2800 Delémont ⁄ T 032 422 82 82 ⁄ delemont@krueger.ch ⁄ www.krueger.ch<br />
entfeuchten<br />
heizen<br />
kühlen<br />
sanieren
48 Aktuell<br />
«Number One»-Casinos –<br />
Die «Nummer 1» am Hochrhein<br />
Spielen, lachen, Spass haben – die Casinos «Number One» an der deutsch-schweizerischen Grenze mit<br />
ihrem modernen und gleichermassen einladend gemütlichen Ambiente stehen für moderne Unterhaltung<br />
und Entspannung.<br />
STANDORTE «NUMBER ONE CASINOS»:<br />
Waldshut-Tiengen: Peter-Thumb-Strasse 9 &<br />
Carl-Zeiss-Strasse 6 (Nähe Neukauf)<br />
Laufenburg: Stadtweg 2 (direkt am neuen Zoll)<br />
Bad Säckingen: Direkt an der B34<br />
Lörrach: Wiesentalstrasse 81 & Marktplatz 9<br />
Rheinfelden: Ochsenmatt 11<br />
www.hochrheincasino.de<br />
Gleich sieben Mal sind die Casinos «Number<br />
One» am Hochrhein zu finden: in<br />
Bad Säckingen, Laufenburg, Rheinfelden<br />
und sogar jeweils zweimal in Waldshut-<br />
Tiengen und in Lörrach. Wegen ihrer Grenznähe<br />
werden die «Number One»-Casinos gerne auch<br />
von Schweizer Gästen besucht, welche dank hervorragender<br />
Verkehrsanbindung und Parkplätzen<br />
in nur wenigen Minuten von der Schweiz herkommend<br />
die besonders grosse Spielevielfalt geniessen.<br />
«Besonders beliebt bei unseren Gästen sind die<br />
elektronischen Geld-Gewinn-Spiel-Geräte, an denen<br />
der Spielgast pro Gerät aus bis zu 180 verschiedenen<br />
Spielen auswählen kann», erklärt Jürgen<br />
Strasser, <strong>Geschäftsführer</strong> der «Number One»-<br />
Casinos, «durch ständige Weiterentwicklung der<br />
Geräte werden hier höchstmögliche Standards und<br />
beste Gewinnchancen geboten.»<br />
Es ist kein Zufall, dass einige der «Number<br />
One»-Casinos am Hochrhein bereits als «besonders<br />
vorbildliche Spielstätte» mit dem begehrten<br />
«Golden Jack» prämiert wurden. «Diese Auszeichnung<br />
stellt für uns eine Bestätigung dar, spornt<br />
uns an und zeigt, dass wir auf dem richtigen Weg<br />
sind», betont <strong>Geschäftsführer</strong> Jürgen Strasser. Der<br />
«Golden Jack» wird bundesweit vergeben. Die<br />
Zertifizierungsinitiative «Vorbildliche Spielstätte»<br />
ist ein Instrument zur Qualitätssicherung in<br />
der Unterhaltungsautomatenwirtschaft. Sie wurde<br />
vom deutschen Bundesverband Automatenunternehmer<br />
ins Leben gerufen.<br />
Die «Number One»-Casinos bestechen aber nicht<br />
allein durch die grosse Spielevielfalt und modernste<br />
Spielgeräte, sondern vor allem auch durch<br />
ihre behaglich und geräumig eingerichteten Spielstätten<br />
im Casino-Flair. «Wir legen besonderen<br />
Wert auf eine grosse Wohlfühlatmosphäre in den<br />
stets vollklimatisierten Räumen, die eine Harmonie<br />
in Farbe und Licht ausstrahlen, damit sich<br />
die Gäste rundum wohlfühlen können», erläutert<br />
Jürgen Strasser. Bequem eingerichtete Barbereiche,<br />
an denen den Gästen vom stets freundlichen Servicepersonal<br />
Erfrischungen und Snacks angeboten<br />
werden, laden zum Entspannen und Verweilen ein.<br />
Bei den «Number One»-Casinos werden attraktive<br />
Spielangebote mit Wohlfühlatmosphäre verbunden<br />
und sind damit gleichzeitig Treffpunkt<br />
für Menschen, die nicht nur sich selbst, sondern<br />
sich auch mit anderen Menschen unterhalten<br />
wollen. «Wir wollen unseren Gästen ein optimales<br />
und individuelles Freizeitangebot bieten und<br />
können damit auch einen Teil ihrer Bedürfnisse<br />
mit Life-Style-Charakter abdecken», beschreibt<br />
Jürgen Strasser die Firmenphilosophie der «Number<br />
One»-Casinos.<br />
seit 1970
Cullinarium 49<br />
Zu kaufen gesucht<br />
Bordeaux-Weine in Original Kisten<br />
1er Grands Crus Mouton Cheval-Blanc, Petrus, Haut Brion, Margaux, D‘Yquem<br />
ab Jahrgang 1928 / auch einzelne Flaschen<br />
mit möglich hohem WIR-Anteil<br />
Tel. 061 701 52 20 / Fax061 701 81 24 / schindelholz-vins.ch<br />
Mittagsbuffet mit Grill-Spezialitäten 11.30 – 15.00 Uhr<br />
Montag – Freitag pro Person 9,50 €<br />
Samstag pro Person 12,90 €<br />
Sonntag & Feiertage pro Person 16,90 €<br />
Abendbuffet mit Grill-Spezialitäten 17.30 – 23.00 Uhr<br />
Montag – Donnerstag pro Person 15,90 €<br />
Freitag – Sonntag & Feiertage pro Person 16,90 €<br />
Grüttweg 15<br />
79539 Lörrach<br />
Telefon & Telefax<br />
0049 (0) 7621 – 2542<br />
www.restaurant-ginza.de<br />
www.restaurantginza.de (Neu in Konstanz)<br />
Le Restaurant Au Tilleul<br />
TRADITIONELLE KÜCHE<br />
Öffnungszeiten:<br />
7 Tage mittags und abends<br />
11–15 Uhr und 18 –24 Uhr ausser Sonntag bis 23 Uhr<br />
16, rue du Maréchal de Lattre de Tassigny<br />
68300 SAINT-LOUIS Bourgfelden<br />
Reservationen unter:<br />
Telefon: +33 389 70 12 62 | E-Mail: contact@restaurant-tilleul.com
50 Cullinarium<br />
«Unser Bier»: Mehr als nur Hopfen<br />
und Malz!<br />
«Unser Bier» ist die einzige Brauerei in <strong>Basel</strong>, die all ihre Biere in <strong>Basel</strong> braut und in <strong>Basel</strong> abfüllt. Die 1997<br />
gegründete Brauerei Unser Bier AG produziert pro Jahr rund 5 500 Hektoliter Bier. Die verschiedenen Biere<br />
der heute auf dem Gundeldinger Feld beheimateten Brauerei erfreuen sich bei <strong>Basel</strong>s Biertrinker grosser Beliebtheit,<br />
denn für die naturbelassenen, unfiltrierten Zwickelbiere sind nur die besten Rohstoffe gut genug. Sie<br />
werden ohne Pestizide und Herbizide unter grösstmöglicher Schonung der Umwelt und in bester handwerklicher<br />
Tradition mit viel Sorgfalt und Liebe produziert.<br />
LUZIUS BOSSHARD<br />
Alter:<br />
52<br />
Zivilstand:<br />
verheiratet, 1 Kind<br />
Erlernter Beruf:<br />
Eidg. dipl. Hotelfachmann<br />
Heutige Position:<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> Unser Bier<br />
Hobbys:<br />
Essen, Trinken, Freunde,<br />
Kunst und Uhren<br />
Interview mit Luzius Bosshard<br />
von Niggi Freundlieb<br />
Am Anfang stand im wahrsten Sinn des<br />
Wortes eine «Bier-Idee»! 1996 brauten<br />
der Basler Kommunikationsberater<br />
Istvan Akos und der Verfahrensingenieur Claude<br />
Kuhn in einer Spaghettipfanne ihr erstes Bier.<br />
Offenbar schien es gemundet zu haben, denn<br />
die beiden Hobbybrauer beschlossen deshalb, an<br />
der Muba 97 die Sonderschau «Heimbierbrauen»<br />
durchzuführen. Sie wurde zu einem vollen Erfolg.<br />
Die Idee, einen Verein für Hobbybrauer –<br />
mit einer 100-Liter-Anlage im Vereinslokal an<br />
der Klybeckstrasse 29 – und eine richtige Brauerei<br />
für die professionelle Bierproduktion zu gründen,<br />
fand schnell Anhänger. In der Folge wurde<br />
1997 die Brauerei Unser Bier AG gegründet,<br />
welche an der Laufenstrasse 16 ab <strong>Herbst</strong> 1998<br />
in einer 22-Hektoliter-Anlage professionell Bier<br />
braute. Im März 2010 zügelte «Unser Bier» auf<br />
das Gundeldinger Feld, wo der Betrieb mit einer<br />
vergrösserten Anlage, zusätzlichen Gär- und<br />
Lagertanks und einer neuen Abfüllanlage aufgenommen<br />
wurde. <strong>Geschäftsführer</strong> der Brauerei<br />
Unser Bier AG ist seit fünf Jahren Luzius<br />
Bosshard.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong>: «Unser Bier» ist nicht einfach<br />
ein einzelnes Bier, sondern es kommen immer<br />
wieder neue Kreationen dazu – welche Philosophie<br />
steckt dahinter?<br />
Luzius Bosshard: Wir probieren ständig neue<br />
Geschmacksrichtungen aus oder kreieren für bestimmte<br />
Anlässe oder saisonal spezielle Biere.<br />
Dies immer auf biologischer Basis und in nachhaltiger<br />
Produktion. So können wir den Kunden<br />
eine breite Palette verschiedenster Bier-Erlebnisse<br />
anbieten, denn wir wollen die Menschen ja nicht<br />
nur beim Löschen des Durstes unterstützen, sondern<br />
ihnen vor allem auch zu einem einmaligen<br />
Trink-Erlebnis verhelfen.<br />
Ist aus dieser Philosophie auch ein bisschen<br />
die Handschrift des Marketingexperten und<br />
«Unser Bier»-Mitbegründers Istvan Akos<br />
herauszuspüren?<br />
Als kleine Brauerei können wir unseren zum Glück<br />
stetig wachsenden Erfolg nicht mit Masse generieren,<br />
sondern nur mit Innovation und Qualität. Dass<br />
Istvan Akos viel von Marketing versteht, ist ja spätestens<br />
seit der Fussball-EM bekannt, als er für «Unser<br />
Bier» mit dem Slogan «Bier von hier statt Bier von<br />
dort» warb. Damit ist «Unser Bier» europaweit bekannt<br />
geworden, vor allem hat man aber auch zur<br />
Kenntnis genommen, wie wir uns gegen das Diktat<br />
der Uefa gewehrt haben. Dieser Hauch von Guerilla-<br />
Taktik hat uns viel Sympathie eingebracht, und<br />
dementsprechend konnten wir auch viele Menschen<br />
für «Unser Bier» gewinnen. Auch die Tatsache, dass<br />
wir ein regionales und nachhaltig produziertes Bier<br />
brauen, kommt vor allem bei jungen Leuten gut an.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
ndue Chinoise<br />
Fondue Chinoise<br />
Cullinarium Fondue 51 C<br />
Fondue Chinoise<br />
Fondue Chinoise<br />
Fondue Chinoise<br />
Fondue Chinoise<br />
Öffnungszeiten<br />
Öffnungszeiten<br />
Öffnung Fon<br />
Öffnungszei<br />
Fondue Ch<br />
Montag bis Freitag 11.00 – 14.00 Uhr<br />
Tischreservation Öffnungszeiten<br />
Kommen Sie,<br />
erwünscht.<br />
17.00 – 23.00 Uhr<br />
Montag Samstag bis Freitag und Sonntag Ruhetag<br />
Tischreservation erwünscht.<br />
Öffnungszeiten<br />
11.00 – 14.00 Uhr<br />
Öffnungszeiten probieren<br />
17.00 – 23.00<br />
Öffnungszeit Sie,<br />
Uhr<br />
11.00 – 14.00 Uhr<br />
Öffnungszeiten<br />
Samstag und Sonntag Ruhetag<br />
Montag bis Freitag Für spezielle Anlässe wie Firmungen,<br />
Tischreservation erwünscht.<br />
Öffnungszeiten<br />
Samstag und Sonntag Ruhetag<br />
Für spezielle Anlässe wie Firmungen,<br />
Samstag<br />
Samstag<br />
Samstag<br />
Für<br />
Geburtstage,<br />
spezielle<br />
17.00<br />
Montag geniessen<br />
– 23.00<br />
Anlässe<br />
Firmenanlässe, Uhr<br />
wie Firmungen,<br />
Bestattungen Samstag<br />
bis Freitag 8.30 Sie<br />
etc.<br />
Geburtstage, direkt Samstag bei Öffnungszeiten<br />
Roger Firmenanlässe, Hörmann Bestattungen 076 317 – 23.00 60 90 Uhr<br />
Montag bis Freitag 8.30<br />
Samstag<br />
etc.<br />
direkt bei Roger Hörmann 076 317 – 23.00 60 90 Uhr<br />
Samstag<br />
Fondue Chinoise<br />
Samstag Samstag<br />
Samstag<br />
Samstag<br />
16.00<br />
Samstag<br />
– 23.00 Uhr<br />
Sonntag pizzeria Ruhetag cucina amici Samstag Samstag<br />
Geburtstage, Samstag Firmenanlässe, Bestattungen etc.<br />
ungszeiten Montag<br />
16.00 – 23.00 Uhr<br />
direkt bei bis Roger Freitag Hörmann 8.30 076 317 – 23.00 60 90 Uhr<br />
ag bis Freitag 11.00 – 14.00 Uhr Sonntag pizzeria Ruhetag cucina amici<br />
amiciÖffnu<br />
reservation erwünscht.<br />
17.00 – 23.00 Uhr<br />
pizzeria cucina<br />
6<br />
amici<br />
Samstag Angensteinerstrasse 16.00<br />
Samstag<br />
– 23.006<br />
Uhr<br />
16.00 – 23.00<br />
Montag<br />
fnungszeiten<br />
tag und Sonntag RuhetagÖffnungszeiten<br />
4153 Angensteinerstrasse Reinach<br />
6 6<br />
Tischre<br />
Sonntag pizzeria Ruhetag cucina pizzeria amici<br />
Samstag 16.00 – 23.00<br />
cucina amici Öffnungszeiten<br />
pizzeria cucina 4153 amici<br />
Reinach<br />
Reinach<br />
amici pizzeria cuc Samsta Öffn<br />
ezielle Anlässe wie Firmungen, Angensteinerstrasse Samstag Tel. 6 061 711 60 90 pizzeria@cucina-amici.ch<br />
Montag 4153 bis<br />
Tel. 061 711 60 90 pizzeria@cucina-amici.ch 4153<br />
Reinach Freitag<br />
Angensteinerstrasse 6<br />
Reina<br />
11.0<br />
Angensteinerstrasse 6<br />
cuci<br />
rtstage, 4153 Angensteinerstrasse Reinach Fax 061 6713 94 80 www.cucina-amici.ch Tischreservation Angensteinerstrasse<br />
4153<br />
Fax 061 713 94 80 www.cucina-amici.ch<br />
Angensteine<br />
ReinachFür erwü<br />
spez<br />
17.0<br />
Das Firmenanlässe, Gundeldinger Feld ist aber Bestattungen nicht nur Samstag<br />
einfach der etc. Produktionst<br />
tag bei bis Roger 4153 Tel. Fax 061 Reinach 713 711 60 94 90 80 pizzeria@cucina-ami<br />
www.cucina-amici.ch<br />
standort Freitag von Hörmann «Unser Bier»? 8.30 076 317 – pizzeria cucina amici<br />
4153 23.00 60 90 Reinach Uhr pizzeria cucina 4153 Reinac<br />
4153 Fax 061 Reinach 713 711 60 94 90 80 Angensteinerstrasse<br />
Samstag Geburts Sams<br />
Tel. 061 711 60 90 pizzeria@cucina-amic<br />
4153<br />
Öffnungszeiten<br />
Fax www.cucina-<br />
061 und<br />
Reinach 713 Sonntag amici 94 Ruhe 80<br />
Tel. 061 711 60 90 pizzeria@cucina-amici.ch 4153 Reinach<br />
Tel. 061 711 60 90 Tel. pizzeria@cucin<br />
Angensteiner<br />
061 4153 Fax 711 061 Monta<br />
cucina amici<br />
direkt<br />
Reinac 60 713 90 b<br />
Zum einen gibt es unser Restaurant, das jeden<br />
Angensteinerstrasse<br />
Donnerstag und Freitag<br />
6<br />
Fax 061 713 94 80 www.cucina-amici.ch<br />
Angensteinerstrasse 4153 Reinach 6<br />
ab 17 Uhr geöffnet ist, wenn nicht gerade eine Veranstaltung stattfindet,<br />
Für spezielle Anlässe wie Firmu<br />
4153 Tel. Fax 061 Reinach 713 711 60 94 90 80 pizzeria@cucina-amici.ch<br />
www.cucina-amici.ch Tel. 061 711 6<br />
stag<br />
16.00<br />
Samstag<br />
– Angensteinerstrasse Geburtstage, Samstag 6 Firmenanlässe, B<br />
Tel. 23.00 061 711 Uhr<br />
16.00<br />
60 90 pizzeria@cucina-amici.ch<br />
4153 Fax 061 – 23.00<br />
Reinach 713 94 Uhr<br />
zum anderen bieten wir in der Brauerei eine ganze Reihe von erlebnisorientierten<br />
Aktivitäten an – vom einfachen Apéro über das Brauerlebnis,<br />
80 pizzeria www.cu<br />
Samstag<br />
16.00 Tel. 061 – 23.00 711 60 Montag direkt<br />
Uhr 90 bei bis Roger Freitag pizzeria Hörmann 8. 0<br />
tag<br />
Bier- Ruhetag<br />
oder Whiskyseminar bis hin zu ganztägigen Teambildungsanlässen,<br />
bei denen sich das Bier-Ernste bestens mit dem Vergnügen paart.<br />
cucina amici<br />
Öffnungszeiten<br />
zzeria cucina amici<br />
nsteinerstrasse 6<br />
Montag bis Freitag 11.00 – 14.00 Uhr pizz<br />
Angens<br />
Reinach ensteinerstrasse 6<br />
Tischreservation erwünscht.<br />
17.00 – 23.00 Uhr<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
4153 Ange Re<br />
zeria cucina amici<br />
3 Reinach BRAUEREI UNSER BIER AG pizzeria cucina Samstag Öffnungszeiten<br />
und Sonntag amici Ruhetag pizzeria cucin pizz<br />
61 711 60 90 pizzeria@cucina-amici.ch 4153 Reinach<br />
Angensteinerstrasse<br />
4153<br />
Gundeldingerstrasse 187<br />
Tel. 6<br />
ensteinerstrasse 6<br />
061<br />
CH-4053 <strong>Basel</strong><br />
cucina amici<br />
Angen<br />
61 713 94 80 www.cucina-amici.ch<br />
Angensteinerstrasse 4153 Reinach 6<br />
Für spezielle Anlässe wie Firmungen, 4153 Angensteinerstrasse Reinach Fax 061 6<br />
Telefon +41 (0) 61 338 83 83<br />
061 Reinach 713 711 60 94 90 80 pizzeria@cucina-amici.ch<br />
www.cucina-amici.ch pizzeria cucina 4153 Tel. Fax 0<br />
4153 Reinach<br />
R<br />
Telefax +41 (0) 61 338 83 84 Angensteinerstrasse Geburtstage, Samstag 6 Firmenanlässe, Bestattungen etc.<br />
61 711 60 90 pizzeria@cucina-amici.ch<br />
4153 Fax 061 Reinach 713 94 80 pizzeria@cucina-amici.c<br />
www.cucina-amici.ch<br />
Tel. 061 711 60 90 Tel. 06<br />
info@unser-bier-ch Tel. 061 711 60 Montag direkt 90 bei bis Roger Freitag pizzeria@cucina-amici.ch<br />
Hörmann 8.30 076 Angensteinerstrasse 317 – 23.00 60 90 Uhr 6<br />
www.unser-bier.ch<br />
Fax 061 713 94 80 Fax www.c 06<br />
4153 Tel. Fax 061 Reinach 713 711 60 94 90 80<br />
Tel. 061 711 60 90<br />
Fax 061 713 94 80
aroma - sattelgasse 3 - ch 4001 basel - www.a-roma.ch - info@a-roma.ch - Tel.: +41 (0)61 261 32 61<br />
Bim erschte Biss hets<br />
Lotti gschnallt, dass s‘Ässe<br />
ihre total gfallt.<br />
Apéros oder Party-Service, Anlässe von A-Z<br />
natürlich von der Qualitäts-Metzgerei<br />
Z <strong>Basel</strong> uff em Märtplatz oder Telefon 061 322 71 71<br />
www.eiche-metzgerei.ch
Tagungs - und Wellnesshotel<br />
im Naturpark Südschwarzwald<br />
Stilvolle und funktionelle Räumlichkeiten<br />
Nicht nur ein Tagungsraum steht hier zur Verfügung,<br />
sondern gleich mehrere - in einem professionellen<br />
Tagungszentrum von über 650 m².<br />
Alle Räume verfügen über Tageslicht, sind verdunkelbar<br />
und mit modernster Präsentationsund<br />
Telekommunikationstechnik ausgestattet. Im gesamten<br />
Hotel steht Ihnen ein kostenloses W-LAN<br />
Netz zur Verfügung.<br />
Entspannung und Wellness<br />
Sie wohnen in Wohlfühlzimmern, ausgestattet mit<br />
allem Komfort. Entspannung finden Sie im neu<br />
erweiterten Sparadies, einem Wellnessbereich<br />
auf 2.200 m² mit Innenpool (7x13 m), beheiztem<br />
Außenpool (7x13 m),verschiedenen Saunen, Massagepraxis<br />
und Beautycenter.<br />
Tagen in schönster Umgebung<br />
Ob Tagung, Betriebsfeier oder festliches Bankett<br />
- mit unserem professionellen und freundlichen<br />
Team wird jeder Anlass für Sie zum Erfolg.<br />
Möhringers Schwarzwaldhotel<br />
Rothausstrasse 7<br />
D-79848 Bonndorf<br />
Tel. + 49 (0) 77 03 - 93 21 0<br />
Fax + 49 (0) 77 03 - 93 21 99 9<br />
www.schwarzwaldhotel.com<br />
info@schwarzwaldhotel.com<br />
Tagungspauschale «business»<br />
• Tagungsraum mit Standardtechnik<br />
• Tagungsgetränke - diverse alkoholfreie Softdrinks<br />
• 1 Kaffeepause morgens mit Gebäck, Joghurt und Obst<br />
• Mittagessen (Auswahlmenü)<br />
• 1 Kaffeepause nachmittags mit Blechkuchen und Obst<br />
€ 49,00 je Person / Tag<br />
Übernachtungspauschale<br />
• Übern. im EZ Du/WC, TV, Telefon<br />
• Abendessen (Auswahlmenü)<br />
• Frühstücks-Büfett<br />
• Freie Benutzung der Badewelt und Saunalandschaft<br />
• Leihbademantel<br />
€ 88,00 je Person / Nacht<br />
Außer perfekter technischer Ausrüstung erhalten<br />
Sie auch eine reichhaltige Auswahl an Gaumenfreuden:<br />
Unsere Tagungspauschalen mit Vollverpflegung<br />
lassen keine Wünsche offen.<br />
Catering & Event<br />
RCB<br />
Catering<br />
Catering macht Ihr Fest & zu<br />
Event<br />
Event einem<br />
RCB macht Ihr Fest zu einem Anlass der besonderen Art.<br />
Rufen RCB Sie Anlass macht uns der an, Ihr besonderen wir Weihnachtsessen beraten Art. Sie gerne. zu<br />
RCB<br />
einem<br />
macht<br />
Anlass<br />
Ihr<br />
der<br />
Weihnachtsessen<br />
besonderen Art.<br />
zu<br />
Rufen<br />
einem<br />
Sie uns<br />
Anlass Rufen Sie<br />
an,<br />
der uns<br />
wir<br />
besonderen an,<br />
beraten Sie<br />
Art.<br />
gerne.<br />
Rufen Sie wir uns beraten an, wir Sie beraten gerne. Sie gerne.<br />
RCB GmbH ■ Hauptstrasse 175 ■ 4416 Bubendorf ■ Tel. 061 935 27 27 ■ www.rcb.ch ■ info@rcb.ch<br />
RCB GmbH • Hauptstrasse 175 • 4416 Bubendorf<br />
RCB Tel. GmbH 061 935 • 27 Hauptstrasse 27 • www.rcb.ch 175 • 4416 • info@rcb.ch Bubendorf<br />
Tel. 061 935 27 27 • www.rcb.ch • info@rcb.ch
54 Auto & Moto<br />
Erbachers Ultimate Drag Racing<br />
Team auf dem Sprung in die USA<br />
Nachdem der Arlesheimer Urs Erbacher mit seinem Ultimate Drag Racing Team die letzten zwei Jahre etwas<br />
kürzertrat, ist er diese Saison auf die europäischen Rennstrecken zurückgekehrt und plant, für Anfang 2015<br />
die Konkurrenz in den USA anzugreifen.<br />
Interview mit Urs Erbacher und Noah Stutz<br />
von Niggi Freundlieb<br />
Urs Erbacher, seines Zeichens dreifacher<br />
Europameister mit dem Funny Car und<br />
dreimaliger FIA-Europameister mit<br />
dem Top Fuel Dragster, war in der Zwischenzeit<br />
allerdings nicht untätig. Als zweiter Fahrer baute<br />
er für sein Team den heute 19-jährigen Noah<br />
Stutz – jüngster lizenzierter Top-Fuel-Pilot der<br />
Welt – auf, entwickelte die Fahrzeuge weiter und<br />
schaffte dank des neuen Sponsors «Victory» sowie<br />
des bisherigen «Midland» und des Noah Stutz<br />
persönlich unterstützenden Uhrenherstellers<br />
«Formex» die Voraussetzungen für erfolgreiche<br />
Einsätze auf der Viertelmeile.<br />
So präsentierten sich die beiden mit neuen Motoren<br />
ausgerüsteten Erbacher Dragster diese Saison<br />
bereits bei ihren ersten Starts in Europa auf<br />
hohem Niveau. Dass Urs Erbacher dabei bereits<br />
wieder Punkte sammelte, erstaunte die Kenner<br />
nicht, dass aber Noah Stutz bereits bei seinen ersten<br />
Starts jeweils in die Punkteränge fuhr, darf<br />
als grosses Versprechen für die Zukunft gewertet<br />
werden.<br />
Im Gespräch geben Urs Erbacher und Noah Stutz<br />
Auskunft, wo das Ultimate Drag Racing Team<br />
steht, mit welchen Hoffnungen das Team nach<br />
Amerika geht und welchen Respekt man als Pilot<br />
aus der Schweiz geniesst.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong>: Wie hat das Ultimate Drag<br />
Racing Team die Rennpause genutzt?<br />
Urs Erbacher: Es hat sich gelohnt, eine Pause einzulegen.<br />
In dieser Zeit konnten wir die Fahrzeuge<br />
weiterentwickeln und mit «Victory» einen namhaften<br />
Sponsor gewinnen, der neben «Midland»,<br />
welcher uns schon länger unterstützt, dafür sorgt,<br />
dass wir überhaupt diesen Sport ausüben können.<br />
Man darf nicht vergessen, dass wir mit einem<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Auto & Moto 55<br />
NOAH STUTZ<br />
Alter: 19<br />
Zivilstand: ledig<br />
Beruf: KV-Lehrling<br />
Hobbys: Dragster,<br />
Fischen<br />
URS ERBACHER<br />
Alter: 55<br />
Zivilstand:<br />
verheiratet, 2 Kinder<br />
Beruf: Maurer<br />
Motorradmechaniker<br />
Heutige Position:<br />
Inhaber, <strong>Geschäftsführer</strong><br />
Erbacher<br />
Bikes AG; Teamchef,<br />
InhaberErbacher Racing GmbH<br />
Hobbys: Motorradfahren, Drag-Racing,<br />
Fitness, Sport, Schiessen, 30 Dragster,<br />
Fischen<br />
Bruchteil der Summen zurecht kommen müssen,<br />
die grossen Teams zur Verfügung stehen. In den<br />
USA arbeiten grosse Teams mit Budgets von 20,<br />
30 Millionen Dollar, da müssen wir uns schon was<br />
einfallen lassen, um konkurrenzfähig zu sein. Mit<br />
den Sponsorbeiträgen können wir jedenfalls in<br />
etwa unsere Fixkosten decken – von Geld verdienen<br />
kann also keine Rede sein. Insgesamt besteht<br />
unser Team aus rund 30 Personen, und die arbeiten<br />
vor allem aus Leidenschaft für das Team.<br />
Wie konkurrenzfähig ist denn das Ultimate<br />
Drag Racing Team?<br />
Noah Stutz: Die bisherigen Resultate in Europa<br />
haben gezeigt, dass wir punkten können und uns<br />
in der Top Ten bewegen. Über die besten fünf wird<br />
dann an den The European Finals im September<br />
in Santa Pod entschieden.<br />
Urs Erbacher: Unser grosses Ziel sind ja die Rennen<br />
in Amerika. Ich mag mich gut daran erinnern,<br />
als ich 2009 bei meiner Premiere aus dem Nichts<br />
direkt auf den vierten Platz fuhr. Man bezeichnete<br />
uns damals als «Dark Horses», also als Aussenseiter,<br />
weil wir uns gegen die meisten der 20 besten<br />
Teams durchsetzen konnten. Und ich bin zuversichtlich,<br />
dass wir nun auch 2015 mehr als eine<br />
gute Figur abgeben werden, umso mehr wir mit<br />
einer hervorragenden Mechaniker-Crew und mit<br />
Noah Stutz mit einem zweiten und äusserst talentierten<br />
Fahrer antreten werden …<br />
Noah Stutz: ... zuerst muss ich aber noch die<br />
US-Lizenz bekommen ...<br />
Urs Erbacher: … woran ich nicht zweifle …<br />
Wie fühlt es sich denn an, im Team eines mehrfachen<br />
Europameisters fahren zu können?<br />
Noah Stutz: Ich geniesse es über alles. Vor allem<br />
verbessere ich mich ständig, was mich für die Zukunft<br />
sehr optimistisch macht. Die Erfahrung,<br />
zusammen mit Urs Erbacher fahren zu können,<br />
ist unbezahlbar. Er ist in der Szene eine Legende,<br />
in vielen Ländern laufen im Fernsehen Filme über<br />
ihn und zeigen ihn als Ausnahmekönner, der es<br />
immer wieder schafft, trotz kleinem Budget die<br />
Konkurrenz abzutrocknen. Er ist der Typ, der –<br />
wie in England geschehen – ohne Training direkt<br />
vom Anhänger in den Dragster steigt und sich für<br />
das Rennen auf Platz 1 qualifiziert!<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
ERBACHER BIKES AG<br />
ERBACHER RACING GMBH<br />
Talstrasse 82<br />
CH-4144 Arlesheim<br />
Telefon +41 (0) 61 743 04 00<br />
Telefax +41 (0) 61 743 04 01<br />
urs@erbacher.biz<br />
www.erbacher.biz
BEI UNS ERHÄLTLICH AB 12. AUGUST <strong>2014</strong><br />
Emil Frey AG<br />
Autowelt <strong>Basel</strong>-Dreispitz<br />
Brüglingerstr. 2, 4002 <strong>Basel</strong>, 061 335 61 11<br />
www.emilfrey.ch/dreispitz<br />
Die genauen technischen Daten, Verbrauchsangaben, Ausstattungsvarianten und Preise sind noch unbekannt.
