24.01.2018 Aufrufe

sportFACHHANDEL 02_2018 Leseprobe

  • Keine Tags gefunden...

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

DAS INSIDER-MAGAZIN: NEWS • FAKTEN • HINTERGRÜNDE<br />

DEUTSCHLAND • ÖSTERREICH • SCHWEIZ: 6,00 € ZKZ 17598<br />

28.1.<strong>2018</strong><br />

AUSGABE 2<br />

MEINUNG<br />

ANALYSEN<br />

INTERVIEWS<br />

+ Die wichtigsten ISPO-Termine<br />

+ ISPO schedule at a glance<br />

+ Augehtipps in München<br />

+ Where to go in Munich<br />

SHOP-REPORT<br />

Wie die „Sportperle“ aus Hamburg bis nach Norwegen scheint<br />

The “pearl” of Hamburg shines up to Norway<br />

WINTERSPORT<br />

Rossignol-Chef Hilmar Bolle<br />

über den Spagat zwischen Winter<br />

und Sommer<br />

INSIDE<br />

ISPO<br />

The complicated path of an e<br />

S. 8<br />

Rossignol-Boss Hilmar Bolle<br />

about the balancing act<br />

between winter and summer<br />

The complicated path of an exhibition into a digital future<br />

AUSGABE IN DEUTSCH<br />

UND ENGLISCH!<br />

GERMAN AND<br />

ENGLISH EDITION!<br />

Wie sich der Sportfachhandel auf die<br />

digitale Revolution einstellen muss – und kann!<br />

How specialized retail has to adapt to the<br />

digital revolution – and can!<br />

Der komplizierte<br />

Weg einer Messe in<br />

die digitale Zukunft<br />

AUCH<br />

ALS APP<br />

APP-STORE & GOOGLE PLAY<br />

HIER<br />

DOWN-<br />

LOADEN<br />

Anna Weiß<br />

Hannah Röther<br />

Frauen im Outdoor-Business<br />

SCHLUSS MIT DEM SEXISMUS!<br />

Women in the outdoor business: Stop sexism!<br />

90 SEITEN<br />

PAGES<br />

ISPO-<br />

Highlights<br />

ab S./from p. 70<br />

Report vor Ort:<br />

Zu Besuch bei Löfflers<br />

Muster-Schülerinnen<br />

Visiting the<br />

apprentices at Löffler<br />

in Austria<br />

S. 58<br />

Ob Asics oder Haglöfs:<br />

Carsten Unbehaun setzt<br />

weiter auf den Fachhandel!<br />

Carsten Unbehaun<br />

still counts on<br />

specialized retail!<br />

S. 160


AUSGABE 13.<strong>2018</strong> • 4,50 €<br />

BOOTS<br />

COLOURS<br />

WINTERSPORT FASHION<br />

So grün ist die Sportswear<br />

The Sportswear of the<br />

der Zukunft<br />

future goes green<br />

HOMEBOY-BOSS JÜRGEN WOLF<br />

TRENDFORSCHERIN HAYSUN HAHN<br />

SPORT OCH ROMAN OBERHOLZER<br />

PREMIUM GROUP ANITA TILLMANN<br />

LÄUFT DAS BUSINESS<br />

THESE FOUR TRENDS<br />

WILL BOOST YOUR BUSINESS<br />

2 | INTRO <strong>02</strong>.<strong>2018</strong><br />

IN DIESER AUSGABE …<br />

… PERSONEN<br />

Pierre Agnes 20<br />

Mathias Angele 54, 56<br />

Verena Angleitner 58, 61<br />

Georg Bakos 170, 168<br />

Dieter Bauer 160, 164<br />

Gerd Bittl-Fröhlich 173, 175<br />

Hilmar Bolle 42, 46<br />

Klaus Dittrich 30, 38<br />

Laura Fruhstorfer 58, 61<br />

Tobias Gröber 28, 36<br />

Silvia Hackl 58, 61<br />

Reinhard Hetzeneder 59, 62<br />

Ulrich Höcker 20<br />

Moritz Keller 180, 186<br />

Michael Kuhls 178, 184<br />

Moritz Kuhn 163, 167<br />

Bert Lammel 55, 57<br />

Otto Leodolter 58, 61<br />

Durina Lezi 60, 63<br />

Anja Machl 58, 61<br />

Henry Maske 16<br />

Bernd Mayer 20, 198<br />

Jan Molander 198<br />

Marc Mombauer 178, 185<br />

Hartmut Ortlieb 198<br />

Siegfried Paßreiter 28, 36<br />

Francois-Henri Pinault 18<br />

Sarah Renner 58, 61<br />

Reto Rindlisbacher 50, 52<br />

Jesper Rodig 198<br />

Kim Roether 178, 185<br />

Thomas Roiser 12, 28, 36<br />

Hannah Röther 64, 66<br />

Oliver Samwer 176, 183<br />

Manuela Sartori 58, 61<br />

Andy Schimeck 198<br />

Benjamin Schmitt 50, 53<br />

Magdalena Schön 58, 61<br />

Jürgen Siegwarth 198<br />

Aaron Stattmann 58, 61<br />

Dave Tanner 20<br />

Antonia Theiler 50, 53<br />

Carsten Unbehaun 160, 164<br />

Martin Vergien 198<br />

Anna Weiß 64, 66<br />

Markus Winter 180, 186<br />

Jürgen Wolf 26, 34<br />

… FIRMEN<br />

11teamsports 179, 186<br />

ABS 18<br />

Adidas 17, 20, 26, 34<br />

aktivsport 51, 53<br />

Alibaba 177<br />

Amazon 177, 184<br />

Amer-Group 26, 34, 42, 47<br />

Artémis 18<br />

Asics 160, 164<br />

ASMAS 31, 38<br />

Assosport 31, 38<br />

Atomic 42, 47, 169, 171<br />

Bauer 55,57<br />

Bergsport WN 51, 53<br />

Billabong 20<br />

biz 173<br />

Boardriders 20<br />

Bogner 20, 198<br />

BRIGHT 26, 34<br />

BSI 28, 36, 38<br />

Coleman EMEA<br />

Converse 17<br />

DC-Shoes 20<br />

Decathlon 20<br />

Deuter 178, 185, 198<br />

Dexshell 17<br />

Dynastar 43, 48, 169, 171<br />

Easton 55, 57<br />

Element 20<br />

EOG 31, 38<br />

FESI 31<br />

Felt 43, 48<br />

FGHS 31, 38<br />

Fischer 28, 36, 44, 49, 59, 62<br />

Garmin 178, 185<br />

Gore-Tex 14<br />

Haglöfs 160, 164<br />

Hanwag 198<br />

Homeboy 26, 34<br />

Indigo 20, 198<br />

IMS 174<br />

Internetstores 16, 180, 186<br />

Intersport 16, 26, 34, 178, 185<br />

Intersport Skihütte 51, 53<br />

ISPO 26, 42, 47, 163, 175<br />

IOG 31, 38<br />

Karstadt Sports 16<br />

Keller Sports 180, 186<br />

Kering 18<br />

Klean Kanteen 172, 174<br />

Komperdell 12, 28, 36<br />

Lange 43, 48, 169, 171<br />

Leki 198<br />

Loadbee 178, 185<br />

Lowa 173, 175<br />

Löffler 58, 61<br />

Maier Sports 173, 175<br />

Marker 55, 57<br />

Marmot 198<br />

McTrek 173, 175<br />

Meindl 198<br />

Messe München 38<br />

MOC 17, 38, 179, 186<br />

Newell Brands 198<br />

Nordica 50, 52, 169, 171<br />

Oaktree 20<br />

Ortlieb 198<br />

Österreichischen Kuratorium für<br />

Alpine Sicherheit 173, 175<br />

OutDoor 28, 34<br />

Outfitter 16<br />

O‘Neill 20, 198<br />

Peak Performance 169, 171<br />

Penguin 169, 171<br />

Puma 18<br />

Quiksilver 20<br />

Raidlight-Verticle 43, 48<br />

Rossignol 42, 46, 169, 171<br />

Roxy 20<br />

Runkeeper 161, 165<br />

RVCA 20<br />

Salomon 42, 47, 169, 171<br />

Scandic Outdoor 198<br />

SOG 31, 38<br />

Schanner 54, 56<br />

Schwabe & Baer 20, 198<br />

Seek 26, 34<br />

Sherwood 55, 57<br />

Signa Sports Group 16, 180, 186<br />

SOS Sport 51, 53<br />

Sport 2000 16, 26, 34, 178, 184<br />

Sport 65 51, 53<br />

SportArt 51, 53<br />

Sport Import 43, 48<br />

Sport Lavit 14<br />

Sportperle 51, 53, 168, 170<br />

Sports2be 16<br />

Sportsella 172, 174<br />

Sport Speiser 51, 53<br />

Strolz 169, 171<br />

Stöckli 169, 171<br />

Tailored Fits 50, 53, 173, 175, 177, 184<br />

Tennis-Point 16<br />

Time 44, 49<br />

Trendsport Künstl 20, 198<br />

Turnamic 49<br />

Vaughn 55, 57<br />

VDS 31, 38<br />

VSSÖ 173, 175<br />

Viking 178, 185<br />

Völkl 55, 57<br />

WFSGI 31, 38<br />

Zalando 176, 183<br />

Zipper 20<br />

Zoggs 55, 57<br />

S P E Z I A L<br />

TRENDS<br />

ATHLEISURE<br />

Eco& fair<br />

INTERVIEWS<br />

OEKOTEX-CEO GEORG DIENERS<br />

HOT<br />

SHOES<br />

MIT DIESEN VIER TRENDS<br />

Styles<br />

auf und abseits der Piste<br />

The hottest Styles<br />

on and off the Slopes<br />

COLDDie heißesten<br />

ABO: 89,– €/Jahr<br />

sport-fachhandel.com/abo<br />

DEUTSCH<br />

& ENGLISH<br />

Inclusive:<br />

• Specials<br />

• alle Internetinhalte<br />

• E-Paper*<br />

* schon einen Tag vor der Print-Ausgabe


© <strong>2018</strong> W. L. Gore & Associates GmbH. GORE-TEX, Gore and designs are trademarks of<br />

W. L. Gore & Associates<br />

Discover a<br />

whole new<br />

GORE-TEX®<br />

brand world<br />

Visit us:<br />

ISPO Munich <strong>2018</strong><br />

January 28 - 31<br />

Hall A1, Booth 404<br />

BRAND<br />

Searching for<br />

New Possibilities<br />

gore-tex.com


<strong>02</strong>.<strong>2018</strong><br />

EDITORIAL | INHALT | 5<br />

Kostenlos:<br />

Die SFH<br />

News-App<br />

Wohin treibt unsere<br />

Branche?...<br />

Welcome to ISPO Munich!<br />

APP-STORE & GOOGLE PLAY<br />

Andreas Mayer<br />

Chefredakteur<br />

a.mayer@sportcombi.de<br />

Herzlich Willkommen zur immer<br />

noch bedeutendsten Leitmesse der<br />

internationalen Sportartikelbranche.<br />

Und damit herzlich willkommen im<br />

Epizentrum der Innovationen, Vielfalt,<br />

Qualität – oder doch vielleicht der<br />

Langeweile?<br />

Es ist die Wintermesse in München,<br />

die Jahr für Jahr zeigt, wohin die<br />

Branche treibt. Auf der Stimmungen<br />

deutlich werden wie auf einem<br />

Seismographen und auf der die Zukunft<br />

ablesbar ist wie auf einem guten Barometer ...<br />

Setzen die Hersteller weiterhin auf Innovation<br />

und Qualität? Oder verschwindet die Branche im<br />

Einheitsbrei fernöstlicher Billigproduktion? Bleibt die<br />

Funktion Trumpf oder ist manchen mittlerweile der<br />

schnelle Euro im Modemarkt wichtiger?<br />

Innovator oder Imitator – wovon sehen Sie hier auf<br />

der ISPO mehr, liebe Leser?<br />

Die gleiche Frage muss sich aber auch der Handel<br />

selbst stellen. Denn auch als Händler reicht es schon<br />

längst nicht mehr aus, mit der Masse zu schwimmen.<br />

Und in Zukunft übernimmt dies sowieso das Internet –<br />

glauben Sie nicht? Dann empfehle ich Ihnen unsere<br />

Seiten 176 bis 188.<br />

TITEL<br />

INSIDE ISPO S. 26<br />

Der komplizierte Weg einer Messe in die digitale<br />

Zukunft / The complicated path of an exhibition<br />

into a digital future<br />

TOP-THEMA DIGITALSIERUNG S. 176<br />

Hat der stationäre Fachhandel ausgedient?<br />

Game over for Specialised Retail?<br />

INDUSTRIE<br />

Winter 42<br />

Outdoor 64<br />

Mixed 160<br />

INSIDE<br />

Termine / Schedule 189<br />

Ausgehtipps / Where to go 190<br />

Impressum & Vorschau 197<br />

FACHHANDEL Stories aus dem Handel / Retail Stories 168<br />

BRAND NEW Produktneuheiten von A-Z / New Products 70<br />

STELLENMARKT Job Market 194<br />

PERSONALIEN Staff News 198<br />

WOHL.GEH.FUHL<br />

Wellness für Ihre Füße – wohin Sie auch gehen<br />

TITELFOTO: OLGA ROM/ISTOCKPHOTO.COM<br />

sport-fachhandel.com/app<br />

oder in den App-Stores<br />

Und natürlich auch viele der anderen Beiträge rund<br />

um die Unternehmen, Marken und Produkte, die<br />

die Zeichen der Zeit erkannt haben: Qualität und<br />

Innovation bleiben der beste Weg in eine sichere<br />

Zukunft.<br />

Viel Spaß beim Lesen und viel Erfolg auf der ISPO<br />

wünscht,<br />

ISPO<br />

Halle A 3 | Stand 2<strong>02</strong><br />

Andreas Mayer<br />

Chefredakteur<br />

To our international readers:<br />

Today’s big ISPO edition as<br />

well as tomorrow’s ISPO<br />

live edition with all the<br />

latest news of today‘s first<br />

day are both fully bilingual.<br />

Please enjoy this special<br />

service and have a great fair!<br />

kompetent ............... <br />

unabhängig ............. <br />

modern .................... <br />

hochwertig .............. <br />

kritisch ..................... <br />

meinungsbildend ... <br />

beratend .................. <br />

Großarl Lady<br />

(auch als Herrenmodell erhältlich)<br />

www.meindl.de


STEP INTO THE FUTURE!<br />

FOR GRIPWALK<br />

SKI BOOTS<br />

(within ISO 9523)<br />

BETTER<br />

WALKING GRIP<br />

High profiled slipresistant<br />

sole<br />

INTER-<br />

CHANGEABLE<br />

Quick and easy mounting and<br />

dismantling of both toe and heel<br />

GripWalk soles<br />

WALKING COMFORT<br />

Increased walking comfort and<br />

improved natural roll thanks to<br />

curved rubber sole<br />

UNCOMPROMISING<br />

SKIING PERFORMANCE<br />

Perfect power transmission and<br />

no loss of skiing performance<br />

NO SPECIFIC HEIGHT<br />

ADJUSTMENT<br />

The binding accommodates Alpine and<br />

GripWalk ski boots. No GripWalk specific<br />

adjustments need to be performed.


GO<br />

WITH<br />

ISPO <strong>2018</strong><br />

VISIT US : HEAD / TYROLIA<br />

BOOTH - B6/400<br />

www.tyrolia.com<br />

FOR ALPINE<br />

SKI BOOTS<br />

(Type A – ISO 5355)<br />

ALPINE<br />

FULL ALPINE<br />

RELEASE FUNCTION<br />

Integrated stiff pads guarantee<br />

precise release function of boot<br />

and binding<br />

EXTENDED GRIPWALK COMPATIBILITY IN THE TYROLIA SKI BINDING LINE.<br />

ONLY PERFECTION PROVIDES SAFETY.


8 | INTRO | 2.<strong>2018</strong><br />

ECHTE ERLEBNISSE FÜR KALTE TAGE<br />

REAL EVENTS FOR COLD DAYS<br />

LANGLAUF<br />

Immer mehr Wintersportler suchen das Wintererlebnis nis abseits<br />

des Pistenrummels. Doch Vorsicht: Es ist nicht so leicht, wie<br />

es aussieht. Professionelle Skileher – am besten durch den<br />

Deutschen Skilehrerverband (DSLV) zertifiziert, bieten en daher<br />

vielerorts auch Einsteigerkurse an.<br />

CROSS-COUNTRY SKIING<br />

More and more skier want to experience the nature in winter<br />

far away from<br />

the hustle and bustle on the ski slopes. s. But its<br />

not as easy as it looks like: Therefore, professional instructors,<br />

s,<br />

preferably erably certified by the the Association of German<br />

Professional Instructors (DSLV), also offer beginners courses.<br />

TOURENSKI UND SCHNEESCHUHWANDERNNDERN<br />

Der Trend zu Fitness im Winter hält an. Neben<br />

Ausrüstungen für Skitouren und Langlaufen wurden<br />

vermehrt auch Schneeschuhe nachgefragt. Für die<br />

Umsatzzuwächse ausschlaggebend scheint die Freude<br />

an der Bewegung im Schnee und im Freien sowie der<br />

Wunsch nach Gesundheit, Vitalität und persönlicher<br />

Leistungssteigerung zu sein.<br />

SKI TOURING AND SNOWSHOE HIKING<br />

The trend towards fitness in winter is continuing. Apart<br />

from ski touring and cross-country skiing, snowshoes are<br />

increasingly in demand. The reasons for the sales increase<br />

are the lust for activities in snow as well as the wish to live a<br />

healthy, active life and enhance the own performance.<br />

SCHLITTENHUNDENRENNEN<br />

ENRENNEN<br />

Die besten Musher (Schlittenhundeführer)<br />

tenhundeführer)<br />

Europas treten jährlich im Bad Hindelanger<br />

Ortsteil Unterjoch (Allgäu) zum<br />

„Internationalen Schlittenhunderennen“<br />

an. Mehrere Tausend Zuschauer sind bei<br />

diesem Wintersportereignis der Extraklasse<br />

dabei.<br />

DOG SLEDGE RACE<br />

The best mushers of Europe meet every<br />

year in the town Bad Hinderlang (Allgäu) to<br />

compete in the International Dog Sledge<br />

Race. This top-class winter sports event<br />

attracts several thousand spectators.<br />

WINTER-RUNNING<br />

Wer für die kalte Jahreszeit die Laufschuhe<br />

im Schrank lässt, hat viel verpasst. Allerdings<br />

ist es wichtig, im Winter mit entsprechendem<br />

Schuhwerk und darüber hinaus mit wintertauglicher<br />

Bekleidung auf Tour zu gehen.<br />

Das freut auch den Handel, denn spezielle<br />

Trail Running Schuhe sowie gefütterte und<br />

reflektierende Outfits liegen im Trend.<br />

Those who leave their running shoes<br />

untouched in winter will miss a lot<br />

of fun. Nevertheless, in winter, it is<br />

particularly important to choose the<br />

suitable footwear as well as winter-compatible<br />

clothes for the run.<br />

This is positive for the sports goods<br />

retailers, since special trail running<br />

shoes as well as padded, reflective<br />

outfits are<br />

in demand.<br />

SKIFAHREN IN NORDKOREA<br />

Während in Südkorea sogar Olympische<br />

Winterspiele veranstaltet werden,<br />

hat man im Norden des geteilten<br />

Landes jede Menge Pistenkilometer<br />

für sich allein. Kein Wunder, ein<br />

unberechenbarer Diktator und ein<br />

drohender Atomkrieg stehen nicht<br />

gerade für Gastlichkeit. SkiMAGAZIN-<br />

Autor Jimmy Petterson (Foto) hat es<br />

trotzdem gewagt und neben einigen<br />

erstaunlichen Erlebnissen auch ein paar<br />

richtig schöne Skitage gehabt!<br />

SKIING IN NORTH KOREA<br />

While South Korea has popular<br />

skiing resorts and even hosted the<br />

Olympic Winter Games, you have<br />

many slopes for yourself in the north<br />

of the separated country. No wonder,<br />

because an unpredictable dictator who<br />

threatens with nuclear war does not<br />

exactly stand for hospitality. Jimmy<br />

Petterson, SkiMAGAZIN author (photo),<br />

tried it anyway and had, apart from<br />

some interesting experiences, several<br />

really nice days of skiing!<br />

© -ALINA-/ISTOCKPHOTO.COM, SKIMAGAZIN, DYNAFIT, DSLV, ODLO, BAD HINDELANG TOURISMUS


ISPO<br />

Munich<br />

HALL B6<br />

BOOTH 400<br />

HEAD.COM


10 | INTRO | 2.<strong>2018</strong><br />

Thesen von Sympatex CEO Dr. Rüdiger Fox zum<br />

Thema Nachhaltigkeit in Sportbekleidung<br />

hypothesises of the CEO of Sympatex, Dr Rüdiger Fox,<br />

about the subject “sustainability of sportswear”.<br />

Seit Jahrzehnten hatte unsere Branche nur eine einzige wundervolle<br />

Mission zu erfüllen: wie können wir unseren Kunden dabei<br />

helfen, den Sport, den sie in ihrer Freizeit ausüben wollen, noch<br />

besser genießen zu können. Immer neue Materialkombinationen<br />

wurden gesucht, um in der näc hsten Saison die neueste<br />

Innovation vorstellen zu können – egal, mit welchen Mitteln<br />

und auf welchem Weg. Doch dabei ist in Vergessenheit geraten,<br />

worum es eigentlich geht: einen Wettbewerb, der der gesunden<br />

körperlichen Ertüchtigung und der Freude an der Natur dient, ohne<br />

mittelfristig Schäden zu hinterlassen. Wir müssen akzeptieren:<br />

1<br />

Ob umweltschädigende Chemie, der Ausstoß von<br />

Klimagasen oder die Herstellung von komplexen<br />

Materialmixturen, die nie mehr werterhaltend wiederverwendet<br />

werden können: auch unsere Branche hat dazu<br />

beigetragen, genau das zu gefährden, was unseren Kunden am<br />

wichtigsten ist – die Natur selbst.<br />

2<br />

Während wir noch vor Kurzem das Thema weitgehend<br />

ignorierten und manche sich hinter fadenscheinigen<br />

Argumenten wie einer angeblich längeren Lebensdauer,<br />

biologisch unerreichbarer Schmutzbeständigkeit oder<br />

dem noch fehlenden Nachweis der Umweltschädlichkeit von<br />

Chemikalien verstecken, so hat sich im vergangenen Jahr etwas<br />

fundamental verändert: Im Mai publizierte eine der deutschen<br />

Top3 Unternehmensberatungen, die Boston Consulting Group,<br />

eine Studie, in der sie unzweideutig klar macht, dass die<br />

Textilindustrie, wenn sie überleben möchte, ihre ökologische<br />

und soziale Verantwortung ganzheitlich übernehmen muss.<br />

Und zum Jahresende hat China mit nur wenigen Monaten<br />

Vorankündigung seine Häfen nicht nur für Kunststoffabfälle,<br />

sondern auch für Textilabfälle geschlossen – bis dahin der bequeme<br />

Entsorgungsweg für bis zu 90 Prozent der unsortierten<br />

Abfallmengen der wichtigsten Industrieländer.<br />

3<br />

Ob<br />

es uns gefällt oder nicht - der Startschuss ist gefallen<br />

für einen ganz neuen Wettbewerb, der sich in unseren<br />

eigenen Unternehmen abspielt. Nachhaltigkeit ist<br />

innerhalb von knapp 18 Monaten von einem Randphänomen<br />

zu einer existentiellen Notwendigkeit geworden – eine<br />

Veränderungsgeschwindigkeit, die angesichts der textilen<br />

Entwicklungszyklen kein Zögern mehr erlaubt.<br />

4<br />

Sämtliche<br />

Industriezweige müssen aufhören, nur<br />

in linearen Wertschöpfungsketten zu denken, und<br />

stattdessen die offenen Enden schließen und zeitnah<br />

eine zirkulären Kreislaufwirtschaft konzipieren: „Closing the<br />

Loop“. Technologisch ist dies längst möglich. Allerdings müssen<br />

wir lernen, die richtigen Fragen zu stellen – und Nachhaltigkeit<br />

nicht mehr als Konkurrenz zu Performance zu sehen. Zukünftig<br />

wird es um ein „sowohl – als auch“ gehen und sportliche<br />

Performance darf keine Spuren mehr hinterlassen. Sonst<br />

riskiert man, kurzfristig disqualifiziert zu werden. Wer weiterhin<br />

versucht, wegzuschauen oder vom Thema abzulenken, wird<br />

später aus der letzten Reihe starten müssen.<br />

„Wer<br />

weiter<br />

wegschaut,<br />

wird<br />

verlieren.“<br />

” who Those<br />

look<br />

away will<br />

lose”<br />

Dr. Rüdiger Fox<br />

SYMPATEX<br />

Halle A1 Stand 300<br />

For decades, our industry had to fulfil only one fantastic mission:<br />

what can we do for the customers so that they can enjoy their<br />

favourite kind of sports even more. The producers were constantly<br />

on the search for new material combinations, in order to be able to<br />

present a new innovation in the next season – no matter by which<br />

means and on which way. However, during this period, the industry<br />

members forgot what really matters – a competition that supports<br />

healthy, physical exercise and the zest for nature without causing<br />

damage in the medium term. We have to accept the following:<br />

1<br />

Whether harmful chemical substances, the emission of<br />

greenhouse gases or the production of complex material<br />

combinations which cannot be recycled and thus, not<br />

conserve resources. Our industry also contributed to destroy<br />

exactly what our customers love<br />

most – the nature.<br />

2<br />

Not long ago, we still<br />

largely ignored the topic<br />

and some people had<br />

specious arguments such as a<br />

supposedly longer lifetime, a<br />

level of dirt resistance which<br />

cannot be reached with biological<br />

substances or the absence of<br />

proof for the harmfulness of<br />

chemicals. However, in the last<br />

year, the situation changed<br />

fundamentally. In May, the<br />

Boston Consulting Group, one<br />

of the top three consultancies in Germany, published a study<br />

stating unambiguously that the textile industry has to assume<br />

ecological and social responsibility when it wants to survive. And<br />

the Chinese government announced with only a few months<br />

of prior notice that it is going to close the harbours for plastic<br />

waste as well as for textile waste by the end of the year. So far,<br />

China was a comfortable disposal channel for 90 per cent of the<br />

unsorted waste from the most important industrial countries.<br />

3<br />

Whether<br />

we like it or not, the starting signal is given<br />

for an entirely new competition taking place in our<br />

own companies. Within just 18 months, sustainability<br />

developed from a marginal phenomenon into an existential<br />

necessity. In light of the development cycle in the textile sector,<br />

this speed of change does not allow to be reluctant.<br />

4<br />

All<br />

industry branches have to stop thinking only in<br />

linear value chains. Instead, they must close the open<br />

ends and create a recycling economy. “Closing the<br />

Loop” is the motto and by now, this is technologically feasible.<br />

Nevertheless, we have to learn to ask the right questions and<br />

to stop considering sustainability as the rival of performance.<br />

In the future, it will be important to find compromises. Athletic<br />

performance must not leave its mark anymore. Otherwise, the<br />

companies risk to quickly disqualify themselves. Those who try<br />

to avoid the topic or to deviate from it will lose out later.<br />

© SYMPATEX


THE ALL NEW<br />

PROMACHINE.<br />

MACHINE FIT. DOBERMANN DNA.<br />

VISIT US @ ISPO <strong>2018</strong> MÜNCHEN B5/400<br />

POWERED BY MICHELIN ® TECHNICAL SOLES<br />

NORDICA.COM


12 | INTRO | 2.<strong>2018</strong><br />

ENTWICKLUNGEN VOM MONDSEE<br />

DEVELOPMENTS FROM MONDSEE<br />

KOMPERDELL<br />

Halle B6 Stand 300<br />

Wer Thomas Roiser und Komperdell nur<br />

als Stockfabrik kennt, hat etwas verpasst:<br />

Der österreichische Spezialist ist auf<br />

vielen Märkten aktiv, um Innovationen zu<br />

entwickeln und Trends zu setzen.<br />

Who only knows Thomas Roiser and<br />

Komperdell as a pole factory has missed<br />

something: The Austrian specialist is<br />

active on many markets in order to<br />

develop innovations and set trends.<br />

BERGAUF UND BERGAB: HIGHTECH-STÖCKE<br />

FÜR SOMMER UND WINTER<br />

Nach 100 Prozent Carbon, dem Powerlock und dem<br />

Stiletto-System kommen nun die so genannten TAC-Griffe<br />

aus der österreichischen Stockschmiede: Dafür verwendet<br />

Komperdell eine einzigartige Exklusiv-Technologie. Der<br />

extrem leichte, thermoisolierte Griff ist besonders rutschfest<br />

und angenehm weich zu greifen. Im Frühjahr –<br />

und ohne Handschuhe getragen – kommt auch die<br />

schweißabsorbierende Eigenschaft voll zur Geltung.<br />

SCHUTZ AUF SKI ODER ZWEI RÄDERN:<br />

PROTEKTOREN<br />

Seit 20 Jahren entwickelt Komperdell Protektoren für<br />

die Motorradindustrie, für Biker und für Skifahrer. Mittels<br />

eines neuartigen Zugangs und unter Verwendung<br />

flexibler Schaummaterialien, die den damals von harten<br />

Plastikprotektoren dominierten Markt revolutioniert<br />

haben, setzen die Österreich auch hier Maßstäbe:<br />

Die Schutzeigenschaften, das Mehrlagen- und<br />

Mehrkammerdesign, die Thermoeigenschaften und die<br />

Atmungsaktivität sind vielfach prämiert.<br />

UPHILL AND DOWNHILL: HIGHTECH POLES<br />

FOR SUMMER AND WINTER<br />

After 100 per cent Carbon, the powerlock and the stiletto<br />

system the so-called TAC handles now come from the<br />

Austrian pole forge: Therefore Komperdell uses an exclusive<br />

technology. The extremely light, thermo-insulated handle is<br />

especially slip-resistant and pleasantly soft to the touch. In<br />

spring – and carried without gloves – the sweat absorbing<br />

trait also comes into ist own.<br />

PROTECTION ON SKIS OR TWO TIRES:<br />

PROTECTORS<br />

Komperdell has been developing protectors for the<br />

motorbike industry, for bikers and skiers for 20 years. With<br />

a new approach and by using flexible foam materials that<br />

have revolutionised the market that was dominated by plastic<br />

protectors back then, the Austrians also set standards in this<br />

case: The protection qualities, the multi-layer and multichamber<br />

design, the thermo qualities and the breathability<br />

have won numerous awards.<br />

DAS NEUESTE STANDBEIN: SCHNEESCHUHE<br />

Als bisher einziger Hersteller ist es Komperdell gelungen,<br />

einen Carbon-Schneeschuh in vollkommen integraler<br />

Bauweise herzustellen. Das heißt, Decking, Rahmen und<br />

Tractionsrails sind in einem Arbeitsschritt hergestellt. Neben<br />

erheblicher Gewichtsersparnis, was zu einer signifikanten<br />

Kraftersparnis führt, ergibt dies auch deutlich stabilere<br />

Verbindungen zwischen den einzelnen Komponenten.<br />

Mit nur 600g Gewicht ist der Neuling die aktuell leichteste<br />

Konstruktion am boomenden Schneeschuh-Markt.<br />

THE NEW PILLAR: SNOW SHOES<br />

So far Komperdell is the only manufacturer that has managed<br />

to create a carbon snow shoe in an entirely integral design.<br />

That means decking, frame and traction rails were produced<br />

in one process step. Apart from substantial weight reduction<br />

which leads to significant energy saving this also results<br />

in a noticeably more stable connection between single<br />

components. With a weight of only 600g the novelty is<br />

currently the lightest construction on the booming snow<br />

shoe market.<br />

© KOMPERDELL


BOOTH<br />

www.tyrolia.com<br />

ISPO <strong>2018</strong><br />

VISIT US : HEAD / TYROLIA<br />

B6/400<br />

KINEMATIC WITH REDUCED FRICTION<br />

FR PRO² GW TOE: ALPINE (ISO 5355)<br />

AND GRIPWALK SKI BOOTS<br />

THE FR PRO² TOE<br />

The next level to Access All Areas is reached with<br />

the AAAttack² bindings. A toe construction extends<br />

the possibilities of allmountain skiing: The standard<br />

toe construction in the AAAttack² line – FR PRO² is<br />

compatible with Alpine and GripWalk ski boots. The<br />

super secure 77mm metal Anti Friction Device – AFD<br />

Metal – can be adjusted to Alpine Boots (Type A ISO<br />

5355) and GripWalk Boots.<br />

ONLY PERFECTION PROVIDES SAFETY.


14 | INTRO | 2.<strong>2018</strong><br />

MAL GORE-TEX<br />

TIMES GORE-TEX<br />

Seit über 40 Jahren steht GORE-TEX für wasserdichte<br />

und atmungsaktive Funktionsbekleidung –<br />

eine Kombination, die bis dahin unmöglich schien.<br />

Die Produkte mit dem schwarzen Diamantlogo<br />

halten auch weiterhin ihr Versprechen: „Guaranteed<br />

to keep you dry“. Zu H/W <strong>2018</strong>/19 stellen die<br />

US-Spezialisten der bewährten Produktlinie noch<br />

eine zweite zur Seite mit dem Claim: „Mehr als nur<br />

wasserdicht“. Die neuen GORE-TEX „Infinium“<br />

Produkte werden ein weißes Diamantlogo tragen<br />

und sind für all diejenigen entwickelt, die einen<br />

aktiven Lifestyle draußen in der Natur pflegen<br />

und sich von den Produkten, die sie tragen, noch<br />

weiteren Support zusätzlich zur reinen Wasserdichtigkeit<br />

wünschen. Wie beispielsweise ein neues<br />

Paar Lieblingsschuhe, das die Füße im Winter durch<br />

eine einzigartig dünne Isolierung stilsicher warm<br />

hält, und so den von Winterschuhen sonst gewohnt<br />

unförmigen Look zur Geschichte werden lässt.<br />

Oder Handschuhe, die für warme Finger sorgen und<br />

gleichzeitig über die perfekte Griffigkeit verfügen,<br />

um das Smartphone zu benutzen, ohne die Handschuhe<br />

ausziehen zu müssen.<br />

GORE-TEX<br />

Halle A1 Stand 404<br />

For more than 40 years GORE-TEX has<br />

been standing for water proof and breathable<br />

functional clothing – a combination that seemed<br />

impossible till then. The products with a black<br />

diamond logo continue to keep their promise:<br />

”Guaranteed to keep you dry“.<br />

The US specialists now places a second product<br />

line with the claim: ”More than just waterproof”<br />

beside the tried and proven product line for the<br />

upcoming autumn/winter <strong>2018</strong>/19 season.<br />

The new GORE-TEX “Infinium“ Products are<br />

going to be emblazoned with a white diamond<br />

logo and are developed for all who have an active<br />

lifestyle out in nature and wish for more support<br />

from the products than simply being purely<br />

waterproof. Such as a new pair of favourite shoes<br />

that keeps the feet fashionably warm due to its<br />

uniquely thin insulation for example and thereby<br />

makes the bulky look winter shoes usually have<br />

ancient history. Or gloves that ensure warm<br />

fingers and at the same time possess a perfect grip<br />

in order to use the smartphone without having to<br />

take off the glove.<br />

SPONSOR SUCHT SPORTLER<br />

SPONSOR IS SEARCHING FOR SPORTSMEN<br />

SPORT LAVIT<br />

Halle A1, Stand 308<br />

Hinter diesem ungewöhnlichen<br />

Aufruf steht nun schon zum 2. Mal<br />

eine deutschlandweite Sponsoring-<br />

Aktion von SPORT LAVIT.<br />

Athleten jeder Sportart und jedes<br />

Leistungsniveaus können sich<br />

online bewerben. Ihnen winkt<br />

ein einjähriges Sponsoring durch<br />

SPO RT LAVIT. Freizeitsportler oder<br />

Profis, Einzelkämpfer oder Teams –<br />

alle können sich ab April <strong>2018</strong> auf<br />

www.sponsor-sucht-sportler.de in<br />

einer der beiden Kategorien Einzelund<br />

Teamsportler anmelden. Ein<br />

Online-Voting mit anschließendem<br />

Jury-Entscheid kürt die Gewinner.<br />

Auch Sportfachhändler können<br />

von der einzigartigen Online-<br />

Kampagne profitieren: Denn<br />

Händler können als Paten zum<br />

entscheidenden Erfolg der Sportler<br />

beitragen und für ein wesentlich<br />

höheres Punkte-Konto sorgen.<br />

Zudem sorgen Aktionsgutscheine<br />

für Frequenz bei allen<br />

teilnehmenden Sportfachhändlern.<br />

It’s already the second time a<br />

Germany-wide sponsoring<br />

campaign by SPORT LAVIT is<br />

behind this unusual call. Athletes<br />

from every sports discipline and<br />

every performance level can submit<br />

their application. They receive a<br />

sponsoring by SPORT LAVIT for one<br />

year. Leisure time sportsmen or professionals,<br />

lone wolves or teams – all<br />

can make an application on www.<br />

sponsor-sucht-sportler.de in one of<br />

the two categories single and team<br />

sportsmen from April <strong>2018</strong>. An<br />

online voting with subsequent jury<br />

decision selects the winner. Specialist<br />

sports retailers can also profit<br />

from the unique online campaign:<br />

Because retailers can contribute to<br />

the sportsmen’s decisive success as<br />

patrons and can thereby ensure a<br />

significantly higher points account.<br />

Additionally campaign vouchers<br />

ensure frequency when it comes to<br />

all participating specialist sports<br />

retailers.


EASY GOING WITH<br />

The revolutionary sole-binding<br />

system for better walking comfort<br />

AND top skiing performance<br />

// BETTER WALKING<br />

GRIP ON ALL SURFACES<br />

// BEST WALKING COMFORT<br />

// COMPATIBLE WITH ALL<br />

GRIPWALK-BINDINGS<br />

90% GRIPWALK OPTION AT THE ENTIRE DALBELLO COLLECTION.<br />

More Dalbello boots with premounted Gripwalk soles on<br />

DALBELLO.IT


16 | INTRO | News 2.<strong>2018</strong><br />

Sports2be gewinnt<br />

Henry Maske als<br />

Markenbotschafter<br />

Sports2be wins Henry Maske<br />

as brand ambassador<br />

Ziel der Kooperation sei es, mit der Boxsportmarke<br />

Starpro und der Fitnessmarke Proteus neue Impulse zu<br />

setzen. Dabei wolle Henry Maske seine „langjährigen Erfahrungen<br />

in die Produktentwicklung einfließen lassen“.<br />

The goal of the partnership is to set new impulses with the<br />

boxing brand Starpro and the fitness brand Proteus. Henry<br />

Maske supports the product development with his “longstanding<br />

experience”, according to the company.<br />

Lectra gibt sich neue<br />

Markenidentität<br />

Das neue Lectra-Logo soll<br />

Modernität und Eleganz<br />

verkörpern und die „Premium-<br />

Positionierung“ zeigen.<br />

Der neue Markenclaim<br />

„Empowering customers<br />

through industrial intelligence“<br />

wiederum solle das<br />

Versprechen unterstreichen,<br />

„den Kunden alle notwendigen<br />

Mittel zur Verfügung stellen,<br />

um ihre Ziele zu verwirklichen“.<br />

Lectra with new brand<br />

identity<br />

The new logo of Lectra<br />

stands for modernity and<br />

elegance and mirrors “Lectra’s<br />

positioning in the premium<br />

segment“. The new claim of the<br />

brand “Empowering customers<br />

through industrial intelligence”<br />

underlines the promise to<br />

provide the customers with<br />

all necessary tools so that<br />

they can realise their goals,<br />

according to Lectra.<br />

Tagesaktuelle News:<br />

sport-fachhandel.com<br />

APP-STORE & GOOGLE PLAY<br />

STRATEGISCHE PARTNERSCHAFT<br />

Signa entscheidet sich<br />

für Intersport<br />

Intersport und Signa geben eine strategische<br />

Partnerschaft bekannt. Man wolle die gemeinsamen<br />

Interessen auf dem deutschen und internationalen<br />

Beschaffungsmarkt zukünftig unter<br />

dem Dach der Interpsort-Gruppe bündeln. Die vertragliche<br />

Vereinbarung sehe vor, dass „im ersten<br />

Schritt die Karstadt Sports GmbH in die Zentralregulierung<br />

von Intersport aufgenommen wird“.<br />

Tennis-Point nutzt ohnehin<br />

bereits die Zentralregulierung<br />

der Heilbronner.<br />

Weitere Unternehmen<br />

der Signa Sports Group<br />

sollen jedoch folgen, also<br />

aller Voraussicht nach also<br />

die beiden bisher noch von<br />

der Sport 2000 zentral<br />

regulierten Outfitter und<br />

Internetstores.<br />

Damit bewahrheitet sich,<br />

was noch während der<br />

Einkaufstour von Signa in<br />

Das redblue in Heilbronn<br />

wird künftig auch<br />

Anlaufpunkt für die Signa<br />

Sports Group sein.<br />

der Branche vermutet wurde: Spätestens nach der<br />

Akquise von Tennis-Point Ende 2016 war nach den<br />

vorherigen Mehrheitsbeteiligungen an den Sport<br />

2000-Mitgliedern Outfitter und Internetstores zu<br />

vermuten, dass Signa auch den Einkauf bündeln<br />

wird. Dass dabei mindestens eine der beiden großen<br />

Verbundgruppen das Nachsehen haben wird, während<br />

die andere das Zentralregulierungsvolumen<br />

deutlich steigern kann, war vor diesem Hintergrund<br />

nur eine Frage der Zeit. Die Signa Sports Group<br />

dürfte insgesamt für einen dreistelligen Millionen-<br />

Euro-Zentralregulierungsumsatz stehen.<br />

STRATEGIC PARTNERSHIP<br />

Signa decides in favour<br />

of Intersport<br />

Intersport and the Signa Sports Group have<br />

recently announced a strategic partnership, starting<br />

immediately. Apart from Karstadt Sports, the<br />

Signa Sports Group has the majority share of<br />

Outfitter, Internetstores and Tennis Point.<br />

According to the announcement, they intend<br />

to concentrate the interests in the German and<br />

international procurement market under the roof<br />

of the Intersport group.<br />

The contractual agreement<br />

stipulates that the first<br />

step is to include the<br />

Karstadt Sports GmbH in<br />

the central regulation of<br />

Intersport. Tennis Point<br />

is already regulated by<br />

The “redblue“ in<br />

Heilbronn is now the<br />

contact point for the<br />

Signa Sports Group.<br />

Intersport and further<br />

companies of the Signa<br />

Sports Group are supposed<br />

to follow soon. This means,<br />

most likely, Outfitter and<br />

Internetstores. So far, both<br />

are still centrally regulated by Sport 2000. This<br />

proofs true what industry insiders assumed already<br />

during the “shopping tour” of Signa. The take-over<br />

of the majority shares of the former Sport 2000<br />

members Outfitter and Internetstores and later,<br />

the acquisition of Tennis Point at the end of 2016,<br />

made clear that Signa will also bundle its purchase.<br />

Against this background, it was only a matter of<br />

time that one of the two big German purchasing<br />

associations will lose out in the end. The central<br />

settlements turnover of the Signa Sports Group is<br />

estimated at app. three-digit millions of Euros.<br />

© SPORTS2BE, INTERSPORT


2.<strong>2018</strong> News<br />

News | INTRO | 17<br />

QUARTALSZAHLEN<br />

Nike: Europa top,<br />

Amerika flop<br />

Für das zum 30. November beendete zweite Quartal<br />

des Nike-Geschäftsjahres weist der Branchenprimus<br />

einen Umsatz von 8,554 Milliarden US-Dollar aus, was<br />

einem Zuwachs von 5 Prozent zum Vorjahresquartal<br />

entspricht. Davon entfällt auf die Marke Nike allein<br />

ein Umsatz von 8,136 Milliarden Dollar (+ 5 Prozent),<br />

auf Converse 408 Millionen Dollar (-2 Prozent).<br />

Während Nike jedoch in Europa weiter kräftig wächst,<br />

schwächelt das wichtige Nordamerika-Geschäft. In<br />

Europa, zusammengefasst mit den Regionen Naher<br />

Osten und Afrika, konnte die Marke im Schuhbereich<br />

um 16 Prozent auf einen Umsatz von 1,290 Milliarden<br />

Dollar, bei Textilien sogar um 26 Prozent auf 743<br />

Millionen Dollar und bei Equipment um 14 Prozent<br />

auf 100 Millionen Dollar zulegen. Im Heimatmarkt<br />

Nordamerika, wo derzeit Adidas gehörig auftrumpft,<br />

verliert der Weltmarktführer aber teils deutlich.<br />

Während das Textilgeschäft im zweiten Geschäftsjahresquartal<br />

stagniert (1,279 Milliarden Dollar),<br />

gingen die Umsatzerlöse im Schuhbereich um 7 Prozent<br />

auf 2,070 Milliarden Dollar und beim Equipment<br />

um 14 Prozent auf 136 Millionen Dollar zurück.<br />

QUARTERLY FIGURES<br />

Nike: Europe top,<br />

America flop<br />

For the second quarter, ended 30th November,<br />

Nike reports a turnover of 8.554 billion US dollars;<br />

this corresponds with an increase of 5 percent,<br />

compared with the prior-year quarter. The brand<br />

Nike alone generated sales of 8.136 billion US<br />

dollars (+ 5%) and Converse 408 million dollars<br />

(-2%). Whereas Nike is growing substantially in<br />

Europe in the moment, its important business in<br />

North America is weakening slightly. In Europe,<br />

aggregated with Middle East and Africa, the<br />

brand was able to increase the turnover in the<br />

shoe segment by 16% to sales of 1.290 billion US<br />

dollars, in the clothes category by 26% to 743<br />

million dollars and in case of equipment, by 14%<br />

to 100 million dollars. In the home market North<br />

America, where Adidas is shrinking significantly<br />

at the moment, the business of the market leader<br />

decreased clearly. Whereas the clothing category<br />

stagnated in the second quarter (1.279 million US<br />

dollars), the turnover decreased by 7% to 2.070<br />

billion dollars in the shoe segment and by 14% to<br />

136 billion in the equipment area.<br />

Dexshell verdoppelt<br />

Umsatz<br />

Dexshell, Hersteller<br />

wasserdichter und<br />

atmungsaktiver Socken,<br />

Mützen und Handschuhe<br />

konnte seinen Umsatz im<br />

abgelaufenen Jahr verdoppeln.<br />

Innerhalb kürzester Zeit habe<br />

sich beispielsweise Ultra Thin,<br />

die „aktuell weltweit dünnste<br />

3-lagige Socke“ zu einem<br />

Renner in den Bereichen<br />

Running und Bike entwickelt.<br />

Dexshell doubles<br />

turnover<br />

Dexshell, producer of<br />

waterproof and breathable<br />

socks, hats and gloves, was able<br />

to double its turnover in the last<br />

year. Within a short time, the<br />

Ultra Thin, “the world’s thinnest<br />

3-layer socks”, have become<br />

a top sellers in the categories<br />

Running and Bike.<br />

visit creora ®<br />

<br />

ISPO Munich<br />

<br />

#306<br />

www.creora.com<br />

creo<br />

ra®<br />

is regis<br />

tered dtr<br />

ade<br />

mark of the<br />

Hyosung<br />

Corp<br />

orat<br />

ion<br />

for<br />

its<br />

brand of pr<br />

emiu<br />

m spande<br />

andex.


18 | INTRO | News 2.<strong>2018</strong><br />

Bergwacht Bayern<br />

setzt auf ABS<br />

In Sachen Eigensicherung<br />

bei Wintereinsätzen setzt<br />

die Bayerische Bergwacht<br />

künftig auf die Lawinenairbags<br />

ABS P.RIDE. Während das<br />

klassische P.RIDE System<br />

bis zu 15 Personen im<br />

Partnerauslösungs-System<br />

erfassen kann, hat ABS für die<br />

Bergwacht Bayern eigens eine<br />

Software entwickelt, die es<br />

ermöglicht, Suchmannschaften<br />

von bis zu 200 Helfern zu<br />

gruppieren, auch wenn<br />

einzelne Helfer zu einem<br />

späteren Zeitpunkt am<br />

Einsatzort eintreffen. Dank der<br />

integrierten Partnerauslösung<br />

ist dadurch eine gegenseitige<br />

Sicherung zu jeder Zeit<br />

gewährleistet.<br />

Bergwacht Bayern<br />

relies on ABS<br />

Regarding self-protection, the<br />

Bavarian Mountain Rescue<br />

Service relies on the avalanche<br />

airbags P. RIDE by ABS for<br />

their winter operations in the<br />

future. Whereas the classic P.<br />

RIDE system is able to cover<br />

up to 15 persons with the<br />

partner release system, the<br />

system for the rescue service<br />

has an own software which<br />

can capture search parties of<br />

200 persons. The software,<br />

specifically developed by ABS<br />

for the Bergwacht Bayern, can<br />

even include assistants who<br />

arrive later at the operation<br />

site. Thanks to the integrated<br />

partner release system, mutual<br />

protection is guaranteed at all<br />

times.<br />

Tagesaktuelle News:<br />

sport-fachhandel.com<br />

APP-STORE & GOOGLE PLAY<br />

AKTIEN-TEILAUSSCHÜTTUNG<br />

Kering entlässt Puma in<br />

die Selbständigkeit<br />

Mehrheitseigner Kering will seine Beteiligung bei<br />

Puma von 86,3 Prozent auf 16 Prozent reduzieren.<br />

Der Streubesitz der Puma-Aktie soll sich so auf 55<br />

Prozent erhöhen. Demnach habe der Kering-Vorstand<br />

einstimmig vorgeschlagen, „rund 70% des gesamten<br />

Puma-Aktienkapitals als Sachdividende an seine<br />

Aktionäre auszuschütten“. Artémis, die Holding der<br />

Pinaults um Kering-Präsident und CEO François-<br />

Henri Pinault und mit 40,9 Prozent Haupteigner von<br />

Kering werde dabei mit einem Anteil von 29 Prozent<br />

ein „langfristiger strategischer Aktionär“ des Sportartikelkonzerns<br />

werden. Die restlichen Anteile sollen<br />

als Sachdividende an die anderen Kering-Aktionäre<br />

ausgeschüttet werden. Kering wolle so die eigene<br />

Position als „einer der führenden Pure Player von<br />

Luxusgütern“ stärken. Puma wiederum solle durch<br />

den erhöhten Streubesitz und der damit angestrebten<br />

höheren Sichtbarkeit an der Börse das eigene Wertschöpfungspotenzial<br />

steigern können. Kering wolle<br />

„unverzüglich“ die weiteren Schritte zur Reduktion<br />

der Puma-Anteile einleiten und die endgültigen<br />

Bedingungen der Ausschüttung der Puma-Aktien<br />

an die Kering-Aktionäre prüfen. Diese sollen den<br />

Aktionären sodann auf der Generalversammlung am<br />

26. April <strong>2018</strong> zur Abstimmung vorgelegt werden.<br />

Damit sind die immer wieder aufkeimenden Gerüchte<br />

über einen Verkauf der Herzogenauracher Traditionsmarke<br />

vom Tisch. Und auch die Hoffnung, dass der<br />

höhere Streubesitz zu einer höheren Dynamik für<br />

Puma führt, könnte sich erfüllen. Unter anderem weil<br />

der Streubesitz der Puma-Aktien bisher nur bei knapp<br />

unter 14 Prozent lag, war Puma einst in den SDax<br />

heruntergestuft worden. Sowohl Puma, das nach der<br />

Neuausrichtung als Performance-orientierte Sportmarke<br />

nicht mehr so recht zum Luxusgüterkonzern<br />

Kering passte, als auch Kering selbst können sich<br />

zukünftig auf ihre Kernkompetenzen konzentrieren.<br />

Freude à la<br />

Usain Bolt:<br />

Künftig sollen<br />

mehr Puma-<br />

Aktionäre<br />

vom „Wertschöpfungspotenzial“<br />

der Marke<br />

profitieren.<br />

PARTIAL DISTRIBUTION OF SHARES<br />

Kering gives Puma its<br />

independence<br />

Majority shareholder Kering intends to reduce its<br />

shares of Puma from 86.3 percent to 16 percent.<br />

This way, the free float of the Puma stock is supposed<br />

to increase to 55 percent. The Kering Executive<br />

Board proposed unanimously ‘to distribute app<br />

70 percent of the entire share capital of Puma as<br />

dividend in kind to the shareholders’. With a share<br />

of 29 percent, Artémis will become a ‘long-term<br />

strategic shareholder’ of the sports goods group.<br />

Artémis is a Pinault holding and it is operated by<br />

the president of Kering and CEO Francois-Henri<br />

Pinault who is also majority shareholder of Kering<br />

with a share of 40.9%. It is planned to distribute<br />

the remaining shares as dividend in kind to the<br />

other Kering shareholders. According to Kering,<br />

the intention is to strengthen the position as one of<br />

the’ leading pure players of luxury products’. Puma,<br />

on the other hand, should be able to increase its<br />

own value added potential, due to the higher free<br />

float and the higher visibility at the stock market<br />

resulting from it. Kering immediately initiates the<br />

next steps for the reduction of the Puma shares and<br />

checks out the final conditions of the distribution<br />

of the Puma stocks to the Kering shareholders.<br />

Kering will put the conditions to vote at the General<br />

Assambly on 26 April, <strong>2018</strong>. With this measure, the<br />

perennial rumours about the sale of the traditional<br />

German brand should finally end and the hope that<br />

the higher free float might cause a higher dynamic<br />

for Puma could be fulfilled. Once, Puma had been<br />

downsized in the SDax, partially due to the fact that<br />

the free float of the Puma stock was only about 14<br />

percent. In the future, Puma which has not fitted<br />

anymore with the luxury goods group Kering after<br />

the new positioning as performance-oriented<br />

brand and Kering itself can focus on their core<br />

competences from now.<br />

Joy à la<br />

Usain Bolt:<br />

In the<br />

future, more<br />

shareholders<br />

of Puma will<br />

benefit from<br />

the brand.<br />

©PUMA


Wir sind Skitourengeher.<br />

Wir sind Forschung,<br />

Wir sind hingebungsvoll und aufopfernd.<br />

Wir trainieren, bereiten uns vor<br />

und erkämpfen uns jeden Zentimeter.<br />

WE ARE SKIMOUNTAINEERS.<br />

www.lasportiva.com<br />

Become a La Sportiva fan<br />

@lasportivatwitt<br />

Val di Fiemme, Trentino<br />

Find us at ISPO MUNICH,<br />

Hall A3, Booth 204.<br />

SHOP NOW ON WWW.LASPORTIVA.COM


20 | INTRO | News 2.<strong>2018</strong><br />

Decathlon will<br />

nach Lörrach<br />

Nach Medienberichten plant<br />

Decathlon die Ansiedelung<br />

einer Filiale in der Grenzstadt<br />

Lörrach. Demnach wolle<br />

der französische Filialist<br />

im November auf rund<br />

1.700 qm Fläche im ersten<br />

Obergeschoss der Galerie<br />

am Alten Markt eröffnen. Es<br />

solle ein Vollsortiment mit<br />

einem Outdoor-Schwerpunkt<br />

geboten werden. Gerade die<br />

Nähe zur Schweizer Grenze<br />

dürfte dabei für Decathlon<br />

ein starkes Argument für die<br />

Ansiedelung gewesen sein.<br />

Seitdem der Schweizer Franken<br />

im Vergleich zum Euro stark an<br />

Wert gewonnen hatte, hatte<br />

sich der Einkaufstourismus aus<br />

der Schweiz nach Deutschland<br />

nochmals verstärkt.<br />

Decathlon goes<br />

to Lörrach<br />

According to media reports,<br />

Decathlon plans to establish<br />

a new branch in the border<br />

town Lörrach. The French<br />

chain wants to open the store<br />

with app. 1.700 square metres<br />

in the Galerie am Alten Markt<br />

in November. It is planned to<br />

offer a full range focused on<br />

outdoor sports. Especially the<br />

proximity to the Swiss border<br />

was, probably, a strong point<br />

for the choice of the location.<br />

Since the Swiss franc has<br />

considerably appreciated in<br />

value, compared to the euro,<br />

the shopping tourism from<br />

Switzerland to Germany has<br />

strongly increased once more.<br />

Tagesaktuelle News:<br />

sport-fachhandel.com<br />

APP-STORE & GOOGLE PLAY<br />

BOARDSPORT<br />

Billabong und Quiksilver<br />

fusionieren<br />

Billabong wird mit den Marken RVCA, Element<br />

und Zipper vom amerikanischen Finanzinvestor<br />

Oaktree, Eigentümer der Quiksilver-Holding<br />

Boardriders, übernommen. Laut Handelsblatt hatte<br />

es zuvor ein Übernahmeangebot über knapp 200<br />

Millionen australische Dollar (129 Millionen Euro)<br />

gegeben. Einschließlich Schulden wird Billabong<br />

damit mit umgerechnet 248 Millionen Euro bewertet.<br />

Zu Boardriders, ehemals Quiksilver, gehören unter<br />

anderem die beiden Marken DC-Shoes und Roxy.<br />

Schon vor der Komplettübernahme gehörten Oaktree<br />

19 Prozent von Billabong. Den Posten des CEO von<br />

Boardriders wird Dave Tanner, ehemaliger Managing<br />

Director bei Oaktree, übernehmen. Der derzeitige<br />

CEO Pierre Agnes wird Boardriders Präsident.<br />

BIS 2<strong>02</strong>2<br />

Adidas weiter im<br />

Schnee unterwegs<br />

Der Sportartikelhersteller und der Deutsche Skiverband<br />

(DSV) haben die Fortführung ihrer langjährigen<br />

Zusammenarbeit bekannt gegeben. Um unabhängig<br />

von Wind und Wetter perfekte Leistungen zu ermöglichen,<br />

werden die Sportler des DSV mit ausgewählten<br />

Produkten aus den Kollektionen von Adidas Terrex<br />

(Outdoor), Adidas Running und Adidas Athletics<br />

(Training) ausgestattet. Dazu zählt unter anderem<br />

die Langlaufkollektion Xperior, die gemeinsam mit<br />

DSV-Athleten entwickelt und getestet wurde. Die<br />

Kooperation läuft bis 2<strong>02</strong>2 und umfasst die DSV-<br />

Nationalmannschaften in den Disziplinen Langlauf<br />

und Biathlon (Exklusivausrüster) sowie Skisprung<br />

und Nordische Kombination (Ausrüster).<br />

SNOWSPORT-HELME UND -BRILLEN<br />

Schwabe & Baer holt sich<br />

O’Neill-Lizenz<br />

Die Unterföhringer Schwabe & Baer GmbH,<br />

Lizenznehmer für die Marken Indigo, Bogner sowie<br />

Bogner/Fire & Ice hat sich zum Jahreswechsel<br />

auch die Lizenz für Snowsport-Helme und -Brillen<br />

von O‘Neill gesichert. Bereits auf der ISPO wird die<br />

kleine Technologieschmiede O‘Neill-Helme und<br />

-Brillen der Marke präsentieren. Gemeinsam mit<br />

dem neuen Director Vertrieb Bernd Mayer sowie<br />

dem neuen Vertriebspartner Trendsport Künstl<br />

wolle man die Expansionsstrategie weiter verfolgen<br />

und „in naher Zukunft neue Projekte vermelden“,<br />

wie Ulrich Höcker, Director Marketing und<br />

Gesellschafter bei Schwabe & Baer bekräftigt.<br />

BOARDSPORT<br />

Billabong and Quiksilver<br />

are merging<br />

Billabong with its brands RVCA, Element and<br />

Zipper is taken over from the American investor<br />

Oaktree, owner of the Quiksilver-Holding<br />

Boardriders, According to the German newspaper<br />

Handelsblatt, there had been a takeover offer of<br />

almost 200 million Australian dollars (129 million<br />

euro).before. The market value of Billabong is<br />

estimated at converted 248 million euro, including<br />

liabilities. Boardriders, formerly Quiksliver, includes,<br />

among others, the brands DC-Shoes and Roxy.<br />

Oaktree owned 29 percent of Billabong already<br />

before the complete takeover. Dave Tanner, former<br />

Managing Director of Oaktree, becomes the new CEO<br />

of Boardriders. The current CEO Pierre Agnes takes<br />

over the position as president of Boardriders.<br />

UNTIL 2<strong>02</strong>2<br />

Adidas continues with<br />

winter sports<br />

The sports goods producer and the Deutscher Skiverband<br />

(DSV), the German Skiing Association, announced<br />

to continue their collaboration. In order to be able<br />

to deliver outstanding performance independently<br />

from the weather, the athletes of the DSV are equipped<br />

with selected products of the collections by Adidas<br />

Terrex (outdoor), Adidas Running and Adidas Athletics<br />

(training). This includes, among others, the Nordic skiing<br />

line Xperior which was developed in collaboration<br />

with and tested by the athletes of the DSV. The cooperation<br />

is scheduled to last until 2<strong>02</strong>2 and comprises the<br />

National Teams of the DSV in the sports disciplines<br />

Nordic skiing and biathlon (exclusive supplier) as well<br />

as ski jumping and Nordic combined (supplier).<br />

SNOWSPORT HELMETS AND GOGGLES<br />

Schwabe & Baer gets the<br />

license for O’Neill<br />

The Munich Schwabe & Baer GmbH, licensee<br />

for the brands Indigo, Bogner as well as Bogner/<br />

Fire & Ice could get the license for the snowsport<br />

helmets and goggles of O’Neill as of the end of<br />

the year. The small technology forge presents<br />

the O’Neill helmets and goggles already at the<br />

ISPO. Ulrich Höcker, Director Marketing and<br />

partner at Schwabe &Baer, says, ‘Together with<br />

Bernd Mayer, the new Director Distribution, and<br />

the new sales partner Trendsport Künstl, we<br />

intend to continue with the expansion strategy<br />

and we will announce further projects in the near<br />

future.’


22 | MEINUNG/COMMENT | 2.<strong>2018</strong><br />

Kälteuniform.<br />

Brauchen wir<br />

noch Daune<br />

& Pelz?<br />

VON ASTRID SCHLÜCHTER<br />

Redakteurin/Editor,<br />

Mitglied/Member ISPO AWARD JURY<br />

a.schluechter@sportcombi.de<br />

Cold<br />

uniform. Do<br />

we still need<br />

down & pelt?<br />

Gerade die jungen Fashionistas scheint es häufig nicht zu interessieren, woher die<br />

wärmenden Materialien im Winter stammen. <strong>sportFACHHANDEL</strong>-Redakteurin Astrid<br />

Schlüchter fragt sich, warum es überhaupt noch tierische Materialen braucht.<br />

Wenn es in München kalt wird, gibt es ein<br />

Phänomen, das sich schlagartig auszubreiten<br />

droht. Kaum sinken nämlich vor Ort die Temperaturen,<br />

hüllt sich die bayerische Metropole in ihre<br />

Winter-Uniform. Dicke Parkas mit Gänsedaunen<br />

und Pelzkragen, dazu am besten Ugg-Boots und<br />

Strickmützen mit Fellbommel. In München, der<br />

„nördlichsten Stadt Italiens“, würde man sonst<br />

wahrscheinlich jämmerlich erfrieren.<br />

Doch auch in anderen Städten sind die dicken<br />

Daunenjacken und Parkas zeitgleich mit den<br />

kalten Temperaturen auf den Straßen omnipräsent.<br />

Unverzichtbares Accessoire: fellbestückte<br />

Kapuzen. Ob sie aus Kunstpelz sind oder von<br />

einem Tier, wollen offenbar viele Kunden nicht<br />

wissen. Insbesondere junge Modefreaks scheren<br />

sich in keiner Weise darum, woher der Kragen<br />

eigentlich stammt.<br />

Dabei ist es für Hersteller sogar oft billiger,<br />

echte Tiere zu verarbeiten. Und oft sind Produkte<br />

falsch gekennzeichnet, sodass sich nicht auf den<br />

ersten Blick erkennen lässt, ob Mützenbommel,<br />

When it gets too cold in Munich there is a<br />

phenomenon that abruptly threatens to spread.<br />

Because as soon as the temperatures on-site drop<br />

the Bavarian metropolis immediately shrouds itself<br />

in its winter uniform. Thick parkas with goose<br />

down and fur collars in combination with Ugg boots<br />

and knitted beanies with fur bobbles. Otherwise<br />

one would probably freeze miserably in Munich,<br />

“Italy’s most northern city”.<br />

But in other cities the thick down jackets and<br />

parkas are also omnipresent at the same time as<br />

the cold temperatures. An indispensable accessory:<br />

hoods with fur applications. Whether they are<br />

made of synthetic fur or come from an animal is<br />

something many customers obviously don’t want<br />

to know. Especially young fashion freaks don’t care<br />

one bit in the least where the collar actually comes<br />

from.<br />

Thereby it is often even cheaper for manufacturers<br />

to process real animals. Products are often<br />

wrongly labelled so one can’t always see at first<br />

Kragen oder Stiefelbesätze aus Nerzen, Füchsen,<br />

Kaninchen, Hunden oder Katzen bestehen.<br />

Leider scheint sich dieses Phänomen auch in<br />

den kommenden Wintern weiter durchzusetzen.<br />

Dagegen hilft nur Aufklärung. Laut PETA tragen<br />

zumindest immer mehr Szene-Clubs ihren Teil<br />

dazu bei, indem sie Besuchern mit Pelz den<br />

Eintritt verweigern. Das Backstage in München,<br />

der Hiltl Club in Zürich und die Olivia Jones Bar<br />

in Hamburg gehen beispielsweise schon vorbildlich<br />

voran. Und auch andere Clubs können ganz<br />

einfach nachziehen, indem sie Türsteher oder<br />

Garderobenpersonal schulen, Pelz zu erkennen<br />

und nicht in den Laden zu lassen.<br />

Mir stellt sich dabei eigentlich nur eine Frage:<br />

Brauchen wir in unseren Breitengraden überhaupt<br />

noch Echtpelz und Gänsedaune? Es gibt<br />

inzwischen sinnvolle, funktionelle Alternativen,<br />

die ebenso warm halten, vor Kälte schützen und<br />

uns dabei auch noch richtig gut aussehen lassen.<br />

Dann müssen Tiere endlich nicht mehr für Mode<br />

sterben und gequält werden.<br />

Especially the young fashionistas often do not seem to care where the warming<br />

materials come from in winter. Astrid Schlüchter, editor <strong>sportFACHHANDEL</strong> wonders<br />

why it still needs animal material.<br />

glance whether a hat bobble, collar or boot applications<br />

are made of minks, foxes, rabbits, dogs or cats.<br />

Sadly this phenomenon also seems to prevail<br />

coming winter, too. Only information can help.<br />

According to PETA more and more scene clubs do<br />

their part by denying access to visitors with pelt.<br />

The Backstage in Munich, the Hiltl Club in Zurich<br />

and the Olivia Jones bar in Hamburg for example<br />

are already leading the way with a good example.<br />

And other clubs could also easily follow suit by,<br />

for example, schooling bouncers or cloakroom<br />

attendants in recognising fur and not letting those<br />

people into the shop.<br />

Now there is only one question I ask myself. Do<br />

we even still need real fur and goose down in our<br />

degree of latitude? According to the sporting goods<br />

industry there are meanwhile sensible, functional<br />

alternatives that keep you just as warm, protect us<br />

from the cold and still make us look really good.<br />

That way animals finally wouldn’t have to die and<br />

suffer for fashion anymore.


24 | MEINUNG/COMMENT | 2.<strong>2018</strong><br />

Digitalisierung<br />

jetzt!<br />

VON MARCEL ROTZOLL<br />

Stellv. Chefredakteur/<br />

Deputy Chief Editor<br />

m.rotzoll@sportcombi.de<br />

Digitalisation<br />

now!<br />

Alle bisherigen Verwerfungen im Handel waren nur Vorboten der digitale Revolution,<br />

meint Marcel Rotzoll, stellvertretender Chefredakteur <strong>sportFACHHANDEL</strong>. Er ruft<br />

dazu auf, die nötigen Schritte jetzt anzugehen, bevor es zu spät ist.<br />

Es hat in den vergangenen Jahren viele Umwälzungen<br />

der Handelslandschaft gegeben. Nehmen wir<br />

als Ausgangspunkt den Trend zur Filialisierung Ende<br />

der 90er, einhergehend mit immer preissensibleren<br />

Konsumenten. Weiter ging es zunächst mit zaghaften,<br />

später zwanghaften Versuchen von Herstellern, mittels<br />

Own Retail und Outlet Factories die eigene Marge<br />

zu maximieren. Als der Onlinehandel dann mit sagenhaften<br />

Wachstumszahlen an den Umsätzen und dem<br />

Selbstverständnis des Fachhandels rüttelte, wurde<br />

ihm das nahende Ende prophezeit. Die Revolution des<br />

Handels, wie wir ihn kennen, blieb hier wie dort aus.<br />

Nicht diese Symptome der Digitalisierung sind<br />

die Revolution des Handels. Die Digitalisierung<br />

selbst ist es. Denn die durch sie ausgelöste Entwicklung<br />

ist unumkehrbar. Neue Technologien, neue<br />

Anwendungen verändern die Gesellschaft grundlegend.<br />

Bereits im Jahr 2<strong>02</strong>0 – also in nicht einmal<br />

zwei Jahren – werden die Digital Natives die Mehrheit<br />

der Konsumenten bilden. Wir als die „digitalen<br />

Einwanderer“, müssen uns an diese Umwälzungen<br />

anpassen, wenn wir auch morgen noch die Zielgruppen<br />

erreichen wollen, die letztlich über unseren<br />

beruflichen und geschäftlichen Erfolg entscheiden.<br />

„Digitalisierung jetzt!“ muss also die Losung<br />

lauten. Der Sportfachhandel muss ein Umfeld<br />

schaffen, das nicht den heimeligen Charme der 90er<br />

Jahre versprüht, sondern in dem sich die Digital<br />

Natives heimisch fühlen. Und der Sportfachhandel<br />

ist auf dem Weg. Die Sport 2000 will die Entwicklung<br />

beispielsweise mit RFID oder Digital Pricing vorantreiben,<br />

während im Hintergrund EDI-Prozesse optimiert<br />

werden. Die Intersport hat kürzlich ihre ersten,<br />

so bezeichneten Future Stores eröffnet. Klassische<br />

Onlinehändler wie Keller Sports nutzen stationäre<br />

Flächen, um den Community-Faktor des Sports für<br />

sich zu nutzen.<br />

Man muss nicht alle Konzepte gut und gelungen<br />

finden. Man darf und soll auch Kritik üben an Vorschlägen,<br />

die den Kern des Sportfachhandels – seine<br />

Beratungs- und Serviceleistung – aushöhlen. Aber<br />

an der notwendigen Digitalisierung führt kein Weg<br />

vorbei. Der Sportfachhandel wird sich mit dieser<br />

Entwicklung, die in ihrer ganzen Tragweite tatsächlich<br />

eine Revolution ist, arrangieren. Mehr noch: Der<br />

Sportfachhandel kann die Revolution mitgestalten.<br />

Indem er offen bleibt für Neues. Keine Scheu<br />

vor Fehlern hat. Und indem er gewillt ist, dem<br />

Konsumenten in dessen Welt zu begegnen.<br />

All previous distortions in retail were only harbingers of the digital revolution,<br />

says Marcel Rotzoll, Deputy Chief Editor <strong>sportFACHHANDEL</strong>. He urgently calls for<br />

implementation of the nessessary steps before it‘s too late.<br />

There have been numerous upheavals in retail<br />

environment over the past years. Let’s take the<br />

trend towards multi-branches from the late 90s<br />

accompanied. It went on with tentative, later with<br />

compulsive efforts by manufacturers to maximise<br />

the own brand via Own Retail. Online retail shook<br />

specialist retail’s self-image with incredible growth<br />

figures. Retail’s revolution as we know it failed to<br />

appear here as there.<br />

So ultimately it wasn’t digitalisation’s<br />

symptoms that were the revolution in retail.<br />

It was digitalisation itself since the development<br />

it triggered is irreversible. New technologies<br />

fundamentally change society. By 2<strong>02</strong>0 –<br />

that’s not even two years away – the digital natives<br />

are going to make up the majority of consumers.<br />

We, as the old ones, the “digital immigrants”<br />

must adapt to the social upheavals when we still<br />

want to reach the target groups that ultimately<br />

decide our professional and business success if<br />

we want to be able to reach the target groups<br />

in the future, too.<br />

So the solution has to be “digitalisation now!”.<br />

Specialist sports retail has to create an environment<br />

that doesn’t radiate the 90s’ cosy charm, but an<br />

environment in which the digital natives feel<br />

comfortable. And specialist sports retail is on the<br />

way to doing that. Sport 2000, for example, wants<br />

to further development with e.g. RFID or Digital<br />

Pricing. The Intersport has recently opened its first<br />

so-called Future Stores. Classical online retailers<br />

such as Keller Sports use stationary locations in<br />

order to use sport’s community factor for themselves.<br />

One doesn’t have to deem all new concepts good<br />

or accomplished. One should deal out criticism<br />

concerning solutions to problems that hollow out<br />

the core of specialist sports retail – its consulting<br />

service and service performance. But there is no<br />

way around the necessary digitalisation. Specialist<br />

sports retail is going to come to an arrangement with<br />

this development that is a revolution in its entirety.<br />

And more: Specialist sports retail can help shape<br />

the revolution: By remaining open to novelties. By<br />

not being afraid of making mistakes. And by always<br />

being prepared to meet the consumer in his world.


maximum warmth*<br />

**<br />

Eigenschaften + Vorteile:<br />

I 80 % PCR RECYCELTER INHALT IST STANDARD<br />

I PATENTIERTES BONDING-VERFAHREN<br />

I HOHLFASERN SPEICHERN MEHR WARME LUFT<br />

SCHAUEN SIE VORBEI<br />

HALLE B4-STAND 328<br />

© <strong>2018</strong> Polartec, LLC. Polartec ® , Polartec ® Power Fill are registered trademarks of Polartec, LLC.<br />

* MAXIMALE WÄRME ** NACHHALTIGER KOMFORT


26 | TITEL | ISPO<br />

2.<strong>2018</strong><br />

DER KOMPLIZIERTE WEG EINER MESSE IN DIE DIGITALE ZUKUNFT<br />

Inside ISPO<br />

Text: Andreas Mayer<br />

Für einen kurzen Moment ließ im vergangenen<br />

Jahr diese Nachricht im Vorfeld der letzten<br />

Messe aufhorchen: Adidas sei zurück auf der<br />

ISPO, verbreitete die Messe München, weckte<br />

damit bei vielen in der Branche auf den ersten Blick<br />

falsche Erwartungen. Denn der Sportartikelgigant<br />

aus Herzogenaurach belegte nicht wie früher eine<br />

Messehalle, um den Fachhändlern die neuesten<br />

Produkte zu zeigen, sondern veranstaltete im<br />

angrenzenden ICM „nur“ ein Symposium …<br />

Stirnrunzeln dann auch in diesem Sommer, als die<br />

ISPO den Rückzug der Amer-Group als „neue Ära<br />

der Zusammenarbeit“ bezeichnete, nur weil sich<br />

der große, finnische Konzern an verschiedenen<br />

Online-Angeboten der Münchener beteiligt. Wer<br />

jedoch genau hinblickt, sieht die Strategie der ISPO,<br />

sich in einem Umfeld, in dem ein traditioneller<br />

Messeveranstalter einem Dinosaurier vor dem<br />

Aussterben gleicht, fit zu machen für die Zukunft.<br />

Buchmesse, Automesse, Funkausstellung – alle<br />

Messegesellschaften haben damit zu kämpfen, dass<br />

althergebrachte Muster nicht mehr funktionieren<br />

und Neues her muss. „Als reine Info-Plattform<br />

haben Messen wie die ISPO ausgedient, als Ordermesse<br />

sogar schon vor vielen Jahren“, sagt zum<br />

Beispiel Homeboy-Gründer Jürgen Wolf, der in<br />

den 1980er Jahren die Blütezeit der großen Sportartikelmesse<br />

miterleben durfte, in diesem Jahr aber<br />

zum ersten Mal seit 1979 selbst als Besucher der ISPO<br />

fern bleiben wird. „Geordert wird in den Palästen<br />

der Marken und vor allem bei Intersport und Sport<br />

2000. Jeder greift sich den Kunden und verpasst<br />

ihm sein Marken-Brainwash. Und offensichtlich<br />

braucht auch die Ski-Industrie keine ISPO mehr. Das<br />

ist aber kein ISPO-Problem, sondern ein Problem der<br />

Plattform Messe generell, die es nicht mehr schafft,<br />

neben wichtigen Informationen, ein gewisses Maß<br />

an Entertainment zu vermitteln.“<br />

Dass es auch anders geht, zeigen zum Beispiel die<br />

kleinen Berliner Messen BRIGHT und SEEK. >>><br />

© MESSE MÜNCHEN


maximum<br />

*<br />

warmth<br />

**<br />

DAS millet K belay Hoodie<br />

mit Polartec ® Power Fill <br />

Eigenschaften + Vorteile:<br />

I 80 % PCR RECYCELTER INHALT IST STANDARD<br />

I PATENTIERTES BONDING-VERFAHREN<br />

I HOHLFASERN SPEICHERN MEHR WARME LUFT<br />

POLARTEC.COM<br />

millet-mountain.com<br />

© <strong>2018</strong> Polartec, LLC. Polartec ® , Polartec ® Power Fill are registered trademarks of Polartec, LLC.<br />

