20.07.2013 Views

The case of pidgin and creole languages - Linguistics

The case of pidgin and creole languages - Linguistics

The case of pidgin and creole languages - Linguistics

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Katseff Page Page numbers<br />

Madagascar. <strong>The</strong> British overtook the isl<strong>and</strong> in 1810, established English as the <strong>of</strong>ficial<br />

language, <strong>and</strong> emancipated the slaves in 1833. <strong>The</strong> emancipation resulted in a labor<br />

shortage which brought in a wave <strong>of</strong> immigration from India, followed by Chinese<br />

immigration after 1890.<br />

<strong>The</strong> sociolinguistics history <strong>of</strong> these groups is rich <strong>and</strong> complex, <strong>and</strong> is unfortunately<br />

beyond the scope <strong>of</strong> this paper. Most relevant to the project at h<strong>and</strong> is a compilation by<br />

Baker <strong>of</strong> eighteen <strong>languages</strong> which he considers to be viable mother tongues on<br />

Mauritius: Bengali, Bhojpuri, Cantonese, English, French, Gujerati, Hakka, Hindi,<br />

Hindustani, Kokni, Kreol, Kutchi, M<strong>and</strong>arin, Marathi, Punjabi, Tamil, Telegu, <strong>and</strong> Urdu.<br />

Before attempting to compare to any <strong>of</strong> these <strong>languages</strong> to Mauritian Creole, let us<br />

examine its selection <strong>of</strong> spatial prepositions:<br />

Mauritian Creole Preposition English preposition(s)<br />

ah in<br />

ahbah inside<br />

ahdah inside<br />

ar with, in<br />

dah at, in, on, to<br />

kot at, beside<br />

ladah in<br />

lao above<br />

latet top<br />

lor on<br />

Table 3: Spatial prepositions in Mauritian Creole <strong>and</strong> their English equivalents.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!