Auto Wydematt AG AG<br />
Laufenstrasse 6 6 | 4226 | Breitenbach<br />
Auto Götte AG AG<br />
Christoph Merian-Ring 3 3 | 4153 | Reinach / BL / BL<br />
Garage Degen AG AG<br />
Hauptstrasse 151 151 | 4416 | Bubendorf<br />
Janyst Automobile AG AG<br />
Hauptstrasse 77 77 | 4435 | Niederdorf<br />
Und jetzt?...<br />
Direkt zum Fachmann<br />
MUNZ AG<br />
• Unfall-Reparaturen eparaturen mit mitGarantie<br />
• Reparaturen von von Park- Par und k- Hagelschäden und Hagelschäden<br />
• Scheiben-Reparaturen (Ersatz (Ersatz und Tönung) und Tönung)<br />
• Schaden-Management<br />
nt<br />
• Ersatzwagen<br />
agen<br />
• Oldtimer-Restaurationen<br />
Sternenfeldstrasse 40 • 4127 Birsfelden • Tel. 061 313 02 47 • Fax 061 313 02 04 • info@munzag.ch • www.munzag.ch<br />
Der SsangYong Korando<br />
bereits ab CHF 24’990.–*<br />
PrEMiuM 4×4<br />
2.0 l Diesel, 175 PS, 4×4,<br />
bis 2.4 t Anhängelast,<br />
5 Jahre Werksgarantie<br />
www.newkorando.ch<br />
* Korando Crystal mit 2.0 l Benzin-Motor, 149 PS, 2WD. Abgebildetes Modell: Korando Sapphire 2.0 l Diesel, 175 PS, 4 x 4, Automat, metallic<br />
ab CHF 37’940.–. 5 Jahre Werksgarantie, bzw. 100’000 km. 5 Jahre EuroAssistance, 6 Jahre gegen Durchrostung. Treibstoff-Normverbrauch gesamt:<br />
ab 5.8 l/100 km, CO 2<br />
-Ausstoss gesamt: ab 147 g/km, Energieeffizienz-kategorie: ab D. Durchschnittlicher CO 2<br />
-Ausstoss aller in der Schweiz<br />
angebotenen Neuwagen: 153 g/km.<br />
Auto Götte AG<br />
Christoph Merian-ring 3<br />
4153 reinach BL<br />
Tel. 061 717 94 50<br />
f.goette@autogoette.ch<br />
SSY_Korando_210x95_d_4c_zs_Auto_Goette_140429.indd 1 29.04.14 13:04
60 Auto & Moto<br />
Urs Schweizer: «Mobilität<br />
darf nicht Feindbild sein!»<br />
Parkplatzmisere, Staus, Baustellenchaos – Urs Schweizer, Präsident der Basler Sektion des ACS, beobachtet<br />
mit wachsendem Unbehagen die Unfähigkeit der für die Basler Verkehrspolitik Verantwortlichen zu pragmatischen<br />
und realitätsnahen Lösungen.<br />
Interview mit Urs Schweizer<br />
von Niggi Freundlieb<br />
Der ehemalige Nationalrat und Präsident<br />
der Basler FDP, der Anfang Jahr nach<br />
zehn Jahren von seinem Grossratsmandat<br />
zurücktrat und mit seinem Rücktritt aus dem Bürgerrat<br />
Mitte Jahr seine politische Karriere langsam<br />
ausklingen liess, gehört aber kraft seines Amtes als<br />
ACS-Präsident immer noch zu jenen Stimmen, die<br />
in den leidigen Diskussionen um die Basler Verkehrspolitik<br />
wahr- und ernst genommen werden.<br />
Im Interview mit dem <strong>Geschäftsführer</strong> macht Urs<br />
Schweizer aus seinem Herzen keine Mördergrube<br />
und nennt Ross und Reiter, wenn es darum geht,<br />
die Problempunkte der Basler Verkehrspolitik zu<br />
orten.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong>: Was ist Ihre zentrale Kritik<br />
an der Basler Verkehrspolitik?<br />
Urs Schweizer: Aus ideologischen Gründen<br />
wird die motorisierte Mobilität bekämpft. Pragmatische<br />
und ökonomische Überlegungen sind<br />
zweit- und drittrangig. Es geht bei der aktuellen<br />
Basler Verkehrspolitik nicht mehr darum, optimale<br />
Bedingungen für die legitimen Bedürfnisse aller<br />
Verkehrsteilnehmenden und aller Verkehrsträger<br />
zu schaffen, sondern sie gegeneinander auszuspielen<br />
und insbesondere das Auto als Verursacher allen<br />
Übels zu verteufeln. Vor allem aber kritisiere<br />
ich auch, dass keine langfristigen Visionen und<br />
Konzepte entwickelt werden und dass – zum Beispiel<br />
bei der Osttangente und den Autobahnen,<br />
aber auch im Bereich des OeV und des Schienenverkehrs<br />
– abgewartet und die Verantwortung an<br />
andere abgeschoben wird. Nachdem ja die Automobilverbände<br />
und das Gewerbe klare Worte zum<br />
Thema Osttangente gesprochen haben, ist jetzt<br />
wenigstens auch aus Bundesbern Bewegung in die<br />
Geschichte gebracht worden.<br />
An wen richtet sich Ihre Kritik im Speziellen?<br />
Viele Köche verderben den Brei! Sicher trägt<br />
Hanspeter Wessels als Vorsteher des Bau- und<br />
Verkehrsdepartements eine grosse Verantwortung<br />
für die aktuellen Probleme, aber auch dafür, dass<br />
in seinem Departement ein nicht wertneutrales,<br />
sondern ideologisch gefärbtes, gegen die motorisierte<br />
Mobilität gerichtetes Klima herrscht, was<br />
von vornherein gerade für die diesbezüglichen<br />
Bedürfnisse der Wirtschaft verheerend ist. Oder<br />
nehmen wir das sich nun in der Vernehmlassung<br />
befindende verkehrspolitische Leitbild des Regierungsrates<br />
zur Umsetzung des Städte-Initiative-Gegenvorschlags.<br />
Herausgekommen ist da<br />
doch vor allem ein Sammelsurium an untauglichen<br />
und wirtschaftsschädigenden Verkehrsverhinderungsmassnahmen.<br />
Als Gewerbler stelle<br />
ich fest, dass die Verwaltung teilweise – nicht<br />
überall – relativ praxisfern agiert, um es einmal<br />
vorsichtig auszudrücken. Wer die ursprünglichen<br />
Bestimmungen des Verkehrskonzepts für die<br />
Innenstadt gelesen hat, weiss, von was ich rede,<br />
wobei die zum Beispiel vom Gewerbeverband<br />
im Nachhinein konzertierten Vorstösse lediglich<br />
in Nuancen eine Verbesserung erreicht haben.<br />
Nichts gegen an den Universitäten dieser Welt<br />
gut ausgebildete Mitarbeitende, aber Science-<br />
Fiction gehört auf die Leinwand oder ins Bücherregal,<br />
sollte aber nicht die Grundlage der<br />
täglichen, vom Steuerzahler alimentierten Arbeit<br />
sein. Ich meine, es ist zwar höchst ehrenwert, wie<br />
sich der Präsident der Umwelt-, Verkehrs- und<br />
Energiekommission (UVEK), Michael Wüthrich,<br />
für das Klima einsetzt, aber zu glauben, dass die<br />
Welt ausgerechnet hier von <strong>Basel</strong> aus gerettet werden<br />
könnte, halte ich doch für etwas ambitioniert!<br />
Überhaupt fehlt es unserer basel-städtischen Politik<br />
auch ein bisschen am Willen, etwas zu verändern.<br />
Nehmen wir das Beispiel Herzstück<br />
Regio-S-Bahn. Da geht seit Jahren nicht viel,<br />
st cker<br />
SPEZIALDRUCK<br />
Baslerstrasse 275<br />
4123 Allschwil<br />
Tel. 061 481 71 81<br />
info@spezialdruck.ch<br />
Grossformatdruck<br />
Digitaldruck<br />
Offsetdruck<br />
Satz & Grafik<br />
Print-Shop<br />
Jahreskalender<br />
Goldfolienprägung<br />
Blindprägung
Auto & Moto 61<br />
URS SCHWEIZER<br />
Alter: 62<br />
Zivilstand: verheiratet, 2 Kinder<br />
Beruf: Mitinhaber, <strong>Geschäftsführer</strong>,<br />
VR-Präsident «Schweizer Söhne AG»<br />
Hobbys: Segeln, Oldtimer<br />
Engagements: Präsident des Automobil-<br />
Club (ACS) beider <strong>Basel</strong>; Mitglied der<br />
Stiftungskommission und des Geschäftsausschusses<br />
der CMS; Präsident der Aufsichtskommission<br />
der Allgemeinen Gewerbeschule<br />
<strong>Basel</strong>-Stadt<br />
man diskutiert über die Streckenführung oder wie<br />
viel Geld der Bund beisteuern müsste, aber konkret<br />
passiert nicht viel. In Zürich ist man dagegen bei<br />
der Durchmesserlinie in finanzielle Vorleistung gegangen<br />
und hat das Projekt realisiert. So etwas wäre<br />
doch auch hier möglich.<br />
Eine Mehrheit der Stimmbürger stützt zum Beispiel<br />
die Forderungen nach einer Reduktion des<br />
motorisierten Individualverkehrs um zehn Prozent<br />
– wehren Sie sich gegen demokratisch herbeigeführte<br />
Entscheidungen?<br />
...nicht ärgern! Kommen Sie zu uns, wir reparieren auf dem<br />
neusten Stand der Technik! Kurzfristig<br />
und preisgünstig – garantiert!<br />
...nicht• ärgern! Frontscheiben Kommen und Sie Scheibenservice<br />
zu uns, wir reparieren auf dem<br />
neusten<br />
• Neulackierungen<br />
Stand der Technik!<br />
(alle<br />
Kurzfristig<br />
Farbtöne)<br />
und preisgünstig – garantiert!<br />
• Oldtimer-Restaurierungen<br />
• Frontscheiben<br />
• Erledigung<br />
und Scheibenservice<br />
des gesamten Schadenmanagements<br />
• Neulackierungen (alle Farbtöne)<br />
• Oldtimer-Restaurierungen<br />
• Unfallreparaturen mit Garantie auf genaues Mass<br />
• Erledigung • Neuanfertigungen des gesamten Schadenmanagements<br />
und Fahrzeug-Umbauten<br />
• Unfallreparaturen • Industrielackierungen<br />
mit Garantie auf genaues Mass<br />
• Neuanfertigungen und Fahrzeug-Umbauten<br />
• Tunings / Effektlackierungen<br />
• Industrielackierungen<br />
• Tunings / Effektlackierungen<br />
Abgelehnt wurde ja ursprünglich die Städte-Initiative,<br />
die eine Reduktion von 25 Prozent vorsah.<br />
Angenommen wurde der regierungsrätliche Gegenentwurf,<br />
der eine Reduktion von zehn Prozent<br />
vorsah, was allerdings schon damals Bau- und Verkehrsdirektor<br />
Wessels auch als schwer zu realisierende<br />
Aufgabe bezeichnete. Wir haben heute ein<br />
Bevölkerungswachstum, und die Bedürfnisse der<br />
Wirtschaft nach Mobilität nehmen zu. Anstatt<br />
nun sofort zum Beispiel Projekte wie den Gundeli-Tunnel,<br />
eine Ringautobahn rund um <strong>Basel</strong>,<br />
die Entlastung Allschwil oder die Zurverfügungstellung<br />
genügenden Parkraums in Angriff zu<br />
nehmen, lässt man sich Zeit oder zieht man sich<br />
auf den Standpunkt zurück, dass die Bevölkerung<br />
dies nicht will, reduziert stattdessen Verkehrsflächen<br />
und priorisiert den OeV, auch wenn dieser<br />
gar nicht über die entsprechenden Kapazitäten<br />
verfügt. Demokratie sieht durchaus vor, bei verändernden<br />
Sachverhalten über die Bücher zu gehen,<br />
sich neuen Fragen zu stellen und neue Lösungen<br />
zu entwickeln, aber man muss es wollen. Ich erlebe<br />
aber eine Zeit, wo es immer schwieriger wird,<br />
miteinander zu gemeinsamen Lösungen zu kommen.<br />
Heute verfolgen in Politik und Gesellschaft<br />
SEIT<br />
46 JAHREN<br />
FÜR SIE DA!<br />
WWW.GUNDELIAG.CH<br />
die Menschen vor allem ihre eigenen Interessen,<br />
fahren schnell die Ellbogen aus und ignorieren<br />
andere Meinungen. Wie im täglichen Umgang die<br />
Intoleranz gegenüber dem Mitmenschen grösser<br />
geworden ist, beobachte ich in der Politik einen<br />
raueren Umgangston und das egoistische Verfolgen<br />
der eigenen politischen Ziele. Ich habe immer<br />
betont, dass nur ein Miteinander der verschiedenen<br />
Verkehrsträger und aller Verkehrsteilnehmenden<br />
zu vernünftigen Lösungen führen kann.<br />
Eine fussgängerfreundliche Innenstadt ist toll,<br />
wenn aber Lieferanten oder Handwerker nur unter<br />
erschwerten Bedingungen zu ihren Zielorten kommen<br />
und Kunden keine Parkplätze in vernünftiger<br />
Distanz zu den Geschäften, in denen sie einkaufen<br />
möchten, finden, dann ist das doch keine Frage<br />
einer akademischen Interpretation, was denn<br />
Demokratie alles darf oder nicht darf, sondern eine<br />
Frage des gesunden Menschenverstandes.<br />
www.gundeliag.ch<br />
www.gundeliag.ch<br />
GUNDELI-CARROSSERIE AG<br />
Duggingerstrasse 18<br />
4153 Reinach<br />
GUNDELI-CARROSSERIE AG<br />
Duggingerstrasse<br />
Telefon 061 711 44<br />
1835<br />
Fax 061 711 44 95<br />
4153 Reinach<br />
info@gundeliag.ch<br />
Telefon 061 711 44 35<br />
Fax 061 711 44 95<br />
info@gundeliag.ch
50 Jahre Chapuy Caravaning AG in<br />
Aesch: Die Nummer 1 für Wohnwagen<br />
und Wohnmobile in der Region<br />
Die Chapuy Caravaning AG ist die Nummer 1 in der Region für Wohnmobile,<br />
Wohnwagen oder Transportanhänger und feiert dieses Jahr ihren 50. Geburtstag.<br />
Interview mit Peter Chapuy<br />
von Niggi Freundlieb<br />
Ob kaufen<br />
oder mieten –<br />
das Traditionsunternehmen an der <strong>Basel</strong>strasse<br />
35 in Aesch-Angenstein ist auch schweizweit<br />
einer der führenden Anbieter von Wohnwagen und<br />
Wohnmobilen der Spitzenklasse. Nächster Fixtermin<br />
für Fans der «rollenden» Ferienwohnungen<br />
ist die traditionelle Hausmesse vom 19. September<br />
bis und mit Sonntag, 21.September <strong>2014</strong>, auf dem<br />
Gelände der Chapuy Caravaning AG.<br />
Firmeninhaber Peter Chapuy, der 1978 den Betrieb<br />
von seinen Eltern übernahm, bezeichnet sich<br />
selbst als eingefleischten «Wohnwägeler». Er gilt<br />
als einer der führenden Caravaning-Experten der<br />
Schweiz und sitzt im Vorstand von Caravaningsuisse,<br />
dem Schweizer Caravangewerbe-Verband.<br />
Im Interview mit dem <strong>Geschäftsführer</strong> spricht er<br />
über die Produktepalette und das Dienstleistungsangebot<br />
der Chapuy Caravaning AG.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong>: Was erwartet die Besucher<br />
und Kunden der Chapuy Caravaning AG in<br />
Aesch-Angenstein?<br />
Peter Chapuy: Die Topmodelle der Marken<br />
TABBERT sowie BÜRSTNER und anderer renommierter<br />
Hersteller stehen für die Kunden<br />
abhol- sowie in erstklassigem und geprüftem<br />
Zustand bereit. Zur Produktepalette gehören<br />
auch die Transportanhänger von DALTEC, allgemeine<br />
Campingartikel und Zubehör für den<br />
Campingfreund. Zu sehen ist dies alles an unserer<br />
traditionellen Hausmesse im September.<br />
Ausserdem sind wir im Oktober am Caravan<br />
Salon in Bern präsent. Ob neu oder Occasion,<br />
ob Kauf oder Vermietung – wir erarbeiten<br />
für jeden Geschmack und jedes Portemonnaie<br />
massgeschneiderte Lösungen.<br />
Welche Dienstleistungen bietet denn die<br />
Chapuy Caravaning AG sonst noch an?<br />
Wir betreiben eine Fahrschule für Anhängergespanne<br />
und Wohnmobile – für das Führen unserer<br />
Fahrzeuge genügt übrigens der normale Autofahrausweis<br />
– oder bieten günstige Abstellplätze an.<br />
Für die kalte Jahreszeit steht eine Wintereinstellhalle<br />
zur Verfügung. Die Chapuy Caravaning AG<br />
ist zudem einer der wenigen Fachhändler in der<br />
Schweiz, welche dank geeigneter Infrastruktur<br />
in der 600 m 2 grossen Werkstatt die Fahrzeuge<br />
abnehmen dürfen. Kleinreparaturen werden von<br />
einem Fachmann innert kurzer Zeit ausgeführt,<br />
sodass der Kunde darauf warten kann.<br />
Auf was müssen Neueinsteiger bei Kauf oder<br />
Miete eines Wohnmobils oder eines Wohnwagens<br />
achten?<br />
Wir evaluieren die Familienbedürfnisse und wie<br />
die Familien zusammengesetzt sind, um die richtige<br />
Wahl zu finden. Primär müssen sich die Kunden<br />
klar sein, in welcher Jahreszeit und wie sie das<br />
Fahrzeug brauchen und für welche Art von Ferien<br />
– ob für Faulenzer-, Sport- oder Erlebnisferien – sie<br />
die Fahrzeuge benutzen wollen. Aufgrund solcher<br />
Angaben können wir dann den Kunden entsprechende<br />
Lösungen empfehlen.<br />
ÖFFNUNGSZEITEN<br />
MO–FR: 09:00 – 12:00 / 14:00 – 19:00 Uhr<br />
SA: 09:00 – 16:00 Uhr<br />
<strong>Herbst</strong>-Hausmesse:<br />
Von Freitag,19.September <strong>2014</strong>, bis<br />
und mit Sonntag, 21. September <strong>2014</strong><br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
CHAPUY CARAVANING AG<br />
<strong>Basel</strong>str. 35<br />
CH–4147 Aesch-Angenstein<br />
Telefon +41 (0) 61 755 50 20<br />
Telefax +41 (0) 61 755 50 21<br />
info@chapuyag.ch<br />
www.chapuyag.ch<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Kein anderer Crossover bietet so viel für so<br />
wenig Geld: SUBARU XV 4×4 ab Fr. 25’900.–.<br />
Max Umiker AG<br />
St. Jakob-Strasse 16<br />
4132 Muttenz<br />
Tel. 061 461 54 00<br />
www.garage-umiker.ch<br />
Abgebildetes Modell: Subaru XV 1.6i AWD Swiss one, man., 5-türig,<br />
114 PS, Fr. 25’900.–. Energieeffizienz-Kategorie E, CO 2<br />
151 g / km,<br />
Verbrauch gesamt 6,5 l / 100 km. Durchschnitt aller in der Schweiz<br />
verkauften Neuwagenmodelle (markenübergreifend): 148 g / km.<br />
PHOENIX BASEL AG<br />
PHOENIX BASEL AG - Reinacherstr. 80+84, 4053 <strong>Basel</strong> - 061 322 79 78 - www.phoenixbasel.ch<br />
DER NEUE TRANSIT CONNECT<br />
Niedrigster Verbrauch seiner Klasse<br />
AB FR. 13’990.- *<br />
Frenken-Garage AG Pratteln, 061 826 25 25, www.frenkengarage.ch<br />
Garage Heinz Schaub Ormalingen, 061 985 90 80, www.garageschaub.ch<br />
Landhof-Garage AG <strong>Basel</strong>, 061 681 33 50, www.fordbasel.ch<br />
Schaub AG Buus, 061 841 17 58, www.schaubag.ch<br />
Wiesenplatz Garage AG <strong>Basel</strong>, 061 631 37 24, www.wiesenplatzgarage.ch<br />
ford.ch<br />
Nettopreise exkl. MWST für gewerbliche Kunden mit Handelsregistereintrag. Angebot bei teilnehmenden Händlern gültig bis 30.9.<strong>2014</strong>. * Berechnungsbeispiel Angebot:<br />
Transit Connect Ambiente 1.0 EcoBoost, 100 PS/74 kW, Fahrzeupreis Fr. 13’990.- (Katalogpreis Fr. 14’900.-, abzüglich Rabatt Fr. 910.-). Abgebildetes Modell: Transit Connect<br />
Trend 1.0 EcoBoost, 100 PS/74 kW, Fahrzeugpreis Fr. 19’850.- (Katalogpreis Fr. 18’700.- plus Alufelgen 16" Fr. 550.- und Metallic-Lackierung Fr. 600.-).
64 Auto & Moto<br />
Der Unternehmer muss<br />
schizophrener werden<br />
GUIDO MÜLLER<br />
Advokat, dipl. Steuerexperte<br />
Ludwig + Partner AG<br />
St. Alban-Vorstadt 110<br />
Postfach 419<br />
CH-4010 <strong>Basel</strong><br />
Telefon +41 (0) 61 204 02 02<br />
guido.mueller@ludwigpartner.ch<br />
www.ludwigpartner.ch<br />
Der Titel mag wie die Werbung für ein neues Medikament klingen.<br />
Aber es geht mir primär darum aufzuzeigen, mit welchen kleinen<br />
Tricks der Unternehmer einer Firma steuerlichen Alltagsproblemen<br />
aus dem Weg gehen kann.<br />
Unternehmer führen zuweilen mehrere eigene Firmen. Leistungen werden<br />
dann in einer Firma zentralisiert (IT, Personalwesen etc.) und diese erbringt<br />
ihre Leistung an andere. Zum Teil erbringen die jeweiligen Firmen direkt<br />
Leistungen an den Aktionär, sei es z. B. dass der Aktionär ein Geschäftsauto<br />
nutzen darf, einen alten Computer für die Kinder nach Hause nimmt<br />
etc.<br />
Im Alltag sehen Unternehmer keinen Grund, einen schriftlichen Vertrag<br />
zwischen sich selber und ihrer Firma zu schliessen. Unternehmer kommen<br />
auch nicht von sich aus auf die Idee, dass ein schriftlicher Vertrag aufgesetzt<br />
werden soll, wenn eine seiner Firmen IT-Leistungen für eine andere seiner<br />
Firmen erbringt. Für den Unternehmer ist im Ergebnis alles ein bisschen<br />
«linke» oder «rechte» Hosentasche und daher irrelevant.<br />
In Bezug auf die Steuern spielen solche Leistungsaustausche eine enorme Rolle.<br />
Aus Sicht der Steuern liegt bei einer Leistungserbringung ohne Entgelt von<br />
einer Firma (A) an eine andere Firma (B) eine Leistung im Dreieck vor:<br />
– Die Firma A erbringt dem Unternehmer eine Leistung («Dividende»).<br />
– Der Unternehmer (als natürliche Person) legt diese Leistung in die Firma B<br />
(Schwesterfirma der Firma A) ein.<br />
Diese Fiktion hat folgende Auswirkungen auf die Steuerlast der beteiligten<br />
Parteien:<br />
– Der Gewinn in der Firma (A) wird aufgerechnet (rund 20%).<br />
– Die Firma (A) muss aufgrund der «Dividende» Verrechnungssteuern abführen<br />
(kann auf 35% gesenkt werden).<br />
– Die Firma (A) muss die MwSt abführen (in der Regel 8%).<br />
– Der Unternehmer muss Einkommenssteuer auf der Dividende abführen<br />
(rund 15%).<br />
Die Firma und der Unternehmer müssen nebst Verzugszinsen in der Regel<br />
noch mit einer Busse rechnen, wenn Steuerveranlagungen in Rechtskraft erwachsen<br />
sind. Der Wert der empfangenen Leistung entspricht dann fast der<br />
Steuerlast, somit kommt ein Steuersatz von rund 80% zusammen. In solchen<br />
Fällen ist es wenig tröstlich, dass von der Erhebung der Stempelabgabe<br />
aufgrund der erfolgten Einlage in die Firma (B) abgesehen wird (1%). Diese<br />
gesamte Problematik lässt sich relativ einfach dadurch entschärfen, dass die<br />
Firma (A) und die Firma (B) einen schriftlichen Vertrag mit einem entsprechenden<br />
«marktgerechten» Entgelt vereinbaren. Der Unternehmer kann dann<br />
auch jeweils für die Firma A und B unterschreiben. Das Entgelt ist immer<br />
dann «marktgerecht», wenn Kunden (Dritte) dieselbe Leistung zum selben<br />
Preis beziehen können. Andernfalls muss eruiert werden, zu welchem Preis<br />
die jeweilige Leistung auf dem Markt angeboten wird. Die Firma A kann<br />
natürlich von der Firma B gewisse zusätzliche Leistungen verlangen und somit<br />
einen angepassten Preis vereinbaren, aber auch das muss schriftlich festgehalten<br />
werden.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
osw<br />
Herzlich willkommen an unserem ersten VW Standort.<br />
Seit dem 1. Juli <strong>2014</strong> heisst es bei uns an der Schönaustrasse 25 in der Nähe vom Musical Theater <strong>Basel</strong>:<br />
«It’s Showtime!» Denn ab sofort können Sie in unserem komplett umgebauten, modernen Showroom<br />
Volkswagen Luft schnuppern und in aller Ruhe die aktuellen VW Modelle besichtigen. Das frisch in VW<br />
verliebte Grosspeter-Team freut sich auf Ihren Besuch und offeriert Ihnen gerne eine kleine Erfrischung.<br />
Grosspeter AG<br />
Schönaustrasse 25, 4058 <strong>Basel</strong><br />
Tel. 061 690 93 40
Carrosserie<br />
Werkstatt Spenglerei Malerei Autohandel<br />
AC AUTO AG<br />
www.ac-auto.ch<br />
• Service, Reparaturen und Wartung aller Marken<br />
• Carrosserie- und Malerarbeiten<br />
• Modernste Laser-Lenkgeometrie im Raum<br />
Nordwestschweiz<br />
• Pneu- und Auspuffservice<br />
• Occasionshandel / Neuwagen<br />
AC Rent AG<br />
www.ac-rent.ch<br />
• Flughafen-Limousinen-Service<br />
• Vermietung von Luxus-Sportwagen<br />
• Nutzfahrzeugen (Hebebühne)<br />
• Skyworker (Arbeitslift 18 Meter)<br />
• Stretch-Limousinen<br />
Bis Ende Oktober nehmen wir 50 % WIR auf Vermietungen<br />
Carrosserie<br />
Langenhagstrasse 21<br />
CH-4147 Aesch<br />
Werkstatt Spenglerei Malerei Autohandel<br />
Telefon 061 577 97 97<br />
Telefax 061 577 97 98
Style Men<br />
TOMMY HILFIGER<br />
HUGO BOSS<br />
WINDSOR<br />
ANTARES<br />
LAMBORGHINI<br />
ROLEX<br />
HUGO BOSS<br />
LEICA<br />
CARL F. BUCHERER<br />
CARRERA Y CARRERA<br />
WINDSOR<br />
BREGUET<br />
AVAILABLE AT<br />
TOURBILLON BOUTIQUE<br />
RADO<br />
PASOTTI<br />
REMY MARTIN<br />
NAVYBOOT<br />
METEORIT<br />
BY CHRISTINE BEHRENS<br />
MULBERRY<br />
NAVYBOOT<br />
VODKA IMPERIAL<br />
DAVIDOFF
Fiat mit<br />
fiat freemont<br />
ab chf 29 250.– 1<br />
leasing ab chf 249.– 2<br />
fiat.ch<br />
1 Fiat Freemont 2.4 Urban (4x2), 170 PS, 9,6 l/100 km, 225 g CO 2/km, Energieeffizienzkategorie: G, Listenpreis: CHF 34 250.– abzüglich Cash-Bonus<br />
von CHF 5000.–, Barkaufpreis: CHF 29 250.–.<br />
2 Berechnungsbeispiel Leasing: Leasingrate pro Monat ab CHF 249.–, Sonderzahlung: CHF 8734.–, 48 Monate Laufzeit, 10 000 km/Jahr, effektiver<br />
Jahreszins: 4,99 %. Vollkasko- und Ratenversicherung obligatorisch, aber nicht inbegriffen. Ein Angebot der Fiat Finance. Angebot gültig bis auf<br />
Widerruf. Eine Kreditvergabe ist verboten, falls sie zur Überschuldung des Konsumenten führt. Durchschnitt der CO 2-Emission aller in der Schweiz<br />
verkauften Neuwagen: 148 g/km. Unverbindliche Preisempfehlung.<br />
Besuchen Sie uns an der Auto <strong>Basel</strong> <strong>2014</strong>!<br />
Margarethen-Garage AG<br />
Margarethenstrasse 79, 4053 <strong>Basel</strong><br />
061 227 55 55, www.margarethen-garage.ch<br />
<strong>Basel</strong>, Garage Plattner AG, 061 361 90 90<br />
www.garage-plattner.ch<br />
<strong>Basel</strong>, Erasmus Garage F. Hermann, 061 692 40 40<br />
www.erasmus-garage.ch<br />
Bottmingen, Saligari AG, 061 426 96 00<br />
www.saligari.ch<br />
Oberwil, Itamcar AG, 061 401 10 30<br />
www.itamcar.ch
Jeep mit<br />
®<br />
DER NEUE JEEP ®<br />
CHEROKEE.<br />
Jeep ®<br />
Cherokee ab CHF 39 950.–* und 3,9% Leasing.<br />
Der brandneue Jeep ®<br />
Cherokee setzt neue Massstäbe in Sachen Fahrverhalten und Handling. Und mit dem neuen 9-Gang-<br />
Automatikgetriebe bietet er zudem mehr Leistung in jedem Gelände bei gleichzeitig reduziertem Verbrauch. Kurzum: der<br />
ideale Begleiter für jedes Terrain. Weitere Details und Angebote bei Ihrem Jeep ®<br />
-Partner. Jetzt Probe fahren.<br />
Swiss Free Service – Gratis-Service bis 10 Jahre oder 100 000 km**/Swiss Guarantee<br />
– für das gesamte Fahrzeug bis 3 Jahre (unlimitierte km)/Swiss free to go – 3 Jahre<br />
24-h-Pannendienst, übernimmt bei Pannen die Abschlepp-, Übernachtungs- und<br />
Transportkosten innerhalb Europas.<br />
* Jeep ®<br />
Cherokee Longitude 2,0-l-CRD, man., 4 x 2, 140 PS/103 kW, Energieeffizienz-Kategorie B, Verbrauch gesamt: 5,3 l/100 km, CO 2-Emissionen gesamt: 139 g/km, Listenpreis CHF 42 950.–, minus<br />
CHF 3 000.– Cash-Bonus. Barzahlungspreis (Nettopreis) CHF 39 950.–. CO 2-Emissionsdurchschnitt aller Neuwagenmarken und -modelle in der Schweiz: 148 g/km. Preisänderungen vorbehalten. Angebot<br />
gültig auf Erstzulassungen bis auf Widerruf. Für die Leasingberechnung gilt: Leasingrate pro Monat ab CHF 369.–, Sonderzahlung CHF 10 738.–, 48 Monate Laufzeit, 10 000 km/Jahr, eff. Jahreszins 3,9%,<br />
Vollkasko- und Ratenversicherung obligatorisch, aber nicht inbegriffen. Ein Angebot der Jeep ® Finance. Eine Kreditvergabe ist verboten, falls sie zur Überschuldung des Konsumenten führt. Angebot<br />
nicht gültig für Grosskunden (Flotte F). Abgebildetes Fahrzeug: Jeep Cherokee Limited 2.0 DSL AWD 9ATX inkl. Optionen CHF 61 000.– minus CHF 3 000.– Cash-Bonus. Barzahlungspreis (Nettopreis)<br />
CHF 58 000.–. Alle Preisangaben inkl. 8% MWST.** Es gilt das zuerst Erreichte. Jeep ®<br />
ist eine eingetragene Marke der Chrysler Group LLC.