Millet is a registered trademark of Millet Mountain Group SAS<br />

* MAXIMALE WÄRME ** NACHHALTIGER KOMFORT


28 | TITEL | ISPO 2.<strong>2018</strong><br />

ISPO ohne<br />

die großen<br />

Skifirmen?<br />

Für viele noch<br />

undenkbar.<br />

„ISPO Academy“, ISPO Textrends, „ISPO Job Market“,<br />

„ISPO Shop“ und der (eigenen) Nachrichtenplattform<br />

„ISPO.com“ versucht man sich als Dienstleister auch<br />

für die Zeit zwischen den physischen Messen.<br />

„Unsere Motivation ist es, den Sport überall auf der<br />

Welt zu stärken“, erklärt ISPO-Chef Tobias Gröber.<br />

„Damit möchten wir unseren Kunden einen echten<br />

Mehrwert bieten und schneller zum persönlichen Erfolg<br />

eines jeden einzelnen beitragen: vom Hersteller<br />

über den Händler bis hin zum Konsumenten.“<br />

Es müssen aber<br />

auch nicht<br />

immer nur<br />

Quadratmeter<br />

sein: Adidas<br />

kehrte zurück<br />

auf die ISPO<br />

mit einem<br />

Symposium.<br />

Oder lange Jahre auch die OutDoor, die Anfang der<br />

90er Jahre der damaligen ISPO den Rücken kehrte,<br />

nun aber ebenfalls wieder nach neuen Wegen sucht.<br />

„Fakten und Infos werden heutzutage im Internet<br />

wiedergegeben“, erklärt Wolf. „Die Schwachstelle<br />

des Internets ist jedoch die Emotionalität. Hier<br />

könnte der Handel trumpfen. Aber dafür müsste er<br />

Emotionalität vorgelebt bekommen. Von wem? Von<br />

den Messen! Meiner Meinung reicht es schon lange<br />

nicht mehr aus, den Verkäufern iPads in die Hand<br />

zu drücken oder sein Geschäftsmodell ins Internet<br />

zu verlagern. Damit wird wertvolle Kompetenz aus<br />

der Hand gegeben. Der eine bietet eine kompetente<br />

Beratung vor Ort, der andere wiederum stellt<br />

Messehallen zur Verfügung. Eine virtuelle Messe ist<br />

das Gegenteil davon. Es ist nur eine Frage der Zeit,<br />

bis jemand auf die Idee kommt, eine weltweite Messe<br />

ins Netz zu verlegen und dabei alle Partner perfekt<br />

miteinander zu vernetzen. Nur eben unvorstellbar<br />

anders.“<br />

Auch „die ISPO“ ist schon lange nicht mehr<br />

„die ISPO“. Wer heute bei den vier Buchstaben nur<br />

an die jährliche Messe in München denkt, hat viel<br />

verpasst. Schon seit einigen Jahren entwickeln die<br />

Sportartikel-Spezialisten der Münchener Messegesellschaft<br />

das Format hin zu einem Begleiter der<br />

Branche, und zwar 365 Tage im Jahr. Neben der<br />

Wintermesse in München gibt es noch die ISPO in<br />

Beijing und die Messe in Shanghai. Mit den Plattformen<br />

„Brandnew“, „Open Innovation“, „ISPO Award“,<br />

ISPO also anytime & everywhere. Klar, dass sich<br />

manch einer hier wie von einem großen Monopolisten<br />

an den Rand gedrängt sieht. Doch die<br />

Industrie scheint das Angebot anzunehmen: Warum<br />

nicht eine nette Kombination aus Messestand, Award,<br />

Schulung und Bericht im Internet, zumal ja auch immer<br />

mehr Unternehmen direkt zum Endverbraucher<br />

kommunizieren bzw. sogar verkaufen (wollen). Der<br />

Handel schaut bei diesem modernen Medien-Mix<br />

aber zunächst einmal in die Röhre. Klar, er kann sich<br />

ebenfalls online informieren – entschließt sich ein<br />

Unternehmen wie im Fall von Adidas, Amer & Co.<br />

aber gegen einen (echten) Messebesuch, ist er auf<br />

die Ordertage seines Verbandes, einen Besuch im<br />

Ordercenter oder auf eine Einladung zu einem der<br />

firmeneigenen Events angewiesen.<br />

„Natürlich werden digitale oder Omnichannel-Strategien<br />

immer wichtiger“, weiß auch Siegfried Paßreiter,<br />

langjähriger Deutschland-Chef von Fischer<br />

und Vorsitzender der Fachgruppe Wintersport im<br />

Bundesverband der Deutschen Sportartikelindustrie<br />

(BSI). „Einen Auftritt auf der weltweiten<br />

Leitmesse der Branche ersetzen solche Strategien<br />

aber nicht.“ Der Branchenkenner fragt sich zudem:<br />

„Hilft man, die Amer-Produkte an den Endverbraucher<br />

zu kommunizieren? Ändert sich dadurch das<br />

Format der gesamten Messe? Welchen Mehrwert<br />

bieten die digitalen Produkte dem Sportfachhandel?“<br />

Es sei kein Geheimnis, dass die Wintersportindustrie<br />

Jahr für Jahr das Kosten-Nutzen-Verhältnis ihrer<br />

Messeauftritte diskutiere und nach Einsparmöglichkeiten<br />

suche. „Aber deswegen die ISPO ganz auszulassen,<br />

die als Schaufenster der gesamten Branche<br />

dabei im Mittelpunkt steht, verstehe ich persönlich<br />

nicht. Eine Konsumgüterbranche benötigt eine<br />

Konsumgütermesse als Innovationsgipfel, gerade<br />

die sehr emotionale Sportbranche! Andere Konsumgüterbranchen,<br />

die vom digitalen Wandel her schon<br />

weiter sind, haben trotz zahlreicher digitaler Angebote<br />

an ihren großen Messen festgehalten. Man<br />

bekommt niemals sonst so viele Branchenvertreter,<br />

kompetente Einkäufer und Kunden an einem Ort<br />

zusammen wie auf einer Messe. Das sollte man auf<br />

jeden Fall schützen.“<br />

Auch für Thomas Roiser, CEO von Komperdell, ist<br />

die physische Messe ein Muss. Dass auf der Messe<br />

kaum noch geordert würde, habe sich die Industrie<br />

selbst zuzuschreiben: „Man hat sich den Handel<br />

doch selbst so erzogen“, so der Österreicher, >>><br />

© MESSE MÜNCHEN


esuchen sie uns auf der ispo munich<br />

Halle B1, Stand 304<br />

28.–31. Januar <strong>2018</strong><br />

fw 18<br />

Country Sales Kontakte D-A-CH:<br />

D / Martin Gaffal / +49 (0)89 – 23 66 99 15<br />

A / Clemens Kratsch / +43 (0)664 – 442 222 4<br />

CH / Reto Lendenmann / +41 (0)79 – 287 93 25


30 | TITEL | ISPO 2.<strong>2018</strong><br />

Die guten, alten Zeiten: Surf-Legende Robby Naish (l.) und Messechef<br />

Klaus Dittrich beim VIP-Dinner 2017.<br />

Basketball ist zurück auf der ISPO. Aber wo ist der „Swoosh“?<br />

Für jeden etwas:<br />

ISPO-Angebote für<br />

Unternehmen<br />

der schon mit Vater Erich die ISPO besuchte. „Ohne<br />

Verkäufer auf dem Stand kommen auch keine<br />

Einkäufer. Schauen Sie sich doch mal den Mittwoch<br />

auf der ISPO an – die Stände sind abgeräumt und<br />

niemand ist mehr dort! Und dann beschweren wir<br />

uns, dass die Kundschaft nicht kommt? Das geht gar<br />

nicht, das ist eine Frechheit dem Kunden gegenüber!“<br />

Teure, immer aufwändigere Messestände mit<br />

Multimedia-Shows, aber ohne Verkaufsleiter oder<br />

Firmenchefs, die höchstens noch zwei Tage persönlich<br />

auf der Messe seien – Roiser sieht darin, „dass<br />

bei vielen das Verständnis für den Händler gar nicht<br />

mehr da ist.Wenn ich mich als Firmenchef nicht<br />

selbst hinstelle und vier Tage für meinen Kunden<br />

da bin, dann darf ich mich auch nicht wundern,<br />

dass die Kundschaft nicht kommt. Wenn ich einen<br />

Besuch schon nicht als wichtig empfinde, dann wird<br />

der Kunde das ganz sicher nicht tun.“<br />

Oder ist die eigentliche Zielgruppe der ISPO<br />

vielleicht gar nicht mehr der Fachhandel? Sind<br />

es die Influencer oder auf Sicht gar die Endverbraucher?<br />

„Nein“, entgegnet Messechef Klaus Dittrich.<br />

„Wir haben uns immer gegen eine Öffnung der ISPO<br />

für Endverbraucher ausgesprochen. Wir können<br />

uns nicht als Fachmesse für den Sportfachhandel<br />

positionieren und zum Ende der Veranstaltung ein<br />

oder zwei Tage für Sportbegeisterte aus Oberbayern<br />

anhängen – das passt nicht zusammen. Deshalb<br />

haben wir neue Lösungen gesucht und gefunden.“<br />

Zum Zielgruppen-Spagat erklärt er: „Ich glaube,<br />

das widerspricht sich nicht. Früher gab es in der<br />

Entscheidungsfindung nur Schwarz oder Weiß –<br />

entweder ausstellen oder nicht ausstellen. Heute<br />

bieten wir unseren Kunden eine ganze Palette von<br />

Möglichkeiten, die ISPO als Plattform zu nutzen.<br />

In erster Linie geht es uns darum, Angebot und<br />

Nachfrage zu verbinden. Der ISPO Award ist dafür<br />

ein gutes Beispiel. Für den Fachhandel bietet er eine<br />

gute Orientierung in der großen Produktvielfalt<br />

einer Messe. Für die Hersteller ist der ISPO Award<br />

ein hervorragendes Marketinginstrument. Und<br />

wenn die Ware im Fachgeschäft ist, bietet dieses<br />

Gütesiegel dem Endverbraucher Orientierung. Es<br />

profitieren also alle davon.“<br />

Neue Zielgruppe:<br />

Konsumenten<br />

im Fokus<br />

Fakt ist: Die ISPO hat wie kaum eine zweite Messe<br />

schon frühzeitig das Internet als zusätzlichen<br />

Kommunikationskanal genutzt und das gesamte<br />

Thema Digitalisierung bereits zu einem Zeitpunkt<br />

auf die Agenda gesetzt, zu dem viele noch gar nicht<br />

verstanden haben, welche Chancen und Risiken<br />

sich hier für die gesamte Branche auftun. Auf dieser<br />

ISPO fällt erneut der Startschuss für ein weiteres<br />

Format: In Halle A4 erfahren Besucher im Rahmen<br />

von „Digitize by ISPO Academy“ in Vorträgen,<br />

Seminaren und Foren alles über digitale Konzepte,<br />

Technologien und Marktpotenziale. Ab Sommer<br />

<strong>2018</strong> präsentiert sich die Plattform dann im großen<br />

Format und findet als Konferenz mit begleitender<br />

Ausstellung statt. „Unser neues Format ist der<br />

nächste logische Schritt“, erklärt Klaus Dittrich.<br />

„Denn digitale Produkte müssen nicht nur vorgestellt,<br />

sondern erlebbar gemacht werden.<br />

Um sich in diesem anspruchsvollen Umfeld zu<br />

© MESSE MÜNCHEN


2.<strong>2018</strong> ISPO | TITEL | 31<br />

positionieren, heißt es, smarte Kommunikation,<br />

E-Commerce und digitales Markenerlebnis optimal<br />

zu kombinieren.“<br />

Bei allen Aktivitäten hilft es, dass die ISPO<br />

selbst ebenfalls sehr gut vernetzt ist: Neben<br />

diversen medialen Beratungsagenturen und dem<br />

Ordercenter MOC pflegen die Münchener Partnerschaften<br />

zum Beispiel mit der World Federation<br />

Sporting Goods Industry (WFSGI), mit der<br />

Federation of the European Sporting Goods<br />

Industry (FESI) und sitzen dort auch als<br />

Mitglied in wichtigen Komitees für Fachfragen.<br />

Beim Bundesverband der Deutschen Sportartikelindustrie<br />

(BSI) ist man Fördermitglied, die<br />

European Outdoor Group (EOG) bezeichnet sich<br />

selbst als „Schlüsselpartner der Messe München“.<br />

Partnerschaften unterhält die ISPO darüber hinaus<br />

auch mit der Scandinavian Outdoor Group<br />

(SOG), der Italian Outdoor Group (IOG), der<br />

niederländischen FGHS, der Schweizer ASMAS,<br />

Assosport (Italien) und dem VDS (Deutschland).<br />

Und es hilft natürlich, dass mit der Stadt München<br />

und mit dem Freistaat Bayern zwei durchaus<br />

geduldige, auf jeden Fall aber potente Eigentümer<br />

dem Management den Rücken stärken. Die Messe<br />

München gehört zu 49,9 Prozent der Stadt und<br />

zu 49,9 Prozent dem Land. Die Industrie- und<br />

Handelskammer sowie die Handwerkskammer<br />

sind mit jeweils 0,1 Prozent beteiligt.Das engere<br />

Team, also die ISPO-Projektgruppe, umfasst 29<br />

Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter, hinzu kommen<br />

Querschnittsabteilungen wie Marketing und<br />

Kommunikation sowie der technische Ausstellerservice,<br />

eine Finanzabteilung, eine Personalabteilung<br />

usw. Die Messe München hat insgesamt<br />

750 Mitarbeiter.<br />

Im Rahmen der ISPO Academy sowie bei<br />

diversen E-Learning-Seminaren und Web-<br />

Vorträgen kommen Händler, Verkäufer und<br />

Industrie nach wie vor zusammen – so wie es sich<br />

eigentlich auch für jede physische Messe gehört.<br />

Aus allen Industriezweigen steuern hier Experten<br />

ihr Fachwissen bei und schärfen damit den Blick<br />

für die Sportbranche von morgen. Neue Impulse<br />

fürs Geschäft werden gesucht und gefunden.<br />

Erst kürzlich baute die ISPO im Rahmen der ISPO<br />

Academy ihr internationales Netzwerk aus. Neben<br />

europäischen Ländern wie Frankreich, Polen, der<br />

Schweiz und Spanien ist die ISPO Academy bereits<br />

im asiatischen Raum in China, Japan und Korea<br />

vertreten und seit November 2017 auch in<br />

Brasilien und Indien.<br />

Die ISPO ist zu einem global agierenden Serviceunternehmen<br />

geworden mit allen Vorteilen,<br />

Nachteilen, Chancen, Risiken. Nur eines ist klar:<br />

Aufhalten lassen werden sich weder die<br />

Veränderungen in Wirtschaft, in der Gesellschaft<br />

noch im Münchener Westen … ><br />

Wichtig ist,<br />

dass wir wach<br />

sind und offen<br />

bleiben für Neues.«<br />

Klaus Dittrich, Vorsitzender<br />

Geschäftsführung Messe<br />

München


32 | TITEL | ISPO 2.<strong>2018</strong><br />

KLAUS DITTRICH<br />

Klaus Dittrich, geb. 1955 in<br />

Gauting bei München, ist seit<br />

Januar 2010 Vorsitzender<br />

der Geschäftsführung der<br />

Messe München GmbH. In<br />

dieser Funktion ist er auch<br />

für die Gesamtleitung und<br />

Koordination des Konzerns<br />

Messe München zuständig.<br />

Nach dem Studium<br />

der Germanistik und<br />

Politikwissenschaft trat er<br />

1980 beim Freistaat Bayern in<br />

den Öffentlichen Dienst ein.<br />

Darüber hinaus sammelte er in<br />

verschiedenen Aufsichts- und<br />

Verwaltungsräten Wirtschaftsund<br />

Branchenerfahrung. Von<br />

1990 bis 1995 war Dittrich<br />

Mitglied des Stadtrates der<br />

Landeshauptstadt München.<br />

Im Ausschuss für Arbeit<br />

und Wirtschaft sowie im<br />

Ausschuss für Stadtplanung<br />

und Bauordnung wirkte er<br />

u.a. an der Vorbereitung und<br />

Ausgestaltung des neuen<br />

Messegeländes mit. Von 1997<br />

bis 1999 gehörte Klaus Dittrich<br />

dem Bayerischen Senat an.<br />

Dittrich ist Mitglied im<br />

Vorstand des Ausstellungsund<br />

Messeausschuss der<br />

Deutschen Wirtschaft (AUMA)<br />

und Vorsitzender der FKM -<br />

Gesellschaft zur Freiwilligen<br />

Kontrolle von Messe- und<br />

Ausstellungszahlen. Er gehört<br />

dem Board of Directors<br />

des Weltverbands der<br />

Messewirtschaft (UFI) an, ist<br />

Mitglied im Präsidium des<br />

Wirtschaftsbeirats Bayern,<br />

Vorstandsmitglied der<br />

italienischen Handelskammer<br />

München-Stuttgart,<br />

Vizepräsident des Export-<br />

Clubs Bayern sowie des Senats<br />

der Wirtschaft und Mitglied<br />

der Vollversammlung der<br />

Industrie- und Handelskammer<br />

für München und Oberbayern.<br />

Er wurde darüber hinaus in<br />

die Beiräte der Bayern LB, der<br />

Stadtsparkasse München, der<br />

Commerzbank sowie des TÜV<br />

Süd berufen.<br />

Nachfrage zu verbinden. Der ISPO Award ist dafür ein gutes<br />

Beispiel. Für den Fachhandel bietet er eine gute Orientierung<br />

in der großen Produktvielfalt einer Messe. Für die Hersteller ist<br />

der ISPO Award ein hervorragendes Marketinginstrument. Und<br />

wenn die Ware im Fachgeschäft ist, bietet dieses Gütesiegel<br />

dem Endverbraucher Orientierung. Es profitieren also alle<br />

davon.<br />

Aber Sie verlieren doch mit diesem digitalen<br />

Geschäftsmodell im Vergleich zum reinen Verkauf von<br />

Quadratmetern Geld? Nicht unbedingt. Natürlich sind wir<br />

nicht glücklich, wenn ein Hersteller nicht mehr ausstellt. Und<br />

natürlich wollen wir, dass die wichtigsten Player vor Ort sind.<br />

Atomic und Salomon haben sich entschieden, <strong>2018</strong> nicht auf<br />

der ISPO Munich auszustellen. Das bedauern wir sehr und<br />

hoffen auch, dass wir sie wieder zurückgewinnen können.<br />

Dafür werden wir alles tun. Doch dank unserer verschiedenen,<br />

digitalen Services haben wir Atomic und Salomon nicht für die<br />

ISPO verloren, sondern konnten ihnen ein anderes Angebot<br />

machen – das sie auch schon nutzen und entsprechend<br />

bezahlen.<br />

Wenn große Marken fehlen, leidet aber auch die Reputation,<br />

was langfristig einen noch größeren Schaden anrichten<br />

kann als Umsatzeinbußen …<br />

Natürlich lebt eine Messe von großen Marken. Aber Fakt ist<br />

auch, dass die ISPO Munich <strong>2018</strong> mehr Aussteller und Fläche<br />

aufzeigen wird als im Vorjahr.<br />

Im vergangenen Jahr haben Sie Adidas als Rückkehrer<br />

gefeiert und ziemlich hofiert. Das hat bei manch zahlendem<br />

Aussteller durchaus für Verstimmung gesorgt …<br />

Hofieren würde ich das nicht nennen. Aber wenn Adidas<br />

nach elf Jahren zurückkehrt, verdient diese Tatsache eine<br />

angemessene Aufmerksamkeit. Diese Rückkehr dient der<br />

gesamten ISPO Gruppe. Adidas ist übrigens <strong>2018</strong> auch als<br />

Aussteller wieder mit von der Partie. Es geht darum, einen<br />

Markt möglichst vollständig abzudecken. Früher verging kaum<br />

eine Pressekonferenz zur ISPO Munich, auf der nicht die Frage<br />

aufkam: Wo sind eigentlich die Marktführer? Jetzt haben wir<br />

einen mit Hilfe unserer digitalen Angebote zurückgeholt.<br />

In diesem Jahr wird ein Schwerpunkt „Digitalisierung im<br />

Sportfachhandel“ lauten. Zum Beispiel bieten wir Fachhändlern<br />

einen „Digital Readyness Check“ an und präsentieren<br />

ihnen Angebote, wie sie sich verbessern können. Und im<br />

Sommer launchen wir eine Veranstaltung mit dem Namen<br />

„Digitize Summit by ISPO Academy“, bei der Adidas als<br />

Hauptpartner dabei ist. Mit ihrer „Speed Factory“ geht auch das<br />

Unternehmen neue Wege, sowohl in der Fertigung als auch in<br />

Produktpräsentation.<br />

Wem „gehört“ eigentlich die ISPO? Die OutDoor gehört ja<br />

zum Beispiel der EOG ...<br />

Die ISPO gehört der Messe München.<br />

Das heißt, die Unternehmen, die Teil der EOG sind, haben<br />

in München kein Mitspracherecht in Sachen Inhalte,<br />

Gestaltung etc.? Doch, wir haben einen Fachbeirat mit<br />

Repräsentanten der Aussteller und der Besucher. Der<br />

Fachhandel ist zum Beispiel über den Vorsitzenden des<br />

Verbands Deutscher Sportfachhandel, Sport 2000 und<br />

Intersport vertreten. Mit ihnen und den Ausstellern diskutieren<br />

wir intensiv das Konzept der Messe, wir entwickeln es weiter,<br />

greifen neue Themen auf. Das ist auch in unserem Interesse.<br />

Wir machen die Messe nicht für uns, sondern für die Aussteller<br />

und die Besucher. Da ist ein enger Dialog ganz entscheidend.<br />

Im Übrigen sind auch die European Outdoor Group und der<br />

Bundesverband der Sportartikelindustrie in unserem Fachbeirat<br />

vertreten.<br />

Sind Sie eigentlich eher Beamter oder Unternehmer?<br />

Eindeutig Unternehmer, überhaupt kein Beamter! Die<br />

Messe München ist ein Unternehmen im Wettbewerb und<br />

ein Unternehmen, das ergebnisorientiert wirtschaftet und<br />

sich in den letzten Jahren sehr stark internationalisiert hat.<br />

Natürlich können wir nicht agieren wie ein börsennotiertes<br />

Unternehmen, das sich nur am Quartalsgewinn orientiert,<br />

aber das hat auch seine Vorteile: Wir sind auf Nachhaltigkeit<br />

angelegt, eine vertrauensvolle Zusammenarbeit mit unseren<br />

Kunden ist ganz elementar. Und wir sind standortgebunden,<br />

das heißt, wenn eine Messe nicht mehr so gut funktioniert,<br />

dann wird alles dafür getan, um sie am Standort München<br />

wieder erfolgreich zu machen.<br />

Das heißt, Sie können nicht einfach am Ende des Jahres zum<br />

Bürgermeister gehen und sagen: „Stopfen Sie mir die Löcher<br />

in der Kasse“? Nein. Früher haben wir tatsächlich Zuschüsse<br />

bekommen, aber seit acht Jahren nicht mehr. Ein Grund für<br />

die Zuschüsse war die Investition in unser neues Gelände, das<br />

1998 eröffnet wurde. Die Kosten betrugen damals 1,2 Milliarden<br />

Euro, die wir bei einem Jahresumsatz von 200 Millionen Euro<br />

nicht selbst finanzieren konnten.<br />

Wie sieht denn eigentlich Ihr typischer Arbeitstag aus?<br />

Er besteht aus ganz unterschiedlichen Themen und<br />

Tätigkeiten. Jeder Geschäftsführer trägt einen Teil der<br />

Messeverantwortung, bei mir sind das die ISPO sowie<br />

unsere Messen für Schmuck und Uhren, Baumaschinen und<br />

Immobilien. Alle diese Messen sind international ausgerichtet.<br />

Wir veranstalten die ISPO nicht nur in München, sondern<br />

auch in Peking und in Shanghai, die Baumaschinenmesse<br />

BAUMA findet neben Deutschland auch in China, Indien,<br />

Südafrika, Russland und Brasilien statt. Aus diesem Grund<br />

bin ich viel auf Reisen. Aber es ist ein spannender Job!<br />

Wir haben zum Beispiel einen eigenen Geschäftsbereich<br />

Digital etabliert. In diesem Geschäftsbereich werden digitale<br />

Produkte entwickelt, mit denen wir neue Umsätze generieren<br />

wollen. Dafür haben wir einen jungen Chief Digital Officer<br />

angeheuert, der erst Anfang 30 ist. Es ist wichtig den Wandel<br />

der Unternehmenskultur weiterzuentwickeln. Wir sind in<br />

einem Umbruch, der letztendlich alle Branchen betrifft. Keiner<br />

hat bisher den Königsweg in der Digitalisierung gefunden.<br />

Auch wir führen ständig Diskussionen über den richtigen Weg.<br />

Manches funktioniert, manches funktioniert nicht. Dann muss<br />

man vielleicht ein bisschen nach links gehen oder nach rechts,<br />

oder auch ein paar Meter zurück und einen neuen Anlauf<br />

versuchen. Wichtig ist, dass wir wach sind und offen bleiben<br />

für Neues.<br />

Herr Dittrich, vielen Dank für Ihre Zeit und das Gespräch!


POWER<br />

KOMMT NICHT<br />

VON ALLEIN!<br />

Sie wollen Erfolge feiern? Dann packen Sie es an: mit Ihrem Sportsgeist und der richtigen Unterstützung<br />

durch die passgenauen Lösungen von SPORT 2000. Holen Sie sich jetzt einen starken Partner<br />

an Ihre Seite und profitieren Sie davon – wie bereits 1.000 sportbegeisterte Händler.<br />

Besuchen Sie<br />

uns auf der ISPO<br />

Halle B0,<br />

Stand 100<br />

Von Sportler zu Sportler.


34 | COVER | ISPO 2.<strong>2018</strong><br />

THE COMPLICATED PATH OF AN EXHIBITION INTO A DIGITAL FUTURE<br />

Inside ISPO<br />

Text: Andreas Mayer<br />

Good old times: Surfing legend Robby Naish<br />

at the VIP-Dinner 2017.<br />

Basketball is back at ISPO. But where is the “Swoosh“ for<br />

example?<br />

For a short moment this message before the<br />

exhibition made one prick up one’s ears: the<br />

exhibition in Munich had it spread wide that<br />

Adidas was back at the ISPO but thereby rather<br />

created false hopes for many within the industry.<br />

Because other than before, the sporting goods giant<br />

from Herzogenaurach didn’t occupy an entire exhibition<br />

hall in order to show the specialist retailers<br />

the newest products, but rather “only” organised a<br />

symposium at the adjoining ICM …<br />

This summer there were also frowns as the ISPO called<br />

the Amer Group’s retreat “a new era of cooperation”,<br />

simply because the large, Finnish company had participated<br />

in various online offers by ISPO. But whoever<br />

takes a close look can see that the ISPO, in an environment<br />

in which a traditional exhibition is comparable<br />

to dinosaur’s close to extinction, has an strategy. Book<br />

exhibition, car exhibition, consumer electronics<br />

show… all exhibition corporations have to face that<br />

traditional models between the market participants<br />

don’t work anymore and something new is needed.<br />

“As a pure information platform exhibitions like the<br />

ISPO are worn-out. That already happened years ago<br />

as an order exhibition“, Homeboy founder Jürgen<br />

Wolf, who was able to experience the large sporting<br />

goods exhibition’s heyday during the 80s, but is<br />

going to stay away as a visitor for the first time since<br />

1979 explains. “Orders are placed in the brands‘<br />

palaces and above all at Intersport and Sport<br />

2000. Everyone grabs the customer and gives him<br />

his brand brainwash. And obviously the ski industry<br />

doesn’t need an ISPO anymore either. But that<br />

isn’t an ISPO problem but rather a problem of the<br />

platform of exhibitions in general which no longer<br />

manages to convey a certain measure of entertainment<br />

apart from important information.”<br />

But, for example, smaller exhibitions like BRIGHT<br />

and SEEK in Berlin prove that it can be done<br />

differently. Or the OutDoor, which turned its back<br />

on the ISPO during the early 90s, but is now >>><br />

© MESSE MÜNCHEN


INTERSPORT BEWEGT<br />

AUS LIEBE ZUM SPORT.<br />

WERDE JETZT<br />

TEIL DER BEWEGUNG!<br />

Unser Team freut sich auf<br />

DICH!<br />

ISPO-Messehalle B0<br />

+49 7131 288-271<br />

mitgliederbetreuung@intersport.de


36 | COVER | ISPO 2.<strong>2018</strong><br />

ISPO without the big ski companies? Still unthinkable for many.<br />

No need for pure square<br />

meters anymore: Adidas<br />

came back to ISPO with a<br />

symposium last year.<br />

also looking for new<br />

paths to go again.<br />

“Facts and information<br />

are conveyed via the<br />

internet today”, Wolf<br />

goes on. “But the Internet’s<br />

weakness is the<br />

emotionality. In this<br />

case retail could trump.<br />

But for that to work<br />

emotionality would<br />

have to be exemplified<br />

to it. By whom? By<br />

the exhibitions! In my<br />

opinion it has been a<br />

long time since one<br />

could simply hand the<br />

retailers iPads or shift<br />

their business model to<br />

the Internet. Thereby<br />

valuable competence is<br />

given away. One offers<br />

a competent on-site<br />

consultation whilst the<br />

other provides exhibition<br />

halls. A virtual exhibition<br />

is the opposite<br />

of that. It is only a matter of time before someone<br />

has the idea of transferring a worldwide exhibition<br />

to the Internet and thereby perfectly connecting all<br />

partners. Simply unimaginably different.”<br />

Thereby the “ISPO” hasn’t been “the ISPO” for<br />

a long time any more. Whoever merely thinks of<br />

the exhibition in Munich when hearing those four<br />

letters has missed a lot. The sporting goods specialist<br />

from the Munich exhibition company have been<br />

developing the format towards being a industry<br />

companion for 365 days a year for a few years now.<br />

Apart from the winter exhibition in Munich there<br />

are still the ISPO in Beijing and the exhibition in<br />

Shanghai. One also attempts to be a service provider<br />

for the time between the physical exhibitions<br />

with the platforms “ISPO Brandnew”, “ISPO Open<br />

Innovation”, “ISPO Award”, “ISPO Academy”, ISPO<br />

Textrends, “ISPO Job Market“, “ISPO Shop“ and the<br />

news platform „ISPO.com“. “Our motivation is making<br />

sports stronger all over the world”, says ISPO<br />

boss Tobias Gröber. “Thereby we want to offer our<br />

customers a real added value and contribute to a<br />

quicker personal success of everyone: from manufacturer<br />

via the retailer to the consumer.”<br />

So, ISPO anytime & everywhere. It’s obvious that<br />

some view themselves as being consigned to the<br />

sidelines just as with a large monopolist. But the<br />

industry seems to be accepting the offer: Why not<br />

have a nice combination of exhibition stand, award,<br />

academy and coverage on the Internet, the more<br />

so as more and more companies (want to) communicate<br />

directly with or even sell directly to the end<br />

consumer. But initially it will be retail that will miss<br />

out on things with this modern mix of media. Sure,<br />

it can gather information online. But if a company<br />

decides against a (real) exhibition visit as is the case<br />

with Adidas, Amer & Co it is reliant on its buying<br />

association’s order days, a visit to an order centre or<br />

an invitation to a company-own event.<br />

“Of course digital or omni-channel strategies are<br />

becoming more and more important. But such<br />

strategies don’t replace an appearance at the industry’s<br />

world-wide leading exhibition”, Siegfried<br />

Paßreiter, former head of Fischer Germany and<br />

Chairman of the Specialist Group Winter Sports in<br />

the Federal Association of the German Sporting<br />

Goods Industry (BSI) believes. And he asks: ”Is that<br />

helpful in communicating the Amer products to the<br />

end consumer? Does that change the exhibition’s<br />

entire format? And what added value do the digital<br />

products offer specialist sports retail?”<br />

It is no secret that the winter sports industry<br />

discusses the cost-benefit ratio of their exhibition<br />

appearances and looks for ways to save from year to<br />

year. “But skipping the ISPO which is the shopping<br />

window for the entire industry, that is something<br />

I personally don’t understand. A consumer goods<br />

industry needs a consumer goods exhibition as the<br />

peak of innovation, especially the very emotional<br />

sports industry! Other consumer goods industries<br />

that are further ahead in terms of digital change<br />

have held on to their large exhibitions despite<br />

numerous digital offers. One never gets as many<br />

industry representatives, competent purchasers and<br />

customers in one place as at an exhibition. That is<br />

something that should definitely be protected.”<br />

For Thomas Roiser, CEO of Komperdell, the physical<br />

fair is a must as well. According to him, it’s the<br />

industry’s own fault that there are barely any orders<br />

at an exhibition anymore: ”One has trained retail<br />

that way oneself”, the Austrian, who already used to<br />

visit the ISPO with his father Erich, says. “Without<br />

sellers at the stands no buyers come along anymore.<br />

Just have a look at Wednesdays at the ISPO – the<br />

stands are cleared, no one is there anymore! And<br />

then we complain about customers not coming?” he<br />

rants. “That can’t be done. It’s a cheek towards the<br />

customer!” Expensive, more and more complex exhibition<br />

stands with multimedia shows, but without<br />

sales managers or company executives, that aren’t<br />

at the exhibition for more than two days at the most,<br />

Roiser sees here “a lack of understanding towards the<br />

retailer. If I, as a company executive, don’t stand<br />

there and am not there for my customers for four<br />

days, then I can’t be surprised if customers do not<br />

come. If even I don’t think a visit to ISPO is important,<br />

then the customer is sure not to think so.” >>><br />

© MESSE MÜNCHEN


Weil Sport verbindet ...<br />

B2C<br />

B2B<br />

Combinieren Sie richtig: Nur der SportCombi Verlag bietet die einzigartige Möglichkeit,<br />

Endverbraucher- und Fachhandelskommunikation maßgeschneidert und nach Ihren<br />

eigenen, aktuellen Zielen und Bedürfnissen ausgerichtet, zu combinieren.<br />

sportcombi.de<br />

© Mirja Geh /SkiMAGAZIN


38 | COVER | ISPO 2.<strong>2018</strong><br />

THE FACTS<br />

Something for everyone:<br />

ISPO offers for<br />

Companies<br />

New target group:<br />

consumers<br />

in focus<br />

Physical fairs<br />

are for ISPO<br />

and for some<br />

companies only<br />

one way to<br />

interact with<br />

customers.<br />

Retail and<br />

Consumer<br />

Communication<br />

is mixed by<br />

more and more<br />

companies.<br />

Digital offers and<br />

exclusive events<br />

are on the rise.<br />

Or is ISPO’s target group perhaps no longer<br />

the specialist retail? Might it be the influencers<br />

or even the end consumers? “No”, replies Klaus<br />

Dittrich, Chairman of the Managing Board of the<br />

Messe München. “We have always declared ourselves<br />

in favour of not opening the ISPO for the end<br />

consumer. We can’t position ourselves as specialist<br />

exhibition for the specialist sports retail and add<br />

one or two days for sports enthusiasts from Upper<br />

Bavaria towards the end of the event – that doesn’t<br />

go together. That’s why we have searched for new<br />

solutions and found them.”<br />

Concerning the target group balancing act he<br />

explains: ”I believe that isn’t contradictory. There<br />

used to be only black and white in terms of making<br />

decisions – either exhibit or not. Today we offer our<br />

customers an entire pallet of possibilities of using<br />

the ISPO platform. First and foremost it is about<br />

bringing together supply and demand. The ISPO<br />

Award is a good example for that. It offers a good<br />

orientation for an exhibition’s large product variety<br />

for specialist retail. For manufacturers, the ISPO<br />

Award is an excellent marketing instrument. And<br />

when the product is at the specialist store this seal<br />

of quality offers the end consumer orientation. So<br />

everyone profits from that.“<br />

The fact is: The ISPO used the Internet as an additional<br />

channel of communication and put the entire<br />

topic of digitalisation on the agenda earlier than<br />

any other exhibition did and when many didn’t<br />

even understand<br />

the chances and<br />

risks that are<br />

posed here for<br />

the industry.<br />

Another new<br />

format is going<br />

to start at this<br />

ISPO: In hall A4<br />

visitors receive<br />

information on<br />

everything about<br />

digital concepts,<br />

technologies<br />

and market<br />

potentials via<br />

presentations,<br />

seminars and<br />

forums in frame<br />

of “Digitize by<br />

ISPO Academy”.<br />

From summer<br />

<strong>2018</strong> the platform<br />

is going to<br />

present itself in a<br />

large format and<br />

is going to take<br />

place as a conference with accompanying exhibition.<br />

“Our new format is the next logical step”, Klaus<br />

Dittrich explains. “It isn’t enough to present digital<br />

products, they also have to be made perceptible. In<br />

order to be able to position oneself in this demanding<br />

environment, it is about ideally combining<br />

smart communication, e-commerce and digital<br />

brand experience.”<br />

That the ISPO itself is also well-connected, is<br />

helpful during all activities, too: Apart from several<br />

media consulting agencies and the order centre<br />

MOC, ISPO has partnerships with, for example,<br />

the World Federation Sporting Goods Industry<br />

(WFSGI), with the Federation of the European<br />

Sporting Goods Industry (FESI) and are also<br />

seated there as members in important committees<br />

for specialist issues. ISPO is a supporting member<br />

of the Federal Association of the German Sporting<br />

Goods Industry (BSI) and the European Outdoor<br />

Group (EOG) describes itself as “key partner”.<br />

The ISPO additionally has partnerships with the<br />

Scandinavian Outdoor Group (SOG), the Italian<br />

Outdoor Group (IOG), the Dutch FGHS, the Swiss<br />

ASMAS, Assosport from Italy and the VDS in<br />

Germany.<br />

And of course it is also of help that the management<br />

is backed by two patient and potent owners,<br />

the City of Munich and the federal state of Bavaria.<br />

The exhibition in Munich belongs to the city by 49.9<br />

per cent and to the federal state by 49.9 per cent.<br />

The chamber of industry and chamber of commerce<br />

each have a share of 0.1 per cent. The closer team,<br />

namely the ISPO project group, has 29 employees,<br />

additionally there are crosssection departments<br />

such as marketing and communication such as the<br />

technical exhibition services, a fincancial department,<br />

a personnel department etc. The exhibition<br />

in Munich has a total of 750 employees.<br />

In frame of the ISPO Academy as well as during<br />

e-learning seminars and web presentations retailers,<br />

salesmen and manufacturers come together – as it<br />

should be for every physical exhibition. Experts from<br />

all segments of the industry add their knowledge<br />

and sharpen the vision of tomorrow’s sports industry,<br />

new impulses for businesses are searched for and<br />

found. Only recently the ISPO has been working on<br />

expanding its international network in frame of the<br />

ISPO Academy. Apart from European countries such<br />

as France, Poland, Switzerland and Spain the ISPO<br />

Academy is already represented in China, Japan and<br />

Korea in the Asian area and since 2017 it is also represented<br />

in Brazil and India. The ISPO has become a<br />

globally acting service company with all advantages,<br />

disadvantages, chances and risks. Just one thing is<br />

clear: Neither the changes in economy and in society,<br />

nor those of ISPO can be stopped …<br />

>>>


Internationale Leitmesse für Fitness, Wellness & Gesundheit<br />

Messegelände Köln l 12 – 15 April <strong>2018</strong>


40 | COVER | ISPO 2.<strong>2018</strong><br />

INTERVIEW WITH KLAUS DITTRICH, CHAIRMAN OF THE MANAGING BOARD OF MESSE MÜCHEN<br />

„We are in the middle of a transition that<br />

ultimately affects all industries”<br />

The important<br />

thing is to<br />

remain awake and<br />

open for novelties.«<br />

Klaus Dittrich, Chairman of the<br />

Board Messe München<br />

KLAUS DITTRICH<br />

<strong>sportFACHHANDEL</strong>: Mr Dittrich, do you sometimes wish you<br />

had been exhibition manager earlier when it was only about<br />

selling as many square metres of space as possible?<br />

Klaus Dittrich: No. I think today’s time is much more exciting.<br />

Due to the digitalisation there is a large dynamic and many new<br />

chances are offered. Today we face much bigger challenges<br />

than simply renting out as much space as possible.<br />

How exactly has the business changed? At the ISPO we already<br />

began to create additional value exceeding the pure exhibition<br />

event in 2010, by developing offers for the industry that work<br />

365 days a year, 24 hours a day. We have successively expanded<br />

the offers over the years. Today the ISPO is viewed as the<br />

pioneer for the digital future among all our exhibition events. In<br />

<strong>2018</strong> we are going to launch the 30th edition of the Brandnew<br />

Award, one of the largest competitions for sports start-ups<br />

worldwide. With ispo.com, a news hub was created. Thereby<br />

we are extending our reach beyond the exhibition halls towards<br />

the consumer. That also corresponds to the trend in industry<br />

of investing more into the direct communication with the end<br />

consumer.<br />

So that’s where the discussions about an end consumer<br />

exhibition come from? We have always been against opening<br />

the ISPO Munich for end consumers. We can’t position<br />

ourselves as specialist exhibition for specialist sports retail<br />

and add on one or two days for sports enthusiasts from Upper<br />

Bavaria by the end of the event – that simply doesn’t match.<br />

Klaus Dittrich (born in 1955 in Gauting near Munich) has been Chairman and CEO of<br />

Messe München GmbH since January 2010. In this role he is also responsible for the<br />

overall management and coordination of the Messe München Group.<br />

Dittrich graduated with a Master of Arts in German and Political Science. In 1980<br />

he entered the civil service of the State of Bavaria and acquired extensive expertise<br />

in business and industry as a member of various supervisory and executive boards.<br />

Between 1990 and 1995 Klaus Dittrich had a seat on Munich City Council. One of the<br />

tasks in which he was involved, in the Committee for Labor and Economic Development<br />

and the Committee for Urban Planning and Building Regulation, was the preparation<br />

and design of the new exhibition center. Between 1997 and 1999, Klaus Dittrich was a<br />

member of the Bavarian Senate.<br />

Mr. Dittrich is a Member of the Board of the Association of the German Trade Fair<br />

Industry (AUMA) and Chairman of FKM—the Society of Voluntary Control of Fair and<br />

Exhibition Statistics. He belongs to the Board of Directors of the Global Association<br />

of the Exhibition Industry (UFI); he is a member of the presiding committee of the<br />

economic advisory association Wirtschaftsbeirat Bayern; a board member of the Italian<br />

Chamber of Commerce Munich-Stuttgart; is Vice President of the Export Club of Bavaria<br />

as well as the Senate of Economy (Senat der Wirtschaft); and he is a member of the<br />

plenary assembly of the Chamber of Industry and Commerce for Munich and Upper<br />

Bavaria. He has also been appointed to the economic advisory councils of Bayern LB,<br />

Stadtsparkasse München, Commerzbank and TÜV Süd.<br />

That’s the reason why we have been searching for and found<br />

new solutions. For example the ISPO Open Innovation, a<br />

platform via which the end consumer can actively be integrated<br />

into the development of products. In this case it is also about<br />

creating added value for an exhibition participation. There<br />

used to be only black and white in making decisions – either<br />

exhibit or not. Today we offer our customers an entire pallet of<br />

possibilities of using the ISPO as a platform.<br />

So what is the exhibition’s main target group? On the<br />

one hand you remain dependent on retailers that visit the<br />

exhibition on the other hand you address the end consumer<br />

directly, meaning past retail. I don’t think there is any<br />

contradiction in that. First and foremost it is about bringing<br />

together supply and demand. The ISPO Award is a good<br />

example for that. To specialist retail, it offers a good orientation<br />

in an exhibition’s large variety of products. To manufacturers,<br />

the ISPO Award is a great marketing instrument. And when the<br />

product is in specialist retail this seal of quality offers the end<br />

consumer some orientation. So everyone profits from it.<br />

But in comparison to the pure sale of square metres you are<br />

losing money with this digital model, or not? Not necessarily.<br />

Of course we aren’t happy when a retailer no longer exhibits.<br />

And of course we want the most important players to be onsite.<br />

Atomic and Salomon have decided not to do an exhibition<br />

at the ISPO Munich in <strong>2018</strong>. Of course we very much regret<br />

that and also hope we can win them back. We are going to do<br />

everything we can for that. But thanks to our various digital<br />

services we haven’t lost Atomic and Salomon for the ISPO but<br />

were rather able to make them a different offer – which they are<br />

already using and paying for accordingly of course.<br />

When large brands go amiss the reputation also suffers<br />

though which could cause more damage than a loss of<br />

revenues on a long term … Of course an exhibition lives of<br />

large brands. But it’s also a fact that the ISPO Munich <strong>2018</strong> is<br />

going to show more exhibitors and surface than the previous<br />

year.<br />

Last year you celebrated Adidas’ return and have payed<br />

court to them a lot. That caused disgruntlement among a<br />

number of paying exhibitors … I wouldn’t call it paying court<br />

to them. But when Adidas returns after eleven years that fact<br />

does deserve appropriate attention. This return serves the<br />

entire ISPO group well. By the way Adidas is also an exhibitor<br />

again in <strong>2018</strong>. It is about covering the market as exhaustively<br />

as possible. In the past there was barely a press conference<br />

concerning the ISPO Munich without the question: Where<br />

are the market leaders? Now we have gotten one back with<br />

the help of our digital offers. This year one of the focal points<br />

is going to be “Digitalisation in specialist sports retail”. For<br />

example we offer specialist retailers a “Digital Readyness


2.<strong>2018</strong> ISPO | COVER | 41<br />

Check” and present offers to them<br />

how they can improve themselves.<br />

And in summer we are going to<br />

launch an event with the name<br />

“Digitize Summit by ISPO Academy”<br />

where Adidas is going to be present<br />

as main partner. With its “Speed<br />

Factory” the company takes new<br />

paths in processing as well as in<br />

product presentation.<br />

Who does the ISPO belong<br />

to? The ISPO belongs to Messe<br />

München.<br />

That means the companies that<br />

are part of the EOG for instance<br />

have no say in terms of content,<br />

design etc in Munich? They do.<br />

We have an advisory board of<br />

representatives of the exhibitors<br />

and visitors. Specialist retail for<br />

example is represented by the<br />

chairman of the Association of<br />

German Specialist Sports Retail<br />

Sport 2000 and Intersport. We<br />

intensively discuss the exhibition’s<br />

concept with them and the<br />

exhibitors, we further develop it<br />

and take up on new topics. That<br />

also suits our interests. We aren’t<br />

doing the exhibition for ourselves<br />

but for the exhibitors and visitors.<br />

In that case a close dialogue is<br />

decisive. By the way the European<br />

Outdoor Group and the Federal<br />

Association of the Sporting Goods<br />

Industry are also represented in our<br />

advisory board.<br />

Are you more of a civil servant or<br />

businessman? Clearly businessman<br />

and not a civil servant! Messe<br />

München is a company in<br />

competition and a company that<br />

is profit orientated and that has<br />

become strongly international<br />

over the last years. Of course<br />

we can’t act like a stock market<br />

company that is only oriented<br />

towards quarterly profits but that<br />

also has its advantages: We are<br />

directed towards sustainability, a<br />

trust-based cooperation with our<br />

customers is elementary. And we<br />

are bound to our location, which<br />

means if an exhibition doesn’t work<br />

anymore, everything is done to<br />

make it successful in this location<br />

in Munich again.<br />

That means at the end of the year<br />

you can’t simply go see the mayor<br />

and say: ”Fill up the holes in my<br />

till“? No. In past years we really did<br />

receive funds but haven’t anymore<br />

for eight years. One reason for the<br />

funds was the investment in our<br />

new site that was opened in 1998.<br />

The costs were at about 1.2 billion<br />

euros at the time that we weren’t<br />

able to finance on our own with<br />

an annual revenue of 200 million<br />

Euros.<br />

So what does a typical work<br />

day look like in the life of Klaus<br />

Dittrich? It consists of very<br />

different topics and activities.<br />

Every business manager has a<br />

share of responsibility concerning<br />

the exhibition, in my case that<br />

would be the ISPO as well as<br />

our exhibitions for jewellery and<br />

watches, construction machinery<br />

and real estate. All these exhibitions<br />

are directed at an international<br />

audience. We don’t only host<br />

the exhibition in Munich but in<br />

Beijing and Shanghai, too. The<br />

construction machinery exhibition<br />

BAUMA also takes place in China,<br />

India, South Africa, Russia and<br />

Brazil apart from Germany. That’s<br />

why I often travel. But it’s an<br />

exciting job! For example we have<br />

established an own business area<br />

digitally. Digital products with<br />

which we want to generate new<br />

revenues are developed in this<br />

business area. That’s why we hired<br />

a young chief digital officer who<br />

is only in his early thirties. It is<br />

important to further develop the<br />

changes in company culture. We<br />

are in the middle of a transition<br />

that ultimately affects all branches.<br />

So far no one has managed to<br />

find the silver bullet in terms of<br />

digitalisation. We also keep leading<br />

discussions on the right path. Some<br />

things work, some things don’t.<br />

Then one may have to adjust to the<br />

left or to the right a little, perhaps<br />

a few metres back and try a new<br />

approach. The important thing<br />

is to remain awake and open for<br />

novelties.<br />

Mr Dittrich, thank you for your<br />

time and the interview!


42 | WINTER | Interview 2.<strong>2018</strong><br />

Ein Wintersportmesse ohne<br />

Rossignol? Schwer vorstellbar,<br />

meint Hilmar Bolle.<br />

DEUTSCHLAND-CHEF HILMAR BOLLE:<br />

„ Rossignol sprudelt<br />

vor Ideen“<br />

Hilmar Bolle, bei Rossignol für Deutschland und seit Oktober auch für Österreich zuständig, erklärt, was<br />

hinter den jüngsten Übernahmen im Bike- und Trailrunningsektor steckt und warum Rossignol trotzdem eine<br />

Wintersportmarke bleibt.<br />

Text: Andreas Mayer<br />

<strong>sportFACHHANDEL</strong>: Hilmar Bolle, zunächst fällt<br />

auf, dass Sie hier in München mit der gleichen<br />

Standgröße präsent sind wie im vergangenen Jahr<br />

auf der ISPO ...<br />

Hilmar Bolle: Nicht ganz! Wir haben sogar<br />

hundert Quadratmeter dazu gebucht. Durch die<br />

neue Aufteilung haben wir die Halle gewechselt<br />

und konnten den Platz besser nutzen.<br />

Wie sehen Sie die Entscheidung der Amer Group,<br />

mit Atomic und Salomon nicht mehr auf der ISPO<br />

auszustellen? Wir denken, dieser Schritt ist für die<br />

Branche insgesamt nicht gut. Für mich ist das auch<br />

ein schlechtes Zeichen in der Außendarstellung.<br />

Ein Winterhartwarenlieferant bedient nicht mehr<br />

die wichtigste Plattform der Branche – und das ist<br />

nun einmal die ISPO. Das ganze Ausmaß dieser Entscheidung<br />

werden wir erst jetzt während der Messe<br />

mitbekommen. Fachbesucher aus aller Welt ebenso<br />

wie die Journalisten sehen, dass der Marktführer<br />

nicht mehr dabei ist. Wir als Rossignol stehen zur<br />

ISPO <strong>2018</strong>. Und wir stehen auch zur ISPO 2019,<br />

müssen aber natürlich abwarten, was auf uns zukommt.<br />

Für uns war der ISPO-Besuch gerade in den<br />

vergangenen Jahren, die für Rossignol von Wachstum<br />

weltweit und auch in Mitteleuropa geprägt<br />

waren, auch immer ein Zeichen, dass wir an<br />

unseren Markt glauben. Und wir nutzen die Messe<br />

ja auch, um in unserer Rossignol-Community<br />

zusammen zu kommen.<br />

Das heißt aber auch, dass Rossignol nicht der letzte<br />

sein wird, der in den Skihallen das Licht ausmacht ...<br />

Die Frage lautet doch: Macht es Sinn, wenn wir es<br />

sind, die als letzter Skihersteller noch eine einsame<br />

Fläche auf der Messe haben? Also wird Rossignol<br />

© ROSSIGNOL, DYNASTAR


2.<strong>2018</strong> Interview<br />

Interview | WINTER | 43<br />

auch nicht „das Licht ausmachen“! Vielmehr<br />

müssen wir als Lieferanten zusammenstehen und<br />

dem Markt, dem Handel etwas bieten.<br />

Gibt es denn im Hintergrund Gespräche unter den<br />

Marktteilnehmern? Ja, selbstverständlich finden<br />

gerade viele Gespräche zum Thema statt. Ergebnis?<br />

Offen ...<br />

Zwischenzeitlich engagiert sich Rossignol auch in<br />

den Sommersegmenten. Sie haben dafür kürzlich die<br />

US-Marken Felt sowie Raidlight-Verticle übernommen<br />

– ist das ein langsamer Abschied vom Wintersport?<br />

Ganz im Gegenteil. Wir wollen mit einem<br />

Bike- und Outdoor-Engagement zum Ganzjahresanbieter<br />

werden. Unsere Kernkompetenz bleibt<br />

dabei aber ganz klar der Winter – und Rossignol<br />

sprudelt vor Ideen für die kommenden Jahre!<br />

Trotzdem gibt es demnächst Rossignol Bikes und<br />

Rossignol Trailrunning-Ausrüstung? Wir werden<br />

gemeinsam mit unseren Handelspartnern diese<br />

Geschäftsfelder ausbauen und Synergien nutzen,<br />

die wir als Wintersportmarke auch im Sommer<br />

ausschöpfen können. Dabei werden die Rossignol-<br />

Bikes von den angestammten Rossignol-<br />

Wir müssen als Lieferanten<br />

zusammenstehen und<br />

dem Markt, dem Handel etwas<br />

bieten.«<br />

Außendienstlern betreut, Raidlight von unseren<br />

Dynastar- und Lange-Außendienstlern. Die neuen<br />

Marken werden auch in unseren Showrooms in<br />

Deutschland und Österreich präsentiert. Felt ist<br />

jetzt ganz frisch nicht mehr bei Sport Import,<br />

sondern hier bei uns in München. Das heißt,<br />

München ist der erste Rossigol-Standort, an dem<br />

alle Marken der Gruppe versammelt sind.<br />

Es wurden auch neue Mitarbeiter eingestellt ...<br />

Ja, wir wollen die Dienstleistung und den Kontakt<br />

zu unseren Handelspartnern stärken. Als Dienstleister<br />

für den Handel wollen wir die Nummer<br />

Eins sein. Wir haben das Marketing, den >>><br />

Seit vergangenem Oktober für<br />

Deutschland und Österreich<br />

verantwortlich: Rossignol<br />

Country Manager Hilmar Bolle.


44 | WINTER | Interview 2.<strong>2018</strong><br />

Mit den aktuellen Zukäufen im Bike- und Outdoor-<br />

Segment will Rossignol zum Ganzjahresanbieter<br />

werden ohne die Kernkompetenz Winter zu<br />

vernachlässigen.<br />

Textilbereich ist ein wichtiger Teil unserer<br />

Strategie, den wir auch weiter ausbauen. Die<br />

Kollektion ist sehr französisch, wie gemacht für den<br />

modischen Apres Ski. In den vergangenen beiden<br />

Jahren hatten wir deutliche Zuwächse in diesem<br />

Segment. Die Vorlagen für die neue Saison sind<br />

wieder sehr vielversprechend.<br />

Wie sehen Sie den Skimarkt langfristig? Die Hardcore-Skifahrer<br />

wird es weiter geben. Aber es ist<br />

zu bemerken, dass beispielsweise in den Skiorten<br />

die Verweilzeit zurückgeht. Skifahren ist zu einem<br />

Kostenfaktor geworden, den sich Familien immer<br />

seltener, zumindest aber immer kürzer leisten<br />

können und wollen. Es ist mit Sicherheit eine<br />

unserer größten Herausforderungen, den Nachwuchs<br />

auf die Ski zu bringen.<br />

Deutschland ist insgesamt<br />

ein Retail-Markt. Das wird<br />

in den kommenden Jahren auch<br />

so bleiben.«<br />

Langlaufbereich, den Customer Service, den<br />

Key-Account-Bereich personell gestärkt.<br />

Rossignol steht also weiter zum Sportfachhandel?<br />

Ja. Wir zeigen damit ganz klar, dass wir zum Sportfachhandel<br />

stehen. Gerade wenn andere<br />

Unternehmen Schwierigkeiten<br />

haben oder politische Entscheidungen<br />

treffen, wie nicht mehr auf der<br />

ISPO auszustellen, den Außendienst<br />

zu reduzieren, um sich neu aufzustellen,<br />

dann haben wir die Chance die<br />

Lücken, die sich bieten, zu füllen.<br />

Neben den neuen Segmenten durch<br />

Zukäufe ist Rossignol jetzt auch Paddletennis-<br />

Anbieter. Paddletennis ist in Deutschland sicher<br />

noch ein kleines Pflänzchen. Aber die Aufmerksamkeit<br />

wird größer. Paddletennis kommt aus den<br />

spanischsprachigen Ländern. Rossignol hat eine<br />

große Produktion in Barcelona, mit Time haben<br />

wir eine Marke mit Carbon-Know-how im Portfolio.<br />

Da lag die Verbindung nahe, dass wir uns<br />

in einer aufstrebenden Sportart wie Paddletennis<br />

engagieren können. In Deutschland fehlen noch<br />

die Paddle-Fields. Aber es werden mehr und ich<br />

bin gespannt, wie sich Paddletennis in Deutschland<br />

entwickelt.<br />

Vor zwei Saisons sind Sie auch mit Rossignol-<br />

Bekleidung gestartet. Wie läuft der Textilbereich,<br />

in dem es ja nun doch gehörig Konkurrenz gibt? Der<br />

Macht Ihnen das zunehmende Verleihgeschäft<br />

Sorgen? Man muss konstatieren, dass das Verleihgeschäft<br />

insbesondere im Alpenraum eine große<br />

Bedeutung gewonnen hat. Deutschland aber ist<br />

insgesamt ein Retail-Markt. Das wird in den<br />

kommenden Jahren auch so bleiben. Es kommt<br />

aber darauf an, den Markt in Deutschland auch zu<br />

bedienen und den Skifahrern die richtigen<br />

Angebote zu machen.<br />

Wie sieht es im Langlauf-Bereich aus? Den bauen<br />

wir sogar aus. Wir wachsen im nordischen Bereich<br />

als Marke weltweit enorm. Unsere neue Bindung<br />

Turnamic, die wir zusammen mit Fischer<br />

entwickelt haben, pusht den Bereich.<br />

Und worauf legen Sie auf der ISPO den Fokus?<br />

Der Fokus liegt auf der neuen Race-Kollektion des<br />

Hero: Neue Ski mit neuen Techniken und Optiken<br />

für die Olympiasaison. Wir haben weiter eine neue<br />

All-Mountain- und eine neue Damenlinie. Bei den<br />

Skischuhen geht es verstärkt in den Bereich Schuhe<br />

mit Geh-und Steh-Funktion, also mit einem Dynafit-Einsatz<br />

und einer Aufstiegsbindung. Im Damenbereich<br />

legen wir den Fokus auf beheizbare Schuhe.<br />

Bei Dynastar, unserer kleinen und feinen Marke,<br />

kommen wir mit einer neuen Race-Kollektion und<br />

sehr leichten Tourenski. Lange bietet im zweiten<br />

Jahr die neue Kunststoff-Technologie Dualcore an,<br />

ein Sandwich-Einspritzverfahren. Das haben wir<br />

jetzt auf alle Schuhe heruntergebrochen.<br />

Vielen Dank für das Gespräch!


46 | WINTER | Interview 2.<strong>2018</strong><br />

With the latest aquisitions Rossignol wants<br />

to become an all-season suplier, but without<br />

neglecting the core competence in winter sports.<br />

CEO GERMANY HILMAR BOLLE<br />

“<br />

Rossignol is a cornucopia<br />

of new ideas!“<br />

Hilmar Bolle, CEO Germany and since October also CEO Austria of Rossignol, explains the reasons for the<br />

latest acquisitions in the cycling and trail running sector and why, despite this, Rossignol continues to be a<br />

winter sports brand. Text: Andreas Mayer<br />

© ROSSIGNOL


2.<strong>2018</strong> Interview<br />

Interview | WINTER | 47<br />

<strong>sportFACHHANDEL</strong>: Mr. Bolle, we noticed that<br />

your ISPO booth has the same dimensions than the<br />

year before ...<br />

Hilmar Bolle: Not quite! We even booked 100<br />

square metres more. Due to the new distribution,<br />

we changed the hall and we could make better use<br />

of the space.<br />

What do you think about the decision of the Amer<br />

Group to stop presenting Atomic and Salomon at the<br />

ISPO? We think that this step is negative for the<br />

sector in general. In my opinion, this is a bad sign<br />

regarding the public image. A supplier of winter<br />

sports hardware is not present at the most important<br />

platform of the sector – and this is what the<br />

ISPO is. We will see the full extent of this decision<br />

only now during the trade fair. The fair visitors<br />

and journalists from all over the world will notice<br />

that the market leader is missing. We, as Rossignol,<br />

stand true to the ISPO <strong>2018</strong>; and to the ISPO 2019<br />

too. However, we have to wait and see what will<br />

happen in the future. In the last years – that have<br />

been characterised by growth on the global market<br />

and on the Central European market – visiting the<br />

ISPO has been a sign of Rossignol that we believe<br />

We suppliers have to<br />

stand together and<br />

offer the market, the retailers<br />

something special.«<br />

in our market. Furthermore, we use the ISPO as<br />

meeting place for the Rossignol community.<br />

However, this also means that Rossignol doesn’t<br />

want to be the last provider switching off the lights<br />

of the skiing booth? The question is: Does it make<br />

sense to be the last ski producer who has a lonely<br />

space at the fair? Therefore, Rossignol will not<br />

“turn off the light”! We suppliers rather have to<br />

stand together und offer the market, the retailers<br />

something special.<br />

>>><br />

Hilmar Bolle is Rossignols CEO<br />

in Germany and since October<br />

CEO in Austria as well.


48 | WINTER | Interview 2.<strong>2018</strong><br />

As a winter sports Brand<br />

one should show colours at<br />

the most important industries<br />

meeting, Hilmar Bolle is<br />

sure of.<br />

Do you have discussions with other market<br />

participants about this topic? Yes, of course. There<br />

are many discussions about that topic. Result? Still<br />

open ...<br />

Meanwhile, Rossignol has become active in summer<br />

segments too. Recently, you have acquired the US<br />

brands Felt as well as Raidlight-Verticle. Is this a<br />

slow departure from winter sports? Quite the contrary!<br />

We aspire to become an all-season supplier<br />

with the acquisition of the bike and outdoor segments.<br />

However, the winter will clearly remain our<br />

core competence – and Rossignol is a cornucopia of<br />

new ideas for the coming years.<br />

Nonetheless, there will be Rossignol bicycles and<br />

Rossignol trail running equipment in the near future.<br />

We plan to expand these business areas together<br />

with our retail partners and to use the synergies<br />

that we as winter sports brand can utilise in summer<br />

too. In this respect, the Rossignol bicycles are<br />

supported by our regular Rossignol field staff. Our<br />

Dynastar and Lange sales reps look after Raidlight.<br />

Furthermore, we present the new brands in<br />

our showrooms in Germany and Austria. Felt is no<br />

longer at Sport Import, but with us at Munich.<br />

This means, Munich is the first location of Rossignol<br />

where you can find all brands of the group.<br />

You hired new personnel as well ... Yes, we intend<br />

to strengthen the service and the contact with our<br />

retail partners. We want to be the number one as<br />

service provider for the trade. We increased the<br />

personnel in the marketing, the Nordic area, the<br />

customer service and the key account department.<br />

Will Rossignol stay true to the specialised sports<br />

goods retail? Yes, we will. We clearly demonstrated<br />

that we continue to support the sports goods trade.<br />

We have the opportunity to fill the gaps which will<br />

appear, especially when other companies have<br />

problems or make political decisions such as not<br />

to present their products at the ISPO, to reduce the<br />

number of sales reps or to reorganise the company.<br />

Apart from the new categories via acquisitions, Rossignol<br />

provides also paddle tennis equipment now. Of<br />

course, paddle tennis is still eking out a niche exis-<br />

© ROSSIGNOL


2.<strong>2018</strong> Interview | WINTER | 49<br />

We have the opportunity to fill<br />

the gaps which will appear,<br />

especially when other companies have<br />

problems or make political decisions.«<br />

EINE IKONE<br />

IST GEBOREN!<br />

tence in Germany, but the<br />

interest in it is increasing.<br />

Paddle tennis comes from<br />

the Spanish-speaking countries.<br />

Rossignol has a large<br />

production site in Barcelona<br />

and with Time, we have a<br />

brand with great know-how<br />

in carbon in our portfolio.<br />

Therefore, it was a logical<br />

consequence to dedicate ourselves<br />

to a emerging athletic<br />

activity such as paddle tennis.<br />

Currently, there is a lack of<br />

paddle fields in Germany.<br />

However, the number is<br />

increasing and I am curious<br />

about the development of<br />

paddle tennis in Germany.<br />

Two seasons ago, you started<br />

offering clothes of Rossignol.<br />

How is the textile segment?<br />

Finally, there is a high level of<br />

competition in this area. The<br />

apparel category is an important<br />

part of our strategy<br />

and we plan to expand it.<br />

The collection has a French<br />

style, perfectly suited for<br />

après ski. We have registered<br />

significant increases in this<br />

segment in the last years.<br />

The prospects for the new<br />

season are very promising<br />

again.<br />

What will happen in the ski<br />

market on the long term?<br />

The hardcore skiers are here<br />

to stay. However, I have to<br />

mention that the dwell time<br />

in the ski resorts is decreasing.<br />

Skiing has become an<br />

expensive activity which<br />

families cannot or don’t<br />

want to afford anymore, or<br />

at least, they cannot stay as<br />

long as formerly. It is surely<br />

one of greatest challenges<br />

for us to arouse interest for<br />

skiing among the young<br />

generation.<br />

Are you worried about the<br />

increasing popularity of ski<br />

rental services? You have<br />

to concede that the significance<br />

of the rental business<br />

has grown, especially in the<br />

Alpine region. Nevertheless,<br />

Germany is a retail market<br />

and this will continue in<br />

the coming years. However,<br />

it is important to properly<br />

provide the German market<br />

and to have attractive offers<br />

for the skiers.<br />

What about the Nordic<br />

skiing segment? We are even<br />

expanding it: We, as brand,<br />

are considerably growing in<br />

Nordic activities on a global<br />

level. Our new binding<br />

Turnamic, developed in<br />

cooperation with Fischer, is<br />

pushing this category.<br />

What are your priorities at<br />

the ISPO? Our focus is on<br />

the new racing collection<br />

of Hero – new skis with<br />

new technologies and looks<br />

for the Olympic season.<br />

Furthermore, we have a<br />

new all-mountain line and a<br />

new women’s collection. In<br />

case of ski boots, we focus<br />

on boots with walking and<br />

standing function, this<br />

means with Dynafit insert<br />

and an ascent binding. For<br />

women, we have heatable<br />

boots. With our small but<br />

fine brand Dynastar, we offer<br />

a new racing collection and a<br />

very lightweight touring ski.<br />

Lange presents its plastics<br />

technology Dualcore, a<br />

sandwich injection method,<br />

for the second year. We use<br />

this technology for all shoes<br />

by now.<br />

Thank you for the interview!<br />


50 | WINTER | Technologie 2.<strong>2018</strong><br />

Millimetergenau:<br />

Mit Hilfe moderner<br />

3D-Drucker lassen sich<br />

maßgeschneiderte<br />

Einlegesohlen und sogar<br />

ganze Schuhe bauen.<br />

KEINE ZUKUNFTSVISION MEHR!<br />

Skischuhe aus dem<br />

3D-Drucker<br />

Der ehemalige Nordica-Geschäftsführer Reto Rindlisbacher hat ein Verfahren entwickelt, mit dem sich<br />

Einlegesohlen und komplette Skischuhe im 3D-Druck produzieren lassen. Das Ergebnis: Eine rundum<br />

persönliche Passform für die Kunden sowie neue und zukunftsträchtige Potenziale für den Handel …<br />

Text: Andreas Mayer<br />

50<br />

Prozent der regelmäßigen Läufer und<br />

der regelmäßigen Skifahrer benutzen<br />

spezielle Einlegesohlen“, weiß Reto<br />

Rindlisbacher. Dieses Zusatzgeschäft findet aber oft<br />

nicht im Sportfachhandel, sondern woanders statt.<br />

„Unsere Lösungen unterstützen die natürlichen<br />

Bewegungsabläufe bei der Ausübung des Lieblingssports,<br />

verhindern Druckstellen, Schmerzen<br />

und lindern Abnutzungserscheinungen“, erklärt<br />

Rindlisbacher, „und sie setzen dabei auf den Sportfachhandel<br />

als Partner!“<br />

Der Clou: Dank digitalem, millimetergenauem<br />

Fußabdruck und persönlichem, individuellem<br />

3D-Druck gelingen dem Schweizer präzise auf die<br />

Anatomie eines Sportlers abgestimmte, maßgeschneiderte<br />

Produkte, die auch bezüglich Material<br />

und Kon struktion perfekt auf die Sportart zugeschnitten<br />

sind. „So wird zum Beispiel auch das<br />

Innenleben der Sohle auf die Länge der Sohle sowie<br />

auf das Gewicht und die Sportart des Sportlers angepasst.<br />

Denn die Biomechanik und die jeweiligen,<br />

speziellen Dynamiken des Sports müssen ebenfalls<br />

beachtet werden.“<br />

Dafür wird zunächst der Fuß eines Sportlers umfassend<br />

und in einer speziellen Position gescannt. Den<br />

Rest wie die Programmierung unterschiedlicher<br />

Härten, das erforderliche Flexverhalten oder<br />

die Torsion übernimmt dann der Computer bei<br />

Rindlisbacher in Horw (nahe Luzern).<br />

Gegründet wurde die Tailored Fits AG im<br />

Sommer 2016. Zur Startaufstellung gehörten außer<br />

Rindlisbacher als CEO noch Benjamin Schmitt<br />

(CIO & Produkt Manager) sowie Antonia Theiler<br />

(Finanzen & Administration). Im Markt befinden<br />

sich aktuell Sohlen für Laufen (mit besonderem<br />

Fokus auf Stützung, Führung und Dämpfung),<br />

Wandern (Trittsicherheit, Komfort, Stabilität), Biken<br />

© TAILORED FITS AG


2.<strong>2018</strong> Technologie | WINTER | 51<br />

(Kraftübertragung, Kontrolle, Effizienz) und<br />

Skifahren (Kraftübertragung, Stabilität,<br />

Unterstützung). Sohlen für Golfer (Stabilität<br />

im Schlag, Lauffunktion) befinden sich im<br />

Feldtest und für Fußballer (Ballgefühl, Lauffunktion)<br />

in der Entwicklung. „Mittelfristig<br />

sind auch spezielle Sohlen für die Sportarten<br />

Tennis, Langlauf, und Eishockey sowie für<br />

Hallensport wie Volleyball oder Handball<br />

geplant,“ so Rindlisbacher.<br />

Neben den Einlegesohlen stellen die<br />

Schweizer bereits jetzt individuelle Innenschuhe<br />

für jede Skischuhschale her. „Wir<br />

scannen hierzu die Innenform der Schale,<br />

was uns die Außenform des Innenschuhs<br />

definiert. In einem zweiten Schritt ziehen wir<br />

davon den persönlichen Scan des Unterschenkels<br />

ab. Damit können wir die exakte<br />

Beinform des Skifahrers im Innenschuh<br />

abbilden“, erklärt Rindlisbacher. „Und da<br />

wir mit dem 3D-Druckverfahren Hohlräume<br />

umdrucken, haben wir neben der individuellen<br />

Passform auch einen optimalen<br />

Isolationseffekt.“ Und von dort ist der Weg<br />

zum kompletten „Tailored Fits“-Skischuh<br />

dann auch nicht mehr weit: „100 Prozent an<br />

den Fuß angepasst, 100 Prozent komfortabel,<br />

100 Prozent Kraftübertragung, lautet der<br />

Anspruch. Der gesamte Skischuh besteht<br />

aus dem maßgefertigten Innenschuh, einer<br />

kompletten Formschluss-Schale inklusive innovativem<br />

Verschlusssystem ohne Schnallen<br />

für bequemes Ein- und Aussteigen. „Durch<br />

die moderne Spritzguss-Technologie der<br />

Schale produzieren wir zwei unterschiedliche<br />

Materialhärten in einem Guss,“ erklärt<br />

Rindlisbacher. „Insgesamt besteht unser<br />

Schuh aus 14, ein konventioneller Skischuh<br />

aus über 200 Bauteilen. Wir befinden uns<br />

also wahrlich inmitten einer revolutionären<br />

Industrialisierung dank des 3D-Drucks.“<br />

Durch die Integration der verschiedenen<br />

Schritte vom Scan bis zur Nachbestellung<br />

gelingt es Tailored Fits zudem, eine echte,<br />

digitale Wertschöpfungskette aufzubauen,<br />

von der auch der stationäre Fachhandel profitiert:<br />

„Display, Scanner, iPad inkl. Software<br />

und Sohlenmuster werden von uns ohne<br />

Berechnung zur Verfügung gestellt, solange<br />

der Partner mindestens einen Umsatz von<br />

CHF 10.000 pro Jahr mit uns tätigt“, erklärt<br />

Rindlisbacher. „Dazu gibt es natürlich eine<br />

ausführliche Schulung. Der Händler scannt<br />

also den Kunden, übermittelt uns die Daten<br />

und macht das Inkasso. Wir senden die<br />

Ware dann ins Fachgeschäft, wo der Kunde<br />

sie abholen kann.“ Keine Investitionen,<br />

kein Einkauf, keine Lagerhaltung, kein<br />

Abschreibungsrisiko, Inkasso und Marge<br />

Der Fuß des Sportlers wird in einer für den<br />

Computer neutralen Stellung gescannt.<br />

Skischuhe aus dem 3D-Drucker: Für Tailored<br />

Fits keine Zukunftsmusik mehr.<br />

sofort – und auch bei Nachbestellungen<br />

bleibt der Handel mit im Boot: „Wenn ein<br />

Kunde direkt bei uns online nachbestellt,<br />

erhält der Händler eine Info darüber und<br />

automatisch eine Provision von 20 Prozent“,<br />

so Rindlisbacher.<br />

Aus den Testgeschäften in Horw (Sport-<br />

Art) und Goldbach bei Aschaffenburg<br />

(aktivsport) gab es viel Rückenwind: „Wir<br />

haben Input für die Fertigung und zur<br />

Verbesserung unserer Digital-Commerce-<br />

Lösung sowie wertvolle Erkenntnisse zur<br />

Produktion, Zeitaufwand, Qualitätskontrolle,<br />

Materialkonsistenz usw. erhalten“,<br />

berichtet Rindlisbacher. Generell sei die<br />

Scanqualität sehr gut und der Verkaufsprozess<br />

funktioniere hervorragend. Das<br />

Produkt werde vom Konsumenten zum verlangten<br />

Preis akzeptiert. „Der Händler lernt<br />

das Scannen schnell und die Konsumenten<br />

haben keine Hemmschwellen sich scannen<br />

zu lassen.“ Neben den beiden Pilotstores<br />

nutzen mittlerweile auch Bergsport WN<br />

(Garmisch), Intersport Skihütte (Reit im<br />

Winkel), SOS Sport (Braunschweig), die<br />

Sportperle aus Hamburg, Sport Speiser<br />

(Bolsterlang) und Sport 65 (Weinheim) das<br />

Tailored Fits Angebot. Dazu zehn Geschäfte<br />

in der Schweiz und eines in Österreich. Die<br />

Zukunft hat also bereits begonnen …


52 | WINTER | Technology 2.<strong>2018</strong><br />

Ruedi Ineichen of SportArt<br />

in Horw was one of the first<br />

retailers offering the service<br />

of Tailored Fits<br />

NO VISION OF THE FUTURE ANYMORE<br />

Ski boots from the<br />

3D printer<br />

Reto Rindlisbacher, the former CEO of Nordica, developed a method to produce insoles as well as complete<br />

ski shoes in a 3D printer. The result is a fully customized fit for the customers and new, promising perspectives<br />

for the retailers.<br />

Text: Andreas Mayer<br />

50<br />

percent of the regular runners and<br />

skiers use special insoles“, says Reto<br />

Rindlisbacher. This additional business<br />

does, however, not take place in the sports shops,<br />

but somewhere else. “Our solutions support the<br />

athlete’s natural motion sequences while doing his<br />

favourite kind of sports, prevents pressure marks<br />

as well as pain and reduces wear and tear,“ he<br />

explains, “and the runners rely on the specialised<br />

sports retail as partner in this respect.“<br />

The highlight: thanks to a digital, highly precise<br />

foot print and a personal, individual 3D print, the<br />

Swiss visionary is able to offer customized products<br />

which are exactly adjusted to the anatomy of the<br />

athlete. Furthermore, the products match perfectly<br />

with the particular athletic activity as regards<br />

material and design. He explains, “The composition<br />

of the sole, for example, is adjusted to the length<br />

of the sole as well as to the athlete’s weight and the<br />

kind of sports he does, since you have to consider<br />

the biomechanics and the individual dynamics of<br />

the activity too.“<br />

The first step is to scan the foot of the athlete<br />

thoroughly in a special position. Rindlisbacher’s<br />

computer in Horw, near Luzern, takes care for<br />

the other steps such as the programming of the<br />

different degrees of hardness and the necessary flex<br />

or torsion. “Finally, the material should not work<br />

against you. A sole for skiing boots, for example,<br />

is not suitable for a running shoe, since it does not<br />

support the rolling movement,“ he explains.<br />

© TAILORED FITS AG, SPORTFACHHANDEL


2.<strong>2018</strong> Technology | WINTER | 53<br />

The Tailored Fits AG was founded in summer<br />

2016. The starting grid included, apart<br />

from Mr. Rindlisbacher as CEO, Benjamin<br />

Schmitt (CIO & Product Manager) and<br />

Antonia Theiler (finances and administration).<br />

The company offers soles for running<br />

(with special focus on support, control and<br />

shock-absorption), hiking (surefootedness,<br />

comfort and stability), cycling (power transmission,<br />

control and efficiency) and skiing<br />

(power transmission, stability and support).<br />

Soles for golfers (stability during the strike,<br />

walking function) are currently in the field<br />

test phase and soles for footballers (feel for<br />

the ball, walking function) are under development.<br />

“Medium-term goals are special<br />

soles for tennis, Nordic skiing and ice hockey<br />

as well as for indoor activities such as volleyball<br />

or handball,“ Mr. Rindlisbacher says.<br />

Apart from insoles, the Swiss company<br />

produces already individual inner shoes for<br />

each ski boot shell. “For this, we scan the<br />

intern form of the shell to obtain the outer<br />

shape of the liner. The second step, we deduct<br />

the personal scan of the lower leg from<br />

it. This way, we are able to reproduce the leg<br />

form of the skier,“ he illustrates. “Since we<br />

reprint cavities with our 3D print method,<br />

we offer, in addition to the individual fit, also<br />

optimum insulation. And from this, the way<br />

is not far to the ski boot by Tailored Fits. 100<br />

per cent adjusted to the foot, 100 per cent<br />

comfort, 100 per cent power transmission –<br />

this is our motto. The whole ski boot consists<br />

of a customized inner shoe, a complete shell<br />

featuring a closure system without buckles<br />

for easy on and off,“ he continues. “With the<br />

modern injection moulding process of the<br />

shell, we produce two different degrees of<br />

hardness in one moulding. In total, our shoe<br />

has 14 components; a conventional ski boot<br />

consists of more than 200 parts. Verily, we<br />

are in the midst of a revolutionary industrialisation,<br />

thanks to the 3D print method.“<br />

Due to the integration of the different<br />

steps from the scan to the reorder, Tailored<br />

Fits is able to create additionally a real<br />

digital value chain which is beneficial for the<br />

stationary trade, too. “We offer the display,<br />

the scanner, the iPad inclusively software<br />

and the sole pattern for free to customers<br />

generating sales of at least 10.000 CHF per<br />

year with us,“ Mr Rindlisbacher informs us.<br />

“Additionally, we train the retailers comprehensively.<br />

They scan the customers, provides<br />

us with the data and collect the money. We<br />

send the products to the specialised sports<br />

shops where the customer can pick it up.“<br />

At SportArt in Switzerland, the customer can even<br />

see his own foot scan live on the screen.<br />

Ski boots from the 3D printer – no longer a<br />

dream of the future for Tailored Fits<br />

No investments, no purchase, no storage, no<br />

write-off risk, but the collection of money<br />

and the margin immediately – and, in case<br />

of reorders, the retailer will remain involved.<br />

“If a customer reorders directly from us, we<br />

inform him and he automatically receives a<br />

commission of 20 percent,“ Mr Rindlisbacher<br />

explains.<br />

The feedback of the test shops in Horw<br />

(SportArt) and Goldbach near Aschaffenburg<br />

(aktivsport) were positive right from<br />

the start. According to Mr. Rindlisbacher,<br />

they received input for the manufacturing<br />

and for the improvement of their digital<br />

commerce as well as valuable knowledge regarding<br />

the production, the expenditure of<br />

time, quality control, material consistency<br />

etc. “In general, we can say that the quality<br />

of the scans is very good and the selling<br />

process works excellently. The customer<br />

accepts the product to the demanded price.<br />

The scanning is easy to learn for the retailer<br />

and the customers don’t hesitate to accept<br />

the scan,“ he says. In addition to the two<br />

pilot stores now also use the sports shops<br />

Bergsport WN (Garmisch), Intersport<br />

Skihütte (Reit im Winkel), SOS Sport<br />

(Braunschweig), Sportperle (Hamburg)<br />

Sport Speiser (Bolsterlang) and Sport<br />

65 (Weinheim) the offer of Tailored Fits.<br />

Furthermore, there are ten shops in Switzerland<br />

and one in Austria. This means the<br />

future has already begun.


54 | WINTER | Eislaufen 2.<strong>2018</strong><br />

Gerade in der Nähe von<br />

natürlichen oder künstlichen<br />

Eislaufflächen ist Eislaufen<br />

eine lukrative Ergänzung der<br />

Wintersportsortimente des<br />

Sportfachhandels<br />

EISLAUF-REVIVAL<br />

Gleitender Erfolg<br />

Seitdem künstliche Eislaufflächen in vielen deutschen Großstädten im Winter installiert werden, genießt auch<br />

Eislaufen wieder mehr Aufmerksamkeit. Die in Kürze beginnenden Olympischen Winterspiele dürften ebenfalls<br />

für einen Schub sorgen.<br />

Text: Marcel Rotzoll<br />

Und plötzlich ist das Eislaufen wieder da.<br />

Seitdem in den vergangenen Jahren immer<br />

häufiger auf den Weihnachtsmärkten vieler<br />

Großstädte auch Eislaufflächen eröffneten, sieht<br />

man sie wieder: Kinder, Jugendliche und Erwachsene,<br />

die alleine, in Gruppen oder zweisam händchenhaltend<br />

wie selbstverständlich ihre Runden über<br />

das Eis drehen. Zusammen mit den deutschlandweit<br />

circa 180 offenen und geschlossenen Eis- und<br />

Kunsteislaufflächen hat sich so die Möglichkeit,<br />

aufs Eis zu kommen abseits zugefrorener Seen und<br />

Teiche, stark erhöht. So hat sich Eislaufen in den<br />

kühlen Monaten zu einem nahezu temperaturunabhängigen<br />

Sport entwickelt. Kommen dann<br />

auch noch Kälte und damit verbunden Natureisflächen<br />

hinzu, kann sich der Sport schnell zu einem<br />

einträglichen Geschäft für den Sportfachhandel<br />

entwickeln. Das schlägt sich natürlich auch auf<br />

die entsprechenden Sortimente im Handel nieder.<br />

Die diversen Eislaufschuhe, genauso wie Zubehör<br />

und Schutzausrüstung erlebten bereits in den<br />

vergangenen Saisons ein Revival. Die Umsätze im<br />

Eislaufmarkt wachsen in den vergangenen Jahren<br />

konstant. Mathias Angele, Verkaufsleiter bei Eisund<br />

Funsportspezialist Schanner spricht sogar von<br />

einem kleinen Boom: „Eisflächen verleihen Winterfeeling.<br />

Gerade in Großstädten ist dies zur Winterzeit<br />

speziell zu beobachten. Wenn man die Anzahl<br />

der mobilen Eisflächen in den letzten Jahren beobachtet,<br />

kann man hier sicherlich von einem kleinen<br />

Boom sprechen. Zum Beipsiel gibt es in Düsseldorf<br />

oder Köln Wintermärkte mit großen Eisbahnen in<br />

einer tollen Atmosphäre mit Glühweinständen und<br />

vielem mehr. Auch Synthetikeisflächen (Kunststofffläche<br />

für Eislaufen) sieht man immer öfter,<br />

besonders bei Veranstaltungen.“<br />

Olympia als Umsatzturbo? Wenn dann ab dem<br />

9. Februar die Olympischen Spiele im südkoreanischen<br />

Pyeongchang starten und bereits am<br />

© ULRICH HAAS, SCHANNER


2.<strong>2018</strong> Eislaufen<br />

Eislaufen | WINTER | 55<br />

Eishockey in besonderem Ambiente: Wie hier beim Wintergame 2017 in<br />

Sinsheim oder auch bei der Weltmeisterschaft im Mai 2017 in Köln kann<br />

Eishockey ein echter Publikumsmagnet sein<br />

Schanner-Verkaufsleiter Mathias Angele und Geschäftsführer Marc<br />

Meier wollen ausgehend von der Eishockey-Expertise auch die Eislauf-<br />

Hobbysportler gewinnen<br />

folgenden Tag mit den Disziplinen Shorttrack und<br />

Eisschnelllauf auch die Eisbahnen erobert werden,<br />

ist Aufmerksamkeit gewiss. Auch wenn immer<br />

wieder betont wird, dass Olympia – anders als<br />

Fußball-Welt- und Europameisterschaften – nicht<br />

in jedem Fall zu einer Umsatzsteigerung führt, so<br />

lenkt die weltweit größte Sportveranstaltung doch<br />

den Blick gerade auch auf diejenigen Sportarten,<br />

die in der Freizeit aktiv betrieben werden können.<br />

Eislaufen gehört ohne Zweifel dazu. Spielt dann<br />

noch das Wetter hierzulande mit, ist auch abseits<br />

der präparierten Eislaufflächen mit schönen<br />

Umsätzen im Sportfachhandel zu rechnen. Gerade<br />

auch deshalb, weil Eislaufen eine recht preiswerte<br />

und wetterunabhängigere Sportart ist, kann es die<br />

Winersportsortimente des Handels gut ergänzen.<br />

Hinzu kommt mit Eishockey eine tempo- und<br />

abwechslungsreiche Sportart. Mit der Qualifikation<br />

der deutschen Eishockey-Nationalmannschaft für<br />

die Olympischen Spiele, aber auch bereits mit der<br />

Eishockey-Weltmeisterschaft, die 2017 nicht nur in<br />

Köln, sondern deutschlandweit für Aufmerksamkeit<br />

sorgte, bemerkt der Markt zusätzlich „einen<br />

Push vor allem auch in Deutschland“, wie Mathias<br />

Angele zu berichten weiß.<br />

Und besonders dort, in der Eishockey-Szene, ist<br />

Schanner bekannt. Mit dem Vertrieb von insgesamt<br />

14 Marken aus dem Eishockey- und Funsportsegment,<br />

darunter vor allem Marktführer Bauer<br />

sowie Easton, Sherwood und Vaughn ist das<br />

Füssener Unternehmen ein Vollsortimenter in<br />

diesem Bereich. Wohl auch die unmittelbare Nähe<br />

zum ebenfalls in Füssen ansässigen Bundesleistungszentrums<br />

für Eishockey führt dazu, dass man neben<br />

der deutschen Eishockey-Nationalmannschaft auch<br />

die Augsburger Panther, die Kölner Haie oder den<br />

ERC Ingolstadt in der Deutschen Eishockey Liga<br />

(DEL) ausrüstet. Die Adler Mannheim haben jüngst<br />

den Ausrüstervertrag mit Schanner verlängert.<br />

Mit der Expertise im Eishockey will man auch im<br />

Eislaufen überzeugen. Neben den circa 250 Eishockey-Händlern<br />

will man die geschätzt knapp<br />

1.000 Fachhändler ansprechen, die sich mit<br />

Eislaufen beschäftigen. Dazu habe man sich in den<br />

vergangenen zwei Jahren vor allem im Sales-<br />

Bereich verstärkt. Neben Mathias Angele, der von<br />

Zoggs kam, und dem Marketing Manager Bert<br />

Lammel, vielen noch aus seiner Zeit bei Marker<br />

Völkl bekannt, sollen insgesamt zwölf Außendienstmitarbeiter<br />

in Deutschland, Österreich, Italien<br />

und Slowenien den Sportfachhandel betreuen.<br />

Während für den Eishockey-Fachhandel die<br />

Saison schon im Sommer beginnt, ist beim<br />

Eislaufen meist ab September Verkaufsstart.<br />

Hochsaison hat das Sortiment vor allem von<br />

Mitte November bis Januar und kann so eine gute<br />

Ergänzung zu anderen Winterartikeln bieten. Vor<br />

allem Händler in der Nähe v on Eis- und Kunsteisflächen<br />

können auf Eishockeyspieler, Schulklassen<br />

und Hobbysportler zählen, die beispielsweise den<br />

Schleifservice nutzen oder sich mit neuen Schuhen<br />

und Accessoires eindecken. Mathias Angele<br />

erklärt: „Beim gut sortierten Händler sollte das<br />

Produktportfolio mit Eiskunstlaufschuhen, Rec<br />

Ice Schuhen, Schalenschuhen – vor allem verstellbaren<br />

Kinderschuhen – und natürlich authentischen<br />

Eishockey-Schuhen bestückt sein. Taschen,<br />

Kufenschoner, Schläger (ab Einstiegspreispunkten<br />

ab UVP 15,95€), Helme (ab 49,95€ UVP), Pucks oder<br />

Tapes gehören mit zum Grundsortiment. Mit einem<br />

Teil an Schutzausrüstung kann sich der Händler<br />

kompetent präsentieren und zusätzlich Umsatz<br />

generieren. Gerade Schienbeinschutz oder Handschuhe<br />

sind auch für Eisläufer oder<br />

„Weiher-Spieler“ sinnvoll.“ Dabei sollten die Schuhmodelle<br />

gemeinsam mit weiteren Eissport-Artikeln<br />

übersichtlich auf der Fläche präsentiert werden.<br />

Auch dürften Accessoires auf keinen Fall vergessen<br />

werden, rät Angele, „denn erst bei Sichtbarkeit wird<br />

der Bedarf geweckt“.


56 | WINTER | Ice-Skating 2.<strong>2018</strong><br />

ICE-SKATING REVIVAL<br />

Gliding Success<br />

Since artificial ice-skating rinks are set-up in many major German cities in winter ice-skating itself is enjoying<br />

more attention again. The up-coming Olympic Winter Games should also ensure a further boost.<br />

Text: Marcel Rotzoll<br />

Swinging over: Artificial<br />

ice-skating rinks made their<br />

way into the wintry cityscape<br />

in German cities – albeit not<br />

always in such a scenery.<br />

And suddenly ice-skating is back again. Since<br />

more and more ice-skating rinks have been<br />

opened on Christmas markets in many<br />

German cities over the last years one can see them<br />

again: Children, youths and adults doing their<br />

rounds on the ice alone, in groups or as a couple<br />

holding hands. The possibility of getting on the<br />

ice apart from frozen lakes or ponds has increased<br />

a lot due to the Germany-wide approximately 180<br />

open and closed ice and artificial ice rinks. Thereby<br />

ice-skating has become a near temperature independent<br />

sports discipline during the cold months.<br />

Adding cold and natural ice surfaces that are<br />

connected to it the sports discipline can quickly develop<br />

into a profitable business for specialist sports<br />

retail. Of course that also affects the corresponding<br />

product lines in retail. The diverse ice-skating shoes<br />

as well as accessories and protective equipment<br />

had already experienced a revival during the past<br />

seasons. The revenues on the ice-skating market<br />

have been consistently growing over the past years.<br />

Mathias Angele, sales manager with the ice and<br />

fun sports specialist Schanner is even speaking<br />

of a small boom: “Icy surfaces give one a feeling of<br />

winter. Especially in major cities one can clearly<br />

witness that especially during the winter time.<br />

If one looks at the number of mobile ice-skating<br />

rinks over the last years one can truly speak of a<br />

small boom. In Düsseldorf or Cologne for example<br />

there are Christmas markets with large ice-skating<br />

© ULRICH HAAS, SCHANNER


2.<strong>2018</strong> Ice-Skating | WINTER | 57<br />

If one looks at the number of<br />

mobile ice-skating rinks over<br />

the last years one can truly speak of<br />

a small boom.« Mathias Angele<br />

rinks amidst a great atmosphere with Glühwein<br />

(mulled wine) stands and many more. One also sees<br />

synthetic ice surfaces especially at events more and<br />

more often.”<br />

Olympia as revenue booster? Once the Olympic<br />

Games start in Pyeongchang in South Korea from<br />

the 9th February and the following day the ice rinks<br />

are going to be conquered by the disciplines short<br />

track and speed skating attention is certain. Even if<br />

it is always stressed that Olympia – other than the<br />

football world and European cups – doesn’t necessarily<br />

lead to an increase in revenue the largest sports<br />

event worldwide does especially direct the attention<br />

to those sports disciplines that can actively be taken<br />

part in during leisure time. Ice-skating is part of<br />

that without a doubt. And if the weather here plays<br />

along then one can also expect nice revenues aside<br />

from the prepared ice-skating rinks. Especially<br />

since ice-skating is a rather affordable and weather<br />

independent sports discipline it can supplement<br />

retail’s winter sports ranges.<br />

In addition there is ice hockey, a speedy and<br />

versatile sports discipline. The market has noticed<br />

an additional “push, especially in Germany, too”, as<br />

Mathias Angele reports due to the German ice<br />

hockey national team’s qualification for the<br />

Olympic Games but also already due to the ice<br />

hockey world cup that didn’t only attract attention<br />

in Cologne but Germany-wide in 2017.<br />

And there, in the ice hockey scene is exactly<br />

where Schanner is well-known. With the sale of<br />

a total of 14 brands from the ice hockey and fun<br />

sports segment, among them above all market<br />

leader Bauer as well as Easton, Sherwood and<br />

Vaughn the company from Füssen is a full-range<br />

provider in this area. The Federal training centre<br />

for ice hockey adds that the Panthers from Augsburg,<br />

Sharks from Cologne or the ERC Ingolstadt<br />

are also fitted out in the German Ice Hockey<br />

League (DEL) apart from the German ice hockey<br />

national team. The Adler Mannheim have recently<br />

prolonged their outfitting contract with Schanner.<br />

One also wants to be convincing in ice skating<br />

with the expertise in ice hockey. Apart from the<br />

approximately 250 ice hockey retailers one wants<br />

to address the close to 1000 specialist retailers<br />

that occupy themselves with ice skating. In order<br />

to achieve that one has strengthened oneself<br />

Schanner sales manager Mathias Angele and business manager Marc Meier also want to<br />

win over the ice skating hobby sportsmen based on their expertise in ice hockey.<br />

especially in the sales department over the past<br />

two years. Apart from Mathias Angele who came<br />

from Zoggs and the Marketing Manager Bert<br />

Lammel, still known to many due to Marker<br />

Völkl a total of twelve sales representatives in<br />

Germany, Austria, Italy and Slovenia are to attend<br />

to specialist sports retail.<br />

Whilst to the ice hockey specialist retail the<br />

season already begins in summer the beginning<br />

of sales is mainly from September when it comes<br />

to ice skating. The product range has its high<br />

season especially from mid-November to January<br />

and can thereby be a good supplement to other<br />

winter products. Especially retailers near ice and<br />

artificial ice rinks can count on ice hockey players,<br />

school classes and hobby sportsmen that use the<br />

sharpening service for example or equip themselves<br />

with new shoes and accessories. Mathias Angele<br />

explains: ”The well set-up retailer should equip the<br />

product portfolio with figure skating shoes, Rec<br />

Ice shoes, moulded boots – above all adjustable<br />

children’s boots – and naturally authentic ice<br />

hockey shoes. Bags, skate guards, bats (from<br />

entry price 15.95 Euro), helmets (from 49,95 Euro),<br />

Pucks or Tapes are part of the base product range.<br />

With a share of protection equipment the retailer<br />

can present himself as competent and generate<br />

additional revenues. Especially shin guards or<br />

gloves are also sensible for ice skaters or “lake<br />

players”. Thereby the shoe models should be<br />

presented on the sales area in a clear way beside<br />

further ice sports products. Accessories are also not<br />

to be forgotten in any case, Angele suggests, “since<br />

the need is only awoken upon visibility.”


