1. Sprache und Sprachverarbeitung
1. Sprache und Sprachverarbeitung
1. Sprache und Sprachverarbeitung
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
da die Prozesse auf den einzelnen Ebenen modular ablaufen <strong>und</strong> blind sind für<br />
die Informationen des vorangegangenen Levels. So werden auf dem Positional<br />
Level nur die Morpheme Phato, s, <strong>und</strong> Party ohne ihre syntaktischen<br />
Repräsentationen „gesehen“.<br />
4. Blending<br />
Ich gebe nicht locker<br />
lasse nicht locker + gebe nicht auf<br />
Bei diesem Fehlertyp ist deutlich erkennbar, dass hier zwei Konzepte, die sich<br />
semantisch sehr ähnlich, sind gleich stark aktiviert wurden. Anscheinend kommt es<br />
hier zu einer Vermischung dieser beiden Konzepte auf dem message Level. Bei<br />
gleich starker Aktivierung der Lemmata lassen, geben, locker, auf <strong>und</strong> nicht versucht<br />
der Prozessor auf dem Functional Level eine grammatisch korrekte Repräsentation<br />
zu erstellen. Da der Prozessor für die Festlegung der grammatischen Relationen nur<br />
Zugang zu den grammatischen Eigenschaften der Lemmata hat, erfolgt die Auswahl<br />
der Lemmata offensichtlich zufällig. Der Versprecher Ich lasse nicht los ist also<br />
ebenso wahrscheinlich, wogegen ein ungrammatischer Versprecher wie ich auf nicht<br />
locker ausgeschlossen ist.<br />
2.2.2 Versprecher <strong>und</strong> die Organisation des mentalen Lexikons<br />
Wenn man sich mehrere Versprecher auf Wortebene anguckt, stellt man fest,<br />
dass Versprecher eine Tendenz haben, dem Zielwort phonologisch <strong>und</strong>/oder<br />
semantisch ähnlich zu sein. Diese Versprecher werden dann manchmal auch<br />
Malapropismen 4 genannt. Offensichtlich hat das Sprachproduktionssystem grade<br />
bei phonologischen Fehlern die Tendenz eher ein Wort als einen Neologismus zu<br />
produzieren. Das haben uns ja auch die Experimente von Baars, Motley & Mc Kay<br />
(1975) gezeigt. Diese Beobachtung gibt uns einen Hinweise auf die Organisation des<br />
Lexikons. Zu erklären ist ein solches Verhalten, wenn man annimmt, dass sowohl auf<br />
der lexikalischen Ebene als auch auf der phonologischen Ebene ein Netzwerk<br />
(lexical network, phonological network) existiert. Kommt es zur Aktivierung eines<br />
4 obwohl dieser Begriff eigentlich den falschen Gebrauch von Fremdwörtern bezeichnet (Gladiolen im<br />
Kampf statt Gladiatoren, Frauen sind mir ein Ministerium statt Mysterium....)<br />
28