Mehr Auto fürs Geld<br />
www.kia.ch<br />
Attraktiver<br />
Family Car mit<br />
bis zu 7 Plätzen.<br />
Nettopreis<br />
CHF<br />
Carens<br />
1.6 L GDi Classic man. 5-Plätzer<br />
Listenpreis CHF 25’777.-<br />
./. Cash-Bonus CHF 3’000.-<br />
22’777.-<br />
Aktion gültig solange Vorrat,<br />
Immatrikulation bis<br />
30.9.<strong>2014</strong>.<br />
Kia Carens<br />
Wer sagt denn, nur Kinder können Eltern bewegen? Der attraktive<br />
Family Car begeistert alle Mütter und Väter. Stilvoll mit konkurrenzloser<br />
Luxus-Ausstattung und viel Raum für Freizeit, Sport und Reisen.<br />
Der Carens überzeugt sowohl mit seiner schön gezeichneten Linie wie<br />
auch mit seinen grosszügigen inneren Werten. Und das sicher, komfortabel<br />
und sparsam. Carens 1.6 L GDi 135 PS ab CHF 25’777.–<br />
JAHRE<br />
Verbrauch gesamt l/100 km (Energieeffizienzkategorie, CO2 g/km) – Durchschnitt aller Neuwagen 148 g/km – 1.6 L GDi 6,4 (D, 149), 1.7 L CRDi man./aut. 4,8/6,1 (B/D, 127/159), 2.0 L GDi man./aut. 7,2/7,9 (F/F, 166/184). Preisangaben: empfohlene<br />
Nettopreise inkl. MwSt. Abgebildetes Modell: Carens 1.7 L CRDi Style (mit Optionen). 0,07%-Leasing: Rechnungsbeispiel Carens 1.6 L GDi Classic 5-Plätzer: empfohlener Nettopreis inkl. MwSt. CHF 25’777.–, Kaution 5%, Sonderzahlung<br />
15% (nicht obligatorisch), Laufzeit 36 Monate, 10’000 km/Jahr. Leasingrate/mtl. CHF 280.20, effektiver Jahreszins 0,07%, Vollkasko obligatorisch. Eine Kreditvergabe ist verboten, falls diese zur Überschuldung des Konsumenten führt.
72 Bauen & Wohnen<br />
Unschlagbare Preise<br />
bei der Bauteilbörse<br />
Bei der Bauteilbörse <strong>Basel</strong> finden Liegenschaftsverwalter, Architekten oder Private zu konkurrenzlos günstigen Preisen<br />
komplett instandgesetzte Küchen und Badezimmer, Schränke, Tische jeder Art, Fenstern, Türen, Parkett, funktionierende<br />
Haushaltgeräte oder wieder verwendbare Bauteile bei hervorragender Qualität zu konkurrenzlos günstigen<br />
Preisen – in der Regel zwischen 30 bis 50 Prozent des Neupreises.<br />
Die Bauteilbörse ist ein Non-Profit-Unternehmen,<br />
welches neben dem Verkauf von<br />
wieder verwendbaren Bauteilen ein Beschäftigungsprogramm<br />
für rund 55 stellenlose Personen<br />
im Auftrag des Amtes für Wirtschaft und Arbeit<br />
des Kantons <strong>Basel</strong>-Stadt und <strong>Basel</strong>land durchführt.<br />
An der Barcelonastrasse 4 auf dem Dreispitzareal<br />
umfasst die Bauteilbörse 1 500 Quadratmeter<br />
Werkstätten und Büros, eine kleine Verkaufsausstellung,<br />
eine Warenannahme, ein Lager und seit<br />
kurzem auch eine Werkstatt für Holzzuschnitt.<br />
An der Turnerstrasse 32 befindet sich ausserdem<br />
ein Sanitärladen. Geleitet wird die Bauteilbörse<br />
vom gelernten Maurer und studierten Baubiologe<br />
mit Managementausbildung Jürg Minder.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong>: Welche Dienstleistungen bietet<br />
die Bauteilbörse neben dem Verkauf und der<br />
Vermittlung gebrauchter Bauteile?<br />
Jürg Minder: Unser Dienstleistungsangebot umfasst<br />
Demontage und Abbrucharbeiten vor Ort<br />
durch unser zuverlässiges Personal, Aufnahme<br />
von Bauteilen in die schweizweite Internetdatenbank,<br />
Vermittlung von Handwerkern für den<br />
Wiedereinbau sowie Beratung zur Verwendung<br />
von Bauteilen und deren Wiedereinbau.<br />
Welche Qualitätsstandards werden den Kunden<br />
angeboten?<br />
Die Bauteilbörse hat grosse Anforderungen an<br />
die Qualität der angebotenen Produkte. Möbel<br />
und Maschinen werden vor dem Wiederverkauf<br />
gereinigt, geprüft und wenn nötig instandgesetzt.<br />
Für alle gekauften Geräte gibt die Bauteilbörse<br />
sechs Monate Garantie.<br />
Seit Ende März bieten Sie auch einen Holzzuschnitt<br />
für Private an – wie hat sich diese<br />
Dienstleistung bewährt?<br />
Sehr gut. Hinter diesem Angebot stand aber<br />
auch die Idee der Nachhaltigkeit, denn bislang<br />
mussten wir pro Jahr ungefähr 100 Tonnen Holz<br />
entsorgen. Das war nicht nur teuer sondern eben<br />
auch wenig nachhaltig. Nun können wir mindestens<br />
10 Tonnen Holz wieder verwenden.<br />
Wie erfolgreich hat sich die von einer privaten<br />
Trägerschaft getragene Bauteilbörse entwickelt?<br />
Mit unserem Arbeitsintegrationsprogramm bieten<br />
wir Arbeitsplätze für stellenlose Menschen<br />
im Sinne einer vorübergehenden Beschäftigung<br />
an. Diese Stellen erfüllen eine wichtige Funktion<br />
zur beruflichen Eingliederung oder Wiedereingliederung<br />
der Erwerbslosen. Ich darf mit etwas<br />
Stolz feststellen, dass die Bauteilbörse – neben<br />
der zunehmend Nachfrage nach unseren Dienstleistungen<br />
– auch diesbezüglich eine Erfolgsgeschichte<br />
ist. Beschäftigten wir 2012 noch<br />
135 Mitarbeitende, waren es 2013 schon 179.<br />
Davon hat über ein Drittel wieder eine Stelle<br />
bekommen, andere fanden ein Praktikum oder<br />
haben, nicht zuletzt mit unserer Unterstützung,<br />
eine Lehre angefangen.<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
BAUTEILBÖRSE BASEL<br />
BASEL DREISPITZ: BARCELONASTRASSE 4<br />
Verkauf/Lager: Di–Fr 9–12,<br />
13–17.30, Sa 9–14 Uhr<br />
Telefon +41 (0) 61 332 30 70<br />
btbdreispitz@btbbasel.ch<br />
www.bbtbbasel.ch<br />
KLEINBASEL: TURNERSTRASSE 32<br />
Sanitärladen: Mo–Fr 9–12,<br />
13–17.30 Uhr, SA 9-14 Uhr<br />
Telefon +41 (0) 61 690 90 10<br />
btbbasel@btbbasel.ch<br />
www.bauteilclick.ch<br />
(Katalog Bauteilnetz Schweiz)<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Wintergarten- land<br />
Wintergärten<br />
Planung, Gestaltung<br />
und Visualisierung<br />
Komplettlösungen<br />
aus einer Hand<br />
Winter<br />
garten<br />
land<br />
Bauelemente<br />
Fenster, Türen und Tore<br />
Wintergarten-land GmbH<br />
In der Teichmatt 2a<br />
D-79689 Maulburg<br />
Telefon (07622) 684 74 - 0<br />
Telefax (07622) 684 74 - 50<br />
E-mail: info@wintergarten-land.de<br />
www.wintergarten-land.de
74 Bauen & Wohnen<br />
Top Immobilien AG – Verkaufsdienstleistungen<br />
von A–Z auf<br />
reiner Erfolgsbasis<br />
Mit 13 Jahren Erfahrung hat sich die Top Immobilien AG als kompetentes und seriöses, alle Bereiche abdeckendes<br />
Beratungs- und Dienstleistungsunternehmen in der regionalen Immobilienbranche profiliert.<br />
Interview mit Sven Venzin<br />
von Niggi Freundlieb<br />
Ob Marktwertschätzung, gezielte Verkaufsbearbeitung,<br />
Finanzierungsberatung oder<br />
Umwandlung in Stockwerkeigentum bei<br />
bestehenden Immobilien, ob Vermarktung von<br />
Baulandparzellen durch optimale Projekterstellung<br />
von Neubauten, Verkauf von Neubauten ab Plan<br />
und Verkauf im Rohbau – die Top Immobilien AG<br />
bietet seriöse und professionelle Verkaufsdienstleistungen<br />
auf reiner Erfolgsbasis.<br />
Aus praktischer und langjähriger Erfahrung weiss<br />
Sven Venzin von der Top Immobilien AG im Gespräch<br />
mit dem <strong>Geschäftsführer</strong>, dass, wer für<br />
seine Immobilie einen Käufer sucht, gut beraten<br />
ist, wenn er sich an erfahrene Immobilien-Verkaufsprofis<br />
wendet.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong>: Wie gelangen Sie zu den Immobilien,<br />
die Sie vermitteln?<br />
Sven Venzin: Die Top Immobilien AG verfügt<br />
über ein hervorragendes Netzwerk, hat langjährige<br />
Erfahrung und viele zufriedene Kunden, die<br />
im Bedarfsfall wieder zu uns kommen und unsere<br />
Rundum-Dienstleistungen in Anspruch nehmen.<br />
Was beinhalten diese Rundum-Dienstleistungen?<br />
Die Top Immobilien AG beschäftigt sich mit<br />
der Vermittlung von bestehenden Immobilien.<br />
Unsere Dienstleistungen werden von A bis Z auf<br />
reiner Erfolgsbasis angeboten und beinhalten dabei<br />
Marktwertschätzung zur Bestimmung des<br />
bestmöglichen Verkaufspreises. Wir beraten hinsichtlich<br />
der Finanzierung und bieten eine gezielte<br />
Verkaufsbearbeitung mit Inseraten, elektronischen<br />
Medien und bestehendem Interessentenstamm an<br />
und begleiten den gesamten Verkaufsprozess bis<br />
hin zur notariellen Unterzeichnung des Kaufvertrages.<br />
Sämtliche Objekte werden auf der Website<br />
www.blkb.ch, der grössten Immobilienplattform<br />
der Nordwestschweiz, und auf der eigenen Website<br />
www.top-immo.ch platziert sowie detailreich für<br />
die Kunden dokumentiert. Die Top Immobilien<br />
AG ist ausserdem auf die Umwandlung von bestehenden<br />
Liegenschaften in Stockwerkeigentum<br />
und für die Beratung bei anfallenden Renovationsarbeiten<br />
spezialisiert.<br />
Wie sehen Ihre Leistungen im Bereich Baulanderschliessung<br />
und Neubauprojekte aus?<br />
Die Die Top Immobilien AG verfügt dank ihrer<br />
guten Kontakte zu Banken und Kunden über Spitzenparzellen<br />
an hervorragenden Lagen. Wir bringen<br />
das Land ein, setzen uns mit den Architekten<br />
zusammen und entwickeln auf eigene Kosten das<br />
Projekt. Ob Einfamilien-, Mehrfamilienhaus oder<br />
Eigentumswohnung, wir liefern den Kunden eine<br />
optimale Projekterstellung mittels CAD. Wichtig<br />
ist zudem, dass wir mit absolut seriösen Partnern<br />
mit besten Bank- und Marktreferenzen wie auch<br />
mit ortsansässigen Firmen, die wir schon lange<br />
kennen, zusammenarbeiten und damit lokale Wertschöpfung<br />
kreieren.<br />
Bei Neubauprojekten<br />
oder Projekten<br />
im Rohbau erfolgt<br />
der Verkauf ab Plan.<br />
Die Top Immobilien<br />
AG fungiert<br />
dabei als Bindeglied<br />
zwischen Architekt<br />
und Käufer.<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
TOP IMMOBILIEN AG<br />
St. Alban-Ring 278<br />
CH-4052 <strong>Basel</strong><br />
Telefon +41 (0) 61 303 86 86<br />
Telefax +41 (0) 61 301 89 36<br />
info@top-immo.ch<br />
www.top-immo.ch<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
OSER GMBH<br />
Cheminée-, Kamin- und Ofenbau<br />
Steinrain 6 | CH-4112 Flüh/SO<br />
Telfon 061 733 02 87 | www.oser-gmbh.ch<br />
Ausstellung Steinrain 16<br />
Öffnungszeiten auf Anfrage!<br />
Wir freuen uns auf Ihren Besuch!<br />
7. GEWERBE-AUSSTELLUNG<br />
17.–19. OKT. 14, OZL BÄTTWIL<br />
Service<br />
alltech Installationen AG | Hofackerstrasse 40 B | 4132 Muttenz | Tel. +41 61 639 73 73 | Fax +41 61 639 73 74<br />
Service Filiale Arlesheim: Untertalweg 54 | 4144 Arlesheim | Tel. +41 61 639 73 05 | Fax +41 61 639 73 74<br />
Die Marquis AG ist ein Familienunternehmen<br />
und führender Anbieter in den Bereichen Kanalreinigung,<br />
Kanal-TV und Kanalsanierung<br />
sowie Entsorgung von Strassenschlämmen<br />
in der Region Nordwestschweiz. Mit der rund<br />
100-köpfi gen Crew, über 30 leistungsfähigen<br />
Fahrzeugen und neuestem High-Tech-Equipment<br />
erbringt die Marquis AG einen zuverlässigen<br />
24 Stunden-Service, 356 Tage im Jahr.<br />
Die Marquis AG stellt ihr gesamtes, in mehr<br />
als 50 Jahren erworbenes Know-how gerne in<br />
den Dienst von privaten Hausbesitzern, Gemeinden,<br />
Ämtern, Industrie, Immobilienverwaltungen,<br />
Ingenieur- und Architekturbüros.<br />
Marquis AG<br />
Kanalservice<br />
Wölferstrasse 15<br />
CH-4414 Füllinsdorf<br />
T 061 717 17 17<br />
F 061 717 17 18<br />
info@marquis.ch<br />
www.marquis.ch<br />
Filiale:<br />
Kembserweg 1<br />
CH-4055 <strong>Basel</strong><br />
Schränke, Büro, Küchen und Badmöbel...<br />
In unserer Ausstellung finden Sie auf über 1000 qm 2 neben Küchen-, Büro- und Badmöbel,<br />
Schränke in allen Varianten, Grössen und Farben, sowie die neusten begehbaren Schranksysteme.<br />
Unsere Öffnungszeiten: Mo – Do, 8.00–12.00, 13.30 –17.00, Fr, – 16.30 und Samstags,10.00 –16.00h.<br />
Dammstrasse 56 4142 Münchenstein Tel 061 416 90 00 www.bard.ch
76 Bauen & Wohnen<br />
IMMO ML AG – Zuhause<br />
ist es am Schönsten!<br />
Design und Qualität – Immo ML AG erfüllt Ihre Wohnträume! Das<br />
Sissacher Unternehmen baut Einfamilienhäuser, Eigentumswohnungen<br />
und Mietwohnung mit dem besonderen Flair und ist der verlässliche<br />
Partner für behagliches Wohnen an ausgesuchter Lage zu Fixpreisen.<br />
Das aktuelle Angebot: Immo ML AG baut<br />
Ihr neues Zuhause an sonniger Aussichtslage<br />
in Sissach!<br />
Die Wohnüberbauung «Unterer Rebberg» liegt am<br />
Hofstettenweg / Brunnmattweg an südlicher, leicht<br />
erhöhter Aussichtslage. Von hier aus bietet sich<br />
ein wunderbarer Ausblick auf den Dorfkern von<br />
Sissach und über den Schlosspark Ebenrain bis ins<br />
Diegtertal.<br />
Der <strong>Basel</strong>bieter Bezirkshauptort Sissach ist zentral<br />
gelegen und bietet höchste Lebens- und Wohnqualität<br />
für Jung und Alt. Die Gemeinde kombiniert<br />
optimal städtischen Charakter mit ländlicher,<br />
familienfreundlicher Umgebung und ist dank<br />
Schnellzuganschluss und eigenem Autobahnzubringer<br />
verkehrstechnisch sehr gut erschlossen. Mit<br />
dem Ortsbus ist eine regelmässige und bequeme<br />
Verbindung zum Dorfkern/Bahnhof gewährleistet.<br />
PRO WOHNHAUS NUR 4 PARTEIEN<br />
– 2 Maisonette-Attikawohnungen mit<br />
5.5 Zimmern, 169.3 m 2 Nettowohnfläche<br />
inkl. Wintergarten 15 m 2 , Dachterrasse 74 m 2<br />
– 1 Maisonette-Gartenwohnung mit<br />
5.5 Zimmern, 160 m 2 Nettowohnfläche<br />
inkl. Wintergarten 15 m 2 , Gartenanteil ca. 180 m 2<br />
– 1 Gartenwohnung mit 3.5 Zimmern,<br />
113.6 m 2 Nettowohnfläche inkl.<br />
Wintergarten 15 m 2 , Gartenanteil ca. 180 m 2<br />
1. Etappe bezugsbereit ab 1. Dezember <strong>2014</strong>.<br />
Kaufpreis ab CHF 770’000.– inkl. 1 Einstell hallen -<br />
platz.<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
MICHELE LINSALATA<br />
Hauptstrasse 134<br />
CH-4450 Sissach<br />
Telefon +41 (0) 61 361 88 20<br />
info@immoml.ch<br />
www.immoml.ch<br />
Die Überbauung «Unterer Rebberg» besteht aus<br />
5 Häusern mit exklusiven Eigentums- und Mietwohnungen.<br />
Die grosszügigen, klar strukturierten<br />
Wohnungen mit Minergie-Zertifikat überzeugen<br />
mit originellen und dennoch sehr funktionellen<br />
Grundrissen und konsequent nach Süden orientierten,<br />
lichtdurchfluteten Wohnräumen von hoher<br />
Bauqualität.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
IHR WUNSCHKLIMA<br />
www.aria-tec.ch<br />
Ariatec Meier & Zanolin GmbH / Poststrasse 25A / 4123 Allschwil<br />
T +41 (0)61 401 18 32 / F +41 (0)61 401 18 31 / info@aria-tec.ch<br />
Stilvolles Wohnen & Arbeiten…<br />
Hier entstehen neue Wohn- & Geschäftsräumlichkeiten:<br />
• Ladenfläche 144.3 m 2 , Büro 18 m 2 , 2 WC-Anlagen, interner<br />
Treppenabgang (EG), Ladenfläche 121.8 m 2 (UG)<br />
• Konditionen: CHF 375 / m 2 p.a. im Edelrohbau<br />
Residence «Aeschen»<br />
• 5 x 3.5-Z’Wohnung 135 m 2 - 139 m 2 , ,<br />
1.OG - 5. OG, Balkon 6 m 2<br />
Bruttomietzins CHF 3’990.00 - CHF 4’350.00<br />
adrian.mueller ImmoTreuhand<br />
Viaduktstr. 65 I 4002 <strong>Basel</strong><br />
Tel: +41 61 205 90 23<br />
mgschwind@am-immotreuhand.ch
78 Bauen & Wohnen<br />
Genussvolles Sein.<br />
Moderne Architektur und Märchenstimmung können sich gegenseitig stärken.<br />
Der König von Helvetien<br />
Der König von Helvetien hatte wichtige Entscheidungen zu treffen. Er gönnte sich eine Pause, ging in den<br />
Garten und setzte sich dort unter die alte Linde. Seinen Rücken lehnte er gegen den kräftigen Stamm des<br />
Baumes. Der König lauschte der Stille. Lustig tanzten die herzförmigen Blätterschatten im warmen Licht vor<br />
seinen Füssen. Ihm ward wohl und leicht, denn der Sommerwind trug seine Sorgen um die Schatzkammer<br />
und die Zukunft seines Landes hinfort. Seine Hände streiften durch das weiche Gras und er spürte den festen<br />
Grund auf dem er sass. Plötzlich bemerkte er, dass ihn eine goldene Blume anlächelte. Sie sprach zu ihm:<br />
«Schau mich nicht nur an, schau in mich hinein, denn mein Herz ist die Sonne und mein Atem ist Dein<br />
Atem.» Er lächelte zurück, ging wieder ins Schloss und machte sich mit reinem Herzen an die Arbeit.<br />
Klarheit fasst Dynamik.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Bauen & Wohnen 79<br />
Klare Formen beruhigen.<br />
Design und Natur.<br />
von Andreas Sommerhalder<br />
Märchen vermögen der Hauptaufgabe von gutem<br />
Design in der Gartengestaltung am ehesten gerecht<br />
zu werden. Denn an Architektur anzuknüpfen<br />
und diese zu stärken ist das Eine. Das<br />
Wesentliche eines Ortes herauszuschälen das<br />
Andere. Die maximale Wirkung zeigt ein Garten<br />
erst dann, wenn er es vermag uns zum Verweilen<br />
unter freiem Himmel einzuladen. Sei es mit<br />
sinnlichem Schaffen oder genussvollem Sein.<br />
Möglichst ohne rationalen Sinn. Dafür mit umso<br />
mehr Musse. Um Gärten nicht zu lästigen Restflächen<br />
verkommen zu lassen, benötigt es ein Bewusstsein<br />
für das Potenzial, welches vor unseren<br />
Haustüren ruht. Wir verbinden Landschaftsarchitektur<br />
und ein grosses Pflanzenwissen, um<br />
aus Gärten Orte zu schaffen, in denen wir unsere<br />
volle Lebensfreude entfalten können.<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
PLANTAGO GARTENKULTUR<br />
Arlesheim / Münchenstein<br />
Telefon +41 (0) 61 603 24 24<br />
Ideenwiege der Gartenkultur.<br />
www.plantago.ch<br />
www.facebook.com/plantago<br />
03 // <strong>2014</strong> <strong>Geschäftsführer</strong>
Sonnen- & Wetterschutz<br />
Holzrolladen-Manufaktur<br />
Reparaturen und Zubehör<br />
Besuchen Sie unsere Ausstellung!<br />
Mensch Rolladen AG · Neuhofweg 51 · 4147 Aesch<br />
061 481 03 88 · www.holzrolladen.ch<br />
Thommen Getränke AG<br />
Ihr Partner für Getränke<br />
Hauslieferdienst<br />
Mineralwasser<br />
Bier<br />
Wein<br />
Büro / Verkauf<br />
Grenzacherstrasse 5<br />
4132 Muttenz<br />
Telefon 061 461 23 42<br />
Fax 061 461 23 89<br />
thommen.drink@bluewin.ch<br />
Öffnungszeiten<br />
Montag geschlossen<br />
Di - Fr 9.00 -12.00<br />
14.30 -17.30<br />
Sa 9.00 - 12.00<br />
<strong>Basel</strong>s grösste<br />
Lampen<br />
Ausstellung<br />
- auf 6 Stockwerken<br />
- mit Lift<br />
<strong>Basel</strong>strasse 25 · 4153 Reinach / BL<br />
Telefon 061 / 713 70 00<br />
Telefax 061 / 713 70 07<br />
info@grieder-sicherheit.ch<br />
für ein sicheres Gefühl<br />
www.boner-elektrohaus.ch<br />
- Neuheiten<br />
- Halogen<br />
- Jugendstil<br />
- Rustikal<br />
- Lampenschirme<br />
- Aussenlampen<br />
- Glühlampen<br />
- und vieles mehr ...<br />
www.grieder-sicherheit.ch<br />
Unt. Rebgasse 25 | 4058 <strong>Basel</strong> | Am Claraplatz<br />
Telefon: +41 (0) 61 681 13 33
Ein Heizprinzip, das überzeugt.<br />
Bild: Tonwerk-<strong>Geschäftsführer</strong> Perer Brogli<br />
Tonwerk Lausen AG<br />
Hauptstrasse 74 · 4415 Lausen<br />
Tel: +41 (0) 6 19 27 95 55<br />
www.tonwerk-ag.com<br />
info@tonwerk-ag.com<br />
Made in Norway<br />
Endlich Stressless ®<br />
Stellen Sie sich Ihren ganz privaten Rückzugsort vor – eine<br />
Insel der Ruhe, nur dazu da, traumhaftes Wohlgefühl und<br />
vollkommene Entspannung zu bereiten. Machen Sie jetzt<br />
diesen Traum wahr und finden Sie Ihr ganz persönliches<br />
Stressless ® Modell bei einer Sitzprobe.<br />
www.stressless.ch<br />
DREI GRÖSSEN<br />
ZUM GLEICHEN PREIS!<br />
Stressless ® Diplomat, Consul und<br />
Ambassador in vier Ausführungen<br />
Leder „Batick“ zum<br />
Vor teilspreis – sofort lieferbar!<br />
Sparen Sie jetzt<br />
bis zu 715.– CHF!<br />
nur 1.595.– CHF *<br />
Stressless ®<br />
Ambassador L<br />
inkl. Hocker statt 2.310.– CHF **<br />
Gültig vom 16.09. bis 24.11.2013<br />
* UVP des Herstellers.<br />
** ehem. UVP des Herstellers.<br />
* *<br />
Aktionsfarben<br />
* *<br />
zur Wa hl<br />
Das Original<br />
Nur echt mit der Stressless ® Marke!<br />
Gleitsystem<br />
Patentiert<br />
Nackenstütze<br />
Patentiert<br />
Schlaf-Funktion<br />
4 Getzmann<br />
GetzmannB_FJ10_1.indd 1<br />
wohnen<br />
Schlossgasse 2 • 4103 Bottmingen<br />
061 426 90 30 • www.4103.ch<br />
05.Febru<br />
H<br />
CHD_H13_187x133mm 1Aktion RZ.indd 1 21.08.13 11:24
82 Bauen & Wohnen<br />
ARCHITEKTUR –<br />
Die öffentlichste aller Künste<br />
Jubiläum<br />
10 Jahre<br />
Bei der LIBERA ARCHITEKTEN beziehen Bauherren nicht einfach nur die Leistungen eines «normalen»<br />
Architekturbüros – das in Arlesheim ansässige und 2004 gegründete Unternehmen ist gleichzeitig Kostenplaner,<br />
Generalplaner, Baubegleiter, Berater, Controller und Bauherrenvertreter und bietet in partnerschaftlicher Zusammenarbeit<br />
mit den Kunden kreative Lösungen aus einer Hand.<br />
ZU VERKAUFEN<br />
NUR NOCH 2 EIGENTUMSWOHNUNGEN IN ARLESHEIM / BAUJAHR <strong>2014</strong>/2015<br />
Das Objekt liegt in einem gediegenen Wohnquartier von Arlesheim unweit des Dorfzentrums an bester<br />
Lage. Das Haus wird optimal besonnt und liegt in einem sehr familienfreundlichen Wohngebiet.<br />
Das Konzept zeichnet sich durch eine moderne und sachliche Formsprache aus, die sich gut in das bestehende<br />
Umfeld integriert. Die Tramhaltestelle und die Schulen sind in 5 min. zu Fuss zu erreichen.<br />
Verkaufspreis W4 CHF 890000.– / W1 CHF 1260000.–<br />
ZU VERKAUFEN<br />
DIE LETZTE EIGENTUMSWOHNUNGEN IN MÜNCHENSTEIN<br />
Die Wohnung weist im Hinblick auf eine Wohnnutzung überaus wertvolle Vorteile der zentralen<br />
Wohnlage auf. Ihr besonderes Cachet liegt in Ihrer modernen Einbrüchen weitgehend verschonten<br />
baulichen Struktur. Das Projekt umfasst neun Wohnungen unterschiedlichster räumlicher Konzeption<br />
in der bestehenden Gebäudekubatur.<br />
Verkaufspreis CHF 860000.–<br />
ZU VERKAUFEN<br />
4.5 ZIMMER MAISONETTE EIGENTUMSWOHNUNG IN ARLESHEIM<br />
Diese sehr gepflegte 4.5 Zimmer maisonette Eigentumswohnung bietet alles, um den hohen Ansprüchen<br />
der Bewohner gerecht zu werden. Die Wohnung befindet sich im 3. & 4. Obergeschoss und ist<br />
bequem mit dem Lift erreichbar. Der hochwertige Ausbau, die hellen und grosszügigen Wohnräume<br />
sowie ein Balkon mit einer wunderschönen Aussicht lassen keine Wünsche offen.<br />
Verkaufspreis CHF 1190000.–<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
LIBERA ARCHITEKTEN<br />
Hauptstrasse 23<br />
Postfach 505<br />
CH-4144 Arlesheim<br />
Telefon +41 (0) 61 702 11 10<br />
mail@libera-architekten.ch<br />
www.libera-architekten.ch
Eiche Venedig<br />
Das Material für diese spezielle<br />
Oberfläche stammt von 50–100 Jahre<br />
alten venezianischen Eichenpfählen,<br />
die in regelmäßigen Abständen<br />
ausgetauscht werden. Auffällige<br />
Fraßgänge von Muscheln und die<br />
Spuren der Gezeiten sind charakteristisch<br />
für dieses Holz. TEAM 7 ist<br />
der erste Hersteller, der aus diesem<br />
Material formstabile 3-Schicht-Platten<br />
fertigt, die als Fronten im gesamten<br />
cubus pure Programm eingesetzt<br />
werden können.<br />
Schon die Muscheln<br />
Venedigs fanden diese<br />
Eiche zum Anbeißen.<br />
Kägenhofweg 8 | 4153 Reinach<br />
Tel. 0041 61 7118616<br />
Mail. info@moebel-roth.ch<br />
www.moebel-roth.ch
84 Bauen & Wohnen<br />
«roesch» – grösste Auswahl an<br />
Markenprodukten für gehobenes<br />
Wohnen und Arbeiten<br />
«roesch» blickt nicht nur auf eine 107-jährige Geschichte zurück, das Traditionshaus ist in der Region auch<br />
führend im hochwertigen Einrichtungsbereich für Privat- und Geschäftskunden und bietet die grösste Ausstellungsfläche<br />
an Markenprodukten für gehobenes Wohnen sowie Arbeiten in der Nordwestschweiz.<br />
Interview mit Michael Federer<br />
von Niggi Freundlieb<br />
Überraschendes erlebt man, wenn man<br />
«roesch» an der Güterstrasse 210 betritt.<br />
Von aussen kaum erwartet, eröffnet<br />
sich dem Besucher auf sechs Stockwerken und<br />
4 600 m 2 Fläche eine aussergewöhnliche Wohnausstellung.<br />
Grosszügig präsentiert werden spektakuläre<br />
Wohnideen und ein vielfältiges Sortiment<br />
einzigartiger Kreationen bedeutender<br />
Hersteller wie Minotti, de Sede, Rolf Benz, Walter<br />
Knoll, ClassiCon, COR, Artemide, Vitra, Montis,<br />
Team by Wellis oder Wogg.<br />
Im Interview erklärt Inhaber Michael Federer,<br />
dass Privat- oder Geschäftskunden bei «roesch»<br />
aber nicht nur einfach Möbel kaufen, sondern<br />
vor allem auch eine hohe Dienstleistungsqualität<br />
von der Planung bis zur Fertigstellung unterschiedlichster<br />
Einrichtungsprojekte und das<br />
Zusammenspiel solider Ausbildung mit langer<br />
Erfahrung in qualitativ hochstehender Einrichtungsberatung<br />
erfahren.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong>: Erleben Sie oft die Reaktion<br />
von Besuchern von «roesch» an der Güterstrasse,<br />
dass sie von den Dimensionen des Möbelhauses<br />
überrascht sind?<br />
Michael Federer: Diese Reaktionen erleben wir<br />