58 | WINTER | Report 2.<strong>2018</strong><br />

Qualitätsarbeit: Löffler-CEO Otto<br />

Leodolter und Lehrlingsausbilderin<br />

Silvia Hackl inspizieren die<br />

Arbeit von Magdalena.<br />

LEHRLINGE BEI LÖFFLER<br />

Die Musterschüler<br />

Jahr für Jahr bildet Löffler in Ried junge Menschen für den Beruf des Bekleidungsgestalters und zu<br />

Textiltechnologen aus. Für ihr Lehrlingsprogramm wurden die Österreicher bereits mehrfach prämiert. Eine<br />

Verlagerung der Produktion nach Fernost kam für den Textilspezialisten nie in Frage. Die Schülerinnen und<br />

Schüler danken dies dem Unternehmen – und zwar nicht nur mit guten Abschlussnoten, wie ein Besuch in der<br />

Rieder Ausbildungsschmiede zeigt.<br />

Text: Andreas Mayer<br />

Dazu kann man durchaus schon mal eine Pressemeldung<br />

herausgeben: Alle vier angehenden<br />

Bekleidungsgestalterinnen des dritten Lehrjahres<br />

bei Löffler in Ried (Österreich) haben nur Einsen<br />

in ihren Zeugnissen! Sarah Renner (22), Manuela<br />

Sartori (18), Magdalena Schön (19) und Verena<br />

Angleitner (20) bestanden damit das Jahr mit ausgezeichnetem<br />

Erfolg – und sehr zum Stolz von Geschäftsführer<br />

Mag. Otto Leodolter und Lehrlingsausbilderin<br />

Silvia Hackl: „Wir sind sehr stolz auf die tolle Leistung<br />

unserer Mädels. Alle vier haben das Beste gezeigt.“<br />

Auch die Löffler-Lehrlinge aus dem ersten Lehrjahr<br />

bestanden die erste Klasse Berufsschule mit<br />

Bravour: zwei ausgezeichnete Erfolge und ein guter<br />

Erfolg stehen in den Zeugnissen. Anja Machl und<br />

Laura Fruhstorfer machen eine Ausbildung zur<br />

Bekleidungsgestalterin, Aaron Stattmann hat sich<br />

für eine Doppellehre entschieden. Er macht eine<br />

Ausbildung zum Textilgestalter. „Ich finde es lässig,<br />

dass ich an der Unterwäsche der ÖSV-Stars mitgearbeitet<br />

habe“, findet er.<br />

Im Herbst werden erneut Jugendliche ihre<br />

Ausbildung bei Löffler beginnen. Und nach<br />

abgeschlossener Ausbildung ist ihnen beim österreichischen<br />

Textilspezialisten ein fixer Arbeitsplatz<br />

© LÖFFLER, SPORTFACHHANDEL


2.<strong>2018</strong> Report<br />

Report | WINTER | 59<br />

garantiert. Denn: „Das Wissen, die Erfahrung und<br />

Leidenschaft unserer MitarbeiterInnen, sind die<br />

Basis für unsere gute Qualität“, ist CEO Leodolter<br />

überzeugt. Seit der Gründung durch Elfriede Löffler<br />

1947 liegt der Firmensitz von Löffler in Ried im<br />

Innkreis. 1973 wurde Löffler vom Skiproduzenten<br />

Fischer übernommen und auf funktionale<br />

Sportbekleidung ausgerichtet. Während in der<br />

Vergangenheit viele Textilunternehmen ihre Produktion<br />

in billige Fernostländer ausgelagert haben,<br />

kommen bei Löffler immer noch rund 80 Prozent<br />

der Wertschöpfung aus Österreich – die Grundlage<br />

für ein selbstbewusstes „Made in Austria“, mit dem<br />

Löffler in der Zwischenzeit auch am POS wirbt. „Das<br />

Thema hat insbesondere beim Konsumenten in den<br />

letzten drei bis fünf Jahren an Bedeutung gewonnen.<br />

Kunden wollen wesentlich häufiger wissen, wer<br />

das Produkt, wo und wie produziert hat – auch<br />

im Sportbereich“, erklärt Reinhard Hetzeneder,<br />

Vertriebs- und Marketingleiter bei Löffler. „Wir<br />

haben da starke Argumente – allein, dass wir überhaupt<br />

noch Produzent sind. Das ist heutzutage ja<br />

schon ein gewisses Alleinstellungsmerkmal. Hinzu<br />

kommt, dass wir vieles, was wir konfektionieren,<br />

aus eigenen Stoffen herstellen. Unsere Lehrlingsausbildung<br />

ist bei uns auch deswegen so wichtig,<br />

weil es sonst keine andere Möglichkeit mehr gibt,<br />

dieses Know-how hier vor Ort zu haben.“<br />

Schon seit 1987 bildet Löffler Lehrlinge aus. In<br />

diesem Zeitraum haben über 90 Lehrlinge erfolgreich<br />

ihre Ausbildung als Bekleidungsgestalter/in<br />

oder Textiltechnologe/in absolviert. Aktuell lernen<br />

elf Azubis in Ried ihr Handwerk. „Unser Anliegen<br />

ist es, dass jeder junge Mensch einen Lehrberuf<br />

erlernt, um für die Zukunft gerüstet zu sein“, erklärt<br />

Otto Leodolter. „Und wir übernehmen auch alle<br />

Lehrlinge. Das ist eine Verantwortung, auf die wir<br />

großes Augenmerk legen.“<br />

Sarah wollte unbedingt Nähen lernen. „Und ich<br />

war schon immer interessiert an Mode,“ sagt sie.<br />

Magdalena war auf der Modeschule, bevor sie zu<br />

Löffler kam. „Aber ich wollte mit einer Ausbildung<br />

weitermachen.“ Manuela wollte „etwas selber<br />

machen“ und Verena erzählt: „Ich habe schon<br />

mit der Oma gerne genäht und möchte selbst<br />

Klamotten nähen können.“ Und: „Das Schöne an<br />

unserem Beruf ist, dass man hinterher sieht, was<br />

fertig ist“, so die 20-Jährige.<br />

Die Ausbildung zum/zur Bekleidungsgestalter/in<br />

ist sehr praxisnah. Zu den Lehrinhalten gehören<br />

das Erstellen von Skizzen und Schnittmustern,<br />

auftragsbezogenes Auswählen der Materialien,<br />

das Zuschneiden, das Nähen, aber auch die Arbeit<br />

an Spezialmaschinen wie der speziellen „Hot-<br />

Bond“-Maschine, auf der Löffler mit Ultraschall<br />

Nähte verschweißt. Die Lehrzeit beträgt drei Jahre,<br />

zehn Wochen<br />

pro Lehrjahr verbringen<br />

die Auszubildenden<br />

in<br />

der Berufsschule<br />

Fürstenfeld (Steiermark).<br />

Nach<br />

erfolgreicher<br />

Absolvierung<br />

des Grund- und<br />

Hauptmoduls ist<br />

eine Weiterbildung<br />

mit dem Spezialmodul Bekleidungstechnik<br />

möglich.<br />

In 3,5 Jahren und in Kooperation mit der Berufsschule<br />

Dornbirn (Vorarlberg) bildet Löffler auch<br />

Textiltechnologen aus. Diese Ausbildung beinhaltet<br />

die Stickmustererstellung mit Hilfe einer speziellen<br />

Software, die entsprechende Materialbedarfserstellung<br />

sowie die Bedienung und Überwachung der<br />

computergesteuerten Strickmaschinen. Hierfür<br />

werden Grundkenntnisse in der Elektrotechnik,<br />

Pneumatik und Elektropneumatik vermittelt. „Das<br />

Berufsbild müsste eigentlich Mechatroniker heißen“,<br />

erklärt Leodolter: „Da geht es um Elektronik,<br />

um Pneumatik, um hochtechnische, hochkomplexe<br />

Maschinen, der Beruf beinhaltet also weit mehr als<br />

das, was ein herkömmlicher Stricker macht.“<br />

Für das hohe Engagement in der Lehrlingsausbildung,<br />

die verantwortungsvolle Förderung der<br />

beruflichen Entfaltung und die hohe Ausbildungsqualität<br />

wurde Löffler im November 2016 mit dem<br />

INEO-Award ausgezeichnet. Nachwuchsprobleme<br />

kennt man nicht: „Wir sind regional eine bekannte<br />

Marke und als guter Arbeitgeber bekannt“, so Leodolter<br />

weiter. „Auch dadurch tun wir uns natürlich<br />

leichter. Man muss aber auch aktiv sein: Wir präsentieren<br />

uns zum Beispiel auf Lehrlingsmessen,<br />

wir bieten Schnuppertage an, sind in den Medien<br />

präsent und vieles mehr.“ Zusätzlich sorgt die<br />

Flexibilität innerhalb der Ausbildung für attraktive<br />

Arbeitsplätze:<br />

„Wir versuchen,<br />

die Ausbildung<br />

so zu gestalten,<br />

dass ein Mitarbeiter<br />

an<br />

möglichst vielen<br />

verschiedenen<br />

Stationen arbeiten<br />

kann. Das ist<br />

gut für seine Zukunft,<br />

liegt aber<br />

auch in unserem<br />

Interesse, da wir<br />

ja auch<br />

nicht >>><br />

Nur Einsen: Sarah Renner<br />

(22), Manuela Sartori (18),<br />

Magdalena Schön (19) und<br />

Verena Angleitner (20)<br />

absolvierten ihr drittes<br />

Lehrjahr alle nur mit Einsen auf<br />

dem Zeugnis! Geschäftsführer<br />

Otto Leodolter und<br />

Lehrlingsausbilderin Silvia<br />

Hackl gratulieren!<br />

Stolz auf die heimische<br />

Produktion: Otto Leodolter


60 | WINTER | Report 2.<strong>2018</strong><br />

(v.l.n.r.): Verena möchte<br />

sich später auch mal selbst<br />

Klamotten nähen können.<br />

Manuela mag die Handarbeit.<br />

Magdalena war vor der<br />

Ausbildung bereits auf der<br />

Modeschule und Sarah<br />

war schon immer an Mode<br />

interessiert, erzählen die<br />

Mädels.<br />

ständig die gleichen Artikel produzieren. Wir haben<br />

zum Beispiel Winter- und Sommermaterialien,<br />

da brauchen wir jeweils andere Techniken, andere<br />

Maschinen, andere Arbeitsgänge …“<br />

Darüber hinaus können auf diese Weise besondere<br />

Talente frühzeitig entdeckt und gefördert werden.<br />

Das jüngste Beispiel: Durina Lezi interessierte sich<br />

schon in der Ausbildung sehr für den wichtigen<br />

CAD-Bereich, eine Schlüsselstelle in jedem textilverarbeitenden<br />

Unternehmen, weil hier die Basis<br />

dafür gelegt wird, die Stoffe möglichst effizient<br />

zuzuschneiden. Mittlerweile arbeitet sie im fünften<br />

Jahr in dieser verantwortungsvollen Position.<br />

Eine Verlagerung der Produktion nach Fernost<br />

war bei Löffler nie ernsthaft ein Thema: „Selbst<br />

als Ende der 80er und Anfang der 90er Jahre viele<br />

Unternehmen abgewandert sind, hat unser damaliger<br />

Geschäftsführer stets die Meinung vertreten,<br />

dass man auch mit einem Standort Ried gut überleben<br />

kann“, erinnert sich Reinhard Hetzeneder.<br />

Einzig die Entscheidung, zusätzliche Kapazitäten,<br />

die aufgrund des damals einsetzenden Radbooms<br />

dringend nötig wurden, nach Osteuropa auszulagern,<br />

sei damals gefallen. „Unsere Philosophie<br />

war es, den Standort Ried zu halten und dort auch<br />

immer wieder in Gebäude, Maschinen und so weiter<br />

zu investieren, das Wachstum in der Fertigung<br />

aber mit Lohnpartnern zunächst in Ungarn, später<br />

dann in Bulgarien zu stemmen – wohlwissend,<br />

dass wir damit nicht unendliche Margen errechnen<br />

können.“<br />

Zwischenzeitlich hat Löffler die Produktion in Bulgarien<br />

selbst übernommen, um die Kapazitäten und<br />

die Produktionsbedingungen selbst in der Hand zu<br />

haben. Die Mitarbeiterzahl wurde<br />

bereits von 40 auf 80 Mitarbeiter<br />

ausgebaut und ein Neubau ist in<br />

Planung. „Hier geht es uns um<br />

die Themen Sicherheit, Qualität,<br />

Termintreue, aber auch um die<br />

Mitarbeiter vor Ort“, so Hetzeneder.<br />

„Bulgarien ist Mitglied in der<br />

EU“, ergänzt Otto Leodolter. „Natürlich<br />

können wir auch dort die<br />

Mitarbeiter nur halten, wenn wir<br />

sie vernünftig bezahlen und auch<br />

entsprechend absichern.“<br />

Eines bleibt aber klar für das<br />

Traditionsunternehmen: Ried<br />

bleibt Hauptstandort! Hier laufen<br />

im wahrsten Sinne des Wortes<br />

alle Fäden zusammen. Hier<br />

werden die Stoffe produziert, der<br />

Zuschnitt gemacht und teilweise<br />

Konfektionsarbeiten erledigt. Die<br />

Produktentwicklung passiert ausschließlich<br />

in Ried, um die für Löffler entscheidenden<br />

Produktgruppen stets mit der höchstmöglichen<br />

Qualität abdecken zu können. Und um bei Bedarf<br />

eine schnellstmögliche Nachorder zu garantieren:<br />

„Wir haben so viel Stoff gelagert, dass wir innerhalb<br />

von einer Woche ohne Weiteres vier- bis fünftausend<br />

Wäscheteile auf die Schnelle liefern können,“ sagt<br />

Hetzeneder nicht ohne Stolz. „Darüber hinaus sind<br />

auch Schnitte ein ganz wichtiges Thema. Wir<br />

verfügen über ein jahrzehntelang entwickeltes,<br />

besonderes Schnittsystem. Bei uns steht der<br />

europäische Kunde eindeutig im Mittelpunkt. Wir<br />

brauchen keinen weltweiten Unisex-Schnitt, der im<br />

Endeffekt gar keinem mehr passt. Eine Hose muss<br />

sitzen – gerade im Sport!“<br />

„Natürlich ist es teurer, in Österreich zu produzieren“,<br />

resümiert Otto Leodolter. „Aber unsere Eigentümer<br />

und wir selber sind mit einer etwas geringeren<br />

Marge auf unsere Produkte auch zufrieden.“<br />

Und der CEO ist auch davon überzeugt, dass der<br />

Kunde das honoriert sowie durchaus dazu bereit ist,<br />

dafür einen höheren Preis zu zahlen. „Wir diskutieren<br />

in der Textilbranche immer wieder Preise,<br />

die in keiner Relation mehr zu dem stehen, die sie<br />

eigentlich von der Wertigkeit her haben sollten.<br />

An der Tankstelle denken die meisten doch auch<br />

nicht über den Preis nach, wenn sie volltanken. Bei<br />

einer Jacke aber feilschen sie um jeden Euro! Wir<br />

versuchen, die Wertigkeit wieder ins Bewusstsein<br />

zu bringen, zum Beispiel mit unserer „Made for Better“-Kampagne.<br />

Und wir laden Kunden zu uns ein.<br />

Wir zeigen ihnen, wie viele Handgriffe es braucht,<br />

um ein ordentliches Textil herzustellen. Dann<br />

verstehen auch viele Verkäufer und Verkäuferinnen<br />

die Wertigkeit – und den Preis.“


2.<strong>2018</strong> Report<br />

Report | WINTER | 61<br />

From left to right: Magdalena Schön (19),<br />

Verena Angleitner (20), Sarah Renner (22)<br />

and Manuela Sartori (18) passed their third<br />

apprenticeship year with only A‘s in their<br />

reports! Excellent success – continued<br />

employment guaranteed!<br />

APPRENTICES AT LÖFFLER<br />

The model students<br />

Year after year Löffler in Ried trains young people in the professions of clothing designer and textile<br />

technologists. The Austrians have been awarded for their trainee program numerous times. It never even<br />

crossed the textile specialist’s mind to relocate production to the Far East. The students are grateful to the<br />

company for that – and not only with good grades as a visit to the educational forge in Ried proves.<br />

By all means one can issue a press release in<br />

this case: All four aspiring clothing designers<br />

in their third apprenticeship year at Löffler<br />

in Ried (Austria) have only received As in their<br />

reports! Sarah Renner (22), Manuela Sartori (18),<br />

Magdalena Schön (19) and Verena Angleitner<br />

(20) have thereby passed the year with outstanding<br />

success – and very much to the pride of business<br />

manager Mag. Otto Leodolter and apprentice trainer<br />

Silvia Hackl: ”We are very proud of our girls’<br />

great work. All four of them have done their best.”<br />

The Löffler apprentices from the first year of<br />

apprenticeship passed the first grade of trade<br />

school with flying colours: Two A‘s and one B was in<br />

their reports. Anja Machl and Laura Fruhstorfer<br />

are doing an apprenticeship as clothing designers,<br />

Aaron Stattmann has decided on a double apprenticeship.<br />

He’s training to be a textile designer. “I<br />

think it’s great that I contributed to the ÖSV stars’<br />

underwear,” he says.<br />

More youths are going to start their apprenticeship<br />

at Löffler in autumn. And once they have<br />

finished their training a fixed work place with the<br />

Austrian textile specialist is guaranteed to them.<br />

Because: “The knowledge, the experience and the<br />

passion of our employees are the base for good<br />

quality”, CEO Leodolter is convinced. >>><br />

Text: Andreas Mayer


62 | WINTER | Report 2.<strong>2018</strong><br />

Apprenticeship with tradition: Since 1987 Löffler has been training young<br />

people in their future jobs.<br />

Knitting can be High-tech,<br />

too: Aaron shows, why an<br />

apprenticeship at Löffler is<br />

something for boys, too.<br />

Since the founding by Elfriede Löffler in 1947 the<br />

company’s headquarters have been in Ried in<br />

Innkreis. In 1973 Löffler was taken over by the ski<br />

producer Fischer and directed towards functional<br />

sports clothing. Whilst many textile companies<br />

outsourced their production to cheap Far Eastern<br />

countries in the past about 80 per cent of creation<br />

of value at Löffler are from Austria – the foundation<br />

of a self-confident “Made in Austria” which Löffler<br />

is also advertising at the POS. “The topic has especially<br />

gained importance for consumers over the<br />

last three to five years. Customers increasingly want<br />

to know who has produced the product when and<br />

where – in the sporting area, too”, Reinhard<br />

Hetzeneder, sales and marketing manager at<br />

Löffler, explains. “Therefore we have strong arguments<br />

– alone the fact we are even still producers.<br />

Nowadays that’s already a certain unique selling<br />

point. Additionally we manufacture everything<br />

we make from our own fabrics. Our apprentices’<br />

education is additionally also as important because<br />

beside that there is no possibility of having this<br />

know-how on-site here anymore otherwise.”<br />

Löffler has been training apprentices since 1987<br />

already. Over the course of this time 90 apprentices<br />

have successfully completed their training as clothing<br />

designers or textile technologists. Currently<br />

there are eleven apprentices who are learning their<br />

trade in Ried. “It is our concern that every young<br />

person learns a teaching profession in order to be<br />

prepared for the future”, Otto Leodolter explains.<br />

“And we also take on our apprentices. That’s a responsibility<br />

we give a lot of attention to.”<br />

Sarah really wanted to learn sewing. “And I was<br />

always interested in fashion,” she says. Magdalena<br />

was at a school of fashion design before she came to<br />

Löffler. “But I wanted to continue with an apprenticeship.”<br />

Manuela wanted to “do something herself”<br />

and Verena tells us: ”I’ve always liked sewing with<br />

my granny and wanted to be able to sew clothes on<br />

my own”. And: “The beautiful thing about our job<br />

is that one can see what has been done afterwards”,<br />

the 20-year-old says.<br />

The training for a clothing designer has a strong<br />

practical orientation. Among the contents of<br />

teaching one will find creating sketches and cutting<br />

patterns, order-related choice of materials, cutting,<br />

sewing but also working with special machines<br />

such as the special “HotBond” machine which is<br />

used by Löffler to weld seams with ultra sound. The<br />

apprenticeship period is three years. Ten weeks per<br />

apprenticeship year are spent in the trade school<br />

Fürstenfeld (Steiermark). After successfully passing<br />

the basic and main modules a further training in<br />

the special module clothing technology is possible.<br />

Löffler trains the textile technologists in cooperation<br />

with the trade school Dornbirn (Vorarlberg) in<br />

3.5 years. The apprenticeship contains the creation<br />

of embroidery patterns with help of a special software,<br />

the corresponding preparation of material<br />

requirements such as the use and surveillance of<br />

the computer–operated knitting machines. Basic<br />

knowledge in the fields of electrical engineering,<br />

pneumatics and electropneumatics are conveyed<br />

for that. “The job description should actually read<br />

© LÖFFLER, SPORTFACHHANDEL


2.<strong>2018</strong> Report<br />

Report | WINTER | 63<br />

mechatronics engineer”, Leodolter explains:”<br />

It’s about electronics, pneumatics, about highly<br />

technical, highly complex machines. So the job<br />

encompasses way more than what a conventional<br />

knitter does.”<br />

Löffler was awarded with the INEO award for the<br />

high commitment in training the apprentices, the<br />

responsible support in vocational development<br />

and the high training quality in November 2016.<br />

Recruitment problems aren’t known to them: ”We<br />

are known as a brand and as a good employer in the<br />

region”, Leodolter goes on. “Of course it is easier for<br />

us due to that, too. But one also has to be active:<br />

For example we present ourselves at apprentice<br />

exhibitions, we offer trial days, are present in the<br />

media and many more.”<br />

Additionally the flexibility within the apprenticeship<br />

ensures attractive work places: ”We try to<br />

shape the apprenticeship in a way that allows<br />

the employee to work in many different stations.<br />

That’s good for the future but is also within our<br />

interests since we don’t continuously produce the<br />

same products either after all. We have winter and<br />

summer materials. In that case we need different<br />

techniques, different machines, different work<br />

processes …”<br />

By this, special talents can be detected and nurtured<br />

early as well. The newest example: Durina Lezi was<br />

already very interested in the important CAD area<br />

during her apprenticeship, a key section in every<br />

textile processing company since this is where the<br />

basis is built for cutting the fabrics as efficiently as<br />

possible. Meanwhile she has been working in this<br />

responsible position for five years.<br />

An outsouring to the Far East was never a serious<br />

topic at Löffler: “Even as many companies migrated<br />

in the late 80s and early 90s our business manager at<br />

that time always had the mindset that one could also<br />

survive well in a location as Ried”, Reinhard Hetzeneder<br />

remembers. The only decision made then<br />

was to create further capacities in Eastern Europe<br />

which were dearly needed due to the bike boom at<br />

the time. “It was our philosophy to keep the location<br />

in Ried and to also continuously invest in buildings,<br />

machines and so on there but to stem the growth in<br />

production with wage partners in Hungary first, later<br />

Bulgaria – well-knowing we wouldn’t be able to reach<br />

countless margins that way.”<br />

Meanwhile Löffler has taken over the production in<br />

Bulgaria itself in order to hold sway over the capacities<br />

and production conditions itself. The number<br />

of employees has already been increased from 40<br />

to 80 and a new building is in the process of being<br />

planned. “In this case it is about the topics of safety,<br />

quality, timeliness but also about the employees<br />

on-site”, says Hetzeneder. “Bulgaria is a member of<br />

the EU”, Otto Leodolter adds. “Of course we can only<br />

keep the employees there, too, when we pay them<br />

reasonably and also provide appropriate security.”<br />

But one thing remains clear to the traditional<br />

business: Ried remains the main location! That is<br />

where quite literally all the threads come together.<br />

This is where the fabrics are produced, the pattern<br />

is prepared and partly made-to-measure work is<br />

done. The product development exclusively takes<br />

place in Ried in order to always be able to cover the<br />

product groups vital to Löffler with best possible<br />

quality. And in order to guarantee a quickest<br />

possible re-order: ”We have stored so much fabric<br />

that we could deliver four to five thousand textile<br />

products within a week without problems,” Hetzeneder<br />

proudly says.<br />

“Furthermore patterns are also an important topic.<br />

We possess a special pattern system that has been<br />

developed for decades. The European customer<br />

is definitely in our main focus. We don’t need a<br />

worldwide unisex pattern which ultimately doesn’t<br />

fit anyone anymore. A pair of trousers has to fit –<br />

especially in sports!”<br />

„Of course it is expensive to produce in Austria“,<br />

Otto Leodolter summarises. “But our proprietors<br />

and we ourselves are satisfied with a slightly smaller<br />

margin on our products.” And the CEO is also<br />

convinced that the customer honours that and is<br />

therefore prepared to pay a higher price for it. “We<br />

keep discussing prices in the textile branch which<br />

bear no relation to the worth they should actually<br />

have any more. Most don’t think about the price<br />

at the petrol station either when they fill up their<br />

tank. But when it comes to a jacket they haggle over<br />

every Euro! We are trying to bring the worth back<br />

into awareness with our “Made for Better” campaign<br />

for example. And we invite customers. We show<br />

them how many hand movements are needed in order<br />

to produce a proper fabric. Then many retailers<br />

also understand the worth – and the price.”


64 | OUTDOOR | Report 2.<strong>2018</strong><br />

SCHLECHTE NOTEN FÜR DIE MÄNNER UND DIE BRANCHE<br />

Outdoor-Frauen: Es<br />

reicht mit dem Sexismus!<br />

Die Idee entstand aus purer Unzufriedenheit: Fragwürdige Produkte. Blöde Sprüche. Sexistische Werbung.<br />

Und das alles i n einer Branche, in der es von starken Frauen nur so wimmelt. Den Journalistinnen Anna Weiß<br />

und Hannah Röther war klar: Wir müssen reden und wir werden einen Think-Tank, einen Raum für Austausch,<br />

Diskussionen und Netzwerken schaffen und eine überfällige Interaktion zwischen Sportlerinnen und<br />

Businessfrauen initiieren. Damit war die Idee des European Women’s Outdoor Summit (EWOS) geboren, der<br />

im Oktober 2017 in Flims/Laax stattfand. <strong>sportFACHHANDEL</strong>-Autorin Ulrike Luckmann war dabei ...<br />

Text: Ulrike Luckmann<br />

Die Referentinnen (v.l.n.r.)<br />

Kerstin Rossek, Sandra<br />

Lahnsteiner, Jenny Long,<br />

Irmgard Beck, Ulrike<br />

Luckmann, Ines Thoma,<br />

Christine Prechsel, Sophie<br />

Knechtl, Ana Zirner und<br />

Jacqueline Fritz<br />

Nie zuvor kamen im deutschsprachigen Raum<br />

so viele Expertinnen zusammen, um sich<br />

auszutauschen. Die Einladung ging an Ath-<br />

letinnen, Guides, Trainerinnen, Abenteurerinnen,<br />

Fotografinnen, Filmemacherinnen, Bloggerinnen,<br />

Journalistinnen, Sportwissenschaftlerinnen und Insiderinneen<br />

aus der Sportindustrie. Weiß und Röther,<br />

leidenschaftliche Mountainbikerinnen, luden auch<br />

weibliche e Aktive aus anderen Sportarten wie Klettern,<br />

Bergsteigen, gen, Snowboarden, Skifahren, Langlaufen,<br />

Long- und Wakeboarden oder Standup-Paddling ein.<br />

Mehr als 60 Frauen<br />

kamen und boten einen<br />

Querschnitt durch alle Leistungsstufen,<br />

Altersgruppen<br />

und Outdoor-Sportarten.<br />

Schwerpunkt des Summits<br />

waren Vorträge zu<br />

Produktentwicklung,<br />

Kaufverhalten, Kaufkraft<br />

von Frauen, sportwissenschaftlichhe<br />

Erkenntnisse, wachsende Nachfrage<br />

nach weiblichen Filmproduktionen, Kommunikation<br />

in den Medien sowie die zunehmende keit der Vernetzung untereinander. Dazu gab es<br />

persönliche Geschichten aus dem sportlichen Alltag,<br />

Notwendigwie<br />

etwa die von Ines Thoma, die zu den weltbesten<br />

Enduro-Fahrerinnen gehört, von Ana Zirner mit<br />

ihrer Alpenquerung, die unter die Haut ging, sowie<br />

von Jacqueline Fritz und Kerstin Rossek, die aus der<br />

Perspektive erfolgreicher Outdoor-Sportlerinnen mit<br />

Geh-Behinderung erzählten.<br />

Wichtig war, sich dem Genderthema aus unterschiedlichehen<br />

Blickwinkeln zu nähern, um ßend mit einer modernen Art der Interaktion die<br />

anschlie-<br />

Gedanken, n, Wünsche, Visionen und Kritiken aller<br />

festzuhalten. Mit anderen Worten, die innen wollten die latente, nicht greifbare Unzufriedenheivon<br />

Frauen in Worte und Strukturen Initiator-<br />

fassen.<br />

ANNA WEISS<br />

• Mitgründerin des world of mtb Magazins<br />

• Mitgründerin der auf Fahrrad und Outdoor-Tourismus<br />

spezialisierten Kommunikations-Agentur “radkollektiv”<br />

• Gründungsmitglied des Mountainbike Tourismusforum<br />

Deutschland<br />

• Ausbilderin im Bundeslehrteam Mountainbike des<br />

Deutschen Alpenvereins<br />

• Gründung von Bloomers mit Hannah Röther<br />

© HOSHI K. YOSHIDA, ANDREA GASPAR-KLEIN


2.<strong>2018</strong> Report<br />

Report | OUTDOOR | 65<br />

Die vollgeschriebenen Seiten Flipchart-Papier und<br />

die unzähligen Gedanken auf Post-its werden in den<br />

nächsten Monaten Nährboden neuer Konzepte und<br />

Projekte, die Weiß und Röther spätestens auf dem<br />

nächsten Summit vorstellen. Der Termin steht schon<br />

fest: 20. – 23. September <strong>2018</strong>.<br />

Die Erkenntnisse spiegeln vor allem wider, wie<br />

Outdoor aus weiblicher Sicht gesehen wird. Allen<br />

voran steht ein deutlicher Überdruss an platten<br />

Klischees und ausgedienten Frauenbildern. Frauen<br />

sind viel mehr – und sehen ihren Sport als Narrativ<br />

geprägt aus Wohlbefinden, Familie, Nachhaltigkeit,<br />

Wichtigkeit eigener Erlebnisse gepaart mit<br />

weiblichen Leistungsverständnis.<br />

Um die Situation im dem, von Männern geprägten<br />

Outdoor-Sport besser zu machen, fehle es, so die<br />

Teilnehmerinnen, an Frauen in verantwortlichen<br />

Entscheider-Positionen in Industrie, Verbänden und<br />

Handel. Dabei wüssten doch alle, dass gemischte<br />

Teams Innovations-Motoren sind, die ihre vollen PS<br />

nur auf die Straße bringen können, wenn Frauen auf<br />

HANNAH RÖTHER<br />

• Gründungsmitglied des Bikefestival Freiburg,<br />

seitdem Organisation<br />

• Teilnahme an internationalen Mountainbike-<br />

Endurorennen als Teil des VOTEC Haglöfs Teams<br />

• Freiberufliche Journalistin, Texterin und<br />

Fotofahrerin<br />

• Studium der Philosophie und Literatur,<br />

Masterabschluss in Sozialforschung<br />

• Gründung von Bloomers mit Anna Weiß<br />

Augenhöhe mitbestimmen<br />

dürfen.<br />

Das leidige Thema<br />

„Sex-sells“ löste<br />

genervtes Augenrollen<br />

aus. Sex<br />

verkauft definitiv<br />

nicht an Frauen. Der<br />

Appell an Männer<br />

in der Outdoorbranche:<br />

„Hört auf, uns für blöd zu verkaufen. Wir sind<br />

anspruchsvoll und bestens vernetzt und werden uns<br />

in Zukunft über unsere eigenen Kommunikationskanäle<br />

wie Blogs, Medien und Netzwerke austauschen<br />

und uns wehren. Shitstorms nicht ausgeschlossen.“<br />

Verglichen mit anderen Branchen fehle Outdoor<br />

weitgehend das Bewusstsein für<br />

den Gendershift.<br />

Nicht die Zukunft ist weiblich, sondern die Gegen-<br />

wart. Frauendenken wäre hier dringend erforderlich.<br />

Spannend war übrigens, dass trotz intensiver und<br />

auch hitziger Diskussionen, Männer auf dem<br />

Summit nicht angegriffen wurden. Sie sind nicht<br />

schuld. Es gehe nicht um Frauen<br />

gegen Männer,<br />

sondern es gehe darum, dem neuen weiblichen<br />

Selbstverständnis gleichwertigen Raum zu geben<br />

und ein Miteinander zu erreichen.<br />

„Zusammengefasst,“ so Anna<br />

Weiß, „ist unser<br />

Ziel, mehr Frauen für Outdoor-Sport zu begeistern.“<br />

Das gehe ja wohl auch Hand in Hand mit den Zielen<br />

von Industrie und Handel einher, die mehr Kundin-<br />

nen für sich gewinnen wollen. Der erste European<br />

Women´s Outdoor Summit spiegelte wider, was<br />

Frauen denken und wie sie sich zukünftig Outdoor<br />

in allen seinen Facetten wünschen.<br />

„Wir Frauen brauchen eigene Kommunikations-<br />

kanäle im Outdoorsport – eine zentrale Erkenntnis<br />

des Summits. Deshalb stellen wir im Mai <strong>2018</strong> eine<br />

Plattform unter dem Namen Bloomers vor, die durch<br />

Austausch, Vernetzen und Information geprägt ist.“<br />

Damit sollen die Kräfte vieler Einzelkämpferinnen<br />

gebündelt werden. „Wir sehen uns als Ergänzung<br />

zur Outdoor-Branche, die das in<br />

dieser Form gar<br />

nicht leisten kann,“ so Weiß.<br />

Alles, was in den letzten Jahren in Outdoor<br />

passiert ist, so beide Frauen aus der jungen<br />

Millennial-Generation, hat zwar teilweise gute Er-<br />

gebnisse gebracht, aber im Gesamtbild verpuffen<br />

die guten Ansätze wie Tropfen<br />

auf dem heißen<br />

Stein. Die bisherigen Mittel und Wege, Frauen<br />

zu erreichen, entstammen männlichen, teilweise<br />

sehr traditionellen Denkmustern und habe bisher<br />

nicht wirklich zum Erfolg geführt. „Wir wollen<br />

ein übergeordnetes Netzwerk<br />

aufbauen,“ so Anna<br />

Weiß, „das genau die Wünsche und Bedürfnisse<br />

der sportlichen Outdoor-Sportlerinnen in den<br />

unterschiedlichen Sportarten spiegelt. Wir<br />

sehen uns damit als Kommunikationsbrücke<br />

der Freizeit- und Profisportlerinnen zu<br />

Industrie und Handel.“


66 | OUTDOOR | Report 2.<strong>2018</strong><br />

Every aspect of the situation Women &<br />

Outdoor was illuminated. The feedback is<br />

the basis for new concepts and projects<br />

that will be presented in <strong>2018</strong>.<br />

BAD GRADES FOR THE MEN AND THE INDUSTRY<br />

Outdoor women:<br />

Enough with the sexism!<br />

The idea sparked from pure discontent: Questionable products. Stupid remarks. Sexist advertisement. And all<br />

that within a branch that is full of strong women. It was clear to the journalists Anna Weiß and Hannah Röther:<br />

We have to speak and we are going to create a think-tank, a place for exchange, discussions and networks,<br />

and initiate a long overdue interaction between sports women and business women. That’s how the idea of<br />

the European Women’s Outdoor Summit (EWOS) was born, which took place in Flims/Laax in October 2017.<br />

Text: Ulrike Luckmann<br />

Never before have so many female experts<br />

come together in the German area in order<br />

to exchange views. The invitation went out<br />

to female athletes, guides, trainers, adventurers,<br />

photographers, filmmakers, bloggers, journalists,<br />

sports scientists and insiders from the sports industry.<br />

Weiß and Röther, passionate mountain bikers<br />

themselves, also invited other active women from<br />

other sports disciplines such as climbing, mountain<br />

climbing, snowboarding, skiing, cross-country skiing,<br />

long and wake boarding and standup paddling.<br />

More than 60 women came and offered a cross<br />

section through all performance levels, age groups<br />

and outdoor sports disciplines.<br />

The summit’s main focus was on talks on product<br />

development, purchase behaviour, womens’<br />

purchase power, sports scientific findings, growing<br />

demand in female film productions, communication<br />

in the media such as the increasingly important<br />

networking amongst each other. In addition there<br />

were personal stories from sportive everyday life<br />

such as e.g. those of Ines Thoma who is among the<br />

© HOSHI K. YOSHIDA, ANDREA GASPAR-KLEIN


2.<strong>2018</strong> Report | OUTDOOR | 67<br />

Hannah Röther (r.) und Anna Weiß (l.)<br />

moderated the weekend of the summit<br />

with natural professionalism and created<br />

an inspiring and creative atmosphere.<br />

world’s best endure riders, of Ana Zirner with her<br />

Alpine crossing which got under one’s skin, such<br />

as of Jacqueline Fritz and Kerstin Rossek who told<br />

stories from the view of successful outdoor sports<br />

women with a walking disability.<br />

It was important to approach the gender topic from<br />

different points of view in order to later record the<br />

thoughts, wishes, visions and criticism in a modern<br />

way of interaction. In other words the initiators<br />

wanted to put the latent, not tangible dissatisfaction<br />

of women in words and structures. Within the next<br />

months the fully written pages of flipchart paper<br />

and the countless thoughts on post-its will become<br />

the breeding ground for new concepts and projects<br />

which are going to be presented by Weiß and<br />

Röther by the next summit at the latest. The date is<br />

already fixed: 20th – 23rd September <strong>2018</strong>.<br />

The findings mirror, above all, how outdoor is<br />

perceived from a female point of view. Above all<br />

there is a clear weariness of plump clichés and outdated<br />

images of women. Women are much more –<br />

and view their spots as narratively characterised<br />

by well-being, family, sustainability, importance of<br />

own experiences paired with a female performance<br />

orientation.<br />

In order to improve the situation in outdoor sports<br />

dominated by men there is a lack of women in<br />

responsible decision making positions in industry,<br />

associations and retail according to the participants.<br />

Whereby we all know that mixed teams are<br />

the innovation engines that are only able to put<br />

their full horsepower on the road if women are<br />

allowed to participate in the process of making<br />

decisions on the same eye level.<br />

The tiresome topic of “sex sells” triggered<br />

annoyed eye rolls. Sex definitely doesn’t sell to<br />

women. The plea to men in the outdoor branch:<br />

“Stop taking us for fools. We are demanding and<br />

superbly connected, and are going to exchange<br />

views via our own communication channels such as<br />

blogs, media and networks and defend ourselves in<br />

the future. Shit storms not excluded.”<br />

Compared to other branches outdoor mainly lacks<br />

the awareness for the gender shift. Not the future is<br />

female but the present. Women’s thinking would be<br />

dearly needed in this case. On a side note it was fascinating<br />

that men weren’t attacked at the summit<br />

despite intensive and also heated discussions. It’s<br />

not their fault. It wasn’t about women versus men<br />

but rather it was about giving the new self-perception<br />

of women equal room and reach togetherness.<br />

HANNAH RÖTHER<br />

• Founding member of the Bike festival Freiburg,<br />

since then organisation and participation in the<br />

international mountain bike Enduro races as part of<br />

the VOTEC Haglöfs Team<br />

• Freelance journalist, writer and photographer<br />

• Studied philosophy and literature, masters degree<br />

in social studies<br />

• Founding of Bloomers with Anna Weiß<br />

“In summary,“ says Anna Weiß, “it is our goal<br />

to excite more women for outdoor.” That should<br />

also go hand in hand with the goals of industry<br />

and retail who would like to win over more female<br />

customers. The first European Women’s Outdoor<br />

Summit mirrored what women are thinking and<br />

how they would like outdoor to present itself in all<br />

its facets in the future.<br />

“We women need own communication channels in<br />

outdoor sports. One of the summit’s realisations.<br />

That is the reason why we are going to introduce<br />

a platform named Bloomers which is going to be<br />

characterised by the exchange of views, networking<br />

and information in May <strong>2018</strong>.” Therewith the power<br />

of many single fighters is supposed to be bundled.<br />

“We view ourselves as an addition of the outdoor<br />

branch which is simply not able to provide that in<br />

this form,” says Weiß.<br />

Everything that has happened in the outdoor<br />

branch over the last years may have delivered good<br />

results in part but in the large picture all the good<br />

approaches fizzle out like water droplets on a hot<br />

stone according to the two women from the young<br />

millennial generation. Most of the ways and means<br />

to reach women up until now originate from male,<br />

partly very traditional ways of thinking and haven’t<br />

really lead to success so far. “We want to build up a<br />

superordinate network,” says Anna Weiß, “which<br />

exactly meets the wishes and needs of the sportive<br />

outdoor sportswomen within the various sports disciplines.<br />

We thereby view ourselves as the bridge of<br />

communication between leisure time and professional<br />

sportswomen and industry and retail.


Always Good Times<br />

ELEMENT GREEN Light Shift<br />

ALWAYS IN BALANCE<br />

ALWAYS IN CONTROL


Good times is what Elan is all about, and the best times are those spent with friends and family<br />

in the mountains. Whether it’s a family weekend road trip to your favorite local destination or a<br />

backcountry adventure with your best buddies, it’s always good times when you surround yourself<br />

with the ones you’re closest to.


70<br />

SEITE<br />

SEITE 72<br />

88<br />

brandnew<br />

73<br />

SEITE<br />

74<br />

SEITE<br />

75<br />

SEITE<br />

76<br />

SEITE<br />

77<br />

SEITE<br />

78-79<br />

SEITE<br />

80<br />

SEITE<br />

81<br />

SEITE<br />

82<br />

SEITE<br />

83<br />

SEITE<br />

84-85<br />

SEITE<br />

86<br />

SEITE<br />

87<br />

SEITE<br />

89<br />

SEITE<br />

90-91<br />

SEITE<br />

92-93<br />

SEITE<br />

94<br />

SEITE<br />

95<br />

SEITE<br />

96-97<br />

SEITE<br />

98-99<br />

SEITE<br />

SEITE 100-101<br />

1<strong>02</strong><br />

SEITE<br />

103<br />

SEITE<br />

105<br />

SEITE<br />

106-107<br />

SEITE<br />

108-109<br />

SEITE


SEITE 110-111<br />

SEITE 112-113<br />

SEITE 114-115<br />

SEITE 136-137<br />

SEITE 138<br />

SEITE 139<br />

SEITE 117<br />

SEITE 140-143<br />

SEITE 118-119<br />

SEITE 144-147<br />

SEITE 120<br />

SEITE 148<br />

SEITE 121-123<br />

SEITE 149<br />

SEITE 125<br />

SEITE 151<br />

SEITE 127<br />

SEITE 152<br />

SEITE 128<br />

SEITE 153<br />

SEITE 129<br />

SEITE 154<br />

SEITE 130<br />

SEITE 155<br />

SEITE 131<br />

SEITE 156-157<br />

SEITE 132-133<br />

SEITE 134-135<br />

SEITE 158<br />

SEITE 159


72 | BRAND NEW | Winter 2.<strong>2018</strong><br />

Weltmeisterliche<br />

Daunenjacken<br />

Im Herbst/Winter <strong>2018</strong> präsentiert Berghaus eine wahre<br />

Revolution in Sachen Isolation: eine neue Kollektion<br />

an Hyperbreathable Midlayern mit der ersten wirklich<br />

atmungsaktiven Daunenjacke der Welt und ein erweitertes<br />

Sortiment an Berghaus Hydrodown® Produkten mit der<br />

wärmereflektierenden en Technologie Reflect Mesh.<br />

berghaus.com • ISPO: A1.312<br />

Down jacket for<br />

world champions<br />

In autumn/winter <strong>2018</strong>, Berghaus presents a real revolution<br />

regarding insulation – a new collection of hyper-breathable midlayers<br />

combined with the first truly breathable down jacket of<br />

the world and an extended range of the Berghaus Hydrodown®<br />

products featuring the heat-reflecting technology Reflect Mesh.<br />

EINFACH MAL<br />

DURCHATMEN<br />

Aonach AX Jacket<br />

Die erste wirklich atmungsaktive Daunenjacke<br />

der Welt. Herausforderndes es Wetter,<br />

anstrengende Abenteuer oder strapaziöse<br />

Klettereien – dafür ist das Aonach AX Jacket<br />

wie geschaffen. Dank der geschickten<br />

Kombination von ThinDown-Isolation on mit<br />

einem atmungsaktiven Obermaterial bietet<br />

der Midlayer ein noch die dagewesenes<br />

Maß an Dampfdurchlässigkeit. Er hält<br />

wesentlich wärmer als Fleece und ist<br />

gleichzeitig erstaunlich leicht. Effektives<br />

Body Mapping sorgt für eine optimale<br />

Verteilung der Wärme auf den Körper. Die<br />

warme Luft wird präzise an die Stellen<br />

geleitet, wo sie am meisten gebraucht<br />

wird. Überhitzung wird gekonnt<br />

nt<br />

vermieden.<br />

en.<br />

HÖCHSTE ATMUNGSAKTIVITÄT TÄ<br />

OPTIMALE ISOLATIONIOON<br />

EFFEKTIVES BODY MAPPINGPIN<br />

WARM UMS HERZ<br />

Tephra Stretch Reflect Jacket<br />

Die robuste und leichte Winterjacke e verspricht<br />

auch bei extremer Kälte optimalen Komfort<br />

und extra Wärme. Ein ultraleichtes und<br />

hochatmungsaktives Mesh im Innern nern der<br />

Jacke reflektiert die Körperwärme und leitet<br />

sie dorthin, wo sie am meisten gebraucht<br />

wird. So wird der Wirkungsgrad rad der<br />

Daunenjacken um bis zu 20% verbessert.<br />

Das robuste Pertex® Quantum-Material an<br />

der Außenseite bietet zudem optimalen<br />

Windschutz. Stretch-Fleece-Einsätze e unter<br />

den Armen und an den Seiten sorgen für<br />

maximale Bewegungsfreiheit. eiheit.<br />

OPTIMALE ISOLATION<br />

REFLECT-TECHNOLOGIE<br />

ELASTISCHE EINSÄTZE<br />

SIMPLY<br />

BREATHE DEEPLY<br />

Aonach AX Jacket<br />

The first<br />

truly breathable down jacket<br />

of the world! Demanding weather<br />

conditions, exhausting adventures<br />

or strenuous climbing – the Aonach<br />

AX Jacket is the perfect choice.<br />

Thanks to the clever combination<br />

of ThinDown insulation and a<br />

breathable upper, the mid-layer<br />

provides unprecedented vapourpermeability.<br />

It is considerably<br />

warmer than fleece and, at the<br />

same time, amazingly lightweight.<br />

Effective body mapping ensures<br />

perfect heat distribution. The<br />

warm air is conducted precisely<br />

to<br />

where it is needed most. This<br />

skilfully prevents overheating.<br />

HIGHEST BREATHABILITY<br />

OPTIMUM INSULATION<br />

EFFECTIVE BODY MAPPING<br />

WARMS<br />

YOUR HEART<br />

Tephra Stretch Reflect Jacket<br />

The sturdy and lightweight winter jacket<br />

provides highest comfort and extra<br />

warmth even under extremely cold<br />

weather<br />

conditions. The ultra-light and<br />

highly breathable mesh liner reflects the<br />

body heat and directs it to where it is<br />

needed<br />

most. This way, the efficiency<br />

is 20 percent higher than in case of a<br />

down jacket. Above that, the robust<br />

Pertex® Quantum upper material<br />

ensures perfect wind protection.<br />

Stretch/fleece inserts under the arms<br />

and at<br />

the sides offer maximum<br />

freedom of movement.<br />

OPTIMUM INSULATION<br />

REFLECT TECHNOLOGY<br />

ELASTIC INSERTS


2.<strong>2018</strong> Winter | BRAND NEW | 73<br />

tecnica.it / blizzard-ski.com • ISPO: B5.400<br />

Tecnica Mach1 130 HV<br />

Der Mach1 130 HV ist ein stabiler High<br />

Performance-Boot mit breitem Leisten<br />

(103 mm) und mehr Volumen. Er<br />

komplettiert das Mach1 Volumenkonzept<br />

mit den bisherigen LV- (98 mm) und<br />

MV-Leisten (100 mm). Der warme Liner<br />

mit thermoreflektierenden Celliant-<br />

Mikrokristallen und Lammwolle ist, wie<br />

auch die Schale, mittels Tecnica C.A.S.-<br />

System voll anpassbar.<br />

The Mach1 130 HV is a stable highperformance<br />

boot with broad strip (103<br />

mm) and more volume. It completes the<br />

Mach1 volume concept with the previous<br />

LV – (98 mm) and MV strips (100mm).<br />

The warm liner with thermos<br />

reflectant Celliant micro crystals<br />

and lamb wool as well as<br />

the shell are fully adjustable<br />

through the Tecnica C.A.S.<br />

system.<br />

Tecnica Zero G Tour Pro<br />

Der Zero G Tour Pro schließt die Lücke zwischen Free Touring und<br />

klassischen Skitouren. Volle Performance garantieren der leichte,<br />

stabile selbstjustierende Schaft aus Grilamid mit eingespritztem<br />

Carbon, 60° Bewegungswinkel im Aufstieg, die<br />

gerockerte Vibramsohle sowie die<br />

überragende Passform von Innenschuh<br />

und Schale, die sich zusätzlich anpassen<br />

lassen.<br />

The Zero G Tour Pro closes the gap<br />

between Free Touring and classic ski<br />

tours. Full performance is guaranteed<br />

by the light, stable self-adjusting shaft<br />

made of Grilamid with injected carbon,<br />

60° movement angle when ascending, the<br />

rockered vibram sole such as<br />

the outstanding fit of inner<br />

shoe and shell which are<br />

additionally adjustable.<br />

Blizzard Firebird WRC<br />

Das neue Race-Highlight Firebird WRC<br />

vereint die einzigartige und exklusive C-Spine<br />

Technologie – ein Holzkern mit integrierten<br />

vertikalen Carbon-Inlays – für hervorragenden<br />

Rebound und Dynamik mit einem multidirektionalen<br />

Carbon-Layer unter der Bindung<br />

(C-Armor) für Stabilität und Präzision. Der<br />

spezielle Shape des Skis ist für lange Radien<br />

gestaltet.<br />

The new racing highlight Firebird WRC<br />

combines the unique and exclusive C-spine<br />

technology – a wood core with integrated<br />

vertical carbon inlays – for outstanding<br />

rebound and dynamics with a multidirectional<br />

carbon layer beneath the binding<br />

(C-Armor) for stability and precision. The ski’s<br />

special shape is designed for long radii.<br />

Blizzard Rustler 9<br />

Der Rustler 9 ist ein spielerischer Freeride-Ski<br />

mit innovativem Mittelbreitenkonzept: je länger,<br />

desto breiter in der Mitte. Carbon-Einlagen in<br />

Tip und Tail sparen Gewicht, bei voller Stabilität.<br />

Hinzu kommt die Dynamic Release Technology<br />

mit verstärkendem, vorne und hinten schmal<br />

auslaufenden Titanalgurt: Der Ski ist so in der<br />

Mitte steifer, in den Schaufeln softer.<br />

The Rustler 9 is a playful freeride ski with<br />

innovative mid width concept: the longer the<br />

broader the middle. Carbon inlays in tip and<br />

tail save weight whilst ensuring full stability. In<br />

addition to that there is the Dynamic Release<br />

Technology with reinforced, slimming towards<br />

the front and back titanal belt: The ski is thereby<br />

stiffer in the mid-section and softer in the<br />

blades.


74 | BRAND NEW | Winter 2.<strong>2018</strong><br />

Deuter Kletterrucksäcke:<br />

deuter.com • ISPO: A3.318<br />

Deuter climbing backpacks:<br />

Gravity Motion / Gravity RockRoll<br />

Gravity Expedition / Gravity Pitch<br />

Funktionelle, moderne und leichte<br />

Kletterrucksäcke speziell für Frauen<br />

Alpinisten lieben sie schon jetzt: Die Deuter Gravity Serie.<br />

Diese Rucksäcke überzeugen durch Funktionalität und<br />

Leichtgewicht am Fels oder in der Halle, beim Bouldern,<br />

in der Mehrseillängentour oder auf Expeditionen.<br />

Jetzt gibt es alle Modelle auch in der SL<br />

Version, speziell angepasst an die<br />

weibliche Anatomie.<br />

Beim Rucksackpionier Deuter<br />

wird zugehört, Anregungen<br />

von aktiven Sportlern<br />

werden aufgenommen.<br />

Ein Team aus Top-<br />

Athletinnen und<br />

Designerinnen ist<br />

beteiligt an der<br />

Entwicklung der SL<br />

Modelle für Frauen.<br />

Rosa allein reicht<br />

ihnen nicht! Die<br />

Gravity SL Modelle<br />

zeichnen sich<br />

durch ein kürzeres<br />

Rückensystem<br />

und schmalere<br />

Schulterträger aus.<br />

Aber auch die Farben<br />

haben die Sportlerinnen<br />

ausgewählt.<br />

Gravity<br />

Motion SL<br />

In der Deuter Gravity Serie<br />

gibt es jetzt den<br />

Gravity Pitch 12 SL<br />

für Kletterinnen, die bei<br />

Mehrseillängenrouten auf Leichtigkeit,<br />

sicheren Sitz und volle Bewegungsfreiheit<br />

angewiesen sind.<br />

Gravity Rock & Roll 28 SL für<br />

Alpinistinnen, die einen ultra leichten<br />

Rucksack mit körpernahen sicheren Sitz<br />

und Bewegungsfreiheit brauchen.<br />

Gravity Motion SL für<br />

Sportkletterinnen, die in der Halle oder<br />

am Fels die Symbiose aus übersichtlicher<br />

Duffle und Rucksack nutzen möchten.<br />

Gravity<br />

Pitch 12 SL<br />

Functional, modern and lightweight<br />

climbing backpacks especially for women<br />

Alpinists do already love them – the Deuter Gravity Series.<br />

These packs convince with functionality and low weight<br />

for the mountains and the climbing hall, for bouldering,<br />

multi-rope routes or expeditions. Now, all models are<br />

available as SL version too, specifically designed<br />

for the female anatomy.<br />

The rucksack pioneer Deuter listens<br />

to its customers and reacts on<br />

suggestions of active athletes.<br />

All SL models for women are<br />

developed in cooperation<br />

with a team of female top<br />

athletes and designers.<br />

It is not enough just to<br />

make the packs pink! The<br />

Gravity SL backpacks<br />

are characterised by a<br />

shorter back system<br />

and slimmer shoulder<br />

straps; and the female<br />

athletes selected the<br />

colours.<br />

New members of the<br />

Deuter Gravity Series are<br />

the Gravity Pitch 12 SL<br />

for female mountaineers<br />

has a very low weight,<br />

fits securely and offers full<br />

freedom of movement - perfect<br />

for multi-rope routes.<br />

The Gravity Rock&Roll 28 SL is<br />

made for “Alpinistas” who need an ultralight<br />

pack providing a tight, secure fit and<br />

freedom of movement.<br />

The Gravity Motion SL for active climbers who<br />

appreciate the symbiosis of a plain duffle bag and a<br />

back pack for their activities at the rock or in the hall.<br />

Gravity<br />

Rock & Roll 28 SL


2.<strong>2018</strong> Winter | BRAND NEW | 75<br />

dainese.com • ISPO: B2.203<br />

HP1 RC<br />

Das ist das Königreich von HP – das „Hardpack“, bei dem die<br />

Textilien speziell auf die Bedürfnisse von leistungsorientierten<br />

Skifahrern abgestimmt sind. Beim neuen HP1 RC „Race Carve“<br />

Jacket ist der Name Programm. Der Fokus liegt auf Maximum<br />

Performance und Technik. Die HP1 RC hat ein Lagensystem,<br />

dadurch ist dieses Jacke unglaublich vielseitig und passt sich<br />

veränderten Wetterbedingungen an. Die Innenjacke besteht aus<br />

erstklassigen technischen Materialien - in den Kernbereichen<br />

bietet der Mix aus Polartech und Pertex Quantum beste Isolierung,<br />

während an den Seiten ein nahtloses Design für unvergleichliche<br />

Bewegungsfreiheit sorgt. Wie auch beim AWA L1.1, ist die<br />

Außenjacke mit D Dry+ ausgestattet und somit für die härtesten<br />

Wetterbedingungen geeignet.<br />

This is the kingdom of HP - the “hardpack” where garments are<br />

specifically designed to address the needs of skiers who strive<br />

for performance. The new HP1 RC ‘Race Carve’ jacket says it all,<br />

highlighting its focus on maximum performance and technique.<br />

HP1 RC is engineered with a layering system to make this garment<br />

incredibly versatile and adaptable to changing climate conditions.<br />

The inner jacket is made with premium technical fabrics and<br />

combines Polartech and Pertex Quantum in core areas to offer<br />

great insulation, while the sides utilise seamless construction to<br />

provide unparalleled freedom of movement. Like the AWA L1.1,<br />

the outer jacket is made with D Dry+ suited for the hardest weather<br />

conditions.<br />

PRO ARMOR Rückenprotektor-Weste<br />

Die CE EN 1621.2 Level 2 zertifiziert die PRO ARMOR Rückenprotektor-<br />

Weste als „Entwickelt für Skifahrer, die in Punkto Sicherheit keine<br />

Kompromisse eingehen.“ Die renommierte, mit dem Compasso d’Oro Award<br />

ausgezeichnete Dainese PRO-ARMOR-Technologie, ursprünglich im Dainese<br />

Motorrad-Bereich eingesetzt, entwickelt sich weiter vom Asphalt zur Skipiste.<br />

Dank seiner komplexen, halbstarren Struktur, inspiriert von fraktalen<br />

Mustern in der Natur, bietet dieser Protektor höchste Atmungsaktivität und<br />

Luftzirkulation; und dank des erweiterten Rückenschutzes, der sich über<br />

die gesamte Wirbelsäule erstreckt, übersteigt die Weste selbst die striktesten<br />

Europäischen Standards.<br />

PRO ARMOR waistcoat back protector<br />

The CE EN 1621.2 Level 2 certified PRO ARMOR waistcoat back protector is<br />

developed for those skiers who don’t want to compromise on safety. The highly<br />

acclaimed Compasso d’Oro award winning Dainese Pro-Armor technology has<br />

evolved from the asphalt with Dainese motorbikes and now to the ski slopes.<br />

Thanks to its complex, semi rigid structure inspired by nature’s fractal patterns,<br />

this futuristic protection offers maximum breathability and airflow, whilst the<br />

extended protection over the entire spinal column ensures the vest exceeds the<br />

strictest European certification standards.


76 | BRAND NEW | Winter 2.<strong>2018</strong><br />

RANGER FREE<br />

fischersports.com • ISPO: B6.103<br />

Beste Performance für jedes Terrain: Der Ranger Free verbindet das<br />

Beste aus Freeride, Tour und Piste in einem Schuh und erfüllt somit<br />

sämtliche Voraussetzungen, um unter allen Bedingungen perfekt<br />

zu performen. Eindrucksvolle 1540 Gramm lassen den Schuh<br />

minimalistisch wirken, doch in seiner Ausstattung<br />

protzt dieser Allrounder. Die Carbon Grilamid<br />

Schale garantiert optimale Steifigkeit<br />

während der integrierte Ski/Walk Mode<br />

ausgezeichnete Bewegungsfreiheit<br />

bietet.<br />

TURNAMIC ® - VERBINDUNG HERGESTELLT<br />

Das innovative Sortiment<br />

an Nordischen Bindungen,<br />

Bindungsplatten und<br />

Schuhsohlen, das im<br />

vergangenen Jahr von Fischer<br />

unter der Marke TURNAMIC®<br />

mit großem Erfolg eingeführt<br />

wurde, geht in das zweite Jahr.<br />

Bereits in der ersten Saison<br />

haben alle Athleten, die auf das<br />

Material der erfolgreichsten<br />

Ski- und Schuhmarke seit<br />

der Saison 09l10 vertrauen,<br />

flächendeckend erfolgreich<br />

auf TURNAMIC® umgestellt<br />

– im Training, wie auch im<br />

Wettkampf.<br />

TRANSALP 90<br />

Egal bei welchen<br />

Schneebedingungen oder in<br />

welchem Gelände: Der Transalp<br />

90 Carbon garantiert höchste<br />

Stabilität bei geringem Gewicht<br />

und sorgt so für optimale<br />

Performance unter allen<br />

Bedingungen. Sein innovatives<br />

Carbon Tex- Laminat vereint<br />

die Steifigkeit von zwei<br />

Technologien in einem Ski<br />

und bedient sich dabei an<br />

bewährten Materialen aus dem<br />

Rennlauf wie Diagotex und<br />

Carbon Stringers.<br />

The innovative collection of<br />

Nordic ski bindings, plates, and<br />

boot soles, introduced last year<br />

with great success by Fischer<br />

under the name TURNAMIC®,<br />

now enters its second year.<br />

Every athlete who has relied on<br />

gear from Fischer, the leading<br />

ski and boot brand since the<br />

09l10 season, switched over to<br />

TURNAMIC® in its first with<br />

tremendous success- in training<br />

as well as in competition.<br />

The Transalp 90 Carbon<br />

guarantees top stability with<br />

minimal weight to deliver that<br />

optimal performance no matter<br />

what. Its innovative Carbon<br />

Tex laminate combines the<br />

stiffness of two technologies<br />

in a single ski, using proven<br />

materials from racing: Diagotex<br />

and Carbon Stringers. While<br />

maintaining the same weight,<br />

they make the Transalp 90<br />

tougher and drastically reduce<br />

vibration so challenging, high<br />

speed downhills can be more<br />

easily conquered.<br />

TWIN SKIN CARBON<br />

Die Fischer Twin Skin Flotte<br />

hat in diesem Jahr noch<br />

einmal deutlichen Zuwachs<br />

bekommen. Der neue Fischer<br />

Twin Skin Carbon ist ein<br />

extrem leichter Fellski in edler<br />

Optik für Top-Performance:<br />

Die Kombination aus zwei<br />

separaten Fellstreifen,<br />

leicht versetzt angeordnet<br />

und variabel tief im Belag<br />

integriert, führt zu perfekten<br />

Gleiteigenschaften. Die Felle<br />

aus 100 % Mohair sorgen<br />

für besonders guten Grip<br />

bei harten oder eisigen<br />

Verhältnissen.<br />

Imagine enjoying any terrain, in any<br />

conditions, all in the same boot. That’s<br />

all possible with the Ranger Free. Light<br />

and agile, with a performance fit, and a<br />

carbon-reinforced cuff for excellent<br />

stability. The integrated Hike Ski lever<br />

assures excellent range of forward<br />

motion. In Ski mode, the<br />

Ranger Free’s ultra stable 130<br />

Flex keeps up with full-on<br />

alpine boots. His GripWalk<br />

Vibram® sole assures<br />

walkability on any terrain.<br />

The Fischer Twin Skin<br />

fleet has some noteworthy<br />

new members. Extremely<br />

light Twin Skin ski with<br />

sophisticated appearance<br />

offers top performance.<br />

Combining two separate skin<br />

strips arranged in slightly<br />

offset positions and variable<br />

base-depth insets provides<br />

perfect gliding properties. The<br />

skins are 100% mohair for<br />

excellent grip in hard snow or<br />

icy conditions.


2.<strong>2018</strong> Winter | BRAND NEW | 77<br />

dynafit.com<br />

Die Revolution des Skitourenschuhs<br />

Mit dem Hoji Pro Tour präsentiert DYNAFIT<br />

für Winter 18/19 die Revolution des<br />

Skitourenschuhs: In der Abfahrt<br />

steht der Tourenschuh der alpinen<br />

Konkurrenz dank seiner hohen<br />

Steifigkeit und der optimalen<br />

Kraftübertragung auf den Ski<br />

in nichts nach. Gleichzeitig<br />

ermöglicht er eine<br />

effiziente Aufstiegstechnik<br />

mit höchstem Komfort<br />

und maximaler<br />

Bewegungsfreiheit bei<br />

geringem Gewicht von 1.450<br />

Gramm (Größe 27). Dank<br />

des zum Patent angemeldeten<br />

Hoji Lock-Systems ist der<br />

Switch zwischen Ski- und Walk-<br />

Mechanismus kinderleicht und bequem<br />

über einen einzigen Hebel möglich.<br />

DYNAFIT HOJI PRO TOUR<br />

As of Winter <strong>2018</strong>-19,<br />

DYNAFIT is launching a<br />

revolution in ski touring<br />

boots. With one simple<br />

motion, the new boot Hoji<br />

Pro Tour is transformed<br />

from an efficient and light<br />

climber with excellent<br />

freedom of movement<br />

into an alpine downhill<br />

miracle that will<br />

thrill with its rigidity<br />

and optimum power<br />

transfer. The Hoji Pro<br />

Tour weighs in at a<br />

light 1,450 grams (size<br />

27). Thanks to the patentpending<br />

Hoji Lock System,<br />

the switch between modes<br />

is child’s play and utterly<br />

comfortable with just a<br />

single lever.<br />

DYNAFIT BASELAYER KOLLEKTION<br />

Funktionswäsche für Bergausdauersportler<br />

Die Experten für<br />

For Winter <strong>2018</strong>-19, DYNAFIT<br />

Bergausdauersport<br />

brings colorful performance,<br />

präsentieren für nächsten<br />

comfort and color to next-toskin<br />

garments for the segments<br />

Winter vier stylische Baselayer-<br />

Linien für die Segmente<br />

Race, Speed, Tour and Free.<br />

Race, Speed, Tour und Free. Despite the differences in the<br />

Die Bekleidungsstücke<br />

cut, materials and thermal<br />

unterscheiden sich – nach performance of the garments,<br />

Einsatzbereich – in Schnitt, they all have the following<br />

Materialzusammensetzung in common: Maximum<br />

und Wärmeleistung. Alle<br />

functionality, unparalleled<br />

Baselayer bieten dank nahtloser comfort and friction-free<br />

S-Tech Konstruktion perfekten freedom of movement as a<br />

Tragekomfort und maximale result of the seam-free S-Tech<br />

Bewegungsfreiheit ohne<br />

construction.<br />

Reibung.<br />

DYNAFIT RACE-BINDUNG P49<br />

49 Gramm Bindung<br />

Im Winter 18/19 stellt DYNAFIT<br />

das Konzept der Pin-Bindung<br />

komplett auf den Kopf und<br />

platziert die federgelagerten<br />

Pins bei der neuen Race-<br />

Bindung P49 direkt an der<br />

Schuhspitze. Das zum Patent<br />

angemeldete System kommt<br />

mit dem Modell P49 und dazu<br />

passendem DYNAFIT DNA<br />

Pintech by Pierre Gignoux<br />

Race-Schuh. Mit ultraleichten<br />

49 Gramm setzt DYNAFIT mit<br />

der P49 neue Maßstäbe. Made<br />

in Germany.<br />

For the <strong>2018</strong>-19 winter season,<br />

DYNAFIT is turning the entire<br />

concept of a pin binding on its<br />

head and places spring-loaded<br />

pins directly on the boot toe.<br />

The new patent-pending system<br />

will initially be found for racing<br />

on the ISMF-certified P49 model<br />

with the matching DYNAFIT<br />

DNA Pintech by Pierre Gignoux<br />

race boot. Weighing in at an<br />

ultralight 49 grams, DYNAFIT<br />

is setting totally new standards<br />

with the P49 and, with that,<br />

making the race against the<br />

clock even more efficient.


78 | BRAND NEW | Winter 2.<strong>2018</strong><br />

elanskis.com • ISPO: B6.2<strong>02</strong><br />

ELEMENT<br />

Die Skier der Element-Reihe machen<br />

gute Skifahrer noch besser. Mit seiner<br />

stabilen Konstruktion verzeiht e der<br />

Element Fehler er leichter und bringt<br />

den Fahrer in eine ausbalancierte<br />

Position. Er ist mit der Groove Tech<br />

ausgestattet, die Gleichgewicht und<br />

Kontrolle bei Turns verbessert. Die<br />

Power Shell sorgt für Stabilität bei<br />

hoher Geschwindigkeit. Diese Ski<br />

sind die perfekte Wahl für Skifahrer<br />

aller Fertigkeitsstufen.<br />

Element skis make good skiers<br />

better by providing a stable skiing<br />

platform offering a higher degree<br />

of forgiveness that brings the skier<br />

into a balanced position. Element<br />

is equipped with Groove tech that<br />

ensures balance and control in<br />

every turn. The Power shell provides<br />

stability at speed; making them the<br />

perfect choice for skiers of all levels.<br />

AMPHIBIO BLACK EDITION<br />

Dieser Ski strotzt nur so vor<br />

Technologie und Geometrie. Karbonverstärkt,<br />

erfüllt er höchste Ansprüche<br />

an Design und Performance. Dank<br />

der preisgekrönten Amphibio<br />

4D-Technologie, bietet er ein<br />

einzigartiges Schwungverhalten. Die<br />

zeitlose und elegante Black Edition<br />

Grafik rundet dieses Modell ab.<br />

The ample amount of technology<br />

and geometry is reinforced with<br />

carbon for a full-package design and<br />

performance unlike any other ski.<br />

Supported by most awarded Amphibio<br />

4D technology best experience on<br />

carver turns is guaranteed. The<br />

timeless and elegant Black Edition<br />

graphics complement the skis<br />

character with distinction.


2.<strong>2018</strong> Winter | BRAND NEW | 79<br />

elanskis.com • ISPO: B6.2<strong>02</strong><br />

RIPSTICK 96<br />

Ein echter Freeride-Ski, der<br />

aber auch als All-Mountain<br />

Ski genutzt werden kann, für<br />

diejenigen, die Vielseitigkeit<br />

lieben. Er ist breit genug, so dass<br />

er sanft durch den Powder gleitet,<br />

aber auch schmal genug in der<br />

Mitte um Spaß auf der Piste zu<br />

haben. Dank des Amphibio-<br />

Profils, der SST Sidewall und<br />

der TNT-Technologie garantiert<br />

dieser vielseitige, preisgekrönte<br />

Ski eine angenehme Fahrt.<br />

A true freerider that doubles as<br />

an all-mountain ski for those<br />

who want ultimate versatility on<br />

the mountain. It‘s wide enough<br />

to handle powder yet narrow<br />

enough in the waist to rip up the<br />

front side. With the Amphibio<br />

profile, SST sidewalld and TNT<br />

technology, this multiple award<br />

winning ski provides a silky<br />

smooth ride.<br />

DELIGHT PRIME<br />

Der Delight Prime ist der<br />

leichteste Damenski der<br />

Welt und das sind gute<br />

Nachrichten für die Ladies!<br />

Man kann die Ski problemlos<br />

vom Parkplatz zur Piste<br />

tragen und schicke Schwünge<br />

sind ein Kinderspiel. Dieses<br />

Modell ist extrem leicht<br />

sowie gut ausbalanciert.<br />

Sein Design erleichtert<br />

Turns und bringt einen<br />

kräftigen Rebound und einen<br />

verbesserten Kantengriff.<br />

The Delight Prime is the<br />

lightest women’s ski in the<br />

world and that’s good news<br />

for you ladies! It’s super easy<br />

to carry from parking lot to<br />

the slopes and even easier<br />

to carve sweet turns. It is<br />

an extremely lightweight,<br />

balanced and easy turning<br />

design with powerful<br />

rebound and enhanced edge<br />

grip under foot.


80 | BRAND NEW | Winter 2.<strong>2018</strong><br />

hellyhansen.com • ISPO: A1.206<br />

Choose like a Pro<br />

Helly Hansen präsentiert Lifaloft und Freeride<br />

Outfits wie für Profis gemacht<br />

Für Winter 18/19 bringt Helly Hansen Lifaloft auf den Markt –<br />

eine effiziente Wärmeisolation, die in enger Zusammenarbeit mit<br />

PrimaLoft® entstand. ULLR, die Freeride Kollektion, auf die auch<br />

die Profis vertrauen, präsentiert sich leistungsstark und vielseitig.<br />

Choose like a Pro<br />

Helly Hansen presents Lifaloft and Freeride<br />

Outfits at a professional standard<br />

For the winter season 18/19, Helly Hansen launches Lifaloft, an<br />

efficient warmth insulation developed in close cooperation with<br />

PrimaLoft®. Professional athletes rely on the freeride collection<br />

ULLR, due to its versatility and high performance.<br />

W Lifaloft<br />

Hybrid Insulator<br />

Jacket<br />

Lifaloft<br />

Hybrid Insulator<br />

Jacket<br />

Lifaloft<br />

Highlight der Saison ist die brandneue Lifaloft<br />

Technologie. Beim Lifaloft Hybrid Insulator Jacket<br />

und dem W Lifaloft Hybrid Insulator Jacket wird<br />

Lifaloft mit einem Softshell-Stoff kombiniert. Das<br />

Resultat sind besonders dehnbare und atmungsaktive<br />

Jacken, die durch eine effiziente Wärmeleistung,<br />

geringes Gewicht und gute Komp rimierbarkeit<br />

punkten. Die Styles eignen sich für eine große<br />

Bandbreite an Aktivitäten wie Skifahren, Bergsteigen<br />

oder andere hochintensive Sportarten.<br />

The brand new Lifaloft technology is the highlight of<br />

the season. The Lifaloft Hybrid Insulator Jacket<br />

and the W Lifaloft Hybrid Insulator Jacket are<br />

made from a mix of Lifaloft and softshell. Thanks<br />

to the new technology, the jackets are highly elastic,<br />

compressible as well as breathable and impress with<br />

efficient thermal insulation and low weight. The styles<br />

are suitable for a broad range of activities such as<br />

skiing, mountaineering or other intense kind of sports.<br />

ULLR<br />

Das Elevation Shell 2.0 Jacket für Herren wurde speziell<br />

für Freerider entwickelt, die ihre Freiheit im Backcountry<br />

ausleben wollen. Es kommt mit der herausnehmbaren,<br />

isolierten CIS Weste aus 3D Mesh, die Luftstrom und<br />

Ventilation verbessert, wenn Atmungsaktivität gefragt ist.<br />

Das W Powderqueen 2.0 Jacket für Damen bringt<br />

mit seidigem Camouflage Design einen neuen Look<br />

in die Berge. Technische Details wie 4-Wege Stretch,<br />

eine wetterfeste Helly Tech® Membrane und Features<br />

wie die typische Hi-Vis Kapuzenkrempe und das<br />

H²Flow Temperatur-Regulierungssystem schaffen<br />

hochfunktionelle Styles.<br />

The Elevation Shell 2.0 Jacket for men has been<br />

specifically developed for freeriders who want to enjoy<br />

the freedom in backcountry. For those who set great store<br />

on breathability, it comes with a removable insulated CIS<br />

vest from 3D mesh improving the air circulation and the<br />

ventilation.<br />

The W Powerqueen 2.0 Jacket for women attracts<br />

attention with its silky camouflage design. Thanks to<br />

technical details such as 4-way stretch, a waterproof Helly<br />

Tech® membrane and features such the typical hi-vis hood<br />

visor and the H² Flow temperature regulation system, it is<br />

a highly functional jacket.<br />

Elevation Shell<br />

2.0 Jacket<br />

W Powerqueen<br />

2.0 Jacket


2.<strong>2018</strong> Winter | BRAND NEW | 81<br />

head.com • ISPO: B6.400<br />

HEAD Sportswear –<br />

Winter <strong>2018</strong>/19<br />

THE BATTLE AWAITS<br />

HEAD Sportswear –<br />

Winter <strong>2018</strong>/19<br />

THE BATTLE AWAITS<br />

„The Battle Awaits!“ Diesem Credo folgt die HEAD Sportswear auch<br />

im Winter. Das Resultat sind konsequent durchdachte Outfits,<br />

welche sich durch Optik und Funktion perfekt für Piste und<br />

Powder eignen. Die Skiwear glänzt mit leuchtenden Farben und<br />

Prints, vielseitigen Kombinationsmöglichkeiten sowie höchster<br />

Performance.<br />

‘The Battle Awaits!’ This is the motto of the HEAD Sportswear<br />

in winter too. The result is a thoughtfully designed collection<br />

perfectly suited for piste as well as powder - the look and the<br />

functions. The skiwear impresses with vibrant colours and prints,<br />

various combination possibilities and outstanding performance.<br />

Das asymmetrische Colourblocking des<br />

W Sierra Jackets betont wunderbar die<br />

weibliche Silhouette. Dank PrimaLoft®<br />

Füllung, 4-Wege-Stretch und<br />

abnehmbarer sowie verstellbarer<br />

Kapuze und Schneefang bietet sie<br />

einen angenehmen Tragekomfort.<br />

The asymmetric colour blocking<br />

of the Sierra Jacket W underlines<br />

the feminine silhouette. It offers<br />

pleasant wearing comfort, thanks<br />

to PrimaLoft® filling, 4-way<br />

stretch as well as removable and<br />

adjustable hood and snow guard.<br />

Im auffälligen allover Print präsentiert<br />

sich das Radiance Jacket W. Doch auch<br />

die technischen Features müssen sich<br />

nicht hinter der Optik verstecken.<br />

4-Wege-Stretch, PrimaLoft®<br />

Isolierung, Skipass- und<br />

Goggletasche und komplett<br />

getapte Nähte sind nur ein<br />

Auszug der Features der Jacke.<br />

The Radiance Jacket W does<br />

not only amaze with an eyecatching<br />

all-over print but<br />

also with technical features.<br />

4-way stretch, PrimaLoft®<br />

insulation, pockets for<br />

goggles and ski pass as well<br />

as fully taped seams are only<br />

some of the jacket’s features.<br />

Das Subzero Jacket M sieht aus wie eine<br />

Daunenjacke und hat auch den Komfort<br />

einer Daunenjacke, ist aber mit der<br />

neuen PrimaLoft® Black Insulation<br />

ThermoPlume® gefüllt. Ein Material<br />

mit der Wärmeleistung von Daunen,<br />

das aber stets wieder in seine<br />

Ursprungsform zurückspringt,<br />

selbst bei Nässe.<br />

The Subzero Jacket M looks<br />

like a down jacket and offers the<br />

comfort of a down jacket, yet it<br />

comes with the new PrimaLoft®<br />

Black insulation ThermoPlume®.<br />

This material offers the warmth of<br />

downs, but returns to its original<br />

shape, even when it is wet.<br />

In leuchtendem Gelb und mit tonalen<br />

Applikationen am Ärmel fällt das<br />

Travail Jacket M sofort auf. Mit hoher<br />

Atmungsaktivität sowie Wasserdichte<br />

und einer PrimaLoft® body<br />

mapping Isolierung steht<br />

rasanten Pistenabfahrten nichts<br />

mehr im Wege.<br />

The Travail Jacket M<br />

immediately attracts attention<br />

with its vibrant yellow and<br />

the matching appliqué at<br />

the sleeves. It is perfect for<br />

a dynamic ride down the<br />

slope, thanks to its high<br />

breathability and waterresistance<br />

as well as the<br />

PrimaLoft® body mapping<br />

insulation.


0<br />

176<br />

0<br />

176<br />

0<br />

176<br />

82 | BRAND NEW | Winter 2.<strong>2018</strong><br />

KÄSTLE MX67<br />

Mit neuem innovativem Sidecut,<br />

HOLLOWTECH 2.0 und einer<br />

Sandwich-Konstruktion aus dem<br />

Rennsport ist der MX67 der<br />

wendigste Allmountain Ski in der<br />

KÄSTLE Modellinie.<br />

Ein Ski, geschaffen für Kenner, die<br />

einen pistenorientierten Allmountain<br />

Ski suchen, und stets hohe Laufruhe<br />

und Präzision erwarten.<br />

kaestle.com • ISPO: B4.324<br />

With a new, innovative sidecut,<br />

HOLLOWTECH 2.0 and race-inspired<br />

sandwich construction, the MX67 is<br />

the most dynamic all-mountain ski in<br />

the KÄSTLE model line.<br />

KÄSTLE TX65 HP<br />

Die innovative Karbonkonstruktion<br />

mit FAST GRIP SHOVEL und<br />

HOLLOWTECH 2.0 macht den<br />

TX65 HP zum Wettkampfski. Er überzeugt<br />

durch unschlagbare<br />

Abfahrtsperformance bei minimalstem<br />

Gewicht von nur 690 g.*<br />

Ein Ski - konzipiert für den<br />

Skimountaineering-Weltcup.<br />

*Leichte produktionsbedingte<br />

Abweichungen vorbehalten<br />

Innovative carbon construction with<br />

FAST GRIP SHOVEL and HOLLOW-<br />

TECH 2.0 makes the TX65 HP a true<br />

race ski, with unbeatable downhill<br />

performance and a weight of only<br />

690 g.*<br />

A ski designed for the skimo racer<br />

that values confidence on the way up,<br />

and down.<br />

*Slight weight variations may occur<br />

KÄSTLE iD4<br />

Basierend auf den 4 Dimensionen Terrain, Ski<br />

Level, Körpervermessung und Design wird der iD4<br />

individuell auf den Kunden abgestimmt. Beim<br />

KÄSTLE Premium Händler im Alpenraum werden<br />

an der Skifitting-Station mittels App die Kundendaten<br />

erfasst und ein Algorithmus berechnet den<br />

optimalen Ski. Der iD4 im Wunschdesign ist ab<br />

5 Werktagen abholbereit.<br />

Based on the 4 dimensions of terrain, skill level,<br />

body type and design, each iD4 is individually<br />

tailored to a customer’s needs. At KÄSTLE<br />

Premium dealers in the alps a ski-design station<br />

records the customer data and calculates the<br />

optimal ski. The custom designed iD4, is ready to<br />

pick up in about 5 working days at the dealer.<br />

KÄSTLE TX90<br />

Die innovative Karbonkonstruktion<br />

mit DUAL RISE Technologie und<br />

HOLLOWTECH 2.0 sorgt für entspannte<br />

Aufstiege sowie spielerische<br />

Abfahrten und macht den TX90<br />

zum vielseitigsten Tourenski in der<br />

KÄSTLE Linie.<br />

Das neue Fell mit HYBRID<br />

Technologie verspricht einfachste<br />

Handhabung ohne Trennfolie.<br />

Innovative carbon construction with<br />

DUALRISE technology and HOLLOW-<br />

TECH 2.0 ensures lightweight climbs<br />

and playful descents, making the<br />

TX90 the most versatile touring ski<br />

in the KÄSTLE line.<br />

The new HYBRID technology ensures<br />

easy handling without the need for a<br />

separating sheet when skins are not<br />

in use.


