05.03.2013 Views

Multilingual Early Language Transmission (MELT) - Mercator ...

Multilingual Early Language Transmission (MELT) - Mercator ...

Multilingual Early Language Transmission (MELT) - Mercator ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2.2 Fryslân in the Netherlands<br />

2.2.1 Background information<br />

In 1997, the Northern Province of the Netherlands lost its official Dutch name to the Frisian<br />

name ‘Fryslân.’ Nevertheless, ‘Friesland’ remains in common usage, being the Dutch (and<br />

international) name for the province. Fryslân has about 646.486 inhabitants. 20 Recent<br />

research shows that 84.6% of all inhabitants understand the Frisian language very well<br />

(64,6%) or good (20%). 21 Slightly more than half of the Frisians has Frisian as mother tongue:<br />

56%. And about 50% of the parents speak Frisian to their children. 22<br />

In 2011, there are 43 trilingual (Frisian, Dutch and English) primary schools and 105 bilingual<br />

(Frisian and Dutch) and Frisian medium pre-school organisations in the province of Fryslân. It<br />

is estimated that more than 10.000 children in the Province Fryslân visit day-care centres,<br />

crèches, playgroups or other pre-school organisations. 23<br />

The percentage of children going to day-care centres, based on the statistics of 2007<br />

(assumedly the numbers haven’t changed significantly) is about 47%. This depends very<br />

much on the area people live in. In rural areas this percentage is lower than in urban areas. 24<br />

In 2005, the national Child Care Act (‘De Wet kinderopvang’) came into force. The main<br />

concern of the Act was to set rules for contributions towards the costs of childcare and the<br />

quality of child provisions. In 2010, the Child Care Act was changed into the Act OKE<br />

(‘Ontwikkelingskansen door kwaliteit en educatie’, Opportunities through quality education<br />

and development). Since then, municipalities are responsible for offering educative<br />

programs. Local authorities and the pre-school provisions are responsible to ensure a<br />

comprehensive system of recruitment and guidance to pre-school education, in order to<br />

develop a continuous line of learning from pre-school to primary school. All early childhood<br />

organisations and provisions are involved and work together to stimulate an optimal<br />

development of the child.<br />

<strong>Language</strong> use in the pre-school provisions<br />

All bilingual (Frisian and Dutch) and total immersion (Frisian) pre-school provisions belong to<br />

the SFBO network (SFBO, Sintrum Frysktalige Berneopfang 25 , what can be translated as the<br />

Centre for Frisian <strong>Language</strong> Child Care). In the bilingual provisions practitioners speak either<br />

Frisian or Dutch to the children divided in either by periods of time or persons and in<br />

monolingual provisions the target and instruction language to the children and parents is<br />

only Frisian.<br />

20 Provinsje Fryslân, Fryslân yn sifers- www.fryslân.nl [Accessed June 2011].<br />

21 Provinsje Fryslân, De Fryske taalatlas- www.fryslan.nl/taalatlas [Accessed June 2011].<br />

22 Gorter D.& Jonkman R. J. (1995) Taal yn Fryslân: op 'e nij besjoen. Leeuwarden: Fryske Akademy.<br />

23 Provinsje Fryslân, De Fryske taalatlas- www.fryslan.nl/taalatlas [Accessed June 2011].<br />

24 Rijksoverheid, www.rijksoverheid.nl [21/06/2011] Note: the stated percentage is for The Netherlands as a whole, Friesland is more rural<br />

so the expectancy is that the percentage in Friesland is lower.<br />

25 In paragraph 5.2.4 the foundation SFBO will be further described.<br />

21

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!