oft, denn von aussen ist die Grösse unseres Hauses<br />
nicht auf den ersten Blick ersichtlich. Tatsächlich<br />
ist «roesch» aber das grösste inhabergeführte Einrichtungshaus<br />
weit und breit, das in einer Stadt<br />
auf einer so grossen Ausstellungsfläche eine derart<br />
reichhaltige Auswahl anbietet.<br />
Möbel Roesch einfach nur als Möbelhaus zu<br />
bezeichnen, wäre aber zu kurz gegriffen?<br />
Natürlich kann man bei uns stilvolle und moderne<br />
Möbel kaufen, aber der Name «roesch» steht<br />
vor allem auch für unsere Kompetenz im hochwertigen<br />
Einrichtungsbereich für Privat- und<br />
Geschäftskunden, in dem wir in der Region und<br />
darüber hinaus führend sind – so sind wir aktuell<br />
Einrichtungspartner von Samih Sawiris’ Appar-<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Bauen & Wohnen 85<br />
tement-Projekt zusammen mit fünf Partnern in<br />
Andermatt – vor allem erleben aber die Kunden<br />
bei Möbel Roesch auch Dienstleistungen mit Leidenschaft,<br />
Wohnberatung mit Feingefühl und<br />
Objekteinrichtungen mit Bedarfsorientierung.<br />
Wie muss man sich das konkret vorstellen?<br />
Privatkunden kommen bei «roesch» in den Genuss<br />
einer Wohnberatung, die jahrelange Erfahrung,<br />
die dadurch gewonnene Stilsicherheit und<br />
das breite Wissen über Hersteller, Marken und<br />
Produkte mit den persönlichen Vorstellungen<br />
der Kunden ergänzt und in Einklang bringt. Die<br />
Wohnberaterinnen und -berater von «roesch» unterstützen<br />
die Kundschaft darin, sich zeitgemäss<br />
und stilvoll, aber immer vollkommen individuell<br />
zu vernünftigen Preisen einzurichten. Wir setzen<br />
uns genau mit den Kunden auseinander und analysieren<br />
ihre Bedürfnisse, gehen zu ihnen nach<br />
Hause oder in ihre Firma und klären vor Ort ab,<br />
welche Möglichkeiten sich anbieten und wie diese<br />
zu realisieren sind. Dabei gilt es, viele Details zu<br />
beachten. Bei Privatkunden leben wir uns quasi<br />
in ihr Umfeld ein, um herauszufinden, wo ihre<br />
Bedürfnisse liegen. Zusammen mit den Kunden<br />
erarbeiten wir ganzheitliche Lösungen, die wir<br />
dann umsetzen. Ganzheitlich bedeutet auch,<br />
dass der Kunde, ob Wand- und Farbgestaltung,<br />
Auswahl und Verwendung von Textilien, Inneneinrichtung<br />
oder Elektropläne, einen einzigen<br />
Ansprechpartner hat und wir ihm die Realisierung<br />
seiner Wünsche aus einer Hand bieten.<br />
03 // <strong>2014</strong> <strong>Geschäftsführer</strong>
86 Bauen & Wohnen<br />
Auf was achten Sie bei Geschäftskunden?<br />
Möbel beeinflussen Menschen nicht nur zu<br />
Hause, sondern auch am Arbeitsplatz. «roesch»<br />
begleitet deshalb Unternehmen als kompetenter<br />
Berater, Gestalter und Einrichtungsplaner von<br />
der Bedarfsanalyse bis hin zum fertigen Objekt<br />
und sorgt dafür, dass Firmen ihren Mitarbeitenden<br />
eine spannende, aufregende und stilvolle<br />
Arbeitsumgebung bieten. Deshalb engagiert sich<br />
«roesch» nicht nur für die Wirtschaftlichkeit<br />
und Attraktivität der Einrichtung des entsprechenden<br />
Arbeitsumfeldes. Die intensive Auseinandersetzung<br />
mit der konkreten Bedarfslage<br />
der Firmenkunden schliesst ganz zentral auch das<br />
Wohlbefinden und die individuellen Anliegen ihrer<br />
Mitarbeitenden mit ein. Wir legen den Fokus<br />
auf die Schaffung idealer Arbeitsbedingungen.<br />
Neben funktioneller Möblierung gehören dazu<br />
ergonomische Erwägungen, Farb- und Lichtkonzepte,<br />
Sicht- und Beschattungsanlagen oder<br />
Massnahmen für optimale Raumakustik. Für die<br />
Unternehmen erarbeiten wir dabei konkrete Entscheidungsgrundlagen,<br />
bieten praxisorientierte<br />
Lösungen an und stellen optimale Kosten-Nutzen-Verhältnisse<br />
sicher.<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
MÖBEL ROESCH AG<br />
Güterstrasse 210<br />
CH-4018 <strong>Basel</strong><br />
Telefon +41 (0) 61 366 33 33<br />
info@roesch-basel.ch<br />
www.roesch-basel.ch<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
SCHERE ANSETZEN ✂ AUSSCHNEIDEN ✂ ANZEIGE MITBRINGEN ✂ PREISVORTEIL SICHERN<br />
LACKFRONTEN<br />
OHNE MEHRPREIS!<br />
ihRe neu GeplanTe Küche ■ hochWeRTiG ■ edel GlÄnZend<br />
KompRomisslose 5 JahRe GaRanTie auF mÖbel und e-GeRÄTe<br />
JETZT PREISVORTEIL SICHERN NUR BIS ZUM 31.08.<strong>2014</strong>!<br />
NUR<br />
BEI UNS!<br />
Thilo Reis KüchenveRTRieb<br />
haupTsTRasse 149/2 ■ 79576 Weil am Rhein<br />
Tel.: +49 76 21 / 9 15 99 66 ■ WWW.plana.de/Weil<br />
Gemütlichkeit am<br />
wärmenden Feuer
88 Bauen & Wohnen<br />
Eine wahre Meisterleistung der<br />
nachhaltigen Energienutzung<br />
Kann man das Warmwasser für ein fünfstöckiges Wohn- und Geschäftshaus allein mit Sonnenenergie produzieren?<br />
Die Firma Omlin Energiesysteme AG beweist, dass es funktioniert.<br />
Vor der Inbetriebnahme wirft Martin Omlin noch einmal einen Blick auf die neuen Röhrenkollektoren.<br />
An sonnigen Sommertagen versorgt die Solaranlage allein das Wohn- und Geschäftshaus mit Warmwasser.<br />
Blauer Himmel über Binningen. Ein Sommertag,<br />
wie er im Buche steht. Im Mehrfamilienhaus<br />
an der Hauptstrasse 35 freut<br />
man sich über das Postkartenwetter. Denn jetzt<br />
sorgt Mutter Natur via die neue thermische Solaranlage<br />
ganz allein dafür, dass im gesamten Haus<br />
warmes Wasser fliesst. Es grenzt wirklich an ein<br />
Wunder, ein Wohn- und Geschäftshaus dieser<br />
Grösse mit reiner Solarenergie zur Warmwasseraufbereitung<br />
zu versorgen.<br />
Für diese Meisterleistung verantwortlich ist die<br />
Birsfelder Firma Omlin Energiesysteme AG, seit<br />
Jahren bekannt für einzigartige Lösungen in<br />
der Heizungstechnik. Mit dieser Anlage in Binningen<br />
eröffnet das Unternehmen völlig neue<br />
Dimensionen auf dem Weg zur Nachhaltigkeit.<br />
«Wir freuen uns sehr, diese Herausforderung<br />
angenommen und gemeistert zu haben», erklärt<br />
Martin Omlin, der den Betrieb mit seiner Frau<br />
Cornelia führt.<br />
MÖGLICHST HOHE CO 2 -NEUTRALITÄT<br />
Als die alte Gasheizung im fünfstöckigen Haus mit<br />
zwölf Wohnungen, einer Kinderkrippe, einem Solarium<br />
und anderen Gewerbebetrieben den Geist<br />
aufgab, erörterte Martin Omlin mit dem Hauseigentümer<br />
Lösungen für eine Sanierung. «Oberstes<br />
Ziel für den Hauseigentümer war eine möglichst<br />
hohe CO 2 -Neutralität», erklärt Omlin. So hat<br />
sich der Heizungsfachmann gemeinsam mit dem<br />
Hauseigentümer für eine neuartige, absolut innovative<br />
Lösung mit drei Energieträgern entschieden<br />
– Sonne, Strom und Gas.<br />
Das Kernstück der neuen Heizung bildet die thermische<br />
Solaranlage. Die hochmodernen Röhrenkollektoren<br />
liegen horizontal auf dem mit Kies<br />
belegten Flachdach. Dank ihrer runden Form werden<br />
Röhrenkollektoren länger von der Sonne und<br />
vom Tageslicht bestrahlt und sind deshalb sehr<br />
effizient und leistungsfähig. «Ständer zu montieren,<br />
um die Kollektoren in Schräglage zu bringen,<br />
ist mit der modernen Technik in vielen Fällen gar<br />
nicht mehr nötig», sagt Martin Omlin. Die liegende<br />
Position der Anlage auf dem Dach hat auch<br />
ästhetische Vorteile: Die Solaranlage ist von aussen<br />
gar nicht sichtbar. Und Sturmschäden an der Anlage<br />
sind praktisch ausgeschlossen.<br />
RICHTIGE PLANUNG IST ALLES<br />
Doch die beste Solaranlage würde nichts nützen,<br />
wenn sie falsch geplant wäre. «Als Grundlage für<br />
die Planung dient bei uns nicht die bewohnte<br />
Fläche. Wir legen die Anlage auf die genauen Bedürfnisse<br />
der Nutzerinnen und Nutzer aus», unterstreicht<br />
Martin Omlin. Äusserst wichtig ist auch<br />
die Dimensionierung einer Solaranlage. Wenn sie<br />
falsch ausgelegt wird, kann sie überhitzen und kaputt<br />
gehen. Bei solchen Dingen zeigt sich, wer die<br />
wahren Fachleute sind.<br />
Die spannendste Frage bei diesem Projekt war für<br />
Martin Omlin, wie er möglichst viel Solarenergie<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Bauen & Wohnen 89<br />
Das ausgeklügelte Betriebsmanagement sorgt für das richtige Zusammenspiel der drei Energieträger Sonne,<br />
Strom und Gas.<br />
vom Dach holen kann, ohne den Gasbrenner von<br />
Viessmann einzuschalten. Mit dem Ziel einer möglichst<br />
hohen CO 2 -Neutralität vor Augen hat er pro<br />
Boiler einen Elektroheizeinsatz montiert. Damit<br />
wird das Wasser in der Nacht zum Tiefstromtarif<br />
aufgeheizt. «So decken wir den Warmwasserbedarf<br />
am Morgen ab, bevor die Sonne ihre Wirkung entfaltet»,<br />
erklärt Omlin. Wie erste Tests zeigten, sind<br />
die Elektroheizeinsätze bei schönem Wetter aber<br />
gar nicht nötig. Erst wenn es bewölkt ist, werden<br />
die Heizeinsätze am frühen Morgen, bevor<br />
der Hochstromtarif beginnt, für höchstens zwei<br />
Stunden eingeschaltet. «So bleibt der Gaskessel<br />
zwischen September und April mehrheitlich ausgeschaltet»,<br />
sagt Omlin.<br />
EIN ZÄHLER FÜR JEDEN ENERGIETRÄGER<br />
Die neue Heizung strotzt vor innovativen Elementen.<br />
So wurde zum Beispiel für jeden Energieträger<br />
ein Zähler eingebaut, an dem die<br />
Produktionsmenge abgelesen werden kann. Nicht<br />
nur für den Heizungsfachbetrieb Omlin Energiesysteme<br />
AG sind die abgelesenen Werte sehr<br />
aufschlussreich, wie Martin Omlin ausführt:<br />
«Auch der Eigentümer profitiert davon. Er kann<br />
für seine Mieter eine individuelle, faire Abrechnung<br />
der Investitionen erstellen.»<br />
Wer bei der Omlin Energiesysteme AG eine Heizung<br />
installieren lässt, kann sich auf jedes Detail<br />
verlassen. Alle Bauelemente werden soweit möglich<br />
in der Werkstatt in Birsfelden vorgefertigt und auf<br />
der Baustelle nur noch zusammengesetzt. Dass<br />
beim Bau der Heizungslandschaft nur hochwertige<br />
Materialien zum Einsatz kommen, ist mehr<br />
als selbstverständlich. Alle wichtigen Elemente der<br />
Anlage sind fein säuberlich angeschrieben, damit<br />
man stets den Überblick hat. Das sind kleine, aber<br />
wesentliche Mosaiksteinchen, die das Kunstwerk<br />
perfekt machen – wertvolle Mosaiksteinchen auf<br />
dem kompromisslosen Weg zu einer nachhaltigen<br />
Energielösung!<br />
Ein Heizungsmonteur der Omlin Energiesysteme AG<br />
mit Freude an der Arbeit.<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
OMLIN ENERGIESYSTEME AG<br />
Salinenstrasse 3<br />
CH-4127 Birsfelden<br />
Telefon +41 (0) 61 378 85 00<br />
www.omlin.com<br />
03 // <strong>2014</strong> <strong>Geschäftsführer</strong>
90 Bauen & Wohnen<br />
adrian.mueller ImmoTreuhand<br />
Seit fünf Jahren für Sie da!<br />
Die adrian.mueller ImmoTreuhand wurde am 1. 1. 2009 gegründet und konnte in dieser Zeit zu einem<br />
siebenköpfigen Team ausgebaut werden. Doch welche Persönlichkeiten, welche Interessen und welche Ideen<br />
verbergen sich hinter der adrian.mueller ImmoTreuhand?<br />
Adrian Müller, Inhaber und <strong>Geschäftsführer</strong><br />
Michèle Gschwind, stv. Leiterin Bewirtschaftung<br />
Thomas Wöhrle, stv. <strong>Geschäftsführer</strong><br />
Die adrian.mueller ImmoTreuhand ist<br />
kein anonymer Konzern, sondern ein<br />
überschaubares, dynamisches und kundennahes<br />
Unternehmen, das für individuelle<br />
Beratung, Qualität, Leistung und Kompetenz<br />
steht. Die Tätigkeiten werden mit Leidenschaft<br />
und Engagement ausgeführt. Inhaber Adrian<br />
Müller äussert sich wie folgt: «Wir bauen auf eine<br />
aktive Geschäftsbeziehung, die auf Vertrauen basiert<br />
und eine Bereicherung für beide Vertragsparteien<br />
sein soll. Ein weiterer Schlüsselerfolg ist<br />
die personelle Kontinuität. Die adrian.mueller<br />
ImmoTreuhand hat das Glück und verfügt seit<br />
der Gründung über zwei erfahrene Geschäftsleitungsmitglieder,<br />
die mit ihrem Engagement seit<br />
fünf Jahren die Unternehmensphilosophie mitprägen<br />
und zum heutigen Erfolg beigetragen haben.<br />
Mit Inhaber Adrian Müller sowie den Geschäftsleitungsmitgliedern,<br />
Herr Thomas Wöhrle und<br />
Frau Michèle Gschwind, ist die adrian.mueller<br />
ImmoTreuhand ein klassischer Immobiliendienstleister,<br />
der seinen Kunden in sämtlichen<br />
Fragen rund um die Immobilie beratend zur<br />
Seite steht. Die Kernkompetenzen liegen im<br />
Verkauf, in der Vermietung und Verwaltung von<br />
Mehrfamilienhäusern und der Begründung und<br />
Verwaltung von Stockwerkeigentum. Zudem erstellt<br />
das Unternehmen als erfahrener und neutraler<br />
Partner Verkehrswert-Schätzungen oder<br />
berät bei diversen Problemstellungen rund um<br />
die Immobilie. Des Weiteren unterstützt das Unternehmen<br />
auch bei umfassenden Sanierungszyklen<br />
von Liegenschaften, d. h. mit fachkundigen<br />
Partnern wird auf Wunsch die Bauherrenrolle<br />
übernommen und beim Umbau zusammen mit<br />
den beauftragten Fachplanern die Koordination<br />
und Realisation von notwendigen Sanierungen<br />
begleitet.<br />
Adrian Müller verspricht: «Das Team der adrian.<br />
mueller ImmoTreuhand unterstützt Sie in sämtlichen<br />
Fragen rund um die Immobilie. Es ist<br />
unsere tägliche Herausforderung, Ihnen einen<br />
erstklassigen Dienstleistungsservice anzubieten.<br />
Wir sind der richtige Partner für hohe Kundenansprüche<br />
und wir betreuen Ihr Vermögen nachhaltig<br />
und mit der nötigen Umsicht. Wir sind<br />
gradlinig und stehen zu unserem Wort. Und wir<br />
tun alles dafür, dass unsere Kunden bei uns gut<br />
aufgehoben sind.»<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
adrian.mueller ImmoTreuhand<br />
Viaduktstrasse 65<br />
CH-4002 <strong>Basel</strong><br />
Telefon +41 (0) 61 205 90 20<br />
amueller@am-immotreuhand.ch<br />
www.am-immotreuhand.ch<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
artax<br />
F I D E C O N S U L T<br />
ALLFINANZ UND TREUHAND<br />
Wir beraten Sie umfassend und ganzheitlich.<br />
Für Privatpersonen<br />
Steuerberatung und -planung<br />
Vorsorge und Vermögen<br />
Erbrecht<br />
Privatkunden sind ein Hauptsegment in unserer Beratung. Dabei stehen die Person<br />
und ihr ganzes Umfeld in unserem Fokus. Ziel ist eine themenübergreifende<br />
Beratung. Im Bereich Steuern streben wir ein optimales Ziel an.<br />
Steuern im internationalen Umfeld<br />
Quellensteuer und Tarifkorrekturen<br />
Zuzugs- und Wegszugssteuern<br />
In diesem Bereich ist Spezialwissen der Schlüssel zu einer möglichst geringen<br />
Belastung. Mit reichhaltiger Erfahrung verhelfen wir zu substanziellen finanziellen<br />
Vorteilen.<br />
Für Unternehmen<br />
Steuerberatung und -planung<br />
Internationale Strukturen<br />
Buchhaltung und Rechnungslegung<br />
Lohnbuchhaltung und Sozialversicherungen<br />
Optimale berufliche Vorsorge<br />
Unternehmensnachfolge<br />
Unternehmer und Unternehmen unterstützen wir in allen Sparten mit dem Ziel, ein<br />
bestmögliches Ergebnis zu erreichen. Profitieren Sie von unserem weltweiten<br />
Partnernetz.<br />
Wirtschaftsprüfung und Audit<br />
Revision<br />
Sonderprüfungen<br />
Die neuen Vorschriften der Revision führen zu erhöhtem Aufwand und mehr<br />
Kosten. Wir helfen Ihnen in einer spürbar lösungsorientierten Wirtschaftsprüfung zu<br />
einem Mehrwert. Für mittelgrosse Unternehmen ist der Wechsel der Revisionsstelle<br />
in der Regel mit einer Kostensenkung und einer verbesserten Leistung verbunden.<br />
Strategie<br />
Beratung und Unternehmensplanung<br />
Verwaltungsrat<br />
Unterstützung in kritischen Phasen<br />
Als professioneller Verwaltungsrat begleiten wir Sie in Führungsaufgaben und in<br />
der Strategiefindung. Wir greifen hier auf eine reichhaltige Referenz zurück;<br />
zahlreiche klein bis mittelgrosse Firmen (1 - 700 Mitarbeiter).<br />
Sehr gerne stehen wir Ihnen für ein erstes unverbindliches Gespräch zur Verfügung und unterbreiten Ihnen auf Wunsch gerne eine<br />
Offerte. Lernen Sie unseren freundlichen und kompetenten Service kennen. Besuchen Sie unsere interessante Homepage www.artax.ch<br />
und abonnieren Sie dort gratis unseren Newsletter, um uns näher kennen zu lernen.<br />
artax Fide Consult AG<br />
Dr. iur. Bernhard Madörin, CEO der artax-Gruppe<br />
Gartenstrasse 95, 4002 <strong>Basel</strong><br />
061 225 66 66<br />
www.artax.ch, info@artax.ch
92 Bauen & Wohnen<br />
Marcel Fischer AG – mit<br />
neuer Organisationsstruktur<br />
noch näher am Kunden<br />
Die Marcel Fischer AG ist eines der führenden Malergeschäfte und Industrielackwerke in der Nordwestschweiz.<br />
Nun hat das 1917 gegründete und inhabergeführte Unternehmen die bislang jeweils als<br />
Profitcenter organisierten Einzelbereiche umstrukturiert und neu in den Gesamtbereichen Baumalerei<br />
und Spritzwerk zusammengefasst.<br />
Interview mit Thomas Schori<br />
von Niggi Freundlieb<br />
Mit schlankeren Strukturen hat sich die<br />
Marcel Fischer AG an die gewan delten<br />
Bedürfnisse des Marktes angepasst und<br />
ist nun noch näher an der Kundschaft, die von den<br />
Synergien, welche durch den Zusammenschluss der<br />
einzelnen Profitcenter entstanden sind, profitiert.<br />
Mitglieder der Geschäftsleitung der Bauma lerei<br />
sind Christophe Ehret, Domenico Forastefano und<br />
Daniel Trösch – Letzterer wurde zudem zum stellvertretenden<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> Baumalerei ernannt.<br />
Das Spritzwerk wird von Philippe Groff und Kurt<br />
Minder geleitet. Die Gesamtgeschäftsleitung der<br />
Marcel Fischer AG obliegt Thomas Schori, der im<br />
Gespräch mit dem <strong>Geschäftsführer</strong> die neuen<br />
Strukturen begründet.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong>: Was versprechen Sie sich von<br />
der Umstrukturierung?<br />
Baumalerei: Daniel Trösch, Thomas Schori, Christophe Ehret, Domenico Forastefano.<br />
Thomas Schori: Der Malerberuf hat sich gewandelt<br />
und wird heute immer mehr durch spezialisierte<br />
Disziplinen und dementsprechend tätige Experten<br />
geprägt. Selbstverständlich bietet die Marcel Fischer<br />
Spritzwerk: Kurt Minder, Thomas Schori, Philippe Groff.<br />
AG die klassischen Maler-, Gipser- und Tapezierarbeiten<br />
an. Zusätzlich aber auch viele Spezialitäten<br />
und Servicedienstleistungen. Die Rolle der Kleinaufträge<br />
wird dabei immer wichtiger. Mit der Neustrukturierung<br />
können wir jedem Kundensegment,<br />
für jeden technisch noch so anspruchsvollen Teilbereich<br />
flexibel einen ausgebildeten Spezialisten aus<br />
unserem Maler-Pool zur Verfügung stellen. Der<br />
Ansprechpartner für den Kunden bleibt dabei immer<br />
der gleiche. So können wir ihn zielgerichteter<br />
betreuen, Reibungsverluste vermeiden und die Abläufe<br />
optimieren.<br />
Welche Auswirkungen hat die Umstruktu rierung<br />
für Sie als <strong>Geschäftsführer</strong> der gesamten<br />
Firma?<br />
Für mich als <strong>Geschäftsführer</strong> und Delegierter des<br />
Verwaltungsrates der Marcel Fischer AG bietet diese<br />
Lösung, dank der Verantwortlichkeiten des neuen<br />
Leitungstrios der Baumalerei, mehr Zeit für Visionen,<br />
Innovationen, Kundenbetreuung, Akquisitionen<br />
sowie die strategische Leitung und Entwicklung<br />
der gesamten Firma.<br />
Zweites «pièce de résistance» in der neuen<br />
Organisationsstruktur ist das Industrie- Spritzwerk<br />
– welche Bedeutung hat diese Sparte für<br />
die Marcel Fischer AG?<br />
Die Marcel Fischer AG hat sich neben der Baumalerei<br />
schon seit Langem auf hochwertige Beschichtungen<br />
im Bereich Industrie und Handwerk<br />
ausgerichtet. Dabei haben Qualität, Flexibilität, Reaktivität,<br />
kundenorientierte Servicedienstleistungen<br />
und Umweltschutz oberste Priorität. Wir sind<br />
ISO-9001- und 14001-zertifiziert und passen uns<br />
stetig den steigenden Qualitätsanforderungen des<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Bauen & Wohnen 93<br />
Marktes an. Wir bieten die gesamte Leistungspalette<br />
für hochwertige Lackierungen in den<br />
Bereichen Nasslack- und Pulverbeschichtungen.<br />
Dies für Einzel- und Spezialaufträge, aber auch<br />
für mittlere und grössere Serienproduktionen.<br />
Techn. Unterstützung, Logistik- und Montagelösungen<br />
sind weitere Spezialitäten. Unsere Kunden<br />
kommen hauptsächlich aus den Bereichen Industrie,<br />
Metallbau, Schienenverkehr, Flugzeug- und<br />
Fahrzeug industrie, Gewerbe oder Militär.<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
MARCEL FISCHER AG<br />
Binningerstrasse 141<br />
CH-4123 Allschwil<br />
Telefon +41 (0) 61 486 46 00<br />
Telefax +41 (0) 61 486 46 01<br />
info@marcel-fischer.ch<br />
www.marcel-fischer.ch<br />
Kärcher<br />
Aktuell<br />
Maschinen finden Sie bei Götschi AG<br />
bei Götschi AG<br />
Fahrgerüste aus Aluminium für Industrie und Handwerk<br />
Universalgerüst mit dem doppelt breiten Arbeitsboden für<br />
schnelles , sicheres und bequemes Arbeiten in der Höhe.<br />
4Modelle in div. Höhen: 3,20 -13,40 m<br />
4Fläche Arbeitsbühne: 1,50 x 2,85 m<br />
4Zulässige Verkehrslast: 2 kN/m2 (Gerüstgruppe 3)<br />
Uni Breit P2<br />
Ab SFr<br />
1‘932.05<br />
Preise zzgl. gesetzlicher<br />
Mehrwertsteuer<br />
Diese Fahrgerüste entsprechen<br />
den höchsten Sicherheits-Standards und erfüllen<br />
die SUVA-Forderungen.<br />
Götschi AG<br />
Werkzeuge und Maschinen<br />
Dornacherstrasse 380<br />
4053 <strong>Basel</strong><br />
Telefon: 061 337 45 11<br />
Telefax: 061 337 45 12<br />
15 Kundenparkplätze<br />
E-Mail: info@goetschi.ch<br />
Internet: www.goetschi.ch
94 Bauen & Wohnen<br />
Individuell und kostengünstig –<br />
Einrichtungen nach Mass<br />
Form und Funktion als Ausdruck der eigenen Persönlichkeit. Ob Einbauküchen, Badezimmereinrichtungen,<br />
Wandschränke und Wohnmöbel oder Büroeinrichtungen für zu Hause und am Arbeitsplatz – man kann alles<br />
individuell nach seinen Bedürfnissen planen und gestalten lassen.<br />
Träumen Sie von einem neuen Einbauschrank,<br />
einer Ankleide, Einbauküche,<br />
Wohnmöbel oder Badeinrichtung mit<br />
Glasdusche? Oder wollen Sie Ihr Büro optimal gestalten<br />
und einrichten? Die Einrichtungsspezialisten<br />
der Inform Möbelsysteme AG können weiterhelfen.<br />
Sie planen und liefern Einrichtungen nach Mass<br />
und das Ganze auch noch kostengünstig.<br />
DER EIGENE STIL ZU VERNÜNFTIGEN PREISEN<br />
Massgeschneiderte Einrichtungen müssen nicht sehr<br />
teuer sein. Inform-Einrichtungen sind individuell gefertigte<br />
Möbel in bester Qualität. Der Kundenstamm<br />
reicht von Privatkunden über Architekten bis hin zu<br />
Geschäftskunden. Ob komplette Büroeinrichtungen,<br />
Schulungsräume oder Konferenzzimmer, Bürostühle,<br />
Besuchersessel oder Schulungsbestuhlungen – das<br />
breite Angebot erfüllt jeden Kundenwunsch. Auch<br />
individuelle Ladeneinrichtungen, Arztpraxen und<br />
Archiveinrichtungen gehören zum Angebot.<br />
CLEVERE MÖBELSYSTEME<br />
Die Inform Möbelsysteme AG verfügt über<br />
eigene Einrichtungsprogramme, die sich für massgeschneiderte<br />
und individuell geplante Möbel<br />
eignen. Im Wohnbereich bieten sie Lösungen für<br />
Wandschränke mit Flügel- oder Schiebetüren, Ankleiden,<br />
Garderoben, Vitrinen, Regale, Büros zu<br />
Hause sowie Einbauküchen und Badezimmermöbel.<br />
VIELSEITIGE MATERIALIEN<br />
Glas in vielen Farben und Oberflächen, Edelstahl,<br />
Natursteine und edle Holzoberflächen sind ebenso<br />
möglich wie unifarbige Oberflächen oder Holz-<br />
decore. Raffinierte Auszugsysteme mit Selbsteinzug<br />
und Dämpfung sind Standard. Die grosse Auswahl<br />
an Möbelgriffen vervollständigt die vielseitigen Gestaltungsmöglichkeiten.<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
INFORM MÖBELSYSTEME AG<br />
Brunnmattweg 2<br />
CH-4410 Liestal<br />
Telefon +41 (0) 61 926 77 00<br />
Telefax +41 (0) 61 926 77 88<br />
info@inform-ag.ch<br />
www.inform-einrichtungen.ch<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
BAWA AG<br />
10 Jahre Vollgarantie<br />
Einsatzwannen aus Acryl<br />
Reparaturen<br />
NEU - Badewannentür Einbau<br />
Tel. 061 641 10 90 | Riehen<br />
Tel. 062 822 02 51 | Aarau<br />
info@bawaag.ch | www.bawaag.ch<br />
Ed. Borer AG · Schreinerei · Wiesenstrasse 10 · 4057 <strong>Basel</strong><br />
T 061 631 11 15 · F 061 631 11 26 · info@die-schreiner.ch<br />
HOLZKOMPETENZ<br />
NACH MASS<br />
Ihre Wunschvorstellung. Unser<br />
Handwerk. Resultat: Möbel<br />
und Holzkonstruktionen, die<br />
Sie ein Leben lang begleiten.<br />
Unsere Spezialgebiete sind<br />
Haus- und Zimmertüren,<br />
Schränke, Küchen und Badezimmermöbel<br />
sowie Reparaturen<br />
und Restaurationen.