2.<strong>2018</strong> Winter | BRAND NEW | 83<br />

kinetixx-sports.com • ISPO: B3.327<br />

More protection, more power.<br />

Die neue KinetiXx Sports<br />

Skihandschuhkollektion <strong>2018</strong>/19 besticht<br />

durch einzigartige Technologien,<br />

erlesene Materialien und ein frisches und<br />

modernes Design. Die insgesamt acht<br />

Herren- und neun Damenmodelle sind auf<br />

verschiedenste Bedürfnisse ausgerichtet –<br />

vom klassischen alpinen Skifahren bis<br />

zum Freeriden und Tourengehen –<br />

und in unterschiedlichen Preisklassen<br />

angesiedelt.<br />

The new KinetiXx Sports skiing glove collection<br />

<strong>2018</strong>/19 employs unique technologies, well-chosen<br />

materials and a modern and fresh design. The in<br />

total eight male and nine female models are made for<br />

different actions – from alpine skiing and<br />

freeriding to ski touring and<br />

cross-county – and fill different<br />

price segments.<br />

Sverre<br />

Als alpiner Premium-Skihandschuh verfügt<br />

Sverre über die einzigartige Sharktec<br />

Innenhand -Technologie für erstklassigen<br />

Grip und setzt als erster Skihandschuh<br />

auf das BOA-Verschlusssystem. Primaloft<br />

Gold Active und Pontetorto Merino Wool<br />

Mix garantieren Wärme und Komfort.<br />

Die Outershell gibt es entweder als Long<br />

Advance Stretch Gewebe im Techno-Look,<br />

das extrem wind- und wasserdicht ist oder<br />

mit dem robusteren IBQ high-tech Gestrick<br />

mit DSM Dyneema.<br />

High-end alpine skiing glove Sverre uses<br />

the innovative Sharktec palm technology<br />

for outstanding grip and – as the first skiing<br />

glove ever – relies on the BOA closing<br />

system. On the inside Primaloft Gold Active<br />

and Pontetorto Merino Wool Mix guaranty<br />

warmth and comfort. The outer shell comes<br />

either with Long Advance Stretch fabric or<br />

with the more robust IBQ high-tech fabric<br />

with DMS Dyneema.<br />

Friis<br />

Entwickelt mit Topathleten verwendet<br />

der Langlaufhandschuh Friis eine<br />

weiterentwickelte Sharktec Innenhand,<br />

die optimalen Grip mit bestem<br />

Fingerspitzengefühl verbindet: die spezielle<br />

3D-Polymeroberfläche sorgt nachweislich<br />

für eine bessere Kraftübertragung auf<br />

den Stock und das äußerst elastische<br />

Grundmaterial aus einem sehr weichen<br />

und atmungsaktiven Mikroveloursmaterial<br />

garantiert perfekten Sitz. Für den<br />

Handrücken wurde das neuartige<br />

KinetiXx® Windbreaker-Laminat Xx-<br />

FastDry entwickelt.<br />

Developed with top athletes, the crosscountry<br />

skiing glove Friis employs the<br />

refined Sharktec technology that combines<br />

excellent grip with perfect tactility: the<br />

special 3D polymers surface improves the<br />

power transmission from hand to pole<br />

while the elastic fabric made from<br />

soft and breathable micro velours<br />

ensures skin-tight fit and high dexterity.<br />

The backhand uses the new KinetiXx<br />

Xx-FastDry windbreaker laminate.<br />

Marlos<br />

Der elegante Damen-Skihandschuh Marlos<br />

ist aus weichem und hochelastischem<br />

Leder gefertigt und wird in traditioneller<br />

Manufakturarbeit hergestellt. Dank des<br />

Primaloft Futters und der Porelle Membran<br />

hält er die Hände warm und trocken. Das<br />

Lining mit Pontetorto Merino Wool Mix<br />

und die Stulpe mit Pontetorto Kaschmir<br />

Mix erzeugen ein angenehm warmes<br />

Tragegefühl. Perfekten Grip garantiert die<br />

revolutionäre Sharktec Innenhand.<br />

Marlos is an elegant women’s alpine skiing<br />

glove made in traditional handcraft, that<br />

is warm and waterproof through Primaloft<br />

insulation and Porelle membrane. The<br />

lining and cuffs use Pontetorto merino<br />

respectively cashmere mix for an optimised<br />

comfort. Perfect grip is guaranteed by the<br />

revolutionary Sharktec palm technology.<br />

© Mattias Fredriksson


84 | BRAND NEW | Winter 2.<strong>2018</strong><br />

Recon 130 / Luv 110<br />

K2 bringt die leichtesten High-<br />

Performance Skischuhe am<br />

Markt! Die Power Light Shell<br />

sorgt trotz sehr geringem Gewicht<br />

für optimale Stabilität und<br />

Kraftübertragung. Dank dem Fast<br />

Instep und dem neuen PrecisionFit<br />

Pro Linern gewährleistet der<br />

Recon 130 einen leichten Einund<br />

Ausstieg sowie eine optimale<br />

Passform im Schuh. Bei den<br />

Herren ist der Recon 130 das<br />

Flagschiff und bei den Damen<br />

der Luv 110.<br />

K2 presents the most lightweight<br />

high-performance ski boots in the<br />

market! Despite the low weight,<br />

the Power Light Shell ensures<br />

optimum stability and power<br />

transmission. Thanks to the<br />

Fast Instep system and the new<br />

PrecisionFit Pro liner, the Recon<br />

130 is easy to put on and take off<br />

and fits perfectly. The Recon130 is<br />

the highlight for men and the<br />

Luv 110 for women.<br />

k2skis.com • ISPO: B5.103


2.<strong>2018</strong> Winter | BRAND NEW | 85<br />

k2skis.com • ISPO: B5.103<br />

Der Tough Luv ist ein spritziger, kraftvoller und optimal<br />

kontrollierbarer Ski mit dem breitesten Leistungsspektrum<br />

innerhalb der LUV-Linie. Er ist mit der Shock Shield<br />

Technologie ausgestattet, hierbei wurden Flachsfasern zwischen<br />

Carbonsträngen eingesetzt, was Vibrationen und Schläge schluckt<br />

und somit die Stabilität erhöht. Das Ergebnis: ein geschmeidiges<br />

Fahrverhalten bei hohen Geschwindigkeiten.<br />

Tough LUV<br />

The Tough Luv is a lively, powerful and easy-controllable ski which<br />

offers the broadest range of performance within the LUV line. It is<br />

equipped with the Shock Shield technology which puts flax fibres<br />

between carbon strands absorbing vibrations and impacts and thus<br />

increasing the stability. The result: a smooth ride at high speeds.<br />

Die Luv Machine 72Ti ist der sportlichste Ski der Damenkollektion,<br />

welcher in enger Zusammenarbeit mit der K2 Women Alliance<br />

entwickelt und getestet wurde. Der im Ski verbaute K2 Speed<br />

Rocker sorgt für schnellen Schwungwechsel und erstklassige<br />

Agilität auf der Piste. Zudem bietet der damenspezifische<br />

Aspen Paulownia Holzkern dank dem Korrekt Flex bei allen<br />

Längen ein optimales Flex-Verhalten, damit er auch bei steilen<br />

und schwierigen Pisten Stabilität und präzisen Kantenwechsel<br />

garantiert! Die K2 Luv Machine 72Ti ist DER von Damen spezifsiche<br />

entwickelte Ski auf dem Markt!<br />

Luv Machine 72Ti<br />

The Luv Machine 72Ti is the most athletic ski of the women’s<br />

collection developed and tested in close collaboration with the<br />

K2 Women Alliance. The K2 Speed Rocker ensures quick turn<br />

initiation and outstanding agility on the ski piste. Above that, the<br />

women-specific Aspen Paulownia wood core provides optimum<br />

flex regardless of the length. The Luv Machine guarantees<br />

outstanding stability and precise changing of the edge on difficult,<br />

steep slopes. This model is the best women-specific ski on the<br />

market!<br />

K2 macht seine Verkaufsschlager im Touringbereich noch besser!<br />

Der neue K2 Wayback 88 ist für sämtliche Abenteuer abseits<br />

der Pisten bereit. Er überzeugt durch seine T3 (Titanal Touring<br />

Technology) bei allen Bedingungen. Der zusätzlich neu verwendete<br />

Paulownia Tour Lite Kern macht den Ski noch leichter und somit<br />

angenehmer beim Anstieg. Durch den Einsatz von Titanal Spyne<br />

ist absolute Performance und Sicherheit bei der Abfahrt in jedem<br />

Gelände und bei allen Bedinungen gewährleistet. Der Wayback<br />

88 sorgt mit seiner modernen Optik zudem für einen abosluten<br />

Backcountry-Genuss.<br />

Wayback 88<br />

K2 further improved the top seller of the touring segment! The new<br />

K2 Wayback 88 is perfectly suited for all winter adventures beyond<br />

the piste. It impresses in all conditions with the Titanal Touring<br />

Technology, T3. For an easy approach, the ski newly features the<br />

Paulownia Tour Lite core which reduces the weight. Thanks to the<br />

Titanal Spyne, it ensures outstanding performance on all grounds<br />

and in all conditions. Above that, the Wayback 88 comes in trendy<br />

look for maximum fun in backcountry.


86 | BRAND NEW | Winter 2.<strong>2018</strong><br />

BLISS FLAME MITT<br />

Der wärmste Fäustling auf dem<br />

Markt! Speziell für Frauenhände<br />

entwickelter Handschuh. Der<br />

vorgeformte Handschuh besticht durch<br />

sein modernes Aussehen. Als erster<br />

Damenfäustling mit der Thermoplus<br />

5000 Level-Wärme-Zertifizierung bietet<br />

er beste Leistung bei allen Bedingungen<br />

und hält garantiert bis zu - 25 °C warm.<br />

The warmest mitt in the market!<br />

Specifically designed to fit women’s<br />

hands, the Flame comes with a<br />

preformed shape and in modern look.<br />

It is the first mitten for ladies with the<br />

Level Warmth Certification Thermoplus<br />

5000. It ensures best performance in all<br />

conditions and keeps warm up to -25° C.<br />

levelgloves.com • ISPO: B4.306<br />

OFF PISTE TRIGGER LEATHER<br />

All-Mountain Leder-Handschuh mit kurzer Stulpe,<br />

der für die erfahrensten Freeskier gemacht wurde.<br />

Die Verwendung von Wolle sorgt bei diesem<br />

vielseitigen Handschuh für wohltuende Wärme<br />

unter allen Bedingungen. Dank besonderer<br />

Features, wie z.B. elastische Bündchen, weitenverstellbarer<br />

Bund, Haken und Karabiner zum<br />

Sichern von Habseligkeiten, ist der Trigger ein<br />

äußerst leistungsstarker Handschuh.<br />

All-mountain leather short-cuff glove made for<br />

the most expert freeskiers. The use of wool in<br />

this versatile glove ensures pleasant warmth in<br />

all occasions. Thanks to its special features, e.g.<br />

elastic cuffs, width-adjustable waist, hooks<br />

and karabiners to securely store<br />

belongings, the Trigger is a highperformance<br />

glove.<br />

WORLDCUP CF MITT<br />

Das Modell Worldcup bringt den Spirit von Level<br />

in die Welt des Rennsports, mit seinen jungen,<br />

dynamischen und innovativen Designs, die<br />

immer das Beste liefern. Mit seinem hohen Level<br />

an Performance, Schutz und Wärme setzt dieser<br />

Fäustling neue Maßstäbe für den Rennsport<br />

The modell worlcup takes the Level spirit into the<br />

competition with its young, dynamic and cuttingedge<br />

styles that always deliver the best all-out<br />

performances. This mitt sets the new standard for<br />

racing protection, performance and warmth.<br />

ROVER<br />

Entworfen und entwickelt vom<br />

Level Pro Team. Das weiche<br />

Ziegenleder kombiniert mit einem<br />

widerstandsfähigen Stoff sorgt für<br />

einen tollen Freeride-Handschuh!<br />

Designed and developed by the<br />

Level Pro Team. The soft goat<br />

leather mixed with resistant fabric<br />

for a great freeride glove!


2.<strong>2018</strong> Winter | BRAND NEW | 87<br />

leki.com • ISPO: B5.300<br />

Der neue LEKI Renngriff ProG am Stock<br />

WC Racing Comp mit dem Original<br />

Rennhandschuh WC Flex S LT Speed<br />

System RedITC.<br />

The new LEKI racing grip ProG<br />

on the pole WC Racing Comp<br />

with the original racing<br />

glove WC Flex S LT<br />

Speed System<br />

RedITC.<br />

Red is the Color<br />

Das auffällige Rot – die traditionelle Hausfarbe der Marke<br />

– erhebt LEKI in der Saison <strong>2018</strong>/19 zum Programm. Die<br />

Farbstellung mit dem hohen Wiedererkennungswert<br />

kommt im Rennsport zum Einsatz und prägt den Claim<br />

der weltweiten Nr. 1: „#REDisthecolor“.<br />

Conspicuous red – the brand’s traditional house colour<br />

– is made program by LEKI in the season <strong>2018</strong>/19. The<br />

colour setting with the high recognition value is used in<br />

racing and characterises the claim of the worldwide Nr 1:”<br />

#REDisthecolor”.<br />

WC Flex S LT Speed System RedITC<br />

Der Originalhandschuh der LEKI Weltcupathleten. Er verfügt<br />

speziell für den aktiven Rennsporteinsatz über eine dünnere<br />

Isolierung. Dadurch ist der Handschuh leichter und bringt ein<br />

besonders sensitives Griffgefühl. Ausgestattet mit dem Trigger S<br />

Speed System bietet die integrierte Handschuh-Stock-Konstruktion<br />

ein Höchstmaß an Sicherheit.<br />

The LEKI worldcup athletes‘ original gloves. It has a thinner<br />

insulation specifically for the active racing sports use. Therewith<br />

the gloves are lighter and offer an especially sensitive grip feel.<br />

Equipped with the Trigger S Speed System the integrated glove pole<br />

system offers a maximum in security.<br />

WC Racing Comp<br />

Leuchtend rote Stöcke. So präsentiert sich nicht nur das Design<br />

der Original-Rennstöcke von LEKI. Vielmehr setzt der Marktführer<br />

diese auffällige Optik auch für sein spezielles Kampagnen-Modell,<br />

den Alpin-Skistock Worldcup Racing Comp mit dem neuen ProG<br />

im Slim-Design mit Trigger S Renngriff und die Jugendversion<br />

Worldcup Racing Comp Junior, ein.<br />

Bright red poles. That’s not only how the original racing poles by<br />

LEKI’s design presents itself. Moreover the market leader puts the<br />

conspicuous optics on his special campaign model, the Alppin Ski<br />

pole Worldcup Racing Comp with the new ProG in Slim design with<br />

Trigger S racing grip and the youth version Worldcup Racing Comp<br />

Junior.<br />

Auch im Freeski-Bereich setzt LEKI seinen innovativen ProG Griff<br />

im Slimdesign mit Trigger S Sicherheits-Technologie aus dem<br />

Rennsport ein. Das hochsportliche Modell überzeugt auf und<br />

abseits der Piste. Gefertigt ist der Spitfire S aus hochfesten HTS 6.5<br />

Alu-Rohren der Premium-Kategorie. Hier im auffälligen Neongelb<br />

der LEKI Freeski Team-Fahrer.<br />

Spitfire S in Neongelb<br />

In the free ski area LEKI uses its innovative ProG grip in slim design<br />

with Trigger S security technology from racing sports. The highly<br />

sportive model is convincing on and off-piste. The Spitfire S is<br />

made of high-strength HTS 6.5 aluminium tubes of the premium<br />

category. The LEKI team rider in conspicuous neon yellow here.<br />

Spitfire S in Blau-Metallic<br />

LEKI bietet seinen Spitfire S auch in einer coolen Blau-Metallic-<br />

Ausführung. Er trotzt extremsten Druck- und Stauch-Belastungen<br />

bei Sprüngen und Stunts. Ein wichtiges Argument ist zudem der<br />

herausragende Grip des neuen ProG Griffs mit Trigger S Systems.<br />

Darauf lassen sich auch eine GoPro oder andere Tools befestigen.<br />

LEKI also offers ist Spitfire S in a cool blue-metallic design. It defies<br />

most extreme pressure and ramming strain during jumps and<br />

stunts. Additionally another important argument is the new ProG<br />

grip with Trigger S Systems’ outstanding grip. A GpPro or other<br />

tools can also be fastened to it.


88 | BRAND NEW | Winter 2.<strong>2018</strong><br />

ski-service.com • ISPO: B6.540/B6.430<br />

MONTANA Serviceroboter<br />

Weltpremiere der nächsten Generation<br />

Weltpremiere auf der ISPO: MONTANA präsentiert erstmals die<br />

nächste Maschinengeneration der 3 legendären Serviceroboter<br />

CHALLENGE, DIAMOND und SAPHIR. Die Anlagen sind mit neu<br />

entwickelten Technologien ausgerüstet, die Ergebnis und Leistung<br />

im Skiservice revolutionieren.<br />

MONTANA Service Robots – World debut of next generation<br />

World debut at ISPO: MONTANA presents for the first time the<br />

next generation of the legendary service robots CHALLENGE,<br />

DIAMOND and SAPHIR. The machines are equipped with newly<br />

developed technologies which have a revolutionary impact on<br />

results and performance in ski service.<br />

MONTANA WINTHERACE<br />

Die intelligente Alternative<br />

zum Wachsen!<br />

Covern - nicht wachsen:<br />

WinTheRace ist ein BelagFluid für<br />

die Präparation der Gleitflächen<br />

von Wintersportgeräten.<br />

Das einzigartige Coverspray<br />

besteht aus hochmolekularen<br />

und superhydrophoben<br />

Siliziumverbindungen. Es ist<br />

in Sekundenschnelle aufgesprüht und zudem absolut giftfrei<br />

– denn herkömmliche Skiwachse können Fluor und andere<br />

giftige Stoffe beinhalten. WinTheRace ist geruchlos und sorgt<br />

bei allen Witterungsbedingungen für einen schnellen Ski.<br />

Die vollautomatische Applikation ist jetzt auch in MONTANA<br />

Servicerobotern integriert.<br />

The intelligent alternative to waxing!<br />

Covering – not waxing: WinTheRace is a base-fluid for the<br />

preparation of surfaces of winter sport equipment. The unique<br />

coverspray consists of high molecular and super hydrophobic<br />

silicon combinations. It is applied within seconds and is absolutely<br />

non toxic. WinTheRace is odorless and ensures a fast ski in all<br />

weather conditions. It’s fully automatic application is now also<br />

integrated in MONTANA service robots.<br />

Beste Referenzen für modernste<br />

Rental Stations und Depots<br />

MONTANA hat wieder einzigartige<br />

Referenzprojekte realisiert. Sie<br />

sind das Resultat einer optimalen,<br />

maßgeschneiderten Planung und<br />

wirtschaftlicher Gestaltung der Abläufe.<br />

Die praxiserprobte Software von SPORTS<br />

RENTAL vernetzt alle Funktionen in<br />

Verleih und Depot. Informieren Sie sich am<br />

Messestand über die Neuerungen.<br />

Best references for latest Rental<br />

Stations and Depots<br />

MONTANA realized again unique new<br />

reference projects. They are the result of<br />

an optimal, tailor-made planning process<br />

and economical design of the workflow.<br />

The proven software from SPORTS RENTAL<br />

connects all functions in the rental station<br />

and depot. Catch up on the new products on<br />

the MONTANA booth.<br />

MONTANA Digital World<br />

Erleben Sie live als Unternehmer, wie<br />

Ihre Investition in einen MONTANA<br />

Serviceroboter Dank digitaler Vernetzung<br />

optimal eingesetzt wird. Das MONTANA<br />

Cockpit schafft für Sie die notwendige<br />

Transparenz, um bestmögliche<br />

Wirtschaftlichkeit zu erreichen.<br />

Mit der MONTANA Digital World haben Sie<br />

ihre Prozesse in Echtzeit stets und überall<br />

im Blick. Vorbeugende Wartung und<br />

automatisierte Services sichern Ihnen jeden<br />

Tag beste Arbeitsergebnisse.<br />

Experience as entrepreneur in live action<br />

how your investment is performing under<br />

optimal conditions via digital networking.<br />

The MONTANA Cockpit creates the<br />

required transparency of your processes to<br />

realize best efficiency.<br />

Thanks to the MONTANA Digital World<br />

you are able to monitor your processes in<br />

real time allways and from everywhere.<br />

Preventive maintenance and automated<br />

services assure best results every day.<br />

MONTANA Steigfelle mit<br />

neuem, erfrischendem Look.<br />

Alle Felle in unserer bewährten<br />

MONTANA Qualität erscheinen<br />

in einem Neuen Design. Jedes Fell bietet<br />

sowohl auf Skiern als auch auf Splitboards<br />

den perfekten Komfort. Ein idealer<br />

Begleiter für jede Skitour.<br />

MONTANA climbing skins<br />

with a new, refreshing look<br />

All skins in our proven MONTANA<br />

quality appear in a new design. Every<br />

skin offers perfect comfort on skis<br />

and splitboards. An ideal companion<br />

for every ski tour.


2.<strong>2018</strong> Winter | BRAND NEW | 89<br />

loeffler.at • ISPO: B3.310<br />

LÖFFLER bietet<br />

spannende Neuheiten,<br />

die die einzigartige<br />

Kombination von<br />

Spitzenqualität,<br />

Innovation und<br />

Verantwortung vereinen.<br />

Produziert östlich<br />

von München – nicht<br />

fernöstlich!<br />

LÖFFLER offers<br />

interesting new<br />

products combining<br />

top quality,<br />

innovation and<br />

responsibility.<br />

Produced east<br />

of Munich<br />

not in<br />

Far East<br />

40 Jahre transtex ®<br />

Mit transtex® setzt LÖFFLER seit<br />

Jahrzehnten den Maßstab für<br />

Funktionsunterwäsche: ein gesundes<br />

Körperklima zu jeder Jahreszeit.<br />

Highlight ist die transtex® HYBRID mit<br />

unterschiedlichen Funktionszonen.<br />

Die intelligente Klimaanlage. Das ist<br />

Innovation aus Österreich.<br />

With transtex®, LÖFFLER has<br />

been setting the standard for<br />

functional underwear for<br />

decades – a healthy body<br />

climate all year long.<br />

transtex® HYBRID with<br />

different functional areas<br />

is one highlight of the<br />

brand. This Austrian<br />

innovation is an<br />

intelligent ‘air<br />

conditioning’.<br />

Mit LÖFFLER trägst du Verantwortung: Ob Morgenlauf in der<br />

Stadt oder die Runde auf der Loipe, die multisportive LÖFFLER<br />

Sportbekleidung macht alles mit. Der Hoody Speed beweist bei<br />

allen Sportarten herausragende Funktionalität. Qualität für viele<br />

Jahre, fair produziert im Herzen Europas.<br />

Wearing LÖFFLER means to behave responsibly. Whether morning<br />

run through the city park or a round on the cross-country ski trails,<br />

the trendy sports underwear by LÖFFLER is the right choice. The<br />

hoody Speed guarantees outstanding performance for each kind of<br />

sports. Top quality that will last for many years fairly produced in<br />

the centre of Europe!<br />

Immer besser werden: Mit jeder Kollektion bietet LÖFFLER mehr<br />

Komfort und mehr Stil. Beispielsweise wird bei wasserdichter<br />

Bekleidung das neue, leichtere und weichere<br />

Gore-Tex® Active 2.0 mit optimiertem Tragekomfort eingesetzt.<br />

Für maximale Qualität. Aus Österreich.<br />

To become better and better! With each collection, LÖFFLER offers<br />

more comfort and more style, for example waterproof clothes<br />

are made with the new more lightweight and softer GORE-TEX®<br />

Active 2.0 for optimised wearing comfort. Maximum quality from<br />

Austria!


90 | BRAND NEW | Winter 2.<strong>2018</strong><br />

maier-sports.com • ISPO: B2.206<br />

Pants: Regular, Slim, Loose – Passform gewinnt eine zusätzliche Dimension<br />

Maier Sports ist Passformspezialist. Maier Sports ist Hosenspezialist.<br />

Skifahrer und Outdoorer können zwischen 25 Damen- und 36<br />

Herrengrößen wählen. Neben diesen 61 Größen stehen Skihosen<br />

für unterschiedliche Temperaturbereiche zur Verfügung. Hinzu<br />

kommt ein Farbspektrum mit bis zu acht Tönen. Diese Vielfalt<br />

erweitert die Marke um eine zusätzliche neue Passform-Dimension<br />

und bietet seine Hosen in drei verschiedenen Silhouetten: regular,<br />

slim und loose. Dazu haben die Köngener ein neues Schnittform-<br />

Konzept entwickelt. Maier Sports wird damit den unterschiedlichen<br />

modischen Vorlieben der Ski-Fans gerecht. Ausgehend vom<br />

Regular Fit, zeigen sich z. B. Slim Fit-Skihosen an Bund und Knie<br />

sowie an der Hüfte schmaler, die Leibhöhe ist minimal kürzer.<br />

Deutlich reduziert zeigt sich die Saumweite der Slim-Fit-Hosen.<br />

Das bedeutet beim Après Ski ein super schlankes Bein. Dafür bleibt<br />

beim Skifahren der Reißverschluss am Beinsaum offen. Er ist mit<br />

einem Keil hinterlegt. Beim Loose Fit ist die Leibhöhe ebenfalls<br />

niedriger. An Bund, Hüfte, Knie und Saum zeigt sich der Loose Fit<br />

weiter und das Hosenbein wird länger, damit die Hose lässig auf<br />

dem Schuh aufstehen kann. Die Loose-Fit-Hosen sind auch sehr gut<br />

geeignet, lässig hüftig getragen zu werden. Alle Hosen sind ab H/W<br />

<strong>2018</strong>/19 umweltfreundlich PFC-frei imprägniert. Das gilt künftig für<br />

die gesamte Kollektion.<br />

Die Menschen sind sehr<br />

unterschiedlich. Mit 61<br />

Größen wird Maier Sports den<br />

verschiedenen Körperformen<br />

anspruchsvoller Ski-Fans gerecht<br />

Human beings are very<br />

different. With 61 sizes,<br />

Maier Sports has a perfectly<br />

fitting pair of ski pants for<br />

sophisticated skier.


2.<strong>2018</strong> Winter | BRAND NEW | 91<br />

maier-sports.com • ISPO: B2.206<br />

Pants: Regular, slim, loose – fit has a new dimension<br />

Maier Sports is an expert for fit. Maier Sports is an expert for<br />

trousers. Female skiers can choose from 25, male skiers from<br />

36 different sizes. Apart from these 61 sizes, Maier Sports<br />

offers ski pants for different temperatures. Above that, the<br />

range of colours includes up to eight shades. In autumn/winter<br />

<strong>2018</strong>/19, the producer expands this broad assortment of fits by<br />

three shapes: regular, slim and loose. Additionally,the German<br />

brand developed a new cutting form concept. This way, Maier<br />

Sports meets the most diverse fashion preferences of the ski<br />

enthusiasts. The shapes and measurements of regular, slim<br />

and loose are different. Compared with Regular Fit, the Slim Fit<br />

models are more narrowly cut at the waist, knees and hips. The<br />

rise is slightly shorter. Furthermore, the hem width of the Slim Fit<br />

pants is much smaller. This makes a super slim leg for après ski;<br />

and for the ride, the zipper at the leg seam, backed with fabric,<br />

stays open. In case of Loose Fit, the waistline is lower as well. The<br />

Loose Fit pants are wider at the waist, hips, knees and hem. The<br />

trouser leg is longer so that the trousers can lie up loosely on the<br />

shoe. The Loose Fit pants are well suited for wearing them loosely<br />

on the hips. As of the autumn/winter season 18/19, the pants<br />

come with eco-friendly, PFC free impregnation. In the future, this<br />

applies to the entire collection.


92 | BRAND NEW | Winter 2.<strong>2018</strong><br />

Mit der Mountain Force Kollektion <strong>2018</strong>/2019 erfindet sich die<br />

Schweizer Premium Marke neu und präsentiert eine Kollektion,<br />

welche den gewohnten Skiwear Maßstab mit Innovation, höchster<br />

Qualität und einem modischen Farbkonzept nach oben verschiebt.<br />

mountainforce.com • ISPO: B1.119<br />

Mountain Force: Back to the future<br />

The Swiss premium brand reinvents itself with the Mountain Force<br />

Collection <strong>2018</strong>/19 and thereby presents a collection which raises<br />

the well known ski wear standard’s bars with innovation, highest<br />

quality and a fashionable colour concept.<br />

Das Herren Dakota<br />

Jacket besticht in perfekt<br />

abgestimmten Ton-in-<br />

Ton Muster. Neben RDSzertifizierter<br />

Gänsedaunen-<br />

Fü llung ist die Jacke an<br />

Arm- und Seitenpartien sowie<br />

am Rü cken mit antibakteriellem<br />

Woll-Padding wattiert. Für<br />

grenzenlose Bewegungsfreiheit<br />

sorgt der eigens für Mountain<br />

Force entwickelte 12-Wege-<br />

Stretch.<br />

The men’s Dakota Jacket is<br />

impressive with its perfectly<br />

tuned tone in tone pattern.<br />

Apart from the RDS certified<br />

goose down padding the jacket<br />

is wadded with an anti-bacterial<br />

wool padding on the arm and<br />

side sections as well as the back.<br />

The specially developed for the<br />

Mountain Force 12 way stretch<br />

ensures unlimited movability.<br />

Das Amber Jacket ist das<br />

Highlight der Damenkollektion<br />

<strong>2018</strong>/19. Die<br />

Jacke hält mit RDS-zertifizierter<br />

Gänsedaune am<br />

Oberkörper und 100%<br />

Merino-Woll-Wattierung<br />

an Seiten und Armen<br />

besonders warm. In<br />

modischem Colorblocking<br />

ist das Amber Jacket in<br />

drei verschiedenen<br />

Farbvarianten erhältlich.<br />

The Amber Jacket is<br />

the women’s collection<br />

<strong>2018</strong>/19’s highlight. The<br />

jacket keeps one especially<br />

warm due to RDS certified<br />

goose down on the upper<br />

body and 100% Merino<br />

wool on the sides and<br />

arms. The Amber Jacket is<br />

available in three different<br />

colour varieties in fashionable<br />

colour blocking.<br />

Auch die Herrenhose Activ<br />

Pants ist farblich auf die Jacken<br />

abgestimmt und lässt sich optimal<br />

kombinieren. Ein interessantes<br />

Colorblocking am Kniebereich,<br />

100% verklebte Nähte und<br />

wasserabweisende Aquaguard<br />

Zipper machen die Hose aus.<br />

The men’s trousers Active Pants is<br />

attuned to the jackets in term of<br />

colour and is ideally combinable.<br />

The trousers are made up of an<br />

interesting colour blocking in the<br />

knee area, 100% taped seams and<br />

water resistant Aquaguard Zipper.<br />

Farblich auf die Jacken abgestimmt,<br />

überzeugt die Damen Nola Pants mit<br />

vielen Kombinationsmöglichkeiten und<br />

bietet dank Merino-Woll-Füllung einen<br />

besonderen Tragekomfort. So kann die<br />

Hose wunderbar mit dem Amber Jacket<br />

ergänzt werden.<br />

The women’s Nola Pants are tailored<br />

to the jackets in terms of colour, is<br />

convincing due to many possibilities<br />

of combination and thanks to a Merino<br />

wool padding it offers an extraordinary<br />

wear comfort. That way the trousers<br />

can ideally be supplemented by the<br />

Amber Jacket.


2.<strong>2018</strong> Winter | BRAND NEW | 93<br />

mountainforce.com • ISPO: B1.119<br />

Mit der ADM (Artisan de Montagne) Kollektion <strong>2018</strong>/2019<br />

präsentiert Mountain Force die konsequente Weiterentwicklung<br />

der frü heren A.Sign mit neuem Namen, neuen Farben und<br />

innovativen Entwicklungen.<br />

ADM: The best made better<br />

Mountain Force presents the consistent development of the<br />

former A.Sign with a new name, new colours and innovative<br />

developments with the ADM (Artisan de Montagne) collection<br />

<strong>2018</strong>/19.<br />

Das Slanted Stripe Hooded<br />

Jacket mit atmungsaktivem<br />

Lambda Padding<br />

eignet sich optimal fü r den<br />

aktiveren Gebrauch und<br />

hält dank Infrarot Reflektion<br />

im Oberkörperbereich<br />

besonders warm. Je nach<br />

Witterungsbedingung kann<br />

der Midlayer mit einem<br />

der Key-Pieces optimal<br />

kombiniert werden.<br />

The Slanted Stripe Hooded<br />

Jacket with breathable<br />

Lambda Padding is ideally<br />

suited for an active use<br />

and thanks to its infrared<br />

reflection in the upper body<br />

region. Depending on the<br />

weather conditions the<br />

mid layer can ideally be<br />

combined with one of the<br />

key pieces.<br />

Je nach Geschmack können<br />

die Cosmo Pants, die in der<br />

gleichen Farbpalette erhältlich<br />

sind, beliebig mit den<br />

Jacken kombiniert werden.<br />

So kann ein außergewöhnlicher<br />

und individueller Look<br />

kreiert werden. Die Prima-<br />

Loft® Gold Insulation Active<br />

sorgt zudem für Wärme und<br />

Komfort.<br />

Depending on one’s taste<br />

the Cosmo Pants, which are<br />

available in the same colour<br />

palette, can be randomly<br />

combined with the jackets.<br />

That way an extraordinary<br />

and individual look can be<br />

created. The PrimaLoft®<br />

Gold Insulation Active<br />

additionally ensures<br />

warmth and comfort.<br />

Eines der Key-Pieces der<br />

Kollektion ist das Absolute<br />

Shell Jacket: Mit<br />

ihren drei Lagen ist sie<br />

der perfekte Begleiter bei<br />

Wind und Regen. Durch<br />

das clevere Lagensystem<br />

der Kollektion werden<br />

den Anpassungsmöglichkeiten<br />

an jede<br />

denkbare Witterungsbedingung<br />

keine<br />

Grenzen gesetzt.<br />

One of the collection’s<br />

key pieces is the Absolute<br />

Shell Jacket : With<br />

its three layers it is the<br />

perfect companion during<br />

wind and rain. Due<br />

to the collection’s clever<br />

layer system there are no<br />

limits to adaptation possibilities<br />

to any thinkable<br />

weather conditions.<br />

Das Cloud Jacket besticht<br />

zusätzlich zu seinen<br />

wasserabweisenden<br />

Eigenschaften mit<br />

flexiblen Insulation<br />

Bags am Rücken,<br />

die für höchste<br />

Bewegungsfreiheit<br />

sorgen. Gebondete Nähte<br />

und wasserabweisende<br />

Zipper bieten den<br />

optimalen Schutz auch<br />

bei nassem Wetter.<br />

The Cloud Jacket is<br />

additionally striking<br />

due to its water resistant<br />

properties with flexible<br />

insulation bags on the<br />

back which ensure<br />

highest movability.<br />

Bonded seams and<br />

a water resistant<br />

zipper offer the ideal<br />

protection, even during<br />

wet weather.


94 | BRAND NEW | Winter 2.<strong>2018</strong><br />

oakley.com • ISPO: B4.212<br />

Wind Jacket 2.0<br />

Die WindJacket 2.0 ist die erste Kombination<br />

von Ski- und Sonnenbrille.<br />

Erhältlich in neuer Colour Edition –<br />

Snow Camo mit PRIZM Snow Black.<br />

Angelehnt an das Design der klassischen<br />

Oakley Eyeshade-Sonnenbrille und einer<br />

Ausstattung mit den nötigen Funktionen<br />

einer Skibrille, wie den abnehmbaren<br />

dreilagigen Schaum für zusätzlichen<br />

Windschutz, Helmkompatibilität und<br />

der Prizm-Scheibentechnologie für<br />

bessere Sichtbarkeit von Konturen, ist die<br />

WindJacket 2.0 eine gelungene Kombination<br />

aus Style und Technik. Sie ist eine innovative<br />

und bequeme Alternative zum Skifahren<br />

und Snowboarden im Frühjahr.<br />

The WindJacket 2.0 is the first combination<br />

of ski and sunglass goggle. Available in<br />

new Color Edition – Snow Camo with<br />

PRIZM Snow Black. Drawing from the<br />

aesthetic of the classic Oakley eyeshade<br />

and equipped with the necessary features<br />

of ski goggles like the detachable threelayer<br />

foam for additional wind protection,<br />

helmet compatibility and the Prizm lens<br />

technology for better visibility of contours<br />

the WindJacket 2.0 is an accomplished<br />

combination of style and technology. It is<br />

an innovative and effective alternative for<br />

skiing and snowboarding in spring.<br />

Line Miner XM Goggle<br />

Oakley® hat das Größenangebot der<br />

Line Miner Skibrille mit der Line Miner<br />

XM erweitert – einer mittelgroßen<br />

Brille mit zylindrischem Design für die<br />

beste peripherale Sicht. Das kompakte<br />

Rahmendesign passt sich perfekt an die<br />

Oakley Helme MOD 3 und MOD 5 an. Die<br />

„expanded goggle size“ gewährleistet<br />

ein erweitertes Sichtfeld. Erhältlich<br />

ist die Google mit Prizm Snow, einer<br />

revolutionären Glastechnologie, die<br />

das Erkennen von Konturen im Schnee<br />

erleichtert. Diskrete Rahmenaussparungen<br />

auf Schläfenhöhe machen die Goggle mit<br />

den meisten Korrektionsbrillen kompatibel,<br />

ohne die Passform einzuschränken. Auch<br />

erhältlich in der Youth Version für Kinder.<br />

Oakley® has expanded the size offering of<br />

the original Line Miner goggle with the<br />

launch of Line Miner XM – a medium size<br />

goggle with a cylindrical style design to<br />

provide the ultimate peripheral vision.<br />

The low-profile frame design perfectly<br />

adapts to the Oakley helmets MOD 3 and<br />

MOD 5. The expanded goggle size allows<br />

an improved field of view. The goggle is<br />

available with Prizm Snow, a revolutionary<br />

lens technology that facilitates recognising<br />

contours in snow. Discreet frame notches<br />

on height of the temples make the goggles<br />

compatible with most prescription eyewear,<br />

without compromising fit. Also available in<br />

the Youth version for children.<br />

Skihelm mit neuen Features<br />

Oakley MOD3 <br />

Die Kombination von Skibrille und Helm<br />

steht für Komfort und Sicherheit. MOD3<br />

verfügt über ein klares und einfaches<br />

Rahmendesign und erstklassige technische<br />

Eigenschaften. Oakleys patentierte Helmund<br />

Skibrillenintegration, das Modular<br />

Brim System (MBS), bietet eine kleine<br />

und große Randoption, welche die ideale<br />

Passform mit jeder Oakley Brille. Neu<br />

für <strong>2018</strong> ist das integrierte BOA® 360<br />

Verschlusssystems für einen sicheren Sitz.<br />

Verbesserten Tragekomfort bieten die<br />

einstellbare Belüftung, neu entwickelten<br />

Ohrpolster und das oberen Futter mit<br />

X-Static. Erhältlich mit MIPS, einem<br />

branchenführenden Schutzsystem für den<br />

Kopf und Gehirn.<br />

The Oakley<br />

MOD3 <br />

The combination of ski goggles and<br />

helmet stands for comfort and security.<br />

The MOD3 possesses a clear and simple<br />

frame design and first-class technical<br />

traits. Oakley’s patented helmet and<br />

ski goggle integration, the Modular<br />

Brim System (MBS) offers a small and<br />

large frame option that guarantees<br />

the ideal fit with every Oakly goggle.<br />

The integrated BOA® 360 closure<br />

system for a secure hold is new in<br />

<strong>2018</strong>. The adjustable ventilation, newly<br />

developed ear muffs and the upper<br />

lining with X-Static offer improved<br />

wearing comfort. Available with MIPS,<br />

an industry-leading security system for<br />

the head and brain.


2.<strong>2018</strong> Winter | BRAND NEW | 95<br />

primaloft.com • ISPO: A2.304<br />

PRIMALOFT ® BLACK INSULATION THERMOPLUME ®<br />

Sie sieht aus wie Daune, fühlt sich an wie Daune, verfügt über<br />

eine vergleichbare Wärmeleistung, ist aber komplett synthetisch<br />

– mit PrimaLoft® Black Insulation ThermoPlume® hat PrimaLoft,<br />

Inc., weltweit führender Anbieter von Komfortlösungen aus<br />

leistungsstarken Isolationsmaterialien, Funktionstextilien<br />

und Garnen einmal mehr seine Innovationskraft unter Beweis<br />

gestellt. Das aktuell leistungsstärkste, b lasbare synthetische<br />

Isolationsmaterial auf dem Markt besteht aus einer neuartigen<br />

Mischung aus wasserabweisenden, losen PrimaLoft®-Fasern, die<br />

eine weiche, komprimierbare Wärmeleistung selbst bei schlechtem<br />

Wetter gewährleisten. Die vollsynthetische Isolation imitiert dabei<br />

Haptik, Ästhetik und Beweglichkeit von Gänsedaunen. Diese für<br />

die Industrie bahnbrechende Innovation bietet zudem eine ethisch<br />

korrekte Alternative zu Daunen, ein für Endverbraucher sowie<br />

Hersteller immer bedeutenderes Kaufkriterium. Das Material<br />

erlaubt es auch erstmals, in der Herstellung traditionell eingesetzte<br />

Daunenblasmaschine zu verwenden, was den Produktionsprozess<br />

deutlich erleichtert und Designern mehr Freiheit lässt, um<br />

innovative Bekleidung herzustellen. Das Material wurde bereits<br />

von mehr als 40 Marken aus Outdoor- und Fashion-Industrie<br />

in ihre Kollektionen aufnehmen, darunter Marken wie HEAD<br />

Sportswear, Inov-8, Maier Sports, Maloja, Mammut, Millet, New<br />

Balance, Rossignol, Schöffel und Tommy Hilfiger.<br />

It looks like down, feels like down, has comparable thermal<br />

performance, but PrimaLoft® Black Insulation ThermoPlume®<br />

is 100% synthetic. With the latest version, PrimaLoft, Inc.,<br />

the world leader in providing comfort solutions with highperformance<br />

insulation, fabrics and yarns, once more showed,<br />

that innovations are more than daily business. PrimaLoft® Black<br />

Insulation ThermoPlume® is manufactured with small, silky fiber<br />

plumes that form a loose fill insulation. It mimics the fluidity, feel<br />

and aesthetics of down, but also has the proven water-repellent<br />

properties of PrimaLoft® fibers to provide a soft, compressible<br />

thermal output, comparable to 550 fill power in construction, even<br />

in wet conditions. PrimaLoft® Black Insulation ThermoPlume®<br />

offers an ethical alternative to animal products, a purchase<br />

criterion that is becoming ever more important to consumers,<br />

dealers, as well as brand partners. The construction makes it<br />

possible to use on traditional down-blowing manufacturing<br />

equipment, simplifying the manufacturing process. This gives<br />

designers more freedom to produce innovative clothing. For the<br />

winter season <strong>2018</strong>/19, approximately 40 brands from the outdoor<br />

and fashion industry will use the loose microfiber insulation into<br />

their product lines, amoung them brands like HEAD Sportswear,<br />

Inov-8, Maier Sports, Maloja, Mammut, Millet, New Balance,<br />

Rossignol, Schöffel and Tommy Hilfiger.<br />

Schöffel Thermo Jacket<br />

VAld d‘Isere2<br />

HEAD Sportswear<br />

Subzero Jacket<br />

Mammut EigerJoch Pro<br />

Insulated Hoodie<br />

Maier Sports<br />

Notos Vest


96 | BRAND NEW | Winter 2.<strong>2018</strong><br />

outdoorresearch.com • ISPO: B4.406<br />

Für Herbst/Winter <strong>2018</strong> liegt der Fokus<br />

auf funktioneller, technischer Bekleidung<br />

für alpine Abenteuer und fürs Skifahren<br />

abseits der Piste.<br />

For autumn/ winter <strong>2018</strong> the focus is on<br />

functional, technical clothing for Alpine<br />

adventures and off-piste skiing.<br />

OR Down Baja Pullover M / W<br />

Die Wärmekapazität der RDS-zertifizierten<br />

800er Daune macht aus dem stylischen<br />

Pullover eine wärmende Hülle für kalte<br />

Tage, egal ob man am Berg oder in der Stadt<br />

unterwegs ist.<br />

• Känguru-Tasche mit Druckknöpfen<br />

• Seitenreißverschluss für einfaches<br />

an- und ausziehen<br />

• Wind- und wasserabweisend<br />

UVP: 200,00 €<br />

This RDS-certified 800 fill power down’s<br />

warmth capacity makes the stylish jumper<br />

a warming cover for cold days, whether<br />

you’re on the mountain or in town.<br />

• Front kangaroo pocket with snaps<br />

• Left side zip for easy on/off<br />

• Wind- and water-resistant<br />

OR Alpine Down Hooded<br />

Jacket M / W<br />

Überdimensionale Wärme in kleiner<br />

Verpackung. RDS-zertifizierte Daune mit<br />

einer Füllkraft von 800 cuin wird vom<br />

neuen Pertex YFuse, einem besonders<br />

daunenresistenten und wasserabweisenden<br />

Stoff, in einer kammergenähten<br />

Konstruktion umschlossen. Die leichte<br />

und windabweisende Jacke (in Gr. L 538<br />

g) bietet dank Unterarm-Stretcheinsätzen<br />

hervorragende Bewegungsfreiheit. Die<br />

Kapuze passt über einen Helm und die<br />

Handwärmertaschen sind auch beim<br />

Tragen eines Klettergurts gut erreichbar.<br />

Die linke Tasche fungiert gleichzeitig als<br />

Packsack.<br />

UVP: 370,00 €<br />

Supersized warmth in a compact package.<br />

RDS-certified down 800-fill down is<br />

encased by the new Pertex YFuse, an<br />

especially down and water resistant fabric<br />

in a chamber sewn construction. The light<br />

and wind-resistant jacket (538g in size L)<br />

offers excellent movability thanks to the<br />

underarm stretch construction. The hood<br />

is helmet compatible and the hand pockets<br />

are also well reachable when wearing a<br />

harness. The left-hand pocket doubles as a<br />

stuff sack.<br />

OR Bitterblaze Gloves M<br />

Ouray Ice Gloves W<br />

Das Primaloft Gold Isolationsmaterial<br />

Aerogel wurde ursprünglich für NASA-<br />

Einsätze geschaffen. Was im All<br />

funktioniert leistet auch beim Mixed- und<br />

Eisklettern hervorragende Dienste. Die<br />

Bitterblaze und Ouray Ice Gloves erreichen<br />

eine bisher nicht dagewesene Kombination<br />

aus Isolationsfähigkeit, Schutz vor Windund<br />

Wasser, sowie Fingerbeweglichkeit.<br />

• Wind- und wasserdicht<br />

• Atmungsaktiv<br />

• Handinnenfläche aus Pittards Leder<br />

mit Primaloft Aerogel Isolierung<br />

• Ultra-taktil<br />

UVP: Bitterblaze Gloves M: 170,00 €<br />

Ouray Ice Gloves W: 150,00 €<br />

The Primaloft Gold insulation material<br />

Aerogel was originally developed for NASA<br />

usage. Whatever works in space also offers<br />

outstanding service during mixed and ice<br />

climbing. The Bitterblaze and Ouray Ice<br />

Gloves achieve a combination of insulation<br />

capability, protection from wind and water<br />

as well as finger movability as has never<br />

been there before.<br />

• Wind and water proof<br />

• Breathable<br />

• Pittards leather inner palm with<br />

Primaloft Aerogel insulation<br />

• Ultra-tactile


2.<strong>2018</strong> Winter | BRAND NEW | 97<br />

outdoorresearch.com • ISPO: B4.406<br />

OR Hemispheres Jacket<br />

& Bibs M / W<br />

Die neu entwickelten,<br />

2-lagigen Gore-Tex<br />

Stretcheinsätze im Bereich<br />

von Rücken und Kapuze,<br />

sorgen für herausragende<br />

Bewegungsfreiheit. Für alle<br />

anderen Bereiche dieser<br />

neuen Hardshell-Kombination<br />

aus Hose und Jacke wurde<br />

3-lagiges Gore-Tex C-Knit<br />

verwendet. Das Resultat<br />

ist ein widerstandsfähiger<br />

und dauerhafter Schutz vor<br />

den Elementen, gepaart<br />

mit hervorragendem<br />

Klimakomfort.<br />

Jacke: Helmkompatible,<br />

voll anpassbare Kapuze mit<br />

Drahtverstärkung, seitlich<br />

komplett zu öffnende<br />

Belüftungsreißverschlüsse,<br />

zwei interne Netztaschen zum<br />

Verstauen von Steigfellen,<br />

Handschuhen und Skibrillen<br />

Bibs:<br />

Belüftungsreißverschlüsse an<br />

der Beinaußenseite, Kevlar<br />

verstärkte Beininnenseite<br />

gegen scharfe Skikanten oder<br />

Steigeisen<br />

UVP: Jacket: 650,00 €<br />

Hose: 560,00 €<br />

The newly developed, 2-layer<br />

Gore-Tex stretch applications in<br />

the back and hood area ensure<br />

excellent movability. All other<br />

areas on this new hard shell<br />

combination of trousers and<br />

jacket use 3-layer Gore-Tex<br />

C-Knit. The result is a durable<br />

and permanent protection<br />

from the elements paired<br />

with outstanding temperature<br />

comfort.<br />

Jacket: helmet compatible,<br />

fully adjustable hood with<br />

wire-support, entirely openable<br />

airing zippers on the side,<br />

two internal mesh pockets for<br />

storing climbing skins, gloves<br />

and ski goggles<br />

Bibs: Zippered outer thigh<br />

vents, Kevlar reinforced scuff<br />

guards for sharp ski edges or<br />

crampons<br />

OR Skyward II Jacket &<br />

Pants M / W<br />

Die Herstellung der für die<br />

Skyward II Produkte verwendete<br />

AscentShell-Membrane<br />

weicht von der Herstellung<br />

konventioneller Membranen<br />

ab. Stark erhitzte Polymere<br />

(Makromoleküle) werden<br />

durch eine sehr feine Nadel<br />

extrudiert und formen so eine<br />

dünne, sehr dampfdurchlässige<br />

aber wasserdichte Membrane.<br />

So bietet Outdoor Researchs<br />

exklusives 3-lagiges<br />

AscentShell-Material<br />

Komfort, Tragegefühl und<br />

Atmungsaktivität einer Softshell<br />

mit dem Wetterschutz und der<br />

Robustheit einer Hardshell.<br />

Jacke: Innovative<br />

Electrospun Membran,<br />

Belüftungsreißverschlüsse vom<br />

Saum bis zum Bizeps, innenliegende<br />

Media-Tasche mit<br />

Kabelausgängen<br />

Hosen: LVS-Tasche mit<br />

Befestigungsclip, innenliegende<br />

Stretch-Gamaschen,<br />

Belüftungsreißverschlüsse an<br />

der Beinaußenseite<br />

UVP: Jacket: 380,00 €<br />

Pants: 340,00 €<br />

The manufacturing of the<br />

AscentShell membrane<br />

used for the new Skyward<br />

II products differs from<br />

the mannufacturing of<br />

conventional membranes.<br />

Strongly heated polymers<br />

(macro molecules) are extruded<br />

through a very fine needle<br />

and thereby form a thin, very<br />

vapour-permeable yet water<br />

proof membrane. That way<br />

Outdoor Research offers<br />

exclusive 3-layer AscentShell<br />

material comfort, wearing<br />

comfort and breathability of<br />

a softshell with the weather<br />

protection and durability of a<br />

hardshell.<br />

Jacket: Innovative electrospun<br />

membrane, zippered outer<br />

vents from the seam to the<br />

biceps, inner media pocket with<br />

cable outputs<br />

Trousers: LVS pocket with clip,<br />

internal stretch-mesh, zippered<br />

outer thigh vents


98 | BRAND NEW | Winter 2.<strong>2018</strong><br />

peakperformance.com • ISPO: B1.304<br />

Im Fokus F/W <strong>2018</strong> steht<br />

„positive energy“ und<br />

Dynamik, welche sich in<br />

lebendigen, sportiven Farben<br />

sowie spielerischen Prints<br />

wiederspiegelt. Hier treffen<br />

kräftige Gelb-, Pink-, und<br />

Rot-Töne auf gedecktes Petrol,<br />

Army Green und sattes Navy<br />

Blue. Zudem achtet Peak<br />

Performance auch diese Saison<br />

fokussiert darauf, die Kollektion<br />

so nachhaltig wie möglich zu<br />

gestalten und arbeitet deshalb<br />

mit innovativen Färbemethoden<br />

und recycelten Materialien.<br />

Die Running- und<br />

Trainingsstyles der Activewear<br />

zeigen moderne, sportive<br />

Grafiken und Prints auf<br />

hochwertigen, zum Teil<br />

reflektierenden Stoffen. Sowie<br />

bei der Running Jacket „Blaze“<br />

für Männer und Frauen aus<br />

recyceltem und PFC-freien<br />

Polyester als Highlight der<br />

Active Kollektion.<br />

This season is all about a<br />

positive energy and a playful<br />

expression, reflected through<br />

a vibrant palette and playful<br />

prints. Sporty, bold colours<br />

like yellow and an edgy<br />

combination of pink and red<br />

mix with more toned down<br />

hues of teal, army green and<br />

navy. Peak Performance have<br />

looked into every detail to make<br />

the collection as sustainable<br />

as possible, working with<br />

innovative dying methods and<br />

recycled materials.<br />

These days expressing your<br />

style and personality is a key<br />

part of choosing activewear, so<br />

the running and training pieces<br />

display graphics and prints<br />

used in new bold ways as well<br />

as insuring safety with on-trend<br />

reflective silver panels.<br />

ACTIVE


2.<strong>2018</strong> Winter | BRAND NEW | 99<br />

peakperformance.com • ISPO: B1.304<br />

SKI<br />

Inspiriert von den 50er<br />

Jahren und zugleich modern,<br />

präsentiert sich die Skiwear<br />

diese Saison mit einer noch<br />

schlankeren Silhouette. Die<br />

breite Farbpalette umfasst dabei<br />

dezente Töne, die kontrastreich<br />

auf kräftiges Gelb, Rot, Petrol,<br />

leuchtendes Pink und Island<br />

Blue treffen. Alle Styles können<br />

trotz vielfältiger Farbigkeit<br />

miteinander kombiniert<br />

werden. So entstehen<br />

einzigartige, moderne Looks<br />

mit individueller Note.<br />

Highlights der Ski-Kollektion<br />

sind die Linien „Mystery“ &<br />

„Teton“ für Women und Men.<br />

Inspiriert vom Core-Bereich<br />

der Outerwear schaffen<br />

diese Kombis den nahtlosen<br />

Übergang zwischen urbanem<br />

Everyday-Lifestyle und<br />

funktionaler Skiwear. Die<br />

„Mystery“-Kombi wurde mit<br />

Solution Dyed Verfahren –<br />

einem umweltfreundlicheren<br />

Färbeprozess – gefärbt und<br />

größtenteils mit recyceltem<br />

Polyester, recycelten<br />

Futterstoffen und recycelter<br />

Polsterung hergestellt.<br />

Looking back on 1950s skiwear,<br />

updating the inspirations<br />

and incorporating that into<br />

the contemporary aesthetic,<br />

brings you a more slim-lined<br />

silhouette for the season.<br />

Introducing an extended,<br />

versatile colour palette, we see<br />

muted tones meet more vivid<br />

hues of yellow, red, teal vibrant<br />

pink and island blue. So you<br />

can mix and match to create<br />

a modern, sporty expression.<br />

Two heroes this season are the<br />

Mystery as well as Teton Jacket<br />

and Pants for both men and<br />

women. Both are hardcore ski<br />

jackets that also blend in well<br />

in an urban environment. The<br />

Mystery combination was made<br />

using solution dye, a more<br />

eco-friendly dying process,<br />

and as much as possible Peak<br />

Performance work with recycled<br />

polyester, recycled linings and<br />

recycled padding


100 | BRAND NEW | Winter 2.<strong>2018</strong><br />

polartec.com • ISPO: B4.328<br />

Polartec ® Power Fill <br />

Nachhaltige Wärmeleistung für kalte Temperaturen<br />

Polartec, LLC, der Spezialist für textile Lösungen, präsentiert mit Polartec® Power<br />

Fill seine erste wattierte Wärmeisolation. Die eigens entwickelte Hohlfaser-<br />

Konstruktion besteht zu 80% aus recycelten Polyesterfasern, ist besonders<br />

langlebig und eignet sich perfekt zur Herstellung von Bekleidung für besonders<br />

kalte Temperaturen.<br />

Die Hohlfasern von Polartec® Power Fill werden in einem einzigartigen,<br />

kontrollierten Schmelzverfahren miteinander verbunden. Die entstehende<br />

Matrix bildet Tausende von kleinen Lufttaschen, die kontinuierlich<br />

Körperwärme speichern. Da keine äußeren Gitterstoffe oder andere<br />

Faserfixierungen erforderlich sind, lässt sich Polartec® Power Fill besonders<br />

vielseitig einsetzen. Zudem ist Power Fill hydrophob, nimmt also keine<br />

Feuchtigkeit auf, trocknet schnell und punktet mit einem ausgezeichneten<br />

Wärme-zu-Gewicht-Verhältnis.<br />

Beim Elevation Airloft Hoodie und dem LD K Belay Hoodie setzt Millet auf<br />

Polartec® Power Fill und präsentiert die neueste Generation wärmeisolierender<br />

Midlayer für anspruchsvolle Alpinisten. Die Dual Tech Konstruktion der<br />

Jacken vereinen die Leichtgewichtigkeit eines Hybrid-Styles mit punktgenauer<br />

Wärmeleistung. Gleichzeitig überzeugt das Hoodie mit angenehmem<br />

Tragekomfort, Bewegungsfreiheit und dem richtigen Maß an Atmungsaktivität.<br />

Elevation Airloft Hoodie


2.<strong>2018</strong> Winter | BRAND NEW | 101<br />

polartec.com • ISPO: B4.328<br />

Polartec ® Power Fill <br />

Long lasting heat output for cold temperatures<br />

Polartec, LLC, the specialist for textile solutions, presents its first<br />

padded thermal insulation, Polartec® Power Fill. The specifically<br />

developed hollow fibre construction consists of 80% recycled<br />

polyester fibres. It is extremely durable and perfect for the<br />

production of clothes for very cold temperatures.<br />

The hollow fibres of Polartec® Power Fill are bonded through<br />

a unique controlled melting method. The resulting matrix forms<br />

thousands of small air pockets which permanently store body<br />

heat. Since no extern scrims or other fibre stabilisers are needed,<br />

Polartec® Power Fill offers outstanding design versatility. Above<br />

that, it has hydrophobic properties that means it does not absorb<br />

moisture, dries quickly and convinces with an excellent warmth to<br />

weight ratio.<br />

The Elevation Airloft Hoodie and the LD K Belay Hoodie<br />

by Millet come with Polartec® Power Fill. This is the latest<br />

generation of warmth-insulating midlayers developed for<br />

demanding alpinists. The Dual Tech construction of the jackets<br />

blends the qualities of lightweight hybrid styles with pinpoint<br />

thermal insulation and the optimum level of breathability.<br />

LD K Belay Hoodie


1<strong>02</strong> | BRAND NEW | Winter 2.<strong>2018</strong><br />

had-originals.com • ISPO: B3.108<br />

H.A.D. Reinhold Messner<br />

Collection ©<br />

H.A.D. kooperiert seit über 2<br />

Jahren mit der Bergsteigerlegende<br />

und dem Abenteurer Reinhold<br />

Messner. In der gemeinsam<br />

entwickelten H.A.D. Reinhold<br />

Messner Collection© sind<br />

persönliche Ideen und Gedanken<br />

Messners festgehalten und in<br />

Wort, Symbolik und Farbe auf<br />

die beliebten H.A.D. Originals<br />

Multifunktionstücher übertragen.<br />

<strong>2018</strong>: Die H.A.D. Reinhold Messner<br />

Collection © wächst und wird<br />

auch über <strong>2018</strong> hinaus ein fester<br />

Bestandteil der Kollektion bleiben.<br />

H.A.D. BALACLAVAAVA<br />

Das Nützliche verbindet sich mit dem<br />

Witzigen. Die neuen H.A.D. Balaclavas<br />

sind besonders leichte und atmungsaktive<br />

Sturmhauben aus gebrushtem Microsense ©<br />

Material, das sich angenehm an die Haut<br />

schmiegt. 100% Made in Rodenbach.<br />

Combining useful with funny features.<br />

The new H.A.D. balaclavas are particularly<br />

light and breathable balaclavas made of<br />

brushed Microsense © material which is very<br />

comfortable on your skin. 100 % made in<br />

Germany.<br />

H.A.D. SPORTHILFE COLLECTION ©<br />

Exklusive Designs, entworfen von den besten<br />

Sportlern Deutschlands und deutschen<br />

Sporthelden, das ist die Sporthilfe-Kollektion<br />

by H.A.D. Durch den Verkauf eines dieser<br />

exklusiven Produkte fließt 1€ an die Deutsche<br />

Sporthilfe für die Förderung von deutschen<br />

Nachwuchs- und Spitzensportlern. 100%<br />

Made in Rodenbach. Die Kollektion ist ab<br />

sofort erhältlich!<br />

Exclusive designs, developed by the best<br />

athletes in Germany and German sports<br />

heroes. This is the collection of the “Deutsche<br />

Sporthilfe” by H.A.D. Selling one of these<br />

exclusive products from this collection, 1€ is<br />

donated to the Deutsche Sporthilfe Foundation.<br />

Help for supporting the German young and<br />

top athletes. 100 % made in Germany. The<br />

collection will be available from now on!<br />

H.A.D. is cooperating with<br />

mountain climber legend and<br />

adventurer Reinhold Messner<br />

since two years now. The mutually<br />

developed H.A.D. Reinhold<br />

Messner collection © shows<br />

personal ideas and thoughts of<br />

Messner in wording, symbolics<br />

and colour on the popular<br />

H.A.D. Originals multifunctional<br />

scarves. <strong>2018</strong>: The collection<br />

is continuously growing and<br />

the partnership with Reinhold<br />

Messner goes ahead!<br />

H.A.D. PRINTED FLEECE LOOPOP<br />

Der stylishe Loopschal von H.A.D. im gewohnt<br />

kuscheligen HPF Fleece. Modisch und<br />

sportlich zugleich und in einer ganz besonders<br />

farbenfrohen Designauswahl. Die Alternative<br />

zum schweren Strick. Atmungsaktiv,<br />

pflegeleicht und er wird von Tag zu Tag<br />

kuscheliger :) 100% Made in Rodenbach.<br />

The stylish loop scarf of H.A.D. in proven cosy<br />

HPF fleece. Fashionable and sporty at the<br />

same time. Available in particularly colourful<br />

designs. The alternative to heavy knitted<br />

articles. Breathable and easy to care. And it<br />

will become more cosy from day to day :) 100 %<br />

made in Germany.<br />

H.A.D. ULTRALIGHT CAP<br />

Mit gerade mal 25 Gramm ist diese Cap im<br />

4 Panel Military Cut, die wohl leichteste<br />

Performance Cap ihrer Art. Dank UPF50+<br />

Material bietet sie Schutz vor Sonnenstrahlen.<br />

Das umlaufende Meshpanel garantiert hohe<br />

Atmungsaktivität und reflektierende Prints<br />

sorgen für Sichtbarkeit in der Dämmerung.<br />

With 25 grams only, this 4 panel Military cap<br />

is probably the lightest performance cap of<br />

its kind. Thanks to UPF50 + material, it offers<br />

protection from sun. The surrounding mesh<br />

panel guarantees high breathability and<br />

reflective prints enable visibility in the dawn.


2.<strong>2018</strong> Winter | BRAND NEW | 103<br />

rossignol.com • dynastar.com •lange-boots.com • ISPO: B6.210<br />

Rossignol Alltrack Elite 130 LT<br />

Der neue Freetouring-Schuh Alltrack<br />

Elite 130 LT mit Grilamid-Schale wurde<br />

mithilfe fortschrittlicher Bauweisen,<br />

wie der Generative Design Grid-<br />

Struktur, konstruiert. Das Ergebnis:<br />

Mehr Leichtigkeit dank optimierter<br />

Materialstärken, ein leistungsstarker Hike-<br />

Modus zur Erleichterung des Aufstiegs und<br />

ein top Fahrverhalten auf Grund der Dual<br />

Core- Technologie.<br />

The new free-touring boot Alltrack Elite<br />

130 LT with Grillamid was developed with<br />

the help of progressive designs such as<br />

the Generative Design Grid Structure. The<br />

result: reduced weight, thanks to optimised<br />

material thickness and an effective hiking<br />

mode for easy ascents. The Dual<br />

Core technology guarantees an<br />

excellent riding behaviour.<br />

Dynastar Pr-oto Factory<br />

In Zusammenarbeit mit Ski-Legende<br />

Richard Permin kreiert Dynastar den<br />

Pr-oto Factory, ein durchschlagendes<br />

Promodel, das über die auf die<br />

Bedürfnisse von Freeridern angepasste<br />

Powerdrive-Technologie, verfügt. Der<br />

zukunftsweisende Freeride-Ski mit Twin<br />

Tip-Konstruktion im Design des Dynastar<br />

Factory Teams punktet mit herausragender<br />

Performance.<br />

In collaboration with the ski legend Richard<br />

Permin, Dynastar created the Pr-oto Factory,<br />

an exciting pro-model that features the<br />

Powerdrive technology adjusted to the<br />

demands of freeriders. The innovative<br />

freeride ski with Twin Tip construction<br />

comes in the design of the Dynastar Factory<br />

Team and fascinates with outstanding<br />

performance.<br />

Rossignol Hero Elite ST Ti<br />

Der Hero Elite ST Ti überträgt die<br />

Technologie der Spitzenathleten auf<br />

die Ski ambitionierter Freizeitsportler.<br />

Die LCT-Konstruktion besticht mit<br />

einem Titanal Power-Rail über die<br />

gesamte Länge des Skis. Es eliminiert<br />

einen Teil der Gegenflexion des Skis.<br />

Die Folge: Hervorragende Stabilität<br />

und dynamische Spurkontrolle<br />

dank weniger Vibrationen und<br />

durchgängigem Kantenkontakt.<br />

The Hero Elite ST Ti transfers the<br />

technology of top athletes to the skis<br />

of ambitious recreational athletes.<br />

The LCT construction features a full<br />

Titanal Power Rail. It eliminates a part<br />

of the anti-flexion of the ski. The result:<br />

excellent stability and dynamic track<br />

control, due to reduced vibration and<br />

constant edge grip.<br />

Lange RX Superleggera und<br />

Lange RX Superleggera W<br />

Der elegante Highend-Schuh Superleggera<br />

überzeugt mit dem gesamten Knowhow<br />

von Lange und punktet mit einem<br />

hervorragenden Leistungsgewicht. Gerade<br />

einmal 1,7 Kilogramm bringt er auf die<br />

Waage ohne Einbußen in der Performance.<br />

Erhältlich ist das „Must-have“ für Damen<br />

und Herren in jeweils zwei Leistenbreiten.<br />

The elegant high-end ski boot Superleggera<br />

offers the entire know-how of Lange and<br />

impresses with its excellent ratio of low<br />

weight and performance. It weighs<br />

just 1.7 kg. The must-have ski shoe<br />

for women and men is available in<br />

two different last widths each.


© Daniel Ernst - Fotolia<br />

Mein <strong>sportFACHHANDEL</strong><br />

BRANCHEN-NEWS<br />

100 %<br />

INDIVIDUELL<br />

Ob am Bildschirm oder mobil, mit „Mein <strong>sportFACHHANDEL</strong>“ können Sie den Nachrichtendienst von<br />

<strong>sportFACHHANDEL</strong> auf Ihre ganz persönlichen Bedürfnisse hin individualisieren und konfigurieren. So geht’s:<br />

1Registrieren Sie sich auf<br />

sport-fachhandel.com<br />

Legen Sie fest,<br />

2wie häufig<br />

Sie per E-Mail<br />

benachrichtigt<br />

werden wollen oder<br />

ob Sie die News per<br />

Push-Nachricht<br />

auf Ihr mobiles<br />

Endgerät erhalten<br />

möchten.<br />

Über „Mein SFH-Verwaltung“ können Sie nun<br />

3 beginnen, Personen oder Unternehmen ganz nach<br />

Ihre individuellen Bedürfnissen auszuwählen.<br />

4Geben Sie dazu den Personen-Nachnamen oder<br />

Unternehmen Ihrer Wahl in die Suchmaske ein,<br />

lassen sich alle Artikel anzeigen und bestätigen Sie Ihre<br />

Wahl durch Klick auf den MERKEN-Button<br />

5Sie können über den Reiter Mein SFH jederzeit<br />

Personen und Unternehmen in Ihrer<br />

persönlichen Liste ergänzen oder entfernen.<br />

News maßgeschneidert,<br />

z.B. über …<br />

… nur mein Sortiment<br />

… nur meine Firma<br />

… nur meine Konkurrenz<br />

… nur Schuhe<br />

… nur Newcomer ...<br />

sport-fachhandel.com


2.<strong>2018</strong> Winter | BRAND NEW | 105<br />

reichmann.com • ISPO: B6.334<br />

SF-4 – Bis zu 3 Module für hohen Durchsatz<br />

und beste Serviceergebnisse<br />

Auf der diesjährigen ISPO präsentieren wir Ihnen unseren<br />

SF-4 Serviceautomaten erstmalig mit 3 Modulen für Kunden mit<br />

besonders hohem Serviceaufkommen. Die effiziente Kombination<br />

aus Kantenmodul und vier Schleifsteinen sorgt für eine schonende<br />

und schnelle Komplettbearbeitung der Ski in höchster Qualität.<br />

SF-4 – up to 3 modules for high throughput<br />

and best service results<br />

At ISPO <strong>2018</strong> we newly present you our SF-4 service robot with 3 modules for<br />

customers with a particularly high service amount. The efficient combination<br />

of edge module and two stone modules ensures a gentle and fast complete<br />

processing of your skis in high quality.<br />

PROFI 4 VARIO<br />

RACE<br />

Die intelligente<br />

Kombination aus<br />

PROFI 4 &<br />

PROFI<br />

B VARIO<br />

Mit dieser<br />

Maschine<br />

können Sie Ihre<br />

Ski & Boards<br />

auf der<br />

Bandseite mit den neu<br />

entwickelten „ready-<br />

to-use“ Bändern aus<br />

der PROFI B VARIO in hoher<br />

Qualität vorschleifen und je nach<br />

Bedarf auch zugleich strukturieren. Vor allem<br />

zur Strukturierung von konvexen und konkaven Snowboards ist<br />

dies ein großer Vorteil. Damit reduzieren Sie Ihren Steinverbrauch<br />

und sparen Kosten. Für anspruchsvolle, individuelle Strukturen<br />

wechseln Sie nach dem Vorschliff auf dem Band einfach per<br />

Knopfdruck von Band auf Stein.<br />

The intelligent combination of PROFI 4<br />

& PROFI B VARIO<br />

By using this machine, you can pre-grind your skis and boards<br />

in high quality on the belt side with the newly developed “readyto-use”<br />

belts of the PROFI B VARIO and, according to your needs,<br />

you can also structure them on the belt side. Especially for convex<br />

and concave snowboards, this is a big advantage. As an additional<br />

plus, you can reduce the stone consumption and save money. For<br />

challenging, individual structures, you can easily change from belt<br />

to stone after pre-grinding.<br />

DTS-U II RACE & DTS II RACE<br />

Kompromisslos in Durchsatz, Handling & Qualität!<br />

Die weiterentwickelte Neuauflage unserer HQT-<br />

Kantentuningmaschine DTS-U Pro bringt neben den bestehenden<br />

Highlights wie dem perfekten Spiegelfinish und gratfreien Kanten<br />

direkt aus der Maschine noch zusätzliche Vorteile mit sich.<br />

Durch den modularen Aufbau ist sie optimal an verschiedene<br />

Verwendungszwecke anpassbar. Die neue DTS-U II RACE verspricht<br />

eine noch anwenderfreundlichere Handhabung und einen<br />

gesteigerten Durchsatz für garantierte Zeitersparnis. Mit der<br />

einmoduligen DTS II RACE erhalten Sie eine flexibel einsetzbare<br />

Seitenkanten-Schleifmaschine zum universellen Seitenkanten-<br />

Vorschliff oder auch zum Seitenkanten-Finish.<br />

DTS-U II RACE & DTS II RACE<br />

No compromises regarding throughput, handling & quality!<br />

The updated version of our HQT edge grinding machine DTS-U<br />

Pro brings along additional benefits apart from the existing<br />

highlights like the perfect mirror finish and burr-free edges directly<br />

out of the machine. Due to the modular structure the machine<br />

can be optimally tailored to the particular application. The new<br />

DTS-U II RACE promises an even more user-friendly handling<br />

and an increased throughput for<br />

guaranteed savings in time.<br />

The DTS II RACE with a single<br />

module<br />

for the<br />

side edges<br />

can be flexibly used for the<br />

universal pre-grinding of the side<br />

edges or for finishing the side edges.


106 | BRAND NEW | Winter 2.<strong>2018</strong><br />

reusch.com • ISPO: B3.410<br />

Die Reusch Matadors<br />

Inspiriert vom Rennlauf, entwickelt für unvergesslichen Pistenspaß!<br />

Die Matadors Linie von Reusch kombiniert die hohe Kunst der<br />

Handschuhherstellung mit der geballten Power der sieben besten<br />

Skirennläufer der Welt. Reusch präsentiert im Winter <strong>2018</strong>/19 in enger<br />

Zusammenarbeit mit jedem dieser Ausnahmeathleten sieben qualitativ<br />

hochwertige und einzigartige Skihandschuhe.<br />

Anna Veith R-TEX ® XT<br />

Lara Gut<br />

Mikaela Shiffrin GTX ®<br />

Henrik Kristoffersen<br />

Die Österreicherin Anna Veith<br />

setzt auf einen enganliegenden,<br />

dank PrimaLoft® extra warmen<br />

und super weichen Reusch<br />

Handschuh, der durch seine<br />

Membrane garantiert wasserund<br />

winddicht ist. Ein qualitativ<br />

hochwertiges Zusammenspiel<br />

aus Softshell im Melange-Look<br />

und Ziegenleder verleiht dem<br />

Handschuh seine unverkennbar<br />

grazile Eleganz.<br />

Anna Veith’s signature glove<br />

in deluxe goatskin leather and<br />

super stretchable softshell<br />

upper is guaranteed wind- and<br />

waterproof, comfortably soft<br />

and flexible, features an extra<br />

warm PrimaLoft® insulation<br />

and adds a touch of gracile<br />

elegance to every lady’s ski day.<br />

Die Schweizer Ski-Ikone Lara<br />

Gut setzt auf diesen extrem<br />

weichen, sanften und extra<br />

warmen Vollleder- Fäustling<br />

in zeitlos-cleanem Design. Die<br />

innovative PrimaLoft® Gold<br />

Down Blend Isolation kombiniert<br />

als Hybrid-Lösung die Vorteile<br />

einer synthetischen Wattierung<br />

mit dem unübertroffenen<br />

Wärmerückhaltevermögen von<br />

hochwertiger Daune.<br />

Only softest deluxe sheepskin<br />

leather was selected for this<br />

smooth, extra warm, greatfitting<br />

signature mitten with<br />

a clean and timeless design<br />

approach for Swiss ski-hero<br />

Lara Gut. The innovative<br />

PrimaLoft® Gold Down Blend<br />

Insulation combines the<br />

benefits of the well-known<br />

synthetic insulation with the<br />

exceptional heat retention<br />

capability of high-quality<br />

Down.<br />

Mit größtem Augenmerk auf<br />

Komfort und Tragegefühl<br />

haben wir in Zusammenarbeit<br />

mit Superstar Mikaela Shiffrin<br />

einen qualitativ hochwertigen<br />

Signature-Handschuh<br />

entwickelt. Er besticht<br />

durch widerstandsfähiges<br />

Ziegenleder, eine enge<br />

Passform, extrawarme<br />

PrimaLoft® Isolation sowie<br />

garantiert wasser- und<br />

winddichte Gore-Tex ®<br />

Membran.<br />

Stars and Stripes! Inspired by<br />

the classic Reusch racing look,<br />

Mikaela Shiffrin’s choice offers<br />

a tight fit, comfortably warm<br />

PrimaLoft® insulation, durable<br />

goatskin leather, soft paddings<br />

and a high-quality Gore-Tex ®<br />

membrane, keeping the glove<br />

guaranteed waterproof and<br />

windproof.<br />

Der Norweger Henrik<br />

Kristoffersen vertraut auf einen<br />

Handschuh mit herausragender<br />

Passform, unglaublich<br />

weichem Schafleder sowie<br />

robusten Verstärkungen,<br />

einer angenehm weichen<br />

und warmen PrimaLoft®<br />

Isolation und garantierter<br />

Wasserdichtigkeit auf der<br />

Innenhand, dem Bereich mit<br />

dem häufigsten Schneekontakt.<br />

Following a subtle Scandinavian<br />

design approach, Henrik<br />

Kristoffersen’s Matador glove<br />

comes with extremely soft<br />

sheepskin leather on palm and<br />

backhand for best tactility and<br />

grip, an extra warm PrimaLoft®<br />

insulation and a waterproof<br />

palm, the area with the most<br />

frequent snow contacts.


2.<strong>2018</strong> Winter | BRAND NEW | 107<br />

reusch.com • ISPO: B3.410<br />

The Reusch Matadors<br />

Inspired by the racing track, created for unforgettable moments on the slopes!<br />

The Reusch Matadors signature line combines the fine art of making gloves<br />

with the power and perfection of the seven best ski racers on earth.<br />

For the winter season <strong>2018</strong>/19 Reusch presents in close cooperation<br />

with these world-class athletes seven unique high-end ski gloves.<br />

Lindsey Vonn<br />

Der aus weichem und gleichzeitig<br />

haltbarem Schafleder gefertigte Lindsey<br />

Vonn Handschuh liegt durch seine<br />

Außennahtkonstruktion eng an der<br />

Hand an und besitzt eine herausragende<br />

Passform. Dank PrimaLoft® Gold<br />

Eco Isolation hält der Handschuh die<br />

Damenhände angenehm warm. Als<br />

besonderes Highlight verstecken sich auf<br />

der Fingerinnenseite zwei Tattoo-Prints,<br />

die Lindsey tatsächlich trägt: der Umriss<br />

eines Haies sowie das griechische Wort<br />

für „glauben“. Auch als Junior-Version<br />

erhältlich!<br />

Pure Lindsey Vonn style with this<br />

tight-fitting, highly sportive and at<br />

the same time elegant signature glove<br />

with deluxe sheepskin leather, an outer<br />

seam construction for a tight fit and a<br />

comfortably warm and soft PrimaLoft®<br />

insulation: functional, soft and resistant.<br />

As big highlight the glove features<br />

Lindsey’s real tattoos on the inside of the<br />

fingers: a shark and the Greek word for<br />

“believe”. Also as Junior version available!<br />

Alexis Pinturault GTX ® +<br />

Gore grip technology<br />

Der mit dem Französischen Weltcup-<br />

Ass Alexis Pinturault entwickelte<br />

Handschuh aus der Matadors<br />

Linie überzeugt mit einer extrem<br />

griffigen Innenhand aus feinstem<br />

Ziegenleder, einer dehnbaren und<br />

weichen Softshell-Rückhand sowie<br />

einer GORE-TEX® Membrane mit +<br />

Gore grip Technologie für garantierte<br />

Wasserdichtigkeit und optimale<br />

Griffigkeit. Zusätzlich bietet der<br />

Handschuh dank PrimaLoft® Isolation<br />

garantiert warme Hände.<br />

Together with World Cup ace Alexis<br />

Pinturault we created a high-end<br />

ski glove featuring outstanding grip<br />

properties, a deluxe goatskin leather<br />

palm and super flexible softshell<br />

backhand as well as guaranteed<br />

waterproofness thanks to a highquality<br />

Gore-Tex® membrane with<br />

+ Gore grip technology. PrimaLoft®<br />

insulation offers comfortable warmth.<br />

Marcel Hirscher<br />

In enger Zusammenarbeit mit dem<br />

sechsfachen Gesamtweltcupsieger<br />

wurde der hochwertige Marcel<br />

Hirscher Skihandschuh entwickelt.<br />

Die widerstandsfähige Lederinnenhand<br />

sorgt in Kombination mit weichen<br />

Fingerknöchelpolsterungen,<br />

Carbon-Prints und großen Logos für<br />

einen unverkennbar dynamischen<br />

Racing-Look. Die sportlich-enge<br />

Passform bietet super Tragekomfort,<br />

Fingerspitzengefühl und Griffigkeit.<br />

Auch als Junior-Version erhältlich!<br />

Only the best is good enough for<br />

the Greatest ever! Six times Overall<br />

World Cup Winner Marcel Hirscher’s<br />

signature glove impresses with ceramic<br />

printed padding elements, a highlydurable,<br />

soft and waterproof goatskin<br />

palm, a warm and cosy PrimaLoft®<br />

Insulation and simply an outstandingly<br />

precise fit. Also as Junior version<br />

available!


108 | BRAND NEW | Winter 2.<strong>2018</strong><br />

schanner.de<br />

Head Raptor – Raptor Boy & Girl<br />

Mit dem neuen Raptor bietet Head einen echten Allround<br />

Schlittschuh für jedem Hobby Eisläufer. Leichter Ein- und<br />

Ausstiegskomfort, gute Kraftübertragung und Fahrspaß garantiert.<br />

Die Easy-Adjust Hartschalen-Konstruktion mit dem anpassbaren<br />

Komfort Innenschuh sorgen für hohen Tragekomfort und<br />

gleichzeitig gute Stabilität.<br />

Der H1 Kufenhalter mit TK5 Edelstahl Kufe garantiert besten Grip<br />

und Gleiteigenschaften auf dem Eis.<br />

Der Raptor ist auch als Raptor Lite in den Größen EU 36 – 47, sowie<br />

als Boy- und Girl Version in 6-facher Größenverstellung (26-31, 31-<br />

36, 36-41) erhältlich.<br />

Head Opal<br />

Der HEAD Opal steht für beste Qualität und<br />

Design unter den<br />

Kunstlaufschuhen.<br />

Ein absolut warmer und bequemer Eiskunstlauf<br />

Schuh mit hochwertiger Verarbeitung.<br />

Das wasserabweisendes synthetische<br />

Leder, die gepolsterte Zunge und<br />

das Fellinnenfutter sorgen<br />

für Wärme und angenehmen<br />

Tragekomfort. Das Fußbett mit<br />

der neuen Leistenkonstruktion<br />

garantiert beste Passform und<br />

Kraftübertragung. In puncto Laufeigenschaften überzeugt die<br />

Qualitäts-Edelstahl Kufe. Einen hochwertigen und klassischen<br />

Look verleiht der Kufenholder in Holzoptik, die in Gold gehaltene<br />

Stickerei und Ösenhacken.<br />

Erhältlich in den Größen von EU 36-42<br />

The HEAD Opal stands for quality and design among the figure<br />

skating shoes. With high quality processing. The water-resistant<br />

synthetic leather, the padded tongue and the fur inner lining<br />

ensure warmth and a pleasant wearing comfort. The footbed<br />

with the new trim construction guarantees the best fit and power<br />

transmission. In terms of operating characteristics the stainless<br />

steel blade is convincing. The blade holder with wood optics,<br />

golden embroidery and eye hooks ensure a high quality and<br />

classical look.<br />

Available in sizes EU 36-42<br />

With the new Raptor Head offers a real all-round ice skate for every<br />

hobby ice-skater. Easy comfort getting in and out, good power<br />

transmission and guaranteed skating fun. The easy-adjust hard<br />

shell construction with the adjustable comfort inner shoe ensures<br />

high wear comfort and a good stability at the same time. The H1<br />

blade holder with TK5 stainless steel blade guarantees the best grip<br />

and gliding properties on the ice. The Raptor is also available as<br />

Raptor Lite in the sizes EU 36-47 such as as a boy and girl version in<br />

6 adjustable sizes (26-31, 31-36, 36-41).<br />

Head Donna<br />

Ein Klassiker unter den Eiskunstlaufschuhen für Damen - cleanes<br />

Design mit den goldenen Schnürsenkel-Ösen und Holzoptik.<br />

Wasserabweisendes synthetisches Leder und ein komfortables<br />

und warmes Futtermaterial sorgen für jede Menge Fahrspaß, auch<br />

an kalten Wintertagen. Die Filzunterstützte Zunge verstärkt die<br />

bequeme Passform nochmals.<br />

Erhältlich in Frauen- und Junior Größen von EU 28-42<br />

A classic among the figure skating shoes<br />

for women – clean design<br />

with the golden lace<br />

loops and wood optics.<br />

Water-resistant<br />

synthetic leather and<br />

a comfortable and<br />

warm lining material<br />

ensure a lot of fun<br />

while skating on<br />

cold winter days, too.<br />

The felt supported<br />

tongue increases s the<br />

comfortable fit.<br />

Available in<br />

women’s and<br />

junior sizes from<br />

EU 28-42.


2.<strong>2018</strong> Winter | BRAND NEW | 109<br />

schanner.de<br />

Head Evo – Evo Lite – Evo Lady<br />

Der leichte Evo im Hockey Look ist<br />

der ideale Schuh für Eisläufer die den<br />

maximalen Komfort und Performance<br />

suchen. Der Oberschuh mit dem<br />

Schnürsystem passt sich perfekt dem<br />

Fuß an und lässt Druckstellen und<br />

schmerzhafte Füße der Vergangenheit<br />

angehören. Der Komfort-Velcro-Boost<br />

Klettverschluss sorgt für zusätzliche<br />

Stabilität. Besten Eisgrip garantiert<br />

der HS2 Kufenhalter mit TK5 Edelstahl<br />

Kufe.<br />

Der Evo ist in den Versionen Evo,<br />

Evo Lite und Evo Lady im speziellen<br />

Damen Design mit kälteabweisenden<br />

Materialien und wasserabweisenden<br />

gewebten Nylon in den Größen EU 36-<br />

46 bzw. bis 42 (Lady) erhältlich. h.<br />

The light Evo with a Hockey look is<br />

the ideal shoe for ice-skaters that are<br />

in search of maximum comfort and<br />

performance. The outer shoe with the<br />

lace system perfectly adjusts to the<br />

foot and makes bruises and aching<br />

feet become a thing of the past. The<br />

comfort Velcro-Boost Velcro fastener<br />

ensures additional stability. The HS2<br />

blade holder with TK5 stainless steel<br />

blade guarantees best grip on the ice.<br />

The Evo is available in the versions Evo,<br />

Evo Lite and Evo Lady with a special<br />

women’s design with cold-resistant<br />

materials and water-resistant woven<br />

nylon in the sizes EU 36-46 or up to 42<br />

(Lady).<br />

Bauer NSX –<br />

Bauer NS<br />

In der neu entwickelten Einstiegsserie des<br />

Marktführers Bauer NSX und NS werden 3<br />

Serien in einer vereint. Die beiden Modelle<br />

sind in der klassischen Passform konzipiert<br />

– ein Fit für nahezu jeden Eisläufer für<br />

Erwachsene, Juniors und Kinder.<br />

Die anatomische One-Piece-Konstruktion<br />

vereint Beweglichkeit und Geschwindigkeit.<br />

Beide Modelle stehen für besten<br />

Tragekomfort (NSX mit zweiteilige Zunge)<br />

mit anatomischem Knöchelschutz und<br />

hochwertiger TUUK Light Speed Kufe.<br />

Erhältlich in den Größen EU Senior 48-40.5,<br />

Junior 38.5- 33.5, Youth 31-23.5<br />

In the newly developed entry level series by<br />

the market leader Bauer NSX and NS 3 product<br />

series are combined to one. Both models are<br />

designed in the classical fit – a fit for almost<br />

every ice-skater be it for adults, juniors or<br />

children.<br />

The anatomic one-piece construction<br />

combines movability and speed. Both models<br />

stand for best wearing comfort (NSX with<br />

two-piece tongue) with anatomical ankle<br />

protection and high-quality TUUK Light Speed<br />

blade.<br />

Available in sizes EU Senior 48-40.5, Junior<br />

38.5- 33.5, Youth 31-23.5


110 | BRAND NEW | Winter 2.<strong>2018</strong><br />

schoeffel.de • ISPO: A1.3<strong>02</strong><br />

Thermo Jacket Annapolis<br />

Die leichte Damen-Steppjacke<br />

„Thermo Jacket Annapolis“ bietet<br />

eine starke Kombination von zwei<br />

Hightech-Materialien mit hoher<br />

Leistung: Das Pertex Quantum®<br />

Material wird aus extrem feinen<br />

Garnen so hergestellt, dass es<br />

dennoch widerstandsfähig und<br />

langlebig ist. Die PrimaLoft®<br />

ThermoPlume Wattierung<br />

besteht aus vollsynthetischen<br />

Faserbüscheln, die echter<br />

Daune in nichts nachstehen.<br />

So schützt die Steppjacke<br />

vor Wind und überzeugt<br />

durch ein ausgezeichnetes<br />

Wärmerückhaltevermögen.<br />

Das Design ist klar und folgt<br />

der Funktion, der leichte Glanz<br />

des Oberstoffes verstärkt die<br />

hochwertige Optik. Diese<br />

Kombination macht die „Thermo<br />

Jacket Annapolis“ zur ersten<br />

Wahl für viele aktive Momente<br />

in der Natur, begleitet aber auch<br />

stilvoll durch den Alltag.<br />

The lightweight quilted<br />

“Thermo Jacket Annapolis“<br />

features a strong combination<br />

of two high-tech materials<br />

providing outstanding<br />

performance. The Pertex<br />

Quantum® fabric is made of<br />

extremely fine yarns, but offers<br />

a high level of robustness and<br />

durability. The PrimaLoft®<br />

ThermoPlume quilting consists<br />

of fully synthetic fibre bundles<br />

which are not inferior to real<br />

downs. This way, the quilted<br />

jacket protects against wind<br />

and impresses with its excellent<br />

warmth retention.<br />

The design is plain and<br />

functional. The subtle shine<br />

increases the high-quality look.<br />

Due to this combination, the<br />

Thermo Jacket Annapolis is<br />

not only the perfect choice for<br />

outdoor activities, but also a<br />

stylish companion in daily life.<br />

3L Jacket Val D Isere<br />

Konzipiert für den sportlichambitionierten<br />

Einsatz – Die<br />

technische „3L Jacket Val<br />

D Isere“ bietet, bestehend<br />

aus robustem Gore-Tex®<br />

Ripstop Material, höchsten<br />

Wetterschutz. Wasserdicht<br />

durch verklebte Nähte und mit<br />

einer Wassersäule von 20.000<br />

mm schützt sie den Träger auch<br />

in extremen Wettersituationen.<br />

Den sportiven Anforderungen<br />

folgen auch die Details: So<br />

bietet die 3-Lagen-Jacke<br />

neben der Unterarmbelüftung<br />

zwei Brusttaschen mit<br />

wasserabweisendem<br />

Reißverschluss und zwei<br />

weitere Außentaschen.<br />

Atmungsaktiv, winddicht<br />

und strapazierfähig ist sie die<br />

zuverlässige, hochwertige und<br />

funktionelle Outershell für<br />

leidenschaftliche Outdoorfans.<br />

Developed for ambitious<br />

athletes, the technical “3L Jacket<br />

Val D Isere“ from robust Gore-<br />

Tex® Ripstop fabric guarantees<br />

the highest level of weather<br />

protection. The fully waterproof<br />

jacket comes with taped<br />

seams and a water column of<br />

20.000 mm. It protects the<br />

wearer in extreme weather<br />

conditions. The features are<br />

in accordance with the high<br />

athletic standard: 3 layers,<br />

underarm ventilation, two chest<br />

pockets with water-repellent<br />

zippers and two further outer<br />

pockets. Breathable, windproof<br />

and robust, it is a reliable, topquality<br />

and functional outer<br />

shell for passionate outdoor<br />

enthusiasts.


