27.03.2013 Views

The code model of communication: a powerful - SIL International

The code model of communication: a powerful - SIL International

The code model of communication: a powerful - SIL International

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2. Model as Metaphor 21<br />

affected by the degree to which the inferred message <strong>of</strong> the de<strong>code</strong>r matches the intended<br />

message <strong>of</strong> the en<strong>code</strong>r. (Fleming 1990:25; preliminary edition, quoted with permission) 15<br />

It is noteworthy that Fleming includes the information theoretic terminology that<br />

Lockwood (1972) had avoided.<br />

• David Crystal (2003)<br />

Crystal’s longstanding work, A Dictionary <strong>of</strong> Linguistics & Phonetics, provides a<br />

classic version <strong>of</strong> the <strong>model</strong> in his definition <strong>of</strong> <strong>communication</strong>.<br />

<strong>communication</strong> A fundamental notion in the study <strong>of</strong> behavior, which acts as a frame <strong>of</strong><br />

reference for LINGUISTIC and PHONETIC studies. Communication refers to the transmission <strong>of</strong><br />

INFORMATION (a ‘message’) between a source and receiver using a signalling system: in<br />

linguistic contexts, source and receiver are interpreted in human terms, the system involved is<br />

a LANGUAGE, and the notion <strong>of</strong> response to (or acknowledgement <strong>of</strong>) the message becomes <strong>of</strong><br />

crucial importance. In theory, <strong>communication</strong> is said to have taken place if the information<br />

received is the same as that sent. (Crystal 2003:85)<br />

While Crystal’s definition <strong>of</strong> <strong>communication</strong> makes a firm appeal to the <strong>code</strong> <strong>model</strong>,<br />

he does not seem cognizant <strong>of</strong> the extent to which the <strong>model</strong> has impacted the discipline.<br />

In another entry defining ‘information’, he does refer to information theory; however, he<br />

seems to suggest that the impact <strong>of</strong> that theory is somewhat limited, particularly to the<br />

Hallidayan school (Crystal 2003:234–235). Similarly, in defining ‘<strong>code</strong>’, he almost<br />

denies its influence, writing:<br />

<strong>code</strong> (n.) <strong>The</strong> general sense <strong>of</strong> this term–a set <strong>of</strong> conventions for converting one signalling<br />

system into another–enters into the subject-matter <strong>of</strong> SEMIOTICS and COMMUNICATION theory<br />

rather than LINGUISTICS. Such notions as ‘encoding’ and ‘decoding’ are sometimes encountered<br />

in PHONETICS and linguistics, but the view <strong>of</strong> language as a ‘<strong>code</strong>’ is not one which figures<br />

greatly in these subjects. <strong>The</strong> term has come to the fore in SOCIOLINGUISTICS, where it is mainly<br />

used as a neutral label for any system <strong>of</strong> <strong>communication</strong> involving language–and which avoids<br />

sociolinguists having to commit themselves to such terms as DIALECT, LANGUAGE or VARIETY,<br />

which have a special status in their theories. (Crystal 2003:78–79)<br />

K. Wales (1994) agrees with Crystal in part, suggesting that the term ‘<strong>code</strong>’ is being<br />

used in place <strong>of</strong> ‘language’, ‘variety’, and ‘dialect’, but in contrast to Crystal, Wales<br />

correctly notes that this use <strong>of</strong> the term ‘<strong>code</strong>’ extends far beyond the domain <strong>of</strong><br />

sociolinguistics. Wales writes:<br />

‘Code,’ as a term borrowed from <strong>communication</strong> theory and semiotics, is so widely used in<br />

other fields, linguistic and literary, that it is in danger <strong>of</strong> becoming a mere synonym for<br />

language, variety, or dialect. Yet to a large extent the technical origins <strong>of</strong> the word still remain,<br />

in that it sounds jargonistic and also conveys the connotations <strong>of</strong> systemization. (Wales<br />

1994:577)<br />

15<br />

Fleming does use the phrase “inferred message” in writing <strong>of</strong> the decoding process, recognizing that the receiver’s<br />

message may not be equivalent to the transmitter’s message.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!