Verkauf Eigentumswohnungen<br />
Verkauf Eigentumswohnungen<br />
& Häuser<br />
Erstvermietung Wohnungen<br />
& Büroräume<br />
Aktuelle Projekte<br />
www.ergolzhof.ch www.amthausgasse.ch www.im-kerngarten.ch<br />
Persönliche und kompetente Beratung und ein individueller Rundumservice<br />
Unser Dienstleistungsangebot<br />
• Verkauf und Vermittlung Eigentumsprojekte (Einfamilienhäuser, Wohnungen)<br />
• Verkauf von Renditeliegenschaften (Mehrfamilienhäuser) und Bauland<br />
• Vermarktungsanalysen und individuelle Konzepte von A-Z<br />
• Vertragscoaching / Beratung (Kaufverträge, GU- und TU- Werkverträge)<br />
• Erstvermietung / Wiedervermietung von Wohn- und gewerblichen Objekten<br />
• Projektentwicklung<br />
• Finanzierungsberatung<br />
Gerne stehen wir für Ihre Fragen und ein Beratungsgespräch zur Verfügung.<br />
Interessieren<br />
Sie sich für<br />
eines unserer<br />
Objekte?<br />
Rufen Sie uns an,<br />
wir beraten Sie<br />
gerne!<br />
Tanja Berar I Geschäftsleitung<br />
Immobilienverkauf & Beratung<br />
Immooffice GmbH I Elisabethenstrasse 23 I 4051 <strong>Basel</strong> I T +41 61 205 60 40 I www.immooffice.ch<br />
Unsere Dienstleistungspalette<br />
umfasst das<br />
Angebot, das man von<br />
einem renommierten<br />
Reinigungsinstitut<br />
erwarten darf.<br />
Zum Beispiel:<br />
allgemeine Unterhaltsreinigungen<br />
Spezialreinigungen<br />
Fenster- und Fassadenreinigungen<br />
Hauswartungen<br />
und vieles mehr<br />
Stöckackerstrasse 30<br />
4142 Münchenstein<br />
Tel. 061 416 02 02<br />
Fax 061 416 02 00<br />
info@milopotzblitz.ch<br />
www.milopotzblitz.ch<br />
Unsere Filiale in <strong>Basel</strong>:<br />
Tel. 061 271 06 26<br />
UNSERE LEISTUNGEN SIND UM EINIGES HÖHER ALS UNSERE PREISE - SAUBER SIND BEIDE<br />
Das Fachgeschäft Ihres Vertrauens<br />
Über 35 41 Jahre Berufserfahrung<br />
Flexible Dienstleistungen, seriöse Planung, ganzheitliche Beratung<br />
Telefon 061 921 94 37 · Telefax 061 921 95 92 · info@glatt-vettiger.ch · www.glatt-vettiger.ch
LA FAYA, leben & wohnen<br />
Hardstrasse 10 | 4127 Birsfelden<br />
061 311 90 00 | www.lafaya.ch<br />
Parkplätze vor dem Laden<br />
OBJEKTE ZUM VERLIEBEN<br />
Wie oft erleben wir, dass sich Kunden beim Gang<br />
durch das Geschäft überraschend und spontan in<br />
ein Objekt verlieben … Die Spezialität von LA FAYA<br />
ist die Präsentation ausgesuchter Möbelstücke,<br />
Lampen & Accessoires, welche den Charakter eines<br />
Raumes verändern können, und nicht die grosse<br />
Auswahl und Ausstellfläche.<br />
So finden Sie vorab Produkte der Marke EICHHOLTZ,<br />
die Sie vielleicht aus edlen Hotels, Restaurants oder<br />
aus Spielfilmen kennen. Diese beeindrucken durch<br />
eine ganz besondere Ausstrahlung und Qualität. Dadurch<br />
vermögen sie Ihrem Daheim (aber auch Büro,<br />
Geschäft, Restaurant oder Wartezimmer) einen ganz<br />
speziellen, eigenen und unverwechselbaren Stil zu<br />
verleihen!<br />
LA FAYA kommt auch gerne kostenlos und unverbindlich<br />
zu Ihnen nach Hause (oder in Ihr Geschäft)<br />
um gemeinsam eine Lösung für Ihre persönlichen<br />
Einrichtungswünsche zu finden.<br />
info@lafaya.ch oder 061 311 9 000
CONSTANZE<br />
VON GRAFENSTEIN<br />
IMMOBILIEN<br />
WETTSTEINPLATZ 8<br />
CH - 4058 BASEL<br />
T +41 (0)61 561 70 72<br />
M +41 (0)79 503 36 00<br />
F +41 (0)61 561 70 71<br />
INFO@VONGRAFENSTEIN.CH<br />
WWW.VONGRAFENSTEIN.CH
RUND-UM-SERVICE, DER ENTLASTET<br />
Meine Kunden sind von allen Aufgaben rund um den<br />
Verkauf und den Kauf der Immobilie entlastet.<br />
Verschiedene Lebenssituationen und Wohnwünsche<br />
münden in ganz individuelle Wohn- und Immobilien-<br />
Projekte.<br />
Ich passe mich an und biete meinen Kunden flexible<br />
und optimal auf ihre Situation und Bedürfnisse zu<br />
geschnittene Services.<br />
Constanze von Grafenstein<br />
VERKAUF, VERMITTLUNG, VERMIETUNG, BEWERTUNG VON IMMOBILIEN.
100 Kolumne<br />
Wie Umweltorganisationen<br />
das Zubetonieren<br />
der Landschaft fördern<br />
MARCEL SCHWEIZER<br />
Präsident Gewerbeverband <strong>Basel</strong>-Stadt<br />
Mitglied Komitee «Stadtradentwicklung 2 x Ja»<br />
Ein Maulwurf ist sicher ein interessantes Tier. Bloss, Weitblick ist seine<br />
Stärke nicht. Steckt er seine Schnauze aus der Erde, kann er gerade<br />
mal Hell und Dunkel unterscheiden. Da ist es natürlich schwierig, über<br />
die eigene Nasenspitze hinauszuschauen, um vielleicht noch etwas von der<br />
Umwelt um einen herum wahrzunehmen.<br />
Denke ich an Maulwürfe, kommen mir in letzter Zeit automatisch auch die<br />
Umweltverbände WWF und Pro Natura sowie die Grünen in den Sinn. Denn<br />
ihr Referendum gegen die moderaten Stadtrandentwicklungen im Osten und<br />
im Süden von <strong>Basel</strong> (Teile der Zonenplanrevision) ist derart kurzsichtig, dass<br />
es geradezu absurd ist.<br />
Um was geht es: An zwei Orten, auf dem Bruderholz und in den Rheinäckern,<br />
soll neuer Wohnraum für 3 400 Personen entstehen – für Eingesessene, Zuzüger<br />
und Rückkehrer. Im Osten sollen inmitten eines Landschaftsparks platz-,<br />
ressourcen- und umweltschonend einzelne Baukörper in den Himmel ragen.<br />
Und im Süden sind attraktive Familien- und Alterswohnungen am Siedlungsrand<br />
geplant. Warum ist das sinnvoll?<br />
Erstens, weil <strong>Basel</strong> wächst und dringend neuen Wohnraum braucht. Die Leerstandquote<br />
ist rasant gesunken, es drohen Zustände wie in Zürich, wo sich bei<br />
Wohnungsbesichtigungen massenweise Familien im Treppenhaus die Füsse<br />
wund stehen. Und zweitens, weil damit der Umnutzungsdruck auf die heute<br />
schon raren Wirtschaftsflächen in der Stadt abgeschwächt werden kann. Für<br />
viele Gewerbetreibende ist es unmöglich geworden, in der Stadt eine geeignete<br />
Fläche für ihr Unternehmen zu finden. Andere müssen dem Druck nach<br />
neuem Wohnraum weichen.<br />
Es muss unser aller Ziel sein, den Menschen in dieser Stadt Platz zum Wohnen,<br />
zum Arbeiten und zur Freizeitgestaltung bieten zu können. Schaffen wir<br />
das, ist dies nicht nur ökonomisch und gesellschaftlich, sondern auch ökologisch<br />
höchst sinnvoll. Kurze Wege reduzieren den Verkehr, weil Fahrten<br />
wegfallen. Und ganz wichtig: Sie wirken der Zersiedelung der Landschaft<br />
entgegen. Gerade dies ist ein ureigenes Anliegen von WWF, Pro Natura und<br />
den Grünen – respektive wäre ... Denn eben: Die Stadtrandentwicklungen<br />
werden ja bekämpft.<br />
Warum ist diese Haltung nun kurzsichtig? Weil ein Nein zu den Stadtrandentwicklungen<br />
nicht dazu führt, dass keine Wohnungen mehr benötigt werden in<br />
<strong>Basel</strong> und der Umgebung. Sprich: Die Wohnungen werden gebaut. So oder so.<br />
Wenn nicht in der Stadt, dann halt auf dem Land.<br />
Dabei würde ungleich mehr Naturraum umgenutzt werden. Denn anstatt in<br />
der Stadt mit höheren Häusern und auf kleiner Fläche Wohnraum für 3 400<br />
Personen anzubieten, würden (auf der) in <strong>Basel</strong>-Landschaft dann einfach Einfamilienhäuser<br />
für die wachsende Bevölkerung der Region <strong>Basel</strong> gebaut.<br />
Dies kann nicht im Interesse von WWF, Pro Natura den Grünen und<br />
ihren Mitgliedern sein. Mit ihrem Tunnelblick auf das Gebiet <strong>Basel</strong>-Stadt<br />
torpedieren sie ihre eigenen Bemühungen, nämlich möglichst viel Naturraum<br />
zu erhalten.<br />
Näher wohnen, näher arbeiten, näher einkaufen, näher die Freizeit verbringen<br />
– das macht eine Stadt attraktiv und erfolgreich. Und das ist ökologisch<br />
sinnvoll.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Träumen<br />
Sie gut!<br />
Güterstrasse 154, 4053 <strong>Basel</strong>, Tel. 061 361 55 55<br />
www.casahirsbrunner.ch<br />
Alles zum<br />
Wohnfühlen…<br />
Auch zügeln ist unsere Stärke!<br />
Plüss Sanitär-Technik<br />
Tel. 079 343 26 42<br />
Reparatur und Sanitärunterhalt<br />
Wasserfilter und Boilerservice<br />
Küchen und Badsanierung<br />
www.sanitaer-pluess.ch
Schmuckstücke<br />
LA SERLAS<br />
CARRERA Y CARRERA<br />
GRAFF<br />
ASPREY<br />
SWAROVSKI<br />
TÜRLER<br />
SWAROVSKI<br />
GÜBELIN<br />
LA SERLAS<br />
DINH VAN<br />
BY MEISTER JUWELIER<br />
SELECTED JEWELS<br />
GÜBELIN
Beauty & Gesundheit 103<br />
Radontherapie im Schwarzwald<br />
Das ist in Baden-Württemberg das einzige Bad, welches die Radontherapie anbietet. Schöpfen Sie neue Kraft<br />
bei einem Gesundheitsaufenthalt in unserem Haus – wir bieten Ihnen die besten Möglichkeiten zum gesund<br />
werden und gesund bleiben.<br />
Tauchen Sie ein in die Welt der Entspannung<br />
des Radon Revital Bades, das in der herrlichen<br />
Landschaft des Hochschwarzwaldes<br />
liegt. Im idyllischen Menzenschwand verwöhnen<br />
Sie Ihren Körper und Geist mit Bädern in warmem<br />
Heilquellenwasser. Dabei blicken Sie auf ein grandioses<br />
Schwarzwaldpanorama. Die einzigartige Architektur<br />
dieser Wellness- und Gesundheitsoase fügt<br />
sich harmonisch in das Menzenschwander Tal ein.<br />
Übrigens: Mit der Hochschwarzwald Card ist der<br />
Eintritt in das Radon Revital Bad kostenfrei.<br />
HEILENDES WASSER<br />
Das Radon Revital Bad wird von zwei Quellen mit<br />
Heilwasser versorgt. Einer der Quellen entspringt<br />
fluoridhaltiges Wasser für das 240 qm grosse Bewegungsbad<br />
mit Innen- und Aussenbecken. Die<br />
andere Quelle liefert radonhaltiges Wasser, das<br />
nur in den Wannenbädern des therapeutischen Bereichs<br />
angewendet wird. Die Radontherapie ist im<br />
Hochschwarzwald einzigartig und wird nur nach<br />
ärztlicher Verordnung durchgeführt. Besonders<br />
bei Erkrankungen des Bewegungsapparates und<br />
bei chronischen Schmerzen hat sich die Radontherapie<br />
als wirksam erwiesen.<br />
Exklusive Wohlfühlangebote für Körper und Seele<br />
Gönnen Sie sich einen ganz besonderen Genuss:<br />
eine wohltuende Massagen. Lassen Sie sich zum<br />
Beispiel mit einer Hot-Chocolate-Massage oder<br />
einer Shiatsu-Massage verwöhnen. Die Behandlungen<br />
haben nicht nur einen entspannenden,<br />
sondern auch einen heilenden Effekt. Das Imunsystem<br />
wird stimuliert, der Energiefluss angeregt<br />
sowie Körper und Geist in Einklang gebracht.<br />
Ein umfassendes Wohlfühlprogramm also, dessen<br />
Wirkung lange anhält. Ein weiteres exklusives Erlebnis<br />
ist die Kelo-Blockhaussauna in der Saunalandschaft.<br />
Hier wird stilvoll geschwitzt.<br />
EINFACH EIN GENUSS ...<br />
Gönnen Sie sich einen ausgiebigen Genusstag im<br />
Radon Revital Bad mit den Therapie- und Wohlfühlanwendungen,<br />
wie Krankengymnastik, Pilates<br />
oder Wohlfühlbädern.<br />
St.Blasien-Menzenschwand<br />
Telefon +49 (0) 76 75 / 92 91 04<br />
www.radonrevitalbad.de<br />
täglich von 10.00 – 21.00 Uhr
104 Beauty & Gesundheit<br />
arco Baudekoration: Wenn sich<br />
Qualität und Aesthetik treffen<br />
www.profimaler-basel.ch<br />
Die Profi-Maler der arco Baudekoration GmbH malen, lackieren, tapezieren, renovieren, sanieren und sind<br />
Spezialisten für Stucco Veneziano, Spachteltechnik, Fresko Malerei, Aquarelle, Deckenmalerei, Wandmalerei<br />
und weitere künstlerische Wandgestaltungen.<br />
Interview mit Marco Sarcone<br />
von Niggi Freundlieb<br />
Renommierte Unternehmen, wie die HRS<br />
Real Estate AG, Immoline <strong>Basel</strong> AG,<br />
Aquabasilea oder die ISC Executive<br />
Services, aber auch immer mehr Private greifen<br />
auf das breit gefächerte und fundierte Knowhow<br />
der arco Baudekoration GmbH in Pratteln zurück,<br />
wenn es darum geht, professionelle und termingerechte<br />
Arbeiten zu fairen Preisen unter Verwendung<br />
von besten sowie nachhaltigen Materialien<br />
auszuführen.<br />
Dass die arco Baudekoration GmbH mehr als nur<br />
ein «normaler» Malereibetrieb ist, führt im Interview<br />
mit dem <strong>Geschäftsführer</strong> Marco Sarcone aus,<br />
der zusammen mit seiner Frau Isabel Sarcone das<br />
2011 gegründete Unternehmen leitet.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong>: Wieso ist die arco Baudekoration<br />
GmbH kein «normaler» Malereibetrieb?<br />
Marco Sarcone: Natürlich führen wir sämtliche<br />
alltäglichen Maler-, Spritz-, Lackier-, Fassaden-,<br />
Gipser- und Tapezierarbeiten durch. Daneben<br />
bieten wir für gehobenere Bedürfnisse aber auch<br />
spezielle Techniken an und legen grossen Wert auf<br />
unverwechselbare Aesthetik. Ein aktuelles Beispiel<br />
ist das Aquabasilea in Pratteln, wo wir die gesamte<br />
farbliche Gestaltung übernommen haben. Dazu<br />
gehört auch die Liebe zum Detail, wie man an der<br />
künstlerisch gestalteten Umgebung der Kinderrutsche,<br />
die meine Frau kreiert hat, feststellen kann.<br />
Besonders wichtig ist uns die Verwendung qualitativ<br />
bester und nachhaltiger Materialien ohne zusätzliche<br />
Kostenfolge für die Kunden.<br />
Worauf legen denn Ihre Kunden besonderen Wert?<br />
Wir stellen fest, dass die Kunden Qualität, Aesthetik<br />
und Nachhaltigkeit vermehrt wieder in den<br />
Vordergrund stellen. Dabei schätzen sie neben unserem<br />
langjährigen Knowhow, das uns befähigt,<br />
auch spezielle Kundenwünsche zu realisieren, unsere<br />
Kreativität und Sorgfalt, individuelle Beratung und<br />
eine faire Preispolitik. Unsere Kundenbeziehungen<br />
sind von Vertrauen geprägt. Vor allem bekommen<br />
die Kunden alle Leistungen aus einer Hand und<br />
haben mit der arco Baudekoration GmbH einen<br />
einzigen Ansprechpartner, auch wenn wir je nach<br />
Bedarf mit Partnerfirmen zusammenarbeiten.<br />
Was motiviert Sie, mehr als einfach nur handwerklich<br />
perfekte Arbeit abzuliefern?<br />
Ich bin quasi erblich vorbelastet, denn die Familie<br />
Sarcone steht seit Generationen für Kreativität und<br />
handwerkliches Schaffen. Vor allem aber habe ich<br />
Leidenschaft für meinen Beruf und den Ehrgeiz,<br />
jedem einzelnen Kunden nicht nur eine in jeder<br />
Hinsicht professionelle Arbeit abzuliefern, sondern<br />
auch in Bezug auf Aesthetik und künstlerische Gestaltung<br />
Akzente zu setzen.<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
ARCO BAUDEKORATION GMBH<br />
Wartenbergstrasse 44<br />
CH-4133 Pratteln<br />
Telefon +41 (0) 61 599 76 57<br />
Telefax +41 (0) 61 599 26 29<br />
info@arco-baudekoration.ch<br />
www.arco-baudekoration.ch<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Beauty & Gesundheit 105<br />
Den Sommer<br />
mit Wellness geniessen<br />
Das aquabasilea in Pratteln ist die beliebteste Wasser- und Wellnesswelt der Nordwestschweiz. Auf<br />
13’000 Quadratmetern gibt es neben der Bade- und Saunawelt einen wunderschönen Day Spa.<br />
16 Behandlungsräume laden zum Entspannen und Verweilen ein, egal ob allein oder zu zweit. Das grösste<br />
Hamam der Schweiz, im orientalischen authentischen Stil, verzaubert die Gäste gleichermassen.<br />
Frau Melanie Hostettler, die operative <strong>Geschäftsführer</strong>in,<br />
erklärt: «Das bietet für<br />
Gross und Klein ein sehr attraktives und<br />
vielseitiges Angebot. Mittlerweile kennt man das<br />
aquabasilea als Spass- und Freizeitbad und weiss<br />
auch, dass wir ein Fitnessstudio betreiben. Was<br />
aber viele nicht wissen und nicht erwarten, sind<br />
unsere beiden wunderschönen Wellness-Oasen.<br />
Gerade jetzt, wo es wieder kühler und nasser<br />
wird, sind dies die geheimen Plätze, um sich mal<br />
eine kurze Auszeit zu gönnen, die Seele baumeln<br />
zu lassen und Energie zu tanken.»<br />
PERFEKTE ERHOLUNG IM DAY SPA<br />
Der aquabasilea Day Spa lässt im Bereich Massage<br />
und Kosmetik keine Wünsche offen. Von der Lomi<br />
Lomi Massage, über verschiedene Körperpeelings<br />
und Körperanwendungen bis hin zur feinsten<br />
Kosmetik und Haarentfernung, gibt es eigentlich<br />
alles. Der Badbesuch ist dabei gar nicht nötig, da<br />
der Day Spa einen separaten Eingang im 1. Stock<br />
hat. Familien mit Kindern, die das beliebte Ausflugsziel<br />
in Pratteln ansteuern, müssen übrigens<br />
nicht zwangsläufig einen Bogen um den Day<br />
Spa machen. Es können auch Wellness-Pakete<br />
für die ganze Familie gebucht werden. Beim Angebot<br />
«Kleine Helden» zum Beispiel kommt der<br />
Nachwuchs (ab 8 Jahren) in den Genuss eines<br />
fruchtigen Fussbades mit anschliessendem Fusspeeling.<br />
Und während die Kinder sich über die<br />
«Schokotraum»-Massage freuen, gönnen sich<br />
Mami oder Papi eine 25-minütige Relax-Massage.<br />
Für echte Romantiker wiederum hat das Day<br />
Spa-Team das Programm «Honeymoon» kreiert.<br />
Dabei geniesst man die Zweisamkeit in einer ganz<br />
privaten Wellness-Oase.<br />
ORIENTALISCHES HAMAM<br />
Wer es lieber ein wenig wärmer und feuchter<br />
mag und sich nicht vor einer Körperwaschung<br />
scheut, der findet im orientalischen Hamam eine<br />
Welt für sich. Es ist keine Nacktzone, im Hamam<br />
tragen alle ein sogenanntes «Pestemal», ein<br />
Tuch zur Bedeckung des Körpers. Die Duschzonen<br />
sind für Damen und Herren separat.<br />
Nach der Zeremonie lädt das orientalische Café<br />
mit Wasserbetten und feinen Köstlichkeiten<br />
zum Verweilen ein. «Zeit ist das Kostbarste, was<br />
der Mensch hat» – Nutzen Sie die Zeit für Ihren<br />
Körper und Ihre Seele.<br />
SUCHEN SIE NOCH EIN PASSENDES<br />
GESCHENK?<br />
Alle aquabasilea Angebote lassen sich bequem über<br />
die Internet-Seite von aquabasilea bestellen. Gerade<br />
der neue zweistündige Eintritt «Bad, Sauna und<br />
Hamam» für CHF 35.– ist sehr empfehlenswert,<br />
um alles kennenzulernen. Auf den Gutscheinen<br />
können Sie selber Bilder und Texte einfügen.<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
AQUABASILEA AG<br />
Hardstrasse 57<br />
CH-4133 Pratteln<br />
Telefon +41 (0) 61 826 24 24/ -25<br />
info@aquabasilea.ch<br />
www.aquabasilea.ch<br />
www.facebook.com/aquabasilea<br />
03 // <strong>2014</strong> <strong>Geschäftsführer</strong>
106 Kolumne<br />
Aus dem Dentallabor …<br />
MANUEL REIKOWSKI<br />
TALIN FISCHER<br />
ALTA AESTHETICA AG<br />
Roberstenstrasse 33<br />
CH-4310 Rheinfelden<br />
Telefon +41 (0) 61 835 0 835<br />
Telefax +41 (0) 61 835 0 854<br />
Manuel Reikowski<br />
Talin Fischer<br />
www.altaaesthetica.ch<br />
info@altaaesthetica.ch<br />
«Was sind Sie von Beruf? Zahnarzt?»<br />
«Nein – Zahntechniker! Zahntechniker stellen Zahnersatz her, der vom Zahnarzt<br />
im Mund des Patienten eingesetzt wird. Das reicht von festsitzendem<br />
Zahnersatz wie Kronen und Brücken aus verschiedenen Werkstoffen bis zur<br />
herausnehmbaren Prothese.»<br />
Viele können mit dem Begriff «Zahntechnik» nichts anfangen. Dabei versuchten<br />
die Menschen schon vor Hunderten von Jahren, verlorene Zähne<br />
zu ersetzen. Man setzte Materialien wie Elfenbein oder Holz ein, welche zu<br />
zahnähnlichen Formen geschnitzt wurden. Diese hat man mit Golddrähten an<br />
verbliebene, gesunde Zähne gebunden, was aber in vielen Fällen zu schweren<br />
Entzündungen führte. Ende des 18. Jahrhunderts wurden erste Gebisse aus<br />
Porzellan hergestellt, welche jedoch für die meisten Menschen nicht bezahlbar<br />
waren. Ein Paradigmenwechsel fand erst mit der Einführung des Kautschuks<br />
in der damaligen Zahnmedizin statt. Erste funktionelle Prothesen wurden zu<br />
erschwinglichen Preisen hergestellt. Anfang des 20. Jahrhunderts kamen dann<br />
Kunststoffe auf den Markt, die bis zum heutigen Tage kontinuierlich verbessert<br />
wurden und nach wie vor eingesetzt werden.<br />
Das reine Handwerk von damals verschiebt sich heute immer mehr in Richtung<br />
digitale Technik. Dies bringt eine enorme Entlastung in der Herstellung<br />
mit sich, da komplizierte Arbeitsabläufe problemlos am Bildschirm<br />
geplant und designt werden können. Was früher aufwendig in Wachs<br />
modelliert, eingebettet und in Metall gegossen werden musste, wird heute<br />
per Knopfdruck erledigt. Mittels CAD/CAM-Technik werden Teile der<br />
verschiedenen Arbeiten aus Blöcken gefräst, im Laser-sinterverfahren oder<br />
3D-Druck hergestellt.<br />
OHNE ZAHNTECHNISCHES WISSEN & ERFAHRUNG FUNKTIONIERT ES NICHT<br />
Der digitale Fortschritt hat das Arbeiten teilweise vereinfacht, trotzdem geht es<br />
nicht ohne das nötige Hintergrundwissen. Die Tätigkeit am Bildschirm muss<br />
so gewissenhaft ausgeführt werden wie früher die Modellation in Wachs. Neueste<br />
Werkstoffe bieten ein breites Behandlungsspektrum, und die Entwicklung<br />
geht rasant weiter. Die Ansprüche der Patienten, aber auch die Anforderungen<br />
an das Material steigen. Es soll Bio-kompatibel und hochbelastbar sein und<br />
sich farblich harmonisch in die Mundsituation einfügen. Der Trend geht hier<br />
seit Jahren in Richtung vollkeramischen Zahnersatz.<br />
WAS DARF ES SEIN? EIN PERFEKTES LÄCHELN, STRAHLEND WEISSE<br />
ZÄHNE ODER WOLLEN SIE WIEDER RICHTIG ESSEN KÖNNEN?<br />
Behandlungsziele und Wünsche des Patienten sollten nicht nur mit dem Zahnarzt,<br />
sondern auch mit dem Zahntechniker besprochen werden. Er löst den<br />
prothetischen Teil der Behandlung. Schönheit und Perfektion liegen im Auge<br />
des Betrachters, und das «perfekte Lächeln» des Patienten muss nicht mit der<br />
Vorstellung des Technikers übereinstimmen. Aus diesem Grund ist ein Gedankenaustausch<br />
notwendig.<br />
Frontzahnästhetik, die «Königsklasse» der Zahntechnik, ist das schwierigste<br />
Gebiet. Im sichtbaren Bereich werden auf minimalem Raum Farbe, Charakter,<br />
Oberflächentextur und die lichtoptischen Eigenschaften der Nachbarzähne<br />
übernommen. Hier werden in mehreren Terminen Anpassungen und Korrekturen<br />
vorgenommen, um die individuell «perfekte» Mundsituation zu erhalten.<br />
Von damals bis heute strebt die Zahnmedizin an, noch bessere Lösungen für<br />
Patienten zu finden. Materialien und Ergebnisse werden hochwertiger, die<br />
Möglichkeiten vielfältiger. Das ist es, was Zahntechnik interessant macht und<br />
schliesslich auch mit dem Lächeln eines zufriedenen Patienten gedankt wird.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
TISSOT T-TOUCH EXPERT SOLAR<br />
POWERED BY<br />
SOLAR ENERGY<br />
INNOVATORS BY TRADITION.<br />
TISSOT.CH<br />
Im Zentrum von Arlesheim befindet sich eine hübsche, kleine Uhren- Bijouterie, welche Uhren,<br />
Schmuck und einen eigenen Reparaturservice für sämtliche Uhren anbietet.<br />
Die Leidenschaft für den Beruf des Uhrmachers wurde bis zur 3. Generation weitergegeben und wird weiterhin sorgfältig gepflegt.<br />
Das Uhren- und Schmuckgeschäft wurde vor 50 Jahren von Manfred Strobel gegründet. Die Bijouterie wird heute von der Tochter<br />
Monika Strobel und Enkeltochter Tanja Pedrolini geführt. Beide Geschäftsinhaberinnen haben die Ausbildung als Uhrmacher-Rhabilleure absolviert<br />
und üben diesen Beruf bis heute mit Leidenschaft und Freude aus.<br />
Im eigenen Uhrenatelier werden sämtliche Zeitmesser wie Armbanduhren, Pendulen und alten Wanduhren sorgfältig und mit<br />
hoher Präzision und Fachwissen repariert. Schmuck-Neuanfertigungen und Reparaturen werden vom hauseigenen Goldschmied<br />
mit viel Kreativität angefertigt – ausgerüstet mit modernster Technologie.<br />
Bei schönem Schmuck leuchten die Augen der Uhrmacher-Frauen. Sie haben ein grosses Fachwissen über Perlen, Schmuck und Edelsteine, welches<br />
sie mit einem vielfältigen Sortiment gerne den Kunden weitergeben. Verliebte finden ihre persönlichen Trauringe. Moderner Silberschmuck, klassischer<br />
Goldschmuck oder Exklusivitäten: Bei der Firma «Strobel» finden Sie alles und sind jederzeit gut beraten.