2.<strong>2018</strong> Winter | BRAND NEW | 111<br />

schoeffel.de • ISPO: A1.3<strong>02</strong><br />

Ski Jacket Kufstein2<br />

Perfekt ausgestattet für die<br />

schönsten Momente am Berg:<br />

Die modische Venturi Stretch<br />

Skijacke aus 2-Lagen-Laminat<br />

verbindet Sportlichkeit mit<br />

modischen Elementen. Die<br />

„Ski Jacket Kufstein2“ bietet<br />

eine Atmungsaktivität von<br />

20.000 MVTR, Wassersäule<br />

von 20.000 mm und geklebte<br />

Nähte. Die abnehmbare,<br />

zweifach verstellbare<br />

Kapuze, zwei Brusttaschen<br />

mit Reißverschluss und der<br />

integrierte, elastisch fixierte<br />

Schneefang sorgen für<br />

besonderen Komfort, während<br />

gesmokte Einsätze an den<br />

Seiten die Silhouette betonen.<br />

So ist die „Ski Jacket Kufstein2“<br />

perfekt konzipiert für jede<br />

aktive Wintersportlerin.<br />

Perfectly equipped for the<br />

most fantastic moments in<br />

the mountains – the trendy<br />

2-layer ski jacket from Venturi<br />

Stretch blends sportiness<br />

with fashion features. The<br />

“Ski Jacket Kufstein 2“ comes<br />

with a breathability level of<br />

20.000 MVTR, a water column<br />

of 20.000 mm and taped<br />

seams. The removable, doubly<br />

adjustable hood, two chest<br />

pockets with zipper and the<br />

integrated elastically fixed snow<br />

guard guarantee outstanding<br />

comfort. The smocked inserts<br />

at the sides underline the<br />

silhouette. This ski jacket<br />

is perfectly suited for active<br />

female winter athletes.<br />

Ski Jacket Arlberg2<br />

Mit der Venturi Stretch „Ski<br />

Jacke Arlberg2“ ist der sportlich<br />

ambitionierte Skifahrer bestens<br />

ausgestattet. Verklebte Nähte,<br />

ein wasserabweisender 1-Wege<br />

Front Reißverschluss mit<br />

Untertritt und die PrimaLoft®<br />

Black Eco Wattierung schützen<br />

den Träger vor Wind und<br />

Wetter. 4-Wege-Stretch macht<br />

die Jacke elastisch und bietet<br />

einen hohen Tragekomfort.<br />

Bei hoher Aktivität sorgen<br />

Ventilationsreißverschlüsse<br />

für optimale Belüftung. Die<br />

reichhaltig ausgestattete Jacke<br />

bietet zudem eine abnehmbare,<br />

verstellbare Kapuze sowie<br />

Armabschlüsse mit Handstulpe<br />

und Daumenloch. Ein weiteres<br />

Plus ist die innenliegende<br />

Sicherheitstasche zur<br />

Aufbewahrung von Wertsachen.<br />

Ambitious skiers are perfectly<br />

equipped with the Venturi<br />

Stretch “Ski Jacket Arlberg 2“.<br />

Taped seams, waterproof 1-way<br />

zipper with under-flap and the<br />

PrimaLoft® Black Eco padding<br />

protect from wind and weather.<br />

Thanks to 4-way-stretch, the<br />

jacket is elastic and offers<br />

high wearing comfort. It has<br />

various useful details such as<br />

removable, adjustable hood,<br />

wrist cuffs with thumb hole and<br />

inner safety pocket to securely<br />

store valuables.


112 | BRAND NEW | Winter 2.<strong>2018</strong><br />

scott-sports.com • ISPO: B4.4<strong>02</strong><br />

FREERIDE – VERTIC LINE<br />

Die Vertic Linie von SCOTT ist unsere strapazierfähigste<br />

Outerwear-Linie, gemacht für Freerider, die an ihr Limit und<br />

darüber hinaus gehen. 3L GORE-TEX®, PrimaLoft® Active Silver<br />

Insulation und DRYOsphere schützen vor den Elementen.<br />

Und dank der speziellen Passform und des schlanken Designs<br />

sehen sie auch noch gut aus damit. Mit der Vertic-Linie, zu der<br />

auch Vertic Tour und das neue Vertic 3in1 Kit gehört, erfüllt<br />

SCOTT die höchsten Ansprüche von Skifahrern.<br />

The Vertic line by SCOTT is our most durable outwear collection.<br />

It is made for freeskiers pushing their limits. 3L GORE-TEX®,<br />

PrimaLoft® Active Silver Insulation and DRYOsphere protect<br />

effectively against the elements. And thanks to the special fit and<br />

the slim design, skiers look always good with it. With the Vertic<br />

line, featuring the Vertic Tour and the NEW Vertic 3in1 Kit, SCOTT’s<br />

outerwear meets the high standards of freeskiers.<br />

SCOTT VERTIC GTX 3L<br />

Pants<br />

SCOTT VERTIC GTX 3L<br />

JACKET<br />

SCOTT VERTIC GTX 3L JACKET<br />

Das technischste Freeride-<br />

Jacket bietet mit Gore-Tex,<br />

voll verschweißten Nähten,<br />

der helmkompatiblen<br />

Kapuze und einem inneren<br />

Windschutz auch bei extremen<br />

Bedingungen einen optimalen<br />

Schutz- Weitere Features:<br />

abnehmbarer Schneefang mit<br />

Hosen-Jacken-Interlock-System,<br />

Handstulpe mit Daumenloch,<br />

Laser-Cut Unterarm-Belüftung,<br />

vorgeformte Ärmel, Halskeil<br />

mit RV, Rucksack freundlicher,<br />

nahtloser Schulterbereich.<br />

sowie viele praktische<br />

Taschenlösungen<br />

Größen: S–XXL<br />

SCOTT‘s most technical<br />

freeride jacket, the SCOTT<br />

Vertic GTX 3L, equipped with<br />

Gore-Tex®, fully taped seams,<br />

a helmet-compatible hood<br />

and an interior windflap,<br />

guarantees perfect protection<br />

in any conditions. Further<br />

features: detachable snow skirt<br />

with jacket-to-pant interlock<br />

system, laser-cut full underarm<br />

venting, articulated sleeves,<br />

neck gusset zipper, knit cuffs<br />

with thumbhole, pack friendly<br />

seamless shoulders and many<br />

useful pockets.<br />

Size: S–XXL<br />

SCOTT VERTIC GTX 3L Pants<br />

Die technische SCOTT<br />

VERTIC GTX 3L Skihose passt<br />

perfekt zur SCOTT VERTIC<br />

GTX 3L Jacke und ist mit voll<br />

verschweißten Nähten, Laser<br />

Cut Oberschenkel-Belüftung<br />

sowie einem verbesserten,<br />

anpassbaren Saum für die<br />

Anbringung von Steigeisen<br />

und Skistiefel ausgestattet. Für<br />

einen perfekten Sitz sorgen<br />

die Reißverschlüsse am Bund.<br />

Weitere Besonderheiten:<br />

abriebfeste CORDURA®<br />

-Einsätze, abnehmbarer<br />

Latz mit verstellbaren<br />

Hosenträgern und RV-<br />

Tasche, Bundeinstellung mit<br />

Klettverschluss, + Hosen-<br />

Jacken-Interlock-System,<br />

verstellbare Gamsche.<br />

Stiefelhaken aus Metall sowie<br />

praktische Taschen.<br />

Größen: S–XXL<br />

The technical SCOTT VERTIC<br />

GTX 3L Pants fully integrate<br />

with the SCOTT VERTIC GTX 3L<br />

JACKET and feature fully taped<br />

seams, laser-cut thigh venting<br />

and improved adjustable<br />

bottom hem for crampons<br />

and ski boots. The zippers at<br />

the hem ensure perfect fit.<br />

Further features: CORDURA®<br />

abrasion resistant scuff panels,<br />

detachable bib with adjustable<br />

suspenders and zipped<br />

pocket, welded Velcro waist<br />

adjustment, pant-to-jacket<br />

interlock system, adjustable leg<br />

gaiter, metal boot hooks and<br />

many useful pockets.<br />

Size: S–XXL


2.<strong>2018</strong> Winter | BRAND NEW | 113<br />

scott-sports.com • ISPO: B4.4<strong>02</strong><br />

SCOTT VERTIC 3L WOMEN’S JACKET<br />

Mit Stolz präsentiert SCOTT die<br />

überarbeitete Version des Klassikers<br />

VERTIC 3L WOMEN’S JACKET. Die<br />

leistungsstarke Jacke erfüllt höchste<br />

Ansprüche. Dank der DRYOsphere-<br />

Membran (15.000mm/10.000 g/<br />

m2/24h), den vollverschweißten<br />

Nähten, der helm-kompartiblen<br />

Kapuze sowie dem Windschutz innen,<br />

schützt sie effektiv vor den Elementen.<br />

Für Wetterschutz von Kopf bis Fuß,<br />

kann die Jacke mit Hilfe des Interlock<br />

Schneefangs mit der SCOTT VERTIC<br />

3L WOMEN’S Pant kombiniert werden.<br />

Zusätzliche Eigenschaften: Halskeil<br />

mit RV, abnehmbarer Schneefang<br />

mit Hosen-Jacken-Interlock-System,<br />

vorgeformte Ärmel, Unterarm-Belüftung,<br />

Handstulpe mit Daumenloch, Schutz<br />

gegen Windscheuern des Kinns sowie<br />

viele Taschen.<br />

Größen: XS–XL<br />

SCOTT VERTIC 3L WOMEN’S PANT<br />

Die SCOTT VERTIC 3L Damen-Skihose<br />

aus DRYOsphere 3L verfügt über<br />

abriebfeste CORDURA® -Einsätze, die<br />

den Verschleiß bei wilden Abfahrten<br />

verringern. Die 3-Lagen-Hose strotzt<br />

nur so vor ausgefeilten Details, zum<br />

Beispiel ein extrahoher, taillierter<br />

Latz, 15.000mm/10.000 g/m2/24h<br />

Wasserfestigkeit/Winddichte sowie<br />

strategisch platzierten Taschen. Sie<br />

passt perfekt zusammen mit der SCOTT<br />

VERTIC 3L Damenjacke. Weitere<br />

Features: voll verschweißte Nähte,<br />

verstellbare Träger, Bundeinstellung mit<br />

Klettverschluss. Laser-Cut Oberschenkel-<br />

Belüftung, vorgeformte Knie, verstellbare<br />

Gamasche, Hosen-Jacken-Interlock-Syste,<br />

Stiefelhaken aus Metall<br />

Größen: XS–XL<br />

SCOTT is proud to revamp this<br />

staple jacket, fulfilling the skier’s<br />

need for expertly designed, highperformance<br />

garments. The SCOTT<br />

Vertic 3L Women‘s Jacket battles the<br />

elements via a DRYOsphere membrane<br />

(15.000mm/10.000 g/m2/24h), fully<br />

taped seams, the helmet-compatibel<br />

hood and the interior windflap. Pair<br />

it with the Vertic 3L Women’s pant,<br />

using the interlocking powder skirt<br />

to completely seal out the elements.<br />

Additional features: neck gusset zipper,<br />

detachable snow skirt with jacket-to-pant<br />

interlock system, articulated sleeves,<br />

underarm ventilation, knit cuffs with<br />

thumbhole, anti-chafing chin guard and<br />

many pockets.<br />

Size: XS–XL<br />

The SCOTT VERTIC 3L pants for women<br />

feature a DRYOsphere membrane and<br />

abrasion resistant CORDURA® scuff<br />

panels to reduce fraying when journeying<br />

through the mountains. The 3-layer<br />

pant is loaded with clever features, like<br />

an extra high-waisted detachable bib,<br />

15.000mm/10.000 g/m2/24h water/<br />

windproofing and strategically placed<br />

pockets. It pairs perfectly with the<br />

matching Vertic 3L Women’s Jacket.<br />

Further details: fully taped seams,<br />

adjustable suspenders, Velcro waist<br />

adjustment, laser-cut thigh ventilation,<br />

articulated knees, adjustable leg gaiter,<br />

pant-to-jacket interlock system, metal<br />

boot hooks<br />

Size: XS–XL<br />

SCOTT VERTIC 3L<br />

WOMEN’S JACKET<br />

SCOTT VERTIC 3L<br />

WOMEN’S PANT


114 | BRAND NEW | Winter 2.<strong>2018</strong><br />

sympatex.com • ISPO: A1.300<br />

News aus dem „Sympathy Lab“: Namhafte Wintersport-Brands<br />

wie CHIEMSEE, ROSSIGNOL, BILLABONG, DC SHOES,<br />

PYRENEX, TIERRA und WOODS gehen den nachhaltigen<br />

Weg mit Sympatex und setzen künftig gezielt auf die 100%<br />

recycelbare, klimaneutrale sowie PTFE- und PFC-freie<br />

Sympatex Membran.<br />

Ende 2016 hat Sympatex begonnen, mit dem „Sympathy Lab“<br />

einen Rahmen für einen konstruktiven, partnerschaftlichen<br />

Dialog zum Thema Ökologie zu schaffen. Hier werden die<br />

ersten oder nächsten Nachhaltigkeitsschritte mit aktuellen<br />

oder potenziellen Kunden diskutiert und der Fortschritt<br />

deutlich schneller individuell vorangetrieben.<br />

BILLABONG stellt zur nächsten<br />

Saison das „Bodeman Insulated<br />

Jacket“ inkl. Latzhose „North<br />

West“ vor. Bei beiden Modellen<br />

wurde ein hochwertiges<br />

2-Lagen-Laminat eingesetzt,<br />

welches auch in Extremsituationen<br />

warm und trocken hält.<br />

BILLABONG presents the<br />

Bodeman Insulated Jacket<br />

inclusively the dungarees North<br />

West for the next season. Both<br />

models are made from a highquality<br />

2-layer laminate keeping<br />

the wearer warm and dry even<br />

under extreme conditions.<br />

Auch die französische Snowboard-Brand<br />

DC SHOES hat sich<br />

für die 100% wasser- und winddichte<br />

sowie optimal atmungsaktive<br />

Sympatex Membran<br />

entschieden. Die Jacke- und<br />

Hosen-Kombi aus strapazierfähigem<br />

Sympatex Material<br />

wird mit dazu passenden Handschuhen<br />

ergänzt und bietet<br />

zahlreiche Features.<br />

The French snowboard<br />

brand DC SHOES decided<br />

in favour of the 100% water<br />

and windproof as well as<br />

optimally breathable Sympatex<br />

membrane. The combination of<br />

jacket and pants from durable<br />

Sympatex material come with<br />

numerous features and they<br />

are complemented with the<br />

matching gloves.


2.<strong>2018</strong> Winter | BRAND NEW | 115<br />

sympatex.com • ISPO: A1.300<br />

News from the “Sympathy Lab”: highly acclaimed<br />

winter sports brands such as CHIEMSEE, ROSSIGNOL,<br />

BILLABONG, DC SHOES, PYRENEX, TIERRA and<br />

WOODS embark on the path of sustainability together<br />

with Sympatex. They focus on the 100% recyclable,<br />

climate-neutral as well as PTFE and PFC free Sympatex<br />

membrane in winter <strong>2018</strong>/19.<br />

At the end of 2016, Sympatex started to create the<br />

framework for a constructive, cooperative dialogue<br />

on sustainability with the “Sympathy Lab”. Here,<br />

the brand discusses the first or next steps regarding<br />

environmental compatibility with regular or potential<br />

customers. This way, it is able to drive forward the<br />

individual progress.<br />

Für das Schweizer Label OPEN WEAR ist Nachhaltigkeit<br />

nicht nur eine Option, sondern ein Must-Have.<br />

Für die „Open One 3L“ Serie geht daher kein Weg an<br />

Sympatex vorbei. Der Ober- und Futterstoff der<br />

Freeride-Kombi wird aus recycelten PET Flaschen gewonnen.<br />

Die verwendeten Garne sind GRS („Global<br />

Recycle Standard“) zertifiziert. Alle Modelle werden<br />

Carbon Footprint-optimiert in der EU gefertigt und sind<br />

mit einer umweltschonenden CO DWR ausgerüstet.<br />

Sustainability is not just an option, but a must for<br />

the Swiss label OPEN WEAR. Therefore, Sympatex<br />

is indispensable for the Open One 3L line. The upper<br />

material as well as the lining of the Freeride Combo is<br />

made from recycled PET bottles. The yarns used are<br />

GRS (Global Recycle Standard) certified. All models<br />

are made in Europe and their carbon footprint has<br />

been optimised. Above that, they come with an ecofriendly<br />

CO DWR.<br />

Innovation trifft Style:<br />

Die französische Wintersport-Brand<br />

ROSSIGNOL präsentiert erstmals die<br />

Sympatex Linie „ATELIER-S“. Das S<br />

steht für Soul, Science, Sympatex,<br />

Seamfree und Style. Das 3-lagige<br />

Stretch-Material der Kombi bietet<br />

perfektes Freerider-Feeling.<br />

Innovation meets style:<br />

the French winter sports brand<br />

ROSSIGNOL presents its Sympatex<br />

line ATELIER-S for the first time. The<br />

S stands for soul, science, Sympatex,<br />

stretch<br />

material of the combo offers<br />

the prefect freerider<br />

seam-free and for style. The 3-layer<br />

experience.


HÄNDLER-ABO<br />

Für den Sportartikelhändler<br />

ein absolutes „Muss“<br />

und JETZT mit 35% Rabatt!<br />

IHRE VORTEILE IM ABO:<br />

Sie sparen über 35 %<br />

gegenüber dem Einzelkauf.<br />

Sie erhalten das Heft früher als alle<br />

Anderen bequem nach Hause.<br />

Die Zustellkosten tragen wir.<br />

Und so läuft’s: Nach Eingang der<br />

Abonnementszahlung erhalten Sie<br />

die das SkiMAGAZIN vom nächstmöglichen<br />

Termin an für mind. 24<br />

Monate (= 6 Ausgaben). Der Preis<br />

pro Jahr beträgt für Fachhändler<br />

z. Zt. nur 22,50 EUR;<br />

EU (inkl. A) 24,75 EUR;<br />

Schweiz 43,50 EUR,<br />

übriges Ausland 31,50 EUR;<br />

(alle Preise inkl. Porto,<br />

Versandkosten und MwSt.).<br />

Nach der vereinbarten Mindestlaufzeit<br />

von 2 Jahren können Sie das<br />

Abonnement jederzeit kündigen.<br />

Zuviel gezahlte Beiträge erhalten<br />

Sie zurück.<br />

<br />

Sie verpassen keine<br />

Ausgabe.<br />

Nach dem Aktionszeitraum<br />

jederzeit kündbar<br />

JA, ICH ABONNIERE SKIMAGAZIN FÜR MIND. 2 JAHRE!<br />

(Preis pro Jahr im Inland z. Zt. 22,50 EUR)<br />

FIRMA<br />

Z. HD.<br />

NAME/VORNAME<br />

STRASSE/<br />

HAUSNUMMER<br />

LAND/PLZ/<br />

ORT<br />

TELEFON<br />

MAIL<br />

DATUM/<br />

UNTERSCHRIFT<br />

ICH ZAHLE …<br />

IBAN<br />

PER BEILIEGENDEM SCHECK GEGEN RECHNUNG<br />

PER LASTSCHRIFT<br />

|____|____|____|____|____|__|<br />

NAME DES KREDITINSTITUTS<br />

BIC<br />

|________|___|<br />

Skifahren ist Emotion, die wir bei Ihnen<br />

und Ihren Mitarbeitern wecken!<br />

Ergänzung des Schulungsprogramms<br />

für die Verkäufer durch:<br />

· Materialkunde<br />

· Breite Marktübersichten<br />

· Umfassende Ski- und Materialtests<br />

· Fahrtechnik Tipps<br />

· Kenntnis der Ski Hot Spots ...<br />

Durch unsere Zeitschrift ist der Endverbraucher oft<br />

besser informiert als das Verkaufspersonal! Wir helfen<br />

Ihnen, dieses Informationsdefizit auszugleichen.<br />

VERZICHTEN SIE NICHT WEITER AUF DIESEN<br />

EINFACHEN WEG, BESSER ZU WERDEN UND<br />

BUCHEN SIE JETZT EIN SkiMAGAZIN ABO!<br />

6 MAL IM JAHR<br />

ALLES ÜBER SKI!<br />

sfh2_18<br />

PER POST<br />

SKIMAGAZIN ABOSERVICE<br />

POSTFACH 1331<br />

D-53335 MECKENHEIM<br />

PER TELEFON<br />

<strong>02</strong>225 /7085 - 387<br />

PER FAX<br />

<strong>02</strong>225 /7085 - 399<br />

PER E-MAIL<br />

SKIMAGAZIN@ABOTEAM.DE<br />

VERTRAUENSGARANTIE Sie können diese Bestellung<br />

innerhalb von 7 Tagen nach Erhalt dieser Belehrung ohne<br />

Angabe von Gründen schriftlich bei SkiMAGAZIN Aboservice,<br />

Postfach 1331, D-53335 Meckenheim<br />

widerrufen. Zur Wahrung der Frist genügt die<br />

rechtzeitige Absendung (Datum des Poststempels).


2.<strong>2018</strong> Winter | BRAND NEW | 117<br />

nordica.com • ISPO: B5.400<br />

PROMACHINE 130 (GW) – THE ALL NEW PRO<br />

MACHINE - MACHINE FIT. DOBERMANN DNA.<br />

Mehr Power, weniger Gewicht. Die perfekte Fusion aus der<br />

innovativen, anatomischen Schale mit<br />

dem schlanken 98 mm Leisten, bringen die<br />

Präzession, Power und Performance der DOBERMANN<br />

Rennsport-Modelle in die All-Mountain Kategorie.<br />

Eine bisher unerreichte Traktion auf Schnee und Eis<br />

bietet die MICHELIN® GRIPWALK® Sohle.<br />

More Power. Less weight. The perfect fusion of a<br />

trim anatomical shell, with its 98 mm last, brings<br />

the DOBERMANN race boot precision, power and<br />

performance in the All-Mountain line. The new<br />

fully integrated GRIPWALK® system provides<br />

matchless MICHELIN® traction on snow<br />

and ice.<br />

DOBERMANN GSR RB FDT-<br />

REINVENTED.<br />

SAME RACING INSTINCT.<br />

NEW IMPROVED SHAPE.<br />

Entwickelt mit Spitzenathleten wie<br />

Felix Neureuther und Dominik Paris.<br />

Ein gelungener Mix aus bewährten und<br />

modernsten Technologien. Der neue<br />

DOBERMANN ist noch geschmeidiger,<br />

schlanker und schneller.<br />

Designed with world’s top racers like Felix<br />

Neureuther and Dominik Paris. A perfect<br />

mix of proven and latest technologies. The<br />

new, sleeker, smoother, faster DOBERMANN<br />

skis hug terrain like never before. Make the<br />

mountain your racecourse.<br />

©NORDICA_Alessandro Belluscio<br />

STRIDER 115 W DYN – EXPLORE THE MOUNTAIN<br />

Ultimativ, komfortabler High-Performance Damen Hike & Ride<br />

Skischuh, der eine außergewöhnliche Bewegungsfreiheit bietet, ohne<br />

auf die legendäre Nordica Downhill-Performance zu verzichten.<br />

Die leichte, robuste Schale aus Grilamid ist zu 100% anpassbar.<br />

Perfektioniert durch Primaloft Innenschuh,<br />

MICHELIN® GRIPWALK® Sohlen und<br />

Dynafit-Pins.<br />

Ultimate, comfortable High-Performance<br />

Women Hike & Ride boot. With a generous<br />

range of motion, but with no compromises on<br />

the legendary Nordica downhill Performance.<br />

Its lightweight, durable Grilamid shell can be<br />

fully customized. Perfect warm through its<br />

Primaloft liner, great traction through<br />

MICHELIN® GRIPWALK® soles -<br />

equipped with Dynafit pins.<br />

ENFORCER 100 FLAT – PERFECT FOR<br />

BACKCOUNTRY & POWDER<br />

Geschmeidiger Ski mit legendärer All Mountain<br />

Performance. Durch die Sandwich-Bauweise mit<br />

Vollholzkern und zwei Titanium-Lagen macht er in<br />

jedem Gelände, bei allen Bedingungen Laune. Die<br />

Early Rise Tip & Tail Rocker Konstruktion und die<br />

traditionelle Camber-Bauweise geben mehr<br />

Auftrieb im weichen Schnee und eine kraftvolle<br />

Schwungeinleitung auf Hardpack.<br />

Smooth ski which offers legendary All Mountain<br />

performance. For a fun ride in variable conditions it<br />

pairs a full wood core with two sheets of metal. It<br />

features early rise tip and tail rocker with traditional<br />

camber under foot. Ski in the way you want and where<br />

you want: Enforcer 100 is smooth, powerful<br />

and playful.


118 | BRAND NEW | Winter 2.<strong>2018</strong><br />

uvex-sports.com • ISPO: B6.310<br />

uvex colorvision<br />

Sonnenbrillen schützen das Auge vor schädlichen<br />

UV-Strahlen und Blendeffekten. Die neuen uvex<br />

colorvision Scheiben gehen einen Schritt weiter.<br />

Sie bieten zusätzlich eine neue Dimension der<br />

Farbbrillanz und erhöhen Kontraste. Dabei wird<br />

einfallendes Licht an der Scheibe gebündelt, für<br />

ein brillantes Seherlebnis und eine detailreiche<br />

Wahrnehmung – individuell abgestimmt auf<br />

verschiedene Szenerien und Situationen mit ihren<br />

ganz typischen Farbwelten.<br />

„Outdoor amber“ verbessert den Braun-Grün-<br />

Kontrast und die Tiefenwahrnehmung im Gelände.<br />

So wird beispielsweise der Kontrast vom Trail zur<br />

umliegenden, grünen Landschaft um bis zu 45%<br />

verstärkt.<br />

„Urban smoke“ verstärkt den Rot-Grau-Kontrast und<br />

hilft, Leuchtsignale wie Ampeln oder Bremslichter<br />

schneller zu erkennen. Straßenschilder heben sich bis<br />

zu 23% stärker von der asphaltierten Umgebung ab.<br />

„Daily brown“ lässt die Farben leuchtender<br />

erscheinen, selbst bei wechselnden<br />

Lichtverhältnissen. Kontraste werden vor blauem<br />

Himmel um bis zu 48 Prozent verstärkt.<br />

Aktuell bietet uvex vier Sport- und zwei<br />

Lifestylebrillen mit colorvision-Scheiben an.<br />

uvex athletic FM<br />

Mit ihrem auffälligen, funktionalen Rahmendesign<br />

fügt sich die uvex athletic FM optimal in verschiedenste<br />

Helmmodelle ein und schließt direkt ab. Für ein großes<br />

Sichtfeld ist sie an den Wangen weiter nach unten,<br />

an der Stirn weiter nach oben gezogen. Dank ihrer<br />

speziellen Konstruktion kann sie problemlos über<br />

einer Korrektionsbrille getragen werden. Die bewährte<br />

supravision®-Beschichtung verhindert ein Beschlagen<br />

der Scheibe bei jedem Wetter. Silikonprints am<br />

Gogglestrap sorgen für einen stabilen Sitz auf dem Helm.<br />

With its conspicuous, functional frame design the uvex<br />

athletic FM ideally fits into various helmet models<br />

and finishes directly. To ensure a larger field of vision<br />

it is pulled down further on the cheeks and higher on<br />

the forehead. Thanks to its special construction it can<br />

effortlessly be worn over glasses. The tried and proven<br />

supravision® coating prevents the lenses from fogging up<br />

in every weather.<br />

Sun glasses protect the eyes from harmful UV rays<br />

and blinding effects. The new uvex colorvision<br />

lenses go a step further. They additionally offer<br />

a new dimension of colour brilliance and higher<br />

contrasts. Thereby incoming light is bundled at the<br />

lens for a brilliant visual experience and detailed<br />

perception – individually attuned to various szenes<br />

and situations with their typical colour worlds.<br />

“Outdoor amber“ improves the brown green contrast<br />

and the depth perception in the field. That way the<br />

contrast between the trail and the green landscape<br />

for example is enhanced by up to 45%.<br />

“Urban smoke“ improves the red grey contrast and<br />

helps to recognise light signals such as traffic lights<br />

or brake lights quicker. Traffic signs distinguish<br />

themselves from the asphalted surrounding by up to<br />

23% stronger.<br />

“Daily brown“ makes the colours seem brighter even<br />

during changing light conditions. Contrasts are<br />

improved by up to 4815.<br />

Currently uvex is offering four sports and two<br />

lifestyle pairs of glasses with colorvision lenses.


2.<strong>2018</strong> Winter | BRAND NEW | 119<br />

uvex-sports.com • ISPO: B6.310<br />

uvex primo<br />

Der Hartschalen-Skihelm uvex primo mit gespritzter Außen- und EPS-Innenschale,<br />

ist außen schlagfest, innen stoßabsorbierend und kälteisolierend. Für zuverlässige<br />

Frischluftzufuhr sorgen das integrierte Belüftungssystem mit aktiven Öffnungen und<br />

verbesserter Belüftung im Überkopfbereich. Das waschbare Lining ist wie eine Haube<br />

geformt – die perfekte Verbindung zwischen Kopf und Außenschale. Die Farbe ist jeweils<br />

perfekt auf die Außenschale abgestimmt. Das IAS 3D-System ermöglicht die Anpassung in<br />

Weite und Höhe.<br />

The hard shell ski helmet uvex primo with sprayed outer and EPS inner shell is impact<br />

resistant on the outside, impact absorbing and cold insulated on the inside. The built-in<br />

ventilation system with active openings and an improved ventilation at the top oft he head<br />

ensure reliable fresh air supply. The washable lining is formed like a hat – the perfect link<br />

between the head and outer shell. The colour is perfectly attuned to the outer shell in each<br />

case. The IAS 3D system enables an adjustment in width and height.<br />

uvex manic / manic pro<br />

Der uvex manic (pro) Kinderskihelm ist für noch mehr Schutz<br />

im Nacken- und Schläfenbereich tiefer nach unten gezogen. Die<br />

Inmould-Konstruktion mit EPS-Innenschicht und PC-Außenschicht<br />

macht ihn besonders leicht, zugleich aber höchst schlagfest. Das<br />

Verstellrad im Nacken ermöglicht eine einfache Anpassung an<br />

den Kopf. Futter und Ohrenpads lassen sich herausnehmen und<br />

waschen. Während den uvex manic ein Comicdesign ziert, ist<br />

der uvex manic pro einfarbig matt bzw. mit mattem Farbverlauf<br />

gestaltet.<br />

The uvex manic (pro) children’s ski helmet is pulled further down<br />

for even more protection in the neck and temple area. The inmould<br />

construction with EPD inner layer and PC outer layer makes it<br />

especially light but at the same time highly impact resistant.<br />

The adjustment wheel in the nape of the neck enables a simple<br />

adjustment to the head. Inner lining and ear pads are detachable<br />

and can be washed. Whilst the uvex manic is decorated by a comic<br />

design the uvex manic pro is designed in unicolour matte or rather<br />

with a matte colour gradient.


120 | BRAND NEW | Winter 2.<strong>2018</strong><br />

vaude.com • ISPO: A1.406<br />

Back Bowl 3L Jacket +<br />

Back Bowl Pants<br />

Die Arbeitskleidung für<br />

Freerider und Tourengeher.<br />

Leicht genug im<br />

Aufstieg, robust in der<br />

Abfahrt und mit integriertem<br />

Schneefang und<br />

Ceplex Pro Membran<br />

absolut wasser-,<br />

schnee- und winddicht.<br />

Mit an Bord sind Belüftungs-Reißverschlüsse,<br />

erweiterbarer Kragen<br />

und Skihelm-taugliche<br />

Kapuze. Passend zur Back<br />

Bowl 3L Jacket gibt es als<br />

kompletten Wetterschutz<br />

auch die Back Bowl 3L<br />

Pants. 100 % PFC-frei.<br />

The perfect work wear<br />

for Powder Pros and<br />

Friends of Freetouring.<br />

Earn your turn! This ski<br />

jacket is lightweight<br />

enough for touring,<br />

robust for steep<br />

colouirs and thanks to<br />

Ceplex Pro membrane<br />

highly breathable<br />

and absolutely wind/<br />

waterproof. Longer<br />

cut at the back and<br />

integrated snowskirt.<br />

The Back Bowl 3L Pants<br />

are a perfect match<br />

as weather protection<br />

for freeriders and ski<br />

touring. 100 % PFCfree.<br />

Back Bowl Fleece Jacket<br />

Ob Powder oder Party, Basecamp oder Berghütte – diese elastische<br />

Fleecejacke punktet mit hervorragender<br />

Atmungsaktivität und lässiger Optik. Die<br />

Kapuzenjacke mit weicher Innenseite eignet<br />

sich beim Skitourengehen, Freeriden und<br />

Bergsteigen sehr gut als funktionelle<br />

Schicht unter einer Hardshell.<br />

Die Daumenschlaufen sorgen für<br />

wohltemperierte Handgelenke.<br />

Whether powder or party, base<br />

camps or alpine hut stays! – this<br />

stretchy, fleece jacket garners those<br />

performance points when it comes to<br />

outstanding breathability and great<br />

casual looks. The hooded jacket with<br />

soft inner material is a prime base layer<br />

worn under a hardshell for outdoor<br />

activities such as ski touring, freeriding<br />

or mountain climbing. Thumb loops at<br />

the cuffs keep the sleeves in place and<br />

wrists warm.<br />

Miskanti Fleece Jacket<br />

VAUDE stellt erstmals Produkte aus einem Fleece-Stoff vor, dessen<br />

Tencel®-Fasern auf der angerauten Innenseite biologisch abbaubar<br />

sind. Das Miskanti Fleece Jacket, eine elastische Fleecejacke für<br />

den Bergsport und mehrere Modelle der limitierten „Green Shape<br />

Core Collection“ sind mit dem neuen Biopile-Fleece von Pontetorto<br />

gefertigt. Made in Europe.<br />

For the first time VAUDE presents products made of<br />

fleece fabrics which have biodegradable Tencel®<br />

fibres on the inner lining – finally a solution for<br />

microplastic pollution derived from synthetic<br />

fibres. The Miskanti Fleece Jacket, an<br />

stretchy and cozy basic style for mountain<br />

sports and several styles of the limited<br />

„Green Shape Core Collection“ are made<br />

of Pontotorto’s new Biopile Fleece. Made<br />

in Europe.<br />

Back Bowl SYN Jacket<br />

Die Extraportion Wärme: Bei der Gipfelrast, nach der Skitour im<br />

Tal oder auch im Alltag ist eine warme, gemütliche Isolationsjacke<br />

einfach Gold wert! Die lässige Back Bowl SYN Jacket ist mit einer<br />

umweltfreundlichen Wattierung (PrimaLoft® Black Insulation Hi-<br />

Loft) gefüttert. Pflegeleicht und unempfindlich, zudem wärmt sie<br />

auch bei Nässe und trocknet schnell.<br />

Taking in the view at the summit, the afterglow of a ski tour, or just<br />

for everyday — a warm, cozy thermal jacket is worth its weight in<br />

gold! The casual Back Bowl SYN Jacket is lined with an eco-friendly<br />

synthetic down (PrimaLoft® Black Insulation Hi-Loft). This highloft<br />

insulation is significantly more low-maintenance than real<br />

down, it maintains warmth even when wet, and dries fast.


2.<strong>2018</strong> Winter | BRAND NEW | 121<br />

tyrolia.com • ISPO: B6.400<br />

AAATTACK²<br />

Der FR PRO² Backen<br />

Standardmäßig sind alle Bindungen der AAAttack² Kollektion<br />

mit dem FR PRO² Backen ausgestattet – und damit kompatibel für<br />

Alpin (ISO 5355) und GripWalk Skischuhe. Die Anpassung erfolgt<br />

über das 77mm breite metallische AFD Gleitelement – AFD Metall<br />

– das stufenlos optimal an unterschiedliche Alpin-Skischuhe (ISO<br />

5355) und GripWalk Skischuhe eingestellt werden kann.<br />

GW: geeignet für Alpin (A) und GripWalk (GW) Skischuhe<br />

The FR PRO² Toe<br />

The standard toe construction in the AAAttack² line – FR PRO² - is<br />

compatible with Alpine and GripWalk ski boots. The super secure<br />

77mm metal Anti Friction Device – AFD Metal – can be adjusted to<br />

Alpine Boots (Type A ISO 5355) and GripWalk Boots.<br />

GW: suitable for Alpine (A) and GripWalk (GW) Ski Boots<br />

Attack² 13 GW<br />

Attack² 11 GW<br />

Attack² 12 GW<br />

Attack² 16 GW<br />

Attack² 18 X GW<br />

FRP PRO² AT Backen<br />

Drei Modelle in der Kollektion sind AT-fähig: AAAttack²<br />

14 AT und beide AAAttack² AT DEMO Modelle. Diese<br />

decken sowohl den Alpin-Skischuhbereich ab (ISO 5355),<br />

als auch alle Tourenskischuhe (ISO 9523), inklusive<br />

GripWalk, Walk Sole und Walk To Ride Skischuhe. Mit<br />

diesen Bindungen gehören speziell im Demo- oder<br />

Verleihbereich Kompatibilitätsprobleme zwischen<br />

Skischuh- und Bindungsnormen der Vergangenheit an.<br />

AT: geeignet für Alpin (A) und Touring (T) Skischuhe<br />

inklusive GripWalk (GW), Walk Sohle und Walk To Ride<br />

(W) Skischuhe<br />

The FR PRO² AT Toe<br />

The AAAttack² 14 AT and the AAAttack² AT DEMO models<br />

can be adjusted for Alpine (Type A ISO 5355) and GripWalk<br />

boots, but also up to Walk Sole, Walk To Ride and Touring<br />

ski boots (Type T ISO 9523). With these bindings, bootbinding<br />

compatibility issues during<br />

demos or rentals are relegated to the past.<br />

AT: suitable for Alpine (A) and Touring (T) ski boots<br />

including GripWalk (GW), Walk Sole and<br />

Walk To Ride (W) ski boots<br />

Attack² 14 AT<br />

Attack² 13 AT<br />

DEMO<br />

Attack² 11 AT<br />

DEMO


122 | BRAND NEW | Winter 2.<strong>2018</strong><br />

Die VerBindung<br />

muss passen<br />

Being<br />

Compatible<br />

tyrolia.com • ISPO: B6.400<br />

Skischuh-Bindungs-Kompatibilität<br />

ist das Top Thema<br />

Der weltweit führende Skibindungsproduzent TYROLIA hat für<br />

die Kollektion <strong>2018</strong>/19 einen Großteil seiner Produktpalette unter<br />

dem Aspekt Skischuh-Bindungs-Kompatibilität neu gestaltet. Denn<br />

mittlerweile gibt es am Markt viele unterschiedliche Skischuhtypen<br />

und Sohlennormen, deren Ziel es ist, dem Träger besseren<br />

Gehkomfort und Grip zu bieten. Damit die Performance bei der<br />

Abfahrt aber vor allem auch die korrekten Auslösewerte weiterhin<br />

passen, muss auf die Abstimmung des Systems Skischuh-Bindung<br />

Augenmerk gelegt werden. Denn nicht jeder Skischuh passt in<br />

jede Skibindung.TYROLIA bündelt die Erfahrungen aus dem<br />

Bindungsbau und rüstet seine Skibindungen für den wachsenden<br />

Markt an gehfähigen Skischuhen. Dabei setzt TYROLIA vor allem<br />

auf GripWalk Kompatibilität ohne spezifische Verstellung, um es<br />

dem Sportfachhandel so einfach wie möglich zu machen.<br />

Kompatibilität als Prämisse<br />

Galt bis vor kurzem die Einteilung in Typ A - Erwachsenennorm<br />

(ISO 5355), Typ C - Kindernorm (innerhalb ISO 5355) und Typ-T<br />

Tourenskischuhnorm (ISO 9523) gibt es ein boomendes Angebot an<br />

neuen Sohlentypen, die mehr Gehkomfort durch ergonomischere<br />

Abrollbewegung und besseren Grip durch Gummisohlen<br />

versprechen, wie GripWalk und Walk To Ride Skischuhe.<br />

Ski Boot and Binding Compatibility<br />

in the Headlines<br />

The world market leader in alpine ski bindings, TYROLIA, has<br />

redesigned many of its ski binding models for the <strong>2018</strong>/19 line to<br />

facilitate the issue of boot-binding compatibility. There are many<br />

different ski boot standards available on the market. Most of the<br />

new ski boots aim to provide better grip and more ergonomic<br />

functionality while walking. To achieve the same safe releaseretention<br />

values for these rubber-soled ski boots as for adult alpine<br />

ski boots, the coordination of the boot-binding system needs some<br />

attention. Because not every ski boot fits into every ski binding.<br />

TYROLIA uses its long experience in ski binding manufacturing to<br />

upgrade TYROLIA ski bindings for the growing market of walkable<br />

ski boots. TYROLIA offers GripWalk compatibility without specific<br />

height adjustments, thus making it as simple, easy and quick as<br />

possible to accommodate different ski boot standards.<br />

Compatibility First<br />

Up until recently, Type A-Adult, (ISO 5355), Type C-Children<br />

(within ISO 5355) and Type T-Touring (ISO 9523) were the main ski<br />

boot standards on the market. Now there is the booming segment<br />

of ski boots that provide better ease of walking. While they belong<br />

within the Touring standard (ISO 9523), they are also used in other<br />

skiing segments. GripWalk and Walk To Ride are burgeoning boot<br />

types that offer rubber soles and curved soles to enhance grip and<br />

provide better walkability.<br />

Sympro<br />

AAAttack²<br />

SuperLiteRail<br />

PowerRail


2.<strong>2018</strong> Winter | BRAND NEW | 123<br />

tyrolia.com • ISPO: B6.400<br />

Alpinbindungen für GripWalk<br />

Neu sind in der Kollektion <strong>2018</strong>/19 alle Systembindungen und<br />

Verleihbindungen für Erwachsene GripWalk kompatibel. Das<br />

betrifft alle PowerRail und SuperLiteRail Erwachsenenbindungen<br />

und Sympro Erwachsenenbindungen für den Verleih und<br />

Demotage. Da keine spezifische Einstellung notwendig ist, können<br />

Kunden mit Skischuhen des Typs A (ISO 5355) und GripWalk<br />

Skischuhen (innerhalb ISO 9523) gleichermaßen problemlos<br />

bedient werden. Bereits 2017/18 wurden die neuen AAAttack²<br />

Allmountain-Bindungen auf diesen Standard umgestellt, um den<br />

Gedanken von AccessAllAreas auch auf den Skischuhbereich<br />

auszudehnen. GripWalk spezifische Bindungen tragen die<br />

Bezeichnung „GW“ im Produktnamen und das GripWalk Logo auf<br />

der Bindung.<br />

Alpine Bindings for GripWalk<br />

New for the <strong>2018</strong>/19 line, all adult system and Sympro rental<br />

bindings have been redesigned to accommodate Type A (ISO 5355)<br />

Adult Alpine ski boots as well as GripWalk ski boots. This new<br />

feature covers our PowerRail models, SuperLiteRail adult bindings<br />

and adult Sympro rental bindings, reducing complications in the<br />

rental department or during demo days. As no height adjustments<br />

need to be performed, customers with Adult Alpine or GripWalk<br />

ski boots can be serviced at the same time – because time is money.<br />

The AAAttack² Allmountain bindings have already been<br />

redesigned for the 2017/18 line and adapted to the new boot<br />

standards to accommodate a wider variety of ski boots.<br />

GripWalk compatible ski bindings have the indication “GW” in the<br />

product name and/or a GripWalk logo on the product itself.


Ab <strong>02</strong>.03.<br />

AM KIOSK<br />

NÄCHSTE AUSGABE<br />

13.04.<strong>2018</strong><br />

ANZEIGENSCHLUSS<br />

19.03.<strong>2018</strong><br />

JETZT NOCH<br />

SCHNELL<br />

ANZEIGENPLATZ<br />

SICHERN!<br />

Langlauf • Biathlon •<br />

Trailrunnig• Adventure Sports


2.<strong>2018</strong> Winter | BRAND NEW | 125<br />

zanier.com • ISPO: B3.314<br />

GATE KILLER.XGX ® 2.0<br />

Der Inbegriff von Innovation<br />

Mit der RACE-Kollektion hat ZANIER eine für die Athleten maßgeschneiderte<br />

Handschuhlinie entwickelt, mit der die Fahrer bis an ihr Limit gehen<br />

können. Das Feedback des Russischen und Finnischen Alpinskiteams, des<br />

Österreichischen und Kanadischen Snowboardteams sowie des britischen<br />

Ski- und Snowboardteams ist hierbei zentral und fließt in die Produktentwicklung<br />

mit ein. So kann ZANIER seinem eigenen hohen Anspruch<br />

an Qualität, Funktionalität und Passform noch besser gerecht werden. Der<br />

neue GATE KILLER.XGX® 2.0 zeichnet sich insbesondere durch die<br />

GORE-TEX® + GORE grip technology aus. Sie sorgt für einen sicheren Griff<br />

und bietet dabei beste Taktilität. TPU Protektoren auf der Oberhand<br />

schützen den Athleten vor Schlägen an der Torstange.<br />

Die HEAT-Modelle von ZANIER sind wahrlich heiße Produkte für Wintersportler.<br />

Denn gerade an kalten Tagen sind beheizte Handschuhe das Non<br />

plus Ultra. ZANIER hat mit dem weiterentwickelten HEAT.ZX 3.0 und dem<br />

Fäustling HOT.ZX 3.0 innovative Handschuhe geschaffen, die durch die<br />

integrierte Heiztechnologie warme Hände auf der Piste garantieren. Beide<br />

Modelle verfügen über drei Heizstufen, die je nach Außentemperatur und<br />

Kältegefühl bequem am Bund der Oberhand eingestellt werden können.<br />

Die jeweilige Heizstufe leuchtet in gelb, orange oder rot und ist für den<br />

Sportler durch das perforierte Obermaterial sichtbar. Um die<br />

Hände über einen ganzen Skitag hinweg warm zu halten,<br />

beläuft sich die Heizdauer auf bis zu 10 Stunden. Zudem<br />

wurden für die Handschuhe hochwertige Materialien<br />

wie Ziegenleder und 4-Wege-Stretch verwendet.<br />

Der Fäustling HOT.ZX 3.0 verfügt zusätzlich<br />

über eine ARCTICAP Isolationsschicht<br />

über den Fingerspitzen sowie einen<br />

Fingerinnenhandschuh.<br />

HEAT.ZX 3.0<br />

HOT.ZX 3.0<br />

The epitome of innovation<br />

With the RACE collection ZANIER has developed a customised glove line<br />

for the athletes with which the riders can go all the way to their limit.<br />

The feedback coming from the Russian and Finnish Alpine ski teams,<br />

the Austrian and Canadian snowboard teams as well as the British ski<br />

and snowboard teams is hereby central and has influence on the product<br />

development. That way ZANIER can meet its own high demand for quality,<br />

functionality and fit even better. The new GATE KILLER.XGX® 2.0 is<br />

especially defined by the GORE-TEX® + GORE grip technology. It ensures a<br />

secure grip and thereby offers best tactility. TPU protectors on the back hand<br />

protect the athlete from hits from the goal-spot.<br />

The HEAT models by ZANIER are truly hot products for winter athletes.<br />

Especially during cold days heated gloves are the non plus ultra. ZANIER has<br />

created innovative gloves with the further developed HEAT.ZX 3.0 and the<br />

mitten HOT.ZX 3.0 which guarantee warm hands on the slopes due to the<br />

integrated heating technology. Both models possess three heat levels which<br />

can be comfortably adjusted at the seam on the upper hand depending on<br />

outside temperature and feeling of cold. The respective heat levels light up<br />

in yellow, orange or red and are visible to the athlete through the perforated<br />

outer material. In order to keep the hands warm throughout an entire day of<br />

skiing the heating time is up to 10 hours. Additionally high-quality materials<br />

such as goat leather and 4-way-stretch were used for the gloves. The mitten<br />

HOT.ZX 3.0 additionally possesses an ARCTICAP insulation layer over the<br />

fingertips as well as an inner fingered glove.


+<br />

GROSSES<br />

SKANDINAVIEN-<br />

SPEZIAL AUF<br />

48 SEITEN<br />

NÄCHSTE AUSGABE<br />

16.03.<strong>2018</strong><br />

ANZEIGENSCHLUSS<br />

19.<strong>02</strong>.<strong>2018</strong><br />

JETZT NOCH<br />

SCHNELL<br />

ANZEIGENPLATZ<br />

SICHERN!<br />

FASZINATION<br />

ABENTEUER<br />

SEHNSUCHT<br />

© Getty Images<br />

WWW.FLUESSE.INFO


2.<strong>2018</strong> Outdoor | BRAND NEW | 127<br />

global.blackyak.com • ISPO: B1.312<br />

Brangus Jacket<br />

Niata Jacket<br />

Hariana Jacket<br />

Brangus Pants<br />

Das BLACKYAK Brangus Jacket<br />

setzt einen neuen Standard<br />

im Bereich Ergonomie und<br />

Bewegungsfreiheit bei robuster,<br />

wasserdichter Bekleidung.<br />

Dafür verwendet BLACKYAK<br />

eine Kombination aus<br />

GORE TEX® C-KNIT und<br />

der neuen GORE® STRETCH<br />

TECHNOLOGY. Die ideal<br />

angeordneten Stretch<br />

Panels am Brangus Jacket<br />

ermöglichen eine einzigartige<br />

Bewegungsfreiheit.<br />

Das Niata Jacket ist die derzeit<br />

effizienteste Isolationsjacke mit<br />

erweiterter Bewegungsfreiheit<br />

auf dem Markt.<br />

Das Pionierprodukt wurde mit<br />

BLACKYAK Down Stretch Zonen<br />

konstruiert. In diesen Zonen<br />

werden verschiedene Materialien<br />

und die patentierte Mesh Box-<br />

Wall Kammerkonstruktion<br />

verwendet, um die<br />

Bewegungsfreiheit zu erhöhen,<br />

während die Isolationseffizienz<br />

gewährleistet bleibt.<br />

Mit dem Hariana Jacket stellt<br />

BLACKYAK auch die neue<br />

MIDSHELL Kategorie für<br />

Outdoor Funktionsbekleidung<br />

vor. MIDSHELL Produkte<br />

kombinieren persönliches<br />

Klimamanagement und<br />

Wetterschutz perfekt.<br />

Das Team von BLACKYAK<br />

verwendet für das Hariana<br />

Jacket ein speziell entwickeltes<br />

GORE WINDSTOPPER® 3L<br />

Laminat, das zusätzlich<br />

regenfest ist.<br />

Die Brangus Pants sind die<br />

perfekte Ergänzung zum<br />

Brangus Jacket.<br />

Die ideal angeordneten Stretch<br />

Panels an den Brangus Pants<br />

ermöglichen eine einzigartige<br />

Bewegungsfreiheit sowie<br />

eine außergewöhnliche<br />

Optik. Durchgehende 4-Wege<br />

Reißverschlüsse erleichtern das<br />

An- und Ausziehen und bieten<br />

eine individuelle Belüftung - sei<br />

es Oben, in der Mitte oder am<br />

unteren Bein.<br />

The BLACKYAK Brangus Jacket<br />

brings new levels of ergonomics<br />

and range of movement to the<br />

Durably Waterproof garment<br />

class. The BLACKYAK Brangus<br />

jacket uses a combination of<br />

GORE TEX® C-KNIT and the<br />

new for <strong>2018</strong> GORE® STRETCH<br />

TECHNOLOGY. The optimally<br />

placed GORE® STRETCH<br />

technology on the Brangus<br />

jacket gives great freedom and<br />

range of movement.<br />

The Niata Jacket is the most<br />

thermally efficient insulation<br />

product with enhanced range<br />

of movement available today.<br />

This pioneering jacket using<br />

BLACKYAK Down Stretch zones.<br />

BLACKYAK Down Stretch<br />

zones combine materials<br />

and proprietary box wall<br />

construction techniques to allow<br />

an extended range of movement<br />

while maintaining a high<br />

thermal efficiency.<br />

The BLACKYAK Hariana<br />

Jacket is the leader in the<br />

new MIDSHELL category of<br />

performance outdoor clothing.<br />

It is the perfect product for<br />

personal climate management<br />

balanced with best in class<br />

weather protection.<br />

The BLACKYAK team have<br />

used a specially developed<br />

GORE WINDSTOPPER® with<br />

Rain Resistance three-layer<br />

laminate.<br />

The Brangus Pants are a perfect<br />

complement to the Brangus<br />

Jacket. The optimally placed<br />

GORE® STRETCH technology<br />

gives a freedom and range<br />

of movement in addition to<br />

a striking optic that sets this<br />

product apart from all others.<br />

Full leg four-way zippers provide<br />

controlled ventilation and easy<br />

access, allowing you to open the<br />

pants where needed – be it top,<br />

middle or lower leg.


128 | BRAND NEW | Outdoor 2.<strong>2018</strong><br />

kuhl.com • ISPO: A1.208<br />

Der W’S<br />

ARKTIK TM DOWN<br />

PARKA kombiniert einzigartige<br />

Materialien und Design mit der typischen<br />

Handschrift von KÜHL. Das gewachste<br />

Obermaterial hält Regen und Schnee stand<br />

und ist dank angerauter Oberfläche superweich.<br />

Mit Verstärkungen aus italienischem Microvelours-<br />

Kunstleder und gefüllt mit ethisch korrekt gewonnener<br />

800fill Daunenfüllung für optimales Wärme-Gewicht-<br />

Verhältnis.<br />

Different by design, construction and features, the<br />

WOMEN’S ARKTIK DOWN PARKA is distinctively<br />

KÜHL. It features a waxed body fabric that withstands<br />

rain and snow and is peached for a soft hand. Italian<br />

faux leather micro suede trim creates a distinctive<br />

look and reinforces stress points. The<br />

ethically sourced 800-fill goose down<br />

provides a superior warmth-toweight<br />

ratio.<br />

Die<br />

überarbeitete<br />

KÜHL RENEGADE<br />

PANT brilliert mit hervorragendem<br />

Tragekomfort, einzigartiger Passform und<br />

viel Stil. Das innovative DURALUX Material<br />

fühlt sich an wie Baumwolle, ist aber tatsächlich<br />

ein superrobustes Softshell-Material. Es ist noch<br />

atmungsaktiver als zuvor und trocknet schnell. Mit<br />

DWR-Imprägnierung und UV-Schutz UPF50.<br />

The updated KÜHL RENEGADE PANT opposes<br />

conventional thought to deliver superior performance,<br />

comfort and style. Cut from innovative DURALUX,<br />

the durable softshell fabric feels like cotton to the<br />

touch. Stronger, more breathable, and boasting<br />

superior anti-abrasion and quick dry<br />

properties, DURALUX comes with<br />

a DWR and provides UPF 50<br />

sun protection.


2.<strong>2018</strong> Outdoor | BRAND NEW | 129<br />

msrgear.com/thermarest.com • ISPO: A4.400<br />

MSR Access 2<br />

Vierjahreszeitenzelt<br />

Therm-a-Rest Oberon 0<br />

Winterschlafsack<br />

MSR Revo Ascent<br />

Schneeschuhe<br />

Die neuen DTX Crampons der<br />

Revo Ascent Schneeschuhe<br />

sind um 26 % massiver als<br />

ihre Vorgänger, wodurch sich<br />

höhere Haltbarkeit und mehr<br />

Sicherheit und Kontrolle in<br />

steiler und eisiger Umgebung<br />

ergeben. Die PosiLock AT<br />

Bindung mit drei Frontstraps<br />

und einem Heelstrap und die<br />

Ergo Televator Steighilfen<br />

komplettieren den sportlichalpinen<br />

Anspruch.<br />

The new DTX crampons of the<br />

MSR Revo Ascent snow shoes<br />

are 26 % more massive than<br />

their predecessors offering<br />

increased durability, safety and<br />

control especially in steep and<br />

ice terrain. The ultra-secure<br />

PosiLock AT binding with 3<br />

front and 1 heel strap and the<br />

Ergo Televators complete the<br />

snowshoe’s sportive and alpine<br />

alignment.<br />

Die MSR Access 2<br />

Vierjahreszeitenzelte wiegen<br />

nur 1,86 kg und eignen sich<br />

mit großem Innenraum, einer<br />

Giebelhöhe von 107 cm und<br />

zwei großen Apsiden besonders<br />

für Skifahrer, Splitboarder und<br />

Winterwanderer. Mit bewährter<br />

HUB-Konstruktion, robusten<br />

Easton Syclone Zeltstangen<br />

sowie beschichtetem 20D<br />

Ripstop Nylon Überzelt und 30D<br />

Ripstop Nylon Boden schützen<br />

sie perfekt vor Schnee und Eis.<br />

With just 1,86 kg, an interior<br />

peak height of 107 cm and two<br />

large vestibules the MSR Access<br />

2 4-season tents perfectly<br />

suit skiers, splitboarders and<br />

winterhikers. The proven<br />

HUB construction, robust and<br />

flexible Easton Syclone poles as<br />

well as rainfly and floor made<br />

from coated 20D resp. 30D<br />

ripstop nylon perfectly protect<br />

from snow and ice.<br />

MSR DynaLock Ascent<br />

Tourenstöcke<br />

Die neuen ultraleichten<br />

DynaLock Ascent Tourenstöcke<br />

(471 g pro Paar) bestehen<br />

aus kevlarverstärkten<br />

Carbonfasern und lassen<br />

sich über das DynaLock<br />

Verschlusssystem schnell<br />

und einfach zusammenfalten<br />

wie auch höhenverstellen.<br />

Handschmeichelnde<br />

Griffe aus EVA Schaum,<br />

verstellbare Neoprenschlaufen<br />

und große Schneeteller<br />

prädestinieren die Stöcke<br />

für’s Schneeschuhwandern,<br />

Bergsteigen, Skifahren und<br />

Splitboarden.<br />

The new ultralight DynaLock<br />

Ascent backcountry poles (471 g<br />

per pair) are made from Kevlar-<br />

reinforced carbon fiber, feature<br />

a quick-delpoy folding design<br />

and be easily adjusted via the<br />

new DynaLock system. With<br />

EVA foam grip, neoprene straps<br />

and a big snow basket the poles<br />

perfectly suit for snowshoeing,<br />

mountaineering, skiing and<br />

splitboarding.<br />

Gemacht für kalte Winternächte<br />

und gefüllt mit bauschiger 800<br />

cuin Daune ist der Oberon 0<br />

Winterschlafsack außerdem<br />

mit Nikwax gegen Feuchtigkeit<br />

imprägniert. So bleibt der<br />

Loft lange erhalten und die<br />

Wärme im Inneren bestens<br />

isoliert. Zusätzlich reflektiert<br />

eine ThermaCapture Schicht<br />

die Körperwärme nach innen<br />

zurück.<br />

Designed for cold winter<br />

nights and filled with puffy<br />

800 cuin down the Therm-a-<br />

Rest Oberon 0 also features<br />

Nikwax hydrophobic down<br />

impregnation that ensures an<br />

excellent heat insulation. A<br />

heat reflecting ThermaCapture<br />

lining enhances the insulation<br />

further without increasing<br />

weight or volume.<br />

© Scott Rinckenberger<br />

nb<br />

erge<br />

r


130 | BRAND NEW | Outdoor 2.<strong>2018</strong><br />

Himalayan Tirol Wool ® Mitten<br />

Neues Handschuh-Konzept mit Tiroler Schafwolle gegen kalte Hände im<br />

Hochgebirge. Der Himalayan TirolWool ® Mitten ist ein sehr warmer, winddichter<br />

Expeditionshandschuh. Das Powertex Extreme Außenmaterial schützt verlässlich<br />

vor Schnee und Wind und die mehrlagige, thermoreaktive TirolWool ® Celliant ®<br />

Füllung wärmt hervorragend.<br />

New System with wool from Tirolean mountain sheep for warm hands during<br />

high-alpine use. The Himalayan TirolWool ® Mitten is a very warm, windproof<br />

expedition glove. The Powertex Extreme outer material ensures protection from<br />

snow and wind, the multi-layered TirolWool ® Celliant ® thermo-reactive insulation<br />

is outstandingly warm.<br />

Winter Train<br />

Wer schnell in den Bergen unterwegs ist, schwitzt häufig. Bei Stop-and-Go-<br />

Aktivitäten kühlen Bergsteiger zügig aus, besonders bei Kälte und Wind. Der<br />

neue Winter Train Rucksack des Bergsportspezialisten Salewa ist ein robuster und<br />

durchdachter Skitouren- und Kletterrucksack mit innovativem Contact Flow Fit<br />

System, das für einen trockenen Rücken sorgt.<br />

Moving fast in the mountains means sweating. During stop-and-go activities<br />

mountaineers face the risk of overcooling, especially in cold and windy<br />

conditions. The new Winter Train pack from mountain sports manufacturer<br />

Salewa is a robust, thought-through Ski Mountaineering and climbing backpack<br />

with a Contact Flow System to keep mountaineers´ back dry.<br />

Speed Beat GTX<br />

Schnelligkeit in rauem Gelände verlangt präzises und einen festen Halt bei<br />

gutem Abrollverhalten. Für den leichten Speed Beat GTX haben die Salewa<br />

Schuhentwickler gemeinsam mit dem Kautschuk-Spezialisten Pomoca eine<br />

neue Sohle mit S-förmiger Gleitzone entwickelt, die das Abrollverhalten und die<br />

Haftung in unwegsamem Gelände unterstützt.<br />

Speed over varied terrain requires sure-footed and reliable footwear, natural rolloff<br />

and a secure grip are essential. For the lightweight Speed Beat GTX Salewa´s<br />

R&D team together with rubber-experts Pomoca, have developed a new outsole<br />

with an S-shaped glide zone that enhances grip and roll-off for rough terrain.<br />

salewa.com<br />

Ortles Hybrid TWC Jacke<br />

Salewa setzt ab Winter <strong>2018</strong>/19 auch bei der<br />

neuen Ski Mountaineering-Kollektion auf<br />

Technologie und Wertschöpfung aus Südtirol<br />

und lanciert mit der Ortles Hybrid TWC Jacke<br />

eine warme, atmungsaktive Jacke für and-Go-Aktivitäten. Das thermoregulierende<br />

Isolationsmaterial besteht aus Wolle von Tiroler<br />

Bergschafen, die mit Celliant ® veredelt elt wird.<br />

For Winter <strong>2018</strong>-2019, Salewa is increasingly<br />

using sustainable wool for its Ski<br />

Mountaineering collection. The new Ortles<br />

Hybrid TWC Jacket is a warm, highly breathable<br />

and sustainable jacket for stop-and-go activities.<br />

The thermo-regulating insulation material<br />

consists of wool from Tirolean mountain sheep<br />

that has been combined with Celliant ® Stop-<br />

.<br />

Pure Mountain – von den Bergen,<br />

für die Berge. Salewa bringt zur<br />

Saison Herbst/Winter <strong>2018</strong>/19<br />

funktionelle und nachhaltige<br />

Neuheiten aus den Bereichen Speed<br />

Hiking und Ski Mountaineering<br />

auf dem Markt, die anspruchsvolle<br />

Bergsteiger bestens für ihre<br />

Bergabenteuer ausstatten.<br />

Pure Mountain – from the mountains,<br />

for the mountains. For the Fall/<br />

Winter season <strong>2018</strong>/19, SALEWA<br />

is launching new functional and<br />

sustainable products for Speed Hiking<br />

and Ski Mountaineering activities,<br />

all designed to meet the high<br />

requirements of ambitious alpinists.


2.<strong>2018</strong> Outdoor | BRAND NEW | 131<br />

tatonka.com • ISPO: A2.406<br />

Torance W’s/M’s Jacket<br />

Die Strickjacken mit Stehkragen<br />

sind aus T-Woolfleece SP<br />

gefertigt – ein meliertes<br />

Strickfleece mit hohem<br />

Wollanteil und weicher,<br />

aufgerauter Innenseite.<br />

Die auffällig gearbeiteten<br />

Flatlocknähte sind aus vier<br />

verschiedenfarbigen Fäden<br />

gefertigt. Die Jacken in<br />

Sapphire Blue, Orchid Red,<br />

Dark Olive und Dark Grey<br />

lassen sich ausgezeichnet zu<br />

den TATONKA Winterjacken<br />

kombinieren.<br />

The cardigans with stand-up<br />

collar are made of T-Woolfleece<br />

SP – a mottled knitted fleece<br />

with high share of wool and<br />

a soft, roughened inner side.<br />

The conspicuously worked flat<br />

look seams are made of four<br />

differently coloured threads.<br />

The jackets in Sapphire Blue,<br />

Orchid Red, Dark Olive and<br />

Dark Grey can be ideally<br />

combined with the TATONKA<br />

winter jackets.<br />

Ethie W’s Coat<br />

Auf den gefütterten, PFC-freien<br />

Kurzmantel ist Verlass: Das<br />

wasserdichte, atmungsaktive<br />

Zweilagenmaterial T-Hardshell<br />

Melange 2L schützt mit 10.000er<br />

Wassersäule vor Nässe.<br />

Der feminin geschnittene<br />

Kapuzenmantel besitzt eine<br />

3M Thinsulate-Wattierung,<br />

Paspeltaschen mit<br />

eingesetzten Klappen und zwei<br />

Innentaschen mit nahtfeinen<br />

Reißverschlüssen.<br />

One can count on the lined,<br />

PFC-free short coat: The<br />

water proof, breathable<br />

double layer material<br />

T-Hardshell Melange 2L offers<br />

a protection from wetness with<br />

a water column of 10000. The femininely cut hooded coat has a<br />

3M Thinsulate padding. Piped pockets with applied flaps and two<br />

inner pockets with seam-free zippers.<br />

Fiene M’s<br />

3in1 Jacket<br />

Die Winterjacke für Herren hat eine<br />

wärmeisolierende, herausnehmbare<br />

Steppjacke aus T-Insulation (3M<br />

Thinsulate). Als Außenmaterial<br />

dient das wasserdichte, atmungsaktive<br />

und PFC-freie Zweilagenmaterial<br />

T-HardShell Herringbone.<br />

Die leger geschnittene Jacke besitzt<br />

eine im Stehkragen verstaubare<br />

und abnehmbare Kapuze.<br />

Die Ärmel können mit einem<br />

Klettverschlussband individuell<br />

angepasst werden.<br />

The winter jacket for men has a warmth insulating, detachable<br />

quilted jacket made of T-Insulation (3M Thinsulate). The water<br />

proof, breathable and PFC-free double-layer material T-HardShell<br />

Herringbone makes up the outer material. The leisurely cut jacket<br />

possesses a detachable hood that can be stored in the stand-up<br />

collar. The arms can be adjusted individually with a Velcro strip.<br />

Levje W’s/M’s LS-Shirt<br />

Für den legeren Outdoor<br />

Look sorgen die sportlichen<br />

Shirts in Flanell-Optik für<br />

Damen und Herren. Das<br />

Material T-Flannel besteht<br />

aus 52% Baumwolle,<br />

28% Kapok und 20%<br />

Lyocell (Tencel) – diese<br />

Fasermischung gibt dem<br />

Stoff einen flauschigen<br />

Griff. Das Material trägt<br />

sich sehr angenehm,<br />

wirkt klimaausgleichend<br />

und besitzt eine gute<br />

Feuchtigkeitsabsorption.<br />

The sportive shirts with<br />

flannel optics for women<br />

and men ensure the<br />

leisurely outdoor look. The<br />

material T-Flannel consists<br />

of 52% cotton wool, 28%<br />

Kapok and 20% Lyocell<br />

(Tencel) – this fibre mix<br />

gives the fabric a fluffy<br />

feel. The material is very<br />

pleasant when worn, acts<br />

temperature regulating<br />

and has a good dampness<br />

absorption.


132 | BRAND NEW | Outdoor 2.<strong>2018</strong><br />

fjallraven.de • ISPO: A2.2<strong>02</strong><br />

Die Natur wartet auf dich –<br />

im Herbst und Winter <strong>2018</strong>/19 bei Fjällräven<br />

Die im Frühjahr neu aufgelegte<br />

Greenland Updated Kollektion<br />

macht sich bereit für den<br />

Winter – Fjällräven erweitert die<br />

Kollektion um neue Produkte<br />

sowie aktualisierte Klassiker.<br />

Im Bereich technisches<br />

Trekking sorgt eine neue<br />

Softshell-Kombination für<br />

Freude und auch die Kånken-<br />

Familie wächst weiter – die<br />

Kånken Essentials sind<br />

praktische Accessoires rund um<br />

den beliebten Rucksack.<br />

Nature is waiting for you –<br />

Fall/Winter <strong>2018</strong>/19 with Fjällräven<br />

The re-engineered collection<br />

launched this spring has now<br />

been optimised for winter with<br />

new items and updated classics.<br />

For the Keb Collection Fjällräven<br />

has utilised a new stretch fabric<br />

and to round it all off, Fjällräven<br />

is launching Kånken Essentials,<br />

a collection of accessories for<br />

one of the world’s most popular<br />

backpacks.<br />

Keb Touring Jacket<br />

(Damen & Herren)<br />

Die Keb Touring Jacket ist eine<br />

technische Softshell-Jacke für Skitouren,<br />

technisches Trekking oder andere<br />

winterliche Abenteuer. Hergestellt<br />

aus strapazierfähigem und luftigem<br />

Stretchmaterial mit PFC-freier<br />

Imprägnierung bietet sie hervorragende<br />

Bewegungsfreiheit und leitet bei Aktivität<br />

entstehende Wärme und Feuchtigkeit<br />

effektiv ab.<br />

The Keb Touring Jacket is a technical<br />

soft-shell for backcountry adventures<br />

during colder seasons like ski touring or<br />

winter trekking. Built from hardwearing<br />

stretch fabric with PFC-free DWR it offers<br />

enhanced mobility and lets out any steam<br />

that builds up when you’re active, while<br />

simultaneously protecting you from cold<br />

winds and light precipitation.<br />

Keb Hike 30/20<br />

Der Keb Hike ist ein stabiler Daypack und<br />

eignet sich ideal für alpines Wandern<br />

oder Tages-Skitouren. Er bietet reichlich<br />

Stauraum für Ersatzkleidung und hat eine<br />

Innentasche, in der eine Trinkblase verstaut<br />

werden kann oder in der 30 L-Variante –<br />

auch ein 15“-Laptop. Seitlich angebrachte<br />

Skihalterungen erleichtern denTransport<br />

von Skiern.<br />

Keb Hike is a tough, well-equipped daypack<br />

for alpine treks or daylong ski tours. It<br />

has plenty of room for extra layers and an<br />

inside pocket can hold a hydration bladder<br />

or – with the 30L pack – a 15“ laptop. Robust<br />

ski holders make it easy to carry skis over<br />

rocky sections too. It will help you get up to<br />

the ridge and comfortably back down again.<br />

Keb Touring Trousers<br />

(Damen und Herren)<br />

Nimm dir die Freiheit und mache<br />

den nächsten Schritt mit der Keb<br />

Touring Trousers. Diese technische<br />

Trekkinghose besteht aus<br />

strapazierfähigem Stretchmaterial<br />

mit PFC-freier Imprägnierung, das<br />

volle Bewegungsfreiheit bietet. Mit<br />

ihrer optimalen Passform und ihren<br />

Verstärkungen aus G-1000 Eco eignet<br />

sie sich hervorragend für verschiedenste<br />

winterliche Abenteuer.<br />

Embrace your winter aspirations and set<br />

out for higher altitudes with Keb Touring<br />

Trousers. These technical trekking trousers<br />

are made from durable, weather-resistant<br />

stretch fabric with PFC-free DWR that lets<br />

you move with ease. With their great fit<br />

and their reinforcements with G-1000 Eco<br />

they are perfect for all kinds of backcountry<br />

pursuits during the colder months of the<br />

year.


2.<strong>2018</strong> Outdoor | BRAND NEW | 133<br />

fjallraven.de • ISPO: A2.2<strong>02</strong><br />

Kånken Essentials<br />

Nach 40 Jahren treuer Dienste auf den<br />

Rücken dieser Welt stellt Fjällräven<br />

neue Mitglieder der Kånken-Familie vor.<br />

Die Kånken Essentials sind praktische<br />

Accessoires, welche die klassische, zeitlose<br />

DNA des Originals in sich tragen. Vom<br />

Mini Cooler über die Toiletry Bag bis hin zu<br />

Pen Case und Photo Insert: alle lassen sich<br />

individuell miteinander kombinieren und<br />

passen perfekt in den Kånken.<br />

Kånken is also celebrating an anniversary<br />

this year and to mark the occasion<br />

Fjällräven is launching Kånken Essentials.<br />

Forty years after the original Kånken first<br />

adorned Swedish school children’s backs,<br />

comes a collection of accessories created<br />

for all kinds of Kånken lovers. The range<br />

encompasses 10 accessories including a<br />

Mini Cooler, Toiletry Bag, Photo Insert and<br />

Travel Wallet.<br />

Greenland Winter Jacket<br />

(Damen und Herren)<br />

Die Greenland Winter Jacket gibt<br />

es seit den 1970er Jahren – seitdem<br />

schützt sie Generationen von Outdoor-<br />

Enthusiasten vor Schnee und Kälte. Diese<br />

aktualisierte Version mit verbessertem<br />

Schnitt besteht aus strapazierfähigem,<br />

witterungsbeständigem G-1000 Eco<br />

Material, kuscheligem Teddyfleece-Futter<br />

und vielen praktischen Taschen.<br />

The Greenland Winter Jacket was first<br />

introduced in the 1970s and has warmed<br />

generations of outdoor lovers ever since.<br />

Its durable, weather-resistant fabric, cosy<br />

pile fleece lining and practical features have<br />

made it as popular in the forest as it is on<br />

everyday journeys. This updated version is<br />

made from sustainable G-1000 Eco and is<br />

more fitted.<br />

Greenland Winter Parka<br />

(Damen und Herren)<br />

Der Greenland Winter Parka hält dich<br />

während der kalten Jahreszeit auch an<br />

stürmischen Tagen warm. Mit ihrem<br />

knielangen Schnitt, dem kuscheligen<br />

Teddyfleece-Futter, der schützenden<br />

Kapuze und den leicht zugänglichen<br />

Handwärmtaschen bietet er wohlige<br />

Wärme. Der klassische Look der Greenland-<br />

Kollektion und das strapazierfähige G-1000<br />

Eco-Material sorgen dafür, dass du lange<br />

Freude an ihm hast.<br />

With the Greenland Winter Parka you’ll<br />

stay warm even as the autumn winds pick<br />

up. Its kneelength cut and soft pile fleece<br />

lining, protective hood and easy-access<br />

hand pockets offer cosy warmth on wintry<br />

outings. The Greenland aesthetics and<br />

hardwearing G-1000 Eco fabric mean it will<br />

be worn in, rather than out, and become an<br />

everyday<br />

favourite for years to come.<br />

Greenland Stretch Trousers<br />

(Damen und Herren)<br />

Die Greenland Stretch Trousers schlägt die<br />

Brücke zwischen Stadt und Natur: mit ihr<br />

lässt es sich leicht vom Gehsteig auf den<br />

Wanderweg wechseln. Das hochwertige<br />

Baumwoll-Stretchmaterial ermöglicht<br />

absolute Bewegungsfreiheit trotz des<br />

vergleichsweise schmalen Schnittes der<br />

Hose. Durch sein schlichtes und zeitloses<br />

Design ist dieses Modell sehr vielseitig<br />

einsetzbar.<br />

Designed to bridge the gap between city and<br />

nature, Greenland Stretch Trousers make<br />

it easy to swap sidewalks for hiking trails.<br />

Made from premium cotton stretch fabric<br />

that lets you move about without feeling<br />

restricted despite their relatively slim cut. A<br />

simple, timeless design makes for trousers<br />

that work just as well with office attire<br />

as with rugged outdoor favourites in the<br />

forest.


134 | BRAND NEW | Outdoor 2.<strong>2018</strong><br />

jack-wolfskin.de • ISPO: A1.4<strong>02</strong><br />

NACHHALTIGKEITS-INNOVATION<br />

RESPECT – RECYCLE – RETHINK<br />

Dieses Motto spielt für JACK WOLFSKIN eine ganz zentrale Rolle. Mit<br />

der revolutionären TEXAPORE ECOSPHERE-Technologie lancierte das<br />

Idsteiner Unternehmen als erster Bekleidungshersteller eine absolute<br />

Innovation auf dem Outdoor-Markt – eine Jacke, die aus einer zu 100<br />

Prozent recycelten Membran, zu 100 Prozent recyceltem Oberstoff<br />

und zu 100 Prozent recycelten Innenfutter besteht. Diese Saison wird<br />

die Revolution zum Konzept: Vollständig recycelte Materialien kommen<br />

jetzt auch bei Shells,Fleece und Hybrid-Styles zum Einsatz.<br />

INNOVATION IN SUSTAINABILITY<br />

RESPECT – RECYCLE – RETHINK<br />

This motto plays a key role for JACK WOLFSKIN. With the<br />

revolutionary TEXAPORE ECOSPHERE technology, the German<br />

company launched a true innovation at the outdoor sector.<br />

Jack Wolfskin is the first apparel producer offering a jacket that<br />

comes with a 100% recycled membrane, a 100% recycled upper<br />

material and a 100% recycled lining. The revolution becomes<br />

a concept this season -100% recycled materials are used for<br />

shells, fleece and hybrid styles too.<br />

ca. 53 Flaschen<br />

FJAERLAND JACKET MEN<br />

Parka mit überzeugenden inneren Werten<br />

Ein absoluter Allrounder ist diese sehr flexible, warme Jacke<br />

mit 3in1-System. Durchdacht bis ins Detail, vereint sie eine<br />

wattierte Innenjacke mit einer wasserdichten Hardshell im<br />

klassischen Parka-Stil – beide aus recycelten Materialien.<br />

A parka with convincing inner qualities<br />

This highly flexible and warm jacket with 3in1 system is a true<br />

all-rounder. Well thought-out down to the smallest detail, this<br />

jacket combines a padded inner jacket with a waterproof hardshell<br />

in classic parka style – both from recycled materials.<br />

ca. 58 Flaschen<br />

TAIGA TRAIL 3IN1 JACKET WOMEN<br />

Aus alt mach neu –<br />

Umweltbewusst auf ganzer Linie<br />

Die vielseitig einsetzbare Jacke verbindet eine Innenjacke<br />

mit einer atmungsaktiven Hardshell – beide aus recycelten<br />

Materialien. Das funktionelle TEXAPORE ECOSPHERE der<br />

Außenjacke kombiniert eine recycelte Membran mit einem<br />

recycelten Obermaterial sowie einem recyceltem Futterstoff.<br />

Transforming old into new –<br />

environmentally conscious in all aspects<br />

The versatile jacket combines an inner jacket and a breathable<br />

hardshell – both from recycled materials. The functional<br />

TEXAPORE ECOSPHERE of the outer jacket blends a recycled<br />

membrane with a recycled upper material and a recycled lining.


2.<strong>2018</strong> Outdoor | BRAND NEW | 135<br />

jack-wolfskin.de • ISPO: A1.4<strong>02</strong><br />

BAKSMALLA HYBRID JACKET KIDS<br />

Bewegungsfreiheit<br />

auf die nachhaltige Art<br />

Diese Hybrid-Jacke kombiniert MICROGUARD<br />

ECOSPHERE Material im Oberkörperbereich<br />

mit NANUK 200 ECOSPHERE Fleece im<br />

Ärmel- und Rückenbereich.<br />

ca. 29 Flaschen<br />

Freedom of movement<br />

in a sustainable way<br />

This hybrid jacket combines MICROGUARD<br />

ECOSPHRE material at the upper body area<br />

with NANUK 200 ECOSPHRE fleece at the<br />

sleeves and at the back.<br />

ca. 13 Flaschen<br />

GRIVLA KIDS 3IN1 JACKET<br />

Multi-Talent für kleine Abenteurer<br />

Mit dieser Jacke sind Kinder bei jedem Wetter bestens gerüstet. Sie verbindet<br />

eine wasserdichte Außenjacke mit einer Fleece-Innenjacke – beide aus recycelten<br />

Materialien.<br />

All-rounder for young adventurers<br />

Children are ideally equipped in all weathers with this jacket. It combines a<br />

waterproof outer jacket with a fleece inner jacket – both from recycled materials.


136 | BRAND NEW | Outdoor 2.<strong>2018</strong><br />

Ferngläser für<br />

Outdoor-<br />

Enthusiasten<br />

nikon.de<br />

Nikon verfügt über eine breite Produktpalette die für<br />

alle Gelegenheiten und jeden Anspruch das richtige<br />

Produkt bereit hält.<br />

Nikon offers wide product range which meets all<br />

needs for all kind of usage.<br />

Das innovative optische System<br />

der neuen PROSTAFF 7S<br />

Ferngläser begeistert Natur- und<br />

Vogelbeobachter.<br />

Nicht nur das Design der neuen<br />

PROSTAFF 7S Serie hebt sich<br />

von den Vorgängermodellen ab.<br />

Auch in der Praxis-Tauglichkeit<br />

überzeugen die leichten,<br />

wasserdichten Ferngläser: Der<br />

verbesserte Griff erleichtert<br />

das Handling, insbesondere<br />

bei hoher Luft-Feuchtigkeit<br />

PROSTAFF 7s 8x30 und 10x30<br />

oder Regenwetter. Natur- und<br />

Vogelbeobachter dürfen sich auf<br />

ein besonders komfortables Seh-<br />

Erlebnis freuen. Dafür sorgen<br />

zahlreiche Details wie die griffige<br />

Struktur des Fokussierrads für<br />

schnelles, einfaches Einstellen.<br />

Bildqualität von herausragender<br />

Brillanz ist das Resultat des<br />

komplett überarbeiteten<br />

optischen Systems. Nikons<br />

PROSTAFF 7S Ferngläser setzen<br />

neue Maßstäbe in ihrer Klasse.<br />

The new binocular series, called<br />

the PROSTAFF 7S, has been<br />

fully redesigned to enhance<br />

both style and functionality.<br />

Extremely lightweight, the<br />

waterproof models feature an<br />

improved grip to ensure better<br />

handling in all kinds of weather.<br />

Given that the binoculars are<br />

made for bird watching and<br />

wildlife observation, viewing<br />

comfort was a key priority. That<br />

is why a lot of attention went<br />

ACULON W10 10x21 und 8x21<br />

into details such as the knurling<br />

on the focusing ring, which<br />

makes adjusting the binoculars<br />

easy and natural.<br />

From a technical standpoint,<br />

the PROSTAFF 7S binoculars<br />

feature a completely new<br />

optical system. It was created<br />

exclusively for the PROSTAFF<br />

7S series and succeeds in<br />

delivering sharp images of<br />

stunning quality.<br />

Outdoor Fernglas<br />

mit Fun Faktor<br />

Klein, kompakt, leicht,<br />

wasserdicht und gummiarmiert,<br />

so erhöht Nikons<br />

Freizeit-Fernglas ACULON<br />

W10 den Spaßfaktor im Freien.<br />

Ob Trekking-Tour, Camping-<br />

Urlaub, Open-Air oder Stadion-<br />

Events, das ACULON W10<br />

ist ein idealer Begleiter für<br />

alle, die das „Hier und Jetzt“<br />

intensiv erleben wollen. Mit<br />

dem ACULON W10 führt<br />

Nikon das frische, farbenfrohe<br />

Design seiner ACULON T51<br />

und ACULON T01 Serien<br />

fort. Qualitätsentscheidend<br />

bleibt die Ausstattung mit<br />

mehrschichtvergüteten Linsen.<br />

Das ACULON W10 verfügt über<br />

ein 21 Millimeter Objektiv in<br />

Kombination mit 8-facher oder<br />

10-facher Vergrößerung für eine<br />

Funky Fusion of Outdoor Fun<br />

and Style!<br />

Ever wondered how to pair<br />

precision technology with<br />

demanding outdoor activities?<br />

ACULON W10 binoculars are<br />

waterproof and rubber-coated<br />

for more fun under the sky.<br />

Ideal for an active lifestyle that<br />

includes trekking, camping,<br />

open-air events, stadium<br />

concerts and spectator sports.<br />

Following in the footsteps<br />

of ultra-stylish ACULON T51<br />

and ACULON T01 binoculars,<br />

the ACULON W10 is another<br />

milestone in Nikon’s worldwide<br />

success story. Again, it is all<br />

about reasonable-priced,<br />

high-performance optics in<br />

a lightweight, compact and<br />

trendy design.<br />

Like the ACULON T01<br />

binoculars, the ACULON


2.<strong>2018</strong> Outdoor | BRAND NEW | 137<br />

nikon.de<br />

gestochen scharfe, kontrastreiche<br />

Bildwiedergabe. Auch das<br />

Preis-Leistungs-Verhältnis<br />

überzeugt: Das ACULON W10 ist<br />

eine Budget-freundliche Lösung,<br />

die optische Hochleistung im<br />

sportlich-kompakten Design<br />

verpackt. Attraktiv für‘s Auge<br />

ist auch die Modellpalette: Fünf<br />

Farben, inklusive Camouflage-<br />

Design in 10x21, bedienen jeden<br />

Geschmack.<br />

W10 series is equipped with<br />

multilayer-coated lenses, a<br />

21mm objective lens, and 8x or<br />

10x magnification offering a<br />

stunningly clear, high contrast<br />

image quality.<br />

The ACULON W10 binoculars<br />

are available in five cool<br />

colours, including a camouflage<br />

design (10x21), to match any<br />

outdoor enthusiast’s style and<br />

purpose.<br />

VERBESSERN SIE IHR GOLFSPIEL MIT DEN NEUEN<br />

COOLSHOT-LASER-ENTFERNUNGSMESSERN<br />

UP YOUR GOLF GAME EFFORTLESSLY WITH<br />

THE NEW COOLSHOT LASER RANGEFINDERS<br />

Der COOLSHOT 80 VR und der<br />

COOLSHOT 80i VR verfügen<br />

beide über Nikons optischen<br />

Bildstabilisator. Damit werden<br />

durch unruhige Handhaltung<br />

verursachte Verwacklungen im<br />

Sucher wesentlich reduziert,<br />

so dass Sie eine schnellere und<br />

genauere Entfernungsmessung<br />

erhalten. Dank der LOCKED-<br />

ON-Technologie wird bei<br />

überlappenden Objekten<br />

eine optische Bestätigung<br />

angezeigt. HYPER READ<br />

zeigt blitzschnell eine präzise<br />

Messung mit einer Reichweite<br />

von 915 Metern an. Die ID-<br />

Technologie des COOLSHOT 80i<br />

VR erkennt die ansteigenden<br />

und abschüssigen Teile eines<br />

Golfplatzes. Im Golfmodus<br />

wird die neigungsangepasste<br />

Entfernung angezeigt. So<br />

ist sichergestellt, dass Sie<br />

jeden Schlag mit einer<br />

präzisen Messung in Angriff<br />

nehmen können. Die gesamte<br />

Funktionalität ist in einem<br />

eleganten, ergonomischen<br />

und wetterfesten Gehäuse<br />

untergebracht.<br />

The COOLSHOT 80 VR and<br />

COOLSHOT 80i VR boast<br />

Nikon’s optical VR (Vibration<br />

Reduction) system, significantly<br />

reducing vibrations in the<br />

viewfinder caused by hand<br />

movement – to give you a<br />

faster and more accurate<br />

distance reading. LOCKED<br />

ON technology gives visual<br />

confirmation of your target<br />

when subjects are overlapping,<br />

while HYPER READ shows the<br />

precise measurement ment instantly<br />

over a range of 915 metres.<br />

The COOLSHOT 80i VR’s ID<br />

technology reads a course’s<br />

uphill and downhill slopes,<br />

while Golf Mode displays<br />

the slope adjusted distance –<br />

making sure you’re primed to<br />

take your shot with an accurate<br />

reading wherever you play.<br />

And of course all these features<br />

are packed into a stylish,<br />

ergonomic, and weatherproof<br />

body.