108 Beauty & Gesundheit<br />
Kompetenter Service<br />
und schnelle Bedienung<br />
Die kürzlich eröffnete Europa Apotheke an der Elsässerstrasse bietet den gesamten Service einer modernen und<br />
qualitätsbewussten Apotheke. Wenn es schnell gehen muss, können Medikamente auch am Drive In-Schalter<br />
bezogen werden.<br />
Die Europa Apotheke ist eine attraktive<br />
und mit modernster Technik ausgerüstete<br />
Apotheke – Sie bildet den Dreh- und<br />
Angelpunkt des «Gesundheitszentrum St. Johann»<br />
In der Europa Apotheke liegt uns Ihr Wohl ganz<br />
besonders am Herzen, deshalb nehmen wir uns<br />
viel Zeit für Sie. Unsere Mitarbeiter sprechen<br />
verschiedene Sprachen und können Sie in allen<br />
Gesundheitsfragen kompetent beraten. Für Ihre<br />
optimale Betreuung arbeiten wir sehr eng mit den<br />
Ärzten im Gesundheitszentrum zusammen.<br />
Beratungsinseln mit bequemer Sitzgelegenheit und<br />
Sichtschutz garantieren Ihnen die Intimsphäre,<br />
welche Sie sich beim Besprechen Ihrer gesundheitlichen<br />
Probleme und Sorgen wünschen.<br />
Neben tausenden von Medikamenten, pflanzlichen<br />
und alternativmedizinischen Heilmitteln<br />
führen wir ein umfassendes Sortiment mit Produkten<br />
für Wellness und Körperpflege, zahlreichen<br />
Sanitätsartikeln und alles für Mutter und<br />
Kind.<br />
Unser Leitfaden – «Wir sprechen Ihre Sprache»<br />
stellt also SIE, unsere Kunden in den Mittelpunkt.<br />
Ihre Sprache, Ihre Bedürfnisse, Ihre Intimsphäre<br />
und Ihre Gesundheit stehen im Zentrum.<br />
DRIVE IN-SCHALTER FÜR ALLE FÄLLE<br />
Aber auch wenn es mal schnell gehen muss oder<br />
die Parkplatzsituation es nicht anders zulässt,<br />
bietet die Apotheke eine hierfür zugeschnittene<br />
Lösung: Am Drive In-Schalter können die Kundinnen<br />
und Kunden vom Auto aus schnell und<br />
unkompliziert ihre Medikamente abholen oder<br />
ihr Rezept einlösen. Dies kommt nicht nur Eltern<br />
entgegen, die in ihrem Wagen ein schlafendes<br />
oder krankes Kind mit sich führen. Auch Rollstuhlfahrer,<br />
Hundebesitzer oder ältere Menschen,<br />
die schlecht zu Fuss sind, profitieren von dieser<br />
Neuerung. Selbstverständlich ist die Beratung am<br />
Drive In-Schalter ebenso kompetent wie in der<br />
Apotheke. Ein grosser Vorteil bringt auch MAX,<br />
das elektronisch gesteuerte Medikamentenlager.<br />
Bis zu 14’000 Medikamenten-Packungen finden<br />
darin ihren Platz. Dies ermöglicht ein grösseres<br />
Angebot an Produkten und bietet den Beraterinnen<br />
mehr Zeit für die optimale Betreuung der<br />
Kunden. Allesamt gute Argumente, um die Europa<br />
Apotheke zu besuchen.<br />
UNSERE DIENSTLEISTUNGEN AUF EINEN BLICK<br />
Gesundheit / Prävention<br />
• Blutdruckmessung<br />
• Herz-Check<br />
• Blutzuckerbestimmung<br />
• Ernährungsberatung, Cholesterinmessung,<br />
Bauchumfangmessung, BMI-Bestimmung,<br />
Körperfettmessung<br />
• Hörberatung mit kostenlosem Hörtest<br />
• Beratung und Anpassung von medizinischen<br />
Kompressionsstrümpfen<br />
• Impfberatung<br />
• Harnwegsinfektionstest<br />
• Schwangerschaftstest<br />
• Herstellung individueller Mischungen<br />
von Arzneitees<br />
Lifestyle<br />
• Kosmetik-Beratung<br />
• Ohr- und Nasenlochstechen<br />
Weitere Dienstleistungen<br />
• Zusammenstellung Ihrer persönlichen<br />
Reise-/Hausapotheke<br />
• Elsakissen, diverse Modelle zum Probeschlafen<br />
• Kontaktlinsenberatung<br />
Vermietung<br />
• Gehhilfen<br />
• Inhalationsgerät<br />
• Elektrische Milchpumpe<br />
• Elektrische Babywaage<br />
IHRE VORTEILE MIT DER KUNDENKARTE<br />
Mit Ihrer persönlichen Kundenkarte der Europa<br />
Apotheke können Sie profitieren: Wir belohnen<br />
Ihre Treue und Ihr Vertrauen mit Punkten, die Sie<br />
für die Bezahlung weiterer Produkte bei uns verwenden<br />
können. Auf Ihren Wunsch können wir<br />
so auch Ihre gekauften Medikamente speichern<br />
und Medikamenteninteraktionen erkennen und<br />
verhindern - Ihrer Gesundheit zuliebe. Sprechen<br />
Sie uns bei Ihrem nächsten Besuch auf die Kundenkarte<br />
an !<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
K AULBERG<br />
Beauty & Gesundheit 109<br />
Mit dem Stichwort «GESCHÄFTSFÜHRER»<br />
erhalten Sie bei einem Einkauf an unserem<br />
Drive In 20 % Rabatt (ausgenommen rezeptpflichtige<br />
Medikamente) !<br />
ÖFFNUNGSZEITEN<br />
MO–FR: 08:00 – 18:30 Uhr<br />
SA: 08:00 – 17:00 Uhr<br />
Hochwertige, edle<br />
Herrenwäsche &<br />
Herren Bademode<br />
direkt vom Hersteller!<br />
Onlineshop<br />
www.kaulberg.com<br />
Loredana Vasquez, <strong>Geschäftsführer</strong>in<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
GESUNDHEITSZENTRUM ST.JOHANN<br />
EUROPA APOTHEKE<br />
Elsässerstrasse 44<br />
CH-4056 <strong>Basel</strong><br />
Telefon +41 (0) 61 321 54 54<br />
Telefax +41 (0) 61 321 54 55<br />
info@europaapotheke.ch<br />
www.europaapotheke.ch<br />
Made in Germany<br />
Strings, Slips, Pantys, Pants,<br />
Shirts mit u. ohne Arm<br />
in verschiedenen<br />
Mikrofaserqualitäten u. Designs<br />
- zu sagenhaften Preisen<br />
Kaulberg Men’s Underwear<br />
D-96114 Hirschaid<br />
info@kaulberg.com<br />
03 // <strong>2014</strong> <strong>Geschäftsführer</strong>
110 Beauty & Gesundheit<br />
Sind Sie oft müde?<br />
Haben Sie häufig Kopfschmerzen?<br />
Plagt Sie Übergewicht?<br />
Haben Sie Hautprobleme?<br />
Naturheilpraxis Regina Rose<br />
Natürlich gesund !<br />
Wir haben eine Lösung!<br />
Regina Rose ist staatlich geprüfte und zugelassene Heilpraktikerin. Seit<br />
nunmehr 30 Jahren führt sie ihre Naturheilpraxis in Laufenburg und<br />
Das novo-Programm hat sich auf die deckt komplementäre die Ursachen dafür Krebstherapie auf! spezialisiert. Mittlerweile<br />
Es kann gilt Ihnen sie helfen, als Expertin diese Probleme in Sachen schnell Krebstherapie und und weist mit ihrer individuellen<br />
einfach in den Griff<br />
Vitamin<br />
zu bekommen.<br />
B17-Therapie große Erfolge auf.<br />
Regina Rose ist die erste Heilpraktikerin, schwerden, Ernährungsstörungen, Hauterkrankungen,<br />
Heuschnupfen und Weichteilrheuma.<br />
Das novo-Programm ist eine bewährte Methode zur Gewichtsabnahme<br />
und zur Optimierung des Stoffwechsels. abgestimmt und führt dadurch nachhaltig zu einer<br />
Das Programm wird individuell auf die Persönlichkeit<br />
die naturreines Amygdalin selbst herstellen<br />
Mit novo müssen Sie nie<br />
darf<br />
wieder<br />
und<br />
Kalorien<br />
damit<br />
zählen,<br />
eine besonders<br />
Diäten erhöhten<br />
hohe<br />
Lebensqualität.<br />
Mit Aufbaukuren,<br />
Neben der<br />
Ausleitungen,<br />
Verbesserung des<br />
chinesische<br />
ausprobieren Qualität oder ganze ihrer Krebstherapie Gruppen von Lebensmitteln gewährleisten kann Hautbildes, . Therapien der Steigerung sowie der Entgiftungen Lebenslust und und der Verbesserung<br />
des rapie-Arten eigenen Gesundheitszustandes erhält Regina Rose wird die auch Gesundheit<br />
anderen The-<br />
weglassen, um Ihr Gewicht zu halten und sich wohlzufühlen.<br />
Neben der komplementären Krebstherapie behandelt<br />
Regina Rose eine Vielzahl von Erkrankungen<br />
das Selbstvertrauen ihrer Patienten gestärkt. oder gibt sie ihnen zurück.<br />
oder Beschwerden. Dazu gehören unter anderem Patienten schätzen die langjährige Erfahrung von<br />
Frau Rose und die Zeit, die sich die Naturheil-<br />
Informationen<br />
Allergien,<br />
erhalten<br />
Autoimmun-Erkrankungen,<br />
Sie kostenfrei unter<br />
Darmbe-<br />
der Hotline +49 (0) 7763 7 04 39 29<br />
oder direkt hier: www.novo-test.de<br />
praktikerin aus Leidenschaft für ihre Patienten<br />
nimmt. Viele können durch die naturheilkundliche<br />
Behandlung sogar auf Medikamente verzichten,<br />
die sie andernfalls über einen langen Zeitraum<br />
gebraucht hätten.<br />
Naturheilpraxis Regina Rose – Mehr Gesundheit,<br />
mehr Lebensqualität !<br />
Sie suchen eine kompetente Heilpraktikerin für (fast) alle Fälle?<br />
Sie haben schon eine Odyssee hinter sich?<br />
Ärzte? Kliniken? Und sind immer noch nicht gesund?<br />
Dann sind Sie in meiner Naturheilpraxis richtig!<br />
Schwerpunkte meiner Arbeit<br />
• komlementäre Krebstherapie<br />
• Ernährungsmedizin<br />
• Anti-Aging<br />
• Behandlung von Burnout-Syndrom<br />
• Akupunktur<br />
• Homöopathie<br />
Rufen Sie mich doch einfach kurz an und vereinbaren<br />
Sie einen Termin in meiner Praxis.<br />
Nicht nur bei schweren Erkrankungen, wie<br />
Krebs, können Sie auf meine Erfahrungen<br />
zählen, sondern auch bei Übergewicht und<br />
in der Anti-Aging-Therapie sind Sie in meiner<br />
Naturheilpraxis an der richtigen Adresse.<br />
E-Mail: info@Naturheilpraxis-Rose.de<br />
Telefon: +49 (0) 7763 7 04 39 40<br />
www.Naturheilpraxis-Rose.de
Blutspendezentrum<br />
beider <strong>Basel</strong><br />
,<br />
aber sein Blut hat mein Leben gerettet.<br />
Mein Blutspendezentrum<br />
Marco<br />
Name ist nicht<br />
beider <strong>Basel</strong><br />
Blutspendezentrum<br />
beider <strong>Basel</strong><br />
www.blutspende-basel.ch<br />
Spende Blut.<br />
Rette Leben.<br />
Attraktive Zinsen für Ihr Festgeld –<br />
unser Angebot für Sie in der Schweiz!<br />
Schnell und einfach!<br />
Profitieren Sie<br />
von 0,7% bei<br />
24 Monaten<br />
Laufzeit!*<br />
Unsere Kunden nutzen die Produkte der GRENKE BANK AG, weil sie leicht verständlich und sicher sind.<br />
Mit Leasing und Factoring ist die GRENKE Gruppe bereits in der Schweiz vertreten.<br />
Mehr Informationen zum aktuellen Festgeldangebot der GRENKE BANK AG haben wir für Sie auf<br />
www.grenkebank.de/schweiz zusammengestellt.<br />
GRENKE BANK AG · Neuer Markt 2 · D-76532 Baden-Baden<br />
+49 7221-500772-00 · E-Mail: service@grenkebank.de<br />
*freibleibend, Stand 14.07.<strong>2014</strong>
112 Beauty & Gesundheit<br />
Anti-Aging Institut &<br />
Nail Design<br />
«Very British»<br />
für alle Sinne<br />
Alles begann in der Küche. Als die Tochter eines Künstlers und einer<br />
Kosmetikerin mit Essenzen und Ingredienzien vor über 20 Jahren zu<br />
experimentieren begann, ahnte wohl noch niemand, dass in einer kleinen<br />
Londoner Küche der Grundstein für eines der erfolgreichsten Duftlabels<br />
gelegt wurde.<br />
von Valeska Jansen<br />
BEAUTY FOR EVER<br />
ANTI-AGING INSTITUT & NAIL DESIGN<br />
Lada Balmer / eidg. Dipl. Kosmetikerin<br />
Steinenvorstadt 19/21 / 4051 <strong>Basel</strong><br />
Tel: +41 / 61 273 16 16<br />
Mit ihrem Job als Kosmetikerin hatte Jo<br />
Malone grossen Erfolg und doch widmete<br />
sie sich eines Tages ihrer grösseren<br />
Leidenschaft – den Düften. In ihrer Küche mixte<br />
sie ihr erstes Erfolgsprodukt, ein Badeöl. Muskatund<br />
Ingweraromen in einem Fläschchen sollten<br />
im Badewasser fortan ihre gesunde und anregende<br />
Wirkung zur Geltung bringen. In den Genuss<br />
sollten vorerst nur ihre Kosmetikkundinnen kommen,<br />
bis es eines Tages eine von ihnen en gros als<br />
Gastgeschenk einer Dinnerparty orderte. Malone<br />
erinnert sich: «Von den 100 Gästen bestellten 86<br />
nach – und nicht nur eine Flasche.»<br />
MIT MUSKATNUSS UND INGWER ZUM ERFOLG<br />
Die Nachfrage stieg und 1994 eröffnete Malone<br />
ihre erste Duft-Boutique in der Londoner Walton<br />
Street. Ihre erste Duftkomposition ist bis heute<br />
ein Verkaufshit: «Nutmeg & Ginger». Und zum<br />
Badeöl gesellten sich in der Zwischenzeit noch<br />
ein Cologne plus eine Bodycreme. Ihre Grundidee<br />
war, all ihre Düfte, allesamt Unisex, untereinander<br />
kombinierbar zu konzipieren. Mit dem «Fragrance<br />
Combinig» sollte jede Frau, jeder Mann die Möglichkeit<br />
haben, einen ganz persönlichen Duft selbst<br />
zu kreieren.<br />
Das Konzept ihres Geschäfts war damals ungewöhnlich:<br />
«Ich wollte eine Atmosphäre schaffen,<br />
die an eine Parfum-Bibliothek erinnert, in der die<br />
Kunden Produkte kaufen, aber vor allem auch ausprobieren<br />
können», erklärt Malone.<br />
DUFT AUF HAUT, MÖBELN UND BETTWÄSCHE<br />
Als sie eines Tages von einem Londoner Partyveranstalter<br />
ihren ersten Grossauftrag erhielt, die<br />
Royal Albert Hall für ein Event zu beduften, war<br />
dies ihr endgültiger Durchbruch. «Scent an Event»<br />
nannte sie ihre Erfindung. Es war der Auftakt<br />
für ihre «Living Colognes», die auf der Haut, auf<br />
Möbeln und auf Bettwäsche aufgetragen werden<br />
können. Heute besteht die Linie aus 35 Produkten<br />
mit Sprays, Kerzen und Diffusern.<br />
UMZUG IN DIE NOBELMEILE<br />
Nur fünf Jahre nach ihrer ersten Geschäftseröffnung<br />
platzte dank Malones Kreativität der kleine<br />
Laden bereits aus allen Nähten und sie musste<br />
umziehen. Sie eröffnete in der noblen Sloane Street<br />
ihren Flagship Store. Zwischen Boutiquen von<br />
Prada, Tod’s, Hackett London, Alberta Ferretti<br />
und Tom Ford wollte Malone ihre Kundschaft<br />
nicht nur mit einem noch grösseren Sortiment bedienen,<br />
sondern auch unterhalten: «Wir hatten einfach<br />
nicht mehr genug Platz, um die Produktlinie<br />
noch erweitern zu können. Ausserdem wollte ich<br />
einen Laden haben, in dem meine Kunden nicht<br />
nur einkaufen können, sondern auch unterhalten<br />
werden», erklärt Jo Malone.<br />
MAGISCHE HÄNDE<br />
Eine ihrer Unterhaltungsideen war ein Überbleibsel<br />
aus ihrer Zeit als Kosmetikerin, als sie von ihren<br />
Kundinnen auch «die Frau mit den magischen Händen»<br />
genannt wurde. Jeder Kunde, der ihre Duftboutique<br />
betrat, konnte in den Genuss einer Hand<br />
und Armmassage mit ihren Produkten kommen.<br />
Ihre nächste Erfindung begeisterte ihre Kunden. In<br />
einer Box, «Scent Booth», konnte man auf Knopfdruck<br />
einzelne Düfte miteinander vermischen und<br />
so erschnuppern, welche Duftkombination einem<br />
am besten gefällt. Malones Duftentwicklungen<br />
sind im Vergleich mit anderen Dufthäusern eher<br />
ungewöhnlich und sehr intuitiv: «Das kann der<br />
Geruch von Regen sein, der auf einen Ledersattel<br />
aufprallt, in Kombination mit einem Pinienbaum,<br />
der in der Nähe wächst», sagt sie.<br />
www.beautyforeverbasel.ch
Beauty & Gesundheit 113<br />
UNENDLICH VIELE IDEEN<br />
Es dauerte nicht lange und Malone überraschte in<br />
der Sloane Street mit einer neuen kreativen Idee: Sie<br />
eröffnete ihre erste «Tasting Bar». Vom Konzept<br />
der Kaffeehäuser und Cocktailbars inspiriert, lud<br />
sie ihre Kundschaft ein, nach Lust und Laune zu<br />
mixen. So wollte sie ihre Grundidee des «Fragrance<br />
Combining» (Duftkombination) der Kundschaft<br />
näher bringen. Jeder konnte nach Lust und Laune<br />
Colognes, Bodycremes und Badeöle anmischen,<br />
bis die Komposition gefiel. Das Sinneserlebnis der<br />
besonderen Art traf auf Begeisterung bei der Klientel<br />
und Malone verkaufte jeweils nicht nur ein<br />
Produkt, sondern meist mehrere gleichzeitig. Jeder<br />
konnte seinen massgeschnei derten Duft als echtes<br />
Unikat kreieren lassen oder selbst entwerfen.<br />
ALLE DÜFTE UNISEX<br />
Ungewöhnlich auch, dass jeder Malone-Duft sowohl<br />
von Männern, als auch von Frauen getragen<br />
werden kann. Malone erzählt: «Besonders beliebt<br />
ist bei Männern die würzige Kombination von<br />
Amber, Lavendel und ein Hauch von Grapefruit.<br />
Ein perfekter Alltagsduft.»<br />
Auch die Philosophie der Haus- und Heimbeduftung<br />
geht auf. 24 Duftkerzen, 5 Diffuser (Raumbedufter<br />
bei denen das Parfum über eingetauchte<br />
Holzstäbchen freigesetzt wird), 4 Home Sprays,<br />
2 Linen Sprays (Spray für Bettwäsche) sollen den<br />
Raum mit ihrem Duft schmücken. Mit diesem<br />
«Scent Surround»-System können individuelle<br />
Stimmungen in die eigenen vier Wände gezaubert<br />
werden. Es kann beruhigt, z. B. mit Lavendel, Minze<br />
und Jasmin, oder angeregt, z. B. mit Grapefruit und<br />
Lime, werden. Malone bezeichnet ihr «Scent Surround»<br />
als Kunst im Raum und sie ist überzeugt<br />
davon, dass sogar ein Abend mit Gästen positiv mit<br />
ihren Duftkombinationen beeinflusst werden kann.<br />
SCHENKEN ALS ERLEBNISKUNST<br />
Oft werden Malones Duftkerzen zum Gastgeschenk<br />
und auch hier fährt sie ihre eigene Philosophie:<br />
«The Art of Gift Giving» (Die Kunst des<br />
Schenkens), ist für sie nicht nur eine schöne Verpackung,<br />
sondern das Erlebnis des Auspackens.<br />
All ihre Produkte wandern deshalb luxuriös und<br />
aufwendig verpackt über den Verkaufstresen.<br />
Cremefarbene Boxen, in schwarzes Seidenpapier<br />
gehüllt und eine Geschenktragetasche mit einer<br />
schwarzen Ripsschleife sollen bereits beim Enthüllen<br />
eine Reise der Sinne eröffnen und zum<br />
un vergesslichen Moment werden. In den heute in<br />
33 Ländern vertretenen Jo-Malone-Boutiquen und<br />
Verkaufsstellen ist dafür der oder die «Jo Malone<br />
Gift Concierge» verantwortlich. Seine Aufgaben<br />
sind nicht nur Beratung, Verkauf und Verpackung,<br />
er soll vielmehr die Passion der Gründerin<br />
und ihre Philosophie vermitteln – der Kauf als<br />
sensuelles Gesamtkunstwerk sozusagen.<br />
BRITISCHE ELEGANZ GEPAART<br />
MIT GASTFREUNDSCHAFT<br />
Obwohl Malone 2006 ihr Unternehmen an den<br />
amerikanischen Kosmetikkonzern Estée Lauder<br />
verkaufte, bleibt ihre Philosophie erhalten.<br />
Das «Jo Malone Creative Studio» und<br />
der Hauptsitz befinden sich nach wie<br />
vor in London. Auch einige der von<br />
Malone ausgebildeten Mitarbeiter<br />
arbeiten nach wie vor für das<br />
Unternehmen. Das typisch britische<br />
Flair soll so erhalten bleiben.<br />
Das traditionelle Handwerk<br />
des Parfümeurs, kombiniert<br />
mit Innovation und Kreativität<br />
und einem hohen Standard haben<br />
à la Malone nach wie vor<br />
höchste Priorität.<br />
VON DER KÜCHE ZUM PALAST<br />
Ende 2012 wurde ein neues Headquarter in<br />
einem georgianischen Stadthaus am Londoner<br />
Gloucester Place eröffnet. «Das ist nicht nur<br />
eine neue Zentrale, es ist das Aushängeschild<br />
für unsere Marke und verkörpert unseren Sinn<br />
für Eleganz und Gastfreundschaft. Wir sind im<br />
Herzen eine britische Marke und was passt da<br />
besser zu uns als ein georgianisches Gebäude<br />
mit seinen charaktervollen und Licht durchfluteten<br />
Räumen», schwärmt Jean-Guillaume<br />
Trottier, Global General Manager Jo Malone.<br />
Von der Küche in einen georgianischen<br />
Prachtbau mit einem unendlich kreativen Gesamtkonzept,<br />
das die Welt der Düfte immer<br />
wieder neu erleben lässt. Das war und ist die<br />
Welt von Jo Malone.<br />
03 // <strong>2014</strong> <strong>Geschäftsführer</strong>
114 Kolumne<br />
Sonnenlicht ist wichtig für die Psyche<br />
JACQUELINE MISSLIN<br />
Personal- und Gesundheitscoach<br />
<strong>Basel</strong>mattweg 211a<br />
CH-4123 Allschwil<br />
Telefon +41 (0) 61 482 37 00<br />
von Jaqueline Misslin<br />
Fehlendes Licht produziert psychische Tiefs oder gar Depressionen.<br />
Sonnen- oder Tageslicht ist wichtig für unsere Psyche. Es wirkt<br />
wie eine Batterie, die verlorene Energie wieder aufladen kann.<br />
Licht kurbelt unter anderem die Stoffwechselvorgänge an und verbessert<br />
die Laune. Scheint die Sonne, hebt sich automatisch die Laune von vielen<br />
Menschen.<br />
Lichtmangel ist der Auslöser für die saisonale Störung, mehr auch bekannt<br />
als Winterdepression. Doch auch an bewölkten und regnerischen<br />
Tagen kurbelt Tageslicht die Hormone der Guten Laune (Serotonin) an<br />
und bremst das Schlafhormon (Melatonin). Deshalb ist es sehr wichtig,<br />
dass man auch bei schlechtem Wetter darauf achtet, mindestens eine halbe<br />
Stunde täglich während des Tages draussen unterwegs zu sein. Dazu<br />
eignet sich der Morgen oder Mittag am Besten. Wer arbeitet, kann sich<br />
eine ½ Stunde während der Mittagspause im Freien aufhalten. Gut wäre<br />
es wenn sie bei grellem Licht versuchen, wenigstens für 10 Minuten ohne<br />
Sonnenbrille auszukommen. Achten Sie darauf, dass die Räume in denen<br />
Sie sich aufhalten hell und freundlich sind, auch dies wirkt sich auf die<br />
Stimmung aus.<br />
Die Sonne mit gesundem Menschenverstand geniessen hat positive Wirkung<br />
auf ihre psychische Gesundheit. Die Sonne wirkt mit ihren Strahlen<br />
nicht nur auf die Haut des Menschen, sondern auf dessen gesamten Organismus.<br />
Das Licht der Sonne löst verschiedene biologische Reaktionen im<br />
menschlichen Körper aus. Die größte Wirksamkeit besitzt die kurzwellige<br />
UV-B-Strahlung, die das Immunsystem aktiviert. Die Strahlung sorgt dafür,<br />
dass der Körper das wichtige Vitamin D produzieren kann.<br />
DIE WIRKUNG DER SONNE AUF DIE PSYCHE<br />
Die Seele leidet, wenn der Körper zu wenig vom wichtigen Sonnenlicht<br />
abbekommt. Denn die Sonne steuert die Produktion verschiedener<br />
Hormone und Botenstoffe wie etwa Melatonin und Serotonin. Sero tonin<br />
kann nur mithilfe von Sonnenlicht produziert werden und ein<br />
Mangel an diesem Hormon verursacht Depressionen. Gelangt nur<br />
wenig Son nenlicht über den Sehnerv in das Gehirn, produziert der<br />
Körper außerdem mehr Melatonin, was in der Folge zu ständiger Müdigkeit<br />
und Schläfrigkeit führt. Diese Kombination führt bei einigen<br />
Menschen zur typischen Winterdepression.<br />
Auch wenn es an verregneten Tagen verlockend ist drinnen zu bleiben oder<br />
gar unter der Decke zu verschwinden und möglichst lange auszuschlafen –<br />
geben Sie sich einen Ruck! Gerade jetzt ist es wichtig den Tag zu planen<br />
und ihm eine Struktur zu geben. Gehen Sie schon am Morgen an die Luft<br />
und Sie werden sehen, dass Sie sich für den ganzen Tag über fitter fühlen.<br />
ES GIBT AUCH FRÜHLINGSMUFFEL<br />
Allerdings kann die Umstellung im Frühling auf längere, hellere<br />
und wärmere Tage auch negative Auswirkungen haben. Müdigkeit,<br />
Antriebslosigkeit und schlechte Laune können hervorgerufen werden, die<br />
allgemeine Leistungsfähigkeit abnehmen. Diese Umstellung kann eine enorme<br />
Belastung für den Körper darstellen. Zudem erhöht sich im Frühjahr<br />
die Zahl der Infektionserkrankungen, weil auch das Immunsystem in der<br />
langen, dunklen Winterzeit geschwächt wurde und sich zu Frühlingsbeginn<br />
noch nicht ausreichend regenerieren konnte. Wie schnell sich der<br />
Körper anpassen kann, ist individuell und hängt von äußeren Faktoren<br />
sowie nicht zuletzt vom Lebensstil des Betroffenen ab. Menschen, die sich<br />
auch im Winter viel und regelmäßig an frischer Luft und bei Tageslicht<br />
im Freien bewegt haben, sind im Frühjahr seltener den Umstellungssymptomen<br />
unterworfen als Menschen, die sich im Winter eher in Gebäuden<br />
aufhalten und insgesamt wenig bewegen.<br />
KÜNSTLICHE SONNE - DIE LÖSUNG FÜR KÖRPER UND GEIST<br />
Auch die Therapie mit künstlichem Sonnenlicht hat sich in der Medizin<br />
zur Hebung der Stimmung bewährt. Wie Studien längst belegt haben,<br />
wirkt auch die künstliche Sonne positiv auf die Leistungsfähigkeit und<br />
das Wohlbefinden des Menschen. Bei einer solchen Lichttherapie wird das<br />
natürliche Licht mithilfe heller Lampen nachempfunden. Dabei handelt es<br />
sich um spezielle Lichtquellen, denen die Patienten mehrmals wöchentlich<br />
für etwa 30 Minuten «ausgesetzt» werden. Innerhalb kurzer Zeit sorgt das<br />
Licht dafür, dass genügend Gehirnbotenstoffe ausgeschüttet werden, um<br />
die Symptome der «Guten Laune» anzuheben und das Wohlbefinden des<br />
Menschen zu steigern.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Federleicht –<br />
Traumhaft Warm –<br />
Tolle Farben –<br />
Perfekte Qualität!<br />
Entdecken Sie die neue Daunen-<br />
Kollektion für Damen und Herren.<br />
Jacken und Mäntel in verschiedenen<br />
Designs, Farben und Ausführungen.<br />
Wir freuen uns auf Ihren Besuch und<br />
beraten Sie gerne für die kalte Jahreszeit.<br />
Der Allwetterladen<br />
für Damen, Herren, Kinder<br />
Theaterstr. 4, <strong>Basel</strong>, Tel. 061 281 21 00<br />
www.raegedropfe.ch<br />
Alles für Ihren<br />
guten Schlaf.<br />
Neuer Webshop jetzt online:<br />
matratzen-shop-bettina.ch<br />
Willkommen in unserer<br />
aktuellen Ausstellung<br />
des schönen Schlafens<br />
in Therwil.<br />
Betten-Haus Bettina AG<br />
Wilmattstrasse 41, 4106 Therwil<br />
Telefon 061 401 39 90<br />
www.bettenhaus-bettina.ch<br />
Webshop: matratzen-shop-bettina.ch<br />
Parkplätze vorhanden
116 Aus- & Weiterbildung<br />
GIBM –<br />
die Berufsfachschule bildet aus: Eine<br />
Weiterbildung von und für Profis!<br />
Sie haben vor Jahren eine Lehre gemacht und sind jetzt fest im Beruf<br />
verankert. Berufsleute sind der feste Bestandteil des Mittelstandes.<br />
Sie sind die Garanten unseres Wohlstandes und des schweizerischen<br />
Erfolgsmodells. Sich dem laufenden Wandel der Zeit anzupassen,<br />
gehört zu jedem Beruf und macht das Arbeiten auch in Zukunft<br />
spannend und sicher. Warum also nicht gleich zu den Profis gehen,<br />
wenn es um Weiterbildung geht?<br />
AUSBILDUNG UND WEITERBILDUNG<br />
An der GIBM, der Gewerblich-industriellen Berufsfachschule<br />
in Muttenz, werden Berufe vom<br />
Gartenbau über die Küche zum Metall bis zur<br />
Informatik ausgebildet. Die angehenden jungen<br />
Berufsleute werden von bestens ausgebildeten und<br />
erfahrenen Lehrpersonen in die Besonderheiten der<br />
Berufswelt sicher und gezielt eingeführt. Wer nach<br />
zwei, drei oder vier Jahren Ausbildung ein Diplom<br />
der GIBM sein Eigen nennen kann, hat wenig zu<br />
befürchten. Einer erfolgreichen und gesicherten<br />
Karriere steht nichts mehr im Wege.<br />
PROFIS BILDEN PROFIS AUS<br />
Das Wichtigste an der Berufsfachschule ist das sogenannte<br />
duale System. Es bedeutet nichts anderes, als<br />
dass die Lernenden nicht nur Theoretiker als Lehrer<br />
vor sich haben, sondern praxiserfahrene und gediente<br />
Berufsleute als Fachlehrer und -lehrerinnen. Diese<br />
schaffen die Brücke zwischen der Praxis an der Lehrstelle<br />
und dem notwendigen Basiswissen im Beruf.<br />
WAS FÜR LERNENDE GUT IST,<br />
IST AUCH FÜR AUSGELERNTE GUT<br />
Wer kann von sich behaupten, dass das gesamte<br />
Wissen der Berufsfachschule noch präsent ist? Das<br />
würde ja auch nicht wirklich Sinn machen, zu vieles<br />
hat sich gewandelt und verändert. Zudem begreift<br />
man oft erst mit den Jahren der Berufspraxis die we-<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Aus- & Weiterbildung 117<br />
sentlichen Grundlagen, welche die Berufsfachlehrer<br />
einst gepaukt hatten. Und genau darum macht es<br />
wirklich Sinn, wieder in die Berufsfachschule zu gehen<br />