138 | BRAND NEW | Schuhe/Shoes 2.<strong>2018</strong><br />

merrell.com<br />

Der neue Thermo Rogue<br />

vereint das Beste an Schutz<br />

und Rutschfestigkeit bei<br />

gleichzeitig sehr geringem<br />

Gewicht. Er wurde konzipiert,<br />

um schneller, weiter und<br />

leichter bei winterlichen<br />

Abenteuern voranzukommen.<br />

Dafür wurde die hochmoderne<br />

PrimaLof t® Aerogel Gold<br />

Insolation eingesetzt, welche<br />

ultraleicht ist und für Wärme<br />

bei extrem kaltem Wetter<br />

sorgt. Die integrierte GoreTex®-<br />

Membran garantiert trockene<br />

Füße bei gleichzeitig sehr guter<br />

Atmungsaktivität. Für eine<br />

ausgezeichnete Bodenhaftung<br />

bei heftigen und sich schnell<br />

ändernden Winterbedingungen<br />

wurde er mit der speziell<br />

angefertigten Vibram® Arctic<br />

Grip Dura Sohle ausgestattet.<br />

Das Ergebnis ist ein sportlicher<br />

Hybrid-Stiefel für jede<br />

Witterung.<br />

The new Thermo Rogue<br />

impresses with its very low<br />

weight; yet, it offers the<br />

highest level of protection<br />

and grip. It is designed for<br />

winter athletes pushing the<br />

boundaries. Therefore, it<br />

features the cutting-edge<br />

insulation PrimaLoft® Aerogel<br />

Gold which is ultra-light and<br />

ensures warmth in extremely<br />

cold weather. The integrated<br />

highly breathable Gore-Tex®<br />

membrane guarantees dry feet.<br />

For excellent grip in harsh,<br />

constantly changing winter<br />

conditions, the Thermo Rogue<br />

is equipped with the specifically<br />

made Vibram® Arctic Grip Dura<br />

Sole. The result is a sportive<br />

hybrid boot suitable for all<br />

weathers.<br />

Der Vapor Glove 3 Luna<br />

aus Rauleder mit klassischer<br />

Schnürung verbindet den<br />

Träger unmittelbar mit der<br />

Umwelt: auf Sprengung und<br />

Dämpfung wird vollständig<br />

verzichtet. Natürlicher<br />

Bodenkontakt und<br />

sockenartiges Feeling sind<br />

das Ergebnis. Die Vibram®<br />

Sohle sorgt für ausreichend<br />

Schutz und festen Grip.<br />

Dies macht eine natürliche<br />

Abrollbewegung des Fußes<br />

möglich.<br />

The Vapor Glove 3 Luna from<br />

suede leather with classic lacing<br />

connects the wearer with the<br />

nature – it comes without heelto-toe<br />

drop and cushioning.<br />

Natural contact with the<br />

ground and a feeling reminding<br />

of socks are the results. The<br />

Vibram® sole provides the<br />

adequate protection and secure<br />

grip. This enables a natural<br />

rolling motion of the foot.<br />

Von allen minimalistischen<br />

Nature’s Gym Modellen besitzt<br />

der Bare Access Flex Shield<br />

die meiste Dämpfung und<br />

eignet sich damit perfekt als<br />

Einstiegsmodell. Damit ist<br />

er ideal für Workouts mit<br />

hoher Belastung. Das speziell<br />

entworfene Jacquard mit<br />

M-Select SHIELD Technologie<br />

macht das von Grund auf<br />

leichte und robuste Material<br />

noch resistenter gegenüber<br />

Wettereinflüssen.<br />

The Bare Access Flex Shield is<br />

the most cushioned shoe of the<br />

minimalistic Nature’s Gym line<br />

and is, therefore, the perfect<br />

entry-level model. Above that,<br />

it is well suited for exhausting<br />

workouts. The specifically<br />

developed jacquard with<br />

M-Select Shield technology<br />

makes the already lightweight<br />

and robust material even more<br />

resistant against weather<br />

influences.


2.<strong>2018</strong><br />

teva.tatonka.com • ISPO: A2.406<br />

Schuhe/Shoes | BRAND NEW | 139<br />

Arrowood 2 Mid Knit W‘s<br />

green bay<br />

Arrowood 2 Mid WP M‘s<br />

midnight navy<br />

Arrowood 2 Mid WP W‘s<br />

desert sand<br />

Westfall Mid M‘s<br />

potters clay<br />

Arrowood 2 Mid Knit M‘s<br />

walnut<br />

Arrowood 2 Mid WP M’s/W’s<br />

Der wasserfeste Ledersneaker<br />

Arrowood 2 Mid WP M’s/W’s bekommt<br />

ein Update: Für noch mehr Leichtigkeit<br />

wurde das Eigengewicht im Vergleich<br />

zum Vorjahresmodell um 10 Prozent<br />

reduziert. Der Schuh bietet dank der<br />

innovativen FloatLite-Sohlentechnologie<br />

mit Gummieinsätzen in der<br />

Laufsohle Trittsicherheit und<br />

Rutschfestigkeit.<br />

The water proof leather sneaker Arrowood<br />

2 Mid WP M’s/W’s receives an upgrade. The<br />

own weight has been reduced by 10 per cent<br />

compared to the previous year’s model for<br />

even more lightness. Thanks to the innovative<br />

FloatLite sole technology with rubber<br />

inserts in the running sole the shoe offers<br />

surefootedness and slip resistance.<br />

Westfall Mid M’s<br />

Der Halbstiefel Westfall Mid ist aus<br />

wasserfestem Nubukleder gefertigt.<br />

Im Knöchelbereich hebt sich eine weiche<br />

Polsterung optisch ab. Die melierten<br />

Schnürsenkel ermöglichen eine individuelle<br />

Passform und bringen einen Hauch<br />

Outdoor-Flair an den Schuh. Der Westfall<br />

Mid besitzt eine EVA-Zwischensohle und<br />

eine robuste Durabrasion-Laufsohle mit<br />

6 mm Profiltiefe.<br />

The half boot Westfall Mid is made of water<br />

proof nubuck leather. In the ankle area a<br />

soft padding stands out optically. The<br />

mottled shoelaces enable an individual fit<br />

and give the shoe a touch of outdoor flair.<br />

The Westfall Mid possesses an EVA midsole<br />

and a robust Durabrasion running sole<br />

with a profile depth of 6 mm.<br />

Arrowood 2 Mid Knit M’s/W’s<br />

Der extrem leichte, komfortable Arrowood<br />

2 Mid Knit M’s/W‘s begeistert junge,<br />

abenteuerlustige Männer und Frauen im<br />

Alltag. Der Vorderfuß aus Polyesterstrick<br />

bietet Komfort und Atmungsaktivität.<br />

Die FloatLite-Sohlentechnologie gibt<br />

beim Laufen ein federleichtes Tragegefühl.<br />

Den Knöchel umschließt ein<br />

weich gepolsterter Schaft aus atmungsaktivem<br />

Polyesterstrick.<br />

The extremely light, comfortable Arrowood<br />

2 Mid Knit M’s/W‘s delights young, adventurous<br />

men and women on a daily basis.<br />

The forefoot made of polyester knit offers<br />

comfort and breathability. The FloatLite<br />

sole technology offers a feather-light feeling<br />

when running. A softly padded shaft made of<br />

breathable polyester knit encases the ankle.


140 | BRAND NEW | Schuhe/Shoes 2.<strong>2018</strong><br />

meindl.de • ISPO: A3.2<strong>02</strong><br />

Wellness für die Füße<br />

Wenn ein Schuh den ganzen Tag getragen wird,<br />

ist die Passform entscheidend. Unser Comfort-fit ® -<br />

Leistenkonzept in Kombination mit dem speziellen<br />

Comfort-fit ® -Fußbett zeichnet unsere Modelle aus.<br />

Denn im Vergleich zu einem Trekkingleisten hat unser<br />

Comfort-fit ® -Leisten mehr Platz im Vorfußbereich,<br />

und die Großzehe wird geradegestellt, bei gleichzeitig<br />

gutem Halt in der Ferse. Man steht auf breiterer Basis<br />

und das Abrollen wird durch die stark ausgeprägte Rolle<br />

erleichtert.<br />

Der Savona (Lady) GTX® ist bestens geeignet für den<br />

Alltag und Unternehmungen in der Freizeit. Der Schuh<br />

aus der Comfort-fit®-Linie von Meindl überzeugt durch<br />

seine perfekte Passform: Mehr Platz im Ballenbereich<br />

bei gleichzeitig eng sitzender Ferse. Die Meindl Lite<br />

Trail Gummiprofilsohle mit EVA Dämpfungskeil sorgt<br />

für eine gute Dämpfung und und ein optimales Gehgefühl.<br />

Dank GORE-TEX® bleiben die Füße auch bei<br />

schlechterem Wetter garantiert trocken.<br />

Gerade unseren Füßen sollten wir besonders viel<br />

Komfort bieten. Bei den Modellen der Meindl Comfortfit®-Linie<br />

wurde genau hierauf das Augenmerk gelegt.<br />

Die Modelle bieten durch die Fertigung über dem<br />

speziellen Comfort-fit®-Leisten mehr Platz im Ballenbereich<br />

bei gleichzeitig eng sitzender Ferse. Das sorgt<br />

für einen breiteren Stand und garantiert eine perfekte<br />

Passform bei gleichzeitig optimalem Tragekomfort.<br />

Wellness for feet<br />

The fit is crucial for shoes worn all day. The Comfortfit®<br />

last concept in combination with the special<br />

Comfort-fit®-footbed is the distinguishing feature of<br />

our footwear. Compared with a normal last for trekking<br />

shoes, our Comfort-fit®-last provides more space at the<br />

forefoot area, yet having a well-fitting heel. Above that,<br />

it straightens the big toe. The footing is broader and the<br />

rolling motion is easier, thanks to the pronounced role.<br />

The Savona (Lady) GTX® is well suited for daily life<br />

and for leisure activities. The shoe from the Comfortfit®-line<br />

by Meindl convinces with its perfect fit – more<br />

space at the forefoot area, yet a tight-fitting heel area.<br />

The Meindl Lite Trail rubber grip sole with EVA shock<br />

absorber guarantees excellent cushioning and optimum<br />

walking comfort. Thanks to GORE-TEX®, the feet stay<br />

dry in bad weather.<br />

Comfort is particularly important for feet. The models<br />

of the Comfort-fit®-line by Meindl offer what the name<br />

promises. They provide more space at the forefoot area,<br />

but have a tight heel area, due to the manufacturing<br />

over a special Comfort-fit ® -last. This results in a<br />

broader footing and ensures perfect fit as well as<br />

optimum wearing comfort.<br />

Savona Lady GTX®<br />

Savona GTX®


2.<strong>2018</strong> Schuhe/Shoes | BRAND NEW | 141<br />

meindl.de • ISPO: A3.2<strong>02</strong><br />

Activo Lady Mid GTX®<br />

Der Activo (Lady) Mid GTX® überzeugt<br />

mit seiner sportlichen und frischen Optik<br />

bei Ausflügen und Unternehmungen in der<br />

Freizeit. Die Meindl Lite Trail Gummiprofilsohle<br />

mit EVA-Dämpfungskeil sorgt<br />

für beste Dämpfung und das Multigriff-<br />

Profil für Griffigkeit und guten Halt. Dank<br />

GORE-TEX® sind die Schuhe garantiert<br />

wasserdicht und atmungsaktiv.<br />

The Activo (Lady) Mid GTX® impresses<br />

with its athletic and fresh look and is<br />

perfect for recreational activities. The<br />

Meindl Lite Trail rubber grip sole with<br />

EVA shock absorber offers a high level<br />

of cushioning. The multi-grip tread<br />

guarantees good grip and hold. Thanks to<br />

the GORE-TEX® membrane, the shoes are<br />

fully waterproof and breathable.<br />

Activo Mid GTX®


142 | BRAND NEW | Schuhe/Shoes 2.<strong>2018</strong><br />

meindl.de • ISPO: A3.2<strong>02</strong><br />

Für jedes Abenteuer bereit<br />

Auch im Winter sind Mädchen und Buben am liebsten im Freien<br />

unterwegs, egal ob Schneemänner bauen, Schneeballschlachten<br />

führen oder Schlitten fahren. Mit den Winterboots von Meindl hat<br />

der Nachwuchs warme Füße. Und die Kleinen sind dabei sicher<br />

unterwegs, denn unsere farbenfrohen, hochwertigen Modelle sind<br />

mit einer griffigen Gummisohle ausgestattet, die besten Halt auf<br />

jedem Untergrund gibt. Die Winter-Abenteuer können also kommen!<br />

Das Modell Polar Fox Junior ist ein Allroundmodell für den<br />

Winter, perfekt geeignet für Kindergarten, Schule und Ausflüge<br />

am Nachmittag. Die Wintergrip Junior Sohle bietet besten Halt auf<br />

verschiedenen Untergründen.<br />

Für die Kleinen ist der Winter besonders abenteuerreich. Umso<br />

wichtiger ist es, dass sie bei ihren Abenteuern mit den richtigen<br />

Schuhen ausgestattet sind. Der Winter Storm Junior ist ein Modell<br />

zum Toben. Die Ultra Grip II Sohle gibt dabei sicheren Halt.<br />

Endlich ist der Winter da und die Kleinen wollen draußen Toben,<br />

Schlittenfahren und Schneeburgen bauen und dabei bloß keine<br />

nassen Füße haben. Der Snow Time Junior GTX® ist hierfür der<br />

perfekte Begleiter: Dank GORE-TEX® bleiben die Füße bei diesem<br />

Modell bei jedem Abenteuer trocken und die Ultragrip II Sohle<br />

sorgt für optimalen Halt.<br />

Das farbenfrohe und stylische Wintermodell Yolup Junior GTX®<br />

ist der ideale Begleiter für die Kids im Winter. Dank GORE-TEX ®<br />

bleiben die Füße sowohl auf dem Weg zum Kindergarten oder in<br />

die Schule als auch beim Spielen im Schnee trocken und warm.<br />

Die Meindl Ultra Grip II Sohle gibt dabei sicheren Halt.<br />

Ready for adventures<br />

Boys and girls love playing outside also in winter – whether<br />

building a snowman, having a snowball fight or tobogganing. The<br />

winter boots of Meindl guarantee warm feet for the kids. And young<br />

adventurers have always secure hold, since the colourful, topquality<br />

shoes are equipped with a non-slip rubber sole that offers<br />

best hold on each surface. The winter and its adventures may come!<br />

The Polar Fox Junior is an all-round model for the winter, perfectly<br />

suited for kindergarten, school and excursions at the afternoon. The<br />

Wintergrip Junior sole provides secure hold on different grounds.<br />

The winter is full of adventures for kids. The more it is important<br />

that they are equipped with the suitable footwear. Winter Storm<br />

Junior is a model to romp around and the Ultragrip II sole provides<br />

the necessary hold for it.<br />

The winter has finally come and the kids want to play outside.<br />

Tobogganing and building a snowman without getting wet feet –<br />

the Snow Time Junior GTX® is the perfect companion for this.<br />

Thanks to GORE-TEX®, the feet stay dry in all conditions. The<br />

Ultragrip II sole guarantees optimum hold.<br />

The colourful and stylish Yolup Junior GTX® is the ideal winter<br />

shoe for children. Thanks to GORE-TEX®, the feet stay warm and dry<br />

on the way to the kindergarten or school as well while playing in the<br />

snow. The Ultragrip II sole by Meindl provides secure grip.<br />

Winter Storm<br />

Junior<br />

Yolup<br />

Junior GTX®<br />

Polar Fox Junior<br />

Snowtime<br />

Junior GTX®


2.<strong>2018</strong> Schuhe/Shoes | BRAND NEW | 143<br />

meindl.de • ISPO: A3.2<strong>02</strong><br />

Civetta Lady GTX®<br />

Civetta Lady GTX®<br />

Civetta Lady GTX®<br />

Sportlich und<br />

elegant durch<br />

den Winter<br />

Nicht nur modisch, sondern auch<br />

warm und trocken durch den Winter.<br />

Die Zeiten, in denen funktionell und<br />

praktisch nichts mit Mode zu tun hatte,<br />

sind längst vorbei. Meindl bietet speziell<br />

für Frauen eine Vielzahl an Modellen,<br />

die alle Ansprüche an den perfekten<br />

Begleiter bei Schnee, Eis und Kälte<br />

erfüllen. Die hochwertig gefertigten<br />

Schuhe sind sportlich und modisch<br />

zugleich und machen sowohl zur Hose<br />

als auch zum Rock eine gute Figur.<br />

Das stylische Modell Civetta Lady<br />

GTX® ist perfekt geeignet für die kalte<br />

Jahreszeit. Durch die Kombination<br />

aus GORE-TEX® und Webpelz bleiben<br />

die Füße mollig warm und garantiert<br />

trocken. Die Gummiprofilsohle Grip<br />

sorgt für perfekte Griffigkeit auf<br />

verschiedenen Untergründen und<br />

eine optimale Dämpfung durch den<br />

eingearbeiteten EVA-Dämpfungskeil.<br />

Sportily and<br />

elegantly dressed<br />

in winter<br />

Not just trendy, but warm and dry as well!<br />

The times are gone when functional and<br />

practical styles were all but fashionable.<br />

Particularly for women, Meindl offers<br />

numerous models that fulfil all demands<br />

on the perfect companion in snow, ice<br />

and cold. The top-quality shoes are<br />

sporty and stylish at the same time and<br />

fit well with trousers and with skirts.<br />

The trendy model Civetta Lady GTX®<br />

is the perfect choice for the cold season.<br />

Due to the combination of GORE-TEX®<br />

and fake fur, the feet stay cosily warm<br />

and absolutely dry. The treaded rubber<br />

sole ‘Grip’ exactly delivers what the name<br />

promises – excellent grip on different<br />

terrains. The EVA cushioning wedge<br />

ensures perfect shock absorption.


144 | BRAND NEW | Schuhe/Shoes 2.<strong>2018</strong><br />

lowa.de • ISPO: A3.5<strong>02</strong><br />

®<br />

L OCARNO ICE GTX MID Ws<br />

®<br />

L OCARNO ICE GTX MID<br />

CO<br />

OOLER LOOK FÜR KALT<br />

LTE WINT<br />

ERTA<br />

GE.<br />

De<br />

er trendige Winterschuh LOCAR<br />

ARNO<br />

ICE<br />

GTX<br />

® MI<br />

D meis<br />

iste<br />

tert<br />

ge<br />

konnt den Spagat zwischen Frei<br />

ze<br />

it<br />

und<br />

Out<br />

door<br />

or<br />

. Die di<br />

rekt<br />

an<br />

ngespritzte Zwischensohle<br />

aus<br />

LOW<br />

A Dy<br />

na<br />

PU<br />

® so<br />

rgt für<br />

op<br />

ptimalen Tragekomfort<br />

rt, da<br />

s Nu<br />

bu<br />

kl<br />

eder<br />

er und<br />

das<br />

GOR<br />

ORE-<br />

TE<br />

EX®-Partelana-Fut<br />

utte<br />

ter biet<br />

en bes<br />

este<br />

ten Sc<br />

hu<br />

tz bei<br />

Win<br />

ind un<br />

d<br />

We<br />

etter.<br />

CO<br />

OOL LOOK FOR COLD WINTER DAYS.<br />

Th<br />

he trendy winter shoe LOCARNO ICE GTX® MID skillfully<br />

ma<br />

asters the balancing act between casual leisure and outdoor<br />

time. The direct injection-moulded midsole of LOWA<br />

Dy<br />

ynaPU® ensures optimum comfort, the nubuck leather with<br />

its<br />

soft GORE-TEX® Partelana lining offers top protection from<br />

wind<br />

and weather.<br />

LYNNOX GTX ® LO<br />

DIE OPTION FÜR VIELE MÖGLICHKEITEN.<br />

Mit dem LYNNOX GTX® LO hat die Suche nach einem<br />

echten Multifunktionsschuh ein Ende. Durch die direkte<br />

Verbindung von Membran und Textilmaterial mit der<br />

GORE-TEX® INVISIBLE FIT-Technologie werden Falten<br />

eliminiert und Druckpunkte reduziert. So wird er zu<br />

einem ständigen Begleiter für jedes Outdoor-Abenteuer.<br />

ue<br />

r.<br />

THE OPTION WITH MANY POSSIBILITIES. S<br />

Finally, with the LYNNOX GTX® LO the search for a<br />

true multifunctional shoe has come to an end. Because<br />

of the direct connection between membrane and fabric<br />

material, thanks to the GORE-TEX® INVISIBILE FIT<br />

technology, wrinkles are eliminated and pressure points<br />

reduced. That’s why it’s an all along companion for every<br />

outdoor adventure.


2.<strong>2018</strong> Schuhe/Shoes | BRAND NEW | 145<br />

lowa.de • ISPO: A3.5<strong>02</strong><br />

RENEGADE EVO ICE GTX ® Ws<br />

RENEGADE EVO ICE GTX ®<br />

HALTEN WAS SIE VERSPRECHEN<br />

AUF JEDEM UNTERGRUND.<br />

Der RENEGADE EVO ICE GTX® im dezenten Derby-Schnitt mit<br />

klassischer Hakenbindung ist kein typischer Winterstiefel. Der<br />

bequeme Schuh hält die Füße an nasskalten Tagen warm und<br />

bietet dank der innovativen Vibram®-Arctic-Grip-Außensohle<br />

optimalen Halt auf rutschigem Untergrund.<br />

DELIVER ON YOUR PROMISE<br />

ON ANY SURFACE.<br />

The RENEGADE EVO ICE GTX® with its subtle derby design<br />

with classic shoelace hooks is no typical winter boot at all.<br />

This comfortable shoe keeps the feet warm on wet and cold<br />

days and, thanks to its innovative Vibram® Arctic Grip outsole,<br />

offers the optimum in secure footing on slippery surfaces.<br />

TORI GTX ® MID Ws<br />

TALLINN GTX ® MID Ws<br />

SETZEN AKZENTE IM HERBSTLICHEN<br />

EN<br />

EINHEITSGRAU.<br />

Ob winterlicher Städtetrip oder verschneiter Alltag lta<br />

– die<br />

trendigen Sneaker TORI GTX® MID Ws und TALLINN LI<br />

GTX®<br />

MID Ws kommen garantiert gut an. Während das<br />

GORE-TEX®-Partelana-Futter vor Wind und Wetter er<br />

schützt,<br />

sorgen die Prägungen und der mit Loden abgenähte<br />

Schaftkragen für einen modischen Hingucker.<br />

SET AN EXAMPLE IN AUTUMNAL<br />

STANDARD GREY.<br />

Whether for a wintry city trip or snowy everyday y use –<br />

the trendy sneaker TORI GTX® MID Ws and<br />

TALLINN GTX® MID Ws will be what you need.<br />

Whilst the soft GORE-TEX® Partelana lining protects reliably<br />

from wind and weather, the embossing and the topstiched<br />

Loden wool collar enusure a fashion-conscious look.


146 | BRAND NEW | Schuhe/Shoes 2.<strong>2018</strong><br />

lowa.de • ISPO: A3.5<strong>02</strong><br />

JONAS GTX ® MID<br />

JURI GTX ® HI<br />

DAMIT STEHEN SELBST DIE JÜNGSTEN<br />

FEST IM LEBEN.<br />

Bahn frei für die Winterstiefel JONAS GTX® MID und JURI<br />

GTX® HI. Die LOWA-Kids-Winter-Trac ® -Außensohle mit<br />

Stollenprofil bietet besten Halt auf jeder Rodelstrecke. eck<br />

Mit<br />

dem seitlichen Reißverschluss beim JONAS GTX® MID oder<br />

dem Klettverschluss beim JURI GTX® HI wird Schuhanziehen<br />

en<br />

zum reinsten Kinderspiel.<br />

EVEN THE YOUNGEST WILL STAND<br />

FIRMLY IN LIFE.<br />

Make way for the JONAS GTX® MID and JURI GTX® HI winter<br />

boots. The LOWA Kids Winter Trac ® outsole with tread<br />

pattern offers the best grip on any sledding hill. With the<br />

zipper on the side of the JONAS GTX ® MID or the practical<br />

hook-and-loop of the JURI GTX® HI to put on shoes is a true<br />

child’s play.<br />

LARA GTX ® MID<br />

EMMA GTX ® HI<br />

HIER STECKT NIEMAND MEHR<br />

IN DEN KINDERSCHUHEN.<br />

Mit den Winterschuhen LARA GTX® MID und EMMA GTX®<br />

HI kann die kalte Jahreszeit kommen. Gestickte Details,<br />

dezente Farben und ein abgenähter Kragen am Schaft<br />

machen sie zu absoluten Trendsettern. Zudem sorgt das<br />

flauschige GORE-TEX®-Partelana-Futter für warme Füße an<br />

nasskalten Tagen.<br />

GETTING STUCK IN INFANCY<br />

IS A THING OF THE PAST.<br />

Let the winter begin with the LARA GTX® MID and EMMA<br />

GTX® HI winter boots. Embroidered details, subtle colours,<br />

and a top-stitched collar turn these two winter boots into<br />

total trendsetters. On top the cosy soft GORE-TEX® Partelana<br />

lining keeps the feet warm on wet and cold days.


2.<strong>2018</strong> Schuhe/Shoes | BRAND NEW | 147<br />

lowa.de • ISPO: A3.5<strong>02</strong><br />

SAN JOSE GTX ® MID<br />

SAN JOSE GTX ® MID Ws<br />

BESTER KLIMAKOMFORT BEI JEDEM WETTER<br />

Wer sich von schlechtem Wetter nicht die Stimmung vermiesen<br />

lassen will, schlüpft einfach in den SAN JOSE GTX ® MID. Dank<br />

der GORE-TEX ® -SURROUND -Technologie, mit der offenen aber<br />

komplett wasserdichten Sohlenkonstruktion, können die Füße<br />

auch an nasskalten Tagen jederzeit rundum durchatmen.<br />

BEST TEMPERATURE REGULATION<br />

IN ANY WEATHER.<br />

Whoever does not want a mood dampened by less-than-ideal<br />

weather simply slips on the SAN JOSE GTX ® MID. Thanks to<br />

the GORE-TEX ® SURROUND technology, with the open but<br />

completely waterproof sole construction, the feet can always<br />

breathe fully, even on wet and cold days.<br />

VICTORIA GTX ® MID Ws<br />

PORTLAND GTX ® MID<br />

PERFEKTE ZWISCHENLÖSUNG<br />

FÜR<br />

DIE ÜBERGANGSZEIT.<br />

Die Freizeitstiefel VICTORIA GTX® MID Ws und PORTLAND<br />

GTX®<br />

MID sind die perfekte Alternative zu Sneakern, wenn das<br />

Wetter in der nasskalten Jahreszeit unberechenbar wird. Die<br />

dezente GORE-TEX®-Membran hält die Füße warm, während das<br />

Nubukleder mit trendigen Details für optische Akzente sorgt.<br />

PERFECT INTERIM SOLUTION<br />

FOR<br />

BETWEEN SEASONS.<br />

The leisurewear boots VICTORIA GTX® MID Ws and PORTLAND<br />

GTX®<br />

MID are the perfect alternative to sneakers when the<br />

weather between seasons becomes unpredictable. The subtle<br />

GORE-TEX® membrane keeps the feet warm while the nubuck<br />

leather with trendy detailing adds aesthetic accents.


148 | BRAND NEW | Schuhe/Shoes 2.<strong>2018</strong><br />

lasportiva.com/de • ISPO: A3.204<br />

Hoch hinaus auf jedem Terrain<br />

Ob auf den Trails, der Bergtour oder abseits der Piste,<br />

die Schuhspezialisten von La Sportiva haben für jeden<br />

Einsatzzweck das passende, technische Schuhwerk<br />

parat. Neben Trailrunning- und Bergschuhen haben<br />

die Italiener aus dem Fleimstal/Trentino auch neue<br />

Skischuhe im Programm.<br />

Ambitious on each terrain<br />

Whether for trail running, mountaineering or for<br />

adventures in backcountry, the shoe experts of La<br />

Sportiva have the suitable technical footwear for each<br />

use. Apart from trail running and mountain shoes,<br />

the Italian producer offers new ski boots, too.<br />

Der Lycan GTX® ist ein Trailrunningschuh<br />

für mittlere Distanzen,<br />

das Training und Skyrunning. Dank<br />

seiner breiten Passform ist er sehr<br />

bequem. Er eignet sich durch die<br />

spezielle Mischung der widerstandsfähigen<br />

FriXion® Sohle insbesondere<br />

für felsigen Untergrund. Der Schaft<br />

besitzt atmungsaktive sowie abriebfeste<br />

Mesh-Verstärkungen und<br />

die Gore-Tex® Membran macht den<br />

Schuh wasserdicht.<br />

Der Trango Tower Extreme GTX®<br />

ist ein isolierter, wasserfester Bergschuh<br />

für den technischen Einsatz<br />

auf Eis und wechselndem Terrain.<br />

Der steigeisenfeste Schuhe ist leicht<br />

und durch das Honey-Comb Guard<br />

Material an abnutzungsanfälligen<br />

Stellen extrem widerstandsfähig. Die<br />

EVA-Einspritzung bietet die ideale<br />

Dämpfung für die Tour, während die<br />

La Sportiva Cube Sohle von Vibram®<br />

für den perfekten Grip sorgt.<br />

Mit dem Solar für Herren und dem Stellar für Damen<br />

bietet La Sportiva zwei neue Allround Skischuhe für<br />

eine hervorragende Performance beim Aufstieg und der<br />

Abfahrt. Der Fokus der Modelle liegt auf einer einfachen<br />

und schnellen Bedienbarkeit: Einmalig eingestellt lassen<br />

sich die Velcro-Bänder mit einer Bewegung öffnen und<br />

schließen. Das neue Swinglock Closure System® schwingt<br />

seitlich nach oben und ermöglicht den rasanten Wechsel<br />

vom Ski- in den Gehmodus. Kompatibel sind die Schuhe<br />

mit den drei gängigen Tourenbindungen Tech, AT und TR2.<br />

Die überlappende Zunge sorgt in Kombination mit dem<br />

speziellen Verschlusssystem für die ideale Druckverteilung.<br />

The Lycan GTX® is a trail running<br />

shoe for medium distances, the<br />

workout and sky running. Thanks<br />

to its wide fit, the Lycan is very<br />

comfortable. It is particularly well<br />

suited for rocky terrain, due to the<br />

special composition of the durable<br />

FriXion® sole. The upper features<br />

breathable as well as abrasionresistant<br />

mesh reinforcements. The<br />

Gore-Tex® membrane makes the shoe<br />

waterproof.<br />

The Trango Tower Extreme GTX®<br />

is an insulated, waterproof mountain<br />

shoe for technical use on ice and<br />

changing terrain. The cramponcompatible<br />

shoe is lightweight and<br />

extremely durable, thanks to the<br />

Honey Comb Guard material at<br />

particularly stressed areas. The EVA<br />

injection ensures perfect cushioning<br />

on the tour, while the La Sportiva<br />

Cube Sole by Vibram® provides<br />

perfect grip.<br />

With the Solar for men and the Stellar for women, La<br />

Sportiva presents two new all-round ski shoes providing<br />

excellent performance during the ascent as well as the<br />

descent. The models focus on easy and quick handling.<br />

Adjusted for once, the Velcro straps can be opened and<br />

closed with just one movement. The new Swinglock<br />

Closure System swings out sideways and allows for a fast<br />

change from the skiing to the walking mode. The shoes<br />

are compatible with the three most common bindings for<br />

touring skis: Tech, AT and TR2. The overlapping tongue<br />

guarantees ideal pressure distribution in combination with<br />

the special closure system.


2.<strong>2018</strong><br />

www.aku.it • ISPO: A2.300<br />

Schuhe/Shoes | BRAND NEW | 149<br />

AKU BELLAMONT LUX GTX<br />

Der neue AKU Bellamont Lux GTX kommt<br />

mit einem Obermaterial ist aus edlem,<br />

hochwertigem Wildleder im Used-Look.<br />

Die Liba Smart Zehen- und Fersenkappen<br />

erhöhen nicht nur den Schutz dort, wo<br />

es darauf ankommt, sondern gleichzeitig<br />

auch den Style. Die neue Vibram Predator<br />

II Sohle verleiht guten Grip für Stadt, Reise<br />

und leichte Outdoorausflüge.<br />

The new Bellamont Lux GTX’s upper is<br />

made from refined high-quality suede<br />

with a distressed look. New Liba Smart toe<br />

and heel caps not only protect where it’s<br />

necessary but also enhance the style. The<br />

new Vibram Predator II sole offers good<br />

grip for urban and travel use as well as for<br />

leisure activities in nature.<br />

AKU LEDRO MID PLUS<br />

Gefertigt aus chrom- und schwermetallfrei<br />

gegerbtem Leder verfügt der neue halbhohe<br />

AKU Ledro Mid Plus auch über das<br />

hauseigene Elica Natural Stride System,<br />

das nachgewiesen ein entspannteres Laufund<br />

Gehgefühl erzeugt und außerdem<br />

das Einsatzgebiet des Schuhs auch<br />

über das urbane Umfeld hinaus bis zu<br />

unwegsamerem Gelände erweitert. Mit<br />

seinem jungen, raffinierten Design trifft er<br />

genau den Nerv der Zeit.<br />

Made from chrome and heavy metal free<br />

leather the new mid-cut AKU Ledro Mid<br />

Plus also employs the exclusive AKU<br />

Elica Natural Stride System, that not only<br />

enhances the biodynamic comfort while<br />

walking but also makes the shoe suitable<br />

from urban surroundings to rougher<br />

terrain. Its young and clever design has the<br />

finger on the pulse.<br />

AKU BELLAMONT GAIA MID<br />

GTX WS<br />

Der neue AKU Bellamont Gaia Mid GTX<br />

W’s ist ein moderner, sportlicher Schuh,<br />

der die erfolgreiche Bellamont-Serie um<br />

ein damenspezifisches Modell erweitert.<br />

Speziell auf die Anatomie des weiblichen<br />

Fußes abgestimmt macht der Schuh überall<br />

eine gute Figur – vom urbanen Alltag, auf<br />

Reisen oder bei Ausflügen ins Grüne.<br />

The new AKU Bellamont Gaia Mid GTX W’s<br />

is a modern, sporty shoe, that extends the<br />

successful Bellamont series with a female<br />

model. Developed to meet the specifics of<br />

the female plantar anatomy the shoe cuts<br />

a fine figure everywhere from urban day to<br />

day life, voyages or easier nature activities.<br />

AKU RIVA HIGH GTX WS<br />

Der neue AKU Riva High GTX W’s ist ein<br />

bequemer und eleganter hochgeschnittener<br />

Damenschuh, inspiriert durch das zeitlose<br />

Design des Ultralight GTX. Dank der<br />

exklusiven Tenuta Grip Außensohle und<br />

des Elica Natural Stride Systems erzeugt<br />

der Riva genug Stabilität für leichte Touren,<br />

verzichtet aber dennoch nicht auf den<br />

Komfort und die Bequemlichkeit eines<br />

Stadtschuhs.<br />

Inspired by the timeless design of the<br />

Ultralight GTX the new AKU RIVA High<br />

GTX W’s is a comfortable and elegant highcut<br />

women’s shoe. Due to the exclusive AKU<br />

Tenuta Grip outsole and the Elica Natural<br />

Stride System the shoe creates enough<br />

stability for light hiking excursions while<br />

maintaining the comfort of an urban shoe.


+<br />

GROSSES<br />

SKANDINAVIEN-<br />

SPEZIAL AUF<br />

48 SEITEN<br />

NÄCHSTE AUSGABE<br />

<strong>02</strong>.03.<strong>2018</strong><br />

ANZEIGENSCHLUSS<br />

05.<strong>02</strong>.<strong>2018</strong><br />

JETZT NOCH<br />

SCHNELL<br />

ANZEIGENPLATZ<br />

SICHERN!<br />

wanderlust ist das Magazin<br />

für die neue Art zu wandern!


2.<strong>2018</strong> Sport | BRAND NEW | 151<br />

anita.com/active • ISPO: A5.424<br />

incredible lightness – sports bra air control<br />

Leicht und voller Power bringt der Anita active Sport-BH air<br />

control in dynamischen peacock/anthrazit frischen Schwung<br />

in die neue Saison. Die Kombination aus luftdurchlässigen,<br />

atmungsaktiven Netzen und Hightech-Stoffen macht den<br />

air control zu einem echten Leichtgewicht, sorgt für das<br />

unvergleichliche Materialgefühl und bietet Maximum Support.<br />

Der air control verbindet ein unglaublich angenehmes<br />

Tragegefühl mit exzellenter Stützkraft und Power.<br />

Lightweight yet bursting with power, the Anita active sports<br />

bra air control in dynamic peacock/anthracite gets the new<br />

season off to a flying start. The combination of air-permeable,<br />

breathable mesh and high-tech fabrics makes the air control a<br />

real featherweight and gives the material a special quality with<br />

maximum support Anita active is combining an unbelievably<br />

light and airy feeling of comfort on the one hand and excellent<br />

support and power on the other.<br />

air control DeltaPad –<br />

high performance sports bra<br />

Der ISPO Award Gold Winner 2017 air control DeltaPad setzt<br />

auf starke Kontraste und volle Leuchtkraft in der neuen Farbe<br />

schwarz/neon. Die exklusiv für Anita entwickelte Schaumschale<br />

– das DeltaPad sorgt für maximalen Support, ein perfektes<br />

Körperklima und ein extrem leichtes Tragegefühl.<br />

The ISPO AWARD GOLD WINNER 2017 air control DeltaPad has<br />

set its sights on bold contrasts and intense vibrancy this season<br />

the new colour black /neon. Exclusively developed for Anita,<br />

the DeltaPad foam cup is the bra’s signature feature: it provides<br />

optimal support, ensures a perfect body temperature and is<br />

extremely lightweight.<br />

Funky fuchisa – sports bra momentum<br />

Ab sofort bringt der Anita active Sport-BH momentum coolen<br />

Luxus-Appeal in der Farbe fuchsia ins Spiel. Das metallisch<br />

schimmernde High-Tech-Material glänzt energetisch und gibt<br />

dem momentum seinen markanten Look. Der hochfunktionelle<br />

BH bietet bei bewegungsintensiven Sportarten und größeren<br />

Größen maximalen Halt bei einzigartigem Tragekomfort.<br />

The Anita active sports bra momentum now with an air of laidback<br />

luxury: the colour fuchsia. The metallic shimmering, hightech<br />

fabric shines with exuberance and gives the momentum its<br />

striking appearance. The highly functional bra offers maximum<br />

support and unique comfort for highintensity sports, also in the<br />

larger sizes.<br />

sport tights massage<br />

Sie sitzt wie eine zweite Haut, modelliert ein sportliches<br />

Bein – und gibt Power auf ganzer Länge: Die neue sport tights<br />

massage ist aus Struktur Powerware mit dreidimensionalen<br />

Noppen, die massieren und tonisieren. Die schnell trocknende,<br />

atmungsaktive Noppenstruktur leitet zudem die Feuchtigkeit<br />

vom Körper und schafft ein angenehmes Hautklima.<br />

They fit like a second skin, shape an athletic leg – and provide<br />

long-lasting power: the new sports tights massage made of<br />

structured powerful material with three-dimensional nubs. The<br />

nubs massage and tone the legs. The fast-drying, breathable nub<br />

structure also transports moisture away from the body and keeps<br />

the skin pleasantly dry.


152 | BRAND NEW | Sport 2.<strong>2018</strong><br />

hey-sport.de/sport-lavit.de • ISPO: A1.308<br />

HEY SPORT Lightflex Spray<br />

für mehr Sicherheit im Dunkeln<br />

HEY SPORT Lightflex Spray<br />

for more security in the dark<br />

So einfach, so genial:<br />

Die aufgesprühten Partikel<br />

reagieren extrem stark, wenn<br />

sie angestrahlt werden und<br />

bieten hohen Schutz bei dunklen<br />

Lichtverhältnissen. Lightflex<br />

kann auf jegliche unbehandelte<br />

Textilien gesprüht werden, je<br />

nach Tragfähigkeit und Struktur<br />

des Untergrundes auch auf Leder<br />

oder Kunststoff.<br />

HEY SPORT Lightflex Spray<br />

ist wasserfest und<br />

wetterbeständig. Bei<br />

Textilien ist es in der<br />

Waschmaschine mit<br />

dem Spezialwaschmittel<br />

HEY SPORT Tex Wash<br />

auswaschbar.<br />

So simple, so ingenious:<br />

The sprayed on particles show an extremely<br />

strong reaction when they are beamed<br />

at and offer high protection in dark light<br />

conditions. Lightflex can be sprayed on<br />

any untreated textiles, depending on<br />

the supportability and structure of the<br />

subsurface on leather or plastic, too. HEY<br />

SPORT Lightflex<br />

Spray is water<br />

and weather<br />

proof. It can be<br />

washed out of<br />

fabric with a<br />

wash machine<br />

using the special<br />

detergent HEY<br />

SPORT Tex<br />

Wash.<br />

HEY SPORT Impra<br />

Spray – die fluorfreie<br />

Alternative<br />

HEY SPORT Impra Spray<br />

– die fluorfreie Lösung<br />

für hochwertige Outdoorund<br />

Funktionstextilien.<br />

Imprägniert High-Tech-<br />

Fasern ohne Fluorcarbone<br />

optimal gegen Nässe, erhält<br />

die Schutz-Funktionen von Membran-<br />

Kleidung (Goretex, Sympatex, Schoeller,<br />

Primoloft und Softshell) und gleichzeitig<br />

auch deren Atmungsaktivität.<br />

HEY SPORT Impra Spray – the<br />

fluorine free alternative<br />

HEY SPORT Impra Spray – the fluorine<br />

free solution for outdoor and functional<br />

fabrics. Impregnated tech fibres without<br />

fluorocarbons, ideal against wetness,<br />

upholds the protective functions of<br />

membrane clothing (Goretex, Sympatex,<br />

Schoeller, Primaloft and Softshell) and their<br />

breathability at the same time.<br />

SPORT LAVIT Sport<br />

Tonikum<br />

Das Sport Tonikum von<br />

SPORT LAVIT gehört<br />

zu den Klassikern<br />

unter den Funktionspflegeprodukten.<br />

Die<br />

darin enthaltenen<br />

ätherischen Öle fördern<br />

die Durchblutung der<br />

Haut und entfalten eine<br />

stark kühlende Wirkung. Unter Belastung<br />

wirkt das Sport Tonikum anregend und<br />

belebend, während es nach dem Sport<br />

die beanspruchten Muskeln beruhigt<br />

und entspannt. Sport Tonikum, der<br />

ideale Fitmacher für belastungsintensive<br />

Sportarten.<br />

The Sport Tonikum by SPORT LAVIT is<br />

part of the classics among the functional<br />

care products. The essential oils contained<br />

assist blood circulation in the skin and<br />

have a strong cooling effect. Under strain<br />

the Sport Tonikum has a stimulating and<br />

invigorating effect while it calms and<br />

relaxes the strained muscles after doing<br />

sports. Sport Tonikum, the ideal energiser<br />

for highly demanding sports disciplines.<br />

SPORT LAVIT<br />

Shower Gel Milk &<br />

Caffeine<br />

Das neue Duschgel<br />

von SPORT LAVIT<br />

mit wertvollen<br />

Milchproteinen<br />

und aktivierendem<br />

Koffein sorgt für<br />

den Extra-Kick nach<br />

anstrengenden<br />

Sporteinheiten.<br />

Der weiche<br />

Duschschaum pflegt<br />

intensiv und ist sanft<br />

zur Haut. Gleichzeitig wirkt der Koffein-<br />

Komplex reaktivierend und stimulierend.<br />

The new shower gel by SPORT LAVIT with<br />

valuable milk proteins and activating<br />

caffeine ensures the extra kick after<br />

demanding sports units. The soft shower<br />

foam intensively takes care of and is soft<br />

on the skin. At the same time the caffeine<br />

complex acts reactivating and stimulating.


2.<strong>2018</strong> Sport | BRAND NEW | 153<br />

julbo.com • ISPO: B6.121<br />

130 Jahre<br />

Emotionen und Visionen<br />

Seit 1888 bereichert Julbo den<br />

Berg- und Wintersport mit seinen<br />

technischen Innovationen wie der<br />

Selbsttönungstechnologie REACTIV<br />

Photochromic und dem SuperFlow-System<br />

für ultimative Belüftung. Auch in der Saison<br />

<strong>2018</strong>/19 ist Julbo der perfekte Partner für<br />

puren Winterspaß!<br />

Since 1888, Julbo has enriched the mountain<br />

and winter sports community with its<br />

technical innovations such as the self-tinting<br />

technology REACTIV Photochromic or the<br />

SuperFlow system for optimum ventilation.<br />

Julbo is the perfect companion for winter joys<br />

also in the season <strong>2018</strong>/19.<br />

SPHERE CONNECT<br />

GRAVITY<br />

SKYDOME<br />

SHIELD<br />

Der SPHERE überzeugte bei<br />

seiner Einführung durch seine<br />

leichte In-Mold-Konstruktion<br />

und einem Visier aus selbsttönendem<br />

REACTIV Zebra-Glas<br />

mit Beschlagschutz. Nun<br />

bringt Julbo den Helm in einer<br />

Bluetooth-fähigen Version mit<br />

unsichtbarem Mikro auf den<br />

Markt, bei dem das Bluetooth-<br />

Modul komplett ins Ohrteil<br />

integriert ist und das sich super<br />

einfach bedienen lässt.<br />

Die In-Mold-Schale schützt<br />

effektiv vor Stoßeinwirkung<br />

und Abnutzung. Dank<br />

einfacher Größenregulierung,<br />

verstellbarer Lüftung und<br />

abnehmbaren Ohrabdeckungen<br />

ist dieser ergonomische Helm<br />

rundum durchdacht und bietet<br />

angenehmen Tragekomfort.<br />

Das farbenfrohe Design trifft<br />

den Nerv der jungen Rider-<br />

Die rahmenlose Skibrille<br />

ermöglicht dank XXL-Panoramascheibe<br />

eine garantiert<br />

uneingeschränkte Sicht und<br />

dürfte Backcountry Freerider<br />

begeistern! Mit ihrer flexiblen<br />

Konstruktion und einem<br />

ultraleichten Gewicht (nur<br />

135 Gramm) bietet sie angenehmsten<br />

Tragekomfort. Ihre<br />

selbsttönende REACTIV Photochromic-Scheibe<br />

passt sich an<br />

wechselnde Lichtverhältnisse<br />

an und sorgt für optimale Sicht<br />

in jeder Situation.<br />

Gleich ob Bergsteigen, Klettern<br />

oder Mountainbike – die neue<br />

SHIELD ist das „Must-have“ für<br />

alle, die in den Bergen zu Hause<br />

sind. Neben herausragender<br />

Leistungsfähigkeit und bestechendem<br />

Tragekomfort punktet<br />

die überaus leichte Brille mit<br />

einem schicken Look in urbaner<br />

und zugleich sportlicher Optik.<br />

Entwickelt wurde die Bergbrille<br />

in enger Zusammenarbeit<br />

mit dem Profi-Kletterer Michi<br />

Wohlleben. Sie wird vom<br />

Verband Deutscher Berg- und<br />

Skiführer e.V. (VDBS) getestet<br />

und empfohlen.<br />

When it was launched, the<br />

SPHERE impressed with<br />

its lightweight in-mould<br />

construction and a visor with<br />

photo-chromic REACTI’VE<br />

Zebra lens with anti-fog coating.<br />

Now, Julbo presents the helmet<br />

as Bluetooth-enabled version<br />

with invisible microphone.<br />

The Bluetooth module is fully<br />

integrated into the earpiece and<br />

very easy to operate.<br />

The in-mould shell efficiently<br />

protects from impacts and<br />

abrasion. Thanks to the easy<br />

size adjustment, adjustable<br />

ventilation and removable<br />

ear covers, the ergonomic<br />

helmet offers pleasant<br />

wearing comfort. This highly<br />

sophisticated helmet with<br />

its colourful design fulfils<br />

the demands of the young<br />

generation of freeriders.<br />

The frameless ski goggles provide<br />

unlimited vision, thanks<br />

to the XXL panorama lenses.<br />

Freeriders will be fascinated!<br />

With their flexible construction<br />

and the very low weight (only<br />

135 grams), it ensures excellent<br />

wearing comfort. The REACTIV<br />

Photochromic lens adapts to<br />

changing light conditions and<br />

guarantees perfect view in all<br />

situations.<br />

Whether mountaineering, climbing<br />

or mountain biking – the<br />

new SHIELD is a must-have for<br />

all those who love the mountains.<br />

Apart from outstanding<br />

performance and captivating<br />

comfort, the ultra-light and<br />

elegant goggles impress with<br />

their urban yet sporty look. The<br />

mountain sports goggles were<br />

developed in close cooperation<br />

with the professional climber<br />

Michi Wohlleben. They are<br />

tested and recommended by the<br />

VDBS, the German association<br />

of mountain and skiing guides.


154 | BRAND NEW | Sport 2.<strong>2018</strong><br />

Mehr als nur eine<br />

Imprägniermittelmarke!<br />

More than<br />

just a proofer!<br />

nikwax.de • ISPO: A2.400<br />

Down Wash Direct:<br />

Bauschig & warm, 100% PFC-frei<br />

2017 feierte Nikwax sein 40-jähriges<br />

Firmenjubiläum. Seit jeher wird PFCfrei<br />

produziert, denn der Schutz unseres<br />

Planeten und unserer Gesundheit steht<br />

stets im Fokus. Nikwax schützt durch<br />

regelmäßige Spenden an die EOCA<br />

und den World Land Trust wichtige<br />

Regenwaldregionen und glich bis Ende<br />

2017 die gesamten operativen CO2-<br />

Emissionen seit Firmen gründung aus,<br />

was Nikwax zu einem klimaneutralen<br />

Unternehmen macht.<br />

Für den Erhalt der Bauschkraft und<br />

Wärmeleistung von Daunenprodukten<br />

über den Winter sollten diese mit einem<br />

Spezialwaschmittel gereinigt werden.<br />

Das preisgekrönte PFC-freie Down Wash<br />

Direct reinigt und imprägniert hydrophobe<br />

ebenso wie unbehandelte Daune. Das<br />

perfekte Duo: die PFC-freie hydrophobe<br />

Daunentechnologie Nikwax Hydrophobic<br />

Down, die von vielen namhaften<br />

Outdoorherstellern, u.a. Rab, Mountain<br />

Hardwear, Therm-A-Rest, eingesetzt wird,<br />

kann mit DWD ganz einfach zuhause in<br />

der Waschmaschine gereinigt und auch die<br />

Imprägnierung aufgefrischt werden.<br />

In 2017, Nikwax celebrated 40 years of<br />

outdoor innovation. From day 1, Nikwax<br />

has been producing PFC-free, always<br />

maintaining a major focus on protecting<br />

our planet and our health. By regularly<br />

donating to the EOCA and the World Land<br />

Trust, Nikwax protects important rain<br />

forest areas, and has balanced all operative<br />

CO2-emissions ever since the company<br />

was founded. This makes Nikwax a carbon<br />

balanced company.<br />

In order to maintain the high loft and<br />

insulating properties of down products<br />

throughout the winter, regular cleaning<br />

with a specially formulated proofer is<br />

important. Award-winning Down Wash<br />

Direct cleans and proofs hydrophobic, as<br />

well as untreated down. Perfect Team: PFCfree<br />

hydrophobic down technology Nikwax<br />

Hydrophobic Down, used by reputable<br />

outdoor manufacturers, amongst which<br />

Rab, Mountain Hardwear, Therm-A-Rest, is<br />

easily cleaned and reproofed with DWD at<br />

home in your own washing machine.<br />

BaseFresh:<br />

Wirkt gut – riecht gut!<br />

Im Laufe der Zeit verliert<br />

Funktionsunterwäsche ihre<br />

feuchtigkeitstransportierenden<br />

Eigenschaften. BaseFresh als<br />

Pflegemittel im Weichspülgang<br />

reduziert die Trockenzeit von<br />

Basisschichten um bis zu<br />

90%, desodoriert und macht<br />

fleckenresistenter. So können diese<br />

getrost zusammen mit der normalen<br />

Wäsche und haushaltsüblichen<br />

Waschmitteln gewaschen werden.<br />

BaseFresh ist Teil der neuen<br />

Nikwax Sweatproofing Range – für<br />

geruchsfreie Basisschichten jeder Art.<br />

BaseFresh:<br />

Speed-dry – odor-free!<br />

With wear, baselayers start losing<br />

their moisture-wicking abilities. Using<br />

BaseFresh instead of a conditioner,<br />

the drying time of baselayers can be<br />

reduced by up to 90%, deodorises<br />

them and increases stain resistance.<br />

What’s more, now<br />

you can wash your<br />

baselayers together<br />

with your normal<br />

washing, as well<br />

as with the usual<br />

household cleaners.<br />

BaseFresh is part<br />

of the new Nikwax<br />

Sweatproofing<br />

Range, a range<br />

of specially<br />

formulated cleaners<br />

to maintain the<br />

moisture-wicking<br />

performance and to<br />

control odors of any<br />

type of baselayers.


2.<strong>2018</strong> Sport | BRAND NEW | 155<br />

dymatize.com<br />

Dymatize ist einer der<br />

weltweiten Marktführer im<br />

Bereich Sporternährung für<br />

den Fitness- und Kraftsport.<br />

Seit der Gründung in den<br />

USA im Jahr 1994 hat es<br />

sich die Marke zum Ziel<br />

gemacht, Athleten mit den<br />

bestmöglichen Produkten zu<br />

versorgen.<br />

ISO 100 Hydrolized<br />

Unser preisgekröntes<br />

ISO100®, besteht aus 100%<br />

Whey Protein Isolat (davon<br />

50% hydrolisiert), ist frei<br />

von Fett und Zucker und<br />

enthält weniger als 116 kcal<br />

pro Portion, angemischt<br />

mit Wasser. In 8 leckeren<br />

Geschmacksrichtungen,<br />

glutenfrei & für Vegetarier<br />

geeignet.<br />

Verpackungseinheit:<br />

900g Dose a` 35,95€ UVP<br />

2.200g Dose a` 79,95€ UVP<br />

Dymatize is among the<br />

market leaders in athletic<br />

nutrition for fitness and<br />

weight training worldwide.<br />

The brand has been aiming<br />

to supply athletes with the<br />

best-possible products since<br />

its foundation in the USA in<br />

1994. Our award-winning<br />

ISO100®, contains 100%<br />

whey protein isolate (50%<br />

off which is hydrolized), is<br />

free from sugar and fat, and<br />

it’s super lean with less than<br />

116 kcal per serving when<br />

mixed with water. With 8<br />

great-tasting flavours,it´s<br />

free from gluten and<br />

suitable for vegetarians.<br />

DYMATIZE ® SUPER<br />

MASS GAINER <br />

Dymatize SUPER MASS GAI-<br />

NER ist ein hochwertiger<br />

Mass Gainer, der sich auf die<br />

besonderen Ansprüche und<br />

eine angemessene Kalorienversorgung<br />

von Bodybuildern,<br />

Powerliftern und Hardgainern<br />

konzentriert. Jede Portion<br />

liefert 52 g hochwertiges Protein<br />

+ 3 g Kreatin und, je nach<br />

Geschmack, bis zu 243 g Kohlenhydrate<br />

- und das zuckerarm<br />

(außer Cookies & Cream). In 5<br />

leckeren Geschmacksrichtungen,<br />

glutenfrei & geeignet für<br />

Vegetarier.<br />

Verpackungseinheit:<br />

2900g Dose a` 35,90€ UVP<br />

5200g Beutel a` 59,90€ UVP<br />

Dymatize® SUPER MASS<br />

GAINER is a premium mass<br />

gainer with an appropriate<br />

calorific profile designed to<br />

meet the particular needs of<br />

bodybuilders, powerlifters<br />

and hard gainers. Five<br />

great tasting flavours: Rich<br />

Chocolate, Gourmet Vanilla,<br />

Strawberry, Cookies & Cream,<br />

Banana Smoothie. Suitable for<br />

vegetarians, free from gluten.<br />

Info and orders: bestellungen@active-nutrition-international.com<br />

DYMATIZE ®<br />

ELITE PROTEIN BAR<br />

Premium Protein on the go –<br />

zuckerarm<br />

Dymatize ELITE PROTEIN<br />

BARS versorgen dich auf<br />

leckere Weise mit Protein – im<br />

Fitness-Studio und unterwegs.<br />

Mit einer Kombination aus<br />

hochwertigen Proteinen sind<br />

die Riegel zuckerarm und ideal<br />

für lange, ereignisreiche Tage.<br />

Hoher Proteingehalt: 20 – 22<br />

g Premium Protein pro Riegel,<br />

abhängig vom Geschmack.<br />

Erhältlich in den<br />

Geschmacksrichtungen:<br />

Coffee Chocolate und Chocolate<br />

Gourmet<br />

Verpackungseinheit:<br />

70g Riegel a` 2,45€ UVP<br />

Premium quality proteins on<br />

the go – low in sugars<br />

Dymatize Elite Protein Bars are a<br />

delicious way to get your protein<br />

both in the gym or on-the-go.<br />

Formulated with a combination<br />

of premium quality proteins,<br />

these bars are low in sugars and<br />

help fuel your busy days. High<br />

in protein: 20 – 22 g of premium<br />

quality protein per bar, depending<br />

on flavour. 2 great- tasting<br />

flavours: Coffee Chocolate and<br />

Chocolate Gourmet.<br />

Dymatize ®<br />

BCAA 2200 Caps<br />

Branched Chain Amino Acids<br />

in einem 2:1:1 Verhältnis.<br />

Nach dem Krafttraining läuft<br />

der Stoffwechsel auf Hochtouren<br />

und der Aufbau von<br />

Muskelprotein wird angeregt.<br />

Aminosäuren sind die Bausteine<br />

von diesen Proteinen.<br />

Branched Chain Amino Acids<br />

(BCAAs) gehören zu den 9<br />

essentiellen Aminosäuren, die<br />

nicht vom menschlichen Körper<br />

selbst hergestellt werden können<br />

– deshalb muss der Bedarf<br />

über die Nahrungsaufnahme<br />

gedeckt werden.<br />

Verpackungseinheit:<br />

200 Kapseln Dose a`19,95€ UVP<br />

400 Kapseln Dose a`31,95€ UVP<br />

Three branched chain amino<br />

acids in a 2:1:1 formula<br />

After fitness workouts, metabolism<br />

remains elevated and<br />

the build-up of muscle protein<br />

is stimulated. Amino acids are<br />

the building blocks of these<br />

proteins. Branched Chain<br />

Amino Acids (BCAAs) belong<br />

to the 9 essential amino acids,<br />

which cannot be synthesized<br />

by the human body itself – thus<br />

the intake needs to be covered<br />

through nutrition.


156 | BRAND NEW | Sport 2.<strong>2018</strong><br />

sports2be.com • ISPO: A6.409<br />

JETRUN<br />

Die Marke Jetstream zeichnet sich durch seine stylishen Home-<br />

Fitnessprodukte aus und richtet sich überwiegend an die<br />

Zielgruppe der „Young Active People“. Das Laufband „Jetrun“ eignet<br />

sich ideal für das Training zu Hause. Durch „No Assembly“ entfällt<br />

der lästige Zusammenbau und mithilfe des Klappmechanismus<br />

kann das Laufband nach dem Training sicher verstaut werden.<br />

The Jetstream brand is characterized by its stylish home fitness<br />

products and is aimed primarily at the „young active people“<br />

target group. The treadmill „Jetrun“ is ideal for training at home.<br />

„No Assembly“ eliminates the need for assembly and the folding<br />

mechanism allows the treadmill to be stowed safely after training.<br />

JETCROSS<br />

Passend zur Jetstream-Serie ist<br />

auch der Crosstrainer „Jetcross“<br />

mit wenigen Hangriffen<br />

zusammengebaut und biete<br />

„Plug`n Train“. Er verfügt über ein<br />

LCD Display und bietet Bluetooth,<br />

Pulsmessung sowie verschiedenste<br />

Trainingsprogramme.<br />

In keeping with the Jetstream<br />

series, the crosstrainer „Jetcross“<br />

is also assembled in a very short<br />

time and offers immediate „Plug‘n<br />

Train“. It has an LCD display and<br />

offers Bluetooth, heart rate control<br />

and various training programs.<br />

JETBIKE<br />

Analog zum Crosstrainer und<br />

Laufband ist ebenfalls das<br />

„Jetbike“ nach dem No-Assembly-<br />

Konzept entwickelt worden.<br />

Das „Jetbike“ verfügt über ein<br />

LCD-Display, Bluetooth – und<br />

Pulsmessungsfunktionen sowie<br />

verschieden Trainingsprogramme.<br />

Analogous to the crosstrainer and<br />

treadmill, the „Jetbike“ has also been<br />

developed according to the noassembly<br />

concept. The „Jetbike“ has<br />

an LCD display, Bluetooth and pulse<br />

measurement functions as well as<br />

various training programs.<br />

Myboxglove<br />

Das „Myboxglove“ Konzept gibt Vereinen,<br />

Fitnessstudios und allen Boxfans die Möglichkeit,<br />

ihre Boxhandschuhe mit einem eigenen Motiv<br />

zu personalisieren. Das spezielle Druckverfahren<br />

wird in Deutschland umgesetzt und ermöglicht es,<br />

die fertigen Handschuhe innerhalb von wenigen<br />

Werktagen zu liefern. Für die Individualisierung<br />

stehen 3 verschiedene Modelle der Marke Starpro zur<br />

Verfügung. Ein hochwertiger Trainingshandschuh,<br />

ein Handschuh mit offizieller Wettkampfzulassung<br />

und ein Naturlederhandschuh in klassischem Vintage<br />

„Look“. Unabhängig von der Bestellmenge kann dieses<br />

Konzept bereits ab einem Paar verwirklicht werden.<br />

The „myboxglove“ concept gives clubs, gyms and every<br />

boxing fan the opportunity to personalize boxing<br />

gloves with their own teamlogo. The printing process is<br />

realized in Germany and allows it to deliver the printed<br />

gloves within a few working days. For customization,<br />

there are 3 different types of Starpro boxing gloves<br />

available. A highquality<br />

training<br />

glove, a glove with<br />

official competition<br />

approval and a<br />

natural leather<br />

glove in a classic<br />

vintage look. This<br />

“myboxglove”<br />

concept can already<br />

be realized with one<br />

ordered pair of goves.


2.<strong>2018</strong> Sport | BRAND NEW | 157<br />

sports2be.com • ISPO: A6.409<br />

PRORUN<br />

Fitnessgeräte der Marke Proteus kombinieren modernes Design<br />

und Hightech-Funktionen in einer einzigartigen Serie und<br />

sprechen hauptsächlich die Zielgruppe der „Best Ager“ an. Das<br />

„ProRun“ bietet alles, was ein Top-Laufband haben muss: Extrem<br />

breite Lauffläche, optimale Dämpfung und einen AC-Motor für<br />

Dauerbelastung. Neben der hochwertigen Ausstattung überzeugt<br />

das Laufband zusätzlich durch sein außergewöhnliches Design.<br />

Proteus fitness machines combine modern design and high-tech<br />

features in a unique series and is aimed primarily to the „best<br />

agers“ target group. The „ProRun“ offers everything a prime<br />

treadmill has to have: large running surface, comfortable damping<br />

system and an AC motor for continuous training options. In<br />

addition to the high quality, the treadmill is characterized by its<br />

exceptional design.<br />

PROBIKE<br />

Auch das Design des Ergometers „ProBike“<br />

beeindruckt durch seine klare Linien und<br />

den dynamischen Look. Self-Generating<br />

sorgt für ein uneingeschränktes Training.<br />

Das elektronische Magnetbremssystem<br />

erreicht eine Leistung von 40 bis 300<br />

Watt. Zusätzlich bietet es weitere<br />

Funktionen wie Bluetooth, einen Gelsitz<br />

mit Dämpfungssystem, Pulsmessung,<br />

Touchdisplay sowie verschiedene<br />

Trainingsprogramme.<br />

The design of the ergometer „ProBike“<br />

impresses with its clear lines and the<br />

dynamic look. Self-Generating ensures<br />

unlimited training. The electronic magnetic<br />

brake system achieves a power of 40 to 300<br />

watts. In addition, it offers functions such as<br />

Bluetooth, a gel seat with damping system,<br />

pulse measurement, touch display and<br />

various training programs.<br />

PROCROSS<br />

Der „ProCross“ ermöglicht eine<br />

gelenkschonende Bewegung und<br />

vermittelt dadurch ein sehr komfortables<br />

Training. Die Stromversorgung ist über ein<br />

selbsterzeugendes Energiesystem geregelt.<br />

Darüber hinaus punktet er mit weiteren<br />

Funktionen wie Bluetooth, Pulsmessung,<br />

Touchdisplay, Dämpfungssystem sowie<br />

vielzähligen Trainingsprogrammen.<br />

The „ProCross“ allows a harmonic movement<br />

and provides a very comfortable workout.<br />

The power supply is regulated by a selfgenerating<br />

system. The elliptical also scores<br />

with additional features such as Bluetooth,<br />

heart rate control, touch display, damping<br />

system and numerous training programs.


158 | BRAND NEW | Sport 2.<strong>2018</strong><br />

xenofit.de<br />

Typ: Maracuja/Passion Fruit, Cola with<br />

extra caffeine from guarana, Orange,<br />

Mate/Zitrone/Mate/Lemon,<br />

Waldbeere/wild berry.<br />

Packaging unit: 60 ml portion sachet;<br />

UVP/RRP: € 1,95 incl. 19% VAT<br />

Xenofit ® carbohydrate gel drink<br />

Der Drink ist ideal für den Sport,<br />

ermöglicht den schnellen Verzehr,<br />

ohne dabei Wasser nachzutrinken.<br />

Die Mischung aus Maltodextrin,<br />

Traubenzucker und Fructose liefert<br />

mind. 26 g (pro Portion) kurz- und<br />

längerkettige Kohlenhydrate. Vitamin C<br />

ist wichtig für den Energiestoffwechsel<br />

und verringert Ermüdungen. Die Variante<br />

Cola mit Coffein enthält pro Portion 50 mg<br />

Coffein aus natürlichem Guarana-Extrakt.<br />

Coffein aus Guarana wird langsam<br />

freigesetzt und kann so länger wirksam<br />

sein. Zink trägt zu einem normalen<br />

Säure-Basen-Haushalt und Kohlenhydrat-<br />

Stoffwechsel bei.<br />

Perfect for sports. Xenofit carbohydrate gel<br />

drink is runnier than Xenofit carbohydrate<br />

gel, making it quick to consume without<br />

having to drink more water afterwards.<br />

The combination of maltodextrin, glucose,<br />

and fructose provides a minimum of 26g<br />

of long- and short-chained carbohydrates<br />

per portion. Vitamin C is important for the<br />

energy metabolism and helps reduce fatigue.<br />

The caffeine-containing version, Cola with<br />

caffeine flavour, contains 50mg caffeine<br />

from natural guarana extract per portion.<br />

By binding with other ingredients, caffeine<br />

from guarana is released slowly, making it<br />

effective for longer. Zinc helps maintain normal<br />

acid base and carbohydrate metabolism.<br />

Xenofit ® carbohydrate bar<br />

Die modernen Anforderungen an einen Sport-Riegel werden<br />

durch eine optimierte Zusammensetzung aus Kohlenhydraten,<br />

Fett und Eiweiß erreicht. Er erfüllt mit einem Gehalt von ca.<br />

66 % Kohlenhydraten die Empfehlung der DGE (Deutschen<br />

Gesellschaft für Ernährung), mehr als 50 % des Energiebedarfs<br />

durch Kohlenhydrate zu decken. Die Herstellung erfolgt auf<br />

Basis natürlicher Haferflocken. Der Riegel enthält die für den<br />

Energiestoffwechsel notwendigen Vitamine B 1<br />

, B 6<br />

und Niacin sowie<br />

das „Sportler-Mineral“ Magnesium und das „Knochen-Mineral“<br />

Calcium.<br />

This carbohydrate bar with its optimised formulation of<br />

carbohydrates, fat and protein fulfils the modern requirements for<br />

a sports bar. The German Nutrition Society (DGE) recommendation,<br />

that more than 50% energy requirement should be covered by<br />

carbohydrates is fulfilled by the formulation of the Xenofit sports<br />

bar with its content of around 66% carbohydrates. Production is<br />

based on oat flakes without addition of taste-intensifier fats. Xenofit<br />

carbohydrate bars also contain important vitamins – especially<br />

vitamins B 1<br />

, B 6<br />

and niacin for energy metabolism as well as the<br />

“sports mineral” magnesium and the “bone mineral” calcium.<br />

Typ: Ananas/Karotte (pineapple / carrot) Aprikose (apricot), Banane<br />

(banana), Schokolade-Nuss (chocolate-nut), Wildbeere (wildberry),<br />

Maracuja (passion fruit)<br />

Packing unit: Riegel/bar: à 68g UVP/RRP: P:<br />

€ 1,80<br />

Xenofit ® Zink plus<br />

Besonders bei einseitiger Ernährung oder<br />

in Zeiten eines erhöhten Bedarfs ist auf<br />

eine ausreichende Versorgung mit dem<br />

wertvollen Spurenelement Zink (1 Kautablette<br />

5 mg) und Vitamin C (1 Kautablette<br />

90 mg) zu achten. Schon 2 Kautabletten<br />

decken den empf. Tagesbedarf an Zink und<br />

Vitamin C. Wichtig für das Immunsystem<br />

und gesunde Haut!<br />

Particulary with onesided nutrition or during<br />

increased demand attention has to be paid to<br />

an adequate supply of the precious trace element<br />

zinc and Vitamin C. 2 chewable tablets cover the<br />

recommended daily allowance of zinc and vitamin C.<br />

Important for the immune system and<br />

healthy skin.<br />

Typ: schwarze Johannisbeere<br />

(black currant)<br />

Packing unit: Box with 50 Chewable<br />

Tablets: UVP/RRP: € 6,95<br />

OLIVER FARYS ©


2.<strong>2018</strong> Sport | BRAND NEW | 159<br />

powerbar.eu<br />

POWERBAR PROTEIN NUT2 45g<br />

ProteinNut2 ist so nussig gut, dass man ihn<br />

mit jemandem teilen sollte: darum sind in<br />

jeder Packung auch zwei Stück. Mit 15 g<br />

Protein pro 45 g (= 2 Stück) und mit einer<br />

extranussigen Portion Geschmack. Denn<br />

ProteinNut2 kommt mit einem leckeren<br />

Nusslayer in den Geschmacksrichtungen<br />

Milk Chocolate Peanut oder White<br />

Chocolate Coconut.<br />

Verpackungseinheit:<br />

2x Riegel a´ 22,5g<br />

1,49€ UVP<br />

2x Riegel a` 30g<br />

1,99€ UVP<br />

Protein for snacking and sharing.<br />

With extra nutty flavour and 15 g protein<br />

per pack.<br />

ProteinNut2 is so delicious that you should<br />

share it with someone: each pack contains<br />

two pieces.<br />

With 15 g of protein per 45 g (= 2 pieces) and<br />

with an extra nutty taste. ProteinNut2 has<br />

a delicious nut layer and is available in two<br />

fantastic flavours: Milk Chocolate Peanut or<br />

White Chocolate Coconut.<br />

Packing Unit:<br />

2x bars a´ 22,5g<br />

1,49€ RRP<br />

2x bars a` 30g<br />

1,99€ RRP<br />

Info and orders: bestellungen@active-nutrition-international.com<br />

POWERBAR CLEAN WHEY 45 g<br />

Reduziert aufs Maximum: der Clean Whey<br />

Riegel verzichtet selbstbewußt auf die<br />

Schokohülle und zeigt direkt was er drauf<br />

hat: Hochwertiges Premium Protein. 15 g<br />

pro Riegel! Dazu nur maximal 0,9 g Zucker.<br />

Aber viel Geschmack: Chocolate Brownie<br />

oder Vanilla Coconut Crunch. Der Clean<br />

Whey schmeckt nicht nur nach dem Sport,<br />

sondern auch als Snack zwischendurch.<br />

Verpackungseinheit:<br />

Riegel a´ 45g<br />

1,79€ UVP<br />

Riegel a` 60g<br />

2,49€ UVP<br />

Reduced to the maximum: Clean Whey Bar<br />

without chocolate coating, low in sugars<br />

and high in protein.<br />

Reduced to the maximum: the Clean<br />

Whey bar removes the chocolate coating<br />

and confidently shows you what it’s got:<br />

High-quality premium protein. 15 g per bar!<br />

Containing not more than 0.9 g sugar. Yet<br />

full in taste: Chocolate Brownie or Vanilla<br />

Coconut Crunch. The Clean Whey not only<br />

tastes good after sports, but also as a snack<br />

in between.<br />

Packing Unit :<br />

bar a´ 45g<br />

1,79€ RRP<br />

bar a` 60g<br />

2,49€ RRP<br />

POWERBAR PROTEIN PLUS<br />

LOW SUGAR<br />

Der Bestseller von PowerBar jetzt mit<br />

zwei neuen Geschmacksrichtungen. Gib<br />

dem Körper nach dem Sport und auch<br />

zwischendurch eine Portion hochwertiges<br />

Protein. Das geht sehr lecker und angenehm<br />

locker: mit dem Protein Plus Low Sugar im<br />

handlichen Snack-Format. Wie der Name<br />

schon sagt: viel Protein, bis zu 11 Gramm<br />

pro Riegel. Und wenig Zucker: höchstens 1,6<br />

Gramm pro Riegel. Geschmacksrichtungen:<br />

Chocolat Espresso und Vanilla. Chocolate<br />

Brownie, Chai Latte Vanilla<br />

Verpackungseinheit:<br />

Riegel a` 35g<br />

1,29€ UVP<br />

The bestseller from PowerBar now with<br />

two new flavors. Not only after training but<br />

also in between, give your body a portion of<br />

high-quality protein. It’s delicious and easy<br />

to consume with the Protein Plus Low Sugar<br />

in a compact snack format. As the name<br />

indicates, it’s high in protein, up to 11 grams<br />

per bar and low in sugars with not more<br />

than 1.6 grams per bar. Flavours: Chocolat<br />

Espresso und Vanilla. Chocolate Brownie,<br />

Chai Latte Vanilla<br />

Packing Unit:<br />

bar a` 35g<br />

1,29€ RRP


160 | MIXED | Interview 2.<strong>2018</strong><br />

Vergangenheit: Carsten<br />

Unbehaun kehrt dem Marktführer<br />

Asics den Rücken. Im Bild: der<br />

neue Kölner Flagship Store.<br />

EGAL OB ASICS ODER HAGLÖFS:<br />

„<br />

Am Fachhandel führt<br />

kein Weg vorbei“<br />

Nach über 15 Jahren Asics tauscht Carsten Unbehaun die Running-Schuhe mit Outdoor-Boots und möchte<br />

die globale Entwicklung von Haglöfs vorantreiben. Welche Ziele der passionierte Läufer hier verfolgt und ob<br />

er der Running-Branche schon eine Träne nachweint, erklärt er im Exklusiv-Gespräch mit <strong>sportFACHHANDEL</strong>.<br />

Interview: Marcel Rotzoll<br />

<strong>sportFACHHANDEL</strong>: Herr Unbehaun, spüren Sie<br />

schon Wehmut, weil Sie der Running-Branche den<br />

Rücken gekehrt haben?<br />

Carsten Unbehaun: Nein, keine Wehmut. Ich bleibe<br />

Asics in Europa als Board Member ja auch erhalten.<br />

Nach 15 Jahren war es für mich an der Zeit, den nächsten<br />

Schritt zu wagen. Deshalb freue ich mich vielmehr<br />

auf die neue Aufgabe als Haglöfs-CEO, die auch für<br />

mich persönlich eine neue Herausforderung ist. Mich<br />

reizt natürlich die globale Verantwortung ebenso wie<br />

die Verantwortung für die Marke Haglöfs.<br />

Als Sie vor mehr als zehn Jahren Asics Deutschland<br />

von Dieter Bauer übernommen haben, war Asics in<br />

vielen Bereichen, wie Running, bei Handball- oder<br />

Volleyballschuhen schon Marktführer. Trotzdem war<br />

die Marke häufig nur Experten ein Begriff. Heute<br />

kann man Asics sicherlich nicht mehr zu den Hidden<br />

Champions zählen? Das stimmt. Ich bin ganz sicher<br />

nicht unzufrieden mit der Entwicklung, die wir in den<br />

vergangenen Jahren genommen haben. Wir hatten<br />

harte Kämpfe, nicht nur mit Wettbewerbern. Daraus<br />

ist Asics stärker hervorgegangen. Vor allem konnten<br />

wir neben unseren von Ihnen genannten Kernsegmenten<br />

auch in den Bereichen Textil, Sneaker<br />

oder Tennis sehr erfolgreich wachsen.<br />

Ist Asics denn mittlerweile auch eine Textilmarke?<br />

Wir sind sicherlich noch nicht da, wo wir hinwollen,<br />

sind aber auf dem richtigen Weg. Wir sehen vor allem<br />

im Running eine positive Entwicklung in den letzten<br />

Jahren.<br />

© SPORT-PRESSEFOTO SCHÜLER, HAGLÖFS


2.<strong>2018</strong> Interview<br />

Interview | MIXED | 161<br />

Es wurde einmal das Ziel ausgegeben, 20 Prozent des<br />

Umsatzes mit Textilien zu erwirtschaften. Mit einigen<br />

unserer Handelspartner haben wir das schon geschafft,<br />

aber noch nicht mit allen. In unseren eigenen Stores<br />

liegt der Textilanteil inzwischen bei circa 50 Prozent.<br />

Ihre Zeit als Asics-Chef war generell eine Zeit voller<br />

Umbrüche für die Branche. Digitalisierung war so<br />

ein Thema ... Das ist eine Entwicklung, die den<br />

Sporthandel so geprägt hat, wie keine zweite in den<br />

vergangenen zehn Jahren. Ich persönlich hätte mir<br />

damals nicht vorstellen können, dass im Jahr 2017 42<br />

Prozent aller Sportschuhe im Markt online verkauft<br />

werden. Diesem Thema mussten wir uns stellen und<br />

darauf reagieren. Allerdings bedeutet Digitalisierung<br />

nicht nur Gefahr, sondern sehr häufig bedeutet sie<br />

auch Chance. Beispielsweise hat Asics die Firma<br />

Runkeeper übernommen, die nun als digitales Hub<br />

für Asics fungiert. So können wir beispielsweise Apps<br />

für Endverbraucher entwickeln aber auch das digitale<br />

Marketing optimieren.<br />

Was heißt Digitalisierung für das Unternehmen Asics?<br />

Das Thema betrifft viele Bereich. Zum Beispiel ist<br />

Flächenbewirtschaftung ein sehr spannendes Thema,<br />

sowohl für die Running-Branche wie auch für die<br />

Outdor-Branche. Generell können wir gemeinsam<br />

mit Handelspartnern ganz neue Geschäftsmodelle<br />

entwickeln und vorantreiben.<br />

Selektive Vertriebssysteme sind ein weiteres Thema.<br />

Asics liegt bis heute im Clinch mit dem Bundeskartellamt...<br />

Es ist immer noch ein schwebendes Verfahren,<br />

zu dem ich mich deswegen im Detail nicht äußern<br />

kann. Aber das war und ist das sprichwörtliche dicke<br />

Brett, das wir bohren müssen. Wir waren beim Thema<br />

selektiver Vertrieb einer der Vorreiter der Branche<br />

und sehen ganz aktuell, dass wir doch gar nicht so<br />

falsch lagen mit unseren Lösungen.<br />

Sie meinen das Coty-Urteil aus dem Dezember ... Ja.<br />

Das EUGhUrteil in diesem Fall geht aus unserer Sicht<br />

in die richtige Richtung. Wir bleiben da in jedem Fall<br />

am Ball.<br />

Wie hat der durch Natural Running vorgegebene Weg<br />

Richtung Lifestyle Branche und Marke verändert?<br />

Immer wieder gibt es Hypes, Modelle und sogar<br />

Marken, die kommen und wieder verschwinden.<br />

Wir beobachten die Entwicklung aber natürlich<br />

aufmerksam. Insgesamt bleiben für uns die Themen<br />

Technik und Performance aber ganz klar wichtiger.<br />

Ein Laufschuh ist ein technisches Sportgerät. Bei<br />

allen positiven Aspekten ist Laufen auch ein<br />

verletzungsanfälliger Sport. Und die Mechanik des<br />

Fußes hat sich ja nicht in den letzten zehn Jahren<br />

grundlegend verändert. Von daher werden wir immer<br />

aus der technischen Richtung kommen. Aber natürlich<br />

hat sich das Design der Schuhe schon geändert<br />

und den Marktwünschen angepasst.<br />

Sie und Asics haben schon früh davor gewarnt, dass<br />

Natural Running nicht für jeden Läufer eine Alternative<br />

ist. Ich betrachte die Entwicklung schon mit<br />

ein wenig Sorge. Von den aktuell 40 erfolgreichsten<br />

Modellen, die im Markt als Running-Schuhe verkauft<br />

werden, sind nur 16 Modelle dabei, die man wirklich<br />

als Running-Schuhe bezeichnen kann. Das Thema<br />

Biomechanik wird zum Teil total vernachlässigt.<br />

Hier sehe ich eine Chance für den qualifizierten<br />

Sportfachhandel, sich als Beratungsexperte zu<br />

positionieren. Asics wird den Handel hierbei<br />

weiterhin unterstützen.<br />

Für die Gesundheit der Füße war Natural Running<br />

also eine Katastrophe, aber für lifestyligere Produkte<br />

ein Vorteil? Genau. Es ist ja kein Geheimnis, dass<br />

Running-Schuhe häufig gar nicht zum Laufen benutzt<br />

werden. Der modische Aspekt ist viel wichtiger<br />

geworden.<br />

Gleichzeitig mit den Umwälzungen der Branche war<br />

Asics in Ihrer Zeit auch Kritik des Sportfachhandels<br />

ausgesetzt: Stichworte wären hier Customer- und<br />

Rangesegmentation, Reklamationsrabatt, eine teils<br />

als Verwässerung wahrgenommene Entwicklung hin<br />

zur Performance- und Lifestylemarke und eine häufig<br />

kritisierte Entfernung von den Fachhandelspartnern ...<br />

Insgesamt waren die vergangenen zehn Jahre eine<br />

erfolgreiche Zeit. Sicherlich haben wir in dieser Zeit<br />

auch den einen n oder anderen Fehler gemacht. Ein japanisches<br />

Sprichwort besagt, dass je höher ein Baum<br />

wächst, der Wind desto kräftiger an ihm zehrt. Das<br />

gilt sicher auch für Asics. Mit dem starken Wachstum<br />

der vergangenen en Jahre haben wir uns auch immer<br />

wieder ganz neuen Herausforderungen gegenübergesehen.<br />

Aber insgesamt bleiben der Sportfachhandel<br />

und die Running-Spezialisten ng-Spezialisten immer sehr wichtig für<br />

unsere erklärungsbedürftigen Produkte.<br />

Das heißt auf den Sportfachhandel wird Asics auch<br />

nach Ihrer Zeit nicht verzichten? Natürlich nicht.<br />

Mit Ihrem Wechsel zu Haglöfs geht auch der<br />

Wegfall eines separaten Country Managers<br />

für Deutschland einher. Wie wird Asics<br />

in Deutschland und in Europa aus dieser<br />

Transformation n herausgehen? Wir gehen in<br />

Europa weg von einer regionalen Struktur<br />

hin zu einer kundenorientierten Struktur.<br />

Wir wollen mit den entsprechenden Teams<br />

aus Sales- und Marketingmitarbeitern,<br />

Businessanalysten sten und Merchandisern<br />

noch näher am Kunden sein.<br />

>>><br />

15 Jahre Asics, davon zehn als Deutschland-<br />

Chef: Carsten Unbehaun hat eine bewegte Zeit<br />

der Running-Branche mitgestaltet.<br />

Insgesamt waren<br />

die vergangenen<br />

zehn Jahre für Asics eine<br />

erfolgreiche Zeit.<br />

Sicherlich haben wir<br />

in dieser Zeit auch den<br />

einen oder anderen<br />

Fehler gemacht.«


162 | MIXED | Interview 2.<strong>2018</strong><br />

Asics hatte Haglöfs im Jahr 2010 auf der Höhe des<br />

Outdoorbooms übernommen. Gleichzeitig mit der<br />

Übernahme hat allerdings der Verdrängungswettbewerb<br />

in der Branche eingesetzt. War der Zeitpunkt<br />

für die Übernahme falsch? Nein. Die Marken ergänzen<br />

sich gut. Wir denken, dass es Asics alleine viel<br />

schwerer im Outdoor-Markt gehabt hätte. Wir haben<br />

nicht auf den Boom geschielt, die Übernahme war<br />

damals von Anfang an als ein sehr langfristiges<br />

Investment geplant worden.<br />

Die Zukunft: Carsten<br />

Unbehaun will Haglöfs zu<br />

einer weltweit erfolgreichen<br />

Marke machen.<br />

Wir haben nicht auf den<br />

Boom geschielt, die<br />

Übernahme war damals von<br />

Anfang an als ein sehr langfristiges<br />

Investment geplant worden.«<br />

Was bedeutet das für den Standort Neuss? Der bleibt<br />

selbstverständlich erhalten, ebenso wie die deutsche<br />

GmbH. Die Stabsstellen hier im Haus berichten<br />

künftig lediglich nach Amsterdam.<br />

Mit Asics hatten Sie damals den Marktführer übernommen.<br />

Nun sind Sie zu Haglöfs, einem Herausforderer<br />

in einer ungleich herausfordernderen<br />

Branche, gewechselt. Was reizt Sie an diesem Sprung<br />

ins Ungewisse? Eigentlich reizt<br />

mich genau das. Seit 2015 beschäftige<br />

ich mich bereits als Board-<br />

Mitglied mit Haglöfs. Haglöfs ist<br />

eine tolle Marke, mit einer über<br />

100-jährigen Historie, die leider<br />

noch zu wenig bekannt ist. Und es<br />

ehrt mich ungemein, eine solche<br />

Traditionsmarke führen zu dürfen.<br />

Der Outdoorbranche stehen viele<br />

Herausforderungen erst noch bevor.<br />

Konnten Sie sich schon ein Bild davon machen, was auf<br />

Sie in den kommenden Monaten zukommt? Was sich<br />

mit Sicherheit sagen lässt, ist, dass die Outdoor-Branche<br />

zum Teil vor ganz ähnlichen Herausforderungen<br />

wie die Running-Branche steht. Wenn es um neue<br />

Geschäftsmodelle geht, hinkt Outdoor der Entwicklung<br />

aufgrund der Marktgegebenheiten vielleicht<br />

ein wenig hinterher. Zwar spielt auch bei Outdoor die<br />

Marke eine ganz wichtige Rolle, der Markt ist jedoch<br />

viel fragmentierter. Aber natürlich konnte ich mir<br />

in der kurzen Zeit nur einen groben Überblick<br />

verschaffen. Von daher würde ich Sie bitten, mir die<br />

berühmten 100 Tage zuzugestehen, bevor ich diese<br />

Frage umfassend beantworten kann.<br />

Wie verändert sich Ihre persönliche Herangehensweise<br />

an den Markt? Es wird noch entscheidender sein, den<br />

Handel davon zu überzeugen, warum er Haglöfs-<br />

Produkte kaufen soll. Wie können wir in der Vielzahl<br />

von Marken herausstechen? Was macht die Marke<br />

einzigartig? Das war sicherlich bei Asics als einer im<br />

Handel immer gesetzten Marke einfacher.<br />

Japanisches Understatement traf damals auf die skandinavische<br />

Firmenkultur von Haglöfs. Was konnten<br />

beide Unternehmen in den vergangenen fast acht<br />

Jahren voneinander lernen? Wir sind das zu Beginn<br />

sehr vorsichtig angegangen. Zunächst hat es auf allen<br />

Ebenen und Fachbereichen Know-how-Austausch<br />

gegeben. Im Produktbereich hat Haglöfs von der<br />

Asics-Schuhtechnologie profitiert. In allen Haglöfs-<br />

Schuhen sind beispielsweise Asics-GEL-Mittel sohlen<br />

verbaut. Andererseits hat Asics von der hohen Textilkompetenz<br />

beispielsweise im Softshell-Bereich von<br />

Haglöfs profitiert.<br />

Die Synergien sind doch sicher noch nicht ausgeschöpft?<br />

Das wird eine meiner Aufgabe in der<br />

Zukunft sein, zu schauen, wo es Sinn macht, Dinge<br />

gemeinsam anzugehen und wo es mehr Sinn macht,<br />

sich auf die eigenen Stärken zu verlassen.<br />

Wie hat sich die Marke Haglöfs in den vergangenen<br />

Jahren entwickelt in Europa? In Europa haben wir uns<br />

insgesamt stabil entwickelt und sind immer noch<br />

stark geprägt vom skandinavischen Markt, wo wir<br />

nach wie vor circa 50 Prozent des Gesamtumsatzes<br />

erwirtschaften. In Deutschland mussten wir Federn<br />

lassen. Hier haben wir aber im vergangenen Jahr<br />

reagiert und beispielsweise die Distribution<br />

angepasst und uns mit einem sehr motivierten und<br />

professionellen Team neu aufgestellt.<br />

Und weltweit? Die Entwicklung war auch weltweit<br />

stabil.<br />

Zur Übernahme wollte Haglöfs den amerikanischen<br />

Markt erobern, aber auch Asien und Russland standen<br />

auf der Agenda. Was ist daraus geworden? In Korea,<br />

China oder Japan sind wir vertreten. Als nächstes<br />

werden jetzt tatsächlich Russland und Amerika folgen.<br />

Haglöfs hat gerade in Deutschland einige harte<br />

Einschnitte hinter sich. Auch der Nimbus als skandinavische<br />

Premium-Marke hat gelitten. Diesen Nimbus<br />

haben wir leider im Handel zum Teil verspielt, das ist<br />

richtig. Beispielsweise durch Themen wie Überdistribution<br />

oder der Distribution in Kanäle, in denen wir<br />

heute nicht mehr vertreten sind oder künftig vertreten<br />

sein werden. Aber wir haben uns im vergangenen Jahr<br />

neu aufgestellt in Deutschland und wollen den Handel<br />

wieder überzeugen. Die DACH-Region ist der größte<br />

© ASICS, HAGLÖFS


2.<strong>2018</strong> Interview<br />

Interview | MIXED | 163<br />

Outdoor-Markt Europas und deshalb werden wir hier<br />

auch besonders investieren.<br />

Warum konnte Haglöfs den Outdoor-Fachhandel in den<br />

vergangenen Jahren nicht mehr so überzeugen wie es<br />

für eine erfolgreichere Zusammenarbeit nötig gewesen<br />

wäre? Der Dreiklang aus Produkt, Kommunikation und<br />

Distribution war nicht im Einklang. Das haben andere<br />

Marken besser gemacht. Zudem war Haglöfs zu sehr<br />

auf den skandinavischen Markt ausgerichtet. Natürlich<br />

wollen wir unsere Historie als skandinavische<br />

Marke stärken. Aber die Produkte müssen eben auch<br />

beispielsweise in der alpinen Region funktionieren.<br />

Dabei sollte der Outdoor-Fachhandel bei all unseren<br />

Bemühungen eine führende Rolle spielen, weil wir<br />

als Premium-Marke nun einmal beratungsintensive<br />

Produkte verkaufen.<br />

Das heißt, Sie als Haglöfs-CEO sprechen sich dafür aus,<br />

dass Haglöfs im größten europäischen Outdoor-Markt<br />

dem Sportfachhandel eine herausgehobene Rolle zugesteht.<br />

Definitiv. Am Fachhandel führt für Haglöfs kein<br />

Weg vorbei.<br />

Bereits mit Moritz Kuhn wurde ein Manager ohne „Outdoor-Stallgeruch“<br />

als Country Manager für Deutschland<br />

geholt, nun folgt mit Ihnen ein weiterer an der<br />

Haglöfs-Spitze. Bringen die erfahrenen Vertriebs- und<br />

Sales-Profis frischen Wind in die Branche? Das kann<br />

man so pauschal sicher nicht sagen. Andererseits muss<br />

man aber auch nicht alle 8.000er erklommen haben,<br />

um ein Outdoor-Unternehmen erfolgreich zu führen.<br />

Man muss zunächst einmal etwas von Unternehmensführung<br />

verstehen und ein Interesse und eine Affinität<br />

für den Markt haben. Ich denke, wenn man die richtige<br />

Mischung findet zwischen Branchenkennern und<br />

Branchen-Newcomern kann man viel gewinnen.<br />

Wofür steht Haglöfs? Haglöfs steht für über 100 Jahre<br />

skandinavische Qualität. Haglöfs steht für Premium,<br />

Performance und für Nachhaltigkeit.<br />

Welche Ziele verfolgen Sie bei Haglöfs? Wir wollen<br />

Haglöfs zu einer globalen Marke machen. Wie gesagt<br />

sind wir derzeit besonders in Skandinavien verankert<br />

sowie in einigen weiteren Ländern gut vertreten. Aber<br />

mit der Power von Asics im Hintergrund kann es uns<br />

gelingen, Haglöfs zu einer weltweit gefragten und<br />

erfolgreichen Marke aufzubauen.<br />

Welche Rolle spielt dabei der beratungsstarke<br />

Outdoor-Fachhandel?<br />

Bei vielen unserer Produkte sieht<br />

man auf den ersten Blick gar nicht,<br />

wie viel sie leisten können. Umso<br />

wichtiger ist für uns die Beratung<br />

des Fachhandels. Er kann am besten<br />

erklären, wie viel Leistung und<br />

Funktion der Kunde für sein Geld<br />

bekommt. Besonders in Deutschland,<br />

wo der Fachhandel anders als in<br />

anderen Märkten eine herausgehobene<br />

Stellung hat, muss es für uns darauf ankommen,<br />

verloren gegangenes<br />

Vertrauen zurück zu gewinnen. Aber deshalb<br />

sind wir ja auch hier auf der ISPO heute!