und sich gezielt weiterzubilden. Die Profis, welche<br />
die Weiterbildungskurse unterrichten, kommen<br />
aus der Praxis und vermitteln vor allem Praxiswissen.<br />
Didaktisch modern aufbereitet, damit Lernen auch<br />
nach Jahren ohne Schulbank echte Freude macht.<br />
VIELFÄLTIGE KURSE,<br />
SEMINARE UND EINE STUFE MEHR!<br />
Die Weiterbildung der GIBM bietet eine reiche<br />
Palette an Kursen und Seminaren an. Sei es, die<br />
idealen Brötchen zu backen, leckere Pralinen herzustellen,<br />
professionelle Schnittmuster zu zeichnen,<br />
mittels LOGO! zu programmieren, perfekt<br />
zu schweissen, den Computer zu beherrschen,<br />
erfolgreich das Lernen zu lernen, besser zu kommunizieren<br />
oder eine Fremdsprache zu erlernen oder<br />
aufzufrischen. Sie können sich auch gezielt zur dipl.<br />
Technikerin bzw. Techniker HF Informatik weiterbilden.<br />
Die Vorbereitungskurse auf das Studium<br />
sind speziell für Berufsleute aus allen Branchen<br />
angelegt und fördern junge Frauen speziell.<br />
SICHERN SIE SICH MIT EINEM DIPLOM<br />
DER HF-ICT DIE ZUKUNFT<br />
Gerade für junge Frauen öffnen sich in der Informatik<br />
ungeahnte Perspektiven. Die Zeiten der<br />
«Nerds», welche sich vor allem um Codes und<br />
Kabel kümmerten, sind längst vorbei. Neben den<br />
Grundlagenfächern wie Deutsch, Englisch, Mathematik<br />
und Informatik sind vor allem Kompetenzen<br />
im sozialen und interdisziplinären Denken gefragt.<br />
Nicht die technischen Lösungen stehen heute im<br />
Vordergrund, sondern die Anwenderfreundlichkeit<br />
und der praktische Nutzen – also etwas, das Frauen<br />
immer besser können als Männer.<br />
DER GIBM-HIT: FÜR LERNENDE SIND DIE<br />
MEISTEN KURSE UND SEMINARE GRATIS!<br />
Ganz im Sinne einer Bildungsoffensive bietet<br />
die GIBM-Weiterbildung die meisten Kurse für<br />
Lernende gratis an. So entfallen oft teure Nachhilfestunden,<br />
wenn es im Englisch nicht klappen will,<br />
oder die angehenden Berufsleute holen sich Zusatzwissen,<br />
welches sie in der Firma direkt anwenden<br />
können. Ein echter Gewinn, der die Lernenden<br />
motiviert, noch bessere schulische Leistungen zu<br />
erbringen. Wichtig ist es für die Ausbildner, für<br />
solche Zusatzkurse auch in der Firma aktiv zu<br />
werben und die jungen Leute für ihren Wissensdurst<br />
zu belohnen.<br />
AUCH FIRMEN KÖNNEN KURSE<br />
UND SEMINARE BUCHEN<br />
Firmen, die für mehrere Mitarbeitende eine Weiterbildung<br />
benötigen, sind bei der GIBM und<br />
dem Weiterbildungsteam gut aufgehoben. Je nach<br />
Bedürfnis werden eigene Kurse geschaffen oder<br />
bestehende Kurse massgeschneidert angepasst.<br />
Wir verfügen mit unseren Fachlehrkräften über<br />
einen riesigen Topf an Wissen und Können, das<br />
wir für Sie individuell zusammenstellen können.<br />
Fragen kostet ja bekanntlich nichts – wir sind nur<br />
ein Anruf entfernt! Und immer wird auf Augenhöhe<br />
unterrichtet: von Profis zu Profis, mittels<br />
Praxis für die Praxis.<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
ANMELDUNGEN UND INFOS ZUR<br />
GIBM-WEITERBILDUNG<br />
Die Kurse werden von der Gewerblichindustriellen<br />
Berufsfachschule Muttenz<br />
durchgeführt – ein Erfolgsgarant für Sie!<br />
Prisca Tanner<br />
Telefon +41 (0) 61 552 95 99,<br />
prisca.tanner@sbl.ch<br />
GIB Muttenz<br />
Abteilung Weiterbildung<br />
Gründenstrasse 46<br />
CH-4132 Muttenz<br />
(Parkplätze vorhanden)<br />
03 // <strong>2014</strong> <strong>Geschäftsführer</strong>
118 Aus- & Weiterbildung<br />
Coop Tagungszentrum in Muttenz –<br />
stadtnah im Grünen!<br />
Unter der neuen Bezeichnung «Coop Tagungszentrum» geht das Coop Bildungszentrum in Muttenz in die<br />
Zukunft. Das Zentrum, nur wenige Minuten von der Stadtgrenze <strong>Basel</strong> und dem St. Jakob-Stadion entfernt<br />
und im Grünen gelegen, ist eine Oase für Aus- und Weiterbildung mit 24 modern eingerichteten Ausbildungs-<br />
und Veranstaltungsräumen, die sich vorzüglich für die Durchführung von Seminaren, Konferenzen,<br />
Tagungen, Workshops, Banketten oder Events für Unternehmen, Organisationen und Private eignen.<br />
Interview mit Thomas Heimberg<br />
von Niggi Freundlieb<br />
Zum Tagungszentrum gehören 37 neu renovierte<br />
Hotelzimmer mit 69 Betten, die<br />
auch von Hotelgästen ohne Bezug zu<br />
Coop genutzt werden können, sowie das auch der<br />
Öffentlichkeit offen stehende Restaurant «Incontro»<br />
mit zwei neu gestalteten Sälen und insgesamt<br />
170 Sitzplätzen sowie einer grossen Terrasse.<br />
Das Coop Tagungszentrum, vor 91 Jahren vom<br />
damaligen Direktionspräsidenten des VSK (Verband<br />
Schweizerischer Konsumvereine), Dr. Bernhard<br />
Jäggi, als Genossenschaftliches Seminar in<br />
Form einer Stiftung zur fachlichen Aus- und<br />
Weiter bildung der Coop- Mitarbeitenden gegründet,<br />
wurde im Verlauf der Jahrzehnte fortlaufend<br />
ausgebaut, modernisiert und für Externe<br />
geöffnet. Rund 25 Mitarbeitende in den Bereichen<br />
Hotel, Gastronomie und technische Dienste sorgen<br />
heute mit grossem Engagement, hohem Qualitätsbewusstsein<br />
und mit einer perfekten Infrastruktur<br />
für die Bedürfnisse sowie das Wohl der Gäste. Das<br />
Coop Tagungszentrum ist verkehrstechnisch her-<br />
vorragend an ÖV und Individualverkehr angeschlossen,<br />
verfügt über einen grossen Parkplatz<br />
und ist für interne und externe Veranstaltungen<br />
ein bevorzugter Seminar- und Tagungsort in der<br />
Region Nordwestschweiz.<br />
Im Interview erläutert Thomas Heimberg, der mit<br />
einem 80-Prozent-Pensum das Coop Tagungszentrum<br />
leitet, die Philosophie des Zentrums oder<br />
spricht über dessen Öffnung nach aussen.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong>: Warum nennt sich das Coop<br />
Bildungszentrum nun neu «Coop Tagungszentrum»?<br />
Thomas Heimberg: Nachdem hier früher vor<br />
allem Coop-Mitarbeitende Ausbildungsveranstaltungen<br />
besuchten, hat sich das Zentrum eigentlich<br />
schon seit Langem geöffnet und bot anderen Unternehmen,<br />
Organisationen und Institutionen, aber<br />
auch Privaten eine breit ausgebaute Palette hoch<br />
spezialisierter Leistungen im Bereich Veranstaltungen,<br />
Seminare, Konferenzen, Tagungen oder<br />
Workshops an. Man hat dies aber nie aktiv beworben,<br />
auch nicht unser Hotel- und Gastronomieangebot.<br />
Als ausgebildeter Marketingfachmann im<br />
Tourismusbereich obliegt es nun mir, den Bekanntheitsgrad<br />
des Zentrums zu erhöhen und vor allem<br />
die vielfältigen Möglichkeiten, die sich hier in<br />
Muttenz bieten, einer interessierten Öffentlichkeit<br />
aufzuzeigen.<br />
Was macht denn das Coop Tagungszentrum besonders<br />
aus?<br />
Für Seminare, Tagungen, Sitzungen oder Konferenzen<br />
steht eine voll ausgebaute, moderne und<br />
grosszügige Infrastruktur zur Verfügung, die den<br />
individuellen Bedürfnissen angepasst werden kann.<br />
Bestens ausgerüstet im Licht- und Tonbereich und<br />
betreut durch technisch fachkundiges Personal,<br />
bieten wir ideale Voraussetzungen für die Durchführung<br />
von geschäftlichen und privaten Veranstaltungen<br />
aller Art. Dank unserer langjährigen<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Aus- & Weiterbildung 119<br />
Erfahrung können wir so eine Kombination aus<br />
perfekter Organisation, modernster Technik und<br />
professioneller Beratung anbieten und geben für<br />
jährlich gegen 2 500 Veranstaltungen die bestmöglichen<br />
Rahmenbedingungen.<br />
Das Coop Tagungszentrum ist aber mehr als<br />
nur die Summe seiner funktionalen Möglichkeiten?<br />
Das Zentrum ist zwar nur wenige Minuten von<br />
<strong>Basel</strong> entfernt, aber dank seiner Lage im Grünen<br />
und seines Parks kann man hier eine entspannende<br />
und anregende Atmosphäre geniessen, die<br />
sich äusserst positiv auswirkt. Dies alles ist für<br />
Tagungsteilnehmende ein Umfeld, das nicht nur<br />
den Geist, sondern auch das Gemüt anspricht<br />
und das in Stadtnähe in dieser Konstellation einzigartig<br />
ist.<br />
Welchen Stellenwert hat die Hotellerie und<br />
Gastronomie?<br />
Einen grossen! Tagungsteilnehmende können<br />
vor Ort unter angenehmen und zeitgemässen<br />
Bedingungen übernachten und die zur Verfügung<br />
gestellte moderne Infrastruktur nutzen.<br />
Unser Hotel wird aber mittlerweile auch von<br />
Privaten und Touristen genutzt. So bieten wir<br />
zum Beispiel für Besucher von Veranstaltungen<br />
auf dem nahen St.-Jakobs-Gelände spezielle<br />
Arrangements an und erfreuen uns zunehmenden<br />
Zuspruchs von auswärtigen Gästen, die unsere<br />
Oase im Grünen schätzen. Im Gastronomiebereich<br />
unter der Leitung von Küchenchef<br />
Thomas Bugmann, der schon im Palace in<br />
St. Moritz gekocht hat, steht die Verpflegung der<br />
Tagungsteilnehmenden mit einer marktfrischen<br />
Küche im Restaurant «Incontro» im Vordergrund.<br />
Aber auch hier sind auswärtige Gäste<br />
willkommen. Insbesondere sind wir aufgrund<br />
unseres vielseitigen Raumangebots auch in der<br />
Lage, Privat- und Firmenanlässe jeglicher Art inklusive<br />
gastronomischen Highlights professionell<br />
durchzuführen.<br />
24 AUSBILDUNGS- UND VERANSTALTUNGS-<br />
RÄUME MIT MODERNSTER TECHNISCHER<br />
GRUNDAUSSTATTUNG:<br />
– 12 Gruppenräume à 30 m²<br />
– 10 Seminarräume à 60 m² – 80m²<br />
– 1 grosser Seminarraum à 130 m²<br />
– 1 Aula à 200 m² mit bis zu 190 Plätzen<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
COOP TAGUNGSZENTRUM<br />
Seminarstrasse 12-22<br />
CH-4132 Muttenz<br />
Telefon +41 (0) 61 466 11 11<br />
tagungszentrum@coop.ch<br />
www.cooptagungszentrum.ch<br />
03 // <strong>2014</strong> <strong>Geschäftsführer</strong>
120 Aus- & Weiterbildung<br />
Orsini Sprachschule: Durch Zuhören<br />
allein lernt man keine Sprache!<br />
Ob Deutsch für Fremdsprachige, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Japanisch oder<br />
Russisch, ob Einzel-, Zweier- oder Gruppenunterricht (nicht mehr als sieben Personen) – seit rund 35 Jahren<br />
ist die Orsini Sprachschule erste Adresse in <strong>Basel</strong> für kompetenten und lebendigen Sprachunterricht.<br />
Interview mit Remo Orsini<br />
von Niggi Freundlieb<br />
REMO ORSINI<br />
Alter: 84<br />
Erlernter Beruf:<br />
Matura C; kaufmännische<br />
Ausbildung;<br />
höhere Handelsschule<br />
Heutige Position:<br />
Inhaber, <strong>Geschäftsführer</strong><br />
Orsini Sprachschule AG<br />
Hobby: Beruf<br />
Vom privaten Bedarf für den Auslandurlaub<br />
bis zur Ausbildung zum professionellen<br />
Übersetzer und Dolmetscher oder<br />
Spezialkursen für bestimmte Berufsgruppen, über<br />
Nachhilfeunterricht für Schüler und Studenten sowie<br />
Vorbereitung auf die Prüfungen der kantonalen<br />
oder eidgenössischen Maturität bis zu Deutsch für<br />
Fremdsprachige für den täglichen Gebrauch – der<br />
Name Orsini steht für praxisnahen, individuellen<br />
und erfolgsorientierten Sprachunterricht.<br />
Der 84-Jährige ist immer noch täglich in «seiner»<br />
Sprachschule bei der Heuwaage, an der auch<br />
Computerkurse gegeben werden, und managt den<br />
Betrieb. Dabei wollte er ursprünglich Architekt<br />
werden, wie er im Interview mit dem <strong>Geschäftsführer</strong><br />
gesteht!<br />
<strong>Geschäftsführer</strong>: Pensionierung ist für Sie ein<br />
Fremdwort?<br />
Remo Orsini: (lacht) Das kann man so sagen!<br />
Mir macht es einfach Spass zu arbeiten. Kommt<br />
dazu, dass ich ein engagierter Mensch bin, der sich<br />
immer noch täglich mit all den Themen auseinandersetzt,<br />
die unsere Gesellschaft beschäftigen. Und<br />
wo kann man das besser als in einer Schule, wo ich<br />
Menschen verschiedenster Herkunft und mit unterschiedlichstem<br />
Alter treffen kann? Dies ist sehr<br />
inspirierend und hält mich auf dem Laufenden.<br />
Als Unternehmer bin ich auch mein eigener Herr<br />
und Meister – für mich als Individualisten, der sich<br />
gerne seine eigene Meinung bildet und diese auch<br />
ausdrückt, ist das eine grosse Qualität.<br />
Menschen Sprachen zu vermitteln war aber<br />
eigentlich gar nicht Ihr Berufsziel?<br />
Nein, nach der C-Matura wollte ich eigentlich Architekt<br />
werden. Daraus ist aber nichts geworden.<br />
Stattdessen habe ich mich im kaufmännischen<br />
Bereich weitergebildet, die höhere Handelsschule<br />
absolviert und bin dann dem Ruf der Berlitz-Schule<br />
gefolgt, die in München einen Manager gesucht<br />
hat. So bin ich im Sprachbusiness gelandet. Bei<br />
Berlitz, deren Niederlassung in <strong>Basel</strong> ich dann in<br />
den 1970er-Jahren übernommen habe, lernte ich<br />
enorm viel, wie man Sprachen vermittelt. Ich selbst<br />
spreche vier Sprachen, habe selbst, auch privat, unterrichtet<br />
und dabei die Berlitz-Methode perfektioniert.<br />
Ein paar Jahre später habe ich mich dann<br />
selbstständig gemacht und zusammen mit Frau<br />
Astrid Steyer die Orsini Sprachschule AG eröffnet.<br />
Die Orsini Sprachschule geniesst einen ausgezeichneten<br />
Ruf – was ist Ihr Geheimnis?<br />
Unsere Schülerinnen und Schüler werden ausschliesslich<br />
in der Fremdsprache – und vor allem<br />
in der Muttersprache des Lehrers – unterrichtet.<br />
Der Orsini-Schüler spricht so viel wie möglich und<br />
zwar ausschliesslich in der neuen Sprache. Durch<br />
Zuhören lernt man keine Sprache. Wenn man<br />
zum Beispiel zwei Lektionen Italienischunterricht<br />
bei unserem römischen Lehrer nimmt, verbringt<br />
man praktisch eineinhalb Stunden in Rom. Das<br />
ist gelebter Sprachunterricht, der eben mehr als nur<br />
Redewendungen und Vokabeln, sondern vor allem<br />
Lebensgefühl und damit auch das Gefühl für die<br />
Sprache vermittelt.<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
ORSINI SPRACHSCHULE AG<br />
Steinentorstrasse 39<br />
CH-4051 <strong>Basel</strong><br />
Telefon +41 (0) 61 281 94 96<br />
orsini@datacomm.ch<br />
www.orsini.ch<br />
GLOBAL CO MMUNICATION<br />
Ein Ansprechpartner<br />
für alle Versicherungsfragen!<br />
Die IC Unicon ist seit 20 Jahren<br />
der zuverlässige Versicherungsbroker für den Mittelstand.<br />
IC Unicon AG 061 716 90 90 icinfo@unicon.ch www.unicon.ch<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
www.dergeschaeftsfuehrer.ch<br />
Los geht’s. Besser leben.<br />
Höhere Berufsbildung<br />
Höhere Fachschule für Wirtschaft<br />
• Diplomstudium Wirtschaftsinformatik<br />
• Diplomstudium Betriebswirtschaft<br />
• Diplomstudium Rechtsassistent/in<br />
• Nachdiplomstudium Leadership &<br />
Management<br />
• Nachdiplomstudium Projektmanagement<br />
• Nachdiplomstudium Personalleiter/in<br />
• Eidg. Fachausweis HR-Fachleute<br />
• Eidg. Fachausweis Sozialversicherung<br />
• Eidg. Fachausweis technische Kaufleute<br />
• Eidg. Fachausweis im Finanz- und<br />
Rechnungswesen<br />
• Eidg. Fachausweis Detailhandelsspezialist/in<br />
• Eidg. Fachausweis Führungsfachfrau/<br />
Führungsfachmann<br />
• Eidg. Fachausweis Marketing-Fachleute<br />
• Eidg. Fachausweis Verkaufs-Fachleute<br />
Berufsorientierte Weiterbildung<br />
• Handelsschule für Erwachsene<br />
• Sachbearbeiter/in Rechnungswesen<br />
• Sachbearbeiter/in Treuhand<br />
• Sachbearbeiter/in Steuern<br />
• Sachbearbeiter/in Personalwesen<br />
• Sachbearbeiter/in Sozialversicherung<br />
• Sachbearbeiter/in Marketing & Verkauf<br />
• Fachfrau/Fachmann KMU<br />
• Eventplaner/in<br />
• Informatik Anwender SIZ<br />
• ICT Power User / Supporter SIZ<br />
Firmenkurse<br />
• Wirtschaft, Informatik, Sprachen<br />
Train the Trainer (AdA)<br />
• Zertifikat SVEB1<br />
• Eidg. Fachausweis Ausbilder/in<br />
• Eidg. Diplom Dozent/in HF im Nebenamt<br />
Info-Abende laufend unter<br />
www.bildungszentrumkvbl.ch<br />
Der Klick für Ihren Erfolg!<br />
Bildungszentrum kvBL<br />
Reinach. Muttenz. Liestal.<br />
Tel. 058 310 15 00<br />
wb@bildungszentrumkvbl.ch<br />
<strong>Basel</strong> Dreispitz:<br />
Barcelonastr.4<br />
Verkauf/Lager:<br />
Di-Fr 09:00-12:00<br />
13:00-17.30<br />
Sa 09:00-14:00<br />
Tel. 061 332 30 70<br />
btbdreispitz@btbbasel.ch<br />
Kleinbasel:<br />
Turnerstrasse 32<br />
Vermittlung/Laden:<br />
Mo-Fr 09:00-12:00<br />
13:30-17:00<br />
Tel. 061 690 90 10<br />
btbdreispitz@btbbasel.ch<br />
VERWENDEN<br />
STATT<br />
WEGWERFEN!<br />
Im weitläufigen Lager der Bauteilbörse auf zwei Stockwerken lässt sich<br />
so manches finden, von Waschmaschinen über komplette Küchen bis zu<br />
Sanitäranlagen – wer also das Besondere sucht für seine Hausrenovation<br />
oder seinen Neubau, sollte unbedingt bei einem der Läden vorbeischauen<br />
oder die Homepage des gesamtschweizerischen Netzwerks unter<br />
„www.bauteilclick.ch“ besuchen.<br />
Inserat_1/3.indd 1 15.07.13 10:01
122 Sport & Freizeit<br />
«Es hat nicht sollen sein!»<br />
Trotz gutem Start in die Saison und damit vermeintlicher Favoritenrolle schaffte<br />
der FC Reinach den Aufstieg in die 2. Liga interregional nicht. Mit einem Punkt<br />
hinter 2.-Liga-Regionalmeister Dardania beendeten die Reinacher Fussballer<br />
die Meisterschaft auf dem undankbaren zweiten Platz.<br />
Interview mit Roland Ming<br />
von Niggi Freundlieb<br />
Damit wurde der rasante Höhenflug des<br />
FC Reinach, der vergangene Saison<br />
durch die 3. Liga marschierte und die<br />
Promotion in die 2. Liga regional bereits mehrere<br />
Runden vor Schluss schaffte sowie 2013 auch den<br />
Basler Cup gewann, auf der Zielgeraden gebremst.<br />
Im Interview mit dem <strong>Geschäftsführer</strong> kommentiert<br />
FC-Reinach-Präsident Roland Ming den<br />
verpassten Aufstieg, spricht über die konsequente<br />
Nachwuchsarbeit des Vereins oder über den Zusammenhalt<br />
im Club.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong>: Wie enttäuscht sind Sie nach<br />
dem verpassten Aufstieg?<br />
Roland Ming: Nach der hervorragenden letzten<br />
Saison und einer guten Vorrunde hat uns die<br />
Konkurrenz bereits zum Kronfavoriten für den<br />
Aufstieg ausgerufen. Wir haben aber immer davor<br />
gewarnt, dass dies ein Selbstläufer werden könnte<br />
und haben als offizielles Ziel den Klassenerhalt<br />
ausgegeben. Nach den anfänglich guten Resultaten<br />
ist aber natürlich vor allem bei den Spielern<br />
selbst eine gewisse Erwartungshaltung entstanden,<br />
und dementsprechend waren sie enttäuscht.<br />
Ich hatte den Eindruck, dass sich gegen Ende der<br />
ANTON SAXER AG<br />
ABFALL-TRANSLOGISTIK<br />
Gewerbeabfälle<br />
Hausräumungen<br />
Kehrichtabfuhr<br />
Transport<br />
Containerverkauf<br />
Muldenservice<br />
Netzibodenstrasse 21 · CH-4133 Pratteln · Telefon 061 332 00 22 · Telefax 061 332 01 18 · www.antonsaxer.ch · basel@antonsaxer.ch<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Sport & Freizeit 123<br />
Meisterschaft die Mannschaft verkrampfte und<br />
nicht mehr so unbeschwert aufspielte, dazu kamen<br />
Verletzte. Für mich, den Vorstand und die Verantwortlichen<br />
– auch für den neuen Trainer Marco<br />
Cecere – ist der verpasste Aufstieg allerdings kein<br />
Beinbruch. Wir machen so wie bisher weiter, setzen<br />
unsere Philosophie durch und sind überzeugt,<br />
dass wir damit erfolgreich sein werden.<br />
Der FC Dardania hat ursprünglich angekündigt,<br />
dass er auf den Aufstieg verzichten würde –<br />
ein Entscheid, der nun zurückgenommen<br />
wurde –, wäre der FC Reinach in diesem Fall<br />
bereit gewesen nachzurücken und aufzusteigen?<br />
Nein. Wir haben bereits im Verlauf der Saison öffentlich<br />
kommuniziert, dass ein Aufstieg am grünen<br />
Tisch für uns nicht infrage kommt.<br />
Sie haben von der erfolgreichen FC-Reinach-<br />
Philosophie gesprochen, die es gilt weiterzuführen<br />
– was beinhaltet diese Philosophie?<br />
Der Club funktioniert hervorragend. Die Mitglieder<br />
ziehen an einem Strick, und die Atmosphäre<br />
ist familiär und freundschaftlich. Trainer<br />
und Verantwortliche arbeiten auf hohem Niveau,<br />
und wir haben auch im Sponsoren- und Donatorenbereich<br />
grosse Fortschritte gemacht. Vor<br />
allem bin ich aber stolz auf unsere Nachwuchsarbeit,<br />
wobei nicht nur rein sportliche Aspekte eine<br />
Rolle spielen. Die verschiedenen Junioren- und<br />
Juniorinnen-Teams des FC Reinach sind sehr<br />
erfolgreich, was es uns immer wieder erlaubt, talentierte<br />
«Eigengewächse» nachzuziehen und in<br />
unsere besten Mannschaften einzubauen. Nur<br />
mit nachhaltiger Nachwuchsarbeit können wir<br />
dies auch für die Zukunft gewährleisten. Daran<br />
werden wir konsequent weiterarbeiten.<br />
Aber in die 2. Liga interregional aufsteigen wollen<br />
Sie schon noch?<br />
Wenn wir unserer Philosophie treu bleiben können<br />
– und ich bin sicher, dass das der Fall sein wird –,<br />
ist dies möglich, und wir werden nun darauf mit<br />
frischem Elan hinarbeiten.<br />
ROLAND MING<br />
Alter: 55<br />
Zivilstand:<br />
verheiratet<br />
Erlernter Beruf:<br />
Kaufmann<br />
Heutige Position:<br />
Stv. <strong>Geschäftsführer</strong>,<br />
Mitglied der<br />
Geschäftsleitung Alltech<br />
Installationen AG; Präsident<br />
FC Reinach (seit 2011)<br />
Hobby: Fussball<br />
Wir setzen bei der Besetzung<br />
von Kaderstellen immer<br />
auf Wettbewerb. Aus gutem<br />
Grund. Seit 1983.<br />
basel@joerg-lienert.ch<br />
Wettsteinplatz 7, +41 61 271 71 66<br />
www.joerg-lienert.ch<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
FUSSBALLCLUB REINACH 1921<br />
Postfach 1002<br />
CH-4153 Reinach BL<br />
www.fcreinach.ch<br />
03 // <strong>2014</strong> <strong>Geschäftsführer</strong>
124 Kolumne<br />
Regionale Medien im<br />
Abstimmungskampf<br />
DR. FRANZ SALADIN<br />
Direktor Handelskammer beider <strong>Basel</strong><br />
Aeschenvorstadt 67<br />
Postfach<br />
CH-4010 <strong>Basel</strong><br />
Telefon +41 (0) 61 270 60 60<br />
Telefax +41 (0) 61 270 60 05<br />
hkbb@hkbb.ch<br />
www.hkbb.ch<br />
Das Abstimmungsresultat zur Masseneinwanderungsinitiative vom<br />
9. Februar <strong>2014</strong> fiel knapp aus. Befürworter und Gegner hielten<br />
sich beinahe die Waage. Grund genug, die Akteure eines nationalen<br />
Wahlkampfs genauer zu betrachten. Das Forschungsinstitut Öffentlichkeit<br />
und Gesellschaft (fög) der Uni Zürich hat den medialen Abstimmungskampf<br />
in der Region <strong>Basel</strong> unter die Lupe genommen.<br />
Abstimmungsvorlagen sind wie Sportmedaillen. Man kann sie von zwei Seiten<br />
betrachten und zum Schluss kann sie sich nur eine Mannschaft – oder eben<br />
ein politisches Lager – umhängen. Im Vorfeld zu den vier Abstimmungssonntagen<br />
im Jahr positionieren sich Parteien sowie Wirtschafts- und Interessensverbände<br />
dementsprechend, Parolen werden gefasst und Kampagnen lanciert.<br />
Das gemeinsame Ziel: Eine möglichst breite Wählerschaft von den eigenen<br />
Argumenten überzeugen. Denn nur selten lassen sich politische Vorlagen<br />
völlig objektiv betrachten und klar bewerten, Emotionen und persönliche<br />
Überzeugungen beeinflussen jeden einzelnen Stimmbürger.<br />
REGIONALE PRINTMEDIEN ALS MEINUNGSBILDNER<br />
Bei der für die Wirtschaft besonders bedeutsamen Initiative «gegen<br />
Masseneinwanderung» gelang es dem Resultat nach nicht, die eigenen Argumente<br />
nachvollziehbar und relevant darzulegen. Das Forschungsinstitut<br />
Öffentlichkeit und Gesellschaft (fög) der Universität Zürich analysierte<br />
die Berichterstattung der Schweizer Printmedien zum Thema und zeichnete<br />
gerade für die Grenzregion <strong>Basel</strong> ein kontroverses Bild (siehe Grafik unter<br />
www.hkbb.ch/standortpolitik/aktuell).<br />
Erfasst wurden alle redaktionellen Beiträge aus neun Schweizer Print- Titeln,<br />
die sich mit der Volksinitiative der SVP im Vorfeld der Abstimmung befassten.<br />
Alle gewählten Beiträge wurden schliesslich nach ihrer Tonalität<br />
gewichtet, also ob die aufgeführten Argumente für (positiv) oder gegen<br />
(negativ) die Masseneinwanderungsinitiative sprachen. Die drei Printme<br />
dientitel der Region <strong>Basel</strong> (bz, BaZ und Tages Woche) verhielten sich<br />
untereinander sehr unterschiedlich in der Tonalität und zeigen sehr klar,<br />
dass die Blätter selbst – und nicht nur Zitate von Akteuren oder deren Gastbeiträge<br />
– eine sehr eigenständige und meinungsbildende Stimme haben.<br />
Laut fög beinhalten zwar nur fünf Prozent der Beiträge aller Titel eine konkrete<br />
Abstimmungsempfehlung, jedoch beziehen die drei Zeitungen in einem<br />
Viertel aller Beiträge klar Stellung gegenüber der Vorlage und den involvierten<br />
politischen Akteuren. Betrachtet man die Tonalität der Berichterstattung<br />
im Hinblick auf das Abstimmungsresultat der beiden Kantone <strong>Basel</strong>-Stadt<br />
(61 Prozent Nein-Stimmen) und <strong>Basel</strong>-Landschaft (50,6 Prozent Ja- Stimmen),<br />
zeigt sich, wie umkämpft der publizistische Raum der Region ist. Es bleibt<br />
offen, welches Medium in welchem Gebiet Einfluss nimmt. Klar ist, dass<br />
sich die Basler Printmedien im nationalen Schnitt besonders intensiv mit<br />
der SVP-Volksinitiative beschäftigt haben – was in einer Region mit rund<br />
50’000 Grenzgängern zu erwarten war.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Style Woman<br />
DOLCE & GABBANA<br />
BURBERRY<br />
BUCHERER<br />
TWIN-SET<br />
YULYAFFAIRS<br />
AL CORO<br />
LOUIS VUITTON<br />
SELECTED JEWELS<br />
TWIN-SET<br />
PATEK PHILIPPE<br />
SALVATORE FERRAGAMO<br />
KARE<br />
MICHAEL KORS<br />
SALVATORE FERRAGAMO<br />
SALVATORE FERRAGAMO<br />
FABER CASTELL<br />
RALPH LAUREN
126 Sport & Freizeit<br />
Sport & Freizeit<br />
5. IWB <strong>Basel</strong> Marathon – schönster<br />
Stadtmarathon der Schweiz<br />
Nach seiner Erstaustragung im Jahr 2010 wird der IWB <strong>Basel</strong> Marathon am 28. September <strong>2014</strong> bereits zum<br />
5. Mal durchgeführt. Auch in diesem Jahr stehen die Besonderheiten von <strong>Basel</strong>, seine wunderschöne Innenstadt,<br />
der Rhein und die einzigartige Lage im Dreiländereck im Zentrum.<br />
von Niggi Freundlieb<br />
So werden die Läuferinnen und Läufer<br />
der verschiedenen Kategorien wieder die<br />
schönsten Bauwerke, Stadtteile und Aussichten<br />
<strong>Basel</strong>s und somit ein ganz besonderes Lauferlebnis<br />
im herbstlichen Herzen der Rheinstadt<br />
geniessen können. Für musikalische Unterhaltung<br />
wird in unmittelbarer Nähe des Start- und<br />
Zielbereichs auf dem Barfüsserplatz gesorgt. Der<br />