164 | MIXED | Interview 2.<strong>2018</strong><br />

The future: Carsten Unbehaun<br />

leaves Asics and joins the<br />

Outdoor brand Haglöfs.<br />

NO MATTER IF ASICS OR HAGLÖFS<br />

“<br />

There is no way around<br />

specialist retail”<br />

After more than 15 years, Carsten Unbehaun, Asics, exchanges the running shoes for outdoor boots and<br />

intends to advance the development of Haglöfs. Which goals does the passionate runner pursue in this case<br />

and whether he is already shedding a tear for the running sector, are explained in an exclusive interview with<br />

<strong>sportFACHHANDEL</strong>.<br />

Interview: Marcel Rotzoll<br />

<strong>sportFACHHANDEL</strong>: Mister Unbehaun are you<br />

already feeling any melancholy for putting the running<br />

sports business behind you?<br />

Carsten Unbehaun: No, I am not. After all, I remain<br />

a member of the European Board of Asics. After 15<br />

years, it was time for me to venture the next step.<br />

That’s why I’m rather looking forward to the new task<br />

as Haglöfs’ CEO which is also a personal challenge for<br />

me. Of course, I’m intrigued by the global responsibility<br />

as well as the responsibility for the brand Haglöfs.<br />

As you took over Asics Germany from Dieter Bauer<br />

more than ten years ago, Asics was already the market<br />

leader in many areas such as running and handball or<br />

volley ball shoes. Nevertheless, the brand was often<br />

only known by experts. Today, you can surely no longer<br />

count Asics as one of the hidden champions, isn’t it?<br />

That’s true. I am certainly not displeased with the<br />

development we have gone through over the past<br />

years. We have fought hard battles – not only with<br />

competitors. Asics has emerged stronger from them.<br />

Furthermore, we’ve been able to grow very successfully<br />

in the fields of clothes, sneakers and tennis,<br />

apart from the core segments you mentioned.<br />

Has Asics meanwhile become a clothing brand, too?<br />

We are certainly not yet where we want to get, but<br />

we’re on the right path. Over the last years, we have<br />

seen a positive development in the running segment<br />

in particular.<br />

© ASICS, HAGLÖFS


2.<strong>2018</strong> Interview<br />

Interview | MIXED | 165<br />

At one point, the aspired goal was to generate 20 per<br />

cent of the revenues with apparel. We have already<br />

achieved that with a number of our retail partners,<br />

but not yet with all of them. In the meantime, the<br />

share of apparel has reached app. 50 per cent in our<br />

own stores.<br />

Your time as the boss of Asics was a time of radical<br />

change in the industry in general. Digitalisation was<br />

one of those topics, wasn’t it? That is a development<br />

which has characterised the sports retail like none<br />

other in the past ten years. Formerly, I couldn’t have<br />

imagined that 42 per cent of all sports shoes on the<br />

market would be sold online in the year 2017. We had<br />

to face that topic and react on it. Nevertheless, digitalisation<br />

does not only mean danger, but it also often<br />

means a chance. For example, Asics has taken over<br />

the company Runkeeper which now functions as a<br />

digital hub for Asics. That way, we can develop apps<br />

for the end consumer, but also optimise the digital<br />

marketing, for example.<br />

What does digitalisation mean for the company Asics?<br />

The topic affects many areas such as space management<br />

which is an exciting subject for the running<br />

industry as well as the outdoor sector. Generally, we<br />

can develop and push entirely new business models<br />

with our partners.<br />

Selective distribution systems are another issue. Asics<br />

is at loggerheads with the Federal Cartel Office until<br />

today... It is still a pending case; therefore, I cannot<br />

yet comment it in detail. However, that was and is<br />

proverbial the thick board we have to drill. We were<br />

one of the industry pioneers in selective distribution<br />

and recently, we have noticed that we were not so far<br />

off the mark with our solutions.<br />

You mean the judgement of the Euroean Court of<br />

Justice from December … Yes. The verdict of the<br />

Euroean Court of Justice in this case is going in the<br />

right direction from our point of view. Definitely, we<br />

continue to pursue this case.<br />

Due to the trend towards Natural Running, many<br />

brands are focusing on lifestyle increasingly. In which<br />

way has this development changed the industry and<br />

the brand? There are always hypes, models and even<br />

brands coming and going, but we keep a close eye on<br />

the development, of course. However, technology<br />

and performance continue to be more important to<br />

us in general. A running shoe is a technical piece of<br />

sports equipment.<br />

Despite all the positive aspects, running is also an<br />

accident-prone sports discipline; and the mechanics<br />

of the foot have not fundamentally changed over<br />

the last ten years after all. Therefore, we will always<br />

focus on technical features. Nonetheless, we have, of<br />

course, changed the shoe design and adjusted it to<br />

the market’s wishes.<br />

Carsten Unbehaun served Asics<br />

for 15 years, ten as Country<br />

Manager in Germany – a<br />

time of radical change in the<br />

industry in general.<br />

You and Asics early warned the customers that Natural<br />

Running isn’t an alternative for every runner. I view<br />

the development with concern. Of the currently 40<br />

most successful models sold as running shoes on the<br />

market, there are only 16 models that can truly be called<br />

running shoes. Some producers entirely neglect<br />

the topic of bio-mechanics. In this case, I recognise<br />

the chance for qualified specialised sports retailers<br />

to position themselves as consultation experts. Asics<br />

will continue to support the retailers in this respect.<br />

Does this mean that Natural Running was a catastrophe<br />

for the health of the feet, but a benefit for more<br />

lifestyle-oriented brands? Exactly! It isn’t a secret that<br />

running shoes are often not used for running. The<br />

fashion aspect became more important.<br />

Simultaneously to the upheavals in the sports goods<br />

business, Asics was also subject to criticism from the<br />

specialist sports retail during your time. Keywords are,<br />

for example, customer and range segmentation, complaint<br />

discount, the development towards performance<br />

and lifestyle brand – partly viewed as a watering down –<br />

as well as the frequently criticized dissociation from<br />

specialised retail partners. In total, the past ten years<br />

have been a successful time. Surely, we have made<br />

one or two mistakes during that time, too. A Japanese<br />

proverb says that the higher a tree grows the more the<br />

wind pulls at it. Of course, this applies to Asics as well.<br />

Due to the strong growth of the last years, we have<br />

been also confronted with new challenges. In general,<br />

however, the specialised sports retailers and the<br />

running specialists will always be important for the<br />

sale of our often advice-intensive products.<br />

Does this mean that Asics is not going to waive the<br />

specialist sports retail after your time either? Of<br />

course, not!<br />

>>><br />

Some producers<br />

entirely neglect<br />

the topic of biomechanic.<br />

In this case,<br />

I recognize the chance<br />

for qualified specialised<br />

sports retailers to<br />

position themselves as<br />

consultation experts.«


166 | MIXED | Interview 2.<strong>2018</strong><br />

The past: Running enthusiast<br />

Carsten Unbehaun leaves Asics<br />

as market leader.<br />

It is a great honour<br />

to me to be allowed<br />

to lead a traditional brand<br />

such as Haglöfs.«<br />

Your change to Haglöfs also means that Germany<br />

loses its separate country manager for Asics. How will<br />

Asics emerge from this transformation in Germany<br />

and Europe? In Europe, we switch from a regional<br />

structure to a customer-oriented structure. We want<br />

to be closer to the customer with the corresponding<br />

teams of sales and marketing employees, business<br />

analysts and merchandisers.<br />

What does that mean for the location Neuss? Of course,<br />

it will remain as well as the German GmbH. The staff<br />

positions will just report to Amsterdam in the future.<br />

When you started working for Asics, you took over the<br />

market leader. Now, you changed to Haglöfs, one of<br />

many challengers in a highly competitive<br />

industry. What intrigues you about this<br />

leap in the dark? Actually, exactly this<br />

highly competitive character fascinates<br />

me. I have been occupied as a board<br />

member of Haglöfs since 2015. Haglöfs is<br />

a great brand with 100-years of history,<br />

but sadly, it is still too little known. It is a<br />

great honour to me to be allowed to lead<br />

such a traditional brand.<br />

The outdoor sector will have to face many<br />

challenges. Have you been able to already visualise<br />

what you will have to face in the coming months?<br />

What I can say for sure is that the challenges of the<br />

outdoor industry are partially similar to the ones of<br />

the running segment. When it comes to new business<br />

models, the outdoor sector may lag behind a little, due<br />

to the market circumstances. In the outdoor market,<br />

the popularity of a brand plays an important role.<br />

However, this market is much more fragmented. Of<br />

course, I have been only able to get an overview so far.<br />

Therefore, I would ask you to grant me the famous 100<br />

days before I can extensively answer this question.<br />

How does your personal market approach look like? It<br />

is becoming more and more crucial to convince the<br />

retail partners of the products by Haglöfs. How can<br />

we stand out from this mass of brands? What makes<br />

the brand unique? For sure, this was easier in case of<br />

a well established brand such as Asics.<br />

Asics took over Haglöfs at the height of the outdoor<br />

boom in the year 2010. However, simultaneously to<br />

the takeover, the predatory competition started in the<br />

industry. Was it the wrong time for the takeover? No,<br />

it wasn’t. The brands complement each other well.<br />

We believe Asics would have had a much harder<br />

time in the outdoor market on its own. We did<br />

not acquire Haglöfs with the boom in mind. The<br />

takeover was plan ned as long-term investment from<br />

the beginning.<br />

Back then, Japanese understatement met the Scandinavian<br />

company culture of Haglöfs. What have both<br />

companies learned from each other over the past almost<br />

eight years? In the beginning, we planned every<br />

step very carefully. Initially, there was an exchange of<br />

know-how at all levels and in all departments.


2.<strong>2018</strong> Interview<br />

Interview | MIXED | 167<br />

Regarding product development, Haglöfs profited<br />

from Asics’ shoe technology – all Haglöfs shoes<br />

feature the Asics-GEL mid-sole, for example. On the<br />

other hand, Asics has benefited from Haglöfs’ high<br />

competence in fabrics, e.g. in the softshell area.<br />

Surely, the synergies have not yet been exhausted? That<br />

is going to be one of my tasks in the future to see in<br />

which case it makes sense to work together and where<br />

it makes more sense to rely on our own strengths.<br />

How has the brand Haglöfs developed within Europe<br />

over the past years? In Europe, we have experienced<br />

a stable development in recent years and we are still<br />

strongly influenced by the Scandinavian market<br />

where we generate 50 per cent of the total revenues.<br />

In Germany, we did not escape unscathed. However,<br />

we reacted in this respect in the last year and e.g.<br />

adjusted the distribution and newly positioned ourselves<br />

with a very motivated and professional team.<br />

And worldwide? The worldwide development has<br />

been very stable too.<br />

At the time of the acquisition, Haglöfs intended to<br />

conquer the US market; and also Asia and Russia were<br />

on the list. What has become of it? We are already<br />

represented in Korea, China and Japan. Actually,<br />

Russia and the US will soon follow.<br />

Recently, Haglöfs has been forced to cope with a few<br />

hard cutbacks in Germany in particular. The nimbus<br />

as a Scandinavian premium brand has also suffered.<br />

Unfortunately, it is true that we have partly squandered<br />

that halo; for example, due to mistakes such<br />

as over-distribution or the distribution via channels<br />

in which we are no longer represented or won’t be in<br />

the future. However, we newly positioned ourselves<br />

in Germany last year and want to convince the retail<br />

again. The DACH region is Europe’s largest outdoor<br />

market. Therefore, we are going to particularly invest<br />

in this area.<br />

Why has Haglöfs not been able to establish a successful<br />

cooperation with the specialised outdoor retail in<br />

the past years? The triad of product, communication<br />

and distribution wasn’t in sync. Other brands did that<br />

in a better way. Additionally, Haglöfs was too much<br />

focused on the Scandinavian market. Of course,<br />

we want to strengthen our history as Scandinavian<br />

brand, but the products have to work, for example, in<br />

the Alpine region too. We as premium brand<br />

concentrate our efforts on the specialised outdoor<br />

trade, since we sell consulting-intensive products.<br />

That means, you, as CEO of Haglöfs, declare yourself<br />

in favour of granting the specialised trade an elevated<br />

role in Europe’s largest outdoor market? Definitely.<br />

There is no way around specialist retail for Haglöfs.<br />

With Moritz Kuhn, Haglöfs already had hired a<br />

manager without the relevant experience in the outdoor<br />

business as country manager for Germany. Now,<br />

the same applies to you as new CEO. Do experienced<br />

distribution and sales professionals provide a new<br />

impetus for the business? Certainly, you cannot say<br />

that in general. On the other hand, you don’t need to<br />

have conquered each eight-thousander to successfully<br />

lead an outdoor company. First of all, you<br />

must have some understanding of business<br />

management and interest in and affinity<br />

for the market. I believe you can win a lot,<br />

if you are able to find the right mix between<br />

industry experts and newcomers.<br />

What does Haglöfs stand for? Haglöfs<br />

stands for more than 100 years of Scandinavian<br />

quality. Haglöfs stands for premium<br />

products, performance and sustainability.<br />

Which goals do you pursue at Haglöfs? We<br />

want to make Haglöfs a global brand. As<br />

mentioned before, we are currently anchored<br />

in Scandinavia in particular as well as<br />

represented in a number of other countries.<br />

However, we can achieve making Haglöfs a worldwide<br />

demanded and successful brand supported by<br />

Asics’ power.<br />

What role does the outdoor trade with its strong advisory<br />

capacity play? In case of many of our products,<br />

you cannot see the high level of performance at the<br />

first glance. This is why the consultation of the specialised<br />

retailers is all the more important for us. They<br />

are best suited to explain how much perfor mance<br />

and function the customer receives for his money.<br />

Especially in Germany where the specialised trade is<br />

of higher significance, in comparison to other markets,<br />

we have to focus on winning back the lost trust.<br />

That’s exactly why we are here at the ISPO today!


168 | FACHHANDEL | Stores 2.<strong>2018</strong><br />

In der Sportperle steht<br />

Inhaber Georg Bakos noch<br />

selbst in der Werkstatt.<br />

KOMPETENZ ZAHLT SICH AUS<br />

Hamburger Perle glänzt<br />

bis nach Norwegen<br />

Der Maßskischuh ist das Maß aller Dinge in der Hamburger Sportperle. Inhaber Georg Bak os hat es geschafft,<br />

das Sportgeschäft als exklusive Anlaufstelle für Wintersportfans im Norden zu etablieren. Selbst Kunden aus<br />

Skandinavien schauen bei ihm vorbei.<br />

Text: Nicolas Kellner<br />

Hamburg ist seit jeher Skifahrer-Hochburg, im<br />

Stadtstaat gibt es auch noch Skiferien, die<br />

im Frühjahr eifrig genutzt werden. „Natürlich<br />

ist es etwas anderes im Süden, wenn man<br />

dort spontan in die nächstbeste Skiregion fahren<br />

kann, sobald es weiß wird“, erklärt Bakos, der das<br />

Spezialgeschäft Sportperle vor gut neun Jahren in<br />

Hamburg Eimsbüttel gründete. Im Norden werden<br />

Reise und Ausrüstung dafür gezielt geplant. Erst<br />

recht, wenn es um den richtigen Skischuh geht.<br />

Bootfitting ist das A und O seines Geschäfts. Dafür<br />

wurde noch ein Netz von weiteren Spezialisten<br />

aufgebaut, die sich um Orthopädie, Sohlenbau und<br />

Schuhmacherei bei schwierigen Fällen kümmern<br />

beziehungsweise zu Rate gezogen werden können.<br />

„Dafür macht man ja Bootfitting, falls mal außergewöhnliche<br />

Fälle vorkommen“, sagt Bakos, der<br />

auch Sportreisen organisiert.<br />

Klar ist: Es habe sich abgezeichnet, dass der Winter<br />

später anfängt und sich weiter nach hinten verschiebt.<br />

„Die besten Schneebedingungen hat man<br />

inzwischen im März und April. Wir sind hier daher<br />

auch gar nicht so wetterabhängig“, erklärt Bakos,<br />

„weil in Hamburg Skifahren geplant wird und man<br />

zur Not auch dorthin fährt, wo Schnee liegt.“ Vom<br />

Abverkauf her spiele das Wetter eigentlich weniger<br />

eine Rolle. Im Gegenteil: Die Abverkäufe würden<br />

sogar stetig zunehmen, verrät der Sporthändler.<br />

Daher werden Top-Ausrüstung und Top-Beratung<br />

immer wichtiger und zu den entscheidenden<br />

Kriterien, mit denen sich Bakos und sein Team<br />

(zwei Festangestellte und Aushilfen) zu anderen<br />

Händlern abgrenzen können. Manche der größeren<br />

Wettbewerber hätten das Bootfittinggeschäft<br />

schon aufgegeben und schicken Kunden weiter zu<br />

ihnen. „Wir hingegen belegen mit der Sportperle<br />

© NPK


2.<strong>2018</strong> Stores | FACHHANDEL | 169<br />

eine Nische und konzentrieren uns auf den Winter.<br />

Wir bieten das gesamte Portfolio an, außer Snowboards.“<br />

Neben ausgewählter Bekleidung (Rossignol,<br />

Salomon und Peak Performance, Penguin)<br />

und Ski (u.a. Rossignol, Dynastar, Stöckli,<br />

Atomic) steht der Name Sportperle für perfekte<br />

Anpassung bei Skischuhen (exklusiv von Strolz,<br />

aber auch Lange, Nordica, Rossignol). Es gibt aber<br />

auch nahezu jeden handelsüblichen Skistiefel.<br />

„Wir geben für alle Modelle eine Paßformgarantie“,<br />

betont der Händler, „und passen jede Schale individuell<br />

an, falls erforderlich.“ Notfalls wird auch<br />

komplett maßgefertigt und die entsprechenden<br />

Orthopäden und Leistenbauer hinzugezogen.<br />

Der Einsatz lohnt sich: „Das absolute stärkste Sortiment<br />

sind Skistiefel“, erklärt der Händler, dafür<br />

kämen die Leute von weit her, das Einzugsgebiet<br />

decke ganz Norddeutschland ab. Zum Teil suchen<br />

ihn Kunden aus Norwegen oder Dänemark extra<br />

auf. Es sei für sie günstiger, sich in der Bundesrepublik<br />

die Schuhe anpassen zu lassen. Und auch diese<br />

Kunden schätzen die Qualität in der Sportperle. Das<br />

spricht sich über Empfehlungen herum, vieles geht<br />

jedoch auch über Internet und Suchmaschinen. In<br />

Sachen Maßanfertigung landet das Sportgeschäft<br />

von Georg Bakos unter den verschiedenen relevanten<br />

Begriffen jeweils ganz weit oben. Man werde<br />

aber auch von den Herstellern empfohlen. „Wir<br />

sind außerdem der nördlichste Strolz-Händler.“<br />

„Wir steigern unsere Umsätze von Saison zu<br />

Saison zweistellig“, bekundet der engagierte<br />

Händler. Und das in der Saison zwischen September<br />

und Mai. Dazwischen ist Sommerpause, der Laden<br />

ist dann geschlossen. „Da sind wir aber nicht die<br />

einzigen, die so vefahren“, sagt Bakos. Dabei nimmt<br />

sich sein Team für jeden Kunden Zeit. Dass ein<br />

Kunde nach einer Stunde Beratung wieder geht<br />

und augenscheinlich „überlegen will“ und woanders<br />

einkaufen wird, wird in Kauf genommen. „Die<br />

meisten aber kommen in der Tat wieder“, freut sich<br />

der Händler, weil sie sich gut beraten gefühlt hätten<br />

und das letztendlich auch honorieren wollten –<br />

auch wenn diese das Produkt eventuell an anderer<br />

Stelle günstiger bekommen würden. „Das sagen<br />

uns die Leute oft auch.“<br />

Ski und Bekleidung laufen gut, das Hauptaugenmerk<br />

liege sogar auf Alpin-Ski. Die Themen<br />

Freeride und Allmountain runden das Sortiment<br />

ab. Bei Textilien konzenrtriere man sich bewusst<br />

auf „eher weniger Marken“. Auch das werde vom<br />

Endkunden honoriert, sagt der inzwischen freie<br />

und unabhängige, also verbandslose Sporthändler.<br />

Die Zusammenarbeit mit den Hauptlieferanten sei<br />

top. „Ich habe keine Lagerhaltung, das übernimmt<br />

der Hersteller. Ich kann auf Bedarf bestellen und<br />

abrufen.“ Einige Marken würden in diesem Sektor<br />

weit hervorstechen. Das führt zu einer fruchtbaren<br />

und vertrauensvollen Zusammenarbeit bis lange<br />

zum Saisonende hin. Das betrifft zumindest die<br />

Hartwarenanbieter, bei den Textilausrüstern sei das<br />

etwas schwieriger. Die würden bekanntlich eben<br />

nicht soviel Ware im Voraus produzieren wollen.<br />

„Da muss man nehmen, was man kriegt, wenn wir<br />

noch etwas nachbestellen wollen.“<br />

Da der Händler „das Glück“ habe, dass die Hochsaison<br />

bei ihm jedenfalls erst Mitte Januar anfängt,<br />

startet der Ausverkauf auch erst Mitte oder ab Ende<br />

März. Bis dahin seien meist immer reguläre Preise<br />

durchzuhalten. „Unser Konzept geht gut auf, auch<br />

wenn wir natürlich gegen die Kollegen im Onlinesektor<br />

ankämpfen. Der Skimarkt im Netz, die Preise<br />

sind leider total verhunzt.“ Das betreffe auch schon<br />

Skistiefel. Aber: „Unsere Kunden, die in den Laden<br />

kommen, wollen auch gut beraten werden und das<br />

Gefühl haben: Ich gehe Skifahren und habe keine<br />

Probleme mit meinen Füßen.“ Manche kommen<br />

immer öfter aus anderen Geschäften. Aber auch<br />

weitere Sportläden merken mittlerweile, dass sich<br />

mit Bootfitting ganz gut leben lässt, erklärt der<br />

Händler. „Doch wir haben einen langjährigen Vorsprung<br />

und das wird auch von den Herstellern anerkannt.“<br />

Insgesamt vier Verkäufer agieren also auf<br />

rund 80 Quadratmetern Ladenfläche ohne Lager.<br />

Es existiert allerdings ein Außenlager. Für ein zusätzliches<br />

Verleihgeschäft stehe zu wenig Platz zur<br />

Verfügung. „Unsere Kunden wollen aber auch lieber<br />

etwas kaufen.“ Genau dafür hat die Sportperle in<br />

Hamburg in turbulenten Zeiten offenbar das richtige<br />

Angebot zusammengestellt. Und die jüngste Idee<br />

reift schon: eine Eigenmarke im Textilbereich. Erste<br />

Anläufe gemeinsam mit einem Hersteller wurden<br />

bereits gemacht, verrät der norddeutsche Händler.<br />

Das würden Sachen wie Second Layer und weitere<br />

Unterziehteile werden. Also Funktionsausrüstung,<br />

die beste Beratung benötigt und auch nur im Fachhandel<br />

angeboten wird.


170 | RETAIL | Stores 2.<strong>2018</strong><br />

Sportperle does only<br />

sell selected skiwear.<br />

COMPETENCE BRINGS PROFIT<br />

The “pearl“ of Hamburg<br />

shines up to Norway<br />

Customized shoes are in focus of the specialised sports shop “Sportperle” in Hamburg. The owner Georg<br />

Bakos was successful in making his sports shop the first contact point for winter sports enthusiasts in the<br />

North of Germany. He even has Scandinavian customers.<br />

Text: Nicolas Kellner<br />

Traditionally, there are many skiing fans in<br />

Hamburg. The city state Hamburg has winter<br />

holidays frequently used by the Hamburg<br />

families for skiing. “Of course, it is different in the<br />

South of Germany, where you can just go to the<br />

next ski region as soon as it starts to snow,“ says<br />

Mr Bakos. He founded the specialised sports shops<br />

Sportperle nine years ago in the Hamburg quarter<br />

Elmsbüttel. In the North, the skiers plan their journey<br />

and the corresponding equipment thoroughly,<br />

particularly in case of ski boots. Boot fitting is the<br />

core competence of this business. Therefore, the<br />

team of specialists includes experts for orthopaedics,<br />

sole design and shoemaking taking care of<br />

problematic cases. “These cases are the reason why<br />

we offer boot fitting,“ explains Bakos who organises<br />

sports trips, too.<br />

According to the sports goods retailer, one thing<br />

is obvious – the winter begins later and ends later.<br />

“Nowadays, the best snow conditions are in March<br />

and April and besides, we are quite independent of<br />

the weather here,“ states Mr Bakos, “since Hamburg<br />

people plan their ski holidays and travel, if need<br />

be, to regions where the snow is guaranteed. The<br />

© NPK


2.<strong>2018</strong> Stores<br />

Stores | RETAIL | 171<br />

weather does not play an important role for his<br />

sales.“ Quite the contrary, the sales are constantly<br />

increasing, according to him.<br />

Hence, top-quality equipment and excellent service<br />

will become more and more important for the<br />

sports goods retailer and his team (two regular and<br />

a several part-time employees) to stand out from the<br />

competition. Several large players of the sector gave<br />

up the boot fitting business a long time ago and<br />

send customers to him now. “Sportperle occupies<br />

a niche and focuses on winter sports. We offer the<br />

entire portfolio, apart from snowboards,“ Mr Bakos<br />

says. In addition to selected apparel (Rossignol,<br />

Salomon, Peak Performance and Penguin) and<br />

skis (a. o. Rossignol, Dynastar, Stöckli, Atomic),<br />

Sportperle focuses on perfect ski boot fitting<br />

(exclusively of Strolz, but also Lange, Nordica and<br />

Rossignol). Yet, it offers almost each customary ski<br />

boot. “We give a guarantee for the fit of the ski boot<br />

and adjust each shell individually, if need be,“ the<br />

retailer underlines. If required, he can customize<br />

the entire boot with the help of orthopaedists and<br />

last makers.<br />

It is worth the effort. “Our strongest segment is the<br />

ski boot category,“ Mr Bakos reveals. According<br />

to him, the customers come from far away; the<br />

catchment area covers the whole Northern Germany.<br />

Partly, customers from Norway and Denmark<br />

specifically visit his shop. It is cheaper for them to fit<br />

their boots in Germany; and they appreciate the high<br />

quality of the Sportperle. A lot of customers come<br />

due to recommendations, but the internet and<br />

search engines are important too. Under the keyword<br />

“customized boots” and other relevant terms, Mr<br />

Bakos’ shop appears top on the list in the web. Other<br />

retailers recommend him as well. “Above that, we are<br />

the northernmost retailer offering Strolz.“<br />

“We register double-digit growth each season,“ the<br />

committed retailer says. And the season goes from<br />

September to May; the rest of the year, his shop is<br />

closed for summer break. “We are not the only ones<br />

acting like this,“ states Bakos. Nevertheless, his<br />

team takes time for each customer and they accept<br />

that some of them leave the shop after one hour of<br />

consultation without purchasing anything.<br />

“However, most customers come back indeed, since<br />

they appreciate our advisory and want to honour<br />

this – even if they could buy the product a bit<br />

cheaper in another shop, We often hear this from<br />

the customers,“ he says happily.<br />

The business with skis and apparel is good. The<br />

focus is on Alpine skiing. The segments Freeride<br />

and All-Mountain complement the product range.<br />

According to the independent retailer, he focuses<br />

consciously on few brands and the customers<br />

honour this as well. Mr. Bakos isn’t a member of a<br />

buying group and the collaboration with his main<br />

suppliers works very well. “I have no storage costs.<br />

The producer cares for it. I can order on demand,“<br />

he explains. Some brands really stand out in<br />

this sector and he has a profitable and trustful<br />

collaboration with these brands lasting the entire<br />

season. He continues, “This applies to the hardware<br />

producers. The collaboration with the suppliers of<br />

sportswear is more complicated. It is known that<br />

they don’t like producing too many goods in<br />

advance. We have to take what we get from them in<br />

case of reorders.“<br />

He is in the lucky position that the high season<br />

starts only in the middle of January in his case.<br />

Thus, the final sales start not until the middle or the<br />

end of March. Normally, he is not forced to reduce<br />

the regular prices earlier, according to him. “Our<br />

concept is successful, although we have to compete<br />

with the online sports shops. The ski market in the<br />

web has ruined the prices and ski boots are also<br />

affected. However, our customers want good<br />

service. They want to go skiing without having<br />

problems with their feet.“ Increasingly, customers<br />

come back to him after visiting other shops.<br />

Mr Bakos explains, “Other shops notice as well that<br />

boot fitting makes a good living. However, we have<br />

a big lead and the suppliers respect this.“<br />

In the Sportperle, in total four sales persons act on<br />

app. 80 square metres without storage space. There<br />

is, however, an external warehouse. He does not<br />

have sufficient space for an additional rental<br />

business. “Our customers prefer purchasing their<br />

equipment,“ the retailer affirms. Apparently,<br />

Sportperle Hamburg offers the right products in<br />

hard times and the latest idea is already in planning<br />

– an own sportswear brand and he has already<br />

realised the first steps with a producer, according<br />

to the North German retailer. “We plan to offer<br />

second-layers and other base-layers. This means,<br />

functional consulting-intensive apparel for the<br />

specialised trade,“ he finishes.


172 | FACHHANDEL | Strategie 2.<strong>2018</strong><br />

Schulung mit Spaß:<br />

Die Sportsella-Crew<br />

auf dem Heimweg von der<br />

Weitenbergalm.<br />

MASSGESCHNEIDERTE PROGRAMME FÜR SPEZIALISTEN UND SOLCHE, DIE ES WERDEN WOLLEN<br />

Fit für’s Verkaufen<br />

Gut geschulte Mitarbeiter sind der Garant für Umsatz und Gewinn. Daher ist heutzutage eine ständige<br />

Weiterbildung nicht mehr aus dem Berufsleben wegzudenken! Das Ansehen von Spezialisten im Fachhandel<br />

hat in unserer Gesellschaft aber leider noch zu selten den Stellenwert, den dieser Beruf eigentlich verdient.<br />

Sportsella ist der Meinung, dass Lernen und Weiterbildung auch Spaß machen sollen!<br />

Text: Dominique Keltsch<br />

Sportsella hat sich seit 2005 zum Ziel gesetzt,<br />

Verkaufspersonal nachhaltig weiterzubilden<br />

und zu motivierten Verkäufern auszubilden.<br />

Mit dem Portal werden jährlich viele tausend Liter<br />

von Kraftstoff und weitere Ressourcen eingespart.<br />

Firmen, die auf Wissensverbreitung via Internet<br />

setzen, tragen damit zur Verbesserung ihres<br />

ökologischen Fußabdrucks bei.<br />

So ist Klean Kanteen – Hersteller hochqualitativer<br />

Edelstahlprodukte – seit 2017 ein Partner von<br />

Sportsella. Klean Kanteen folgt dem Vorsatz, dass<br />

ein nachhaltig wirtschaftendes Unternehmen ein<br />

Unternehmen ist, das mehr gibt als es nimmt.<br />

Aus diesem Grund unterstützt Sportsella auch die<br />

Social-Media-Kampagne #bringyourown. Damit<br />

fördert das Unternehmen ein Leben ohne Wegwerf-Produkte.<br />

Im Rahmen des „safety sella“ war Klean Kanteen<br />

mit weiteren Produkten der Katadyn Group auch<br />

Sponsor beim International Mountain Summit<br />

(IMS) in Brixen/Südtirol. Unter dem Titel „Outdoor<br />

Kitchen“ drehte sich vier Tage lang alles um<br />

Wasseraufbereitung, Ernährung und Transport. So<br />

konnten die Sportsella-Teilnehmer zum Beispiel bei<br />

der Flugrettung in Brixen aus den Erfahrungen der<br />

fliegenden Helden lernen, wie wichtig auch Kleinigkeiten<br />

wie eine gute Orientierung und eine gute<br />

Wanderkarte sind, wenn es um die Sicherheit und<br />

Rettung in Notfällen geht. Und wie wichtig es auch<br />

© CHRISTIAN PENNING


2.<strong>2018</strong> Strategie<br />

Strategie | FACHHANDEL | 173<br />

ist, das dem Kunden zu vermitteln. „Gerade das<br />

sind doch ideale Möglichkeiten, dem Kunden<br />

Kompetenz zu vermitteln und mit sinn- und<br />

wertvollen Zusatzverkäufen auch als Shop davon<br />

zu profitieren“, so Sportsella-Inhaber Gerd<br />

Bittl-Fröhlich. „Es geht nicht nur darum, die<br />

Fläche im Shop mit Produkten zu füllen, sondern<br />

auch darum, das Verhältnis zum Kunden mit<br />

Erfahrungen und Emotionen zu füttern.“<br />

Sportsella schult komplexe Themen – wie<br />

den safety sella – in sogenannten Blended<br />

Learnings: eine Kombination aus Online-Schulung<br />

und Praxis-Seminar. Die Inhalte können in kurzen,<br />

mehrteiligen Online-Schulungseinheiten von den<br />

Nutzern in ihrem Tempo an einem Ort und zu einer<br />

Zeit absolviert werden, die sie bestimmen. Der Clou<br />

beim Blended Learning ist, dass alle, die anschließend<br />

zum Praxis-Seminar kommen, den gleichen<br />

Wissensstand haben, auf dem dann der Schulungsprofi<br />

vor Ort aufbauen kann. Damit wird ein Wissen<br />

generiert, für das man üblicherweise mehrere Tage<br />

ansetzen müsste.<br />

Lowa setzt seit 2017 ebenfalls auf das Konzept<br />

Blended Learning. Der Schwerpunkt der Pass-<br />

FormProfi-Ausbildung liegt auf Outdoor-Schuhen.<br />

Azubis und Verkäufer können eigeninitiativ auf<br />

sportsella.com mit drei kostenlosen Online-<br />

Trainings zu den Themen „Anatomie“, „Technische<br />

Lösungsansätze/Schuhanpassung“ und „Allgemeiner<br />

Verkaufsleitfaden/Tipps und Tricks“ eine herstellerübergreifende<br />

Grundausbildung in Sachen<br />

Passform erwerben, die durch ein Produkttraining<br />

des Outdoorschuh-Spezialisten in Jetzendorf vervollständigt<br />

wird. Die Termine für Lowa hautnah<br />

<strong>2018</strong> können bereits auf der Händlerseite www.<br />

lowa.biz gebucht werden. Die Veranstaltungen<br />

sind auf jeweils 25 Teilnehmer limitiert. Weitere<br />

Informationen gibt es auf www.sportsella.com/<br />

sella-events/passformprofi-outdoor-schuh.html.<br />

Die 2016 ins Leben gerufene McTrek Akademie<br />

ist in sportsella.com integriert. McTrek hat bei<br />

sportsella.com eigene Trainingseinheiten online.<br />

Die Maier Sports Akademie läuft erfolgreich seit<br />

2015. Das Schulungsprogramm führt durch vier<br />

kostenlose Online-Trainingseinheiten und einem<br />

Praxis-Seminar im Firmensitz in Köngen. Die Online-Trainings<br />

umfassen die Themen Körperformen<br />

und Bewegung, Körpertemperatur und Thermoregulation,<br />

Funktionalität, technische Lösungen<br />

und Nachhaltigkeit sowie einen Verkaufs-Leitfaden<br />

zum Thema Funktionstextilien. Zusammen mit<br />

Textil- und Verkaufsexperten und dem erfahrene<br />

Team von fun FACTORY setzen die Teilnehmer des<br />

Praxis-Workshops das erlernte Wissen aus den<br />

Online-Trainings praktisch um. Der interaktive<br />

Workshop vermittelt den Teilnehmern Fachwissen<br />

in den Bereichen Selbstreflexion, Kundenwahrnehmung,<br />

Produkte und praktische Umsetzung im<br />

PARTNER IN ÖSTERREICH:<br />

AUSBILDUNG AUF SPORTSELLA.AT<br />

Sportsella freut sich über über die Zusammenarbeit mit dem Verband der<br />

Sportartikelerzeuger und Sportausrüster Österreichs (VSSÖ) und dem<br />

Österreichischen Kuratorium für Alpine Sicherheit. Der VSSÖ ist eine<br />

gemeinnützige Institution mit der Ausrichtung, das Ansehen der Sportbranche zu<br />

fördern und die Interessen der Mitglieder sowohl national als auch international<br />

zu vertreten. Mit den Online-Schulungen stellt die VSSÖ den Mitarbeitern im<br />

Sportfachhandel ein effektives Hilfsmittel zur Weiterbildung und damit zur<br />

Differenzierung zur Verfügung. 2017 startete auf www.sportsella.at u.a. das<br />

Trainingsprogramm „VSSÖ Outdoor Profi“. Hier werden Verkäufer in mehreren<br />

Schritten zu Outdoor-Profis ausgebildet. Die Trainings bearbeiten derzeit<br />

neben einem Basistraining die folgenden Erlebniswelten: „Wandern“, „Klettern“,<br />

„Übernachten“. Es folgen noch „Wasser“ und „Winter“. Vertieft werden die<br />

Themenwelten anschließend in den Produktwelten und herstellerspezifischen<br />

Produkttrainings. So kann bereits das Training „Beratung Wanderschuhe“ absolviert<br />

werden.<br />

Ebenfalls online auf sportsella.at ist im Rahmen der „VSSÖ Akademie“ ein Trainer<br />

zum Thema „Elektronische Bindungseinstellung“. Die Bindungseinstellung ist ein<br />

wertvolles Zusatzangebot – Stichwort Sicherheit: Die Bindungseinstellung im<br />

Fachgeschäft schafft Vertrauen und in der Folge eine stärkere Kundenbindung. Alle<br />

Trainings auf sportsella.at.<br />

Das Österreichische Kuratorium für Alpine Sicherheit stellt die österreichweite,<br />

unabhängige Arbeitsplattform zu alpinen Fachfragen und das Netzwerk<br />

für die Verbesserung der alpinen Sicherheit, im speziellen der Berg- und<br />

Schneesportausübung, dar. In Zukunft wird es auf sportsella.at Trainings anhand<br />

der Publikationen des Kuratoriums geben und das Thema Sicherheit am Berg noch<br />

detaillierter ausgearbeitet.<br />

Kundengespräch. Erfolgreiche Verkaufsgespräche<br />

bringen Wettbewerbsvorteile, durch exzellente<br />

Fachberatung wird die Kundenzufriedenheit<br />

gesteigert. Die Termine zur Maier Sports Akademie<br />

werden auf www.sportsella.com/sella-events/<br />

maier-sports-akademie.html veröffentlicht.<br />

Auch <strong>2018</strong> ist Sportsella wieder Partner beim<br />

ISPO Academy Trainee Project. Am 31.01.<strong>2018</strong><br />

haben Auszubildende aus Deutschland und der<br />

Schweiz die Chance, die ISPO kennenzulernen und<br />

hautnah mit zu erleben. Mit dem Kennenlernen des<br />

„Messealltages“ erhalten die Auszubildenden einen<br />

Einblick in das professionelle Treiben des Sport<br />

Business, können nützliche Geschäftskontakte<br />

knüpfen und umfassende Informationen sammeln.<br />

Fachvorträge von renommierten Industriepartnern<br />

informieren die Auszubildenden über die<br />

Innovationen des Sport Business und weitere<br />

spannende Themen. Sportsella wird seinen<br />

Vortrag in Zusammenarbeit mit PassFormProfis<br />

und dem Wintersportausrüstungs- und Maßschuhspezialisten<br />

Tailored Fits durchführen und eine<br />

Innovation präsentieren.


174 | RETAIL | Strategy 2.<strong>2018</strong><br />

CUSTOMIZED CONCEPTS FOR<br />

SPECIALISED RETAILERS AND THOSE<br />

WHO WANT TO BECOME SUCH<br />

Fit for<br />

selling<br />

Well trained employees are the guarantors<br />

for sales and earnings. This is why<br />

constant further education is essential<br />

in today’s work life. Unfortunately, the<br />

reputation of specialised sales personnel<br />

is not as good as it should be. Sportsella<br />

has the opinion that learning and further<br />

training are supposed to be fun.<br />

Text: Dominique Keltsch<br />

In 2005, Sportsella made its objective to train<br />

sales persons in a sustainable way and make<br />

them motivated vendors. Thanks to this portal,<br />

it is possible to save thousands of litres of fuel<br />

and other resources. Companies focussing on the<br />

dissemination of knowledge via internet improve<br />

their carbon footprint.<br />

Accordingly, Klean Kanteen, a manufacturer of<br />

high-quality stainless steel products, has been a<br />

partner of Sportsella since 2017. Klean Kanteen<br />

follows the principle that a company which intends<br />

to develop sustainably has to give more than it<br />

takes. For this reason, Sportsella supports the social<br />

media campaign #bringyourown for a life without<br />

disposable items.<br />

On-site training – the<br />

“safety sella“ at the<br />

International Mountain<br />

Summit (IMS) in Brixen.<br />

Within the framework of the ‘safety sella’,<br />

Kleen Kanteen also was sponsor of the International<br />

Mountain Summit (IMS) in Brixen/South<br />

Tyrolia in 2017. Here, Sportsella offers a bundle for<br />

sales persons and trainees of the specialised sports<br />

retail including an efficient 4-day programme.<br />

In 2017, the programme item “Outdoor Kitchen”<br />

included the topics water treatment, nutrition and<br />

transport. The Sportsella participants visited the air<br />

ambulance in Brixen. The flying heroes demonstrated<br />

how important certain details such as good<br />

© INTERNATIONAL MOUNTAIN SUMMIT


2.<strong>2018</strong> Strategy<br />

Strategy | RETAIL | 175<br />

orientation and a high-quality hiking map can be<br />

as regards safety and rescuing in the mountains<br />

– and how important it is to convey these things<br />

to the customers. “Particularly in this respect, we<br />

have the opportunity to demonstrate know-how<br />

and generate useful and valuable additional sales“<br />

says Sportseller owner Gerd Bittl-Fröhlich. “This<br />

is not just to fill the store with new products, but<br />

also to strengthen the customer relations with the<br />

exchange of experience and emotions.“<br />

Sportsella teaches complex subjects such as the<br />

‘safety sella’ in so called Blended Learnings,<br />

a combination of online course and practical<br />

training. The participants can learn the course<br />

content in short, multi-part online training units<br />

and thus, determine themselves how fast and when<br />

and where they learn. The key feature of Blended<br />

Learning is that all those who come to the practical<br />

training have the same level of knowledge on which<br />

the teacher can build on. This way, Sportsella is able<br />

to impart a great amount of knowledge within a<br />

short time.<br />

Lowa has been focussing on Blended Learning<br />

since 2017 too. The emphasis of the PassFormProfi<br />

training is on outdoor shoes. In order to obtain<br />

producer-independent basic training regarding<br />

fit, trainees and sales persons can gain know-how<br />

about the subjects Anatomy, Technical Solutions/<br />

Shoe Fitting and General Sales Guidelines/Tips and<br />

Tricks on their own initiative at sportsella.com for<br />

free. The offer is complemented by a product training<br />

for outdoor shoe experts in the German town<br />

Jetzendorf. The dates for “Lowa hautnah” <strong>2018</strong> can<br />

be booked already now at the retailer page www.<br />

lowa.biz. The courses are limited to 25 participants<br />

each. Further information at www.sportsella.com/<br />

sella-events/passformprofi-outdoor-schuh.html.<br />

The McTrek Academy, founded in 2016, is<br />

integrated into sportsella.com. McTrek offers<br />

its own training units. Already since 2015, the<br />

Maier Sports Academy, named after the famous<br />

German apparal company, is up and running<br />

successfully. The programme includes four online<br />

training units for free and a practical seminar at<br />

the headquarters in Köngen/Germany. The online<br />

training covers the subjects Body Forms and<br />

Motions, Body Temperature/Thermo-Regulation,<br />

Functionality/Technical Solutions and Sustainability<br />

as well as a Selling Guide for Functional Textiles.<br />

In cooperation with textile and sales experts and<br />

an experienced team of the “fun FACTORY”, the<br />

participants of the online courses can implement<br />

in practice the gathered knowledge. The interactive<br />

PARTNER IN AUSTRIA:<br />

TRAINING AT SPORTSELLA.AT<br />

Sportsella is pleased to announce the collaboration with the VSSÖ (the Austrian<br />

Association of Sporting Goods Producers and Suppliers) as well as the Austrian<br />

Board of Trustees for Alpine Security (Österreichisches Kuratorium für Alpine<br />

Sicherheit). The VSSÖ is a non-profit association with the objective to improve<br />

the reputation of the sports goods industry and to represent the interests of its<br />

members on an international as well as national level. With the online courses, the<br />

association provides the employees of the sports goods trade with an effective<br />

tool for further education and thus, for differentiation. In 2017, www.sportsella.at<br />

started, among others, the training programme “VSSÖ Outdoor Profi”. With it, sales<br />

persons can become outdoor experts in multiple steps. Apart from basic training,<br />

the current courses cover the themes Hiking, Climbing and Overnight Stays,<br />

followed by Water and Winter. Subsequently, the knowledge of the themed worlds<br />

will be deepened by the corresponding product worlds and the manufacturerspecific<br />

product trainings. The course Consulting Hiking Shoes is already available.<br />

Furthermore, sportsella.at offers the training Electronic Binding Adjustment within<br />

the framework of the VSSÖ Academy. The adjustment of bindings is a profitable<br />

additional business – keyword “safety”. The adjustment in the specialised sports<br />

shop creates trust and thus, increases the customer loyalty. All courses are at<br />

sportsella.at.<br />

The Austrian Board of Trustees for Alpine Security is the Austrian-wide,<br />

independent working platform for Alpine-specific questions and the network<br />

for the improvement of Alpine security, especially for mountain and winter<br />

sports. In the future, sportsella.at plans to offer training courses according to the<br />

publications of the Board of Trustees providing detailed knowledge about security<br />

in the mountains.<br />

workshop provides specialised knowledge about<br />

self-reflection, customer perception, products and<br />

practical implementation in the sales talk. Successful<br />

sales conversations bring a competitive advantage.<br />

Excellent customer advisory increases the<br />

customer satisfaction. The dates of the Maier Sports<br />

Academy are published at www.sportsella.com/<br />

sella-events/maier-sports-akademie.html.<br />

Sportsella is the partner of the ISPO Academy<br />

Trainee Project in <strong>2018</strong> again. At Wednesday, 31st<br />

of January <strong>2018</strong>, apprentices from Germany and<br />

Switzerland will have the opportunity to become<br />

familiar with the ISPO and experience it at first<br />

hand. The familiarisation with the daily routine of<br />

the trade show provides trainees with an insight<br />

into the goings-on in the sports business. Above<br />

that, they can establish valuable business contacts<br />

and gather comprehensive information. In<br />

specialist lectures of renowned industry partners,<br />

the trainees learn something about innovations<br />

in the sports goods business and other interesting<br />

topics. Sportsella gives its lecture together with<br />

the PassFormProfis and Tailored Fits, a specialist<br />

for winter sports and customised shoes. They will<br />

present an innovation.


176 | TITEL | Digitalisierung 2.<strong>2018</strong><br />

DIGITALE REVOLUTION<br />

Hat der stationäre<br />

Die digitale Revolution erfasst die gesamte Gesellschaft. Alte Gewissheiten gelten heute nicht mehr. Und wer<br />

nicht mit der Zeit geht, bleibt auf der Strecke. Das gilt auch für den stationären Sportfachhandel, der sich auf<br />

eine völlig neue Zielgruppe einstellen muss. Text: Marcel Rotzoll<br />

Interaktive Displays können<br />

den Kunden Mehrwerte, wie<br />

beispielsweise Produktinfos<br />

oder -videos bieten.<br />

Wer kennt es nicht, dass leichte Unbehagen,<br />

dass sich einstellt, wenn wir mit Kindern,<br />

Jugendlichen und jungen Erwachsenen<br />

über deren Medienkonsum sprechen? Wer kennt<br />

nicht das Unverständnis darüber, wie junge Menschen<br />

heute miteinander kommunizieren, sich<br />

austauschen oder Kaufentscheidungen treffen? Wer<br />

hat nicht schon darüber gelächelt, wenn ein Kind<br />

auf dem Fernseh-Bildschirm herumdrückt, weil es<br />

selbstverständlich davon ausgeht, dass alle Bildschirme<br />

Touchscreens sind? Die Generation der so<br />

bezeichneten Digital Natives stellt die gesamte Einzelhandelslandschaft<br />

nicht nur vor eine große Herausforderung.<br />

Die Digital Natives stehen vielmehr<br />

stellvertretend für eine Revolution des Handels.<br />

Denn längst stellt sich die Frage, wie der Einzelhandel<br />

mit dem digitalen Fortschritt mithalten kann.<br />

Einst wurde von E-Commerce-Enthusiasten vorausgesagt,<br />

dass der stationäre Handel den reinen<br />

Online-Handel nicht überleben würde. Im Gedächtnis<br />

dürfte dabei vor allem das Bonmont von Oliver<br />

Samwer von vor knapp fünf Jahren geblieben sein,<br />

wonach „die absolut professionellen Offline-Händler“<br />

überleben werden. „Aber 80 Prozent werden es<br />

nicht schaffen“, so der Investor, der einst Zalando<br />

großgemacht hat. Der Hype um Samwer als Messias<br />

der deutschen Internet-Ökonomie ist längst verpufft,<br />

den stationären Handel gibt es jedoch immer<br />

noch. Denn selbst obwohl dieser den durch das<br />

Internet ausgelösten strukturellen Wandel häufig<br />

mehr erleiden musste, denn aktiv zu gestalten, hat<br />

er sich längst an den Online-Wettbewerb gewöhnt.<br />

Mehr noch: Der E-Commerce ist schlicht ein<br />

weiterer Vertriebskanal geworden, an dem man<br />

© LOADBEE


Digitalisierung | TITEL | 177<br />

2.<strong>2018</strong> Digitalisierung<br />

Handel ausgedient?<br />

entweder partizipiert oder mit diesem im Wettbewerb<br />

steht. Der Gnadenstoß für den stationären<br />

Handel war und ist E-Commerce aber nicht.<br />

Die Revolution ist die Digitalisierung der Gesellschaft,<br />

die sich zuvorderst bemerkbar macht im<br />

ganz alltäglichen Umgang der Digital Natives mit<br />

den Möglichkeiten der modernen Technik. Das hat<br />

unmittelbare Auswirkungen auf die Wirtschaft. Die<br />

fünf größten Konzerne der Welt – Apple, Google,<br />

Microsoft, Amazon und Facebook – sind Technologiekonzerne.<br />

Drei von ihnen stellen selbst keine<br />

haptischen Produkte her – oder beginnen gerade<br />

erst damit. Mit Produkten, die man auch anfassen<br />

kann, soll nicht in erster Linie Geld verdient<br />

werden. Diese Produkte sind nur noch das Vehikel<br />

dazu, digitale Inhalte zu vermarkten. Facebook oder<br />

der chinesische Wettbewerber Tencent beispielsweise<br />

kann man getrost als die größten Medienunternehmen<br />

der Welt bezeichnen. Eigene Inhalte,<br />

die der Information der Kunden dienen, generieren<br />

die Unternehmen jedoch nicht. Amazon oder der<br />

chinesische Konkurrent Alibaba erwirtschaften<br />

Umsatz und Gewinn durch Händler, die auf ihren<br />

Plattformen Waren anbieten. Obwohl also Händler,<br />

müssen sie selbst nicht zwangsläufig Waren verkaufen<br />

– oder besitzen. Ist der traditionelle Handel<br />

also ein Auslaufmodell?<br />

Neue Errungenschaften stehen längst vor der<br />

Markteinführung oder sind schon reif für den<br />

Massenmarkt. Das Internet der Dinge sowie die als<br />

Smart Home bezeichnete Heimvernetzung lassen<br />

es zu, dass Alltagsgeräte nicht nur untereinander<br />

kommunizieren, sie können auch selbständig<br />

Bestellungen auslösen. Die Sprachsteuerung, die<br />

sich mit Siri von Apple, Alexa von Amazon oder<br />

Google Home gerade anschickt, den Massenmarkt<br />

zu erobern, könnte selbst dieses Internet der Dinge<br />

schon wieder revolutionieren. Der 3D-Druck steckt<br />

noch in den Kinderschuhen, hat aber das Potenzial<br />

gleich die gesamte Wertschöpfungskette zu verändern.<br />

Erste Produkte wie Sohlen oder aktuell<br />

Skischuhe des Start-ups Tailored Fits sind nur ein<br />

Vorgeschmack darauf, was mit dem 3D-Druck noch<br />

möglich sein wird. Und aus Handelssicht besonders<br />

interessant: Virtual Reality (VR) und Augmented<br />

Reality (AR) könnten sich direkt auf Ladenbau,<br />

Sortimente und Kundenerlebnis auswirken.<br />

Beispiel Augmented Reality: Tylko, ein Hersteller<br />

hochwertiger Regalsysteme featured sein Produkt<br />

beispielsweise über eine AR-App. Auf dem Smartphone<br />

oder Tablet kann sich der Kunde in Echtzeit<br />

sein individuelles Regal zusammenstellen und<br />

zwar direkt in den eigenen vier Wänden. Mit AR<br />

kann das Regal sodann von allen Seiten betrachtet<br />

werden. Zumindest auf dem Handybildschirm<br />

steht es schon aufgebaut zu Hause. Der Weg ins<br />

Möbelgeschäft erscheint dadurch noch weiter.<br />

Und selbstverständlich ließe sich diese Technik<br />

auch auf Bekleidung, Schuhe und Ausrüstung<br />

übertragen. Technische Ausgereiftheit vorausgesetzt,<br />

warum sollte ein Sportfachhändler ein tiefes<br />

Sortiment vorhalten, wenn er alle Produkte auch<br />

über Augmented Reality präsentieren kann und<br />

diese sogar in der Virtual Reality getestet werden<br />

können? Mehr als Muster zum Anfassen bräuchte<br />

der Fachhändler in diesem Gedankenexperiment<br />

nicht. Oder doch?<br />

Die eigentliche Revolution für den stationären<br />

Handel folgt den Errungenschaften der Technik<br />

auf dem Fuße: Befeuert durch die Digitalisierung<br />

der gesamten Gesellschaft, hat sich das Einkaufsverhalten<br />

der Konsumenten grundlegend geändert,<br />

und es wird sich weiter verändern. Damit<br />

Schritt zu halten, ist die Herausforderung, vor der<br />

die gesamte Branche steht. Selbst die Politik hat<br />

erkannt, dass die Digitalisierung den Handel und<br />

die Gesellschaft transformiert. In dem Bericht der<br />

Dialogplattform Einzelhandel, der im vergangenen<br />

Jahr vom Bundesministerium für Wirtschaft und<br />

Energie veröffentlicht wurde, heißt es:<br />

„Die Veränderungen in der Branche haben >>><br />

Mittels NFC-Chips, QR-<br />

Codes oder RFID in und an<br />

den Produkte können nicht<br />

nur Produktinformationen<br />

abgerufen werden, sie können<br />

auch den Spieltrieb wecken.


178 | TITEL | Digitalisierung 2.<strong>2018</strong><br />

Die Sport 2000 setzt unter anderem auf Radio-Frequenz Identification (RFID), um die so genannten<br />

Digital Natives zu gewinnen.<br />

Wer es schafft,<br />

eine nahtlose,<br />

fließende Verbin dung<br />

zwischen den<br />

Fach handelstugenden<br />

und den<br />

Vorteilen der<br />

Digitalisierung<br />

herzustellen, wird<br />

erfolgreich sein.«<br />

Michael Kuhls, Sport 2000<br />

zunehmend gesamtgesellschaftliche Folgen: Die<br />

(Nah-)Versorgung der Bevölkerung – gerade im<br />

ländlichen Umfeld nimmt ab. Die handels-, freizeitund<br />

gastronomiebezogene Vielfalt in Städten und<br />

Gemeinden schwindet. Die Anforderungen an<br />

die Beschäftigten im Einzelhandel steigen.“ Die<br />

Digitalisierung sei mithin von allen Megatrends<br />

derjenige mit den „weitreichendsten Auswirkungen<br />

auf den Handel der Zukunft.“ Der Handel<br />

benötige beispielsweise Digitalisierungsstrategien<br />

für unternehmensinterne Prozesse, wie alle<br />

Instrumente, die unter dem Schlagwort EDI<br />

diskutiert werden – also Warenwirtschaftssysteme,<br />

Analysetools oder Gewinnung von Kundendaten.<br />

Ebenso sei aber auch „die externe, auf die Kundinnen<br />

und Kunden gerichtete Digitalisierung<br />

unerlässlich, wenn der Einzelhandel im Zeitalter<br />

der Digitalisierung bestehen will.“<br />

Das bedeutet aber nichts weniger als einen<br />

Paradigmenwechsel. Wenn alle Artikel jederzeit<br />

überall verfügbar sind, reicht es nicht, sich als Sportfachhändler<br />

auf sein Sortiment zu verlassen. Wenn<br />

alle Produktinformation in einer umfassenden Tiefe<br />

und hohen Verständlichkeit online vorhanden sind,<br />

ist es nicht damit getan, sich in der Beratung auf das<br />

eigene Produkt-Know-how zu verlassen. Und wenn<br />

Kaufentscheidungen immer häufiger von Online-<br />

Kundenbewertungen und der Teilhabe an einer<br />

Community abhängen, reicht es nicht, sich darauf<br />

auszuruhen, dass die Kunden den Empfehlungen<br />

des Handels oder der Hersteller folgen.<br />

Haben somit nicht Fachhandelstugenden wie kompetente<br />

Beratung oder auch das Vorhalten tiefer<br />

Sortimente ausgedient? Eine These, der beispielsweise<br />

Michael Kuhls, Senior Marketing Manager<br />

bei der Sport 2000, grundsätzlich<br />

nicht zustimmen kann: „Das<br />

Vorhalten tiefer Sortimente wird<br />

kein Alleinstellungsmerkmal<br />

mehr sein, muss es auch aufgrund<br />

der aktuellen technischen<br />

Möglichkeiten gar nicht mehr.<br />

Trotz oder auch gerade wegen<br />

dieser scheinbar grenzenlosen<br />

Verfügbarkeit und ständig<br />

ansteigender Informationsflut,<br />

wird die kompetente und persönliche<br />

Beratung ihren Stellenwert<br />

behalten. Nicht nur, weil sie<br />

dringend benötigte Orientierung<br />

bietet, sondern auch das zutiefst<br />

menschliche Bedürfnis nach<br />

Kommunikation befriedigt.“ Derjenige könne auch<br />

unter diesen Vorzeichen erfolgreich sein, der es<br />

schafft, „eine nahtlose, fließende Verbindung<br />

zwischen den Fachhandelstugenden und den<br />

Vorteilen der Digitalisierung herzustellen.“ In das<br />

gleiche Horn stößt auch Marc Mombauer, PR &<br />

Marketing Manager beim Dienstleister Loadbee,<br />

die beispielsweise für Deuter, Viking oder Garmin<br />

digitale Tools anbieten, um Hersteller, Fachhändler<br />

und Konsumenten miteinander zu vernetzen:<br />

„Die große Stärke des Fachhandels ist und bleibt<br />

kompetente Beratung und ein tiefes Sortiment.<br />

Der Handel sollte sich darauf aber nicht ausruhen,<br />

sondern diese Stärke weiterentwickeln: Die<br />

kompetente Beratung wird durch die digitale Unterstützung<br />

mit Infoterminal oder Staff-Tablet multimedial,<br />

und was gerade in Touristenstädten wichtig<br />

ist, auch mehrsprachig. Zudem wird das Sortiment<br />

durch das Prinzip der verlängerten Ladentheke<br />

nahezu endlos. Es spricht ja nichts dagegen, die<br />

Sportschuhe in schwarz anzuprobieren und dann<br />

die neongelbe Version aus dem Lagerraum zu<br />

erhalten oder sich die Schuhe bequem nach Hause<br />

schicken zu lassen.“<br />

Darauf, dass alte Gewissheiten neu überdacht<br />

werden müssen, weist auch Kim Roether, Vorstandsvorsitzender<br />

der Intersport, hin: „Tradierte<br />

Grundsätze wie das Optimieren auf ’Umsatz pro<br />

Quadratmeter’ haben heute ausgedient. Wenn<br />

wir uns als Händler behaupten wollen, müssen wir<br />

uns als Teil der Freizeitindustrie verstehen und<br />

unsere Geschäfte zu Freizeitdestinationen<br />

entwickeln. Es geht darum, alle Sinne unserer<br />

Kunden anzusprechen und Gefühle zu wecken.<br />

Sport und Leidenschaft nicht nur zu verkaufen,<br />

sondern auch vorzuleben.“<br />

© NIKE / DEMODERN, SPORT 2000


Digitalisierung | TITEL | 179<br />

2.<strong>2018</strong> Digitalisierung<br />

Wir müssen die digitale Welt an den PoS<br />

bringen. Ohne geht es nicht! « Kim Roether, Intersport<br />

In der Londoner Niketown ermöglicht das Nike-iD Direct<br />

Studio mittels Augmented Reality eigene Schuhdesigns.<br />

Die Digital Retail Experience von Nike sollte bei 11team sports die digitale mit der analogen Welt<br />

verschmelzen. Stellt man einen Schuh darauf, zeigt die interaktive Oberfläche Produktinfos an.<br />

Die Möglichkeiten am PoS, sich in die digitale<br />

Welt des Kunden einzuklinken, sind mittlerweile<br />

vielfältig. Marc Mombauer unterscheidet beispielsweise<br />

zwischen nicht-interaktiven und interaktiven<br />

Medien. Erstere seien beispielsweise digitale<br />

Plakate, die emotionalisieren und Aufmerksamkeit<br />

lenken sollen. Interaktive Medien hingegen<br />

lieferten multimediale Produktinformationen, die<br />

den Kunden bei der Selbstinformation oder aber<br />

Verkaufsberater im Kundengespräch unterstützen:<br />

„Wer die interaktiven Medien richtig nutzt,<br />

kann mit ihnen zudem optimal seine Online- und<br />

Offlinekanäle zusammenführen, zum Beispiel<br />

dann, wenn das Terminal auch Produkte anzeigt,<br />

die gerade zwar nicht auf der Fläche verfügbar sind,<br />

aber online oder eben im Lager des Stores.“ In Kürze<br />

werde es mit dem loadbee-Partner Garmin möglich<br />

sein, über NFC-Chips und QR-Codes am Produkt<br />

„vollumfängliche Produktinformationen“ zu<br />

erhalten. Auch die Sport 2000 sieht in den neuen<br />

Technologien eine Möglichkeit, Kunden mit weiterführenden<br />

Informationen zu versorgen. RFID in<br />

Kombination mit Displays könne den Spieltrieb<br />

wecken und den Erlebnisfaktor im Geschäft<br />

steigern. Michael Kuhls konstatiert darüber hinaus,<br />

dass insbesondere solche Technologien an Bedeutung<br />

gewinnen werden, „die uns mehr über den<br />

Kunden wissen lassen“. Eine Chance sehen die<br />

Mainhausener aktuell in elektronischen Preisschildern,<br />

mit deren Hilfe „Preise flexibel an<br />

aktuelle Gegebenheiten angepasst werden“<br />

können. Ein Pilotprojekt läuft soeben.<br />

„Unsere Antwort auf das veränderte Kaufverhalten<br />

der Kunden haben wir in Berlin mit der Eröffnung<br />

unserer ersten drei Future Stores gegeben“, kommentiert<br />

Kim Roether. „Dort finden sich ganz viele<br />

Tools, die unsere Verkaufskanäle umfassend<br />

miteinander verzahnen. So schaffen wir für<br />

unsere Kunden die sogenannte ’seamless buying<br />

experience’, also das nahtlose Einkaufserlebnis.“<br />

Gemeint sind beispielsweise Displays, Touchscreens<br />

oder digitale Umkleidekabinen. Virtual-<br />

Reality-Technik, Hologramme oder Magic Mirrors<br />

können die digitalen Flächen erweitern. Hinzu<br />

kommt eine Warendrehscheibe, die es Kunden<br />

ermöglichen soll, die Waren aus einem anderen<br />

Geschäft zu erhalten oder sich liefern zu lassen.<br />

Und auch Lieferanten lassen sich nicht lumpen.<br />

Nike hatte bereits 2016 zur Eröffnung des Flagshipstores<br />

von 11teamsports in Berlin die so<br />

bezeichnete Digital Retail Experience installiert.<br />

Zur Installation gehörte neben einer 3x3 Meter<br />

großen Media Wall ein Multitouch Footwear Table,<br />

der zeitgleich von mehreren Kunden bedient<br />

werden konnte. Der interaktive Tisch erkennt über<br />

RFID-Technologie einen auf ihm abgestellten Schuh<br />

und zeigt, angereichert mit Produktinformationen,<br />

welche Größen zu welchen Preisen sowohl im<br />

Online-Shop als auch im Geschäft verfügbar sind.<br />

Kürzlich ist der Branchenprimus noch einen Schritt<br />

weiter gegangen. In der Londoner Niketown wurde<br />

im Dezember das Nike-iD Direct Studio eröffnet.<br />

Mittels Augmented Video Mapping ist es möglich,<br />

einen Schuh in Echtzeit zu designen. Dazu wird<br />

ein weißer Schuh in das Gerät gestellt, sobald<br />

anschließend vom Kunden Farben und Materialien<br />

gewählt werden, werden diese direkt auf den Schuh<br />

projiziert. Der so individuell designte Schuh kann<br />

sodann „in der Nike iD-Factory“ produziert werden.<br />

Der stationäre Handel wird also auch die<br />

digitale Revolution überstehen – im besten<br />

>>><br />

Kein Kunde ist<br />

wie der<br />

andere, deswegen<br />

sollten sie auch am<br />

PoS verschieden<br />

angesprochen<br />

werden. Am<br />

einfachsten geht<br />

das, indem der<br />

Kunde sich auch dort<br />

selbst und<br />

vollumfänglich<br />

informieren kann.«<br />

Marc Mombauer, Loadbee


180 | TITEL | Digitalisierung 2.<strong>2018</strong><br />

Der Magic Mirror der digitalen Umkleidekabinen der<br />

Intersport Future Stores in Berlin lädt zum Stöbern und<br />

Informieren ein.<br />

Wir sehen mit<br />

unserem<br />

ersten Brand<br />

Experience Store,<br />

dass wir durch die<br />

stationäre Präsenz<br />

mit unserer<br />

Community viel<br />

enger und intensiver<br />

im Austausch<br />

stehen.«<br />

Moritz Keller, Keller Sports<br />

Falle gestaltet er sie mit. „Geschäfte, die ein Treffpunkt<br />

sind und sich deutlich durch eine emotionale<br />

und stimmige Kundenansprache abgrenzen“, fasst<br />

Michael Kuhls seine Zukunftsvision zusammen,<br />

„werden auch zukünftig ihre Relevanz behalten.<br />

Hierauf zahlen insbesondere Instrumente mit<br />

Event-Charakter ein, die zum Verweilen einladen.<br />

Darüber hinaus gilt es, den PoS zu emotionalisieren<br />

und diesen als sport-authentische Erlebniswelt zu<br />

inszenieren.“<br />

Dabei müsse sich der Fachhandel jedoch<br />

bewusst sein, dass es kein Patentrezept gebe, um<br />

Digital Natives erfolgreich anzusprechen, so Marc<br />

Mombauer. Diese Zielgruppe nutze jeden Kanal<br />

für sich und vielleicht morgen schon wieder einen<br />

neuen: „Hat ein Digital Native dann tatsächlich<br />

Interesse an einem Produkt, dann muss online wie<br />

offline die bestmögliche Produktpräsentation her<br />

und die ist multimedial, vollumfänglich und upto-date.<br />

Allgemein ist es so: Kein Kunde ist wie der<br />

andere, deswegen sollten sie auch am stationären<br />

PoS verschieden angesprochen werden. Am einfachsten<br />

geht das, indem der Kunde sich auch dort<br />

selbst und vollumfänglich informieren kann.“ Entscheidend<br />

sei, so Kim Roether, das Gleichgewicht<br />

von Produkt und Inszenierung: „Wir sind dann<br />

erfolgreich, wenn wir das Verhältnis von Spannung<br />

und Entspannung richtig dosieren. Der Mix aus Zeit<br />

für Aktivität und Zeit zum bloßen Verweilen muss<br />

stimmen. Dann erhöhen wir die Verweildauer und<br />

verbessern die Aufenthaltsqualität. Klar ist auch:<br />

Wir müssen die digitale Welt an den PoS bringen.<br />

Ohne geht es nicht!“<br />

Dass der stationäre Sportfachhandel Zukunft<br />

hat, beweisen – Ironie der Geschichte – ausgerechnet<br />

erfolgreiche Onlinehändler. Amazon machte<br />

es vor und eröffnete in den USA eigene Buchläden.<br />

Zalando eröffnete in der Vergangenheit nicht nur<br />

Outlet-Stores, sondern denkt darüber nach, auch<br />

Flagship-Stores aufzusperren. In der Sportbranche<br />

war es der bereits erwähnte Onlinehändler<br />

11teamsports, der in Berlin einen Fußball-Tempel<br />

eröffnete. Und auch Keller Sports gelang 2016<br />

in München der Start in die Offline-Welt. Auf die<br />

Frage nach dem Warum kommentierte CEO Moritz<br />

Keller im vergangenen Jahr gegenüber sportFACH-<br />

HANDEL: „Wir sehen mit unserem ersten Brand<br />

Experience Store, dass wir durch die stationäre<br />

Präsenz mit unserer Community viel enger und<br />

intensiver im Austausch stehen und gemeinsame<br />

sportliche Erlebnisse wie spannende Vorträge,<br />

Produkttests oder einfach nur gemeinsamen Sport<br />

mit unserer IsarRun-Laufgruppe erleben können.<br />

Das kann man auf diese Art und Weise online<br />

nicht. Dass dies dann trotzdem zu mehr Umsätzen<br />

führt (großteils online von den Kunden selber<br />

abgewickelt) ist natürlich wichtig für uns. Es ist<br />

aber mehr eine Folge unseres Konzeptes als ein<br />

plumpes Verkaufen im Store mit großen ’hier gibts<br />

X Prozent Rabatt’-Schildern.“ Und auch Internetstores-Geschäftsführer<br />

Markus Winter konnte<br />

sich nach der Übernahme durch die Signa Sports<br />

Group durchaus vorstellen, auf Sicht stationäre<br />

Läden zu eröffnen: „Der Onlinehandel erreicht<br />

mittlerweile die meisten Menschen, kann aber<br />

noch nicht alle überzeugen. Einige Produkte (hoher<br />

Preis, mit besonderen Anforderungen an Haptik,<br />

sehr technische Produkte usw.) werden online nicht<br />

100 Prozent verstanden. In diesen Produktkategorien<br />

erhöht eine stationäre Präsenz die Conversion<br />

der bereits angesprochen Leads, d.h. mehr Nutzer<br />

werden überzeugt zu kaufen. Teilweise übrigens<br />

auch bereits online durch die theoretisch bestehenden<br />

Möglichkeit, offline zu gehen für Rückfragen,<br />

Retouren, Service, etc.“<br />

Der größte Vorteil für den stationären Handel liegt<br />

dabei in der herausragenden Eigenart der Sportbranche<br />

begründet: Hier dreht sich alles um höchst<br />

emotionale Produkte und darum, Gleichgesinnte<br />

für die gemeinsamen sportlichen Aktivitäten zu<br />

finden. Wenn es gelingt, die eigenen Kompetenzen<br />

in die digitale Welt zu übersetzen und die Digital<br />

Natives mit den zur Verfügung stehenden digitalen<br />

Technologien auf allen Kanälen immer wieder neu<br />

für den Sport zu begeistern, kann der Sportfachhandel<br />

die digitale Revolution mitgestalten.


Digitalisierung | TITEL | 181<br />

2.<strong>2018</strong> Digitalisierung<br />

DIE ZUKUNFT DES STATIONÄREN HANDELS IST DIGITAL<br />

„Spannend, abwechslungsreich,<br />

interaktiv und nahbar sein“<br />

Die Digitalagentur Demodern hat beispielsweise für Nike die Digital Retail Experience bei 11teamsports entwickelt. Projekt<br />

Manager Tobias Soffner verrät uns, wie die Digitale Revolution den stationären Handel verändert und warum dieser optimistisch<br />

in die Zukunft blicken kann.<br />

<strong>sportFACHHANDEL</strong>: Wenn wir über die digitale Revolution<br />

im stationären Handel sprechen, reden wir längst von Augmented<br />

oder auch Virtual Reality. Was ist das eigentlich?<br />

Tobias Soffner: Die Begriffe Augmented und Virtual Reality<br />

geraten in der Tat oft durcheinander, die Auslegung ist aber<br />

auch Konzeptsache und manchmal etwas akademisch.<br />

Grundsätzlich ist Virtual Reality eine möglichst detailtiefe<br />

Nachbildung einer echten oder fiktiven Welt, die sehr tiefgehend<br />

– also immersiv – erlebbar ist. Hier denkt man vor allem<br />

an portable oder stationäre VR-Devices. Augmented Reality<br />

bezeichnet demgegenüber die visuelle und interaktive Erweiterung<br />

der Welt um uns herum mit digitalen Anwendungen<br />

in Echtzeit. Das kann eine AR-App auf Smartphone und Tablet<br />

sein, aber eben auch Brillen, Projektionen, Head-Up-Displays<br />

oder sonstiges – im Grunde alles, was die Umgebung mit<br />

digitalen Technologien neu zugänglich macht. Meist basiert<br />

das auf Sensorik und digitalen Inhalten oder Feedbacks. Mixed<br />

Reality kann man als eine Art Oberkategorie verstehen, als die<br />

grundsätzliche Kombination echter und künstlich geschaffenen<br />

Welten durch Technologien und daraus neu entstehende<br />

Interaktionen. Oft wird das synonym mit AR genutzt,<br />

greift aber viel weiter; je nach Konzept und Anwendung.<br />

Beispielsweise könnte man hierunter auch Gestensteuerung,<br />

Brain-Computer-Interfaces und vieles anderes verstehen.<br />

Für wen sich der Einsatz von AR oder VR eignet, ist je nach<br />

Branche und Konzept unterschiedlich. Besonders starke<br />

Anwendungsbereiche sind Furniture und Design, Automotive<br />

und sonstige Marken, die im Digitalen viel mit Produkterlebnissen<br />

zu tun haben – wie zum Beispiel auch Tourismus oder<br />

Produkte mit starkem Entertainmentfaktor. Grundsätzlich<br />

lassen sich aber auch erklärungsbedürftige Produkte sowie<br />

After-Sales mithilfe solcher Anwendungen innovativ und<br />

wertschöpfungsorientiert inszenieren. Zielsetzung und Detailkonzept<br />

bestimmen auch hier immer den Erfolg beim Nutzer.<br />

Welche weiteren technologischen Möglichkeiten gibt<br />

es bereits heute, um den PoS aufzuwerten? Es bestehen<br />

zahlreiche spannende technologische Möglichkeiten für<br />

interaktive Installationen, die man immer aus der Brand<br />

Experience, den Produkten und der Zielsetzung am PoS<br />

ableiten sollte. Die Lage, Größe und Zielgruppe eines Stores<br />

sollte hier immer in die Konzeption einbezogen werden.<br />

Interaktive Displays können beispielsweise in Schaufenstern<br />

als 24/7 Window-Shopping-Tool installiert werden oder die<br />

Produktpalette in den Stores effizient erweitern: Konfiguration,<br />

Individualisierung von Produkten oder Mix & Match-<br />

Terminals und interaktive Umkleidekabinen bieten hier tolle<br />

Ansätze. Durch interaktive Projektionen wiederum lassen<br />

sich Produktinszenierungen und digitale Contents innovativ<br />

und vielseitig anreichern – Produktfarben und Muster<br />

visualisieren, Social Media<br />

Contents in Echtzeit abrufen,<br />

Soundinstallationen, Interface,<br />

die auf Voice- oder Gestensteuerung<br />

reagieren – das primäre<br />

Ziel bestimmt hier die Wahl<br />

der Technologie. Was bei allem<br />

nicht vergessen werden sollte:<br />

Das Smartphone als stets vorhandenes<br />

und gelerntes Device<br />

der Nutzer. Hierdurch wird das<br />

Mitbringen, Mitnehmen, Teilen<br />

von Content oder auch Steuern<br />

von Installationen am PoS über<br />

Apps, Landing Pages oder native<br />

Funktionen von Smartphones möglich. Auf iOS11 erlebt<br />

mittlerweile sogar der bislang stets vermiedene QR-Code ein<br />

Comeback.<br />

Das faktische Nicht-Vorhandensein konsistenter und breit<br />

akzeptierter Mobile Payment Lösungen macht es in Deutschland<br />

derzeit noch schwieriger, wirklich effizient zu gestalten<br />

– aber direkte Überführung in mobile E-Commerce-Plattformen<br />

der Händler sollte das Mindestziel einer konsistenten<br />

On- und Offline-Consumer Experience sein.<br />

Tobias Soffner, Digitalagentur Demodern<br />

Wo wird die Reise hingehen? Welche Digital-Tools sind<br />

bereits soweit ausgereift, das mit ihrem Einsatz in<br />

absehbarer Zeit zu rechnen ist? Wir erhalten durchweg<br />

positives Feedback durch unsere Nutzerstudien bei bereits<br />

im Handel eingesetzten Installationen. Mehr als 90 Prozent<br />

der Nutzer sind begeistert von Instore-VR-Anwendungen und<br />

bleiben deutlich länger am Point of Sale. Der nächste Schritt<br />

ist dann stets, zu planen, wie man auf diesem inspirativen<br />

Moment weiter aufbaut, um Cross- und Upselling zu ermöglichen.<br />

Fakt ist, dass die Markenwahrnehmung mittels neuer<br />

Technologie positiv heraussticht und den Marken damit<br />

bereits einen Mehrwert bringt. Auch hier ist wieder wichtig zu<br />

beachten: Die Wahl der Technologie und Hardware bestimmt<br />

den Aufwand der Maintenance und den Erfolg beim Nutzer<br />

nachhaltig. VR ist mit Mobile Devices und stationären<br />

Installationen hier seit vergangenem Jahr bereits massentauglich,<br />

bei AR wird sich dies in diesem Jahr durch die<br />

Marktdurchdringung von iOS11 auf Smartphones und Tablets<br />

ebenfalls deutlich steigern.<br />

Wie werden diese Technologien den Verkauf in einem<br />

stationären Geschäft verändern? Das wird maßgeblich<br />

durch den Umgang der Marken und Retailer bestimmt. Es<br />

wird in Gänze definitiv hochwertiger, nahtloser und<br />

serviceorientierter werden. Information, Individuali- >>><br />

Mehr als<br />

90 Prozent<br />

der Nutzer sind<br />

begeistert von<br />

Instore-VR-<br />

Anwendungen<br />

und bleiben deutlich<br />

länger am Point<br />

of Sale.«<br />

ZUM UNTERNEHMEN<br />

Demodern mit Sitz in Hamburg<br />

und Köln ist nach eigener<br />

Aussage eine der führenden<br />

Digitalagenturen in Deutschland.<br />

Seit 2008 konzipiert und<br />

entwickelt die Digitalagentur<br />

digitale Kommunikation für<br />

sämtliche Branchen. Dazu<br />

zählen Webseiten, mobile<br />

Applikationen, Digital PoS<br />

sowie Store- und Messe-<br />

Installationen bis hin zu<br />

Virtual- und Augmented<br />

Reality Applikationen.


182 | TITEL | Digitalisierung 2.<strong>2018</strong><br />

weg mehr Inspiration und Kreation zu verändern. Die mobilen<br />

E-Commerce-Plattformen sind inzwischen so nachgewachsen,<br />

dass sich die Aufmerksamkeit der Marken nun auf<br />

die digitale Transformation der Einkaufsfläche richtet. Somit<br />

können wir davon ausgehen, dass sich die hier bislang noch<br />

zerstückelte Consumer Journey bald nahtloser anfühlen wird.<br />

Welche Rolle spielen dabei für diese Zielgruppe der<br />

Online-Handel, der stationäre Handel, der Multichannel-<br />

Handel? Jeder Touch Point wird je nach Marke und Produkt<br />

seine Rolle schärfen, ausbauen oder neu finden müssen. Von<br />

ständiger Verfügbarkeit der Produkte und Services bis hin<br />

zum haptischen Erlebniss, dem authentischen, aber innovativen<br />

Verkaufsgespräch und der Sammlung und Bereitstellung<br />

sinnvoller Kundendaten wird die Zielgruppe das gesamte<br />

Erlebnis bewerten. Wie bisher auch, gilt es hierbei eben, seine<br />

Zielgruppen gut zu kennen, um erfolgreich sein.<br />

Für den Möbelriesen IKEA<br />

hat Demodern einen<br />

Virtual Reality Showroom<br />

gestaltet, der es Kunden<br />

ermöglicht, Produkte in einem<br />

3D-Showroom interaktiv zu<br />

erleben.<br />

Information,<br />

Individualisierung<br />

und Konfiguration<br />

findet immer<br />

mehr beim Kunden<br />

selbst statt – am PoS<br />

wird dafür intensivere,<br />

spannendere Beratung<br />

und ein innovativeres<br />

Produkt- und Markenerlebnis<br />

erwartet.«<br />

Tobias Soffner<br />

sierung und Konfiguration findet immer mehr beim Kunden<br />

selbst statt – am PoS wird dafür intensivere, spannendere<br />

Beratung und ein innovativeres Produkt- und Markenerlebnis<br />

erwartet. Stationäre Geschäfte – egal in welcher Lage und<br />

welcher Größe – werden immer mehr zu Aushängeschildern<br />

und physischen Hubs einer Markenwelt. Und wo Produktmarken<br />

in den vergangenen Jahren im Digitalen immer mehr<br />

auf direkte Verkaufskanäle im E-Commerce gesetzt haben,<br />

werden Retailer und E-Commerce-Marken sich künftig immer<br />

mehr durch Store- und Service-Erlebnisse profilieren, wobei<br />

sie direkt aus ihrem digitalen Kundenstamm und vom Wissen<br />

über das digitale Einkaufsverhalten profitieren können.<br />

Die Zielgruppe der so bezeichneten Digital Natives<br />

zeichnet sich beispielsweise durch ein völlig anderes<br />

Einkaufsverhalten aus. Auch das Verständnis von und<br />

der Umgang mit digitalen Produkten unterscheidet sich<br />

fundamental von vorherigen Generationen. Wie würden<br />

Sie diese Zielgruppe beschreiben? Als sehr agil und fluid. Es<br />

lässt sich hier nicht mehr so einfach in Milieus und Stereotype<br />

clustern, die klassischen Personas haben ausgedient.<br />

Sie gelten noch als grobe Orientierung, der einzelne Kunde<br />

erwartet aber einen individualisierten, situativ passenden<br />

und sinnhaften Einkaufsprozess – und ist dann auch bereit,<br />

hierbei durch Personendaten, Bewertungen oder das Teilen<br />

von Informationen und Erlebnissen beizutragen.<br />

Wie kauft ein Digital Native heute ein? Wie wird er in<br />

fünf Jahren einkaufen? Derzeit im Vergleich zu vor einem<br />

Jahrzehnt mit weniger Store-Besuchen, dann aber höherer<br />

Verweildauer – wenn man den Auswertungen glauben kann.<br />

Das physische Einkaufen wird immer mehr zum Erlebnis und<br />

Statussymbol selbst. Das wird sich sicherlich verstärken –<br />

oder auch ein Gegentrend einsetzen. Kleinere, agilere Stores,<br />

Events am PoS, Pop-Ups und über den reinen Produktverkauf<br />

hinausgehende Markenerlebnisse werden voraussichtlich das<br />

Bild bestimmen. Viele große Marken wie IKEA, Audi, Mercedes<br />

oder Nike setzen bereits darauf, den Einkauf durch Live-<br />

Events, temporäre Showräume, Gamification oder schlicht-<br />

Die Stärken gerade des Sportfachhandels sind vor allem<br />

kompetente Beratung und ein tiefes Sortiment. Braucht<br />

man Beratung und Sortiment überhaupt noch, wenn<br />

ohnehin alle Informationen und Produkte jederzeit online<br />

verfügbar sind? Beratung wird einen anderen Stellenwert<br />

einnehmen: Mithilfe von Technologie die Produkte zu<br />

erzählen, Kunden individuell zu begleiten und zwischenmenschliche<br />

Stärken einzubringen, wird immer wichtiger.<br />

Dazu muss der Berater aber offen, neugierig und technologie-affin<br />

sein. Gerade im Sportfachhandel ist das aber<br />

eigentlich per se gegeben: Produkte, die Performance-,<br />

Gesundheits- und Style-Aspekte mitbringen, eignen sich<br />

hervorragend. Hier will man Produkte schließlich umso mehr<br />

anfassen, erfahren, testen, vergleichen und bewerten.<br />

Auf welche Stärken muss sich der stationäre Fachhandel<br />

besinnen, um die Digital Natives erfolgreich anzusprechen?<br />

In aller Kürze: Spannend, abwechslungsreich,<br />

interaktiv und nahbar sein. Öffnungszeiten, Verfügbarkeiten,<br />

Dauerberieselung mit Konservenmusik, schlechter Wifi-<br />

Empfang, Double-Opt-In sollten so wenig eine Rolle spielen,<br />

wie die Laune eines Verkäufers oder die Performance eines<br />

Webservers.<br />

Welche neuen Kompetenzen muss der stationäre Handel<br />

aufbauen? Eventuell können Werte aus der agilen Produktentwicklung<br />

helfen: Mut und Offenheit. Nicht stehen zu<br />

bleiben, vom Kunden zu lernen und die Effizienz nicht nur<br />

in verkauften Produkten pro Quadratmeter zu messen, wäre<br />

eine gute Mischung.<br />

Demodern glaubt an die Zukunft des stationären Handels.<br />

Wie sieht diese Zukunft Ihrer Meinung nach aus? Bunt und<br />

sehr unterschiedlich: Es wird verschiedenste Innovationen<br />

geben, lineare Inszenierungen mit reinem Videocontent<br />

werden geringer, immersive und interaktive Erlebnisse<br />

werden sich langfristig durchsetzen. Der Einsatz von Technologie<br />

wird aber viel bewusster und abwechslungsreicher –<br />

das kann auch mal den bewussten Verzicht auf dieselbe<br />

bedeuten. Oder noch viel wichtiger: Den einzelnen Kunden<br />

entscheiden zu lassen und ihm alle Tools und Zugänge hierzu<br />

zu geben.


2.<strong>2018</strong> Digitalisation<br />

Digitalisation | COVER | 183<br />

For IKEA, the digital agency Demodern has<br />

designed a VR-showroom that enables customers<br />

to interactively experience products in a 3D.<br />

DIGITAL REVOLUTION<br />

Has stationary retail<br />

become obsolete?<br />

The digital revolution affects the entire society. Old certainties are no longer valid and those who do not<br />

move with the times will be removed over time. This also applies to the stationary retail with sporting goods<br />

which has to adjust to an entirely new target group.<br />

© IKEA<br />

Who does not know the slightly uneasy feeling<br />

that begins when we talk to children,<br />

young people and young adults about<br />

their media consumption? Who does not know<br />

the incomprehension about the manner in which<br />

young people communicate, exchange experiences<br />

or make purchase decisions? Who hasn’t smiled at<br />

small children touching the television, since they<br />

automatically think it is a touch screen? The generation<br />

of the so called digital natives is more than a<br />

challenge for the retail business. The digital natives<br />

mean a revolution for the trade and the question<br />

is how the stationary retail can keep pace with the<br />

digital advance?<br />

Once, e-commerce enthusiasts predicted that<br />

the stationary retail would not survive the pure<br />

online retail. Almost five years ago, Oliver Samwer<br />

said absolutely professional offline retailers would<br />

survive, but 80 percent would die. Many people will<br />

remember the remark of the investor who made<br />

Zalando great. The hype around Mr Samwer as<br />

Messiahs of the German internet economy has long<br />

fizzled out, yet the stationary shops are still there.<br />

Although they had to suffer from the structural<br />

change triggered by the internet, the brick-andmortar<br />

shops have long grown accustomed to the<br />

competition of the web shops. It is quite the contrary<br />

– e-commerce has just become another >>><br />

Text: Marcel Rotzoll


184 | COVER | Digitalisation 2.<strong>2018</strong><br />

NFC chips, QR codes or RFID<br />

in and at the products do<br />

not only inform about the<br />

features; they can also arouse<br />

the play instinct.<br />

If we want to<br />

assert<br />

ourselves as retailers,<br />

we have to be a part<br />

of the leisure<br />

industry and convert<br />

our shops into<br />

leisure destinations.«<br />

Kim Roether, Intersport<br />

distribution channel either<br />

used by the retailers or<br />

considered as competition.<br />

However, it was and is<br />

not the deathblow for the<br />

stationary trade.<br />

The revolution is the digitalisation<br />

of the society<br />

which is obvious when we see how the digital natives<br />

use the possibilities offered by modern technology<br />

in their everyday life. This has an immediate<br />

effect on the economy. Big players such as Apple,<br />

Google, Microsoft, Amazon and Facebook are,<br />

among others, the most important technology companies<br />

of the world. Three of them do not produce<br />

real goods or just start with it as additional business.<br />

If they offer touchable products, they don’t do<br />

it to make profit in the first place. These products<br />

are only the vehicles for the transport of digital contents.<br />

Facebook and the Chinese competitor Tencent<br />

are very powerful media companies, but they<br />

do not produce own informative contents. Amazon<br />

and its Chinese rival Alibaba make turnover and<br />

profit via retailers offering their products on their<br />

platforms. Although both can be called retailers,<br />

they don’t need to sell or have own products – is the<br />

traditional retail an outdated model?<br />

New developments are almost market-ready or<br />

are already suitable for the mass market. The so<br />

called Internet of Things and the home networking<br />

(Smart Home) allow that everyday tools can communicate<br />

with each other as well as making orders<br />

by themselves. The voice control, for example Siri<br />

by Apple, Alexa by Amazon or Google Home, has<br />

just started to conquer the mass market and might<br />

soon revolutionise this Internet of Things. 3D<br />

printing is still in its infancy, but has the potential<br />

to change the entire value added chain. The first<br />

products such as soles or the ski boots of the startup<br />

Tailored Fits are only a foretaste of what you<br />

can achieve with a 3D printer. Interesting matters<br />

for retailers are Virtual Reality (VR) and Augmented<br />

Reality (AR) which have a direct effect on shop design,<br />

product range and customer experience.<br />

An example for Augmented Reality is Tylko, a<br />

producer of high-quality shelf systems, who<br />

features his products via an AR app. The customer<br />

can compose his individual shelf in real time within<br />

his shop on the Smartphone screen. With AR, he<br />

can watch the shelf from all sides. The shelf exists<br />

already, at least on the screen of the mobile phone.<br />

Compared with this, the way to the furniture store<br />

seems quite long. Of course, it is also possible to<br />

transfer this technology to apparel, shoes and<br />

equipment. Sophisticated technologies are the<br />

precondition, but why should a retailer further<br />

store a broad product range, when he can present<br />

all products via Augmented Reality? It is often even<br />

possible to test them through Virtual Reality.<br />

Within this thought experiment, the specialist<br />

retailer does not need any samples, doesn’t he?<br />

The true revolution for the stationary trade is<br />

hot on the heels of technological achievements.<br />

Due to the digitalisation of the society, the purchase<br />

behaviour of the consumers has changed fundamentally<br />

and will continue to change. The challenge<br />

of the entire industry is to keep pace with<br />

these upheavals. Even politicians have recognised<br />

that the digitalisation radically changes retail and<br />

society. The report of the Dialogue Platform for<br />

Retailers, published last year by the German Federal<br />

Ministry for Economic Affairs and Energy, states,<br />

“The changes in the sector increasingly have consequences<br />

for the entire society. The local supply of<br />

the population, particularly in rural areas, is decreasing.<br />

The variety of retailers as well as the number<br />

of recreational and gastronomic offers in cities and<br />

municipalities is dwindling. The requirements for<br />

employees in retail are growing. The digitalisation<br />

is the mega-trend with the most fundamental consequences<br />

for the future retail sector.“ According to<br />

the report, the trade needs, for example, digitalisation<br />

strategies for company-specific processes such<br />

as all tools discussed under the heading EDI; this<br />

means, merchandise management systems,<br />

analytical tools or the gathering of customer data.<br />

“It is indispensable to establish an extern, customeroriented<br />

digitalisation, if the specialised retail<br />

wants to survive in times of digitalisation.“<br />

However, this means nothing less than a change<br />

of paradigm. When all products are available<br />

always and everywhere, a sports goods shop can<br />

no longer only rely on its product range. When all<br />

product information is obtainable in a comprehensive<br />

and understandable way via web, it will<br />

not suffice to rely on the own product expertise.<br />

When purchasing decisions increasingly depend<br />

on online customer evaluations and the approval<br />

of a community, it is not enough to assume that<br />

the customers follow the recommendations of the<br />

retailers or the producers.<br />

Does this mean that the traditional virtues of the<br />

specialised retail such as competent advice or a<br />

broad range have become obsolete? Michael Kuhls,<br />

Senior Marketing Manager at Sport 2000, does not<br />

agree at all with this hypothesis, “The upholding of<br />

broad product ranges will no longer be a distinctive<br />

© LOADBEE, INTERSPORT


2.<strong>2018</strong> Digitalisation<br />

Digitalisation | COVER | 185<br />

feature and, in the light of the technical standard<br />

of our time, it don’t has to be. Despite or, perhaps,<br />

precisely because of this seemingly boundless<br />

availability and the constantly increasing flood of<br />

information, competent and personal advice will<br />

maintain their importance. And this is not only due<br />

to the fact that they help the customers to orient<br />

themselves. Additionally, it satisfies the deeply<br />

rooted need for communication. Those who will<br />

be able to establish a seamless, floating connection<br />

between the virtues of the specialised retail and the<br />

benefits of the digitalisation can have success under<br />

these circumstances, too.“ This is also the opinion<br />

of Marc Mombauer, PR & Marketing Manager at<br />

the service provider Loadbee. Loadbee provides digital<br />

tools for the networking of producers, retailers<br />

and consumers, for example for Deuter, Viking or<br />

Garmin. He says, “The great strength of the<br />

specialist retail is and continues to be competent<br />

advice and a vast product range. The retailers<br />

should not rest on their laurels, but try to extend<br />

this strength. They can present their competent<br />

advice in a multi-media way via digital support<br />

with Infoterminal or Staff Tablet. These tools allow<br />

also multilingual consultation which is particularly<br />

important in tourist cities. Furthermore, thanks to<br />

the concept ‘extended counter‘, the product range<br />

is almost endless. It is ok, for example, to try on the<br />

black shoes in the shop and buy the neon yellow<br />

shoes from the storage room or have them delivered<br />

to your home in a comfortable way.“<br />

Kim Roether, CEO of Intersport, underlines that<br />

old certainties have to be reconsidered, “Traditional<br />

principles such as ‘sales per square metre‘ are outdated<br />

nowadays. If we want to assert ourselves as<br />

retailers, we have to be a part of the leisure industry<br />

and convert our shops into leisure destinations. It<br />

is important to address all senses of our customers<br />

and to arouse feelings. We must not only sell sports<br />

and passion, but we have to live these values.“<br />

Nowadays, there are various offers at the POS to<br />

immerse in the digital world of the consumers. Marc<br />

Mombauer, for example, distinguishes between<br />

non-interactive and interactive media. Non-interactive<br />

media includes e. g. digital posters that create<br />

emotions and direct the attention. Interactive media<br />

comprises multi-media product information supporting<br />

the customers with obtaining information<br />

or the sales persons with the sales talk. He explains,<br />

“Those who correctly use interactive media are<br />

able to link their online and offline channels in<br />

an optimum way; for example, when the terminal<br />

shows products which are not available in the store,<br />

but online or in the store’s warehouse.“ In case of<br />

Garmin it will soon be possible to obtain comprehensive<br />

product information via NFC chips and QR<br />

codes attached to the product. Sport 2000 considers<br />

the new technologies as opportunity to provide the<br />

customers with additional information. According<br />

to the purchasing organisation, RFID in combination<br />

with displays can arouse the play instinct and<br />

increase the experience factor of the shop. Michael<br />

Kuhls further states that technologies revealing information<br />

about the customers will grow particularly<br />

important. At present, Sport 2000 is considering<br />

electronic price tags as convenient tool to flexibly<br />

adjust the prices to the current situation. A pilot<br />

project is already running.<br />

“Our answer to the changed purchase behaviour of<br />

the customers was the opening of the first of our<br />

three planned Future Stores in Berlin,“ says Kim<br />

Roether. “There are many tools linking our distribution<br />

channels in a comprehensive way. This way, we<br />

create a so called seamless buying experience“. This<br />

includes, for example, displays, touch screens or<br />

digital changing rooms. Virtual-reality technology,<br />

holograms or Magic Mirrors can extend the digital<br />

space. Additionally, the offer includes a product<br />

hub which makes it possible for customers to buy<br />

products of another branch or have them<br />

delivered.<br />

>>><br />

The Magic Mirror in the<br />

digital changing rooms of<br />

the Intersport Future Store in<br />

Berlin invites browse.<br />

We noticed<br />

that our first<br />

Brand Experience<br />

Store helps to bring<br />

us closer to our<br />

community.«<br />

Moritz Keller, Keller Sports


186 | COVER | Digitalisation 2.<strong>2018</strong><br />

ensure that the customer can obtain comprehensive<br />

information autonomously.“ According to Kim<br />

Roether, it is crucial to create a balance between<br />

product and presentation. He explains, “We will<br />

have success, when we can find the right dosage<br />

of excitement and relaxation. The mix of time for<br />

activity and time for lingering has to be adequate.<br />

This way, we increase the time spent in the shops<br />

and improve the quality of the stay. One thing is<br />

obvious: we have to integrate the digital world into<br />

the POS. There is no way around!“<br />

In the London Niketown, the<br />

customes can design their<br />

own shoes with the Nike-iD<br />

Direct Studio supported by<br />

Augmented Reality.<br />

Those who<br />

will be able to<br />

establish a seamless,<br />

floating connection<br />

between the virtues<br />

of the specialised<br />

trade and the<br />

benefits of the<br />

digitalisation can<br />

have success under<br />

these circumstances,<br />

too. «<br />

Michael Kuhls, Sport 2000<br />

And the suppliers are generous. Already in 2016,<br />

Nike installed the so called Digital Retail Experience<br />

on the occasion of the opening of the flagship store<br />

of 11teamsports in Berlin. The installation included,<br />

apart from a 3x3-metre Media Wall, the Multi-Touch<br />

Footwear Table which can be operated by various<br />

customers simultaneously. The interactive table<br />

recognises a shoe via RFID technology and shows,<br />

together with product information, which sizes are<br />

available in the stationary and the webshop. The<br />

market leader even went further – in the Niketown in<br />

London, Nike inaugurated the Nike iD Direct Studio.<br />

Via Augmented Video Mapping, it is possible to<br />

design a shoe in real time. Therefore, the retailer has<br />

to put a white shoe into the device and the customer<br />

selects the colours and materials which are projected<br />

directly onto the shoe. Then, the customised shoe<br />

can be produced in the Nike iD-Factory.<br />

This means, the stationary retail will survive<br />

the digital revolution – at best, it will even codesign<br />

it. Michael Kuhls summarizes his vision of<br />

the future, “Shops which are meeting points and<br />

stand out with emotional and adequate customer<br />

contact will continue to be important in the future.<br />

Tools with event character inviting to linger are<br />

particularly suitable in this respect. Above that, it is<br />

important to emotionalise the POS and present it as<br />

authentic world of sports.“<br />

According to Marc Mombauer, the specialised<br />

retailers have to be aware that there is no magic<br />

formula to successfully address digital natives.<br />

This target group uses each channel and tomorrow,<br />

there will be the next. He explains, “When a digital<br />

native is really interested into a product, we have<br />

to make the best possible presentation, online as<br />

well as offline and the best presentation is based<br />

on multi-media and should be comprehensive and<br />

up-to-date. In general, all customers are different.<br />

It is thus important to address them individually at<br />

the stationary POS. The easiest way to do this is to<br />

Ironically, successful online retailers have<br />

demonstrated that stationary sports shops have a<br />

future. Amazon is the first one opening own book<br />

shops in the US. Zalando did not only run own outlet<br />

stores, but also plans to establish flagship stores.<br />

In case of the sports goods retail, 11teamsports opened<br />

a football temple in Berlin. Furthermore, Keller<br />

Sports managed the leap into the offline business<br />

in Munich in 2016. When questioned for the reasons<br />

last year, CEO Moritz Keller answered, “We<br />

noticed that our first Brand Experience Store helps<br />

to bring us closer to our community. The stationary<br />

presence intensifies the communication and we can<br />

share experiences such as interesting lectures, product<br />

tests or joint athletic activities with our Isar-<br />

Run running group. You cannot do this online. That<br />

these things generate higher sales – largely made<br />

by the customers themselves via online order – is<br />

surely important for us. However, this is rather the<br />

natural consequence of our activities and not the<br />

clumsy intend to increase the sales.“ After the take-over<br />

through the Signa Sports Group, the CEO<br />

of Internetstores, Markus Winter, could have<br />

imagined opening own brick-and-mortar shops in<br />

the long term, too. “The online retail reaches almost<br />

all people nowadays, but yet, it could not convince<br />

everybody. The consumers do not entirely understand<br />

some products (with a high price, with special<br />

requirements to the touch or high-tech products)<br />

when ordered online. In this product categories,<br />

the stationary shops increase the conversion of the<br />

leads, that means, more users can be convinced to<br />

buy. Partly, customers buy online, since they have<br />

the possibility to go offline for questions, returns,<br />

services,“ he says.<br />

The greatest benefit for the stationary retail results<br />

from the extraordinary qualities of the sports goods<br />

retail: in this sector, the focus lies on highly emotional<br />

products. It is important to find like-minded<br />

people for joint activities. If it is possible to adjust<br />

the own competences to the digital world and if we<br />

can hold up the digital natives’ fascination of sports<br />

with our digital technologies, the specialist sports<br />

retail can help to design the digital revolution.


2.<strong>2018</strong> Digitalisation<br />

Digitalisation | COVER | 187<br />

STATIONARY RETAIL’S FUTURE IS DIGITAL<br />

“Be exciting, diversified, interactive and<br />

approachable“<br />

The digital agency Demodern, for example, developed the Digital Retail Experience at 11teamsports for Nike. Project manager<br />

Tobias Soffner reveals to us how the digital revolution is changing stationary retail and why it can optimistically view into the<br />

future.<br />

<strong>sportFACHHANDEL</strong>: When we speak of the digital<br />

revolution in stationary retail we a long since speaking of<br />

augmented or even virtual reality. What is that exactly?<br />

Tobias Soffner: The terms augmented and virtual reality truly<br />

often get mixed up but the interpretation is also a matter of<br />

concept and sometimes a little academic. Fundamentally<br />

virtual reality is an as detailed as possible simulation of<br />

a real or fictitious world that is very profoundly – so,<br />

immersively – perceptible. In this case one especially<br />

thinks of above all portable and stationary VR devices.<br />

Augmented reality on the other hand describes the visual<br />

and interactive expansion of the world around us with digital<br />

applications in real time. That can be an AR app on the<br />

smartphone and tablet but also glasses, projections, headup<br />

displays or similar things – fundamentally everything<br />

that makes the surroundings newly accessible with digital<br />

technologies. That is mostly based on sensor technology<br />

and digital content or feedbacks. Mixed reality can be<br />

understood as a kind of object category, as the fundamental<br />

combination of real and artificially created worlds via<br />

technologies and thereby newly developing interactions.<br />

The synonym with AR is often used but goes much further<br />

beyond that depending on concept and application.<br />

For example one could also understand that as gesture<br />

control, brain-computer-interfaces and many other things.<br />

Depending on the industry and concept the usefulness of<br />

the implementation of AR or VR is different. Furniture and<br />

design, automotive and other brands that have a lot to do<br />

with product experiences digitally – such as tourism or<br />

products with a high entertainment factor for example – are<br />

fields of applications. But fundamentally products that need<br />

some explaining as well as after-sales can be innovatively<br />

and with an aim for added value can be staged with help<br />

of such applications. The user’s success is hereby also<br />

determined by a definition of goals and a detail design.<br />

What additional technological possibilities are there for<br />

improving the PoS today? There are numerous exciting<br />

technological possibilities for interactive installations that<br />

should always be derived from the brand experience, the<br />

products and the set goals for the POS. A store’s location,<br />

size and target group should always be involved in the<br />

conception. Interactive displays for example can be<br />

installed in shop windows as a 24/7 window shopping<br />

tool, or effectively expand the product range in the stores:<br />

configuration, individualisation of products or mix & match<br />

terminals and interactive dressing rooms hereby offer good<br />

approaches. Due to interactive projections on the other<br />

hand product staging and digital contents can be enriched<br />

innovatively and versatilely- visualising product colours and<br />

patterns, social media contents<br />

in real time, sound installations,<br />

interfaces that react to voice or<br />

gesture control – the primary<br />

goal hereby dictates the choice<br />

of technology. One thing that<br />

shouldn’t be forgotten among<br />

all that: The smartphone as an<br />

always available and skilled user<br />

device. Hereby the bringing and<br />

taking along, sharing of content<br />

or the control over installations<br />

at the POS is facilitated via apps,<br />

landing pages or smartphones’<br />

native functions. Even the<br />

QR-code that has always been shunned up until now is<br />

experiencing a comeback on iOS11. The practical nonexistence<br />

of consistent and broadly acceptable mobile<br />

payment solutions currently makes it more difficult to<br />

efficiently shape in Germany – but a direct transfer to the<br />

retailers’ mobile E-Commerce platforms should be the<br />

minimum goal of a consistent on- and offline consumer<br />

experience.<br />

Where is the road going to lead? Which digital tools are<br />

already so refined that one can expect their use in the<br />

near future? We consistently receive positive feedback<br />

via our user studies concerning installations already used<br />

in retail. More than 90 per cent of users are impressed of<br />

Instore-VR applications and remain at the point of sale<br />

for much longer. Then the next stop is always planning<br />

how to build up upon this inspirational moment in order<br />

to make cross- and upselling possible. It’s a fact that the<br />

brand awareness positively stands out by means of new<br />

technology and is thereby already creating an added value<br />

for the brands. In this case it is also important to note: The<br />

choice of technology and hardware lastingly dictates the<br />

expense of maintenance and the user’s success. VR has<br />

been mass suitable with mobile devices and stationary<br />

installations here since last year. Concerning AR, it is also<br />

going to increase within the year, when iOS11 on smart<br />

phones and tablets penetrate the market.<br />

Tobias Soffner, Digitalagentur Demodern<br />

How are these technologies going to change sales in<br />

a stationary shop? That is significantly influenced by the<br />

brands‘ and retailers‘ handling. In total it is surely going<br />

to become more high-grade, more seamless and more<br />

service-orientated. Information, individualisation and<br />

configuration are things the customers are taking<br />

care of themselves more and more – therefore >>><br />

More than<br />

90 per cent<br />

of users are elated<br />

by instore-VR<br />

applications and stay<br />

at the point of sale<br />

noticeably longer.«<br />

Tobias Soffner<br />

DEMODERN<br />

The company, resident in<br />

Hamburg and Cologne, is<br />

one of the leading digital<br />

agencies in Germany by its<br />

own accord. Since 2008<br />

the digital agency has been<br />

designing and developing<br />

digital communication for<br />

all industries. That includes<br />

websites, mobile applications,<br />

digital PoS as well as store &<br />

exhibition installations all the<br />

way to virtual and augmented<br />

reality applications.


188 | COVER | Digitalisation 2.<strong>2018</strong><br />

to a digital transformation of the retail space. Therefore we<br />

can hypothesise the currently still fragmented consumer<br />

journey is going to feel more seamless soon.<br />

Which role do online-retail, stationary retail and multichannel<br />

retail play for this target group? Each touch<br />

point is going to sharpen its role, expand it or find a new<br />

one depending on the brand and product. From permanent<br />

availability of products and services to haptic experiences,<br />

the authentic yet innovative sales conversation and the<br />

collection and supply of reasonable customer data the<br />

target group is going to evaluate the entire experience. Just<br />

as it has been so far the trick is to know one’s target group in<br />

order to be successful.<br />

Virtual Reality can very<br />

extensively reproduce and<br />

make a real or fictitious world<br />

perceptible.<br />

Information,<br />

individualisation<br />

and configuration are<br />

things the customer<br />

takes care of himself<br />

more and more –<br />

therefore one expects<br />

a more intense,<br />

exciting consultation<br />

and an innovative<br />

product and brand<br />

experience at the<br />

PoS.«<br />

Tobias Soffner<br />

a more intense, exciting consultation and an innovative<br />

product and brand experience are expected at the POS.<br />

Stationary shops – no matter where or what size – are<br />

becoming flagships and physical hubs of a brand world<br />

more and more. And while product brands have been<br />

betting on direct sales channels in e-commerce more and<br />

more over the past years, retailers and e-commerce brands<br />

are going to distinguish themselves through store and<br />

service experiences more and more in the future whereby<br />

they are able to profit from their digital customer base and<br />

the knowledge of the digital purchase behaviour.<br />

The target group of the so-called digital natives is, e.g.,<br />

defined by an entirely different purchase behaviour.<br />

The understanding and use of digital products also<br />

fundamentally differs from previous generations.<br />

How would you describe this target group? As very<br />

agile and fluid. It is no longer as easy to cluster one into<br />

certain milieus and stereotypes, the classical personas are<br />

worn-out. They still function as rough orientation but the<br />

individual customer expects an individualised, matching<br />

the situation and sensible shopping process – and then he<br />

is also prepared to contribute by giving out personal data,<br />

reviews or by sharing information and experiences.<br />

How does a digital native shop today? How is he going<br />

to shop in five years? Currently with less trips to the store<br />

compared to a decade before but a longer stay instead – if<br />

one can pay heed to the evaluations. Physically shopping<br />

itself is becoming more and more of a status symbol. That<br />

is certain to intensify – or of a counter-trend taking place.<br />

Smaller, agile stores, events at the POS, pop-ups and brand<br />

experiences going beyond the pure sale of products are<br />

expected to set the scene. Many large brands like IKEA,<br />

Audi, Mercedes or Nike are already betting on changing<br />

the purchase through live events, temporary showrooms,<br />

gamification or simply more inspiration and creation. The<br />

mobile e-commerce platforms have meanwhile caught up<br />

on growth so much that the brands’ attention is now shifting<br />

Especially specialist sports retail’s strengths are above all<br />

competent consultation and a deep product range. Does<br />

one even still need consultation and product range if all<br />

information and products are available online around<br />

the clock anyway? Consultation is going to have a different<br />

significance: Using technology’s help in talking about the<br />

products, individually accompanying the customers and<br />

including inter-human strengths is becoming more and<br />

more important. But therefore the consultant has to be<br />

open, inquisitive and have a technological affinity. But<br />

especially in specialist sports retail that is given per se:<br />

products, that combine performance, health and style<br />

aspects are ideally suited. In this case one wants to touch,<br />

experience, test, compare and evaluate products even more<br />

after all.<br />

What strengths must stationary specialist retail refocus<br />

on in order to successfully address digital natives? Very<br />

briefly: Be exciting, versatile, interactive and approachable.<br />

Opening hours, availabilities, constant canned music, bad<br />

WiFi connectability, double-opt-in should play as little a role<br />

as a salesperson’s mood or a web server’s performance.<br />

Which new competences must stationary retail develop?<br />

Perhaps values from the agile product development can<br />

help: Bravery and open-mindedness. Not standing still,<br />

learning from the customer and not merely measuring the<br />

efficiency by sold product per square metre would be a<br />

good mix.<br />

Demodern believes in stationary retail’s future. What<br />

does that future look like in your opinion? Colourful<br />

and very diverse: There are going to be the most distinct<br />

innovations, linear staging with pure video content is going<br />

to become less, immersive and interactive experiences<br />

are going assert themselves in the long run. The use of<br />

technology is going to be much more conscious and diverse<br />

though – that can also mean the deliberate waiver of the<br />

latter from time to time, but what’s even more important:<br />

Letting each customer decide for himself and providing all<br />

the tools and accesses for that.


2.<strong>2018</strong> ISPO | SERVICE | 189<br />

TERMINE / Schedule<br />

VIPS<br />

Sabrina Mockenhaupt (Deutsche Meisterin in Strecken ab<br />

5.000m – Multiple German Champion in distances<br />

over 5.000m)<br />

28.01.<strong>2018</strong> 13:15 – 13:30 (Body & Mind A5)<br />

Nicola Thost (Olympia-Goldmedaillen<br />

Gewinnerin in der Halfpipe Snowboard –<br />

Olympic Gold Medal winner in ladies Halfpipe Snowboard)<br />

29.01.<strong>2018</strong> (Lounge Welcome to Snowsports B4)<br />

Ab 18 Uhr feiert Reichmann 100-jähriges Jubiläum. Reichmann celebrates its 100th anniversary.<br />

SONNTAG/SUNDAY 28.1.<strong>2018</strong><br />

14:00 - 14:30 ISPO Academy Conference (A4.292)<br />

Diskussion/Discussion with mit Karl Wehner, Alibaba Group & Klaus Dittrich, Messe München<br />

14:30 European Outdoor Group (B3; Conference Room B32)<br />

Referat/Presentatioin „Consumer Research - Increasing Particaption with the Outdoor Novice“<br />

18:00 Reichmann (B6.334), Messeparty – Anniversary Party<br />

MONTAG/MONDAY 29.1.<strong>2018</strong><br />

09:00 Italienisches Frühstück/Italian Breakfast (Raum/Room A12)<br />

La Sportiva, Scarpa, AKU, CAMP, Artcrafts, Thindown<br />

16:30 KEEN.CARE (A.4<strong>02</strong>)<br />

Schuhverkauf für den guten Zweck – Shoe sell for the good cause<br />

18:30 Spanish Evening (A2.316)<br />

mit/with Chiruca, Comercial Group, Joma Sport, Nuvola, Ternua, Lorpen, Trabgoworld<br />

DIENSTAG/TUESDAY 30.1.<strong>2018</strong><br />

12:45-13:15 Marken und Läufer verbinden – Connecting brands and runners (A4.2<strong>02</strong>)<br />

Vortrag von/Lecture by Alba Vazquez, Runister Private Ltd.<br />

15:15 - 16:30 Syposium Dein Winter.Dein Sport. (A4.2<strong>02</strong>)<br />

Franziska van Almsick (mehrfache Welt- und<br />

Europameisterin im Schwimmen –<br />

Multiple World- and European Champion Swimming)<br />

30.01.<strong>2018</strong> 12:30 – 13:00; 15:30 – 16:00 (A4)<br />

Bene Mayr (Freestyle-Skifahrer – Freestyle Skier)<br />

30.01.<strong>2018</strong> 15:00 (A6)<br />

Philip Köster (Windsurf-Weltmeister – World Champion<br />

Windsurfing)<br />

29.1.<strong>2018</strong> 12.00–12.45 (Outdoor & Watersports Village, A4)<br />

14.00–15.00 (Health & Fitness Forum, A6)<br />

Felix Neureuther (Skifahrer – Skier)<br />

29.1.<strong>2018</strong> 12:00 (A3.200)<br />

Nina Meinke (Boxerin – Professional Boxer)<br />

29.1.<strong>2018</strong> 9:30-10:00 (A5)<br />

Henry Maske, Nina Meinke & Serdar Sahin<br />

29.1.<strong>2018</strong> sports2be (A6.409)<br />

Markus Wasmeier, Niki Hosp (Skifahrer – Skiers)<br />

29.1.<strong>2018</strong> 11:30 Uvex Proud People Award (B6.310)<br />

MONTAG BIS MITTWOCH/EVERY DAY (28.1. BIS 31.1.<strong>2018</strong>)<br />

PrimaLoft-Kompakt-Schulung<br />

PrimaLoft Compact Training (A2.304)<br />

Sonntag, 28.01. <strong>2018</strong>:<br />

10.00 Uhr, 12h00*, 14.00 Uhr, 16.00 Uhr<br />

Montag, 29.01.<strong>2018</strong>:<br />

10.00 Uhr, 12h00*, 14.00 Uhr, 16.00 Uhr<br />

Dienstag, 30.01.<strong>2018</strong>:<br />

09.30 Uhr, 12h00*, 14.00 Uhr, 17.30 Uhr<br />

Mittwoch, 31.01.<strong>2018</strong>:<br />

10.00 Uhr, 12h00*, 14.00 Uhr, 16.00 Uhr<br />

Women´s Lounge (Foyer West)<br />

„Experts4Women“-Tour<br />

28., 29. & 30.1.<strong>2018</strong> 11:00 & 30.1. <strong>2018</strong> 15:30<br />

„Experts4Women“-Talk<br />

28.1.<strong>2018</strong> 13:30<br />

* = in english<br />

Health & Fitness:<br />

Piloxing – Tanzwerk München (A6 Mittelgang)<br />

28.1.<strong>2018</strong> 10:30 - 11:00 Uhr, 14:30 - 15:00 Uhr<br />

31.1.<strong>2018</strong> 15:00 - 15:30 Uhr<br />

Kompression im Laufsport – Compression in<br />

running, Frank Thelemann, CEP Marketing<br />

29.1.<strong>2018</strong> 11:00 - 11:30 Uhr<br />

Body & Mind:<br />

Anita active Sports Bras (A5 Mittelgang)<br />

Bei verschiedenen Fitness-Workouts wird gezeigt,<br />

worauf es bei einem guten Sport-BH ankommt.<br />

In various fitness workouts you can see which<br />

features are important in a good sports bra.<br />

28.1.<strong>2018</strong> 11:30 - 12:00, 29.1.<strong>2018</strong> 14:30 - 15:00<br />

Body & Mind: Yoga (A5 Mittelgang)<br />

Yoga with Calvin Corzine, US-Yogateacher<br />

täglich – every day 11:00 - 11:30; 12:00 - 12:30<br />

Digitize by ISPO ACADEMY<br />

Digital Readiness Check mit/with Prof. Dr. Fischer. (A4.292)<br />

28.1.<strong>2018</strong> 12:45 - 13:15 Uhr<br />

29.1.<strong>2018</strong> 11:30 - 12:00 Uhr<br />

Vortrag „Digitalisiert, nicht digital“ – Lecture „Digitilized, not<br />

digital“ von/by M. vom Stein, The Shopsumer Institute (A4.292)<br />

30.1.<strong>2018</strong> 13:15 - 13:45 Uhr<br />

ISPO Academy Trainee Project<br />

Kick-Off ISPO Academy Trainee Project (A.4 292)<br />

31.1.<strong>2018</strong> 9:00 - 10:00 Uhr


190 | SERVICE | ISPO 2.<strong>2018</strong><br />

AUSGEHTIPPS<br />

… und nach der ISPO?<br />

... gibt es in München lauschige Bars, erstklassige wie urige Restaurants und hippe Szene-Clubs, in denen man<br />

den ISPO-Tag erstklassig ausklingen lassen kann. <strong>sportFACHHANDEL</strong> hat einige Highlights zusammen gefasst.<br />

CLUBS RESTAURANTS<br />

VIA APPIA<br />

Gutes italienisches Essen mit viel Aufmerksamkeit<br />

in einer entspannten Atmosphäre serviert.<br />

Leopoldstraße 48, 808<strong>02</strong> München<br />

tel.: 089 95417763<br />

www.die-via-appia.de<br />

LA BOHÉME<br />

Französische Küche vom Feinsten. Lässig internationales<br />

Flair trifft auf wohnzimmerhafte Gemütlichkeit.<br />

Vom einfachen Glas Wein mit Landschinken oder<br />

einem Ofenbrot bis hin zum 5 Gänge Menü kann<br />

man sich hier auf alles einlassen.<br />

Leopoldstraße 180, 80804 München<br />

tel.: 089 23762323<br />

www.boheme-schwabing.de<br />

WESTEND STEAK & FISH FACTORY<br />

Einfaches selbstgekochtes Essen aus richtig guten<br />

Zutaten. Im Klartext: Fleisch und Fisch, serviert mit<br />

Bieren aus Münchens bunter Brauerlandschaft.<br />

Garmischer Str. 2, 80339 München<br />

tel.: 089 51966711<br />

www.westend-factory.com<br />

BLITZ CLUB<br />

Newcomer, House & Techno.<br />

Museumsinsel 1, 80538 München<br />

www.blitz.club<br />

SAUNA<br />

Wie der Name schon sagt: keine Air-Condition. Hier<br />

schwitzt man zu 90ies Musik auf engstem Raum.<br />

Marsstraße 22, 80335 München<br />

www.s-a-u-n-a.de<br />

BOB BEAMAN<br />

Am Freitag gibt‘s nach wie vor House und Techno<br />

auf die Ohren. Am Samstag kann dann zu Hip-Hop<br />

gettanzt werden!<br />

Gabelsbergerstraße 4, 80333 München<br />

www.bobbeamanclub.com<br />

MUN RESTAURANT<br />

Asiatische Küche mit japanisch-koreanischchinesischem<br />

Einschlag, zubereitet vom<br />

koreanischen Chefkoch Mun, international<br />

bekannter Meister seines Fachs.<br />

Innere Wiener Str. 18, 81667 München<br />

tel.: 089 62809520<br />

www.munrestaurant.de<br />

THE SPICE BAZAAR<br />

Mediterran-orientalische Küche, aus hochwertigen,<br />

ausgewählten Zutaten und Lebensmitteln. Das<br />

Besondere: Die traditionell orientalische Küche<br />

wird mal klassisch, mal modern interpretiert und in<br />

ansprechendem, farbenfrohem Interieur serviert.<br />

Marstallplatz 3, 80539 München<br />

tel.: 089 25547777<br />

www.thespicebazaar.de<br />

GASTSTÄTTE FRAUNHOFER<br />

Gut bürgerliche Küche in barockem Ambiente. Das<br />

Traditionshaus besteht seit 1775 und ist in München<br />

eine Institution.<br />

Fraunhoferstraße 9, 80469 München<br />

tel.: 089 266460<br />

www.fraunhoferwirtshaus.de<br />

GROSSWIRT<br />

Verschiedene Tagesangebote und die besten Haxn<br />

der Stadt. Volkartstraße 2, 80634 München<br />

tel.: 089 2<strong>02</strong>04888<br />

www.grosswirt.de<br />

MILLA<br />

Bei Monaco‘s Finest gibt‘s feinen HipHop. Fancy<br />

Footwork ist bekannt für 70er/80er Discosound und<br />

Indierock und beim Kassettenclub tanzt man zu<br />

Synthie-, Indie- und Elektropop.<br />

Holzstraße 28, 80469 München<br />

www.milla-club.de<br />

HEIZKRAFTWERK MMA<br />

Elektro-Beats und Technomusik vom Feinsten.<br />

Gefeiert wird entweder in der riesigen, 21 Meter<br />

hohen Kesselhalle oder im viel kleineren, aber auch<br />

viel übersichtlicheren Musik-Club.<br />

Katharina von Bora Str. 8a, 80333 München<br />

www.mixedmunichcharts.de<br />

HOLY BURGER GRILL<br />

Wie der Name schon sagt, Burger aus regionalen<br />

Zutaten und reinem Bio-Rindfleisch. Holy Burger will<br />

urbanen Lebensstil mit gesundheitsbewusster und<br />

ökologischer Ernährung kombinieren, getreu dem<br />

Motto: Fastfood geht auch anders.<br />

Wörthstraße 7, 81667 München<br />

tel.: 089 46229355;<br />

Dachauerstraße 7a, 80335 München<br />

tel.: 089 18942796<br />

www.holyburgergrill.de<br />

WIRTSHAUS IN DER AU<br />

Bayerische Schmankerl und die größten Knödel<br />

der Stadt. Hier ließ sich bereits Karl Valentin seinen<br />

Schweinebraten schmecken.<br />

Lilienstraße 51, 81669 München<br />

tel.: 089 4481400<br />

www.wirtshausinderau.de<br />

SWEET CLUB<br />

Die Partygänger können sich unter anderem auf<br />

House, Charts und Oldschool-Sound freuen.<br />

Maximiliansplatz 5, 80333 München<br />

www.sweetclub.de


2.<strong>2018</strong> ISPO | SERVICE | 191<br />

404 PAGE NOT FOUND<br />

Nicht nur die Einrichtung mit alten Tischen und<br />

Stühlen ist anders, auch die eher niedrigen Getränkepreise<br />

und besonders der Name heben sich ab.<br />

Corneliusstraße 2, 80469 München<br />

tel.: 0170 2789349<br />

SALON PITZELBERGER<br />

Kunst, Kultur & Vinyl. Die Kellergewölbe des<br />

Gärtnerplatztheaters erstrahlen in neuem Glanz<br />

und bieten ab sofort eine neue Stätte für den kulturfreudigen<br />

Nachtschwärmer.<br />

Gärtnerplatz 3, 80469 München<br />

tel.: 0176 25198465<br />

BARS<br />

HOUSETOP-BAR IM THE LOVELACE<br />

In der Housetop-Bar im Hotelprojekt The Lovelace<br />

ist Konzeptlosigkeit das Konzept. Ansonsten gibt<br />

es in der einem Gewächshaus ähnelnden Bar hippe<br />

Drinks für Hippsters.<br />

Kardinal-Faulhaber-Straße 1, 80333 München<br />

tel.: 089 21540790<br />

www.thelovelace.com<br />

TRISOUX<br />

Szenebar im angesagten Nordic-Design für einen<br />

„Kuss zu Dritt“. Attraktion ist eine wellenförmige Deckenkonstruktion<br />

aus 7.500 unterschiedlich langen<br />

Holzstäben. Das Konzept beschreibt Barchef<br />

Fröhlich so: „Wir setzen auf Fine-Drinking mit vielen<br />

Eigenkreationen und hochwertigen Spirituosen.“<br />

Müllerstraße 41, 80469 München<br />

www.trisoux.com<br />

TOBIS KITCHEN<br />

Ungezwungen ein Feierabendbier trinken oder am<br />

späten Abend auf einen Absacker – die kleine, aber<br />

feine Bar in Münchens Szeneviertel lässt für beide<br />

Vorhaben keine Wünsche offen.<br />

Reichenbachstraße 37, 80469 München<br />

tel.: 089 381685501<br />

www.tobiskitchen.de<br />

BAR KULISSE IN DEN<br />

KAMMERSPIELEN<br />

Mit der Neueröffnung des von Grund auf renovierten<br />

Lokals in den Kammerspielen setzt die Kulisse<br />

ihr Erfolgsrezept fort: persönlicher Service, eine<br />

gepflegte Küche von Küchenchef Kurt Stetter und<br />

ein einladendes Ambiente, das dem Gast Freiraum<br />

für seine Wünsche lässt.<br />

Maximilianstraße 26, 80539 München<br />

tel.: 089 294728<br />

www.kulisse-restaurant.de<br />

Ich lese<br />

<strong>sportFACHHANDEL</strong>,<br />

weil …<br />

Ulrich Dausien<br />

McTrek Outdoor Sports<br />

… es für uns als Einzelhändler wichtig ist,<br />

jederzeit über die Trends und neuen Produkte<br />

auf dem Markt Bescheid zu wissen.<br />

Das gilt nicht nur für mich, sondern für<br />

viele Mitarbeiter hier im Haus!<br />

sport-fachhandel.com


192 | SERVICE | ISPO 2.<strong>2018</strong><br />

WHERE TO GO<br />

… and after the ISPO?<br />

... there are cosy bars in Munich, first-class as well as rustic restaurants and hip scene clubs where one can<br />

end the ISPO day excellently. <strong>sportFACHHANDEL</strong> has summed up some highlights.<br />

CLUBS RESTAURANTS<br />

VIA APPIA<br />

Good Italian cuisine served in a relaxing atmosphere<br />

with a lot of attentiveness.<br />

Leopoldstrasse 48, 808<strong>02</strong> München, tel.: 089<br />

95417763<br />

www.die-via-appia.de<br />

LA BOHÉME<br />

The best of French cuisine. Leisurely international<br />

flair meets a lounge-style cosiness. From a simple<br />

glass of wine with country ham or some bread<br />

to a 5-course meal one can engage oneself in<br />

every thing.<br />

Leopoldstrasse 180, 80804 München,<br />

tel.: 089 23762323<br />

www.boheme-schwabing.de<br />

WESTEND STEAK & FISH FACTORY<br />

Simple home-cooked meals made of very good<br />

ingredients. Simply put: meet and fish, served with a<br />

variety of beer from Munich’s rich brewery scene.<br />

Garmischer Strasse 2, München, tel.: 089 51966711<br />

www.westend-factory.com<br />

BLITZ CLUB<br />

Newcomer, House & Techno.<br />

Museumsinsel 1, 80538 München<br />

www.blitz.club<br />

SAUNA<br />

Just as the name says: no air conditioning.<br />

Here one sweats to 90s music in a tight space.<br />

Marsstrasse 22, 80335 München<br />

www.s-a-u-n-a.de<br />

BOB BEAMAN<br />

Fridays there is still House and Techno. Saturdays<br />

you can dance to hip-hop!<br />

Gabelsbergerstrasse 4, 80333 München<br />

www.bobbeamanclub.com<br />

MUN RESTAURANT<br />

Asian cuisine with an element of Japanese, Chinese<br />

and Korean, prepared by the internationally known<br />

master of his profession Korean chef cook Mun.<br />

Innere Wiener Strasse 18, 81667 München,<br />

tel.: 089 62809520<br />

www.munrestaurant.de<br />

THE SPICE BAZAAR<br />

Mediterranean – oriental cuisine made of high-quality,<br />

carefully selected ingredients and food items.<br />

The special thing: The traditionally Oriental cuisine<br />

is sometimes interpreted in a classical, sometimes a<br />

modern way and served in an appealing, colourful<br />

interior design.<br />

Marstallplatz 3, 80539 München, tel.: 089 25547777<br />

www.thespicebazaar.de<br />

HEIZKRAFTWERK MMA<br />

The best of electronic and techno beats. One can<br />

either party in the huge 21 metre high former boiler<br />

room or in the much smaller but also much more<br />

uncluttered music club.<br />

Katharina von Bora Strasse 8a, 80333 München<br />

www.mixedmunichcharts.de<br />

MILLA<br />

At Monaco’s Finest there is fine hip-hop. Fancy<br />

Footwork is known for its 70s/80s disco sound and<br />

Indie rock and at the Kasettenclub you can dance to<br />

Synthie, Indie and Electronic pop music.<br />

Holzstrasse 28, 80469 München<br />

www.milla-club.de<br />

GASTSTÄTTE FRAUNHOFER<br />

Local cuisine in a baroque ambiance. The traditional<br />

house has been there since 1775 and is an institution<br />

in Munich.<br />

Fraunhoferstrasse 9, 80469 München,<br />

tel.: 089 266460<br />

www.fraunhoferwirtshaus.de<br />

GROSSWIRT<br />

Various daily offers and the town’s best knuckles of<br />

pork.<br />

Volkartstrasse 2, 80634 München,<br />

tel.: 089 2<strong>02</strong>04888<br />

www.grosswirt.de<br />

HOLY BURGER GRILL<br />

As the name already says they have burgers made<br />

of regional ingredients and pure organic beef. Holy<br />

Burger wants to combine an urban lifestyle with<br />

health-conscious and an ecological diet true to the<br />

motto: Fastfood can also be done differently.<br />

Wörthstrasse 7, 81667 München, tel.: 089 46229355;<br />

Dachauerstrasse 7a, 80335 München,<br />

tel.: 089 18942796<br />

www.holyburgergrill.de<br />

WIRTSHAUS IN DER AU<br />

Bavarian delicacies and the town’s biggest dumplings.<br />

This is where Karl Valentin already enjoyed<br />

his roasted pork.<br />

Lilienstrasse 51, 81669 München, tel.: 089 4481400<br />

www.wirtshausinderau.de<br />

SWEET CLUB<br />

Party people can look forward to house, charts and<br />

oldschool sound, among other things.<br />

Maximiliansplatz 5, 80333 München<br />

www.sweetclub.de<br />

© istockphotos.com/milanvirijevic


2.<strong>2018</strong> ISPO | SERVICE | 193<br />

404 – PAGE NOT FOUND<br />

Not only the interior design with old tables and<br />

chairs is different, the rather low prices for drinks<br />

and the name stand out.<br />

Corneliusstrasse 2, 80469 München,<br />

tel.: 0170 2789349<br />

SALON PITZELBERGER<br />

Art, culture & vinyl. The Gärtnerplatz theatre’s cellar<br />

vaults shine in a new light and from now on offer a<br />

new place for the night owls who enjoy culture.<br />

Gärtnerplatz 3, 80469 München,<br />

tel.: 0176 25198465<br />

BARS<br />

HOUSETOP-BAR IN THE LOVELACE<br />

In the Housetop bar in the hotel project The<br />

Lovelace’s case the lack of a concept is the concept.<br />

Besides that the bar that is similar to a greenhouse<br />

offers hip drinks for hipsters.<br />

Kardinal-Faulhaber-Strasse 1; 80333 München,<br />

tel.: 089 21540790<br />

www.thelovelace.com<br />

TRISOUX<br />

Scene bar in a fashionable Nordic design for a “Kuss<br />

zu Dritt”. The wavelike ceiling construction made of<br />

7500 variously long wooden sticks is the attraction.<br />

The bar owner Fröhlich describes the concept as<br />

follows: ”We bet on fine drinking with many own<br />

creations and high quality spirits.”<br />

Müllerstrasse 41, 80469 München<br />

www.trisoux.com<br />

TOBIS KITCHEN<br />

Casually drinking a closing time beer or getting one<br />

for the road – the small, but fine bar in Munich’s<br />

scene quarter leaves none of those two wishes<br />

unfulfilled.<br />

Reichenbachstrasse 37, 80469 München,<br />

tel.: 089 381685501<br />

www.tobiskitchen.de<br />

BAR BACKDROP IN THE INTIMATE THEATRES<br />

With the re-opening of the entirely renovated<br />

premises in the intimate theatres sets the<br />

backdrop for their recipe for success: personal<br />

service, a kitchen that is neatly kept by our chef<br />

de cuisine Kurt Stetter and an inviting<br />

ambiance that leaves room for<br />

the guest’s wishes.<br />

Maximilianstrasse 26, 80539 München,<br />

tel.: 089 294728<br />

www.kulisse-restaurant.de<br />

Ich lese<br />

<strong>sportFACHHANDEL</strong>,<br />

weil …<br />

… weil alles, was über<br />

meinen Wintersport berichtet<br />

wird, wissenwert ist!<br />

Franz Schenner<br />

Netzwerk Winter,<br />

ehem. Geschäftsführer Blizzard<br />

sport-fachhandel.com


194 | STELLENMARKT 2.<strong>2018</strong><br />

Stellenangebote<br />

Die Handelsagentur Beesch hat sich auf den Vertrieb qualitativ hochwertiger<br />

Mode und Sportartikel spezialisiert. Wir sind im Süd-Westdeutschem Raum<br />

Ansprechpartner für QUIKSILVER, ROXY und DC SHOES. Um unser Wachstum<br />

weiter fortsetzen zu können brauchen wir Verstärkung im Vertrieb an<br />

unsere Standorte mit Showrooms in Sindelfingen und Düsseldorf. Dazu<br />

suchen wir zum schnellstmöglichen Eintritt einen<br />

AUSSENDIENSTMITARBEITER (m/w)<br />

Für die Verkaufsgebiete Baden-Württemberg, Hessen,<br />

NRW, Saarland & Rheinland Pfalz<br />

Deine Aufgaben:<br />

• Umsatzverantwortung für Deine Kunden<br />

• Pflege und Ausbau der Kundenbeziehungen<br />

• Eigenständige Koordination und Terminplanung<br />

• Strategische Neukundengewinnung<br />

• Selbständige Planung und Durchführung von Händlerschulungen<br />

• Präsentation der Kollektion in unseren Showrooms/Messen<br />

• Umgang mit CMR System zur Kundenverwaltung<br />

WIR EXPANDIEREN UND ERWEITERN UNSEREN STANDORT!<br />

Wir sind einer der führenden Sportartikelhersteller der Welt und bauen unseren<br />

Standort Mondsee aus. Zur Verstärkung unseres Teams suchen wir eine/n<br />

Mitarbeiter/in für unsere<br />

EXPORTABTEILUNG<br />

Ihr Profil:<br />

– Sie verkaufen erfolgreich und mit Leidenschaft und haben Freude an<br />

der Arbeit mit internationalen Kunden.<br />

– Sie sprechen verhandlungssicheres Englisch, weitere Fremdsprachen<br />

von Vorteil.<br />

– Sie verfügen über eine abgeschlossene kaufmännische Ausbildung<br />

(HAK/HBLA/WU).<br />

– sportliches Interesse<br />

Wir bieten:<br />

– Sie betreuen Importeure, Industriekunden und Fachhändler,<br />

intensivieren und vergrößern bestehende Geschäftsbeziehungen<br />

und gewinnen Neukunden.<br />

– Sie sind auf Messen unterwegs, bereisen Länder gemeinsam mit<br />

Importeuren und besuchen Fachhändler.<br />

– Sie arbeiten eigenverantwortlich in einem jungen, dynamischen Team<br />

Dein Profil:<br />

• Vertriebserfahrung in der Sport-/Textil-Branche im<br />

Innen- und Aussen-Dienst von Vorteil<br />

• Verkaufs- und Verhandlungs-Geschick sowie Verkaufspersönlichkeit<br />

• Kommunikationsstärke und Durchsetzungskraft<br />

• Organisationsfähigkeit und freundliche Ausstrahlung<br />

• Hohes Maß an Selbständigkeit, Flexibilität und strategischer<br />

Zielerreichung<br />

• Sicherer Umgang mit MS Office<br />

• Führerschein Klasse B erforderlich<br />

• Fremdsprachen: Englisch (Französisch von Vorteil)<br />

Ergreifen Sie die Chance! Schicken Sie Ihre aussagekräften<br />

Bewerbungsunterlagen mit Foto an Verena Helminger:<br />

vhelminger@camaro.at<br />

CAMARO/KOMPERDELL GmbH<br />

Wagnermühle 30 · 5310 Mondsee · AUSTRIA<br />

+43 6232/4201-14 · vhelminger@camaro.at<br />

Besuchen Sie uns!<br />

Halle B6<br />

Stand 300<br />

Wenn Du eine spannende und abwechslungsreiche Aufgabe suchst und Du<br />

Deinen Job zukunftsorientiert selbst gestalten willst mit leistungsbezogener<br />

Vergütung auf hohem Niveau, dann bewirb dich bei uns mit einer detaillierten<br />

und aussagekräftigen Bewerbung unter info@beesch.com mit Angabe<br />

des frühestmöglichen Eintrittstermins und Deiner Gehaltsvorstellung.<br />

BE PART OF THE TEAM<br />

WIR SUCHEN<br />

SALES MANAGER (W/M)<br />

FREELANCE ODER FESTANSTELLUNG<br />

IM BEREICH CUSTOM TEAMWEAR.<br />

bewerbung@geffsport.de<br />

WIR EXPANDIEREN UND ERWEITERN UNSEREN STANDORT!<br />

Wir sind einer der führenden Sportartikelhersteller der Welt und bauen unseren Standort<br />

Mondsee aus. Zur Verstärkung unseres Teams suchen wir eine/n Mitarbeiter/in für den<br />

AUSSENDIENST<br />

für Deutschland<br />

Ihr Profil:<br />

– Sie haben gute Kenntnisse in der Sportartikelbranche und bringen<br />

Erfahrung im Verkauf mit<br />

– Sie sind sportbegeistert, motiviert und leistungsbereit.<br />

– Sie reisen gerne und verkaufen mit Leidenschaft.<br />

Wir bieten:<br />

– Eine selbstständige und herausfordernde Tätigkeit in Fixanstellung<br />

mit interessanten Entwicklungsmöglichkeiten.<br />

Sie sind Neueinsteiger und möchten in den Außendienst hineinwachsen?<br />

Starten Sie Ihre Karriere im Außendienst als<br />

AUSSENDIENST-TRAINEE<br />

in unseren Factory Stores<br />

Ihre Einsatzbereitschaft wird mit einem attraktiven Prämiensystem belohnt und<br />

wir bieten Ihnen spannende Entwicklungsmöglichkeiten.<br />

Ergreifen Sie die Chance! Schicken Sie Ihre aussagekräften<br />

Bewerbungsunterlagen mit Foto an Verena Helminger:<br />

vhelminger@camaro.at<br />

CAMARO/KOMPERDELL GmbH<br />

Wagnermühle 30 · 5310 Mondsee · AUSTRIA<br />

+43 6232/4201-14 · vhelminger@camaro.at<br />

Besuchen Sie uns!<br />

Halle B6<br />

Stand 300


2.<strong>2018</strong> STELLENMARKT | 195<br />

Stellenangebote<br />

Wir sind ein international führender Sportartikelhersteller in den Bereichen<br />

Neoprenanzüge, Stöcke, Protektoren und Golfschläger mit Stammsitz in Mondsee/Österreich.<br />

Zur Verstärkung unseres Teams suchen wir eine/n<br />

ASSISTENT(IN) für die<br />

ENTWICKLUNGSABTEILUNG<br />

Ihr Profil:<br />

– gute Kenntnisse in diversen 3D-Programmen<br />

– technisches & kaufmännisches Verständnis<br />

– sportliches Interesse<br />

Wir bieten:<br />

– Sie arbeiten mit bei Produktneuheiten, sowie Prototypenbau bis hin<br />

zu Serienfertigung.<br />

– Intensive Zusammenarbeit in der Abwicklung mit dem Einkauf.<br />

– In direkter Zusammenarbeit mit der Geschäftsleitung unterstützen<br />

Sie tatkräftig die Entwicklung neuer Kollektionen.<br />

– Start einer Karriere in einem jungen, dynmaischen Team in einem<br />

erfolgreichen Familienunternehmen.<br />

Sie scheuen keine Herausforderung, sind leistungsbereit und selbstständig?<br />

Dann freuen wir und auf Ihre Ihre aussagekräften Bewerbungsunterlagen<br />

mit Foto an Verena Helminger: vhelminger@camaro.at<br />

Stellengesuche<br />

Vertriebsprofi<br />

CAMARO/KOMPERDELL GmbH<br />

Wagnermühle 30 · 5310 Mondsee · AUSTRIA<br />

+43 6232/4201-14 · vhelminger@camaro.at<br />

mit langj. Erfahrung in Sportschuhen und -textilien<br />

sucht Vertriebsaufgabe als Reisender in Süd-/West-Deutschland<br />

Biete: bestens eingeführt, untern. denkend, engagiert,<br />

hands-on-Mentalität, zuverlässig, stark in Akquise,<br />

beste Referenzen, CRM, MS Office, Englisch, Reporting<br />

Zuschriften bitte an: sportartikel.vertrieb@gma il.com<br />

Besuchen Sie uns!<br />

Halle B6<br />

Stand 300<br />

Sachbearbeiter<br />

in Kundenbetreuung<br />

sucht einen neuen Aufgabenbereich<br />

in der Sportartikelindustrie<br />

Ich verfüge:<br />

• über eine kaufmännische Ausbildung<br />

• langjährige Berufserfahrung in allen Bereichen<br />

der Kundenbetreuung, z.B. Auftragsbearbeitung,<br />

Reklamationsabwicklung,Rechnungsstellung,<br />

Erstellen von Statistiken u.v.m.<br />

• sicherer Umgang mit dem MS Offi ce Paket<br />

(Word, Excel, Outlook)<br />

• Erfahrungen mit verschiedenen<br />

Auftragsprogrammen<br />

• gute Englischkenntnisse<br />

• über eine selbstständige und teamorientierte<br />

Arbeitsweise<br />

• sehr gute kommunikative Fähigkeiten und eine<br />

hohe Einsatzbereitschaft<br />

Ich suche:<br />

• eine Festanstellung in Vollzeit<br />

im S-Bahn Bereich München<br />

Gerne übersende ich Ihnen meine vollständigen<br />

Bewerbungsunterlagen.<br />

Bei Interesse wenden Sie sich bitte an:<br />

SportCombi Verlag GmbH,<br />

Chiffre <strong>2018</strong>/<strong>02</strong>01,<br />

Heerstraße 5, 58540 Meinerzhagen oder an<br />

s.triebel@sportcombi.de<br />

Online Stellenmarkt: www.sport-fachhandel.com<br />

Kontakt: Sylvia Triebel, Tel. <strong>02</strong>354/77 99-20


ZKZ 17598<br />

FÜR<br />

196 | STELLENMARKT 2.<strong>2018</strong><br />

Stellenangebote<br />

Nächste Ausgaben<br />

4/<strong>2018</strong><br />

IWA / ÖSFA<br />

ERSCHEINUNG:<br />

20.<strong>02</strong>.<strong>2018</strong><br />

BUCHUNGSSCHLUSS:<br />

08.<strong>02</strong>.<strong>2018</strong><br />

5/<strong>2018</strong><br />

Actionsport/Wassersport<br />

ERSCHEINUNG:<br />

23.03.<strong>2018</strong><br />

BUCHUNGSSCHLUSS:<br />

15.03.<strong>2018</strong><br />

For Black Diamond it’s all about climbing and skiing. Black Diamond stands for innovation, passion and<br />

professionalism in the development and manufacturing of mountain-, outdoor- and snow sport-products.<br />

For the European Headquarters in Innsbruck we are looking for a well-organized and dedicated<br />

LOGISTICS COORDINATOR (M/F)<br />

You are the logistical link between the suppliers, internal departments and external partner. You<br />

communicate proactively and in a timely manner with all involved parties and are in constant contact with<br />

our parent company in the US. You work closely with the 3PL logistics service provider in the Netherlands<br />

and coordinate inbound goods, warehousing, order picking, packaging and distribution to ensure sales<br />

targets are met. You ensure that customs documents are complete, accurate and uploaded to our shipment<br />

platform and guarantee a smooth flow of goods.<br />

YOUR PROFILE<br />

• Commercial training<br />

• Relevant professional experience preferred<br />

• Solution-oriented personality with attention to detail<br />

• Hands-on mentality<br />

• Very good Excel skills<br />

• Excellent English knowledge<br />

OUR OFFER<br />

• Independent and challenging work<br />

• High individual responsibility<br />

• Young and international team<br />

• Open, collegial and active work environment<br />

• Attractive general conditions<br />

• Discounted sports activities<br />

Monthly gross salary starting from EUR 2.000,-. Depending on qualifications and experience a<br />

higher salary can be provided. Are you a motivated, reliable personality who always has the big<br />

picture in mind? If so, we are looking forward to your application to CONNECT COMPETENCE OG<br />

( jobs@connectcompetence.net) with Ref. No. LC10118.<br />

DEUTSCHLAND, ÖSTERREICH, SCHWEIZ: 6,00 €<br />

6/<strong>2018</strong><br />

Wandern & Camping<br />

ERSCHEINUNG:<br />

04.05.<strong>2018</strong><br />

BUCHUNGSSCHLUSS:<br />

26.04.<strong>2018</strong><br />

DAS INSIDER-MAGAZIN: NEWS • FAKTEN • HINTERGRÜNDE<br />

19.01.<strong>2018</strong><br />

AUSGABE 1<br />

HIER<br />

DOWN-<br />

LOADEN<br />

AUCH<br />

ALS APP<br />

APP-STORE & GOOGLE PLAY<br />

SNOWSPORT<br />

OUTDOOR<br />

HEALTH & FITNESS<br />

Die Trends der<br />

ISPO 18<br />

Im Porträt<br />

Wie Brütting von<br />

Franken aus den<br />

etablierten Schuhmarken<br />

Beine macht<br />

S. 22<br />

RACING<br />

DISCOVER THE NEW<br />

DOBERMANN ®<br />

Interview<br />

Wie Jürgen Wolf<br />

die Kult-Marke<br />

Homeboy<br />

wiederbelebtebte<br />

SAME RACING INSTINCT.<br />

NEW IMPROVED SHAPE.<br />

VISIT US @ ISPO <strong>2018</strong> MÜNCHEN - B5/400<br />

S. 52<br />

GROSSES EXTRA<br />

TEAMSPORT<br />

MADE IN<br />

GERMANY<br />

CITY REPORT SO TICKT DER<br />

SPORTFACHHANDEL IN LEIPZIG<br />

NORDICA.COM<br />

Leerlayout_Anzeigen_SFH.indd 1 08.01.18 18:29<br />

Sie erreichen<br />

uns unter:<br />

s.triebel@sportcombi.de<br />

Kontakt:<br />

Sylvia Triebel<br />

Tel. <strong>02</strong>354/77 99-20


<strong>02</strong>.<strong>2018</strong> | VORSCHAU/PREVIEW | 197<br />

IMPRESSUM<br />

LESERSERVICE<br />

Fragen, Anregungen und Kritik bitte an:<br />

leserservice@sport-fachhandel.com<br />

oder an:<br />

SportCombi Verlag GmbH<br />

– Leserservice SFH –<br />

Heerstraße 5 • D-58540 Meinerzhagen<br />

Telefon +49 – (0)2354 – 7799-14<br />

VERLAG<br />

SportCombi Verlag GmbH<br />

Heerstraße 5 · D-58540 Meinerzhagen<br />

Telefon +49 – (0) 23 54 – 77 99–0<br />

Fax +49 – (0) 23 54 – 77 99–77<br />

E-Mail info@sport-fachhandel.com<br />

Internet www.sport-fachhandel.com<br />

CHEFREDAKTEUR (V.I.S.D.P.)<br />

Andreas Mayer +49 – (0) 23 54 – 77 99-16<br />

a.mayer@sportcombi.de<br />

REDAKTION<br />

Marcel Rotzoll, Astrid Schlüchter<br />

ANZEIGEN<br />

SportCombi Verlag GmbH<br />

Heerstraße 5 · D-58540 Meinerzhagen<br />

Telefon +49 – (0) 23 54 – 77 99–0<br />

Fax +49 – (0) 23 54 – 77 99–77<br />

E-Mail anzeigen@sportcombi.de<br />

AP Ulrich Onnasch (Ltg.) (DW –21)<br />

u.onnasch@sportcombi.de<br />

Sylvia Triebel (DW –20)<br />

s.triebel@sportcombi.de<br />

Astrid Eisenblätter (DW –14)<br />

a.eisenblaetter@sportcombi.de<br />

Erik Hornung – Non Sport Products/<br />

Tourismus (DW –13)<br />

e.hornung@sportcombi.de<br />

GESCHÄFTSFÜHRUNG<br />

Dipl. Kfm. Thomas Brinkmann<br />

LAYOUT henrich.media GmbH<br />

DRUCK Dierichs Druck+Media, Kassel<br />

<strong>sportFACHHANDEL</strong> erscheint 16 mal/Jahr.<br />

Zur Zeit ist der Anzeigentarif<br />

Nr. 9 vom 1. September 2017 gültig.<br />

EINZELHEFT Deutschland, Österreich,<br />

Schweiz € 6,–<br />

ABONNEMENTBESTELLUNG UND<br />

LIEFERUNGSREKLAMATIONEN<br />

SportCombi Verlag GmbH<br />

Heerstraße 5 · D-58540 Meinerzhagen<br />

Telefon +49 – (0) 23 54 – 77 99–0<br />

Fax +49 – (0) 23 54 – 77 99–77<br />

E-Mail abo@sport-fachhandel.com<br />

Internet www.sport-fachhandel.com/abo<br />

JAHRESABO Deutschland, Österreich und<br />

Schweiz 89,- €<br />

BESTELLUNG VON EINZELHEFTEN<br />

nur gegen V-Scheck<br />

(Preis = Anzahl Hefte x 6,– € +<br />

einmalig 2,50 € für Versand u. Verpackung<br />

innerhalb Deutschlands, Österreich, Schweiz,<br />

bei: SportCombi Verlag GmbH, Meinerzhagen<br />

Bei Nichtbelieferung ohne Verschulden des<br />

Verlages oder infolge von Störungen des<br />

Arbeitsfriedens bestehen keine Ansprüche gegen<br />

den Verlag.<br />

Copyright für alle Beiträge: SportCombi Verlag<br />

GmbH. Alle Verlags- und Nutzungsrechte liegen<br />

beim Verlag. Vervielfältigung, Speicherung und<br />

Nachdruck redaktioneller Beiträge und Nutzung<br />

der Daten in elektronischen Medien nur mit<br />

schriftlicher Genehmigung der SportCombi<br />

Verlag GmbH.<br />

Gerichtsstand: Iserlohn<br />

Für unverlangt eingesandte Manuskripte und<br />

Bilder wird nicht gehaftet. Anspruch auf Ausfallhonorar,<br />

Archivgebühren und dgl. besteht nicht.<br />

Namentlich gekennzeichnete Beiträge müssen<br />

nicht die Meinung der Redaktion wiedergeben.<br />

Änderungen und Kürzungen der Manuskripte<br />

behält sich die Redaktion vor.<br />

<strong>sportFACHHANDEL</strong> ist ein Titel der<br />

Die Titel der SportCombi:<br />

VORSCHAU 2. Messetag<br />

ISPO live<br />

Das Wichtigste vom ersten Messetag<br />

The Top-News of OutDoor Day 1<br />

Plus:<br />

+ Großer Report: Im Inneren der EOG<br />

+ Interview Waltraud Lenhart (Leki)<br />

+ Fallstricke bei Olympia-Werbung<br />

+ Big Report: Inside EOG<br />

+ Interview Waltraud Lehnhart (Leki)<br />

+ Possible pitfalls when advertising<br />

with the Olympic Games<br />

<strong>sportFACHHANDEL</strong><br />

Spezial: fashion<br />

Die ultimative Vorschau auf<br />

die H/W 18 Kollektionen<br />

The ultimate Preview on<br />

the A/W 18 collections<br />

Ad-hoc News<br />

rund um die<br />

Uhr<br />

Tagesaktuelle News:<br />

sport-fachhandel.com<br />

FLÜSSE<br />

APP-STORE & GOOGLE PLAY<br />

TEAM<br />

SPORT


198 | PERSONALIEN/PARTICULARS 2.<strong>2018</strong><br />

Sascha Bleher<br />

neu bei Gonso<br />

Jürgen Siegwarth neuer<br />

Geschäftsführer bei Ortlieb<br />

Jürgen Siegwarth<br />

new CEO of Ortlieb<br />

Der ehemalige MTB-<br />

Profi Sascha Bleher ist<br />

seit Jahresbeginn Junior<br />

Produktmanager bei Gonso.<br />

Sascha Bleher<br />

new at Gonso<br />

The former MTB pro Sascha<br />

Bleher has been the Junior<br />

Product Manager of Gonso<br />

since the beginning of the year.<br />

Neue Handelsagentur<br />

für Skylotec<br />

Seit dem 1. Januar betreut<br />

Thomas Hund mit seiner<br />

Sport & Modeagentur vom<br />

Sindelfinger Showroom aus die<br />

Skylotec- und Gentic-Kunden<br />

in Baden-Württemberg. Damit<br />

erweitert Thomas Hund sein<br />

Markenportfolio, das bisher<br />

Elan, Dainese und Spyder<br />

umfasst.<br />

New trading<br />

agency for Skylotec<br />

As of 1st of January, Thomas<br />

Hund looks after the Skylotec<br />

and Gentic customers in<br />

Baden-Württemberg from his<br />

showroom in Sindelfingen.<br />

This way, he expands the<br />

brand portfolio of his sports<br />

and fashion agency which also<br />

includes Elan, Dainese and<br />

Spyder.<br />

Der ehemalige Hanwag-, Meindl- und Deuter-<br />

Manager hat die Position des CEO beim fränkischen<br />

Bike- und Outdoorspezialisten Ortlieb<br />

zum Jahreswechsel übernommen. Damit leitet<br />

Jürgen Siegwarth ab sofort die Geschäftsführung<br />

gemeinsam mit Firmengründer Hartmut<br />

Ortlieb und zeichnet schwerpunktmäßig für die<br />

Bereiche Marketing und Sales verantwortlich.<br />

Newell schließt Marmot in Schwaig<br />

Der US-Eigentümer Newell Brands löst den<br />

Europa-Sitz von Marmot auf und integriert ihn<br />

in die Coleman EMEA GmbH. Der Standort der<br />

Marmot Mountain Europe GmbH in Schwaig<br />

wird bis Mitte des Jahres geschlossen. Das<br />

Geschäft wird dann von der Coleman EMEA<br />

GmbH unter Martin Vergien von Hattersheim aus<br />

gesteuert. Der langjährige Geschäftsführer der<br />

Marmot Mountain Europe GmbH Andy Schimeck<br />

(Foto) tritt zurück und verlässt das Unternehmen.<br />

Scandic Outdoor mit Doppelspitze<br />

Nach sieben Jahren als Prokurist und insgesamt<br />

knapp zehn Jahren im Seevetaler Unternehmen<br />

Scandic Outdoor übernimmt Jesper<br />

Rodig jetzt als Geschäftsführer leitende<br />

Verantwortung. Zusammen mit dem<br />

langjährigen Geschäftsführer und Gesellschafter<br />

Jan Molander bildet Rodig eine Doppelspitze.<br />

Mayer expandiert mit Schwabe & Baer<br />

Jürgen Siegwarth<br />

Andy Schimeck<br />

Jesper Rodig<br />

Die Schwabe & Baer GmbH aus Unterföhring<br />

sichert sich die die Dienste von Ex-Leki<br />

Vertriebsleiter Bernd Mayer. Zur ISPO hat Mayer<br />

die Position als Director Vertrieb angetreten<br />

und zeichnet ab sofort verantwortlich für den<br />

Vertrieb des gesamten Unternehmensportfolios<br />

mit den Marken O‘Neill, Indigo, Bogner<br />

sowie Bogner/Fire & Ice. Mayer war fast 30 Jahre<br />

internationaler Vertriebsleiter beim Kirchheimer Stock- und<br />

Handschuhspezialisten Leki. Für Österreich übernimmt<br />

Trendsport Künstl den Vertrieb sämtlicher Schwabe & Baer-<br />

Marken und -Lizenzprodukte.<br />

Bernd Meyer<br />

The former manager of Hanwag, Meindl and<br />

Deuter took over the position as CEO of the<br />

bike and outdoor specialist Ortlieb. As of now,<br />

Jürgen Siegwarth runs the company together<br />

with Hartmut Ortlieb. He is responsible for the<br />

areas marketing and sales; Hartmut Ortlieb for<br />

technology and production.<br />

Newell closes Marmot site in Schwaig<br />

Newell Brands, the US owner of Marmot,<br />

dissolves the European headquarters and<br />

integrates the brand into Coleman EMEA<br />

GmbH. By the middle of the year, the Marmot<br />

Mountain Europe GmbH site in Schwaig near<br />

Nuremberg will be closed. The business will<br />

then be managed by Coleman EMEA GmbH<br />

under Martin Vergien. The long-time CEO of the<br />

Marmot Mountain Europe GmbH Andy Schimeck (photo)<br />

resigns and will leave the company.<br />

Scandic Outdoor with dual leadership<br />

In order to ensure further successful business,<br />

Jesper Rodig takes over the leadership of<br />

Scandic Outdoor as CEO, after in total ten<br />

years in the company and seven years of them<br />

as authorised representative. He has the dual<br />

leadership together with Jan Molander, the<br />

long-standing CEO and shareholder.<br />

Mayer expands with Schwabe & Baer<br />

The Schwabe & Baer GmbH from Munich hires<br />

the former Sales Manager of Leki, Bernd<br />

Mayer. On the occasion of the ISPO, Mayer<br />

starts working as Director of Sales and is,<br />

as of now, responsible for the marketing<br />

of the entire portfolio including the brands<br />

O’Neill, Indigo, Bogner as well as Bogner/Fire<br />

& Ice. Before, Mr Mayer occupied the position as<br />

International Sales Director of the pole and glove brand<br />

Leki for 30 years. In Austria, Trendsport Künstl takes over<br />

the responsibility for all the brands and license products of<br />

Schwabe & Baer.<br />

Tagesaktuelle News:<br />

sport-fachhandel.com<br />

APP-STORE & GOOGLE PLAY<br />

Trauer um Buff-Gründer Joan Rojas Mas<br />

Der Erfinder des nahtlosen Schlauchtuchs und Buff-<br />

Firmengründer Joan Rojas Mas verstarb am 8. Januar nach<br />

tapferem Kampf gegen ein Krebsleiden. „Wir behalten Joan<br />

als liebevollen Vater, Großvater und Bruder sowie guten<br />

Freund, Erfinder und leidenschaftlichen Motorradfahrer<br />

in Erinnerung“, teilt Buff mit. Auf einer Motorradtour<br />

kam Joan Rofas Mas 1991 die Idee für das erste nahtlose<br />

Schlauchtuch, was ein Jahr später zur Firmengründung<br />

von Buff führte. Joan Rojas Mas wurde 72 Jahre alt.<br />

Grief at the loss of the<br />

founder of Buff, Joan Rojas Mas<br />

Joan Rojas Mas, the inventor of the seamless loop scarf<br />

and founder of Buff, died at the 8th of January after his<br />

brave fight against the cancer. “We will never forget Joan,<br />

the caring father, grandfather and brother as well as good<br />

friend, inventor and passionate biker,“ Buff announces.<br />

During a motorcycling tour in 1991, he had the idea to<br />

create the seamless loop scarf which led to the foundation<br />

of Buff one year later. Joan Rojas Mas died at the age of 72.<br />

© ?????


MIT DEM ERSTEN 100 % RECYCELTEN* WETTERSCHUTZ<br />

NEU<br />

100 %<br />

RECYCELT*<br />

100 %<br />

RECYCELT*<br />

100 %<br />

RECYCELT*<br />

* Bezieht sich auf Oberstoff, Membran, Isolation und Futter.<br />

TEXAPORE ECOSPHERE ist unser atmungsaktiver Wetterschutz aus<br />

100 % recyceltem* Material. Neu ab Winter <strong>2018</strong> sind die dazu passenden wärmenden<br />

Midlayer: NANUK ECOSPHERE und MICROGUARD ECOSPHERE, ein Fleece und eine<br />

Wattierung aus recycelten PET-Flaschen.<br />

jack-wolfskin.com<br />

ISPO Halle A1 | 4<strong>02</strong>


THE BEST<br />

SKI OUTFITS<br />

FOR YOU.<br />

Meet us at ISPO<br />

28th – 31th January <strong>2018</strong><br />

ISPO Munich<br />

Hall 1 / booth 3<strong>02</strong>

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!