Start des Marathons und Halbmarathons befindet<br />
sich in der Freien Strasse auf Höhe des Barfüsserplatzes.<br />
Das Ziel aller Läufe liegt an der Ecke<br />
Streitgasse/Barfüsserplatz.<br />
Die Marathonstrecke führt in zwei Runden à 21.1 km<br />
durch <strong>Basel</strong>. Die historische Altstadt, der Hafen sowie<br />
drei Rheinbrücken stehen auf dem Programm.<br />
Die Halbmarathon-Läufer absolvieren auf derselben<br />
Strecke eine Runde. Für alle Interessierten stehen unter<br />
www.iwbbaselmarathon.ch die Streckenpläne zur<br />
Verfügung.<br />
Beim Team-Lauf wird die Marathon-Laufstrecke auf<br />
sechs Läufer aufgeteilt, die total 17 Runden à knapp<br />
2.5 Kilometer laufen. Der Start des Team-Laufs<br />
sowie die Wechselzone befinden sich in der Freien<br />
Strasse auf Höhe des Barfüsserplatzes. Das Ziel für<br />
den letzten Läufer der Staffel ist ebenfalls in der<br />
Streitgasse. Mit dem Start am Marktplatz und einer<br />
ersten herausfordernden Steigung die Freie Strasse<br />
hinauf bildet der 10-km-Lauf ein weiteres Highlight.<br />
Nach der Überquerung des Barfüsserplatzes<br />
beim Steinenberg trifft die Strecke am Kohlenberg<br />
wieder mit jener der Marathon- und Halbmarathonläufer<br />
zusammen. Gemeinsam geht es dann<br />
durch Gross-<strong>Basel</strong>, entlang des Rheins und durch<br />
Klein-<strong>Basel</strong> über die Mittlere Brücke zurück zum<br />
Ziel am Barfüsserplatz. Entlang der Team-Lauf-<br />
Strecke startet um 13.00 Uhr der Jugendlauf in der<br />
Bäumleingasse. Alle zwischen elf und 15 Jahren haben<br />
die Chance, auf der 2.4 km langen Strecke durch<br />
Gross- und Kleinbasel zu zeigen, was in ihnen steckt.<br />
Organisiert wird der 5. IWB <strong>Basel</strong> Marathon vom<br />
Laufsportverein <strong>Basel</strong> (LSVB) unter der Leitung<br />
von OK-Präsident Adrian Schlatter. Veranstalter ist<br />
die IMG (Schweiz) AG, eine Tochtergesellschaft des<br />
weltweit führenden Unternehmens IMG, eine der<br />
führenden Agenturen für Sports, Entertainment<br />
und Media in der Schweiz.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Sport & Freizeit 127<br />
Sport & Freizeit<br />
DR. DAVID THIEL – CEO IWB<br />
Im Einklang mit der Natur und dank intelligentem<br />
Krafteinsatz über weite Distanzen Grossartiges<br />
leisten: Darauf kommt es an, beim Laufsport oder<br />
in der Energieversorgung. Der Marathon durch<br />
<strong>Basel</strong> ist ein breitensportliches Grossereignis. Viele<br />
juckt es. Und viele werden sich fragen, ob sie sich<br />
das auch zutrauen sollen. Ein grosses Ziel setzen<br />
und es erreichen. Aus eigener Energie. Wir freuen<br />
uns, den IWB <strong>Basel</strong> Marathon als Titelsponsor zu<br />
unterstützen. Aus eigener Energie ist vieles möglich.<br />
Wir wünschen allen Läuferinnen und Läufern<br />
ein erfolgreiches und unvergessliches Erlebnis<br />
in unserer schönen Stadt.<br />
JÜRGEN KRUCKER – MANAGING DIRECTOR<br />
IMG (SCHWEIZ) AG<br />
Wir haben den IWB <strong>Basel</strong> Marathon im Jahr 2010<br />
als neues Projekt von Grund auf aufgebaut, und er<br />
hat sich als ein wichtiger Eckpfeiler im Unternehmens-Portfolio<br />
von IMG, aber auch in der Stadt<br />
<strong>Basel</strong> etabliert. Auf die ersten vier Austragungen<br />
können wir mit Stolz zurückblicken und in diesem<br />
Jahr bereits das 5-Jahr-Jubiläum feiern. Es zeigt,<br />
dass der IWB <strong>Basel</strong> Marathon ein wichtiger Bestandteil<br />
der Sport- und vor allem Laufszene in<br />
und um <strong>Basel</strong> geworden ist.<br />
DR. CHRISTOPH EYMANN – VORSTEHER<br />
ERZIEHUNGSDEPARTEMENT BASEL-STADT<br />
Der IWB <strong>Basel</strong> Marathon hat für die Laufsportbegeisterten<br />
jeden Alters etwas zu bieten und ist<br />
deshalb aus dem Basler Sportkalender nicht mehr<br />
wegzudenken. Für den ambitionierten Spitzensportler,<br />
die Hobbyläuferin oder den motivierten<br />
Jugendläufer im Teamwettkampf – der Laufanlass<br />
durch die Basler Altstadt und dem Rhein entlang<br />
lässt keine Wünsche offen. Alle Jahre wieder freue<br />
ich mich über die Begeisterung der Teilnehmenden,<br />
an diesem Anlass dabei sein zu dürfen, denn<br />
alle wissen beim Zieleinlauf, dass sie gerade eine<br />
grossartige sportliche Leistung erbracht haben. Der<br />
IWB <strong>Basel</strong> Marathon mit seinen verschiedenen Disziplinen<br />
und Laufstrecken animiert und mobilisiert<br />
die Menschen aus der gesamten Region zum Laufen<br />
und unterstützt somit massgeblich die Bewegungsund<br />
Gesundheitsförderung in der Bevölkerung.<br />
ADRIAN SCHLATTER – OK-PRÄSIDENT,<br />
LAUFSPORTVEREIN BASEL<br />
Seit fünf Jahren gibt es in <strong>Basel</strong> einen Anlass, der<br />
seinesgleichen sucht. Es ist dies der IWB <strong>Basel</strong><br />
Marathon, ein Laufsport-Event für alle. Wie der<br />
Name schon sagt, werden an diesem Tag in der<br />
ganzen Stadt <strong>Basel</strong> Laufveranstaltungen durchgeführt.<br />
Die wichtigsten Rennen sind ein Marathon<br />
und ein Halbmarathon durch die ganze Stadt<br />
<strong>Basel</strong>. Des Weiteren werden auch ein 10-km-Lauf<br />
und ein Jugendlauf angeboten. Speziell ist bei uns<br />
der Team-Lauf. Sechs Läuferinnen und/oder Läufer<br />
teilen sich einen Marathon, der aus einer Strecke<br />
von 2,5 km besteht. Das heisst, dass sich die<br />
Läuferinnen und Läufer direkt an der Strecke anspornen<br />
können. Der Fokus liegt auf den Sehenswürdigkeiten<br />
der Stadt <strong>Basel</strong>; das heisst, dass alle<br />
Läuferinnen und Läufer an den wichtigsten und<br />
schönsten Orten der Stadt vorbeilaufen und diese<br />
bestaunen können.<br />
Eine Neuerung ist dieses Jahr, dass wir zusammen<br />
mit der Uni <strong>Basel</strong>, unserem Titelsponsor IWB und<br />
der EGK Gesundheitskasse eine Seminarreihe mit<br />
Top-Referenten aus dem Sport- und Sportmedizinbereich<br />
aufgegleist haben. Der IWB <strong>Basel</strong> Marathon<br />
ist in der Schweiz einmalig, da er der einzige Marathon<br />
ist, der den Namen «Stadtmarathon» wirklich<br />
verdient. Während des ganzen Rennens bleiben wir<br />
in <strong>Basel</strong> auf städtischem Gebiet. Eine richtige Sightseeing-Strecke.<br />
Das Ziel aller Strecken befindet sich<br />
auf dem Barfüsserplatz, wo alle Annehmlichkeiten<br />
auf die Läuferinnen und Läufer warten. Mit IWB<br />
haben wir einen sehr starken Partner gefunden, der<br />
uns in jeder Hinsicht voll und ganz unterstützt.<br />
Nur zusammen mit diesem Partner ist es möglich,<br />
einen solchen Event zu organisieren und erfolgreich<br />
durchzuführen. Zusätzlich zum Titelsponsor haben<br />
wir mit weiteren Sponsoren, der Firma IMG, dem<br />
Laufsportverein <strong>Basel</strong> und der Unterstützung der<br />
Stadt <strong>Basel</strong>, ein ideales Umfeld für die Organisation<br />
eines solchen Anlasses.<br />
Wir freuen uns jetzt schon wieder auf diesen<br />
aussergewöhnlichen Event.<br />
03 // <strong>2014</strong> <strong>Geschäftsführer</strong>
128 Sport & Freizeit<br />
ANMELDUNG FÜR DEN 5. IWB BASEL MARATHON VOM 28. SEPTEMBER <strong>2014</strong><br />
Die Online-Anmeldung ist bis Freitag, 26. September, um 12.00 Uhr auf www.iwbbaselmarathon.ch<br />
möglich. Wer sich danach noch registrieren möchte, der kann das an der Startnummernausgabe am Samstag,<br />
27. September, oder am Sonntag, 28. September, tun – in bar und ohne Mehrkosten.<br />
DIE STARTZEITEN FÜR DEN 5. IWB BASEL MARATHON<br />
8.30 Uhr Marathon-Start in der Freien Strasse<br />
9.15 Uhr Halbmarathon-Start in der Freien Strasse<br />
9.30 Uhr 10-km-Lauf-Start am Marktplatz<br />
11.00 Uhr Team-Lauf-(Ekiden)-Start in der Bäumleingasse<br />
13.00 Uhr Jugendlauf-Start in der Bäumleingasse<br />
IHR UNTERNEHMEN AM IWB BASEL MARATHON<br />
Fördern Sie die Fitness Ihres Unternehmens und den Team-Zusammenhalt, indem Sie Ihren Mitarbeitenden<br />
Einzel- und Team-Lauf-Startplätze am 5. IWB <strong>Basel</strong> Marathon am 28. September <strong>2014</strong> offerieren!<br />
• Einfach anmelden:<br />
Sammeln Sie die Meldedaten Ihrer Mitarbeiter in einer von uns zu Verfügung gestellten Excel-Liste<br />
(siehe www.iwbbaselmarathon.ch/firmenangebote) und senden Sie diese bis spätestens 12. September <strong>2014</strong><br />
an info@iwbbaselmarathon.ch. Wir registrieren all Ihre Läufer, und Sie erhalten eine Rechnung über<br />
den Gesamtbetrag der Startplätze.<br />
• Unser Angebot:<br />
Sie fördern die Fitness Ihrer Mitarbeitenden, und wir entlasten Ihr Budget! Ab 20 gemeldeten Mitarbeitenden<br />
offerieren wir Ihnen die Startplätze abzüglich einem Rabatt von 10 %! Ein Team zählt sechs<br />
Läufer: Melden Sie drei Teams und zwei 10-km-Läufer an und profitieren Sie von unserem Angebot!<br />
Bei Anmeldung von mindestens 20 Mitarbeitenden offerieren wir Ihnen eine Standfläche (3 x 3 m)<br />
an der Läufermesse im Shopping Center St. Jakob-Park am 27. September <strong>2014</strong> für CHF 500.– statt<br />
CHF 900.–. Präsentieren Sie Ihr Unternehmen und nutzen Sie den Stand als Plattform, Ihren Mitarbeitenden<br />
die Startunterlagen auszuhändigen.<br />
- Bei Anmeldung zum Team-Lauf (ab einem Team) in der Firmenkategorie listen wir Ihr Unternehmen<br />
online, wenn gewünscht mit Logo und Verlinkung zu Ihrer Website.<br />
- Als Mitglied des Gewerbeverbandes <strong>Basel</strong>-Stadt oder des Vereins Pro Innerstadt erhalten Sie bereits ab<br />
dem 1. Läufer 20% Rabatt auf die aktuell gültigen Startgelder!<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Sport & Freizeit 129<br />
Werde Fan & erfahre<br />
jede Woche von unserer<br />
-20% Aktion<br />
Alle unsere Artikel<br />
im Online-Shop<br />
... nicht nur für Reiter!<br />
St. Jakobs-Strasse 116 • 413 2 Muttenz • fon +41 61 461 71 70 • www.sportho.ch
130 Kolumne<br />
Wir steuern auf einen<br />
Fachkräftemangel zu<br />
DOMINIK MARBET, LIC. IUR.<br />
Arbeitgeberverband <strong>Basel</strong><br />
Öffentlichkeitsarbeit und Berufsbildung<br />
Aeschenvorstadt 71<br />
CH-4010 <strong>Basel</strong><br />
Telefon +41 (0) 61 205 96 00<br />
Direkt +41 (0) 61 205 96 06<br />
Telefax +41 (0) 61 205 96 09<br />
marbet@arbeitgeberbasel.ch<br />
www.arbeitgeberbasel.ch<br />
Twitter @arbeitgeberbasl<br />
W<br />
ir lesen es überall und nehmen es doch kaum wahr: Der Fachkräftemangel<br />
entwickelt sich zwar schleichend, aber in gewissen<br />
Branchen ist er schon heute Realität. Betroffen sind vor allem<br />
mittelständische Industriebetriebe, welche besonders auf Innovation und damit<br />
auf das Know-how von erfahrenen Berufsleuten angewiesen sind. Der<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> eines führenden Ostschweizer Unternehmens im Technologiesegment<br />
beschrieb es mir kürzlich so: «Wenn wir eine KV-Stelle ausschreiben,<br />
erhalten wir bis zu 60 Bewerbungen; suche ich einen Polymechaniker,<br />
erhalte ich zwei Bewerbungen, wenn es hoch kommt!».<br />
BEGEISTERUNG FRÜH WECKEN<br />
Der Fachkräftemangel ist hausgemacht und vor allem auch ein gesellschaftliches<br />
Phänomen. Die Frage, wie es uns gelingt, dem Fachkräftemangel bei<br />
technischen und handwerklichen Berufen entgegenzuwirken, stellt sich nicht<br />
nur in unserer Region. Dem Berufswahlunterricht sowie der Verstärkung der<br />
MINT-Fächer (Mathematik, Informatik, Naturwissenschaften und Technik)<br />
kommt dabei eine zentrale Bedeutung zu. Damit einher geht aber auch die<br />
Frage, wie sich Jugendliche schliesslich für eine Berufslehre entscheiden. Genau<br />
dieser Frage ist die Hochschule für Technik und Wirtschaft in Chur<br />
nachgegangen, und die Resultate sind durchaus allgemeingültig. Am allerwichtigsten<br />
ist den Jugendlichen, einen Beruf zu erlernen, der ihnen liegt<br />
und der sie interessiert. Die Anzahl Lehrstellen eines Berufes in der Region<br />
sowie der Beruf, welchen Eltern, Geschwister oder Freunde toll finden oder<br />
ausüben, ist überhaupt nicht massgeben. Trotzdem zeigt sich, dass 80 % der<br />
Jugendlichen, welche sich für einen handwerklich-technischen Beruf interessieren,<br />
in ihrem engsten Familienkreis eine Person kennen, welche einen<br />
solchen Beruf ausübt. In der siebten Klasse können sich noch 62 % vorstellen,<br />
dass ihnen ein technischer oder handwerklicher Beruf liegt, in der<br />
achten Klasse sind es nur noch 48 %. Deshalb ist es wichtig, die Jugendlichen<br />
so früh wie möglich für die entsprechenden Berufsbilder zu begeistern.<br />
WAS IST ZU TUN?<br />
Gerade die handwerklich-technischen Berufe entsprechen nämlich oft nicht<br />
den Interessen und Neigungen der Jugendlichen. Wichtig ist den angehenden<br />
Berufsleuten aber auch, Entwicklungsmöglichkeiten zu haben. Hier<br />
können Unternehmen ihr Berufsmarketing ansetzen. Denn gerade die anspruchsvollen<br />
technischen Berufe bieten hier allerhand Möglichkeiten für<br />
eine interessante und nachhaltige Berufskarriere. Es gilt daher, die unzähligen<br />
Initiativen weiter zu verfolgen und die Schulen sowie den Lehrkörper<br />
früh einzubeziehen. Insbesondere der Lehrkörper ist eine wichtige Zielgruppe.<br />
Auch dieser muss für Technik begeistert werden, damit er diese<br />
Begeisterung an die Schülerinnen und Schüler weitervermitteln kann. Ein<br />
grosses Potential gibt es auch bei den Mädchen. Gelingt es, ihnen aufzuzeigen,<br />
dass nicht nur Körperkraft, sondern auch Fingerfertigkeit und Feinmotorik<br />
gefragt sind, werden in Zukunft noch mehr Mädchen eine solche Berufslehre<br />
absolvieren. Noch ist es nicht zu spät, dem drohenden Fachkräftemangel<br />
entgegenzuwirken. Wir müssen es aber heute anpacken: Pragmatisch, mit<br />
Begeisterung und konsequent.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong> 03 // <strong>2014</strong>
Sport & Freizeit 131<br />
Die Wasserballerinnen<br />
des WSV <strong>Basel</strong> gehören<br />
zu den Besten im Land!<br />
In den Play-offs gegen den SC Winterthur I unterlegen, verpassten die<br />
Wasserballerinnen des WSV <strong>Basel</strong> knapp ihren zehnten Meistertitel.<br />
Aber auch neun Titel sind eine stolze Zahl für die erst 1992 gegründete<br />
Damenmannschaft des Wassersportvereins <strong>Basel</strong>, welche an der Basler<br />
Sportlerehrung <strong>2014</strong> für ihre hervorragenden Leistungen in der Saison<br />
2013 geehrt wurde.<br />
Interview mit Michel Grasso<br />
von Niggi Freundlieb<br />
MICHEL GRASSO<br />
Alter: 47<br />
Erlernter Beruf: Speditionskaufmann<br />
Heutige Position: Wasserballverantwortlicher<br />
Wassersportverein <strong>Basel</strong> (WSV<br />
<strong>Basel</strong>); Direktor der General Logistics<br />
Services AG (Spedition); <strong>Geschäftsführer</strong><br />
der Aktenlager AG (Logistik)<br />
Hobby: Wasserball<br />
Der Wassersportverein <strong>Basel</strong>, 1890 in einer<br />
Kegelbahn an der Rheingasse gegründet,<br />
besteht heute aus den drei Sparten Wasserball,<br />
Kanu und der Schwimmschulabteilung. Im<br />
Bereich Wasserball gibt es die Damenmannschaft,<br />
das Damen-U20-Team, die Herrenmannschaft, die<br />
aus einer Spielgemeinschaft mit dem SSG Weil am<br />
Rhein besteht und in der deutschen 1. Liga Nord<br />
spielt, sowie die Kinder- und Jugendgruppe.<br />
Aushängeschild des WSV <strong>Basel</strong> sind aber die<br />
Wasserballerinnen, wie Michel Grasso im Interview<br />
mit dem <strong>Geschäftsführer</strong> einräumt. Der<br />
47-jährige Speditionskaufmann, selbst noch aktiv<br />
in der Herrenmannschaft, ist der Wasserballverantwortliche<br />
des WSV und Mitbegründer der<br />
Damenmannschaft im Jahr 1992. Er trainierte sie<br />
während 16 Jahren und holte dabei acht Schweizer-<br />
Meister-Titel. Michel Grasso war zudem Nationaltrainer<br />
Damen Elite und Juniorinnen sowie<br />
Sport- und Leistungschef der Wasserball-Nationalmannschaften<br />
Schweiz. All diese ehrenamtlichen<br />
Engagements wurden Anfang <strong>2014</strong> mit dem Sport-<br />
<strong>Basel</strong>-Preis geehrt.<br />
<strong>Geschäftsführer</strong>: Wie sind Sie zum Wasserball<br />
gekommen, und was fasziniert Sie daran?<br />
Michel Grasso: Ursprünglich begann ich wegen<br />
meines Rückens mit Wettkampfschwimmen. Nach<br />
dem Militär habe ich dann begonnen, Wasserball<br />
zu spielen. Wasserball ist das älteste olympische<br />
Mannschaftsspiel und ein sehr körperintensiver,<br />
schneller Sport, bei dem es nicht nur auf Kraft und<br />
gute Ausdauer ankommt, sondern bei dem man<br />
blitzschnell die ständig wechselnden Spielsituationen<br />
erkennen und darauf reagieren muss.<br />
Erinnern Sie sich noch an die Gründung der<br />
Damenmannschaft?<br />
Zusammen mit den ehemaligen Spitzenschwimmerinnen<br />
Ines und Caroline Camprubi habe ich im<br />
Verein eine Wasserballwoche organisiert. Daraus ist<br />
dann die Idee entstanden, eine Damenmannschaft<br />
aufzubauen und 1993 mit dem Training zu beginnen.<br />
Am Anfang war es gar nicht einfach, genügend<br />
Spielerinnen aufzubringen, aber wir konnten 1994<br />
mit dem Spielbetrieb starten und bereits 1997 den<br />
ersten Schweizer-Meister-Titel holen, dem ohne Unterbruch<br />
fünf weitere Titel folgten.<br />
2010 sind Sie als Trainer zurückgetreten, und<br />
2011 wurde die Damenmannschaft aus der<br />
Meisterschaft zurückgezogen – was war passiert?<br />
Wegen des Weggangs einiger Spielerinnen standen<br />
wir plötzlich vor der Situation, zu wenig<br />
Spielerinnen zu haben und zogen deshalb die<br />
Mannschaft zurück. Glücklicherweise trainierten<br />
aber die übrig gebliebenen Spielerinnen<br />
weiter, und wir konnten die Mannschaft wieder<br />
komplettieren, sodass wir 2012 wieder in den<br />
Spielbetrieb einsteigen und bereits ein Jahr später<br />
den Double-Gewinn realisieren konnten.<br />
Was sind die grössten Probleme für den Wasserballsport<br />
in der Region?<br />
Wer den Sport ausübt, tut dies aus Leidenschaft<br />
und nicht des Geldes wegen. Unsere Spielerinnen<br />
bekommen eine kleine Entschädigung – mehr<br />
nicht. Das ist aber nicht das Problem, sondern<br />
die mangelhaften Trainingsbedingungen, denn<br />
in <strong>Basel</strong> fehlen die entsprechenden 50-Meter-<br />
Becken. Das Ganze ist aber vor allem ein politisches<br />
Problem, wobei wir hoffen, für die Saison 2015 im<br />
Eglisee eine befriedigende Lösung zu finden.<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
WASSERSPORTVEREIN BASEL 1890<br />
Michel Grasso<br />
Telefon: +41 (0) 61 336 90 01<br />
wasserball@wsvbasel.ch<br />
www.wsvbasel.weebly.com<br />
03 // <strong>2014</strong> <strong>Geschäftsführer</strong>
132<br />
IMPRESSUM<br />
ISSN 1662-1263<br />
«<strong>Geschäftsführer</strong>»<br />
<strong>Herbst</strong>ausgabe <strong>2014</strong><br />
Herausgeber<br />
Prestige Media International AG<br />
St. Jakob-Strasse 110<br />
CH-4132 Muttenz / <strong>Basel</strong><br />
Telefon +41 (0) 61 335 60 80<br />
Telefax +41 (0) 61 335 60 88<br />
info@prestigemedia.ch<br />
www.prestigemedia.ch<br />
Projektleiter<br />
Thomas Lindenmaier<br />
t.lindenmaier@prestigemedia.ch<br />
Verkauf<br />
Marco Bernasconi<br />
m.bernasconi@prestigemedia.ch<br />
Grafik<br />
Sandra Schneider<br />
s.schneider@prestigemedia.ch<br />
Sandra Rizzi<br />
s.rizzi@prestigemedia.ch<br />
Autoren<br />
Guido Müller<br />
Marcel Schweizer<br />
Manuel Reikowski & Talin Fischer<br />
Jacqueline Misslin<br />
Dr. Franz Saladin<br />
Dominik Marbet<br />
Lucas Huber<br />
Valeska Jansen<br />
Bilder<br />
Peter Mettler, Jo Malone, Niggi Freundlieb,<br />
Bildagentur. Bei allen übrigen Bildern liegen die<br />
Bildrechte bei den jeweiligen Inserenten.<br />
Copyright<br />
Nachdruck oder Vervielfältigung ist nur unter<br />
genauer Quellenangabe und mit ausdrücklicher<br />
Genehmigung des Verlages gestattet. Namentlich<br />
gekennzeichnete Beiträge geben die Meinung der<br />
Autoren wieder, die sich nicht automatisch mit der<br />
des Verlages deckt. Der Verlag haftet nicht für unverlangt<br />
eingesandte Manuskripte.<br />
Verleger<br />
Francesco J. Ciringione<br />
Chefredaktor<br />
Niggi Freundlieb<br />
Administration & Abo Service<br />
Serpil Dursun<br />
info@prestigemedia.ch<br />
INHALTSVERZEICHNIS<br />
13 Aastra Telecom Schweiz AG<br />
27 Abro<br />
67 AC Auto AG<br />
60-61 ACS BS-Verkehrspolitik<br />
77, 90 Adrian Müller Immo Treuhand<br />
14-15 Allianz Suisse<br />
75 Alltech Installationen AG<br />
106 Alta Aesthetica AG<br />
19 Angemessen angezogen No.-10<br />
122 Anton Saxer<br />
105 Aquabasilea AG<br />
104 Arco Baudekoration<br />
77 Ariatec Meier & Zanolin<br />
91 Artax Fide Consult AG<br />
132 Athleticum Sportmarkets AG<br />
59 Auto Götte AG<br />
58 AVB Reinach<br />
27 Avec<br />
11 Bachmann Malergeschäft GmbH<br />
52 Bad Eptingen<br />
25 Bank CIC (Schweiz) AG<br />
75 Bard AG<br />
73 BauTech Personal AG<br />
72, 121 Bauteilbörse<br />
95 Bawa AG<br />
112 Beauty for Ever<br />
8, 58 Belmot Swiss<br />
42 Basler Berufs- und Weiterbildungsmesse<br />
115 Betten-Haus Bettina AG<br />
121 Bildungszentrum kvBL<br />
12 Bitterli Optik<br />
41 Blindenheim <strong>Basel</strong><br />
111 Blutspendezentrum beider <strong>Basel</strong><br />
80 Boner Elektrohaus<br />
27 Bruderertrans<br />
34-35 bürgi.com AG<br />
101 Casa Hirsbrunner<br />
62 Chapuy Caravaning AG<br />
UG4 Chronometrie Spinnler & Schweizer<br />
98-99 Constanze von Grafenstein<br />
118-119 Coop Bildungszentrum<br />
95 Ed. Borer AG<br />
52 Eiche Metzgerei<br />
73 Elektrizität EAGB<br />
56-57 Emil Frey AG <strong>Basel</strong>-Dreispitz<br />
70-71 Emil Frey AG Münchenstein<br />
41 Engels AG<br />
54-55, 66 Erbacher Bikes<br />
23 Fankhauser Architektur AG<br />
122-123 FC Reinach<br />
28-29 First Class Personal GmbH<br />
63 Frenken Garage AG<br />
87 Füürparadies GmbH<br />
UG2 Garage Hollenstein<br />
6-7 Garage Schmid, Bettina Schmid<br />
101 GB Immovision GmbH<br />
108-109 Gesundheitszentrum St. Johann<br />
81 Getzmann Wohnen<br />
116-117 Gewerblich-Indusrielle Berufsfachschule<br />
52 Giovannini GmbH<br />
96 Glatt + Vettiger<br />
22 Gloor Gartenbau AG<br />
93 Götschi AG<br />
111 Grenke Bank AG<br />
80 Grieder Schliess + Sicherheitstechnik GmbH<br />
65 Grosspeter Automobiles SA<br />
61 Gundeli Carosserie AG<br />
18-19 Häbse-Theater<br />
20-21, 120 IC Unicon AG<br />
126-129 IMG (Schweiz) AG, IWB <strong>Basel</strong> Marathon<br />
76 immo ML AG<br />
96 Immooffice GmbH<br />
94 Inform Möbelsysteme AG<br />
112 Jo Malone<br />
123 Jörg Lienert AG<br />
2 Kahraman Luxury<br />
109 Kaulberg EZH<br />
24-26 Kindertagesklinik Liestal<br />
47 Krüger + Co. AG<br />
44 Kurt Fankhauser AG<br />
97 La Faya<br />
48 Lachenmeier AG<br />
95 Lederfärberei Schmid AG<br />
82 LIBERA ARCHITEKTEN GmbH<br />
92-93 Marcel Fischer AG<br />
41 Marco Schäffler Baugeschäft<br />
69 Margarethen Garage AG<br />
75 Marquis AG<br />
63 Max Umiker AG<br />
10-12, UG3 MCH Groupe AG<br />
31 McOptik (Schweiz) AG<br />
41 Menge AG<br />
80 Mensch Rolladen AG<br />
96 MILO Potz-Blitz AG<br />
84-86 Möbel Roesch AG<br />
83 Möbel Roth<br />
27 Modell Klein<br />
37 MONN SA<br />
45 Mundwiler Architektur<br />
59 Munz AG<br />
110 Naturheilpraxis Regina Rose<br />
17, 48 Number 1 Casino Lörrach<br />
88-89 Omlin Energiesysteme AG<br />
43, 120 Orsini Sprachschule<br />
75 Oser GmbH<br />
55 Perfecta Personal<br />
63 Phoenix <strong>Basel</strong> AG<br />
51 Pizzeria Cucina Amici<br />
87 PLANA Küchenland<br />
78-79 Plantago GmbH<br />
101 Plüss Sanitär Technik<br />
16 Präsidialdepartement BS<br />
32-33 Prime Energy Cleantech SA<br />
43 Pro Engineering AG<br />
27 Quabeck Holzhandel GmbH<br />
103 Radon Revital Bad<br />
115 Rägedropfe H. Schweizer AG<br />
53 RCB GmbH<br />
42 Rest. Aeschenplatz<br />
49 Restaurant Au Tilleul<br />
49 Restaurant Ginza<br />
95 Rüegg Studio <strong>Basel</strong><br />
27 Sautter Malerarbeiten<br />
49 Schindelholz SA<br />
26 Schreinerei D. Monn<br />
95 Schreinerei Ringli AG<br />
27 Schuhhaus Dorenbach<br />
53 Schwarzwaldhotel Möhringer GmbH<br />
41 Securiton AG<br />
77 Singer HiFi TV Fachgeschäft<br />
129 Sportho GmbH<br />
60 Stocker Spezialdruck<br />
43, 46-47 Stöcklin Logistik<br />
101 Straumann Rohr- und Ablaufreiniguns-Service<br />
107 Strobel<br />
30 Tele<strong>Basel</strong><br />
80 Thommen Getränke AG<br />
44-45, 81 Tonwerk Lausen AG<br />
74 Top Immoblilien<br />
36-37 Umfrage WLAN<br />
50-51 «Unser Bier»<br />
3 Victorinox<br />
114 Vitalpraxis<br />
1 Vögtli Roland + Co<br />
131 Wassersportverein <strong>Basel</strong> 1890<br />
73 Wintergarten-Land GmbH<br />
9 WIR Bank Genossenschaft<br />
38 Zickenheiner Hörsysteme<br />
39 Zickenheiner Optik<br />
27 Zysset<br />
Bei uns finden Sie<br />
keinen Downhillpark.<br />
Aber alles andere,<br />
für eine abenteuerliche<br />
Biketour!<br />
athleticum Sportmarkets AG<br />
Leimgrubenweg 27<br />
4053 <strong>Basel</strong><br />
T: +41 61 333 10 60<br />
Mo - Fr 09:30 – 20:00<br />
Sa 09:00 – 18:00
MCH Group<br />
Global Live Marketing<br />
Aktuell 3<br />
Die MCH Group ist eine führen de<br />
internationale Live Marketing<br />
Gruppe. Sie bietet umfassende<br />
Dienstleistungen im nationalen<br />
und internationalen Messeund<br />
Eventmarkt.<br />
www.mch-group.com<br />
www.messe.ch<br />
Messen<br />
Zu unserem Portfolio gehören rund 95 Eigenund<br />
Gastmessen, darunter die weltweit<br />
wichtig sten Messen in den Bereichen Uhren<br />
und Schmuck (BASELWORLD) sowie<br />
Kunst (Art <strong>Basel</strong>).<br />
Event Infrastruktur<br />
Unser Messeinfrastrukturangebot in <strong>Basel</strong>,<br />
Zürich und Lausanne umfasst über 240’000 m 2<br />
Ausstellungsfläche. Zudem betreiben wir<br />
das Congress Center <strong>Basel</strong>, das Musical<br />
Theater <strong>Basel</strong>, das Theater 11 in Zürich sowie<br />
das Centre de Congrès und das Théâtre<br />
Beaulieu in Lausanne.<br />
Event Services<br />
Mit der Rufener events Ltd. in Zürich, der<br />
Expomobilia AG in Effretikon und der<br />
Winkler Multi Media Events AG in Wohlen<br />
bietet die MCH Group alle relevanten<br />
Dienstleistungen im nationalen und<br />
internationalen Messe- und Eventmarkt:<br />
Event Management, Standbau und<br />
Event Technik.
4 Aktuell<br />
real watches<br />
for<br />
real people<br />
Oris Aquis Depth Gauge<br />
Mechanisches Automatik-Uhrwerk<br />
Patentierte Funktion zur Tiefenmessung<br />
Einseitig drehbare Lünette mit Keramikeinlage<br />
Wasserdichtigkeit bis zu 50 bar/500 m<br />
www.oris.ch